1 00:00:02,169 --> 00:00:19,586 ♬~ 2 00:00:19,586 --> 00:00:23,457 <若き医学の徒 立花 登は➡ 3 00:00:23,457 --> 00:00:27,461 19の年に 故郷の出羽亀田を後にして➡ 4 00:00:27,461 --> 00:00:30,764 江戸で町医者を営む 叔父夫婦のもとに➡ 5 00:00:30,764 --> 00:00:33,800 やっかいになっていた> 6 00:00:33,800 --> 00:00:36,103 (登)はあ~。 7 00:00:39,273 --> 00:00:42,109 「其用うる所の鍼は➡ 8 00:00:42,109 --> 00:00:46,947 身銀にして 鐡の穂を接したる者を以て➡ 9 00:00:46,947 --> 00:00:48,882 創縁を距ること➡ 10 00:00:48,882 --> 00:00:52,452 左右各鵞翎徑の處に刺し➡ 11 00:00:52,452 --> 00:00:55,122 鐡穂を通過せしめて 之を抜去り➡ 12 00:00:55,122 --> 00:00:57,057 尚 銀身を創に留めて➡ 13 00:00:57,057 --> 00:00:59,626 其両端を唇外に出し」…。 14 00:00:59,626 --> 00:01:01,929 あ~…。 15 00:01:07,367 --> 00:01:10,570 (松江)しゃきっとして下さい しゃきっと!➡ 16 00:01:10,570 --> 00:01:12,506 もう…。 うっ…。 17 00:01:12,506 --> 00:01:15,909 お大師様参りは 10日も前から決めてあったのに➡ 18 00:01:15,909 --> 00:01:18,579 夜遅くまで お酒なんか飲んでるから。 19 00:01:18,579 --> 00:01:20,514 ばか言うな。 20 00:01:20,514 --> 00:01:22,749 しらふの時なら いざ知らず➡ 21 00:01:22,749 --> 00:01:25,419 酒を飲んでれば しゃきっとしとるわい! 22 00:01:25,419 --> 00:01:28,322 だって 足元が ふらついてますよ。 23 00:01:28,322 --> 00:01:30,757 フッ… うん? 24 00:01:30,757 --> 00:01:34,594 両足とも 片っぽに 入れてらっしゃいますから。 25 00:01:34,594 --> 00:01:36,597 えっ? 26 00:01:38,265 --> 00:01:40,934 あっ…。 ハハッ アハハハハ! 27 00:01:40,934 --> 00:01:44,271 フフフフフ。 ハハハハハ…。 28 00:01:44,271 --> 00:01:47,774 登… 登! 29 00:01:47,774 --> 00:01:50,110 はあ…。 ああ… きよ 脱がせろ。 30 00:01:50,110 --> 00:01:52,112 あっ はい。 はいはい。 31 00:02:03,223 --> 00:02:05,559 登さん。 32 00:02:05,559 --> 00:02:07,494 んっ んん…。 33 00:02:07,494 --> 00:02:09,896 登~! 34 00:02:09,896 --> 00:02:12,899 フッフフ。 はあ…。 35 00:02:17,404 --> 00:02:19,740 あら ちょっと あなた。 36 00:02:19,740 --> 00:02:22,576 あなたが乗るつもり? 37 00:02:22,576 --> 00:02:25,412 いかんのか? 当たり前です。 38 00:02:25,412 --> 00:02:30,083 あなたは歩かなくちゃ。 その方が体にもいいでしょ? 39 00:02:30,083 --> 00:02:32,119 ねっ? おきよ。 そうですとも。 40 00:02:32,119 --> 00:02:34,254 んん…。 41 00:02:34,254 --> 00:02:38,425 登さん 頼りになるのは あなただけ。 42 00:02:38,425 --> 00:02:40,360 夜までには戻りますからね。 43 00:02:40,360 --> 00:02:42,763 留守番 お願いしますよ。 はい。 44 00:02:42,763 --> 00:02:46,933 なに 川崎大師に行く事は 2~3日前に伝えてあるんだ。 45 00:02:46,933 --> 00:02:48,869 誰も患者なんか来やせんよ。 46 00:02:48,869 --> 00:02:53,273 患者じゃありませんよ。 ちえの事です。 47 00:02:53,273 --> 00:02:56,309 親のまねして お酒ばっかり飲んで。 48 00:02:56,309 --> 00:02:58,612 ちゃんと 叱って下さいね。 49 00:02:58,612 --> 00:03:00,547 はあ…。 50 00:03:00,547 --> 00:03:03,450 でも その辺は 親のお仕事ですけどね。 51 00:03:03,450 --> 00:03:07,220 親が留守をするから 言ってるんです。 はい。 52 00:03:07,220 --> 00:03:10,724 それじゃ 頼みましたよ。 53 00:03:10,724 --> 00:03:12,659 あなた。 54 00:03:12,659 --> 00:03:22,235 ♬~ 55 00:03:22,235 --> 00:03:24,271 ⚟えっほ えっほ…。 おっ おい。 56 00:03:24,271 --> 00:03:27,107 あっ 急いでるもんで。 すいません。 57 00:03:27,107 --> 00:03:31,411 あなた どうかしましたか? あっ いや…。 58 00:03:31,411 --> 00:03:34,247 さあ 参りましょう。 うん。 59 00:03:34,247 --> 00:03:39,553 えっほ えっほ えっほ えっほ…。 60 00:03:52,933 --> 00:04:11,718 ♬~ 61 00:04:14,888 --> 00:04:17,791 何だ? 患者さん。 62 00:04:17,791 --> 00:04:20,060 けがしてるみたいで。 63 00:04:20,060 --> 00:04:23,396 怖い人。 怖い? 64 00:04:23,396 --> 00:04:38,245 ♬~ 65 00:04:38,245 --> 00:04:41,047 先生は いねえのかい? 66 00:04:47,420 --> 00:04:50,323 留守だ。 67 00:04:50,323 --> 00:04:55,162 だが 私も医者だ。 傷の手当てぐらいはできるぞ。 68 00:04:55,162 --> 00:04:57,764 そうかい。 69 00:04:57,764 --> 00:05:02,469 私が気に入らんのなら ほかの医者に行ったらよかろう。 70 00:05:21,087 --> 00:05:23,590 刃物の傷だな。 71 00:05:26,560 --> 00:05:28,495 どうしたんだ? 72 00:05:28,495 --> 00:05:30,697 けんかだよ。 73 00:05:32,432 --> 00:05:36,636 ちと大きい。 縫わなきゃならんぞ。 74 00:05:41,074 --> 00:05:50,584 ♬~ 75 00:05:50,584 --> 00:05:54,454 少し痛いが 動かないでくれ。 76 00:05:54,454 --> 00:06:45,739 ♬~ 77 00:06:45,739 --> 00:06:49,909 今夜は 傷口が腫れて 少し 熱が出るかもしれないが➡ 78 00:06:49,909 --> 00:06:51,845 大した事はない。 79 00:06:51,845 --> 00:06:55,415 一両日で痛みも引くだろう。 80 00:06:55,415 --> 00:06:58,251 いくらだ? 百文。 81 00:06:58,251 --> 00:07:00,186 高えな。 82 00:07:00,186 --> 00:07:04,491 高くない。 外科医者なら もっと取るところだ。 83 00:07:08,528 --> 00:07:10,530 釣りはあるか? 84 00:07:17,203 --> 00:07:21,041 すまなかったな。 恩に着るぜ。 85 00:07:21,041 --> 00:07:23,043 はい。 86 00:07:26,846 --> 00:07:29,649 はあ~。 87 00:07:32,052 --> 00:07:34,888 あ~ 怖かった。 88 00:07:34,888 --> 00:07:37,390 この辺りの者じゃなさそ…➡ 89 00:07:37,390 --> 00:07:39,326 なさそうだったな。 90 00:07:39,326 --> 00:07:43,196 違うでしょ。 あんな怖い顔の人 見た事がないもの。 91 00:07:43,196 --> 00:07:47,400 医者は 病人を 顔で えり好みしちゃいかん。 92 00:07:49,002 --> 00:07:52,939 登だって 怖かったくせに! 93 00:07:52,939 --> 00:07:54,941 うっ…。 邪魔だ。 94 00:07:54,941 --> 00:07:57,577 どけ… おい。 95 00:07:57,577 --> 00:08:00,847 どけよ。 フフフッ。 96 00:08:00,847 --> 00:08:02,849 はあ…。 97 00:08:04,517 --> 00:08:07,854 <登は 叔父から 小伝馬町牢屋敷の➡ 98 00:08:07,854 --> 00:08:11,358 牢医者の仕事を 譲ってもらっていた。➡ 99 00:08:11,358 --> 00:08:13,693 ただし 修業のためという事なので➡ 100 00:08:13,693 --> 00:08:18,998 その手当は 全額 叔母に手渡さねばならなかった> 101 00:08:21,868 --> 00:08:25,872 北町奉行所からの 引き渡しである! 102 00:08:31,878 --> 00:08:33,913 (平塚)とても 奉行所の手に負えねえから➡ 103 00:08:33,913 --> 00:08:36,416 こっちに回されてきたんだ。 104 00:08:43,056 --> 00:08:45,892 (平塚)とにかく どうしても 死なせる訳にはいかねえらしい。 105 00:08:45,892 --> 00:08:50,230 どういう事です? 2人組の片割れなんで。➡ 106 00:08:50,230 --> 00:08:52,165 押し込みに入ってやしてね➡ 107 00:08:52,165 --> 00:08:55,568 野郎だけ捕まって もう一人は逃げちまった。 108 00:08:55,568 --> 00:08:57,504 うっ… うう…。 109 00:08:57,504 --> 00:09:00,173 (平塚)だから 何としても 生かしといて➡ 110 00:09:00,173 --> 00:09:02,175 口を割らせなきゃいけねえんで。 111 00:09:10,183 --> 00:09:12,852 (桂順)立花さん あ~…➡ 112 00:09:12,852 --> 00:09:16,656 よろしく… お願いしますね。 113 00:09:26,399 --> 00:09:33,173 ♬~ 114 00:09:33,173 --> 00:09:35,475 (水野)あっ 先生。 115 00:09:37,544 --> 00:09:42,715 ああ…。 うっ! うう…。 116 00:09:42,715 --> 00:09:45,418 ううっ。 117 00:09:51,224 --> 00:09:53,259 万平。 (万平)へい。 118 00:09:53,259 --> 00:09:56,396 土橋先生に 焼酎 それに 油紙を➡ 119 00:09:56,396 --> 00:09:59,299 たくさん持ってきてくれるように 言ってくれ。 120 00:09:59,299 --> 00:10:10,577 ♬~ 121 00:10:10,577 --> 00:10:13,913 手当ては 奉行所で してもらったのか? 122 00:10:13,913 --> 00:10:19,586 いや… てめえで やったのさ。 123 00:10:19,586 --> 00:10:23,423 素人の手に負える傷じゃないな。 124 00:10:23,423 --> 00:10:30,730 (与吉のうめき声) 125 00:10:32,432 --> 00:10:34,767 傷を負ったのは いつの事だ? 126 00:10:34,767 --> 00:10:39,272 はあ… 5日前だ。 127 00:10:43,276 --> 00:10:47,146 うぐっ… うっ うう…。 128 00:10:47,146 --> 00:10:51,017 押し込みに入ったそうだな。 場所は どこなんだ? 129 00:10:51,017 --> 00:10:55,855 はあ… はあ…。 130 00:10:55,855 --> 00:11:01,561 医者だったら 余計な事は 聞かねえ方が身のためだぜ。 131 00:11:01,561 --> 00:11:03,897 うう…。 132 00:11:03,897 --> 00:11:07,200 うう…。 133 00:11:14,541 --> 00:11:17,443 少し痛む。 134 00:11:17,443 --> 00:11:19,445 ううっ! 135 00:11:19,445 --> 00:11:23,249 ううっ… う~っ!➡ 136 00:11:23,249 --> 00:11:25,752 ああっ! うう…。➡ 137 00:11:25,752 --> 00:11:30,089 はあ… ううっ! うっ うう…。 138 00:11:30,089 --> 00:11:33,426 うっ ああ… うう…。 139 00:11:33,426 --> 00:11:36,930 (稽古をする声) 140 00:11:36,930 --> 00:11:39,432 <神田若松町にある➡ 141 00:11:39,432 --> 00:11:43,269 起倒流柔術の鴨井左仲道場で➡ 142 00:11:43,269 --> 00:11:47,607 登は 師範の代わりに 稽古をつけていた> 143 00:11:47,607 --> 00:11:57,317 (稽古をする声) 144 00:12:02,889 --> 00:12:11,898 ♬~ 145 00:12:11,898 --> 00:12:13,833 や~! 146 00:12:13,833 --> 00:12:30,750 ♬~ 147 00:12:30,750 --> 00:12:32,752 まだまだ! 148 00:12:34,420 --> 00:12:36,356 もう一本! 149 00:12:36,356 --> 00:12:48,268 ♬~ 150 00:12:48,268 --> 00:12:50,937 はあ はあ はあ…。 151 00:12:50,937 --> 00:12:53,439 参りました! 152 00:12:55,108 --> 00:12:57,443 強いな~ 立花さんは。 153 00:12:57,443 --> 00:13:00,113 やっぱり強い。 154 00:13:00,113 --> 00:13:02,715 手も足も出ませんよ。 155 00:13:02,715 --> 00:13:05,551 そんな事はない。 156 00:13:05,551 --> 00:13:11,424 私は 生まれ変わるんですから。 ほう? 157 00:13:11,424 --> 00:13:14,260 私は 小旗本の三男坊です。 158 00:13:14,260 --> 00:13:18,898 家督を継げる訳もなく 養子縁組みの話もありません。 159 00:13:18,898 --> 00:13:24,404 どのみち 生涯 冷や飯食らい。 行く末に何の望みも…。 160 00:13:24,404 --> 00:13:26,706 そう思っていたんですが…。 161 00:13:28,274 --> 00:13:31,177 立花さんを見て 変わりました。 えっ? 162 00:13:31,177 --> 00:13:34,080 いや 医学の道は無理と 承知しています。 163 00:13:34,080 --> 00:13:36,582 だから せめて 柔術の腕を磨いて➡ 164 00:13:36,582 --> 00:13:39,252 立派な人間になりたいと 思ってるんです。 165 00:13:39,252 --> 00:13:44,924 やってみろ。 な~に 俺なんか すぐ追い越せるさ。 166 00:13:44,924 --> 00:13:47,960 立花様 久坂様。 167 00:13:47,960 --> 00:13:50,096 さあさあ ここで 一息お入れ下さい。 168 00:13:50,096 --> 00:13:52,031 これは これは ありがとうございます。 169 00:13:52,031 --> 00:13:54,967 頂きます。 170 00:13:54,967 --> 00:13:56,969 (せきこみ) 171 00:13:56,969 --> 00:13:58,971 うまい。 フフフフ。 172 00:14:05,378 --> 00:14:09,215 園井様は 私に気があるのかな? 173 00:14:09,215 --> 00:14:14,053 きっと そうだ。 そう思いますよね? 立花さん。 174 00:14:14,053 --> 00:14:18,558 ねっ? 立花さん! 知らんわ。 175 00:14:20,560 --> 00:14:23,062  回想  (平塚)2人組の片割れなんで。➡ 176 00:14:23,062 --> 00:14:25,565 野郎だけ捕まって もう一人は逃げちまった。 177 00:14:25,565 --> 00:14:30,436 医者だったら 余計な事は 聞かねえ方が身のためだぜ。 178 00:14:30,436 --> 00:14:39,412 ♬~ 179 00:14:39,412 --> 00:14:42,248 (おせん)あっ 若先生 いらっしゃいまし。 180 00:14:42,248 --> 00:14:44,250 どうぞ 奥へ。 181 00:14:46,119 --> 00:14:48,421 お前さん! 182 00:14:50,957 --> 00:14:54,660 ごゆっくり。 あっ… ありがとうございます。 183 00:14:59,265 --> 00:15:04,103 それで 5日前の 押し込みの事だが…。 184 00:15:04,103 --> 00:15:06,072 はあ…。 185 00:15:06,072 --> 00:15:08,074 先生がお聞きになりてえのは➡ 186 00:15:08,074 --> 00:15:11,210 蔵前の戸塚屋の一件ですね。 187 00:15:11,210 --> 00:15:15,014 へい。 2人組の盗っ人でさあ。 188 00:15:18,951 --> 00:15:21,854 (藤吉)50両余りの金を奪ったが➡ 189 00:15:21,854 --> 00:15:23,790 引き揚げようとしたやさきに➡ 190 00:15:23,790 --> 00:15:27,226 六助って奉公人が 襲いかかったんでさあ。 191 00:15:27,226 --> 00:15:31,564 (六助)うわ~! 泥棒! 192 00:15:31,564 --> 00:15:48,014 ♬~ 193 00:15:48,014 --> 00:15:50,416 おめえ…。 194 00:15:50,416 --> 00:15:54,754 (藤吉)知ってる面だった って言うんでさ。➡ 195 00:15:54,754 --> 00:15:57,657 六助は深手を負いやしたが➡ 196 00:15:57,657 --> 00:16:00,092 命は取り留めやした。 197 00:16:00,092 --> 00:16:03,963 それで その六助が言うには➡ 198 00:16:03,963 --> 00:16:09,535 そいつは みつきほど前に 戸塚屋に雇われてきた男で➡ 199 00:16:09,535 --> 00:16:11,471 名前は与吉。 200 00:16:11,471 --> 00:16:14,040 与吉…。 それで? 201 00:16:14,040 --> 00:16:16,375 回されてきた筋は 分かっておりやしたから➡ 202 00:16:16,375 --> 00:16:20,546 奉行所の方じゃ その口入れ屋の筋をたぐって➡ 203 00:16:20,546 --> 00:16:24,217 本所長崎町の裏長屋に たどりついたんで。 204 00:16:24,217 --> 00:16:31,090 ♬~ 205 00:16:31,090 --> 00:16:33,726 あっ! あっ 痛っ。 与吉! 206 00:16:33,726 --> 00:16:36,629 おら~!わっ…。 うらっ…。 207 00:16:36,629 --> 00:16:40,066 よしよし よしよし。 ああ~! 208 00:16:40,066 --> 00:16:46,239 チキショウ!観念しやがれ! チキショウ! 209 00:16:46,239 --> 00:16:50,076 与吉のねぐらは かまどの 灰の下まで捜しやしたが➡ 210 00:16:50,076 --> 00:16:52,011 盗んだ50両は出てこねえ。 211 00:16:52,011 --> 00:16:56,749 多分 もう一人の相棒ってやつが 持ってるに違えねえんでさ。 212 00:16:56,749 --> 00:16:59,785 野郎 まだ 口を割っちゃいねえんですかい? 213 00:16:59,785 --> 00:17:02,555 ああ。 傷の具合は? 214 00:17:02,555 --> 00:17:07,393 2晩ほど ひどい熱が出たが どうやら 峠は越したようだ。 215 00:17:07,393 --> 00:17:10,396 (直蔵)…って事は 奉行所のお調べで➡ 216 00:17:10,396 --> 00:17:13,032 そう長引く事はねえ。 程なく 一件落着だ。 217 00:17:13,032 --> 00:17:15,534 (藤吉)そうはいかねえよ。 218 00:17:15,534 --> 00:17:19,372 いいですかい? 先生。 悪党同志ってのはね➡ 219 00:17:19,372 --> 00:17:23,709 俺たちには思いも寄らねえ かてえ つながりがあるんでさ。 220 00:17:23,709 --> 00:17:25,645 どういう事だ? 221 00:17:25,645 --> 00:17:29,048 やつらは 命懸けで 修羅場を渡ってんだ。 222 00:17:29,048 --> 00:17:31,884 そう やすやすと 口は割らねえよ。 223 00:17:31,884 --> 00:17:35,221 では 片割れの男を捜し出す 手だては➡ 224 00:17:35,221 --> 00:17:37,723 ほかに何もないのか? 親分。 225 00:17:37,723 --> 00:17:41,227 そんな事はありませんよ。 僅かな手がかりを探して➡ 226 00:17:41,227 --> 00:17:43,896 この直蔵は 江戸中を走り回ってるし➡ 227 00:17:43,896 --> 00:17:47,099 あちこちの医者にも 当たってるんで。 228 00:17:48,734 --> 00:17:54,073 何かあるんですかい? 先生。 いやに 熱心にお聞きだが。 229 00:17:54,073 --> 00:17:56,375 いや…。 230 00:18:03,349 --> 00:18:07,687  回想 怖い人。 すごく 人相が悪いの。 231 00:18:07,687 --> 00:18:12,024 刃物の傷だな。 けんかだよ。 232 00:18:12,024 --> 00:18:29,208 ♬~ 233 00:18:29,208 --> 00:18:32,244 終わったら 声かけて下さい。 234 00:18:32,244 --> 00:18:35,982 先生よう。 何だ? 235 00:18:35,982 --> 00:18:40,720 別に 急いで 手当てする事はねえんだぜ。 236 00:18:40,720 --> 00:18:43,222 なぜだ? フンッ。 237 00:18:43,222 --> 00:18:47,727 どうせ 三尺高え木の上で 往生する盗っ人だ。 238 00:18:47,727 --> 00:18:50,630 慌てて 傷を治す事もねえのさ。 239 00:18:50,630 --> 00:18:56,402 ほう。 自分のした事を よく分かっているな。 240 00:18:56,402 --> 00:18:59,739 だが 私は医者だ。 241 00:18:59,739 --> 00:19:03,009 咎人であろうと 精いっぱいの治療をする。 242 00:19:03,009 --> 00:19:06,312 さあ さっさと横になれ。 243 00:19:09,348 --> 00:19:11,283 (舌打ち) 244 00:19:11,283 --> 00:19:13,285 んん…。 245 00:19:30,636 --> 00:19:34,573 まだ痛むか? いや。 246 00:19:34,573 --> 00:19:37,877 4~5日もすれば すっかり治ろう。 247 00:19:37,877 --> 00:19:39,912 ふんっ。 248 00:19:39,912 --> 00:19:44,750 そして お白洲行きという訳だ。 249 00:19:44,750 --> 00:19:50,222 犯した罪は いずれ あらわれる。 正直に申し上げる事だ。 250 00:19:50,222 --> 00:19:55,061 フッ… ハッハッハッハッハッハ…。 251 00:19:55,061 --> 00:20:00,066 はあ… なぜ 押し込みの 相棒の事について 口を割らん。 252 00:20:01,734 --> 00:20:05,571 とても利口なやり方とは思えん。 253 00:20:05,571 --> 00:20:08,474 お前が牢で苦しんでる間に➡ 254 00:20:08,474 --> 00:20:14,080 相棒は盗んだ金で のうのうと 楽しんでいるんだぞ。 255 00:20:14,080 --> 00:20:17,950 お上にも 慈悲というものがある。 256 00:20:17,950 --> 00:20:21,954 進んで白状すれば➡ 257 00:20:21,954 --> 00:20:24,423 死罪が減じられて➡ 258 00:20:24,423 --> 00:20:27,326 一命を拾うという事もあるんだぞ。 259 00:20:27,326 --> 00:20:29,929 先生よう➡ 260 00:20:29,929 --> 00:20:31,964 やけに白状を勧めるが➡ 261 00:20:31,964 --> 00:20:34,433 お上の回し者かい? 262 00:20:34,433 --> 00:20:36,736 そうではない。 263 00:20:41,307 --> 00:20:46,612 盗っ人には 盗っ人の 仁義ってもんがあるんだ。 264 00:20:46,612 --> 00:20:50,116 先生には分からねえよ。 265 00:20:58,324 --> 00:21:01,327 実を言うとな…。 266 00:21:03,395 --> 00:21:07,600 私は お前さんの相棒の顔を 見ている。 267 00:21:09,735 --> 00:21:11,670 うそじゃないぞ。 268 00:21:11,670 --> 00:21:14,073 不精ひげを生やして➡ 269 00:21:14,073 --> 00:21:16,008 齢は 40がらみ。 270 00:21:16,008 --> 00:21:21,113 蛇のように気味悪く ひどく 人相の悪い男だ。 271 00:21:26,085 --> 00:21:29,588 いいか? お前が白状しなくとも➡ 272 00:21:29,588 --> 00:21:32,091 私が お上に申し上げれば➡ 273 00:21:32,091 --> 00:21:37,396 お前の言う盗っ人の仁義など 何の役にも立たん。 274 00:21:42,268 --> 00:21:44,770 ああっ! ぐっ…。 275 00:21:44,770 --> 00:21:48,641 あっ 痛っ…。 んん… んっ! 276 00:21:48,641 --> 00:21:51,277 あっ… うっ…。➡ 277 00:21:51,277 --> 00:21:57,082 ううっ! はあ はあ はあ はあ…。 278 00:21:58,784 --> 00:22:01,053 済みました。 279 00:22:01,053 --> 00:22:12,231 ♬~ 280 00:22:12,231 --> 00:22:15,034 入れ。 ご苦労さんでした。 281 00:22:19,004 --> 00:22:23,309 <登の疑惑は 確信に変わっていった> 282 00:22:25,744 --> 00:22:31,250 <やはり あの男は 押し込みの片割れだったのだ> 283 00:22:42,294 --> 00:22:44,930 お聞きしたい事があるんですが。 284 00:22:44,930 --> 00:22:46,866 何だい? 285 00:22:46,866 --> 00:22:49,435 叔父上が お大師様に行った日➡ 286 00:22:49,435 --> 00:22:51,370 けが人の手当てをしたと 言いましたよね。 287 00:22:51,370 --> 00:22:53,572 うん 聞いたぞ。 288 00:22:57,610 --> 00:23:00,880 その男 叔父上を知ってたようなんです。 289 00:23:00,880 --> 00:23:03,215 「先生は いないのか」って 言ってましたから。 290 00:23:03,215 --> 00:23:05,150 そりゃ知ってるだろうさ。 291 00:23:05,150 --> 00:23:08,053 この辺りで わしを知らん者は もぐりだ。 292 00:23:08,053 --> 00:23:10,889 じゃあ 叔父上も知ってるんですか? 293 00:23:10,889 --> 00:23:14,760 誰を? いや だから 今言った➡ 294 00:23:14,760 --> 00:23:18,564 ひどく凶悪そうな 人相のよくない男です。 295 00:23:18,564 --> 00:23:20,499 いやいや 知らんな。 296 00:23:20,499 --> 00:23:22,901 …で その男がどうした? 297 00:23:22,901 --> 00:23:25,571 もしかすると その男は➡ 298 00:23:25,571 --> 00:23:29,241 盗っ人の一味だったかも しれないんです。えっ? 299 00:23:29,241 --> 00:23:32,144 顔を見てる以上 私は ともかく➡ 300 00:23:32,144 --> 00:23:36,916 いつか おちえを襲ってくる事が あるかもしれません。 301 00:23:36,916 --> 00:23:40,419 おちえを…。 302 00:23:40,419 --> 00:23:42,454 考え過ぎじゃないのか? 303 00:23:42,454 --> 00:23:45,291 ですが…。 まあ➡ 304 00:23:45,291 --> 00:23:50,095 用心するに越した事はないが 心配のし過ぎもよくない。 305 00:23:50,095 --> 00:23:54,433 人相の悪いやつにも 善人はいる。 306 00:23:54,433 --> 00:23:57,937 人を顔で決めつけるのも よくないぞ。 307 00:23:57,937 --> 00:24:00,939 じゃあ わしは行ってくる。 308 00:24:04,209 --> 00:24:08,380 ♬~ 309 00:24:08,380 --> 00:24:13,719  回想 刃物の傷だな。 けんかだよ。 310 00:24:13,719 --> 00:24:15,654 うっ…。 311 00:24:15,654 --> 00:24:18,057 ううっ! 312 00:24:18,057 --> 00:24:26,231 ♬~ 313 00:24:26,231 --> 00:24:31,403 どうしよう… おちえ まだ戻らないのよ。 314 00:24:31,403 --> 00:24:36,241 すぐに戻りますよ。 お友達のところに行ったんです。 315 00:24:36,241 --> 00:24:40,579 近頃は いい子なんですよ。 若先生のおかげで。 フフッ。 316 00:24:40,579 --> 00:24:44,416 登さん。 あなた 今夜は 牢屋敷に泊まりでしょ? 317 00:24:44,416 --> 00:24:47,086 ええ。 ちょっとだけ 抜けてきたんです。 318 00:24:47,086 --> 00:24:51,957 ああ… 胸が苦しくなってきた。 319 00:24:51,957 --> 00:24:54,259 はあ はあ…。 320 00:24:54,259 --> 00:24:57,930 登さん なんとかなりませんか? 321 00:24:57,930 --> 00:25:00,699 叔母上 これは 用心のために言ってるんです。 322 00:25:00,699 --> 00:25:02,634 奉行所の方でも捜してるし➡ 323 00:25:02,634 --> 00:25:06,205 その男が必ず来るとは 限りません。 324 00:25:06,205 --> 00:25:10,042 そうは言ってもねえ。 はあ…。 325 00:25:10,042 --> 00:25:13,078 あの人は お酒ばっかり飲んで➡ 326 00:25:13,078 --> 00:25:17,216 こんな時の役には立たないから。 ほんとに。 327 00:25:17,216 --> 00:25:23,022 周りがいけないんですよ! 吉川さんとか 矢沢さんとか。 328 00:25:23,022 --> 00:25:26,925 あの人 本当は そんなに お酒が好きでもないのに➡ 329 00:25:26,925 --> 00:25:31,730 人がいいから 悪い仲間に誘われると➡ 330 00:25:31,730 --> 00:25:34,233 断れなくて しかたなく 毎晩。 331 00:25:34,233 --> 00:25:37,903 ほんとに お気の毒にね~。 332 00:25:37,903 --> 00:25:42,107 吉川さんとか 矢沢さんとか。 333 00:25:46,912 --> 00:25:52,117 (犬の吠え声) 334 00:25:57,923 --> 00:26:32,724 ♬~ 335 00:26:32,724 --> 00:26:34,726 (かんぬきを外す音) 336 00:26:38,530 --> 00:26:41,900 先生! おけがは? 337 00:26:41,900 --> 00:26:44,803 いや。 何者です? 338 00:26:44,803 --> 00:26:49,241 分かりません。 ただ… 待ち伏せされたようです。 339 00:26:49,241 --> 00:26:52,578 待ち伏せ? 大胆な。 340 00:26:52,578 --> 00:26:56,415 賊は 先生が牢医者だって事を 知ってたんですな。 341 00:26:56,415 --> 00:27:05,023 ♬~ 342 00:27:05,023 --> 00:27:07,526 牢医者だって知っていた…。 343 00:27:07,526 --> 00:27:09,862 だから どうだって おっしゃるんで? 344 00:27:09,862 --> 00:27:11,897 叔父の家に来た男は➡ 345 00:27:11,897 --> 00:27:15,400 私が医者である事さえ 知らなかったんだ。 346 00:27:18,370 --> 00:27:21,273 先生は いねえのかい? 347 00:27:21,273 --> 00:27:25,143 私が牢勤めをしている事を 知る方法は たった一つ。 348 00:27:25,143 --> 00:27:29,348 牢の中にいる男から 聞くよりほかはない。 349 00:27:34,386 --> 00:27:37,422 なるほど… それで。 350 00:27:37,422 --> 00:27:39,892 牢屋同心の平塚さんに➡ 351 00:27:39,892 --> 00:27:44,396 近頃 牢を出た囚人はいなかったか 聞くと 1人いた。 352 00:27:44,396 --> 00:27:47,299 私が 与吉とつかみ合いをやった 翌日に➡ 353 00:27:47,299 --> 00:27:51,270 長助という男が 牢から 解き放たれていたんです。 354 00:27:51,270 --> 00:27:54,072 しかも お解き放ちの前の晩➡ 355 00:27:54,072 --> 00:27:56,108 長い事 与吉と話し合っていたのを➡ 356 00:27:56,108 --> 00:27:58,610 牢名主が見ている。 357 00:28:00,345 --> 00:28:03,382 すぐに直蔵に探らせやす。 358 00:28:03,382 --> 00:28:09,588 先生 ひょっとすると 大捕物になりますぜ。 359 00:28:14,193 --> 00:28:17,029 (女性)ありがとう 長助さん。 360 00:28:17,029 --> 00:28:19,531 (長助) こんな事しかできねえからさ 俺。 361 00:28:19,531 --> 00:28:21,867 (女性)子どもの分も いいかい? あっ 子どもの分…。 362 00:28:21,867 --> 00:28:23,802 長助だな? 363 00:28:23,802 --> 00:28:26,205 えっ… へい。 364 00:28:26,205 --> 00:28:29,708 随分と気前がいいじゃねえか。 365 00:28:29,708 --> 00:28:32,010 (長助)あっ へい。 366 00:28:38,383 --> 00:28:43,255 ちょっと聞きたい事があるんだが。 367 00:28:43,255 --> 00:28:47,726 与吉から 頼まれものをしたろう。 368 00:28:47,726 --> 00:28:50,762 な… 何の事だか分かりませんが。 369 00:28:50,762 --> 00:28:55,067 野郎… また お縄にかかりてえか? 370 00:28:57,069 --> 00:29:00,839 いかほどの駄賃をもらって やった事だか知らねえがな➡ 371 00:29:00,839 --> 00:29:03,675 おかげで 先生は 襲われなすったんだ。 372 00:29:03,675 --> 00:29:06,511 おめえのせいだぜ。 373 00:29:06,511 --> 00:29:10,015 だって… そ そんな…➡ 374 00:29:10,015 --> 00:29:12,351 そんな事になるなんて ちっとも…。 375 00:29:12,351 --> 00:29:17,022 (藤吉)与吉が どんないきさつで 小伝馬町に送り込まれたのか➡ 376 00:29:17,022 --> 00:29:19,057 知ってるよな? 377 00:29:19,057 --> 00:29:22,828 (直蔵)どこのどいつに どんな話をしに行ったのか➡ 378 00:29:22,828 --> 00:29:26,031 きれいさっぱり しゃべってもらおうか。 379 00:29:26,031 --> 00:29:30,369 …でねえと てめえも 盗っ人の一味だ。 380 00:29:30,369 --> 00:29:34,539 三尺高え木の上で さらしっ首だぜ? 381 00:29:34,539 --> 00:29:36,875 えっ! えっ えっ… そんな…。 382 00:29:36,875 --> 00:29:39,211 あっしなんか何も! 383 00:29:39,211 --> 00:29:41,146 た… ただ 小遣いもらって➡ 384 00:29:41,146 --> 00:29:44,049 医者の先生が みんな知ってるって。 385 00:29:44,049 --> 00:29:48,553 「みんな知ってる」って 誰に言いに行ったんだ? 386 00:29:48,553 --> 00:29:52,224 あっ…。 言えよ。 387 00:29:52,224 --> 00:29:57,562 どこへ 誰に言いに行ったんだ? ヘッ ヘッ ヘヘヘヘッ。 388 00:29:57,562 --> 00:29:59,498 言わねえか! あっ あっ! 389 00:29:59,498 --> 00:30:03,368 (小声で)い… 入谷の外れの 百姓家がねぐらの…。 390 00:30:03,368 --> 00:30:05,437 聞こえねえよ! 大きな声で! 391 00:30:05,437 --> 00:30:10,142 (大きな声で)入谷の外れの 百姓家がねぐらの➡ 392 00:30:10,142 --> 00:30:14,579 せ… 千蔵って野郎で…。 393 00:30:14,579 --> 00:30:16,515 ん~ やっ! 394 00:30:16,515 --> 00:30:19,818 あっ… んん。 395 00:30:27,592 --> 00:30:31,430 (小判を数える声) (千蔵)ヘヘヘヘヘ…。 396 00:30:31,430 --> 00:30:34,933 (藤吉)千蔵 神妙にしろい! じたばたするんじゃねえ! 397 00:30:34,933 --> 00:30:36,868 (千蔵)野郎~ あっ! 398 00:30:36,868 --> 00:30:39,805 (もみ合う声) 399 00:30:39,805 --> 00:30:44,109 あっ ああ… あっ! 400 00:30:44,109 --> 00:31:25,250 ♬~ 401 00:31:25,250 --> 00:31:28,153 ううっ。 402 00:31:28,153 --> 00:31:31,056 親分。 403 00:31:31,056 --> 00:31:33,759 押し込みの片割れだな? 404 00:31:37,763 --> 00:31:39,698 (松江)別人? 405 00:31:39,698 --> 00:31:42,934 別人だったって言うんですか? うちに来た人とは。 406 00:31:42,934 --> 00:31:46,271 はい。 全く 私の思い違いでした。 407 00:31:46,271 --> 00:31:49,608 お騒がせして 申し訳ございませんでした。 408 00:31:49,608 --> 00:31:51,943 謝る事はないよ。 409 00:31:51,943 --> 00:31:54,846 我が家を思っての事だ。 なあ? 410 00:31:54,846 --> 00:31:58,450 それで? その男は どうなったんです? 411 00:31:58,450 --> 00:32:01,887 少々 てこずりましたが 昨日 お縄に。 412 00:32:01,887 --> 00:32:03,822 まあ…。 ああ そうか そうか。 413 00:32:03,822 --> 00:32:06,391 それなら これで 一安心という訳だな。 414 00:32:06,391 --> 00:32:08,427 そうはいきませんよ! うん? 415 00:32:08,427 --> 00:32:11,730 だって それじゃあ うちに 来た人は どうなるんですか? 416 00:32:11,730 --> 00:32:14,766 怖い人だったんでしょう? 417 00:32:14,766 --> 00:32:18,403 その男の正体が分からないうちは 油断ができませんよ。 418 00:32:18,403 --> 00:32:22,274 もしかしたら 3人目の男かも しれないでしょう? 419 00:32:22,274 --> 00:32:26,144 う~ん。 それは まあ そうかもしれんが…。 420 00:32:26,144 --> 00:32:28,113 おちえ! はい。 421 00:32:28,113 --> 00:32:30,582 あなたは まだ 当分 1人歩きはいけません。 422 00:32:30,582 --> 00:32:34,252 え~! どうしても出ていく場合には➡ 423 00:32:34,252 --> 00:32:36,188 登さんに ついていってもらいなさい。 424 00:32:36,188 --> 00:32:39,124 あっ いえ しかし…。 警固のためです。 425 00:32:39,124 --> 00:32:41,927 当然の役目ですよ。 426 00:32:50,268 --> 00:32:53,605 はあ~。 427 00:32:53,605 --> 00:32:55,607 フフフフ…。 428 00:32:58,443 --> 00:33:00,378 ウフフフフ! 429 00:33:00,378 --> 00:33:04,049 お嬢様 笑ってらっしゃいますよ。 430 00:33:04,049 --> 00:33:07,352 ああ… 笑ってるな。 431 00:33:08,920 --> 00:33:11,723 フフッ アハハハハ! 432 00:33:11,723 --> 00:33:15,594 ♬~ 433 00:33:15,594 --> 00:33:19,598 風車! (子どもたち)わ~! 434 00:33:25,270 --> 00:33:29,274 ねえ 登 どっちが似合う? 435 00:33:29,274 --> 00:33:31,409 どっちも似合うよ。 436 00:33:31,409 --> 00:33:35,113 ねえ ちょっと ちゃんと見てないでしょ? 437 00:33:37,082 --> 00:33:39,985 ⚟(あき)おちえ。 おちえちゃん。 438 00:33:39,985 --> 00:33:41,953 あら おあき。 439 00:33:41,953 --> 00:33:44,756 (あき)お久しぶり。 フフフ。 440 00:33:44,756 --> 00:33:49,094 今日は若先生と逢い引きね。 やだ もう。 ばか言って。 441 00:33:49,094 --> 00:33:53,765 てれないでよ。 願いが かなったんでしょ? 442 00:33:53,765 --> 00:33:58,937 若先生 この間は うちの人が 大層 お世話になりまして。 443 00:33:58,937 --> 00:34:01,540 うちの人? フフッ。 444 00:34:01,540 --> 00:34:05,043 多分 もうじき そうなるのよ。 445 00:34:05,043 --> 00:34:07,545 清次郎さん。 446 00:34:12,784 --> 00:34:15,220 あんた この間の…。 447 00:34:15,220 --> 00:34:19,391 フフッ 私のお婿さんになる人。 448 00:34:19,391 --> 00:34:21,326 (2人)え~? 449 00:34:21,326 --> 00:34:24,729 (あき)顔も おっかないし けんかっ早くって。 450 00:34:24,729 --> 00:34:28,066 私も こんな人 嫌だって 言ったのよ。 451 00:34:28,066 --> 00:34:30,001 でも お父っつぁんが➡ 452 00:34:30,001 --> 00:34:33,872 「江戸に 二人といねえ職人だ!」 って言い張って➡ 453 00:34:33,872 --> 00:34:37,776 一歩も引かないのよ。 454 00:34:37,776 --> 00:34:40,412 いつ? だから まだ。 455 00:34:40,412 --> 00:34:42,747 でも もうすぐ。 456 00:34:42,747 --> 00:34:46,584 はあ… ちっとも知らなかった。 457 00:34:46,584 --> 00:34:48,920 あの節は どうも。 ああ…。 458 00:34:48,920 --> 00:34:51,756 若先生のお手当てで 助かりやした! 459 00:34:51,756 --> 00:34:56,428 百文は 高かござんせんでしたよ。 よかった。 460 00:34:56,428 --> 00:34:59,764 やくざ者と けんかしたんですって。 461 00:34:59,764 --> 00:35:03,568 もう~ いつまで 若いつもりでいるんだか。 462 00:35:09,874 --> 00:35:12,077 行きますか。 463 00:35:19,050 --> 00:35:23,388 驚いたな~。 うん。 びっくり。 464 00:35:23,388 --> 00:35:26,424 色白の二枚目が お好みだったのに。 465 00:35:26,424 --> 00:35:32,063 まったく。 人は 見かけで決めちゃいかんな。 466 00:35:32,063 --> 00:35:34,566 それもそうね。 467 00:35:34,566 --> 00:35:38,403 ちょっと 登! もう 待ってよ~。 468 00:35:38,403 --> 00:35:40,338 ねえ。 こら 離せ。 469 00:35:40,338 --> 00:35:43,575 もう 警固は終わりだ。 何で? ねえ いいでしょ? 470 00:35:43,575 --> 00:35:46,478 道場に行ってくる。 何で 道場行くのよ! 471 00:35:46,478 --> 00:35:49,447 ねえ 登! 待ってよ。 472 00:35:49,447 --> 00:35:51,449 ねえねえ かんざし買って。 473 00:35:51,449 --> 00:35:55,920 買わないよ。 登… もう! 474 00:35:55,920 --> 00:36:05,196 ♬~ 475 00:36:05,196 --> 00:36:07,132 「おこま」って娘がいたんだ。 476 00:36:07,132 --> 00:36:09,534 もしか あいつと 一緒になってたら➡ 477 00:36:09,534 --> 00:36:12,203 今頃 こんな事に なってねえんじゃねえかって。 478 00:36:12,203 --> 00:36:14,139 腕のいい蒔絵師だそうで➡ 479 00:36:14,139 --> 00:36:16,074 島送りになっちゃ 全部 しめえだな。 480 00:36:16,074 --> 00:36:19,377 そのおこまって女を 捜し出そうってんですかい? 481 00:36:19,377 --> 00:36:23,248 野郎が夢の中でこさえた…。 幻の女…。 482 00:36:23,248 --> 00:36:25,884 捜し出そうなんて どだい無理な話だ。 483 00:36:25,884 --> 00:36:28,386 男? 女のしでかした事にゃ➡ 484 00:36:28,386 --> 00:36:30,889 必ず 男が絡んでるんです。 485 00:36:30,889 --> 00:36:32,924 お前たちが隠しているなら ちょうどいい。 486 00:36:32,924 --> 00:36:35,226 ここで教えてもらおうか。 487 00:36:35,226 --> 00:37:55,240 ♬~