1 00:02:32,085 --> 00:02:39,760   2 00:02:39,760 --> 00:02:45,248 (金井)いや~ 今日は エリさんに会えてよかった。 3 00:02:45,248 --> 00:02:50,087 吾朗君 亡くなられたご両親も 安心してるだろう。 4 00:02:50,087 --> 00:02:53,557 (石川) 私は まだまだ…。 会長には 工場のことも含め→ 5 00:02:53,557 --> 00:02:56,409 これからも色々とお教え 頂きたいと思っておりますので。 6 00:02:56,409 --> 00:02:58,912 (金井の妻)ウチの息子にも エリさんみたいな→ 7 00:02:58,912 --> 00:03:01,414 素敵なお嫁さんが 来てくれたらねぇ。 8 00:03:01,414 --> 00:03:05,585 (マキ) いえそんな…。私も奥様を見習って しっかり主人を支えて→ 9 00:03:05,585 --> 00:03:10,090 お二人のように結婚三十周年を 迎えたいです。ねえ 吾朗さん。 ああ。 10 00:03:10,090 --> 00:03:13,577 あ 会長 息子さんのお車が来るまで→ 11 00:03:13,577 --> 00:03:16,580 こちらでお座りになってて下さい。 12 00:03:16,580 --> 00:03:19,916 私 お水買ってきます。 あ 水なら僕が買ってくるよ。 13 00:03:19,916 --> 00:03:29,092 ♪♪~ 14 00:03:29,092 --> 00:03:33,413 (菅原)石川さん!いや~奇遇だな。 15 00:03:33,413 --> 00:03:36,416 どうも菅原部長。 いつもお世話になっております。 16 00:03:36,416 --> 00:03:43,089 上の店で接待でしてね。エリさん… いや 奥さんをお借りしてます。 17 00:03:43,089 --> 00:03:46,760 (石川)そうですか。 本当に色々助かってます。→ (菅原) 18 00:03:46,760 --> 00:03:48,760 じゃあ また。 19 00:03:50,747 --> 00:04:03,410   20 00:04:03,410 --> 00:04:08,110 石川さん お水は? どうしたんですか? 21 00:04:13,486 --> 00:04:16,356 マキさん このまま 延長してもらえませんか? 22 00:04:16,356 --> 00:04:18,358 え? 23 00:04:18,358 --> 00:04:22,913 妻は浮気してるんです。→ 24 00:04:22,913 --> 00:04:27,984 相手は 派遣で行ってる 日芝って 会社の菅原という部長です。→ 25 00:04:27,984 --> 00:04:31,755 残業は多いし 休日も接待ゴルフに行ったり→ 26 00:04:31,755 --> 00:04:33,757 変だなっとは思ってたんですが…。 27 00:04:33,757 --> 00:04:37,911 (モンゾウ)接待ロックンロールいいぜ。 (ミネコ)んもぅ~そこなのぉ? 28 00:04:37,911 --> 00:04:42,082 今日 確信しました。 妻はアイツと…。 29 00:04:42,082 --> 00:04:47,087 それで 私は どうすればいいんでしょうか? 30 00:04:47,087 --> 00:04:51,591 その菅原部長を 誘惑して欲しいんです。 31 00:04:51,591 --> 00:04:53,593 誘惑? 32 00:04:53,593 --> 00:04:59,416 実は 日芝は 私の工場の大口の取引先でして…。 33 00:04:59,416 --> 00:05:04,087 お恥ずかしい話なんですが 浮気などと下手に騒いで→ 34 00:05:04,087 --> 00:05:06,089 取引を切られると困るんです。 35 00:05:06,089 --> 00:05:11,578 (松平)なるほど。新しい女が 出来たら 二人の関係は→ 36 00:05:11,578 --> 00:05:14,078 自然消滅するっちゅうわけですな。 37 00:05:21,087 --> 00:05:23,757 女には焦らすっちゅう テクがあるやろ。 38 00:05:23,757 --> 00:05:28,078 手練手管で 男を夢中に さしたったら ええねやがな。 けど…。 39 00:05:28,078 --> 00:05:30,914 私は 妻を咎めるつもりは ありません。 40 00:05:30,914 --> 00:05:34,084 ただ 戻ってきてさえくれたら それでいいんです。 41 00:05:34,084 --> 00:05:36,084 それでいい? 42 00:05:39,089 --> 00:05:43,760 お任せ下さい。弁護士や 探偵には頼めんような→ 43 00:05:43,760 --> 00:05:47,414 ビミョーな問題を うま~く処理する→ 44 00:05:47,414 --> 00:05:52,419 我がORの看板女優が 必ずや ご要望にお応え致します。 45 00:05:52,419 --> 00:05:56,589 看板女優? あんたは看板や。大看板やで。 46 00:05:56,589 --> 00:05:59,192 ふっふっふっ…。 47 00:05:59,192 --> 00:06:02,912 <私は 冬堂マキ。 リアルな世界を舞台に→ 48 00:06:02,912 --> 00:06:06,082 依頼された役を演じきる 代行女優です> 49 00:06:06,082 --> 00:06:19,082 ♪♪~ 50 00:07:51,087 --> 00:07:57,077   51 00:07:57,077 --> 00:07:59,077 (ノック) 52 00:08:03,083 --> 00:08:06,083 (菅原)≪どうぞ≫ 失礼します。 53 00:08:08,088 --> 00:08:19,082   54 00:08:19,082 --> 00:08:22,051 (ドアが閉まる音) なんだね? 55 00:08:22,051 --> 00:08:25,088 あ 派遣社員の 白田ともえと申します。 56 00:08:25,088 --> 00:08:27,757 半年契約で お世話になることになりました。 57 00:08:27,757 --> 00:08:29,759 そう よろしく。 58 00:08:29,759 --> 00:08:31,759 よろしくお願いします! 59 00:08:38,751 --> 00:08:41,754 あ もうすぐで出来ますから。 60 00:08:41,754 --> 00:09:01,090 ♪♪~ 61 00:09:01,090 --> 00:09:04,590 ♪♪~ 62 00:09:07,413 --> 00:09:10,083 フー。 63 00:09:10,083 --> 00:09:13,419 あっ…ホコリがついてました。 64 00:09:13,419 --> 00:09:16,619 ああ どうも。 失礼します。 65 00:09:18,491 --> 00:09:26,583   66 00:09:26,583 --> 00:09:28,583 すいません! 67 00:09:31,588 --> 00:09:35,091 おつかれさまです。 68 00:09:35,091 --> 00:09:51,090 ♪♪~ 69 00:09:51,090 --> 00:09:53,076 白田さんでしたっけ? 70 00:09:53,076 --> 00:09:55,545 はい。 71 00:09:55,545 --> 00:10:03,586 ♪♪~ 72 00:10:03,586 --> 00:10:07,086 そういう服やめた方がいいですよ。 バカに見える。 73 00:10:11,744 --> 00:10:13,746 じゃあ おつかれ。おつかれさまです。 74 00:10:13,746 --> 00:10:17,433 (エリ)部長。 75 00:10:17,433 --> 00:10:21,588 おつかれさまでした。 おつかれさまです。 76 00:10:21,588 --> 00:10:23,588 (エレベーター)ドアが閉まります。 77 00:10:29,078 --> 00:10:32,248 すいません なかなか上手くいかなくて…。 78 00:10:32,248 --> 00:10:34,584 (石川)さっきエリから メールがありました。→ 79 00:10:34,584 --> 00:10:38,421 得意先の接待に同行するとかで 遅くなるって。 80 00:10:38,421 --> 00:10:42,091 必ずなんとかしますから。 81 00:10:42,091 --> 00:10:45,078 やっぱり ああいう スマートな人がいいんですかね。 82 00:10:45,078 --> 00:10:48,915 えっ? いや…菅原部長ですよ。 83 00:10:48,915 --> 00:10:51,918 なんか エリートサラリーマンっていうか。 84 00:10:51,918 --> 00:10:55,088 そんな…そんなことないですよ。 85 00:10:55,088 --> 00:10:57,257 (石川) 親父が死んで工場を継いでから→ 86 00:10:57,257 --> 00:11:00,577 エリには 苦労をかけっぱなしでした。→ 87 00:11:00,577 --> 00:11:03,079 最初は エリも一緒に 働いてたんですよ。→ 88 00:11:03,079 --> 00:11:07,083 それこそ朝から晩まで…。 89 00:11:07,083 --> 00:11:10,583 このネジも エリと一緒に作った 特注品なんです。 90 00:11:13,590 --> 00:11:17,427 (石川)派遣社員になったのも 経営が苦しいからです。 91 00:11:17,427 --> 00:11:21,748 私が 工場を潰したくないって 知ってるから。 92 00:11:21,748 --> 00:11:26,448 でも 我慢させすぎて しまったのかもしれませんね。 93 00:11:34,577 --> 00:11:37,914 エリさん それ部長のですよね。私 持っていきます。 94 00:11:37,914 --> 00:11:40,917 え?いいわよ 別に。 これくらい私やりますから ねっ。 95 00:11:40,917 --> 00:11:44,217 (石川)部長!菅原部長! 96 00:11:47,256 --> 00:11:51,911 (石川)部長!菅原部長! 97 00:11:51,911 --> 00:11:54,414 (菅原)石川さん わざわざ来なくても…。→ 98 00:11:54,414 --> 00:11:58,418 さっき電話で言った通り 納品 一週間早くお願いしますよ。 99 00:11:58,418 --> 00:12:02,422 (石川) 申し訳ありませんが 材料の仕入れが間に合わなくて…。 100 00:12:02,422 --> 00:12:07,076 (菅原) あ そう。じゃあ 別のところに 頼みますからいいですよ。 101 00:12:07,076 --> 00:12:09,078 (石川)待って下さい そんな…。 102 00:12:09,078 --> 00:12:13,082 お宅がダメなら他に注文する。 当然のことでしょ? 103 00:12:13,082 --> 00:12:15,082 そんな…。 104 00:12:21,257 --> 00:12:24,077 お願いします!通常の 納期でしたら大丈夫ですから→ 105 00:12:24,077 --> 00:12:26,079 何とか お願いします! 106 00:12:26,079 --> 00:12:30,083 (菅原)そういうの よしましょうよ石川さん。→ 107 00:12:30,083 --> 00:12:34,083 ウチはね 注文通りにやってくれる 所に お願いしたいだけですから。 108 00:12:40,093 --> 00:12:44,347 わかりました。 一週間早く納品します。 109 00:12:44,347 --> 00:12:48,647 そう。じゃあ くれぐれも よろしく。 110 00:12:50,586 --> 00:12:53,589 あ~ もし遅れたら→ 111 00:12:53,589 --> 00:12:57,410 今後 お宅との取引は 考えさせてもらいますよ。 112 00:12:57,410 --> 00:12:59,410 (石川)はい。 113 00:13:04,751 --> 00:13:06,751 (菅原)頼んだよ。 ≪はい≫ 114 00:13:08,755 --> 00:13:18,765   115 00:13:18,765 --> 00:13:37,617 ♪♪~ 116 00:13:37,617 --> 00:13:42,088 あ~!!まったく!旦那さんが 大変だっていうのに→ 117 00:13:42,088 --> 00:13:44,424 イチャイチャしちゃって どういう神経なんだろ? 118 00:13:44,424 --> 00:13:46,759 テイウカ タンニ オマエーニ→ 119 00:13:46,759 --> 00:13:49,078 オンナトシテノ ミリョクガ タリナイカラ→ 120 00:13:49,078 --> 00:13:52,081 ソノ ブチョウサン オトセナイ ダケダロ? は? 121 00:13:52,081 --> 00:13:56,753 (ミネコ)これ見よがしのお色気って どうかな? 122 00:13:56,753 --> 00:14:01,424 オウ…ジブンハ アイライクダヨ。 123 00:14:01,424 --> 00:14:09,081 じゃ~あ お胸と おみ足とどっちが好き?ウフフ…。 124 00:14:09,081 --> 00:14:13,085 オミアーシ。ノー!オムーネ! 125 00:14:13,085 --> 00:14:15,922 イヤイヤイヤ オミアーシデ オネガイシマス! 126 00:14:15,922 --> 00:14:20,193 ほな シチュエーションを同じにしてみる っちゅうのは どうやろうな? 127 00:14:20,193 --> 00:14:22,178 シチュエーション? うん。 128 00:14:22,178 --> 00:14:24,180 例のエリさんは人妻や。 129 00:14:24,180 --> 00:14:28,084 人のもんやと思うと 余計欲しなる っちゅうことあるやろ? 130 00:14:28,084 --> 00:14:32,321 欲しい…。 んふぅ~ん 何を言うてん。 131 00:14:32,321 --> 00:14:35,758 名付けて 「隣の芝生は青く見える」作戦や。 132 00:14:35,758 --> 00:14:39,579 ワシがな とっておきの役者 用意したんで~。フフフ。 133 00:14:39,579 --> 00:14:41,679 もうこの格好…もうアカン。 134 00:14:50,089 --> 00:14:53,092 (白田) 冬堂さん!あ~どうもどうも。 135 00:14:53,092 --> 00:14:56,012 あなたが? 136 00:14:56,012 --> 00:14:59,749 松平さんに呼ばれました。 今日は よろしくお願いします。 137 00:14:59,749 --> 00:15:03,419 え~あの~ 例の部長は?あ 今 部長室です。 138 00:15:03,419 --> 00:15:06,055 じゃあ チャチャっといきますか。 139 00:15:06,055 --> 00:15:11,143 ホントにききますかね? アホだな。きかせるんですよ。 140 00:15:11,143 --> 00:15:17,083 そっか。 そっかじゃなくて 「はい あなた」でしょ。 141 00:15:17,083 --> 00:15:19,085 はい あなた。 142 00:15:19,085 --> 00:15:21,754 そういうのやめてね。 143 00:15:21,754 --> 00:15:27,260 突然すみません。え~わたくし コピー機の営業をしております→ 144 00:15:27,260 --> 00:15:33,583 え~ハッピネス商会 ハッピネス商会の白田と申します。 145 00:15:33,583 --> 00:15:38,421 主人なんです。 (菅原)で? 146 00:15:38,421 --> 00:15:43,259 厚かましいお願いなんですが 部長にお力添え頂けないかと…。 147 00:15:43,259 --> 00:15:46,078 いや~あの~ お恥ずかしい話なんですが→ 148 00:15:46,078 --> 00:15:51,083 今月もノルマ達成できなければ クビだって脅されてまして…。 149 00:15:51,083 --> 00:15:54,253 いやっ…あの… 妻の職場に押しかけて→ 150 00:15:54,253 --> 00:15:56,923 図々しいのは 百も承知なんですけれど。 151 00:15:56,923 --> 00:16:00,760 どうか… どうか力を貸して下さい! 152 00:16:00,760 --> 00:16:04,914 (白田の泣き声) 153 00:16:04,914 --> 00:16:06,914 お願いします! 154 00:16:13,589 --> 00:16:16,058 いいよ。 (2人)えっ!? 155 00:16:16,058 --> 00:16:19,078 総務の佐藤部長に 話通しておくから すぐ行って。 156 00:16:19,078 --> 00:16:23,249 あ…ありがとうございます! 157 00:16:23,249 --> 00:16:28,321 このご恩はもう 忘れるまで 忘れません! 158 00:16:28,321 --> 00:16:31,757 ともえ!ともえ~! 159 00:16:31,757 --> 00:16:35,745 あなた頑張ってね! あ~ありがとう! 160 00:16:35,745 --> 00:16:37,745 じゃあ 失礼します。 161 00:16:40,416 --> 00:16:42,418 よっしゃ~! 162 00:16:42,418 --> 00:16:44,420 旦那思いなんだな。 163 00:16:44,420 --> 00:16:46,422 本当にありがとうございます。 164 00:16:46,422 --> 00:16:50,760 もう部長にお願いするしかなくて 何とお礼を言ったらいいか。 165 00:16:50,760 --> 00:16:55,581 大したことじゃないさ。 ま あとは彼次第だけど。 166 00:16:55,581 --> 00:16:59,085 僕からもうちょっと 推しといてあげることもできるし。 167 00:16:59,085 --> 00:17:01,085 ホントですか!? 168 00:17:04,090 --> 00:17:09,412 (菅原) そうだ。次の日曜の接待ゴルフ 君に頼もう。 169 00:17:09,412 --> 00:17:12,415 えっ…はい。 170 00:17:12,415 --> 00:17:15,751 頼むよ! 171 00:17:15,751 --> 00:17:18,751 キター! 172 00:17:23,759 --> 00:17:28,681 部長 主人のことで お話があるんです。 173 00:17:28,681 --> 00:17:33,586 部長!お話があって 待ってたんです! 174 00:17:33,586 --> 00:17:37,886 部長 どうしても 聞いて頂きたいことが…。 175 00:17:41,410 --> 00:17:45,081 どれでいくかな?あ~。 176 00:17:45,081 --> 00:17:47,583 (菅原) ≪しつこいな 君も。 何度 言ったらわかるんだ≫ 177 00:17:47,583 --> 00:17:49,752 (エリ)≪部長にわかって 頂けるまでです≫ 178 00:17:49,752 --> 00:17:52,755 ヤバッ! 179 00:17:52,755 --> 00:17:55,024 もう少しだけ 待って頂けませんか?→ 180 00:17:55,024 --> 00:17:57,426 せめて明日の朝まで。 181 00:17:57,426 --> 00:18:00,246 君次第だよ。わかってるだろ。 182 00:18:00,246 --> 00:18:03,749 私どうしても 主人を助けたいんです。 183 00:18:03,749 --> 00:18:07,086 部長にお願いするしかないんです。 彼を助けて下さい。 184 00:18:07,086 --> 00:18:11,257 お願いです!お願いします!! 185 00:18:11,257 --> 00:18:18,614 いい加減 言うことを 聞いたらどうだ?ん? 186 00:18:18,614 --> 00:18:23,586 旦那の工場が 潰れてもいいのか? そんな…。 187 00:18:23,586 --> 00:18:28,090 部長やめて下さい! 部長…やめて下さい!!→ 188 00:18:28,090 --> 00:18:30,090 やめて下さい!! 189 00:18:33,079 --> 00:18:37,416 僕もそんなに 気が長い方じゃないんでね。 190 00:18:37,416 --> 00:18:42,755 今日中に納品されなければ ウチとの取引は中止だ。 191 00:18:42,755 --> 00:18:47,410 君が その時 どんな顔するか…楽しみだよ。 192 00:18:47,410 --> 00:18:54,083 (携帯の着信音) 193 00:18:54,083 --> 00:18:58,883 (菅原)はい。ああ…えっ? 194 00:19:02,591 --> 00:19:05,578 気をつけてよ。 195 00:19:05,578 --> 00:19:08,578 (石川)これ 検品お願いします。 ≪はい≫ 196 00:19:12,435 --> 00:19:14,420 (菅原)石川さん。 197 00:19:14,420 --> 00:19:16,756 部長! 198 00:19:16,756 --> 00:19:19,091 間に合ったんですか。 199 00:19:19,091 --> 00:19:23,079 おかげさまで。部長 今後とも よろしくお願いします。 200 00:19:23,079 --> 00:19:25,079 (菅原)ご苦労さん。 201 00:19:27,083 --> 00:19:30,920 (菅原)もしもし 菅原だけど…。 202 00:19:30,920 --> 00:19:33,220 おつかれさま。エリ…。 203 00:19:35,991 --> 00:19:40,412 (菅原)石川さん。 次の注文なんだけど…。あ ハイ。 204 00:19:40,412 --> 00:19:44,583 いつもの倍 持ってきてよ。 納期は また1週間前倒しで。 205 00:19:44,583 --> 00:19:47,586 えっ!? 206 00:19:47,586 --> 00:19:52,424 (菅原)できるでしょう。今回 大丈夫だったんだから。 207 00:19:52,424 --> 00:19:54,424 頼むよ。 208 00:20:02,251 --> 00:20:04,920 (エリ)部長。何? 209 00:20:04,920 --> 00:20:10,259 せめて納期は 通常通りにしていただけませんか。 210 00:20:10,259 --> 00:20:14,914 頼みだけ聞いてもらおう って訳じゃないだろうな? 211 00:20:14,914 --> 00:20:21,253 ハハハッ しぶといな 君も。 212 00:20:21,253 --> 00:20:28,077 しょせん 敵わないんだよ 僕のように力を持つ者にはね。 213 00:20:28,077 --> 00:20:32,248 明日の夜 彼を会社に呼びなさい。→ 214 00:20:32,248 --> 00:20:37,753 彼と話す前に 君の返事を聞かせてもらうよ。→ 215 00:20:37,753 --> 00:20:43,092 その時までに 君の覚悟を決めるんだ。 216 00:20:43,092 --> 00:20:49,915 君が僕の言うことを聞くなら 納期は元に戻してやる。 217 00:20:49,915 --> 00:20:53,752 だが もし断るというなら→ 218 00:20:53,752 --> 00:20:57,590 今後 一切の取引は中止だ。 219 00:20:57,590 --> 00:21:06,090 ♪♪~ 220 00:21:13,088 --> 00:21:15,088 エリさん…。 221 00:21:17,910 --> 00:21:20,746 話って何? 222 00:21:20,746 --> 00:21:25,084 セクハラされてますよね?部長に。 223 00:21:25,084 --> 00:21:27,586 あなたには関係ないでしょう。 224 00:21:27,586 --> 00:21:31,423 このまま 我慢するつもりなんですか? 225 00:21:31,423 --> 00:21:34,577 我慢ができなくなったら部長を刺すわ。 226 00:21:34,577 --> 00:21:37,746 えっ!? 227 00:21:37,746 --> 00:21:39,746 冗談よ。 228 00:21:44,587 --> 00:21:47,256 部長に誘われたの。 229 00:21:47,256 --> 00:21:51,577 応じなかったら 取引を切るって。 230 00:21:51,577 --> 00:21:53,913 まさか エリさん…。 231 00:21:53,913 --> 00:21:56,916 私 工場を守りたいの。 232 00:21:56,916 --> 00:22:01,086 彼のお父さんから受け継いで2人で苦労してやってきた→ 233 00:22:01,086 --> 00:22:03,255 あの工場を潰したくない。 234 00:22:03,255 --> 00:22:05,255 でも…。 235 00:22:08,744 --> 00:22:16,085 あの男と寝るのは 強制されたからじゃない。 236 00:22:16,085 --> 00:22:21,885 工場を守るために 私が自ら そうするの。 237 00:22:27,246 --> 00:22:30,246 負け惜しみだって笑う? 238 00:22:33,419 --> 00:22:35,421 ありがとう。 239 00:24:42,081 --> 00:24:44,416 石川さん! 240 00:24:44,416 --> 00:24:47,916 マキさん…何?何?え? 241 00:24:49,922 --> 00:24:51,924 ちょっと 何なんですか! 242 00:24:51,924 --> 00:24:56,078 エリさんは浮気なんかしてません。へっ? 243 00:24:56,078 --> 00:25:01,750 エリさんは 部長に一方的に セクハラされてたんです。 244 00:25:01,750 --> 00:25:06,422 工場の取引を切るって脅されて…だから拒めなくて→ 245 00:25:06,422 --> 00:25:11,243 辞めることもできずに ずっと我慢してきたんです。 246 00:25:11,243 --> 00:25:14,263 石川さん このままでいいんですか? 247 00:25:30,245 --> 00:25:35,751 もう少し…あと少しの辛抱なんだ。え? 248 00:25:35,751 --> 00:25:40,255 この注文を何とかこなして 半年間不渡りを出さなければ何とかなる。 249 00:25:40,255 --> 00:25:43,258 エリも きっと わかってくれてる。 250 00:25:43,258 --> 00:25:46,411 それまで 放っておくつもりですか? 251 00:25:46,411 --> 00:25:50,749 今は ここを守ることが 第一なんです。 252 00:25:50,749 --> 00:25:56,255 親父から受け継いだ工場と 従業員の生活を。 253 00:25:56,255 --> 00:26:00,592 マキさん もういいですよ。 依頼は中止します。 254 00:26:00,592 --> 00:26:03,078 本気で言ってるんですか? 255 00:26:03,078 --> 00:26:05,080 エリさんの気持ち 全然わかってない! 256 00:26:05,080 --> 00:26:08,083 じゃあ どうしろって言うんだよ! 257 00:26:08,083 --> 00:26:10,752 部長に抗議して 取引切られたら それこそ おしまいじゃないか! 258 00:26:10,752 --> 00:26:13,589 たった1人の奥さんも 守れない あなたに→ 259 00:26:13,589 --> 00:26:15,757 工場と従業員の生活なんて 守れません! 260 00:26:15,757 --> 00:26:18,076 君には関係ない! もう ほっといてくれ!! 261 00:26:18,076 --> 00:26:23,582 私 降りませんから! 絶対に この役 降りませんから!! 262 00:26:23,582 --> 00:26:35,577 ♪♪~ 263 00:26:35,577 --> 00:26:47,422 ♪♪~ 264 00:26:47,422 --> 00:26:51,122 部長 すぐに来るから。 ここで待ってて。 ああ。 265 00:26:53,412 --> 00:26:55,412 エリ。 266 00:26:58,750 --> 00:27:02,421 なに? 267 00:27:02,421 --> 00:27:04,756 いや 何でもない…。 268 00:27:04,756 --> 00:27:20,756 ♪♪~ 269 00:27:20,756 --> 00:27:36,755 ♪♪~ 270 00:27:36,755 --> 00:27:52,421 ♪♪~ 271 00:27:52,421 --> 00:27:55,424 (ノック) どうぞ。 272 00:27:55,424 --> 00:27:57,424 (ドアの開く音) 273 00:28:03,081 --> 00:28:05,083 失礼します。 274 00:30:09,091 --> 00:30:11,076 何だね? 275 00:30:11,076 --> 00:30:13,578 どうしても 主人のことを聞いていただきたくて。 276 00:30:13,578 --> 00:30:15,580 これから打ち合わせなんだ。 あとにしなさい。 277 00:30:15,580 --> 00:30:18,080 お願いします。力を貸して下さい。 278 00:30:25,590 --> 00:30:29,244 (菅原)君のご主人の件は この前 話を通してやったろう。 279 00:30:29,244 --> 00:30:31,413 推して下さると 言ったじゃないですか! 280 00:30:31,413 --> 00:30:35,417 このままじゃ主人はクビです。 どうか 部長のお力で…。 281 00:30:35,417 --> 00:30:39,087 ま そのうちにな。 部長! 282 00:30:39,087 --> 00:30:42,257 私 主人を どうしても助けたいんです。 283 00:30:42,257 --> 00:30:44,426 だけど私 助けられなくて…。 284 00:30:44,426 --> 00:30:46,411 部長に お願いするしか ないんです! 285 00:30:46,411 --> 00:30:49,080 今度ゆっくり聞くから。 286 00:30:49,080 --> 00:30:52,417 今度じゃダメなんです! お願いです! 287 00:30:52,417 --> 00:30:57,422 どうしたら助けてもらえますか? 288 00:30:57,422 --> 00:31:01,243 私 どうしたらいいんですか? 289 00:31:01,243 --> 00:31:03,245 部長! 290 00:31:03,245 --> 00:31:05,245 はなしなさい! 291 00:31:10,585 --> 00:31:13,588 白田さん? 292 00:31:13,588 --> 00:31:17,592 私 彼のためだったら 何だってします。 293 00:31:17,592 --> 00:31:24,082 どうなっても構いません。 ハァ…ハァ…。 294 00:31:24,082 --> 00:31:28,253 彼を助けて下さい。 お願いです。お願いします…。 295 00:31:28,253 --> 00:31:39,080 ♪♪~ 296 00:31:39,080 --> 00:31:43,752 そんなに旦那を助けてほしいか。 はい…。 297 00:31:43,752 --> 00:31:54,579 ♪♪~ 298 00:31:54,579 --> 00:31:58,750 どうした? 何でもするんだろ?ん? 299 00:31:58,750 --> 00:32:03,088 お前らなんてな 俺のひと言で どうにでもできるんだよ。 300 00:32:03,088 --> 00:32:08,143 はい…はい… はいはい…はいはい…→ 301 00:32:08,143 --> 00:32:13,582 言ってみろよ。ん? 「抱いて下さい」って。 302 00:32:13,582 --> 00:32:16,582 お願いしてみろよ。 303 00:32:19,754 --> 00:32:22,424 抱いて…下さい…。 304 00:32:22,424 --> 00:32:24,910 アハハハハ! 305 00:32:24,910 --> 00:32:31,583 ハハハハハ… アハハハハ…! 306 00:32:31,583 --> 00:32:35,253 石川の女房も お前みたいに やってくれりゃ良かったんだよ。→ 307 00:32:35,253 --> 00:32:37,923 あの女 もったいつけやがって。 308 00:32:37,923 --> 00:32:41,623 大した女でもないくせに。 309 00:32:43,745 --> 00:32:45,745 やめて…! 310 00:32:47,749 --> 00:32:49,749 やめろ!! 311 00:32:52,420 --> 00:32:55,920 ふざけんな! 卑劣な真似しやがって!! 312 00:32:58,577 --> 00:33:01,580 (菅原)こんなことして どうなるかわかってんだろうな? 313 00:33:01,580 --> 00:33:04,916 工場 潰してやるぞ。 314 00:33:04,916 --> 00:33:08,587 何 偉そうな口きいてんのよ。 315 00:33:08,587 --> 00:33:15,243 自分の立場 利用して 絶対 拒めない女 喰いものにして。 316 00:33:15,243 --> 00:33:18,580 あんたなんか 最低のクソオヤジよ!! なにぃ!? 317 00:33:18,580 --> 00:33:21,750 俺のひと言で どうにだってできる? 318 00:33:21,750 --> 00:33:25,253 冗談じゃないわよ! 319 00:33:25,253 --> 00:33:29,653 私たちは あんたのオモチャじゃない!! 320 00:33:32,077 --> 00:33:34,579 どんなに嫌だったか…。 321 00:33:34,579 --> 00:33:39,918 あんたの顔見るたびにゾッとして吐き気がして…→ 322 00:33:39,918 --> 00:33:46,758 それでも 彼のために我慢した。 工場のために我慢した。 323 00:33:46,758 --> 00:33:51,579 でもね 触られるたびに→ 324 00:33:51,579 --> 00:33:57,419 心が どんどん すり減ってくのが わかった。 325 00:33:57,419 --> 00:34:01,923 あんたは 私をちょっとずつ 殺そうとしてるのよ。 326 00:34:01,923 --> 00:34:04,759 何言ってんだ?女のクセに。 327 00:34:04,759 --> 00:34:07,659 刺してやる…。 328 00:34:10,582 --> 00:34:12,582 何なんだ お前…。 329 00:34:15,253 --> 00:34:18,423 (ドアの開閉音) 330 00:34:18,423 --> 00:34:20,592 (ドアの開く音) 331 00:34:20,592 --> 00:34:24,592 (エリ)どうして もっと早く 怒ってくれなかったの? 332 00:34:27,582 --> 00:34:31,419 絶対 あなたには 言わないって決めてた。 333 00:34:31,419 --> 00:34:35,924 あなたが知らないままなら 私も なかったことにできる。 334 00:34:35,924 --> 00:34:37,924 そう思って…。 335 00:34:40,979 --> 00:34:45,100 でも…→ 336 00:34:45,100 --> 00:34:49,600 本当は ずっと助けてほしかった。 337 00:34:53,425 --> 00:34:59,748 ごめん…本当に ごめん…。 338 00:34:59,748 --> 00:35:06,087 今まで つらい思いさせて 我慢させて→ 339 00:35:06,087 --> 00:35:11,760 本当に すまなかった…。 340 00:35:11,760 --> 00:35:14,460 遅いよ。 341 00:35:17,749 --> 00:35:19,751 エリ…。 342 00:35:19,751 --> 00:35:32,580 ♪♪~ 343 00:35:32,580 --> 00:35:38,420 (ドアの開閉音) 344 00:35:38,420 --> 00:35:43,758 石川さんのところに 戻らないんですか? 345 00:35:43,758 --> 00:35:47,746 自信がないの。 あの人は この先→ 346 00:35:47,746 --> 00:35:51,416 私が部長にされたことを 忘れられないだろうし→ 347 00:35:51,416 --> 00:35:57,088 私も 彼が助けてくれなかったこと引っかかっちゃうと思う。 348 00:35:57,088 --> 00:36:01,910 いつか…元に戻りますよ。 349 00:36:01,910 --> 00:36:06,247 同じ気持ちだったことを 思い出せば。 同じ気持ち? 350 00:36:06,247 --> 00:36:17,425 ♪♪~ 351 00:36:17,425 --> 00:36:19,577 工場を守りたいって→ 352 00:36:19,577 --> 00:36:22,747 お2人の気持ちは ひとつだったんでしょ? 353 00:36:22,747 --> 00:36:25,083 ♪♪~ 354 00:36:25,083 --> 00:36:29,587 幸せものですね。 そのネジも工場も→ 355 00:36:29,587 --> 00:36:34,092 エリさんに すごく愛されてて。 356 00:36:34,092 --> 00:36:36,077 それに 石川さんも。 357 00:36:36,077 --> 00:36:47,255 ♪♪~ 358 00:36:47,255 --> 00:36:50,425 これで 石川さんの工場も安泰やな。 359 00:36:50,425 --> 00:36:53,077 あの奥さん 今は また一緒に働いてるんすよね。 360 00:36:53,077 --> 00:36:55,079 よくわからんなぁ 夫婦って。 361 00:36:55,079 --> 00:36:58,583 山越え谷越え色々あって 絆が強まったってことですよ。 362 00:36:58,583 --> 00:37:02,086 (ミネコ)あのね 男と女の間には→ 363 00:37:02,086 --> 00:37:05,089 暗くて深~い川もあるのよ。 364 00:37:05,089 --> 00:37:09,911 橋ない川は渡れんが 渡るに渡れんことはない…と。 365 00:37:09,911 --> 00:37:11,913 (ホイッスルの音) セクハラだ!セクハラだ! セクハラ!! 366 00:37:11,913 --> 00:37:15,113 ええやないの。 (ホイッスルの音)