1 00:00:02,169 --> 00:00:18,185 ♬~ 2 00:00:20,420 --> 00:00:23,924 <登は その日 夜勤だった> 3 00:00:23,924 --> 00:00:26,927 (登)立花です。 4 00:00:29,096 --> 00:00:32,933 (桂順)あっ お帰りなされ。 5 00:00:32,933 --> 00:00:35,769 いや~ 冷えますね。 6 00:00:35,769 --> 00:00:38,605 ええ。 7 00:00:38,605 --> 00:00:41,275 う~ん…。 8 00:00:41,275 --> 00:00:44,177 どうかしましたか? 9 00:00:44,177 --> 00:00:47,781 また お見えになっておるのです。 10 00:00:47,781 --> 00:00:52,119 ああ…。 では 高瀬様は いつものように? 11 00:00:52,119 --> 00:00:54,955 多分 そうだと思います。 12 00:00:54,955 --> 00:00:58,825 多分? 牢医師として 立ち会わせて頂くとは➡ 13 00:00:58,825 --> 00:01:02,563 言われなかったのですか? いや 申し上げました。 14 00:01:02,563 --> 00:01:04,498 しかし 高瀬様は➡ 15 00:01:04,498 --> 00:01:08,235 「今日は何もせぬ。 房五郎と じっくり話し合うだけだ」と➡ 16 00:01:08,235 --> 00:01:10,170 申されましてな。 17 00:01:10,170 --> 00:01:14,474 それ以上 おして附きそう事も できかねました。 18 00:01:16,109 --> 00:01:18,412 <高瀬とは➡ 19 00:01:18,412 --> 00:01:24,585 奉行所吟味方与力 高瀬甚左衛門の事である。➡ 20 00:01:24,585 --> 00:01:27,087 高瀬は ここのところ 度々➡ 21 00:01:27,087 --> 00:01:30,424 小伝馬町の牢屋敷を訪ねては➡ 22 00:01:30,424 --> 00:01:35,262 囚人の房五郎を 牢問しているのだ。➡ 23 00:01:35,262 --> 00:01:40,934 牢問 すなわち 拷問である> 24 00:01:40,934 --> 00:01:43,236 (房五郎)うわ~! うっ! 25 00:01:44,805 --> 00:01:46,807 <罪名は➡ 26 00:01:46,807 --> 00:01:49,643 強引に金品を借りる事を 意味する➡ 27 00:01:49,643 --> 00:01:51,645 押し借りで➡ 28 00:01:51,645 --> 00:01:56,283 敲きの上 江戸払いと 決まっている。➡ 29 00:01:56,283 --> 00:02:02,055 この上 牢問にかけるのは 理屈に合わない事だった> 30 00:02:02,055 --> 00:02:04,891 ああっ! あっ ああっ! 31 00:02:04,891 --> 00:02:13,066 ♬~ 32 00:02:13,066 --> 00:02:15,569 (平塚)どうしました? 先生。 33 00:02:15,569 --> 00:02:18,238 また 高瀬様がいらしていると。 34 00:02:18,238 --> 00:02:21,141 しかも お一人で。 35 00:02:21,141 --> 00:02:23,577 高瀬様は 房五郎を➡ 36 00:02:23,577 --> 00:02:25,912 押し借りなどという ケチな事じゃなく➡ 37 00:02:25,912 --> 00:02:28,949 もっと大きな悪事に 加担していると見ています。 38 00:02:28,949 --> 00:02:33,086 百両とかの大金が絡んだ 話だといいます。 39 00:02:33,086 --> 00:02:35,122 しかし 証しがないので➡ 40 00:02:35,122 --> 00:02:37,758 押し借りで引っ張って責めたが 白状しねえ。 41 00:02:37,758 --> 00:02:40,427 やむなく 刑を決めたが➡ 42 00:02:40,427 --> 00:02:43,730 高瀬様は 腹が おさまらねえんでしょうな。 43 00:02:47,100 --> 00:02:50,003 (平塚)あの顔 見ましたかね? 先生。 44 00:02:50,003 --> 00:02:51,972 牢の方としても 言い分はあるが➡ 45 00:02:51,972 --> 00:02:54,608 事を荒だてるのも気まずい。 46 00:02:54,608 --> 00:02:57,511 まっ しばらく 様子を見よう って事じゃないですかね。 47 00:02:57,511 --> 00:03:00,814 ⚟医師の立花です。 失礼します。 48 00:03:02,716 --> 00:03:16,563 ♬~ 49 00:03:16,563 --> 00:03:20,867 (高瀬)御医師 後は頼む。 50 00:03:23,070 --> 00:03:25,572 万平。 (万平)へい。 51 00:03:30,243 --> 00:03:34,948 脈は やや弱いが 乱れてはいないな。 52 00:03:36,750 --> 00:03:38,785 うっ… うう。 53 00:03:38,785 --> 00:03:41,621 腹もやられてますぜ 先生。 54 00:03:41,621 --> 00:03:43,623 手伝ってくれ。 55 00:03:43,623 --> 00:03:47,427 うっ うっ… ああ…。 56 00:03:49,930 --> 00:03:54,434 後で 手当てしてやるが 牢に帰ったら いたわってもらえ。 57 00:03:54,434 --> 00:03:56,937 ありがとうございます。 うっ…。 58 00:03:56,937 --> 00:03:59,973 高瀬様が なぜ あんたを 責めてるのかは分からんが➡ 59 00:03:59,973 --> 00:04:04,544 隠している事があるなら 正直に白状するんだ。 60 00:04:04,544 --> 00:04:06,580 これは医師として言うが➡ 61 00:04:06,580 --> 00:04:11,718 そうしなければ 生きて ここを出られぬかもしれんぞ。 62 00:04:11,718 --> 00:04:14,755 ありがとうございます 先生。 63 00:04:14,755 --> 00:04:19,059 でも 何を 白状したらいいのやら…。 64 00:04:19,059 --> 00:04:23,897 あっしには 隠している事なんて ございませんので。 65 00:04:23,897 --> 00:04:27,234 あっ… うう…。 はあ はあ…。 66 00:04:27,234 --> 00:04:30,137 ううっ… はあ…。 67 00:04:30,137 --> 00:04:33,039 <房五郎は畳刺しだ。➡ 68 00:04:33,039 --> 00:04:37,577 出来心から 押し借りを仕掛けた男である> 69 00:04:37,577 --> 00:04:42,582 ⚟(足音) 70 00:04:45,452 --> 00:04:48,288 小淵様。 71 00:04:48,288 --> 00:04:53,760 高瀬様の牢問ですが ちと 腑に 落ちかねるところがあります。 72 00:04:53,760 --> 00:04:57,097 今日の笞打ちでは 腹まで打っておりました。 73 00:04:57,097 --> 00:05:00,534 かようなしかたは 許されてはおらぬはずですが➡ 74 00:05:00,534 --> 00:05:02,869 いかがなものでしょうか。 75 00:05:02,869 --> 00:05:07,040 加えて 医師の立ち会いも 拒まれた由ですが➡ 76 00:05:07,040 --> 00:05:09,075 これも法に違っております。 77 00:05:09,075 --> 00:05:12,546 いずれにしろ やり過ぎとしか 思われませんが➡ 78 00:05:12,546 --> 00:05:14,481 この事は 奉行所の方でも➡ 79 00:05:14,481 --> 00:05:16,883 ご承知の上でしょうか? 80 00:05:16,883 --> 00:05:18,818 お奉行の裁断は➡ 81 00:05:18,818 --> 00:05:24,224 しばらく 高瀬与力のやる事を 黙認せよというものであった。 82 00:05:24,224 --> 00:05:27,894 高瀬様は そうせざるをえない訳を述べ➡ 83 00:05:27,894 --> 00:05:34,067 お奉行の黙認を取り付けた という事だったらしい。 84 00:05:34,067 --> 00:05:36,269 ⚟(戸が開く音) 85 00:05:58,925 --> 00:06:00,894 あら 登さん。 86 00:06:00,894 --> 00:06:03,763 今日は 随分 お早い事。 87 00:06:03,763 --> 00:06:06,032 気が めいるような事が ありまして➡ 88 00:06:06,032 --> 00:06:08,068 早々に 退散してきました。 89 00:06:08,068 --> 00:06:10,537 何があったのです? 90 00:06:10,537 --> 00:06:15,041 吉益東洞先生の 万病一毒説ではありませんが➡ 91 00:06:15,041 --> 00:06:17,077 牢の中には 一毒がある。 92 00:06:17,077 --> 00:06:21,915 気付かぬうちに その中に住む者の心を侵すのです。 93 00:06:21,915 --> 00:06:27,621 あら~ 何の事を言ってるのか 私には さっぱり。 94 00:06:27,621 --> 00:06:31,224 あっ… 私事ですので 気になさらず。 95 00:06:31,224 --> 00:06:33,894 私ね これから買い物があって➡ 96 00:06:33,894 --> 00:06:37,230 日本橋に参りますの。 日本橋ですか。 97 00:06:37,230 --> 00:06:39,899 ふだん 高くて 買えないようなものが➡ 98 00:06:39,899 --> 00:06:43,770 半値以下で売り出してるとか 聞いて。 早い者勝ちなの。 99 00:06:43,770 --> 00:06:46,406 あっ では 一刻も早く 行かなければ。 100 00:06:46,406 --> 00:06:50,744 久しぶりに散財しちゃおうかな。 フフフフフ。 101 00:06:50,744 --> 00:06:54,914 あっ 食事は おきよに 言ってありますから ご安心を。 102 00:06:54,914 --> 00:06:58,785 では 行ってまいります。 103 00:06:58,785 --> 00:07:01,488 フフフフッ。 104 00:07:03,723 --> 00:07:07,360 叔父上も お出かけですか? 105 00:07:07,360 --> 00:07:11,031 おっ おお… 登。 うん。 その~➡ 106 00:07:11,031 --> 00:07:15,201 ほら 吉川との約束を 急に思い出してな。 107 00:07:15,201 --> 00:07:17,537 碁。 碁の集まりだ。 108 00:07:17,537 --> 00:07:20,373 鬼の居ぬ間に何とやら ですな。 109 00:07:20,373 --> 00:07:23,410 何を言うか。 前々からの約束だ。 110 00:07:23,410 --> 00:07:27,881 しかし この時分から飲むとなると お体の方が気になりますが。 111 00:07:27,881 --> 00:07:31,217 だから 碁の集まりと 言ってるではないか。 112 00:07:31,217 --> 00:07:35,889 あっ そうでした。 留守中 頼むな。 113 00:07:35,889 --> 00:07:40,593 おちえと仲良くな。 うん。 114 00:07:51,371 --> 00:08:09,656 ♬~ 115 00:08:11,358 --> 00:08:15,862 あら 登兄さん お帰りなさい。 116 00:08:15,862 --> 00:08:18,898 「兄さん」? 今日は 早かったじゃないの。 117 00:08:18,898 --> 00:08:23,203 ああ… 急に おちえさんの顔が 見たくなってね。 118 00:08:23,203 --> 00:08:26,706 あら お上手。 ウフフフフッ。 119 00:08:26,706 --> 00:08:29,609 叔父上や叔母上は 出かけたようだな。 120 00:08:29,609 --> 00:08:33,046 そこで お会いになったんでしょ? うん。 121 00:08:33,046 --> 00:08:37,217 お父様… お母様が出かけると すぐに出ていったわよ。 122 00:08:37,217 --> 00:08:40,720 そんな感じだ。 (2人)フフフッ。 123 00:08:40,720 --> 00:08:44,391 お帰りなさい。 すぐに ごはんにしますか? 124 00:08:44,391 --> 00:08:47,060 うん。 飯を食って 湯を使う。 125 00:08:47,060 --> 00:08:50,397 それから昼寝だ。 126 00:08:50,397 --> 00:08:52,399 お風呂…。 127 00:08:54,067 --> 00:08:57,103 お風呂。 128 00:08:57,103 --> 00:08:59,873 えっ? 129 00:08:59,873 --> 00:09:01,875 んっ? 130 00:09:15,355 --> 00:09:30,837 ♬~ 131 00:09:30,837 --> 00:09:32,772 登兄さん。 132 00:09:32,772 --> 00:09:35,542 お背中 流しましょうか? 133 00:09:35,542 --> 00:09:38,211 ああ… あっ…。 134 00:09:38,211 --> 00:09:40,713 よし やってくれ。 135 00:09:40,713 --> 00:09:42,649 はい。 136 00:09:42,649 --> 00:09:54,961 ♬~ 137 00:09:56,729 --> 00:10:29,629 ♬~ 138 00:10:29,629 --> 00:10:31,631 はあ…。 139 00:10:35,101 --> 00:10:38,138 このごろは どうだね? えっ? 140 00:10:38,138 --> 00:10:40,773 悪い仲間と つきあっておらんだろうな? 141 00:10:40,773 --> 00:10:45,111 フフッ 大丈夫よ 心配しなくても。 142 00:10:45,111 --> 00:10:48,615 昔の仲間で つきあってるのは みきちゃんぐらいよ。 143 00:10:48,615 --> 00:10:52,285 私 このごろ みきちゃんと一緒に お針の稽古に通ってるのよ。 144 00:10:52,285 --> 00:10:56,956 ほう~。 それは結構じゃないか。 フフッ。 145 00:10:56,956 --> 00:10:59,993 ねえ 登兄さん。 何だ? 146 00:10:59,993 --> 00:11:01,928 伽羅屋って知ってる? 147 00:11:01,928 --> 00:11:06,766 伽羅屋? 高価な香木とか 化粧道具を売ってる店か。 148 00:11:06,766 --> 00:11:09,903 うん。 出来たのよ この近くに。 149 00:11:09,903 --> 00:11:11,938 よかったら 一緒に行ってみない? 150 00:11:11,938 --> 00:11:15,241 白粉塗って 紅でも さすつもりなのか? 151 00:11:15,241 --> 00:11:18,745 見るだけよ 見るだけ。 152 00:11:25,952 --> 00:11:30,590 しかし 今日は 出かけなくてはならなくてな。 153 00:11:30,590 --> 00:11:32,625 後は 昼寝じゃなかったの? 154 00:11:32,625 --> 00:11:37,931 そう すねるな。 そのうち 一緒に行こう。 155 00:11:37,931 --> 00:11:42,769 ほんと!? ただし 見るだけだぞ。 156 00:11:42,769 --> 00:11:47,073 約束ね! 楽しみにしてる。 うん。 157 00:11:51,778 --> 00:11:53,713 はい おしまい。 158 00:11:53,713 --> 00:11:56,516 やっ さっぱりした。 159 00:11:58,284 --> 00:12:00,286 はっ! 160 00:12:03,723 --> 00:12:06,426 わ~っ! わっ…。 161 00:12:09,395 --> 00:12:11,397 あっ…。 162 00:12:15,201 --> 00:12:17,403 はあ…? 163 00:12:19,072 --> 00:12:22,408 そりゃあ 百助だ。 164 00:12:22,408 --> 00:12:25,912 知っているか? もちろんですよ。 165 00:12:25,912 --> 00:12:27,847 なかなかの岡っ引きですがね➡ 166 00:12:27,847 --> 00:12:30,250 ちょいと面倒くせえとこの あるやつで。 167 00:12:30,250 --> 00:12:33,152 会って 話したい事があるんだが。 168 00:12:33,152 --> 00:12:37,757 分かりやした。 お連れ致しやしょう。 169 00:12:37,757 --> 00:12:40,093 おい 直蔵。へい。 おめえもついてこい。 170 00:12:40,093 --> 00:12:42,929 えっ!? あっしもですか? おう。 171 00:12:42,929 --> 00:12:45,231 (直蔵)はあ~。 172 00:12:51,938 --> 00:12:54,841 手塚屋の押し込みは 男2人だったと…。 173 00:12:54,841 --> 00:12:57,277 直蔵 てめえ 勝手に 閉めんじゃねえ この野郎! 174 00:12:57,277 --> 00:13:00,179 まったくよ。 へい ただいま…。 175 00:13:00,179 --> 00:13:03,549 手塚屋の押し込みは 男2人だったと➡ 176 00:13:03,549 --> 00:13:08,388 まっ これは 手塚屋の話で 分かっております。 177 00:13:08,388 --> 00:13:15,261 その一人が房五郎ではないかと 疑われたのですな~。 178 00:13:15,261 --> 00:13:20,733 <手塚屋は 駒形町の表通りに 店を構える➡ 179 00:13:20,733 --> 00:13:23,403 繰綿問屋である> 180 00:13:23,403 --> 00:13:36,916 ♬~ 181 00:13:36,916 --> 00:13:38,951 <盗賊2人は➡ 182 00:13:38,951 --> 00:13:44,090 一人も人を傷つけず 土蔵も開かず➡ 183 00:13:44,090 --> 00:13:47,927 当座の金ばかりを 残らず奪って消えた> 184 00:13:47,927 --> 00:13:51,264 …で 房五郎が疑われた 訳というのは? 185 00:13:51,264 --> 00:13:54,600 ご存じのように 房五郎は畳刺しで➡ 186 00:13:54,600 --> 00:13:56,536 田原町の畳屋。➡ 187 00:13:56,536 --> 00:13:59,105 手塚屋での畳替えを依頼され➡ 188 00:13:59,105 --> 00:14:02,542 職人は5人で 房五郎が親方代理で➡ 189 00:14:02,542 --> 00:14:06,879 ほかの者を指図してたようです。➡ 190 00:14:06,879 --> 00:14:11,751 おまけに 房五郎は 最後の一日は 自分一人で来て➡ 191 00:14:11,751 --> 00:14:16,055 仕事のあとを念入りに見回って 帰った。 192 00:14:21,060 --> 00:14:24,731 手塚屋が 押し込みに襲われたのは➡ 193 00:14:24,731 --> 00:14:28,234 それから 10日も たたないうちでした。 194 00:14:30,069 --> 00:14:33,940 たったそれだけの証しで 引っ張ったんですかい? 195 00:14:33,940 --> 00:14:37,577 とてもじゃねえが それだけでは引っ張れねえと➡ 196 00:14:37,577 --> 00:14:39,512 申し上げたんだが…。 197 00:14:39,512 --> 00:14:43,249 まあ そうこうしているうちに いつも使ってる男が➡ 198 00:14:43,249 --> 00:14:48,755 房五郎の押し借りの一件を 聞き込んできたんで。 199 00:14:48,755 --> 00:14:51,090 これで引っ張れると。 200 00:14:51,090 --> 00:14:55,094 押し借りというのは どういう事だったんですか? 201 00:14:56,896 --> 00:15:00,900 確か おつぎって名だったな 房五郎の女房は。 202 00:15:00,900 --> 00:15:03,369 これが なかなかの働き者で➡ 203 00:15:03,369 --> 00:15:06,873 家の中でも 内職の手を休めねえ女ですが➡ 204 00:15:06,873 --> 00:15:11,043 時々 小料理屋に 手伝いにも行ってました。 205 00:15:11,043 --> 00:15:14,080 ところが このおつぎを➡ 206 00:15:14,080 --> 00:15:18,785 あるじある女だと知りながら 口説いた男がいた。 207 00:15:18,785 --> 00:15:23,222 なるほど。 それで カッとなった房五郎が➡ 208 00:15:23,222 --> 00:15:26,125 その男に押し借りをはたらいた という事か。 209 00:15:26,125 --> 00:15:29,028 おつぎは やられた訳じゃなかった。 210 00:15:29,028 --> 00:15:30,963 それにしては➡ 211 00:15:30,963 --> 00:15:36,235 6両という大枚の堪忍料で。 212 00:15:36,235 --> 00:15:39,272 6両ですかい!? 手籠めにされかかっただけで? 213 00:15:39,272 --> 00:15:44,744 房五郎は証文まで用意して 乗り込んだらしい。 214 00:15:44,744 --> 00:15:48,915 証文? 証文まで書かせたんですか? 215 00:15:48,915 --> 00:15:51,951 何せ 6両ですからねえ。 216 00:15:51,951 --> 00:15:55,087 借り受けたという形を 取ったんでしょうが…。 217 00:15:55,087 --> 00:16:00,860 その押し借りですが その時 一度だけでしょうな? 218 00:16:00,860 --> 00:16:03,763 一度? 219 00:16:03,763 --> 00:16:06,199 無論 一度だけですよ。 220 00:16:06,199 --> 00:16:10,069 地元で そんな事を 2度も3度もやられて➡ 221 00:16:10,069 --> 00:16:12,705 知らずにいるようじゃ➡ 222 00:16:12,705 --> 00:16:16,042 岡っ引きの沽券に関わりますよ。 223 00:16:16,042 --> 00:16:20,880 念のため 房五郎の家の在り場所を 教えてくれませんか? 224 00:16:20,880 --> 00:16:22,815 そんな事聞いて どうしようってんで! 225 00:16:22,815 --> 00:16:25,384 お医者が捕り物の真似事 しようってのかい! 226 00:16:25,384 --> 00:16:28,221 まあ まあ まあ… 百助さん…。 (直蔵)よしなせえって。 227 00:16:28,221 --> 00:16:30,723 直蔵は口挟むんじゃねえ このばか野郎! 228 00:16:30,723 --> 00:16:34,227 あれは まずいや。 ああ 百助さん 怒ってやしたよ。 229 00:16:34,227 --> 00:16:36,896 分かっている。 分かってんのに➡ 230 00:16:36,896 --> 00:16:39,232 何で 房五郎の家なんか 聞いたんです? 231 00:16:39,232 --> 00:16:43,069 百助親分の話を聞いていて 気持ちが変わったのだ。 232 00:16:43,069 --> 00:16:45,905 それまでは 房五郎の女房に 会おうなどとは➡ 233 00:16:45,905 --> 00:16:48,741 考えてもいなかった。 しかしな➡ 234 00:16:48,741 --> 00:16:50,776 押し借りの事を聞いたあとで➡ 235 00:16:50,776 --> 00:16:54,247 針の先ほどのものだが 疑いが残った。 236 00:16:54,247 --> 00:16:58,918 疑い? 疑いたぁ 何です? 237 00:16:58,918 --> 00:17:01,821 証文まで書かせたというのが 気になるんだ。 238 00:17:01,821 --> 00:17:06,192 いくら 6両という金とはいえ そこまでするものだろうか。 239 00:17:06,192 --> 00:17:10,029 (直蔵)う~ん。 まあ そうですね…。 240 00:17:10,029 --> 00:17:16,202 房五郎と おつぎが もしや グルだとしたら…。 241 00:17:16,202 --> 00:17:19,705 夫婦で組んで 押し借りを? 242 00:17:19,705 --> 00:17:22,208 親分 今日は世話になった。 243 00:17:22,208 --> 00:17:24,243 百助親分の手前もあるだろうし➡ 244 00:17:24,243 --> 00:17:28,047 ここからは 私一人で探るという事にしよう。 245 00:17:30,550 --> 00:17:34,854 房五郎の女房に 会いに行くつもりなんですね? 246 00:17:37,723 --> 00:17:40,760 分かりやした。 おい 直蔵 行くぞ。 247 00:17:40,760 --> 00:17:44,063 (直蔵)えっ? ああ…。 248 00:17:44,063 --> 00:17:47,400 ああ 先生➡ 249 00:17:47,400 --> 00:17:51,571 俺たち 岡っ引きは 人を疑うのが商売だが➡ 250 00:17:51,571 --> 00:17:55,074 お医者は そうじゃねえんじゃ ねえですかい? 251 00:17:58,077 --> 00:18:02,848 「医は仁術」とかって言葉が あるそうじゃねえですか。 252 00:18:02,848 --> 00:18:07,520 大概にしといた方が いいんじゃねえかな。 253 00:18:07,520 --> 00:18:17,530 ♬~ 254 00:18:26,205 --> 00:18:28,207 ごめんくだされ。 255 00:18:33,379 --> 00:18:37,883 房五郎さんの おかみさんですか? 256 00:18:37,883 --> 00:18:39,885 はい。 257 00:18:48,527 --> 00:18:53,899 あの… うちの亭主の身に 何か? 258 00:18:53,899 --> 00:18:58,070 いや 病気とか何か という事ではないが➡ 259 00:18:58,070 --> 00:19:00,573 少し 心配な事が出来た。 260 00:19:02,041 --> 00:19:04,677 実はな 房五郎が➡ 261 00:19:04,677 --> 00:19:09,348 牢問にかけられておってな。 牢問? 262 00:19:09,348 --> 00:19:11,851 つまり 責め苦だ。 263 00:19:11,851 --> 00:19:16,188 それも見るに堪えないほどのな。 264 00:19:16,188 --> 00:19:20,192 そんな… どうして うちの人が? 265 00:19:22,061 --> 00:19:24,063 奉行所の役人は➡ 266 00:19:24,063 --> 00:19:27,900 房五郎を手塚屋に押し入った 夜盗の一人との疑いを➡ 267 00:19:27,900 --> 00:19:30,202 捨てきれんのだな。 268 00:19:34,206 --> 00:19:37,710 しかし 多少でも その疑いがあれば別。 269 00:19:37,710 --> 00:19:42,214 それで 少し 事情を 聞きに来たのだが…。 270 00:19:42,214 --> 00:19:56,395 ♬~ 271 00:19:56,395 --> 00:19:58,431 押し借りの事だが…。 272 00:19:58,431 --> 00:20:00,733 私が悪いんです。 273 00:20:02,735 --> 00:20:05,771 お店で声をかけてきた お客さんに➡ 274 00:20:05,771 --> 00:20:09,241 はっきり断ればよかったんです。 275 00:20:09,241 --> 00:20:11,277 証文まで書かせたそうだが…。 276 00:20:11,277 --> 00:20:13,979 頭に血がのぼったんですよ。 277 00:20:15,748 --> 00:20:19,251 大体 手塚屋さんの事だって➡ 278 00:20:19,251 --> 00:20:22,755 そんな大それた事が できる人じゃありません。 279 00:20:22,755 --> 00:20:26,092 だって 手塚屋さんに 泥棒が入ったという その晩は➡ 280 00:20:26,092 --> 00:20:29,929 亭主は どこへも出かけず うちの中にいたのですから。 281 00:20:29,929 --> 00:20:32,598 その事は 百助親分に話したのか? 282 00:20:32,598 --> 00:20:35,634 はい。 親分さんにも それから➡ 283 00:20:35,634 --> 00:20:39,939 お奉行所から来た 怖い顔のお役人さん。 284 00:20:39,939 --> 00:20:41,874 高瀬という人か! 285 00:20:41,874 --> 00:20:45,811 ひとつきほど前に お供の方を連れてきて➡ 286 00:20:45,811 --> 00:20:49,281 うちの中を 残らず捜していきました。 287 00:20:49,281 --> 00:20:53,285 床下まで探って。 何を捜していたんだ? 288 00:20:54,954 --> 00:20:59,625 手塚屋さんから盗んだ 百両だそうです。 289 00:20:59,625 --> 00:21:02,895 「お前は知らないのか」って 怖い顔で叱られて➡ 290 00:21:02,895 --> 00:21:04,930 震えが止まりませんでした。 291 00:21:04,930 --> 00:21:07,766 だが 出てこなかった訳だ。 292 00:21:07,766 --> 00:21:11,904 出てくる訳ないじゃないですか 旦那様。 293 00:21:11,904 --> 00:21:14,406 すいません。 294 00:21:14,406 --> 00:21:20,579 (すすり泣き) 295 00:21:20,579 --> 00:21:25,751 かわいそうに あの人 濡れ衣まで着せられて。 296 00:21:25,751 --> 00:21:35,461 ♬~ 297 00:21:35,461 --> 00:21:39,298  心の声 房五郎の押し借りの罪は 動かないにしても➡ 298 00:21:39,298 --> 00:21:45,304 手塚屋の泥棒というのは やはり 高瀬様の見込み違いだろうな。 299 00:21:50,276 --> 00:21:52,611 話がある。 300 00:21:52,611 --> 00:21:57,283 わしが あの囚人を責めるのを➡ 301 00:21:57,283 --> 00:22:01,887 狂気の沙汰と見るかもしれん。 302 00:22:01,887 --> 00:22:06,392 …が これには訳がある。 303 00:22:08,394 --> 00:22:14,900 房五郎が 夜盗の一人だと さしてきた投文がある。 304 00:22:14,900 --> 00:22:18,571 詳細をきわめたものじゃった。 305 00:22:18,571 --> 00:22:21,407 投文? 306 00:22:21,407 --> 00:22:24,743 お主らの心配は 分からんでもない。 307 00:22:24,743 --> 00:22:29,615 故に 法は守る。 安心せい。 308 00:22:29,615 --> 00:22:33,752 しかし わしの勘だが➡ 309 00:22:33,752 --> 00:22:37,089 あの男は…➡ 310 00:22:37,089 --> 00:22:40,092 盗賊の片割れじゃ。 311 00:22:47,600 --> 00:22:49,802 今に分かる。 312 00:22:56,775 --> 00:23:01,213 ♬~ 313 00:23:01,213 --> 00:23:03,716  回想 (房五郎)あっしには 隠している事なんて➡ 314 00:23:03,716 --> 00:23:07,887 ございませんので。 (高瀬)あの男は盗賊の片割れじゃ。 315 00:23:07,887 --> 00:23:10,789 (おつぎ)かわいそうに あの人 濡れ衣まで着せられて。 316 00:23:10,789 --> 00:23:14,560 (藤吉)俺たち 岡っ引きは 人を疑うのが商売だが➡ 317 00:23:14,560 --> 00:23:18,063 お医者は そうじゃねえんじゃ ねえですかい? 318 00:23:24,270 --> 00:23:29,074 はあ はあ はあ…。 319 00:23:29,074 --> 00:23:31,577 今日は このぐらいにしておこう。 320 00:23:31,577 --> 00:23:33,579 はあ…。 321 00:23:41,754 --> 00:23:43,756 立花さん! 322 00:23:45,624 --> 00:23:49,628 立花さんは 最近 私に 手加減をされているのですか!? 323 00:23:49,628 --> 00:23:54,934 手加減? そんな事はない。 しかし…。 324 00:23:54,934 --> 00:24:00,706 はあ… 手加減に見えるのは 私に 迷いがあるからかもしれない。 325 00:24:00,706 --> 00:24:04,877 その迷いが 技を 鈍くさせているんだろう。 326 00:24:04,877 --> 00:24:08,714 迷い… ですか?➡ 327 00:24:08,714 --> 00:24:10,916 何があったのですか? 328 00:24:24,730 --> 00:24:26,732 あ~っ! 329 00:24:32,404 --> 00:24:34,907 登兄さんと こうして歩いてると➡ 330 00:24:34,907 --> 00:24:36,842 まるで夫婦みたいね。 331 00:24:36,842 --> 00:24:39,778 おちえ…。 332 00:24:39,778 --> 00:24:42,781 お前 寝ぼけてんのか? 333 00:24:42,781 --> 00:24:46,418 はあ? 寝ぼけてなんかないわよ! 334 00:24:46,418 --> 00:24:49,922 何よ もう。 んっ? 335 00:24:49,922 --> 00:24:52,624 フフッ。 んっ。 336 00:25:07,873 --> 00:25:10,542 おお… あっ。 あっ ごめんなさい。 337 00:25:10,542 --> 00:25:12,578 ごめんなさいね。 いててて…。 338 00:25:12,578 --> 00:25:15,381 あっ…。 何よ もう。 339 00:25:15,381 --> 00:25:17,883 外で待ってる。 うん。 340 00:25:17,883 --> 00:25:20,886 ああっ!オホホホ。 ごめんなさい。 341 00:25:24,390 --> 00:25:27,059 はあ~。 342 00:25:27,059 --> 00:25:30,763 (戸の開閉音) 343 00:25:32,865 --> 00:25:39,571 ♬~ 344 00:25:39,571 --> 00:25:41,573 おつぎ? 345 00:25:43,442 --> 00:25:51,183 ♬~ 346 00:25:51,183 --> 00:25:53,118 ⚟(車力)危ねえぞ! ⚟(女性)キャッ! 347 00:25:53,118 --> 00:25:55,421 あっ…。 おい 大丈夫か? おい。 348 00:25:55,421 --> 00:25:57,356 大丈夫ですか? 大丈夫か?立てますか? 349 00:25:57,356 --> 00:26:00,192 あっ はい。 悪かったな~。よいしょ。 350 00:26:00,192 --> 00:26:02,227 大丈夫か?お気を付けて。 ありがとうございます。 351 00:26:02,227 --> 00:26:04,363 ありがとよ。 352 00:26:04,363 --> 00:26:09,868 ♬~ 353 00:26:09,868 --> 00:26:12,704 ありがとうございました。 354 00:26:12,704 --> 00:26:15,374 さっき あの家から 若い女が出てきたが➡ 355 00:26:15,374 --> 00:26:17,709 気付かなかったか? あ~ あの女➡ 356 00:26:17,709 --> 00:26:19,745 このところ ちょいちょい 姿を見せますな。 357 00:26:19,745 --> 00:26:22,548 なかなか いい女ですな。 ハハハッ。 358 00:26:22,548 --> 00:26:24,583 あそこは どういう家だね? 359 00:26:24,583 --> 00:26:28,053 芳蔵という道楽息子が 一人で住んでいるだけですがね。 360 00:26:28,053 --> 00:26:30,889 道楽息子? 親たちが死んでしまいましてね。 361 00:26:30,889 --> 00:26:33,926 いい人たちだったが…。 息子は遊び人で➡ 362 00:26:33,926 --> 00:26:36,228 今に あの家も 売りに出すんじゃないかなんて➡ 363 00:26:36,228 --> 00:26:40,732 近所じゃ うわさしてますな。 さっきの女と芳蔵は どういう? 364 00:26:40,732 --> 00:26:42,668 さあ? そこまでは知りませんね。 365 00:26:42,668 --> 00:26:45,571 おおかた 新しくできた 情婦か何かじゃないでしょうか。 366 00:26:45,571 --> 00:26:48,774 ハハハハハッ。 そうか すまない。 367 00:26:51,443 --> 00:26:53,745 登兄さん お待たせ。 368 00:26:53,745 --> 00:26:57,583 おう。いや~ でも お金持ちっているのね。 369 00:26:57,583 --> 00:27:00,085 さっと入ってきて 白粉やら 紅やら➡ 370 00:27:00,085 --> 00:27:03,355 おまけに伽羅まで買って さっさと お金払うんだから。 371 00:27:03,355 --> 00:27:08,193 私なんて これだけ買うのに どれだけ迷ったかしれないのに。 372 00:27:08,193 --> 00:27:10,696 あっ お金持ち! 373 00:27:14,967 --> 00:27:17,903 えっ? ちょっと…。 374 00:27:17,903 --> 00:27:21,740 すまん 所用を思い出した。 えっ? 375 00:27:21,740 --> 00:27:23,742 ちょっと 登兄さん? 376 00:27:23,742 --> 00:28:02,180 ♬~ 377 00:28:02,180 --> 00:28:05,017 あっ おもとさん これ。 378 00:28:05,017 --> 00:28:07,352 いつも ありがとう おつぎさん。 379 00:28:07,352 --> 00:28:09,388 あの人と仲良くね。 380 00:28:09,388 --> 00:28:13,859 あっ 何言ってんだよ。 フフフフフ… 嫌だね。 381 00:28:13,859 --> 00:28:16,361  回想 (百助)これが なかなかの働き者で➡ 382 00:28:16,361 --> 00:28:20,699 家の中でも 内職の手を休めねえ女ですが➡ 383 00:28:20,699 --> 00:28:24,036 時々 小料理屋に 手伝いにも行ってました。 384 00:28:24,036 --> 00:28:26,371 いや~ でも お金持ちっているのね。 385 00:28:26,371 --> 00:28:29,708 白粉やら 紅やら おまけに伽羅まで買って➡ 386 00:28:29,708 --> 00:28:32,411 さっさと お金払うんだから。 387 00:28:42,054 --> 00:28:46,225 フッ 房五郎は大した男さ。➡ 388 00:28:46,225 --> 00:28:51,063 相変わらず 頑張ってるらしいぜ。 389 00:28:51,063 --> 00:28:54,399 お役人が 責めるのを やめたんじゃないだろうね? 390 00:28:54,399 --> 00:28:56,735 奉行所に投げ込んだ文には➡ 391 00:28:56,735 --> 00:28:59,071 房五郎と俺しか知らねえような➡ 392 00:28:59,071 --> 00:29:01,673 あの晩の細かい事を 書いておいたんだ。 393 00:29:01,673 --> 00:29:03,709 でも あんまり責められたら➡ 394 00:29:03,709 --> 00:29:06,345 白状しちまうかもしれない じゃないか。 395 00:29:06,345 --> 00:29:08,380 そしたら どうする? 396 00:29:08,380 --> 00:29:11,216 あいつは 吐かねえと決めたら➡ 397 00:29:11,216 --> 00:29:14,219 責め殺されても吐かねえ男さ。 398 00:29:14,219 --> 00:29:17,222 だから 俺は 安心して…。 399 00:29:20,525 --> 00:29:22,461 さしてやったのよ。 400 00:29:22,461 --> 00:29:24,396 ここまで来りゃ➡ 401 00:29:24,396 --> 00:29:28,200 奉行所が房五郎を放す事は まず ねえな。 402 00:29:30,869 --> 00:29:33,905 牢に とめておいて➡ 403 00:29:33,905 --> 00:29:37,909 じっくり 責めるだろうさ。 404 00:29:40,545 --> 00:29:46,885 …すれば 気は確かでも 体が弱ってくる。 405 00:29:46,885 --> 00:29:49,721 長え事はねえよ。 406 00:29:49,721 --> 00:29:52,391 何にも言わずに➡ 407 00:29:52,391 --> 00:29:56,061 秘密は 墓の下まで 持っていくって訳? 408 00:29:56,061 --> 00:29:57,996 そうよ。 409 00:29:57,996 --> 00:30:00,565 あいつは 義理堅い男だ。➡ 410 00:30:00,565 --> 00:30:03,468 友達を裏切るような真似は しねえよ。 411 00:30:03,468 --> 00:30:07,439 (おつぎ)友達だって? ハッハハハ。➡ 412 00:30:07,439 --> 00:30:11,576 あんたも 本当に悪党だねえ。 413 00:30:11,576 --> 00:30:13,512 房五郎が捕まった時に➡ 414 00:30:13,512 --> 00:30:16,448 分け前はどうなるんだと 駆け込んできたのは誰だい? 415 00:30:16,448 --> 00:30:20,752 そりゃ そうよ。 百両が ここに眠ってるんだから。 416 00:30:20,752 --> 00:30:24,923 (芳蔵)フフッ。 (おつぎ)フフッ… あ~あ。➡ 417 00:30:24,923 --> 00:30:29,261 早く あの亭主 片づかないかしら。 418 00:30:29,261 --> 00:30:31,596 草履表の内職しながら➡ 419 00:30:31,596 --> 00:30:36,468 牢から戻る亭主を待つ 哀れな女 って顔しながら生きるの➡ 420 00:30:36,468 --> 00:30:40,605 あたしゃ もう飽きた。 421 00:30:40,605 --> 00:30:43,442 あんたと一緒になってさ➡ 422 00:30:43,442 --> 00:30:46,478 上方辺りに引っ越して のうのうと暮らしたい。➡ 423 00:30:46,478 --> 00:30:49,247 フフフッ。 ハハハハハッ。 424 00:30:49,247 --> 00:30:56,154 (芳蔵とおつぎの笑い声) 425 00:30:56,154 --> 00:31:24,416 ♬~ 426 00:31:24,416 --> 00:31:27,085 おい 何だい てめえは。 427 00:31:27,085 --> 00:31:29,755 どこのやつだ お前! 428 00:31:29,755 --> 00:31:31,690 あっ いててて…。 429 00:31:31,690 --> 00:31:35,560 うわっ! 痛っ…。 430 00:31:35,560 --> 00:31:41,933 ♬~ 431 00:31:41,933 --> 00:31:43,969 私をどうするの? 432 00:31:43,969 --> 00:31:46,605 どうもせん。 433 00:31:46,605 --> 00:31:51,476 だが あの男と手に手をとって 逃げようなどとは考えぬ事だな。 434 00:31:51,476 --> 00:31:53,779 罪が重くなる。 435 00:31:56,281 --> 00:32:01,052 それに あの男は 足に ひびが入ってる。 436 00:32:01,052 --> 00:32:03,355 しばらくは歩けん。 437 00:32:08,794 --> 00:32:29,414 ♬~ 438 00:32:29,414 --> 00:32:33,919 私から役人に告げる事はせぬ。 439 00:32:33,919 --> 00:32:36,621 お前次第だな。 440 00:32:39,724 --> 00:32:56,608 ♬~ 441 00:32:56,608 --> 00:33:01,046 うわ~! 442 00:33:01,046 --> 00:33:03,849 うお~! 443 00:33:06,551 --> 00:33:09,254 (房五郎)ああ~! 444 00:33:12,424 --> 00:33:17,195 うあああ~! 445 00:33:17,195 --> 00:33:19,564 <その日のうちに➡ 446 00:33:19,564 --> 00:33:26,905 登は 房五郎が手塚屋の押し込みを 自白した事を聞いた。➡ 447 00:33:26,905 --> 00:33:32,077 房五郎は 自分から 高瀬与力を呼んでもらい➡ 448 00:33:32,077 --> 00:33:35,881 一切を白状したのだという> 449 00:33:39,251 --> 00:33:41,186 面目ねえ! 450 00:33:41,186 --> 00:33:43,121 あっ…。 451 00:33:43,121 --> 00:33:45,123 ちょいと 親分… 親分。 452 00:33:45,123 --> 00:33:47,125 いや どうも驚きました。 453 00:33:47,125 --> 00:33:50,762 房五郎の女房ですがね 調べてみたら なんと➡ 454 00:33:50,762 --> 00:33:53,265 押し借りが もう2つ 出てきやした。 455 00:33:53,265 --> 00:33:57,102 客が女房に手を出す 後で 房五郎が乗り込むって➡ 456 00:33:57,102 --> 00:34:00,539 同じ手口で もちろん 夫婦で共謀。 457 00:34:00,539 --> 00:34:04,209 どうも あの女房には ころりと だまされました。 458 00:34:04,209 --> 00:34:08,713 先生をどなりつけちまった手前 どうにも きまり悪くって➡ 459 00:34:08,713 --> 00:34:10,649 藤吉親分に頼み込んで➡ 460 00:34:10,649 --> 00:34:13,385 詫びを入れたいと思い ついてきた次第で。 461 00:34:13,385 --> 00:34:18,056 あいすみません! すみません! 462 00:34:18,056 --> 00:34:22,928 しかし あの女 とんだ女狐でしたねえ。 463 00:34:22,928 --> 00:34:25,230 (百助)う… うなぎでも おごらして下せえ。 ねっ?➡ 464 00:34:25,230 --> 00:34:30,568 うなぎは お嫌いですかい? お好きですかい? すみません! 465 00:34:30,568 --> 00:34:33,238 ♬~ 466 00:34:33,238 --> 00:34:37,742 <登は 裏切られた気分でいた。➡ 467 00:34:37,742 --> 00:34:41,579 欲に踊った 3人の男女も醜く➡ 468 00:34:41,579 --> 00:34:46,918 高瀬与力の執念まで おぞましく感じた> 469 00:34:46,918 --> 00:34:54,225 ♬~ 470 00:35:08,039 --> 00:35:10,241 登兄さん。 471 00:35:12,911 --> 00:35:16,748 おちえ… か? 472 00:35:16,748 --> 00:35:19,751 お針の稽古の帰りなの。 473 00:35:19,751 --> 00:35:30,428 ♬~ 474 00:35:30,428 --> 00:35:35,266 どう? このお化粧。 ぐっと 女っぽくなったんじゃない? 475 00:35:35,266 --> 00:35:39,004 あっ…。 せっかく 見せに来たんだから➡ 476 00:35:39,004 --> 00:35:42,741 何とか言ってよ。 477 00:35:42,741 --> 00:35:44,776 うん。 478 00:35:44,776 --> 00:35:46,911 は~ん。 ハッ。 479 00:35:46,911 --> 00:35:50,582 「は~ん」って ちょっと… 登兄さん! 480 00:35:50,582 --> 00:35:53,618 あっ 用事を思い出した。 登! あっ…。 481 00:35:53,618 --> 00:35:56,087 あっ? 痛~っ!大丈夫か? 482 00:35:56,087 --> 00:35:58,590 痛くないし~。 走るからだ。 483 00:35:58,590 --> 00:36:01,493 フフフッ 登が走ったんでしょ。 484 00:36:01,493 --> 00:36:03,495 フフフッ。 485 00:36:05,196 --> 00:36:09,034 あの3人 どっかで 見たような気がするんだが…。 486 00:36:09,034 --> 00:36:12,070 「人を見たら 泥棒と思え」ってのは 聞いた事があるが➡ 487 00:36:12,070 --> 00:36:14,539 囚人に見えるってのは珍しい。 488 00:36:14,539 --> 00:36:16,474 源次という人は いるかね? 489 00:36:16,474 --> 00:36:19,210 私のようなものにも 本当に親切で。 490 00:36:19,210 --> 00:36:22,881 おしづさんのために 金を巻き上げてやるつもりよ。 491 00:36:22,881 --> 00:36:25,216 押し込みだと!? 同じ店を➡ 492 00:36:25,216 --> 00:36:27,719 本職の盗っ人が狙ってるんです。 493 00:36:27,719 --> 00:36:30,622 こいつが押し入ったあとは どこも血の海。 494 00:36:30,622 --> 00:36:35,226 今晩やるって…。 今晩!? 495 00:36:35,226 --> 00:37:54,539 ♬~