1 00:00:01,768 --> 00:00:04,404 (えりか)ひい~…。 2 00:00:04,404 --> 00:00:09,243 秋田 さすがに寒い 風強い。 3 00:00:09,243 --> 00:00:12,145 でも ちょっと 見て見て 見て見て 見て見て。 4 00:00:12,145 --> 00:00:14,615 いくよ。 5 00:00:14,615 --> 00:00:18,785 (風の音) ひい~…。 6 00:00:18,785 --> 00:00:23,290 じゃじゃ~ん! 7 00:00:23,290 --> 00:00:28,962 気持ちいい~! 8 00:00:28,962 --> 00:00:36,703 う~ 寒いし 風強いけど…➡ 9 00:00:36,703 --> 00:00:41,308 はあ~ きれい。 10 00:00:41,308 --> 00:00:47,648 いや~ 深夜バスで ここまで来て 本当 正解だったよ。 11 00:00:47,648 --> 00:00:50,450 だってさ 見て。 12 00:00:50,450 --> 00:00:55,322 早朝に この景色の中に いられるんだもん。 13 00:00:55,322 --> 00:00:57,324 (ウグイスの鳴き声) 14 00:00:57,324 --> 00:01:00,594 あっ あれ? 15 00:01:00,594 --> 00:01:04,097 ホ~ ホケキョ! 16 00:01:08,468 --> 00:01:12,272 わっ! ふう… すいません。 17 00:01:12,272 --> 00:01:15,609 この時期になればね 毎日 来るの。 18 00:01:15,609 --> 00:01:17,945 あっ ウグイスですか。 んだ。 19 00:01:17,945 --> 00:01:20,414 朝ど晩は こごさ来るな。 20 00:01:20,414 --> 00:01:22,783 あ~ じゃあ あれだ。 21 00:01:22,783 --> 00:01:27,421 「行ってらっしゃ~い」と「お帰り~」って してんだ。 22 00:01:27,421 --> 00:01:29,790 あなだは どごがら来たの? 23 00:01:29,790 --> 00:01:31,825 私 東京から来ました。 24 00:01:31,825 --> 00:01:35,596 見だごどあるような…。 25 00:01:35,596 --> 00:01:40,300 もしかしたら テレビとか。 26 00:01:40,300 --> 00:01:42,636 テレビ?うんうん うんうん。 あっ んだ?うんうん。 27 00:01:42,636 --> 00:01:44,671 あなだ テレビに出てるの? あっ 分かります? 分かります? 28 00:01:44,671 --> 00:01:47,507 そういえば 女優さんみでえに きれいだもんねえ。 29 00:01:47,507 --> 00:01:51,144 いやいや 女優ってほどじゃないんですけど…。 30 00:01:51,144 --> 00:01:53,447 女優は言い過ぎが。 31 00:01:56,650 --> 00:01:59,653 あっ 電車 来た! 32 00:02:01,922 --> 00:02:06,093 あ~ 1両しかないんだ。 33 00:02:06,093 --> 00:02:09,596 かわいい! 34 00:02:09,596 --> 00:02:11,631 乗りま~す! 35 00:02:11,631 --> 00:02:13,767 よいしょ! 36 00:02:13,767 --> 00:02:15,969 (ウグイスの鳴き声) 37 00:02:18,105 --> 00:02:21,141 ホ~ ホケキョ! 38 00:02:21,141 --> 00:02:23,410 行ってきま~す! 39 00:02:23,410 --> 00:02:25,479 (ウグイスの鳴き声) 40 00:02:25,479 --> 00:02:27,481 (警笛) 41 00:02:35,989 --> 00:02:54,808 ♬~ 42 00:02:54,808 --> 00:02:59,312 あ~ 日ざしが出てきました…。 ねっちゃん。 43 00:02:59,312 --> 00:03:02,582 みがん あげる。 え~! 44 00:03:02,582 --> 00:03:05,085 ありがとうございます。 45 00:03:05,085 --> 00:03:07,788 ありがとうございます。 46 00:03:12,959 --> 00:03:15,729 みかん あったかい。 47 00:03:15,729 --> 00:03:30,243 ♬~ 48 00:03:31,945 --> 00:03:36,616 泊まりたかった~! 49 00:03:36,616 --> 00:03:40,287 まさか 青森までロケ行って 日帰りとは思わなかったです。 50 00:03:40,287 --> 00:03:42,289 さすがに1泊はすると思ってました~。 51 00:03:42,289 --> 00:03:44,291 ねえ どう思います? のんのさん。 52 00:03:44,291 --> 00:03:46,426 (のんの)経費削減。 53 00:03:46,426 --> 00:03:49,629 でも 「ちょびっ旅」のスタッフさんたちも みんな 泊まれると思ってたんですよ。 54 00:03:49,629 --> 00:03:52,299 はい 分かっとる… もちろん もう イエローカード…。 55 00:03:52,299 --> 00:03:54,234 ええ レッドカードですね。 56 00:03:54,234 --> 00:03:57,637 何これ? 駅弁? はい 帰りの新幹線で。 57 00:03:57,637 --> 00:04:00,607 2個ってなってるけど。 はい。 58 00:04:00,607 --> 00:04:07,748 アイラブあおもり弁当 そして 津軽海峡 海の宝石箱。 59 00:04:07,748 --> 00:04:11,618 あのさ…。 はいよ。 60 00:04:11,618 --> 00:04:16,923 30過ぎたら 食ったものは みんな 肉になるの。 61 00:04:16,923 --> 00:04:18,859 申し訳ありませんでした。 はい はい。 62 00:04:18,859 --> 00:04:21,261 ペナルティー… ええ あっ 一発退場? はい。 63 00:04:21,261 --> 00:04:23,930 あんたさ 元アイドルでしょ。 うん。 64 00:04:23,930 --> 00:04:25,966 言っとくけど 今のあんた➡ 65 00:04:25,966 --> 00:04:28,769 アイドルの面影 これっぽっちもないから。 66 00:04:28,769 --> 00:04:31,805 そういうの オブラートに包んで言ってくれる? 67 00:04:31,805 --> 00:04:34,574 どうも 本当に すいませんでした。 私だって頑張ってるんですよ。 68 00:04:34,574 --> 00:04:37,410 見て ほら 次のロケの予習してるんです。 69 00:04:37,410 --> 00:04:41,114 どうするんですか? たった一人の 所属タレントが へそ曲げたら。 70 00:04:41,114 --> 00:04:45,619 レギュラー1本の崖っぷちタレントが。 仕事 取ってきてから言いな。 71 00:04:45,619 --> 00:04:48,655 ああ… だから そういうの オブラートに 包んで言ってって言ってんのに。 72 00:04:48,655 --> 00:04:52,392 失礼いたします。 はい はい。 ☎(通話の切れる音) 73 00:04:52,392 --> 00:04:54,795 はあ…。 (受話器を置く音) 74 00:04:54,795 --> 00:04:57,130 社長~! 75 00:04:57,130 --> 00:04:59,065 もう さっきから のんのさんが➡ 76 00:04:59,065 --> 00:05:01,001 いちいち ひどいこと 言ってくるんですけど。 77 00:05:01,001 --> 00:05:04,938 えりかってば 体重維持の自覚ないんですよ。 78 00:05:04,938 --> 00:05:09,576 駅弁2個も! 3個でも4個でも5個でも食やあいいさ。 79 00:05:09,576 --> 00:05:14,915 ああ えりか お前は もう テレビには出ねえ。 80 00:05:14,915 --> 00:05:16,850 ん? 81 00:05:16,850 --> 00:05:21,788 「ちょびっ旅」 打ち切りだとよ。 82 00:05:21,788 --> 00:05:24,257 待って どういうこと? 83 00:05:24,257 --> 00:05:31,765 お前 この間 生放送ん時に スポンサー様の名前 間違えたよな。 84 00:05:31,765 --> 00:05:34,267 はい。 すいません。 85 00:05:34,267 --> 00:05:37,771 あれは あの 台本に そう書いてあったから➡ 86 00:05:37,771 --> 00:05:41,107 てっきり ご当地の違う会社だと思って…。 87 00:05:41,107 --> 00:05:43,777 ごめんなさい 確認しなかったの 本当に ごめんなさい。 88 00:05:43,777 --> 00:05:46,813 あっ でも あの エンディングに出ましたよね➡ 89 00:05:46,813 --> 00:05:51,651 おわびのテロップ。 スポンサー様がよ 降りるとよ。 90 00:05:51,651 --> 00:05:53,787 それで ジ・エンドだ。 91 00:05:53,787 --> 00:05:58,959 えっ でも 5年やってきたんですよ。 92 00:05:58,959 --> 00:06:01,361 たった一度 間違えただけなのに。 93 00:06:01,361 --> 00:06:04,898 そうそう おっしゃるとおり お前は たった一度 間違えただけ。 94 00:06:04,898 --> 00:06:08,368 でも 言っておくがな 絶対 間違えちゃいけないところで➡ 95 00:06:08,368 --> 00:06:12,172 お前は たった一度 間違えたんだ。 そんな…。 96 00:06:17,110 --> 00:06:20,580 私 行ってきます! もう遅いよ 決定事項だ! 97 00:06:20,580 --> 00:06:22,916 分かってます! 98 00:06:22,916 --> 00:06:26,253 事実が取り返しつかないのは 分かってます。 99 00:06:26,253 --> 00:06:29,923 でも みんな 一生懸命やってきたんです。 100 00:06:29,923 --> 00:06:32,826 せめて 直接 会わないと…。 えりか! 101 00:06:32,826 --> 00:06:34,794 (豪太)ちわっ 一点晴れです。 102 00:06:34,794 --> 00:06:37,097 おわ~! わ~! 103 00:06:37,097 --> 00:06:39,032 (豪太)ああ…。 何でいんの! 104 00:06:39,032 --> 00:06:40,967 何で!? 105 00:06:40,967 --> 00:06:43,970 落ち着け 落ち着け! みんな 落ち着け! 106 00:06:43,970 --> 00:06:47,607 テレビ局とは 改めて 場を設ける。 107 00:06:47,607 --> 00:06:51,411 その前に こっちの身の振り方 考えねえとな。 108 00:06:51,411 --> 00:06:55,949 身の振り方って… 何? 引退? 109 00:06:55,949 --> 00:06:59,819 とにかく 何か考える。 (メールの着信音) 110 00:06:59,819 --> 00:07:03,323 何か… 考える。 111 00:07:05,625 --> 00:07:08,128 (クリック音) 112 00:07:13,733 --> 00:07:17,537 あっ! メール! 仕事の依頼! 113 00:07:19,606 --> 00:07:22,742 うそ!? うそ!? 114 00:07:22,742 --> 00:07:25,045 ああ…。 115 00:07:27,080 --> 00:07:29,015 ひい~! 116 00:07:29,015 --> 00:07:32,752 う~ん! 117 00:07:32,752 --> 00:07:34,754 あ~…。 118 00:07:40,260 --> 00:07:42,929 あ~ 立派なタケノコ。 119 00:07:42,929 --> 00:07:45,432 いいね~。 120 00:07:47,267 --> 00:07:49,569 頂きます。 121 00:07:51,604 --> 00:07:55,909 (クラクション) 122 00:07:58,278 --> 00:08:00,981 スクールバスか。 123 00:08:05,885 --> 00:08:07,821 頂きます。 124 00:08:07,821 --> 00:08:12,525 あれ? レシート。 125 00:08:19,232 --> 00:08:21,167 あっ。 126 00:08:21,167 --> 00:08:23,103 あっ ごめん! おにいちゃん その… そのレシート! 127 00:08:23,103 --> 00:08:25,105 ごめんね。 128 00:08:25,105 --> 00:08:27,107 あ~ ありがとう。 129 00:08:27,107 --> 00:08:30,744 (陽斗)「まんじゅう 124円」? そうそう まんじゅう 124円。 130 00:08:30,744 --> 00:08:35,382 大事 大事 大事 大事。 あのね 旅の思い出だからね。 131 00:08:35,382 --> 00:08:38,918 ありがとね。 あっ そうだ 地元の子だよね? 132 00:08:38,918 --> 00:08:43,790 これからさ 玉肌温泉って所に 行くんだけど 知ってる? 133 00:08:43,790 --> 00:08:47,927 まあ。 そっか。 いい所? 134 00:08:47,927 --> 00:08:52,098 まあ。う~ん いいね 楽しみだ! ありがとう。 135 00:08:52,098 --> 00:08:54,034 ⚟陽斗 早ぐ! ⚟遅れるよ! 136 00:08:54,034 --> 00:08:57,270 ごめん ごめん ありがとね! 137 00:08:57,270 --> 00:09:00,106 ありがとね! 138 00:09:00,106 --> 00:09:02,609 よっしゃ 頂きます。 139 00:09:06,212 --> 00:09:08,214 (シャッター音) うん。 140 00:09:11,885 --> 00:09:16,089 んっ ぎゅうひ入ってる! 141 00:09:18,658 --> 00:09:21,361 んっ あっ 来た。 142 00:09:21,361 --> 00:09:23,363 おいしい。 143 00:09:30,570 --> 00:09:33,373  回想 (雅臣)旅に出てもらえませんか。 144 00:09:33,373 --> 00:09:36,576 旅ですか。 (雅臣)はい。➡ 145 00:09:36,576 --> 00:09:42,916 厚かましいお願いだと分かっていながら メールを差し上げてしまいました。 146 00:09:42,916 --> 00:09:49,255 本当に おかえりさん… 丘さんに お越しいただけるなんて。 147 00:09:49,255 --> 00:09:52,158 おかえりでいいですよ。 148 00:09:52,158 --> 00:09:57,597 おかえりさん 娘の代わりに旅をしてくれませんか。 149 00:09:57,597 --> 00:10:01,468 娘さんの代わりに? 150 00:10:01,468 --> 00:10:09,209 娘は 急性骨髄性白血病という病気で 11歳の時に発症しました。 151 00:10:09,209 --> 00:10:12,145 いったんは寛解したんです。 152 00:10:12,145 --> 00:10:17,617 それで 娘は 一度でいいから 旅行がしたいと言いまして➡ 153 00:10:17,617 --> 00:10:19,652 去年の春➡ 154 00:10:19,652 --> 00:10:24,390 私が 秋田に講演会で呼ばれた際に ついてきたんです。 155 00:10:24,390 --> 00:10:31,397 娘は 私が仕事の間 ある温泉に1人で泊まっていました。 156 00:10:33,433 --> 00:10:37,804 娘は その旅が本当に楽しかったようで➡ 157 00:10:37,804 --> 00:10:42,976 今年の春も絶対に連れていってと せがんでいました。 158 00:10:42,976 --> 00:10:47,647 ですが…➡ 159 00:10:47,647 --> 00:10:51,818 病気が再発しました。 160 00:10:51,818 --> 00:10:55,655 今は 移植治療を勧められています。 161 00:10:55,655 --> 00:11:02,262 なのに 娘は… 真与は 治療を拒んでしまって。 162 00:11:02,262 --> 00:11:09,269 えっ どうしてですか? 治療すれば よくなるんですよね? 163 00:11:11,938 --> 00:11:15,275 実は…➡ 164 00:11:15,275 --> 00:11:22,148 妻が 同じ病気で亡くなっていて。➡ 165 00:11:22,148 --> 00:11:31,424 真与は 自分も母親と同じように 長くは生きられないのだと。➡ 166 00:11:31,424 --> 00:11:38,431 病気が再発したことで 何より 心が負けてしまって。 167 00:11:51,644 --> 00:11:55,148 (雅臣)真与 おかえりさんが来てくれたよ。 168 00:11:59,385 --> 00:12:01,321 無理しなくていいよ。 169 00:12:01,321 --> 00:12:04,924 (真与)恥ずかしい。 ずっと寝てたから。 170 00:12:04,924 --> 00:12:07,827 ううん 大丈夫。 171 00:12:07,827 --> 00:12:12,665 真与ちゃん 初めまして。 172 00:12:12,665 --> 00:12:15,868 おかえりさんだ。 173 00:12:23,276 --> 00:12:25,278  回想 (雅臣)妻は 闘病中➡ 174 00:12:25,278 --> 00:12:29,415 おかえりさんの「ちょびっ旅」が 大好きでした。➡ 175 00:12:29,415 --> 00:12:33,720 長い入院生活の数少ない楽しみで。 176 00:12:35,622 --> 00:12:41,494 真与も お見舞いに来ては 妻と一緒に ずっと見ていました。 177 00:12:41,494 --> 00:12:46,265  回想 (雅臣)妻が亡くなり 自分が発症した今も➡ 178 00:12:46,265 --> 00:12:50,770 「ちょびっ旅」だけは欠かさず見ていて。 179 00:12:54,807 --> 00:13:01,014 真与ちゃん 「ちょびっ旅」を ずっと好きでいてくれて ありがとう。 180 00:13:05,251 --> 00:13:08,254 どんな旅をお望みですか? 181 00:13:15,395 --> 00:13:18,298  回想 (真与)秋田の乳頭温泉郷にある➡ 182 00:13:18,298 --> 00:13:21,934 玉肌温泉に行っていただきたいんです。 183 00:13:21,934 --> 00:13:24,937 4月23日に。 184 00:13:28,274 --> 00:13:31,611  回想  (真与)行っても何もないかもしれない。➡ 185 00:13:31,611 --> 00:13:36,482 ただ 私が忘れられないだけかも。➡ 186 00:13:36,482 --> 00:13:42,255 でも どうしても その日に 行ってもらいたいんです。 187 00:13:42,255 --> 00:14:00,573 ♬~ 188 00:14:00,573 --> 00:14:02,508 ありがとうございました。 189 00:14:02,508 --> 00:14:04,444 あっ いらっしゃいませ。 190 00:14:04,444 --> 00:14:06,746 さあ 到着しました。 191 00:14:06,746 --> 00:14:13,086 バスの終点 乳頭温泉郷 蟹湯温泉前です。 192 00:14:13,086 --> 00:14:18,291 ここから 玉肌温泉に向かっていきま~す。 193 00:14:22,595 --> 00:14:24,931 いらっしゃいませ。 こんにちは。 194 00:14:24,931 --> 00:14:26,966 あっ すいません。 はい? 195 00:14:26,966 --> 00:14:30,269 あの ここから玉肌温泉って どういうふうに行けばいいですか? 196 00:14:30,269 --> 00:14:33,606 玉肌? 車だっすか? 車じゃないです。 197 00:14:33,606 --> 00:14:38,111 あ~ この先だば 車が… まあ 歩いでも行げますが。 198 00:14:38,111 --> 00:14:40,613 タクシー 呼びましょうが? タクシーか。 199 00:14:40,613 --> 00:14:43,516 タクシーだと どのくらい かかりますか? 200 00:14:43,516 --> 00:14:46,786 麓がら呼ぶので… 40分ぐらいは。 201 00:14:46,786 --> 00:14:48,821 来るのに 40分ですか? はい。 202 00:14:48,821 --> 00:14:51,290 そっか。 分かりました。 203 00:14:51,290 --> 00:14:53,960 じゃあ もう お金も節約したいんで 歩いていきます。 204 00:14:53,960 --> 00:14:57,630 大丈夫だっすが? 山道だっすよ? うん 大丈夫です。 歩くの慣れてるんで。 205 00:14:57,630 --> 00:15:00,933 へば イノシシどが クマどが 気を付けでください。 206 00:15:03,736 --> 00:15:07,073 真与ちゃん。 207 00:15:07,073 --> 00:15:11,911 今… 見て ここ。 208 00:15:11,911 --> 00:15:13,846 怖いよ~。 209 00:15:13,846 --> 00:15:16,249 さっき バキッていったんだよね あの 板が。 210 00:15:16,249 --> 00:15:18,184 ひい… ひい…。 211 00:15:18,184 --> 00:15:26,592 こんな… こんな つり橋を歩くとは 思わなかったよ。 212 00:15:26,592 --> 00:15:30,930 見て。 こっち こっち。 ほら。 213 00:15:30,930 --> 00:15:33,933 んっ! ああ…。 214 00:15:35,768 --> 00:15:38,971 でも 何か めっちゃきれいかも。 215 00:15:42,642 --> 00:15:44,644 よっしゃ。 216 00:15:47,280 --> 00:15:49,282 こっちかな。 217 00:15:52,418 --> 00:15:54,720 うあ~! 218 00:15:59,292 --> 00:16:03,563 う~! よっ! 219 00:16:03,563 --> 00:16:05,565 よし。 220 00:16:08,734 --> 00:16:12,371 よっ できた! 221 00:16:12,371 --> 00:16:15,741 できた! 222 00:16:15,741 --> 00:16:17,677 よいしょ。 223 00:16:17,677 --> 00:16:24,884 真与ちゃ~ん いい旅にするよ~! 224 00:16:30,256 --> 00:16:37,997 この辺の雪は まだ新しくて こう 雪を踏む音と➡ 225 00:16:37,997 --> 00:16:43,769 たま~に 鳥のさえずりが聞こえてきます。 226 00:16:43,769 --> 00:16:46,272 (鳥のさえずり) 227 00:16:46,272 --> 00:16:49,275 うあ~。 228 00:16:49,275 --> 00:16:52,144 あ~…。 229 00:16:52,144 --> 00:16:56,616 風の音とね 今 風に この 木が揺れて➡ 230 00:16:56,616 --> 00:17:01,888 木の隙間から見える空が すっごく きれい。 231 00:17:01,888 --> 00:17:05,725 何だ この青は。 232 00:17:05,725 --> 00:17:09,228 はあ~…。 233 00:17:09,228 --> 00:17:13,099 冷た~い澄み切った空気が➡ 234 00:17:13,099 --> 00:17:19,805 体に し~んって 染み渡ってきます。 235 00:17:21,574 --> 00:17:23,509 わ~っ! 236 00:17:23,509 --> 00:17:26,245 (悟)な~にやってらんだあ? 237 00:17:26,245 --> 00:17:28,915 玉肌温泉? はい。 238 00:17:28,915 --> 00:17:31,250 乗ってげ。 えっ? 239 00:17:31,250 --> 00:17:34,086 俺も帰るどごろだがらよ。 240 00:17:34,086 --> 00:17:36,022 えっ いいんですか? うん。 241 00:17:36,022 --> 00:17:40,226 助かります。 よいしょ。ありがとうございます。 242 00:17:41,827 --> 00:17:44,830 はっ! え~! 243 00:17:46,799 --> 00:17:50,269 武士丸っていうんだ。 244 00:17:50,269 --> 00:17:53,606 武士丸~! 245 00:17:53,606 --> 00:17:56,943 おい ブシ やめれ。 246 00:17:56,943 --> 00:18:01,714 こいづ 素直でな なあ ねっちゃんが好ぎなんだよなあ? 247 00:18:01,714 --> 00:18:04,750 ハハハ…。 武士丸 お前 かわいいな。 248 00:18:04,750 --> 00:18:08,054 ちょっと… 撮ってもいい? 249 00:18:08,054 --> 00:18:12,224 イエイ イエイ 武士丸です! こんにちは! 250 00:18:12,224 --> 00:18:17,363 今ね 雪の上に転がってたら 親切なおじちゃんが拾ってくれました。 251 00:18:17,363 --> 00:18:19,298 で 今 なんと 車にいます。 252 00:18:19,298 --> 00:18:21,901 車で玉肌温泉に向かいます。 253 00:18:21,901 --> 00:18:25,237 ん? 撮ってらの? はい 撮ってます。 すいません。 254 00:18:25,237 --> 00:18:28,240 映ってんのが? はい 映ってます。 すいません。 はい。 255 00:18:31,110 --> 00:18:35,247 阿部 悟です。 フフフ…。 256 00:18:35,247 --> 00:18:38,084 おたく あれか よーちゅーばーってやづが? 257 00:18:38,084 --> 00:18:40,019 いや う~ん…。 258 00:18:40,019 --> 00:18:45,257 人の生活圏さ来てよお 好ぎ勝手 撮影しやがって。 259 00:18:45,257 --> 00:18:49,261 よーちゅーばーには要注意 …なんつって。 260 00:18:49,261 --> 00:18:52,765 アッハハハ…。 261 00:18:52,765 --> 00:18:54,767 今の使っていいぞ。 262 00:18:56,636 --> 00:19:01,474 おい シートベルトせ。 出せねべ?あっ はい。 263 00:19:01,474 --> 00:19:20,259 ♬~ 264 00:19:29,602 --> 00:19:31,604 ありがとうございます。 おう。 265 00:19:31,604 --> 00:19:36,442 あっ そうだ 玉肌温泉って 4月23日って何かあるんですか? 266 00:19:36,442 --> 00:19:39,912 あん? 今日なんですけど。 267 00:19:39,912 --> 00:19:44,083 今日? 玉肌温泉で?うん。 さあな。 268 00:19:44,083 --> 00:19:48,387 そうか じゃあ 何か 特別 何かあるってわけじゃないんですね。 269 00:19:48,387 --> 00:19:52,258 知らねえども。 あれさ聞けばいいんでねえが。 270 00:19:52,258 --> 00:19:59,398 あの方は? 玉肌温泉の湯守 玉田大志だ。 271 00:19:59,398 --> 00:20:01,333 湯守…。 272 00:20:01,333 --> 00:20:03,936 はい。 ありがとうございます。 うん。 273 00:20:03,936 --> 00:20:07,139 ちょっと 荷物 とりあえず いいですか? (悟)うん。 274 00:20:23,956 --> 00:20:25,958 (武士丸の鳴き声) 275 00:20:27,827 --> 00:20:31,831 (大志)お~ 武士丸! 276 00:20:31,831 --> 00:20:34,600 お~ よしよし 元気が~? 277 00:20:34,600 --> 00:20:39,138 よしよしよし。 はいはい。 278 00:20:39,138 --> 00:20:42,174 ハハハ…。 あ~ よしよし。 279 00:20:42,174 --> 00:21:00,259 ♬~ 280 00:21:00,259 --> 00:21:02,194 どうしました? 281 00:21:02,194 --> 00:21:05,764 今 ちょっと この感じが パーフェクトで。 282 00:21:05,764 --> 00:21:09,101 あっ… ハハハ。 283 00:21:09,101 --> 00:21:12,605 だったら あなたが映らねば。 284 00:21:12,605 --> 00:21:15,508 貸してください。 俺が撮りますよ。 285 00:21:15,508 --> 00:21:18,010 いいんですか? 286 00:21:19,778 --> 00:21:22,982 ちょっと待ってください 合図 出しますがら。 はい。 287 00:21:25,584 --> 00:21:28,587 かっこいいな。 ハハハ…。 288 00:21:30,422 --> 00:21:32,792 いきますよ。 はい。 289 00:21:32,792 --> 00:21:35,995 3 2…。 290 00:21:38,297 --> 00:21:44,803 さあ ここは 乳頭温泉郷の秘湯 玉肌温泉です。 291 00:21:44,803 --> 00:21:48,140 ついに 目的地に到着します! 292 00:21:48,140 --> 00:21:56,315 いや~ あ~ もう この瞬間が たまりません! 293 00:21:56,315 --> 00:22:03,389 私 こう 旅って 移動する間も 楽しみで楽しみで大好きなんですけど➡ 294 00:22:03,389 --> 00:22:06,292 この たどりつく瞬間だけは➡ 295 00:22:06,292 --> 00:22:12,097 その楽しみの中に ちょび~っと怖さがあるって思うんです。 296 00:22:12,097 --> 00:22:15,601 だって きっと待ってるんです。 297 00:22:15,601 --> 00:22:19,271 ここまで来たからこそ 出会える時間。 298 00:22:19,271 --> 00:22:23,609 そして 出会える人が。 299 00:22:23,609 --> 00:22:26,946 ハハハハ…。 いや~。 300 00:22:26,946 --> 00:22:29,415 さすが おかえりさん。 301 00:22:29,415 --> 00:22:32,117 えっ? 302 00:22:32,117 --> 00:22:34,053 ありがとうございます。 303 00:22:34,053 --> 00:22:35,988 うわ~! ああっ…。 304 00:22:35,988 --> 00:22:37,990 あ~! 305 00:22:37,990 --> 00:22:40,826 気を付けで。 すいません。 306 00:22:40,826 --> 00:22:44,430 ああっ! あっ…。 307 00:22:44,430 --> 00:22:47,132 ありがとうございます。 すいません。 いえ…。 308 00:22:47,132 --> 00:22:50,636 じゃあ 行きますか。 あっ…。 309 00:22:50,636 --> 00:23:02,948 ♬~ 310 00:23:05,251 --> 00:23:09,054 この辺 ぬかるんでるんで 気を付けでください。 311 00:23:27,106 --> 00:23:30,309 ようこそ 玉肌温泉へ。 312 00:23:39,685 --> 00:23:41,654 (雪菜)お父ちゃんだ! お~! 313 00:23:41,654 --> 00:23:44,290 (雪菜)父ちゃん 帰ってきた! 314 00:23:44,290 --> 00:23:46,792 (夏美)お客さん 来たねえ! 315 00:23:46,792 --> 00:23:49,628 お~! (夏美 雪菜)行ぐぞ~! 316 00:23:49,628 --> 00:23:52,965 ほら 危ないがら走んなって。 317 00:23:52,965 --> 00:23:55,634 お父ちゃ~ん! 318 00:23:55,634 --> 00:23:58,671 ほらほら ほらほら。 ご挨拶 ご挨拶。 319 00:23:58,671 --> 00:24:00,606 (2人)いらっしゃいませ! 320 00:24:00,606 --> 00:24:04,343 はい いらっしゃいました。 こんにちは。 (夏美 雪菜)こんにちは。 321 00:24:04,343 --> 00:24:06,278 (大志)さあ どうぞ。 はい。 322 00:24:06,278 --> 00:24:08,914 お父ちゃん 見て。 (大志)おお…。➡ 323 00:24:08,914 --> 00:24:12,251 ハハッ 行くぞ 行くぞ ほら。 324 00:24:12,251 --> 00:24:16,588 お父ちゃんか~。 まあ そりゃそうだよな。 325 00:24:16,588 --> 00:24:35,941 ♬~ 326 00:24:35,941 --> 00:24:40,112 (みとえ)いや~ よぐ来たなあ。 327 00:24:40,112 --> 00:24:42,147 お茶っこ飲んでけれや。 328 00:24:42,147 --> 00:24:44,416 ありがとうございます。 はい。 329 00:24:44,416 --> 00:24:47,319 はい 漬物。 あ~ おいしそう。 330 00:24:47,319 --> 00:24:50,956 よいしょ… いや 食べてえもの あったら➡ 331 00:24:50,956 --> 00:24:53,625 みとえばっちゃさ リクエストしといてくださいね。 332 00:24:53,625 --> 00:24:56,128 まあ 何でもねえ料理だどもな➡ 333 00:24:56,128 --> 00:24:58,797 鶏でも山菜でも 好ぎなもの言ってけれ。 334 00:24:58,797 --> 00:25:01,767 わ~ おばあちゃんが 作ってくれるんですか。ええ。 335 00:25:01,767 --> 00:25:09,375 本当はな おがみがいればいいんだども 大志のやづ 逃げられで。 336 00:25:09,375 --> 00:25:15,180 かみさんとお客が いい仲になっちまったの。 そんで。 337 00:25:15,180 --> 00:25:17,916 まあ 大志は ほら あのとおり のんびりしてらがら。 338 00:25:17,916 --> 00:25:22,588 野獣みでえな お客に負げだのよ。 339 00:25:22,588 --> 00:25:26,925 ばっちゃ! 何してらの! あれま。 うわさをすれば。 340 00:25:26,925 --> 00:25:30,596 すいません もう うわさ話が好ぎで。 341 00:25:30,596 --> 00:25:32,631 韓流ドラマ見過ぎだ。 342 00:25:32,631 --> 00:25:35,401 いや 楽しい おばあちゃんで。 343 00:25:35,401 --> 00:25:40,272 大志 いがったな。 この人 指輪してねえよ。 344 00:25:40,272 --> 00:25:42,608 ばっ… いいがら! アハハハハ…。 345 00:25:42,608 --> 00:25:47,479 すいません。 近くの養鶏場のばっちゃなんですが。 346 00:25:47,479 --> 00:25:49,948 あっ 養鶏場の? うん。 347 00:25:49,948 --> 00:25:52,418 私 ここまで来たら➡ 348 00:25:52,418 --> 00:25:56,288 もう 絶対 比内地鶏の親子丼が 食べたいって思ってたんですけど。 349 00:25:56,288 --> 00:25:58,290 おう 任せどげ! 350 00:25:58,290 --> 00:26:01,126 あっ へば まんず ごゆっくり。 351 00:26:01,126 --> 00:26:04,897 ヘヘッ。 エヘヘ。 352 00:26:04,897 --> 00:26:06,832 うわっ やった~。 353 00:26:06,832 --> 00:26:10,369 (みとえ)あっ もしもし もも肉 持ってこい 今すぐ。➡ 354 00:26:10,369 --> 00:26:15,908 うん プリップリのとこ。 卵もな。 うん。 355 00:26:15,908 --> 00:26:17,910 はあ…。 356 00:26:20,245 --> 00:26:22,181 アハハ…。 357 00:26:22,181 --> 00:26:27,386 あの いぶりがっこ うまいんで。 358 00:26:27,386 --> 00:26:31,256 頂きます。 359 00:26:31,256 --> 00:26:33,258 うん。 360 00:26:35,127 --> 00:26:37,930 うん。 361 00:26:37,930 --> 00:26:43,101 う~ん 韓流ドラマか。 362 00:26:43,101 --> 00:26:46,004 いや さっきの話。 確かに ありそうですよね。 363 00:26:46,004 --> 00:26:52,111 奥さんが お客さんと駆け落ちして っていうドロドロしたストーリー。 364 00:26:52,111 --> 00:26:55,314 本当です。 365 00:26:59,985 --> 00:27:05,657 あっ いや すいません。 すいません。 366 00:27:05,657 --> 00:27:08,894 そうか。 367 00:27:08,894 --> 00:27:11,930 今は じゃあ お一人で お子さんを? 368 00:27:11,930 --> 00:27:14,700 ええ はい。 369 00:27:14,700 --> 00:27:20,239 大変ですよね 宿の切り盛りと。 ああ いや…。 370 00:27:20,239 --> 00:27:26,745 まあ 逆に こういう宿だがら 助かってるどごろがあるっていうが。 371 00:27:26,745 --> 00:27:32,618 うちみてえな宿にいらっしゃる方は 気持ぢに余裕がある方が多いがら。 372 00:27:32,618 --> 00:27:37,389 ああ… 俺も ガキの頃 母親 亡ぐしてるんですが➡ 373 00:27:37,389 --> 00:27:41,927 うちに泊まりに来る方だぢに かわいがってもらいました。➡ 374 00:27:41,927 --> 00:27:47,399 今も その恩返しがしでえって 頑張ってはいるんですが。 375 00:27:47,399 --> 00:27:52,237 もてなしどころか よぐしてもらうばっかりで。 376 00:27:52,237 --> 00:27:55,741 もっと シャンとしねば いげねえんだども。 377 00:28:02,214 --> 00:28:04,883 (雪菜)父ちゃん 遊んで! (夏美)遊んで~! 378 00:28:04,883 --> 00:28:09,221 こ~ら こらこら 雪菜 夏美 やめれって。 379 00:28:09,221 --> 00:28:11,723 ほらほら お客さん来てるから。 380 00:28:11,723 --> 00:28:15,227 ううん 遊びたいね。 381 00:28:15,227 --> 00:28:17,162 ねえ ねっちゃんも来て。 382 00:28:17,162 --> 00:28:20,065 一緒に遊ぶ?うん。 いいよ。 何して遊ぶ? 383 00:28:20,065 --> 00:28:23,368 鬼ごっこ~! 鬼ごっこ~! 384 00:28:23,368 --> 00:28:27,239 よっしゃ! じゃあ 私 鬼! いくぞ! (夏美 雪菜)きゃ~! 385 00:28:27,239 --> 00:28:30,142 危ないよ。 ねっ 気を付けて 気を付けて。 転ぶなよ。 386 00:28:30,142 --> 00:28:33,579 ぐわ~ 捕まえようか。 387 00:28:33,579 --> 00:28:38,250 あっ あの 夕飯 部屋さ 運びますから。 388 00:28:38,250 --> 00:28:42,754 あ~… よかったら ご一緒しませんか? えっ? 389 00:28:42,754 --> 00:28:45,657 ねえねえ 夕ごはん 一緒に食べない? 390 00:28:45,657 --> 00:28:48,260 雪菜 一緒? 一緒 一緒。夏美も~! 391 00:28:48,260 --> 00:28:51,763 うん どう? いい? (2人)イエ~イ! 392 00:28:51,763 --> 00:28:56,602 はしゃぐなって もう 本当…。 いいんですが? 393 00:28:56,602 --> 00:29:00,872 はい。 あの~ いろいろ お話もお伺いしたいんで。 394 00:29:00,872 --> 00:29:04,743 っていうのも 今日って 何かあるんですよね? 395 00:29:04,743 --> 00:29:07,212 ん? 今日ですか? 396 00:29:07,212 --> 00:29:11,883 いや… 4月23日…。 はい。 397 00:29:11,883 --> 00:29:16,722 えっ? いや…。 398 00:29:16,722 --> 00:29:18,657 そうか。 ⚟ただいま。 399 00:29:18,657 --> 00:29:22,661 おう。 息子です。 400 00:29:25,897 --> 00:29:28,800 (大志)娘だぢどは 年が離れでるんですが。 401 00:29:28,800 --> 00:29:31,803 あれ? 今朝の! 402 00:29:40,078 --> 00:29:42,914 比内地鶏の弾力が すごい! 403 00:29:42,914 --> 00:29:47,386 家庭を支えるっていうのも ありかな。 404 00:29:47,386 --> 00:29:49,321 好きな人 いますか? 405 00:29:49,321 --> 00:29:51,256 えっ? あっ ちょ ちょ…。 406 00:29:51,256 --> 00:29:53,592 そんなこと言わないでいいから。 407 00:29:53,592 --> 00:29:57,295 おかえりさん 最高の旅を ありがとうございます。