1 00:00:41,503 --> 00:00:43,438 (記者)犯行の動機は? 2 00:00:43,438 --> 00:00:46,174 (横田)村岡の復帰のめどが つきそうにない。➡ 3 00:00:46,174 --> 00:00:51,874 異例の措置だが 代わりに 君が開発部長を務めてくれ。 4 00:00:53,515 --> 00:00:56,351 ホントに… ホントに 何にも知らないんだ➡ 5 00:00:56,351 --> 00:00:59,387 漏洩も 殺人も。 分かってるから。 6 00:00:59,387 --> 00:01:01,856 しんちゃんに できる訳ない。 7 00:01:01,856 --> 00:01:03,792 (澤田)設計図が崩れちゃった。 8 00:01:03,792 --> 00:01:05,727 お日様の光が サ~ッと さし込んで➡ 9 00:01:05,727 --> 00:01:08,730 バレちゃいけない事が バレちゃいそうなの。 10 00:01:08,730 --> 00:01:12,500 (莉奈)パパ!➡ 11 00:01:12,500 --> 00:01:17,205 大丈夫? (濱)何も心配いらない。 12 00:01:17,205 --> 00:01:20,041 話を聞いて下さい! 僕は 何もやっていない! 13 00:01:20,041 --> 00:01:24,212 その後の調べで あなたの疑いは晴れました。➡ 14 00:01:24,212 --> 00:01:28,883 あなたの個人パソコンから 太陽光パネルの製造マニュアルが➡ 15 00:01:28,883 --> 00:01:32,487 アメリカのサーバーに送られた 記録がある。➡ 16 00:01:32,487 --> 00:01:38,159 製造マニュアルを持ち帰った事を 知っていた人間は?➡ 17 00:01:38,159 --> 00:01:40,959 君以外に。 18 00:01:50,171 --> 00:01:53,871 [無線] 19 00:02:00,181 --> 00:02:03,084 兄弟が… いない。 20 00:02:03,084 --> 00:02:05,053 お兄ちゃん! 21 00:02:05,053 --> 00:02:09,753 アメリカで仕事してるから 忙しくて なかなか会えないんだけど。 22 00:02:11,793 --> 00:02:15,093 おめでとう。 23 00:02:18,199 --> 00:02:21,899 元気か? 葵。 24 00:02:25,540 --> 00:02:28,240 分かってる。 25 00:02:53,501 --> 00:02:58,373 [無線](着メロ「As Time Goes By」) 26 00:02:58,373 --> 00:03:08,049 [無線] 27 00:03:08,049 --> 00:03:10,919 (池上)ゼスター・リサーチとの交渉は どうなっているんだ? 28 00:03:10,919 --> 00:03:13,688 直接交渉の日程が整いました。 29 00:03:13,688 --> 00:03:19,194 来週 渡米し 一気に 和解を取り付ける考えであります。 30 00:03:19,194 --> 00:03:22,864 和解金に 40億? 31 00:03:22,864 --> 00:03:25,700 ソーラー事業本部の1年分の利益だぞ。 32 00:03:25,700 --> 00:03:29,370 ゼスターの過去の特許侵害紛争に おける賠償額に➡ 33 00:03:29,370 --> 00:03:32,640 照らし合わせると それが落し所と考えます。 34 00:03:32,640 --> 00:03:35,143 しかし…。 (ノック) 35 00:03:35,143 --> 00:03:37,843 (総務部長)失礼します。 36 00:03:41,816 --> 00:03:44,719 何? 37 00:03:44,719 --> 00:03:50,158 パシフィック電機が うちに TOBを仕掛けてきた。 38 00:03:50,158 --> 00:03:52,093 TOB? 39 00:03:52,093 --> 00:03:55,093 このタイミングで…。 40 00:03:58,333 --> 00:04:01,836 寄ってきちゃったね ハイエナが。 41 00:04:01,836 --> 00:04:05,507 踏んだり蹴ったり かわいそうに。 42 00:04:05,507 --> 00:04:08,409 ねえ 名前 何ていうの? 43 00:04:08,409 --> 00:04:12,180 ああ… 謙。 澤田 謙。 44 00:04:12,180 --> 00:04:14,880 けんちゃん? 45 00:04:17,051 --> 00:04:20,054 …そう けんちゃん。 46 00:04:20,054 --> 00:04:22,824 (莉奈)仕事は? 無職? 47 00:04:22,824 --> 00:04:26,027 俺の仕事はね トロール。 48 00:04:26,027 --> 00:04:29,898 トロール? うん。 寒い国の お化けで➡ 49 00:04:29,898 --> 00:04:32,800 太陽の下に出ると 石になっちゃうんだって。 50 00:04:32,800 --> 00:04:35,470 じゃあ けんちゃん 石になっちゃうね。 51 00:04:35,470 --> 00:04:38,973 ん? 何で? この間 言ってたでしょ。 52 00:04:38,973 --> 00:04:41,809 「お日様の光が サ~ッと さし込んで➡ 53 00:04:41,809 --> 00:04:45,509 バレちゃいけない事が バレちゃいそう」って。 54 00:04:48,683 --> 00:04:51,983 石には なりたくないな。 55 00:05:02,830 --> 00:05:14,530 (鐘の音) 56 00:05:25,520 --> 00:05:45,473 ♬~ 57 00:05:45,473 --> 00:05:48,473 お疲れさま。 お疲れさま。 58 00:05:50,812 --> 00:05:55,149 これからは 2人だね。 59 00:05:55,149 --> 00:05:57,819 うん。 60 00:05:57,819 --> 00:06:11,366 ♬~ 61 00:06:11,366 --> 00:06:15,066 ≪しんちゃん ストップ! 62 00:06:25,847 --> 00:06:28,349 にんにく買うの忘れちゃって。 63 00:06:28,349 --> 00:06:32,149 しんちゃん 帰ってきそうだから 急いじゃった。 64 00:06:40,795 --> 00:06:44,095 お帰り! 65 00:06:56,344 --> 00:07:01,983 あっ 何 これ。 どうしたの? 66 00:07:01,983 --> 00:07:04,819 …こぼした。 ん? 67 00:07:04,819 --> 00:07:07,119 サワーを こぼした。 68 00:07:08,690 --> 00:07:13,494 う~ん ぶどう! 69 00:07:13,494 --> 00:07:16,164 当たり。 70 00:07:16,164 --> 00:07:19,164 洗っちゃうから 脱いで 脱いで。 71 00:07:21,502 --> 00:07:26,174 う~ん 落ちるかな? 72 00:07:26,174 --> 00:07:29,874 あっ 今日はね カレーだよ。 73 00:07:34,782 --> 00:07:39,654 社食のカレー いつもは 380円で 金曜だけ ビーフカレー。 74 00:07:39,654 --> 00:07:41,954 そっちは 480円。 75 00:07:44,459 --> 00:07:48,329 ふ~ん おいしいの? 76 00:07:48,329 --> 00:07:53,634 会社の向かいにある タイ料理屋の グリーンカレーのランチは 780円。 77 00:07:53,634 --> 00:08:01,134 レッドカレーは 880円。 ねえ 人の話 聞いてる? 78 00:08:09,183 --> 00:08:12,183 今日の ちょっと辛かったね。 79 00:08:18,793 --> 00:08:21,496 そういえばさ…。 ん? 80 00:08:21,496 --> 00:08:24,196 最近 お兄さん 元気? 81 00:08:29,170 --> 00:08:33,775 仕事 忙しいみたい 相変わらず。 82 00:08:33,775 --> 00:08:38,475 そっか。 うん。 83 00:08:41,649 --> 00:09:33,649 ♬~ 84 00:10:19,814 --> 00:10:40,514 [無線] 85 00:10:44,038 --> 00:10:46,507 もしもし? 86 00:10:46,507 --> 00:10:49,176 おはよう。 87 00:10:49,176 --> 00:10:55,850 出るって事は 外? もう… あの家には いない。 88 00:10:55,850 --> 00:10:59,186 気付かれたのか? 89 00:10:59,186 --> 00:11:05,486 分からない。 まあ それは 俺が なんとかする。 90 00:11:07,061 --> 00:11:12,061 葵 お帰り。 91 00:12:04,518 --> 00:12:11,859 ウルトラメガソーラーどころじゃねえだろ 会社 乗っ取られちまったら。 92 00:12:11,859 --> 00:12:14,528 株価が半分になった時に 2割増しで➡ 93 00:12:14,528 --> 00:12:16,464 買ってくれるって 言うんですからね。 94 00:12:16,464 --> 00:12:18,866 僕が株主でも 手放しますよ。 95 00:12:18,866 --> 00:12:22,166 いって! ばか! 96 00:12:38,352 --> 00:12:42,052 [ 回想 ] (村岡)濱…。 97 00:12:46,494 --> 00:12:50,831 経営陣は TOBへの対抗策を検討中です。 98 00:12:50,831 --> 00:12:55,169 パシフィック電機から 会社を守るためには資金がいると。 99 00:12:55,169 --> 00:12:59,006 和解金に 40億は支払えないと おっしゃるんですね? 100 00:12:59,006 --> 00:13:02,043 せめて 10億円だと。 101 00:13:02,043 --> 00:13:06,881 10億…。 和解交渉に決裂して➡ 102 00:13:06,881 --> 00:13:11,719 訴訟に敗訴した場合 御社が 払わなければいけない金額は➡ 103 00:13:11,719 --> 00:13:14,188 40億どころでは ありませんよ! 104 00:13:14,188 --> 00:13:18,692 TOBを乗り切ったとしても この腫瘍を取り除かない限り➡ 105 00:13:18,692 --> 00:13:22,892 御社に生き残る道は ありません! 106 00:13:30,204 --> 00:13:35,810 パシフィック電機に買収されたら 俺たちの居場所あるのかな? 107 00:13:35,810 --> 00:13:38,110 なあ 長谷川…。 108 00:13:46,821 --> 00:13:51,325 アメリカの太陽光パネルメーカー エネジェンスの技術➡ 109 00:13:51,325 --> 00:13:56,163 二段階電着法の特許が 2008年初めに出願された。 110 00:13:56,163 --> 00:14:01,836 2010年 夏 エネジェンスの 二段階電着法特許が登録される。 111 00:14:01,836 --> 00:14:04,872 2012年8月 この特許を➡ 112 00:14:04,872 --> 00:14:08,175 ウィリアム・ヘンドリクソンという個人が 手に入れる。 113 00:14:08,175 --> 00:14:14,475 2013年7月 特許権者は ゼスター・リサーチへ。 114 00:14:19,520 --> 00:14:26,393 2012年7月 M方式の製造マニュアルを持ち帰る。 115 00:14:26,393 --> 00:14:51,452 ♬~ 116 00:14:51,452 --> 00:14:56,157 (みつき)川嶋 葵さん。 名古屋市北区育ち。 117 00:14:56,157 --> 00:14:58,826 お母さんは 小さい頃に亡くなってて➡ 118 00:14:58,826 --> 00:15:01,729 お父さんは 川嶋工業の社長さん。 119 00:15:01,729 --> 00:15:05,499 その人も 10年くらい前に 亡くなってるんだって。➡ 120 00:15:05,499 --> 00:15:10,337 まあ その会社も だいぶ前に 潰れちゃったみたい。 121 00:15:10,337 --> 00:15:13,137 「太陽光パネル」? 122 00:15:18,846 --> 00:15:20,881 「メイオウ電機」! 123 00:15:20,881 --> 00:15:24,652 町内会の人に 元従業員の おじさんがいてさ➡ 124 00:15:24,652 --> 00:15:27,354 飲みに誘って ちょちょっとボディータッチしたら➡ 125 00:15:27,354 --> 00:15:29,290 いろいろ貸してくれたの。 126 00:15:29,290 --> 00:15:35,090 あっ 忘れてた。 はい。 127 00:15:42,469 --> 00:15:46,307 お兄ちゃん! 128 00:15:46,307 --> 00:15:49,107 おめでとう。 129 00:15:51,145 --> 00:15:53,480 この人は? 130 00:15:53,480 --> 00:15:57,351 (みつき)元社員さんで けんちゃんって呼ばれてたみたい。 131 00:15:57,351 --> 00:16:02,189 「けん」…。 何か 編集長に 似てるんだけどな。 132 00:16:02,189 --> 00:16:05,889 えっ? (みつき)ほら 私に バイトさせてた。 133 00:16:17,171 --> 00:16:21,508 (みつき)あっ ちょっと待って! ああ バイト代ですよね。 134 00:16:21,508 --> 00:16:26,508 すいません… 暗証番号0721。 好きなだけ引き出して下さい。 135 00:16:28,182 --> 00:16:31,382 ホントに下ろしちゃうからね! 136 00:16:40,127 --> 00:16:44,999 「けん」…。 137 00:16:44,999 --> 00:17:19,800 ♬~ 138 00:17:19,800 --> 00:17:30,444 [無線] 139 00:17:30,444 --> 00:17:34,744 はい 澤田コンサルティングです。 140 00:17:37,117 --> 00:17:39,453 もしもし? 141 00:17:39,453 --> 00:17:43,153 [無線]澤田さんは いらっしゃいますか? 142 00:17:47,795 --> 00:17:51,495 失礼ですが どちら様ですか? 143 00:17:58,138 --> 00:18:03,438 澤田さんに お話があります。 144 00:18:13,153 --> 00:18:17,324 あいにく 澤田は 席を外しております。 145 00:18:17,324 --> 00:18:21,524 ☎お言づけがあれば お伝えしますが。 146 00:18:27,501 --> 00:18:36,310 [無線](不通音) 147 00:18:36,310 --> 00:19:12,312 ♬~ 148 00:19:12,312 --> 00:19:14,612 ここだ。 149 00:19:40,107 --> 00:19:44,107 この男を調べては頂けませんか? 150 00:19:46,880 --> 00:19:50,117 (濱)「澤田 謙」。 151 00:19:50,117 --> 00:19:54,988 表向きは 中小企業コンサルティング会社の社長。 152 00:19:54,988 --> 00:19:58,292 製造マニュアルを手に入れ➡ 153 00:19:58,292 --> 00:20:01,128 M方式に類似した特許を エネジェンスから➡ 154 00:20:01,128 --> 00:20:04,828 ウィリアム・ヘンドリクソンの名で買ったのは この男かもしれません。 155 00:20:06,800 --> 00:20:09,703 そして うちを攻撃するために➡ 156 00:20:09,703 --> 00:20:12,673 ゼスター・リサーチに その特許を売り渡した。 157 00:20:12,673 --> 00:20:18,312 この男こそ ゼスター・リサーチとつながるパテント・トロール。 158 00:20:18,312 --> 00:20:22,312 特許マフィアの疑いが あります。 159 00:20:26,053 --> 00:20:32,493 この男が 日本の特許マフィアだと 考える根拠は? 160 00:20:32,493 --> 00:20:39,166 根拠は あります。 お伝えできません。 161 00:20:39,166 --> 00:20:44,866 お伝えしないと 調べては頂けないのですか? 162 00:20:47,040 --> 00:20:50,511 妙な情報が入りました。 163 00:20:50,511 --> 00:20:56,383 アメリカの調査会社が あなたの事を嗅ぎ回っていると。 164 00:20:56,383 --> 00:20:59,583 重ねて伺いますが…。 165 00:21:01,855 --> 00:21:09,555 M方式の情報源に関して 不備は ないでしょうね? 166 00:21:12,199 --> 00:21:19,873 もちろん。 そこに穴があったら 全ての計画が台なしだ。 167 00:21:19,873 --> 00:21:21,808 [無線] 168 00:21:21,808 --> 00:21:24,378 失礼。 169 00:21:24,378 --> 00:21:48,878 ♬~ 170 00:22:22,869 --> 00:22:29,743 [無線] 171 00:22:29,743 --> 00:22:32,145 もしもし? 172 00:22:32,145 --> 00:22:35,816 [無線](長谷川の母)眞二? うん。 どうしたの? 173 00:22:35,816 --> 00:22:39,653 [無線]ありがとうね。 えっ 何が? 174 00:22:39,653 --> 00:22:44,153 [無線]あんたが こんな すてきな お花を送ってくれるなんて! 175 00:22:47,828 --> 00:22:51,528 ごめん。 ちょっと かけ直すわ。 176 00:22:55,502 --> 00:22:58,405 誰が…? 177 00:22:58,405 --> 00:23:00,905 ≪俺! 178 00:23:03,377 --> 00:23:09,850 お母様 カサブランカが お好きだと聞いたので。 179 00:23:09,850 --> 00:23:12,850 彼女から。 180 00:23:19,526 --> 00:23:25,026 俺の事 捜しているやつが いるっていうから 来てみました。 181 00:23:27,200 --> 00:23:33,900 そんな怖い顔しないでよ。 それとも 怖がってる? 182 00:23:35,475 --> 00:23:39,275 何を…。 君に何をしたか? 183 00:23:45,485 --> 00:23:51,358 マッチを擦って どこかに投げ入れる。 184 00:23:51,358 --> 00:23:54,161 俺の仕事は それだけ。 185 00:23:54,161 --> 00:24:00,033 ボヤで済むか 大火事になるか 風が吹き消すか。 186 00:24:00,033 --> 00:24:03,837 ありがたい事に 火の粉は かぶらない。 187 00:24:03,837 --> 00:24:07,708 運がよけりゃ 大金が手に入る。 188 00:24:07,708 --> 00:24:12,179 たまに 予想外の燃え方をしてね。 189 00:24:12,179 --> 00:24:16,516 開発部長が死ぬ目に遭ったり 若手社員が➡ 190 00:24:16,516 --> 00:24:20,353 その犯人に されそうになったり。 僕に 何を…。 191 00:24:20,353 --> 00:24:23,153 もう分かってんだろ? 192 00:24:31,798 --> 00:24:38,098 10年前 この工場に 若くて腕のいい技術者がいてさ。 193 00:24:49,149 --> 00:24:54,654 澤田 飯 行くぞ 飯。 駄目だ 聞こえてねえ。 194 00:24:54,654 --> 00:24:58,854 あいつ 電力接続ユニットしか 見えてないだろ。 195 00:25:00,460 --> 00:25:02,829 おやっさん! (川嶋)おう。 196 00:25:02,829 --> 00:25:07,000 送電ロスを 15%抑える事が できました! ホントか!? 197 00:25:07,000 --> 00:25:10,036 ええ! 回路を新しくしたのが よかったみたいで…。 198 00:25:10,036 --> 00:25:13,507 わっ! ちょっと…。 よくやった! よくやった! 199 00:25:13,507 --> 00:25:15,842 俺 犬じゃないっすから! 200 00:25:15,842 --> 00:25:19,713 だから言ったろ? おてんとさまは見てるって。 201 00:25:19,713 --> 00:25:23,717 おてんとさま? 悪い事したら げんこつくれるし➡ 202 00:25:23,717 --> 00:25:27,854 頑張ったやつには ご祝儀くれるもんさ。➡ 203 00:25:27,854 --> 00:25:29,890 やったな 謙! 204 00:25:29,890 --> 00:25:34,461 あっ メイオウ電機さんに連絡だ! 驚くぞ~! 205 00:25:34,461 --> 00:25:36,496 人のよい その社長は➡ 206 00:25:36,496 --> 00:25:39,633 家庭の事情で 高校をやめた彼を拾い➡ 207 00:25:39,633 --> 00:25:42,469 公私にわたって面倒を見た。 208 00:25:42,469 --> 00:25:48,469 彼にとって 唯一 家族と呼べるような男だった。 209 00:25:50,343 --> 00:25:53,113 そして…。 210 00:25:53,113 --> 00:25:57,317 お待たせ! おお! 今 電力接続ユニットの…。 211 00:25:57,317 --> 00:25:59,820 ちょっと けんちゃん! まだ その格好? 212 00:25:59,820 --> 00:26:02,489 もう 早く着替えて お風呂入って! 213 00:26:02,489 --> 00:26:04,825 花火 始まっちゃう! 214 00:26:04,825 --> 00:26:08,695 あっ 破けた! もう 下手くそ! 215 00:26:08,695 --> 00:26:13,166 だったら自分で取ってよ! そう言うと思った。 216 00:26:13,166 --> 00:26:16,002 やっていい? いいよ 取って。 217 00:26:16,002 --> 00:26:19,039 1 2 3 4… 5! 218 00:26:19,039 --> 00:26:22,676 どうせ 葵には 何一つ かないませんよ。 219 00:26:22,676 --> 00:26:24,876 (花火の音) わあっ! 220 00:26:26,847 --> 00:26:29,847 きれい! 221 00:26:39,125 --> 00:26:43,797 幼なじみだった 社長の お嬢さんとは➡ 222 00:26:43,797 --> 00:26:49,469 彼女の大学卒業を待って 結婚の約束をしていた。 223 00:26:49,469 --> 00:27:00,480 ♬~ 224 00:27:00,480 --> 00:27:08,780 けど 愛し合う2人の物語は 思いもよらない方向へ。 225 00:27:10,824 --> 00:27:13,493 (川嶋)澤田。 はい。 226 00:27:13,493 --> 00:27:17,163 ちょっと いいか? はい。 227 00:27:17,163 --> 00:27:21,835 メイオウ電機さん すごく喜んでたよ。➡ 228 00:27:21,835 --> 00:27:25,705 早速 製品化に向けて 動き出してほしいって。 229 00:27:25,705 --> 00:27:29,509 そうですか! よかった~! 230 00:27:29,509 --> 00:27:35,782 それでな… この技術を 完成させるにあたって➡ 231 00:27:35,782 --> 00:27:40,654 これからは共同開発しようって 言うんだよ。 232 00:27:40,654 --> 00:27:46,793 今後 太陽光パネルの 電力接続ユニットに関しちゃ➡ 233 00:27:46,793 --> 00:27:49,296 うちと がっちり組んで やっていきたいと➡ 234 00:27:49,296 --> 00:27:53,466 言って下さってな。 メイオウ電機が 何したっていうんですか? 235 00:27:53,466 --> 00:27:58,138 3年掛かりですよ! あれは 俺たちの発明でしょ? 236 00:27:58,138 --> 00:28:02,475 メイオウさんな 共同開発費として➡ 237 00:28:02,475 --> 00:28:06,146 1,000万 出してくれるって 言うんだよ。➡ 238 00:28:06,146 --> 00:28:12,846 俺だけの力じゃ 完成まで こぎつけてあげられん。 239 00:28:15,822 --> 00:28:19,492 社長は その提案を受け入れた。 240 00:28:19,492 --> 00:28:24,831 1,000万の開発費を提供され 製品化に成功。 241 00:28:24,831 --> 00:28:29,669 だが メイオウ電機は 川嶋工業だけでなく➡ 242 00:28:29,669 --> 00:28:33,640 系列の子会社にも 発注を振り分けた。 243 00:28:33,640 --> 00:28:36,443 あとは よくある話。 244 00:28:36,443 --> 00:28:41,114 子会社に みるみる仕事を奪われ➡ 245 00:28:41,114 --> 00:28:43,950 しまいに 川嶋工業は➡ 246 00:28:43,950 --> 00:28:47,787 メイオウ電機との契約を 打ち切られた。 247 00:28:47,787 --> 00:28:52,787 残ったのは 2億円の負債。 248 00:28:55,128 --> 00:28:58,465 これは 俺たちが発明した技術を 使った製品です。 249 00:28:58,465 --> 00:29:00,500 約束が違うじゃないですか! 250 00:29:00,500 --> 00:29:03,636 裁判でも何でもして 徹底的に争うつもりです! 251 00:29:03,636 --> 00:29:07,507 そもそも メイオウ電機さんから 今後も仕事を頂けるとの約束で➡ 252 00:29:07,507 --> 00:29:09,809 父は 共同開発を 了承したんですよね? 253 00:29:09,809 --> 00:29:12,712 そんな約束をした覚えは ありませんが。 えっ? 254 00:29:12,712 --> 00:29:17,212 先ほど 裁判とおっしゃられましたが…。 255 00:29:20,820 --> 00:29:27,160 勝手に特許を取ったんですか!? 共同開発の契約書です。➡ 256 00:29:27,160 --> 00:29:30,196 「発明の権利は 当社が譲り受ける」。 257 00:29:30,196 --> 00:29:34,601 そんなはずない! 社長さん 判 押されてますよ。 258 00:29:34,601 --> 00:29:37,637 人に渡しちゃったら…➡ 259 00:29:37,637 --> 00:29:42,342 俺たちは 二度と作れない。 260 00:29:42,342 --> 00:29:48,114 俺 言ったじゃないですか あの技術は俺たちのもんだって! 261 00:29:48,114 --> 00:29:53,787 俺たちの分身 俺たち自身だって! 262 00:29:53,787 --> 00:29:57,457 それを あんたが はした金の ために売り渡したんだよ! 263 00:29:57,457 --> 00:30:01,257 けんちゃん! いいんだ…。 264 00:30:03,329 --> 00:30:08,468 謙の言うとおりだ。 265 00:30:08,468 --> 00:30:12,338 すまない…。➡ 266 00:30:12,338 --> 00:30:17,477 すまない すまない➡ 267 00:30:17,477 --> 00:30:24,150 すまない すまない すまない➡ 268 00:30:24,150 --> 00:30:29,489 すまない すまない すまない…。 269 00:30:29,489 --> 00:30:43,789 ♬~ 270 00:30:55,715 --> 00:30:58,415 お父さん…。 271 00:31:03,189 --> 00:31:06,092 (泣き声) 272 00:31:06,092 --> 00:31:18,538 ♬~ 273 00:31:18,538 --> 00:31:25,538 俺のせいだ…。 俺が殺した。 274 00:31:28,214 --> 00:31:31,818 けんちゃんのせいじゃない。 275 00:31:31,818 --> 00:31:36,518 悪いやつらは もっと ほかにいる。 276 00:31:39,159 --> 00:31:44,030 人の権利を平気で踏みにじる。 277 00:31:44,030 --> 00:31:49,169 平気で奪う。 278 00:31:49,169 --> 00:31:53,840 何も作らないくせに➡ 279 00:31:53,840 --> 00:31:57,840 おいしいところだけ さらっていく。 280 00:32:05,852 --> 00:32:10,523 ねえ けんちゃん。 281 00:32:10,523 --> 00:32:17,523 どうせ 首くくって死ぬなら やりたい事があるの。 282 00:32:23,102 --> 00:32:28,302 私に ついてきてくれない? 283 00:32:32,478 --> 00:32:36,816 悪いやつらに勝つには➡ 284 00:32:36,816 --> 00:32:42,516 もっと悪い人間になるしかない。 285 00:32:48,428 --> 00:32:51,364 頭脳明晰だった彼女は➡ 286 00:32:51,364 --> 00:32:57,136 僅か1年で弁理士の資格を取り➡ 287 00:32:57,136 --> 00:33:03,836 知的財産管理の実態を学ぶため 大手企業に潜り込んだ。 288 00:33:05,511 --> 00:33:13,019 全ては いつか 彼と共に メイオウ電機に復讐するために。 289 00:33:13,019 --> 00:33:33,139 ♬~ 290 00:33:33,139 --> 00:33:38,139 きっかけは 一つの技術だった。 291 00:33:41,014 --> 00:33:44,484 これ見て! すごい発明なんだよ! 292 00:33:44,484 --> 00:33:47,387 オス メス両用のコネクターの特許で➡ 293 00:33:47,387 --> 00:33:50,823 業務用ケーブルにも 家電製品の回路にも応用できる。 294 00:33:50,823 --> 00:33:53,159 でも この会社は その価値に気付いてない。 295 00:33:53,159 --> 00:33:56,062 問い合わせたら 今なら 80万円で手に入れられるって。 296 00:33:56,062 --> 00:34:01,062 80万? そんな価値があるの? この特許に。 297 00:34:05,171 --> 00:34:10,471 葵! 葵! ちょっと これ見て! 298 00:34:13,046 --> 00:34:15,346 2,000万! 299 00:34:19,185 --> 00:34:21,521 おやじさん 言ってたよな。 300 00:34:21,521 --> 00:34:26,192 「頑張ってれば おてんとさまが ちゃんと見ててくれる」って。 301 00:34:26,192 --> 00:34:29,192 そうだね…。 302 00:34:31,064 --> 00:34:35,802 すごいよ けんちゃん。 303 00:34:35,802 --> 00:34:38,302 すごい…。 304 00:34:54,821 --> 00:34:59,021 それが彼を変えた。 305 00:35:01,160 --> 00:35:06,833 これが 御社の製品に使われている イメージセンサー。 306 00:35:06,833 --> 00:35:12,705 これが 私どもの持つ特許。 これは 明らかな特許侵害です。 307 00:35:12,705 --> 00:35:16,005 1億円の支払いを要求したい。 308 00:35:19,412 --> 00:35:21,848 御社のハードディスクには➡ 309 00:35:21,848 --> 00:35:24,183 この特許技術が 使われていますよね? 310 00:35:24,183 --> 00:35:27,086 法廷で お会いしましょう。 311 00:35:27,086 --> 00:35:29,786 待ちなさい。 312 00:35:31,791 --> 00:35:35,491 どうしますか? So what do you think? 313 00:35:40,800 --> 00:35:48,141 懸命な ご判断だと思いますよ。 ご入金 お待ちしております。 314 00:35:48,141 --> 00:35:52,441 もしもし? ご連絡 お待ちしておりました。 315 00:35:56,816 --> 00:35:59,116 (ドアが閉まる音) 316 00:36:04,157 --> 00:36:08,027 3億? もっと ふっかけられますよ。 317 00:36:08,027 --> 00:36:11,898 日本企業の お偉いさん方は 訴訟自体が マイナスイメージだ。 318 00:36:11,898 --> 00:36:14,167 どうせ裁判には なりませんよ。 319 00:36:14,167 --> 00:36:16,502 では そういう事で。 320 00:36:16,502 --> 00:36:52,338 ♬~ 321 00:36:52,338 --> 00:36:55,808 何してるの? 322 00:36:55,808 --> 00:37:00,680 やっと時が来たよ。 やつら 家電で苦戦して➡ 323 00:37:00,680 --> 00:37:03,683 太陽光パネルに絞って 再起を図るらしい。 324 00:37:03,683 --> 00:37:06,152 問題は どこを ねらうかだ。 325 00:37:06,152 --> 00:37:09,822 やつら 製造方法を公開していない。 326 00:37:09,822 --> 00:37:13,522 こればっかりは 外から見えない。 327 00:37:22,835 --> 00:37:27,535 ソーラー開発部の有望な新人君らしい。 328 00:37:31,511 --> 00:37:35,781 彼の家族だったら 半年も過ごせば➡ 329 00:37:35,781 --> 00:37:39,781 簡単に情報 もらえるんじゃないかな。 330 00:37:44,123 --> 00:37:48,961 復讐… そういう事? 331 00:37:48,961 --> 00:37:53,466 もう復讐なんかじゃないのかもな。 332 00:37:53,466 --> 00:37:55,766 えっ? 333 00:37:57,803 --> 00:38:00,706 試してみたいんだ➡ 334 00:38:00,706 --> 00:38:05,678 俺の能力が どれだけ あいつらに通用するか。 335 00:38:05,678 --> 00:38:09,678 だって それ以上の楽しみが ほかにあるか? 336 00:38:13,152 --> 00:38:15,452 覚えてる? 337 00:38:17,657 --> 00:38:23,457 小学3年生の時の夏休みの工作。 338 00:38:25,164 --> 00:38:29,464 じゃ~ん! いくよ! 339 00:38:34,440 --> 00:38:38,311 すごい! どこまで行くの? 340 00:38:38,311 --> 00:38:41,811 そのうち 太陽まで! 341 00:38:43,616 --> 00:38:50,816 けんちゃんの発明第1号。 その宝物のおもちゃ 私にくれた。 342 00:38:52,792 --> 00:38:55,092 それが? 343 00:39:02,802 --> 00:39:07,673 私に娼婦になれって? 344 00:39:07,673 --> 00:39:15,381 自分の楽しみのために 私を利用するの? 345 00:39:15,381 --> 00:39:18,581 変わったね。 346 00:39:20,353 --> 00:39:23,823 変わったのは そっちだろ。 347 00:39:23,823 --> 00:39:31,163 7年前 復讐に燃えていた葵の顔は きれいだった。 348 00:39:31,163 --> 00:39:33,099 なのに 今は➡ 349 00:39:33,099 --> 00:39:37,269 何の意志も持たないで 俺のあとをついてくるだけ。 350 00:39:37,269 --> 00:39:40,606 「もう復讐なんて疲れた」と 言わんばかりに➡ 351 00:39:40,606 --> 00:39:44,777 俺の背中で 俺のする事に ため息をつく。 352 00:39:44,777 --> 00:39:50,650 心のどこかで ありふれた幸せを求めている。 353 00:39:50,650 --> 00:39:56,288 戦いもしないで 平穏無事に 暮らそうとするような人間を➡ 354 00:39:56,288 --> 00:39:59,488 俺は 心の底から軽蔑するね。 355 00:40:01,794 --> 00:40:07,667 ねえ 頼むから がっかりさせないでよ。 356 00:40:07,667 --> 00:40:11,804 「私を利用するのか」って? 357 00:40:11,804 --> 00:40:16,676 普通の女みたいな事 言わないでくれ。 358 00:40:16,676 --> 00:40:23,416 ねえ 葵。 始めたのは 誰? 359 00:40:23,416 --> 00:40:29,716 俺を引き入れたのは 誰なんだよ? 360 00:40:37,029 --> 00:40:42,329 お願いだから 俺に寄生しないでね。 361 00:40:47,707 --> 00:40:50,707 そう…。 362 00:40:52,845 --> 00:40:56,515 分かった。 363 00:40:56,515 --> 00:40:59,515 言うとおりにしてあげる。 364 00:41:01,854 --> 00:41:05,524 違う…。 365 00:41:05,524 --> 00:41:10,396 自分の意志で そうするの。 366 00:41:10,396 --> 00:41:14,533 ただ 一つ 約束して。 367 00:41:14,533 --> 00:41:20,873 結婚式には 必ず出席して。 368 00:41:20,873 --> 00:41:30,883 ♬~ 369 00:41:30,883 --> 00:41:35,154 どうして こんな事 話すと思う? 370 00:41:35,154 --> 00:41:39,825 だって 君は この事を 誰にも言わないから。 371 00:41:39,825 --> 00:41:46,165 今後 もう 俺の事を 調べたりもしないから。 372 00:41:46,165 --> 00:41:50,035 君の立場を教えてやろうか? 373 00:41:50,035 --> 00:41:53,506 女に 色仕掛けで だまされ➡ 374 00:41:53,506 --> 00:41:57,843 引っ掛かって 結婚までした 哀れな男。 375 00:41:57,843 --> 00:42:01,180 君が原因で 会社は存亡の危機。 376 00:42:01,180 --> 00:42:03,516 バレたら あの会社には いられない。 377 00:42:03,516 --> 00:42:07,186 万一 居残れたとしても 針のむしろ。 378 00:42:07,186 --> 00:42:10,089 好きな研究なんて 一生できやしない。 379 00:42:10,089 --> 00:42:14,059 そんな恥ずかしい男を どこの会社も雇わない。 380 00:42:14,059 --> 00:42:19,259 それって いわゆる 社会的な死だよな。 381 00:42:25,204 --> 00:42:27,873 今なら 言い逃れもできる。 382 00:42:27,873 --> 00:42:31,544 どこかで 誰かに 情報を盗まれたのかも。 383 00:42:31,544 --> 00:42:34,344 証拠もない。 ごまかせる。 384 00:42:38,150 --> 00:42:43,022 どうして君だったのか 教えてあげようか? 385 00:42:43,022 --> 00:42:47,159 モテなそうだから。 386 00:42:47,159 --> 00:42:49,995 自分の世界に没頭して➡ 387 00:42:49,995 --> 00:42:53,332 外の世界の なんたるかを 知らない。 女も知らない。 388 00:42:53,332 --> 00:43:00,532 金にも興味がない。 世間知らず。 だから いとも簡単に だまされる。 389 00:43:05,044 --> 00:43:13,185 力を持たない。 何も動かせない。 何も変えられない。 390 00:43:13,185 --> 00:43:19,959 そんな人間は 社会に葬られたら➡ 391 00:43:19,959 --> 00:43:23,896 生きていけない。 392 00:43:23,896 --> 00:43:31,096 このまま ひっそり 闇に隠れていた方がいい。 393 00:43:34,473 --> 00:43:37,309 まあ 君も 少しは いい思いしたか。 394 00:43:37,309 --> 00:43:41,109 むしろ 君にとって この2年は天国だっただろ? 395 00:43:59,498 --> 00:44:02,798 人を殴った事もないんだろ? 396 00:44:26,191 --> 00:44:29,528 経営陣が 土壇場で決断してくれました➡ 397 00:44:29,528 --> 00:44:33,132 和解金の上限額は 40億円までと。 398 00:44:33,132 --> 00:44:37,803 できれば 20億 高くても 30億で 決着をつけたいところですね。 399 00:44:37,803 --> 00:44:40,706 ええ。 ご指導 お願いします。 400 00:44:40,706 --> 00:44:54,153 ♬~ 401 00:44:54,153 --> 00:44:58,023 最初の和解交渉は 弁護士抜きになります。 402 00:44:58,023 --> 00:45:00,326 でも ご心配なく。 403 00:45:00,326 --> 00:45:04,626 アメリカでの交渉術を お教え致します。 404 00:45:10,502 --> 00:45:15,841 我が社と御社の技術では 2回行う電着行程において➡ 405 00:45:15,841 --> 00:45:18,677 膜を製造する方法が異なります。 406 00:45:18,677 --> 00:45:21,513 以上の理由から 我が社の技術は➡ 407 00:45:21,513 --> 00:45:25,213 ゼスター・リサーチの特許を 侵害しておりません。 408 00:45:35,461 --> 00:45:39,798 相手の英語が分かっても 直接 答えないで下さい。 409 00:45:39,798 --> 00:45:44,098 通訳している時間を 考える時間に使って下さい。 410 00:45:46,472 --> 00:45:49,772 その論理は 正しくありません。 411 00:45:52,811 --> 00:45:56,648 (小声で)濱。 M方式の…。 (せきばらい) 412 00:45:56,648 --> 00:45:59,485 (結城)録音されている [ 回想 ] 可能性があります。➡ 413 00:45:59,485 --> 00:46:03,155 内輪の話は しないように。 414 00:46:03,155 --> 00:46:05,491 (イヤホン・濱)特許侵害と おっしゃいますが➡ 415 00:46:05,491 --> 00:46:09,328 御社は なぜ 我が社の太陽光パネルの製造技術を➡ 416 00:46:09,328 --> 00:46:14,328 知り得たのでしょうか? 我が社は 製造工程を公開しておりません。 417 00:46:30,516 --> 00:46:35,354 想定外の質問を言われた場合 こう言って下さい。 418 00:46:35,354 --> 00:46:40,654 質問の意味が分からない。 もう一度 言って下さい。 419 00:46:49,468 --> 00:46:54,168 質問の意味が分からない。 もう一度 言って下さい。 420 00:46:56,141 --> 00:46:58,811 (結城)いかがでしたか? (細川)侵害している➡ 421 00:46:58,811 --> 00:47:01,713 侵害していないと 終始 平行線のままでしたよ。 422 00:47:01,713 --> 00:47:04,149 (結城) 名刺交換のようなものですよ。 423 00:47:04,149 --> 00:47:07,486 本格的な和解交渉は 午後からです。 424 00:47:07,486 --> 00:47:09,786 [無線] (濱)失礼。 425 00:47:14,159 --> 00:47:17,830 濱さん? 何か ありました? 426 00:47:17,830 --> 00:47:21,500 ゼスター・リサーチに 日本での協力者がいたようです。 427 00:47:21,500 --> 00:47:26,700 ですが 今となっては さほど重要では…。 428 00:47:29,174 --> 00:47:43,122 ♬~ 429 00:47:43,122 --> 00:47:46,122 (結城)どうされました? 430 00:47:49,461 --> 00:47:58,461 [無線] 431 00:48:00,105 --> 00:48:02,040 もしもし? 432 00:48:02,040 --> 00:48:06,812 [無線]アメリカまで追いかけちゃって すみません。➡ 433 00:48:06,812 --> 00:48:10,112 一つ いいニュースが ありましてね。 434 00:48:16,822 --> 00:48:21,660 村岡さんが 意識を取り戻しました。 435 00:48:21,660 --> 00:48:44,783 ♬~ 436 00:48:44,783 --> 00:48:48,654 (細川)メイオウ電機としては 特許侵害をしておりません。➡ 437 00:48:48,654 --> 00:48:53,125 しかしながら 御社と お互い 納得しうる形で➡ 438 00:48:53,125 --> 00:48:57,462 ライセンス契約を結ぶ心構えは あります。➡ 439 00:48:57,462 --> 00:49:02,334 メイオウ電機が提示する金額は 4億円。 440 00:49:02,334 --> 00:49:08,106 (セザキ)恐らく 向こうの上限は 30億~40億円かと。 441 00:49:08,106 --> 00:49:12,945 この辺りで手を打っても 十分じゃないですか? 442 00:49:12,945 --> 00:49:16,315 予定額に達するまで 和解はしないで下さい。 443 00:49:16,315 --> 00:49:20,115 それが あなた方に この特許を 譲り渡した条件のはずです。 444 00:49:26,825 --> 00:49:30,696 (通訳)我々の考える額とは だいぶ 開きがあるようですね。 445 00:49:30,696 --> 00:49:34,696 (細川)では そちらの希望額を お聞かせ下さい。 446 00:49:39,771 --> 00:49:45,271 Five hundred million… ごっ 500億!? 447 00:49:50,115 --> 00:49:54,315 やつら 和解する意志ないぞ。 訴訟に持ち込むつもりだ。 448 00:50:10,135 --> 00:50:14,473 ふざけるな… 負けてたまるか。 449 00:50:14,473 --> 00:50:17,976 (細川)濱。 ふざけるな… ふざけるな➡ 450 00:50:17,976 --> 00:50:20,476 ふざけるな! 451 00:50:23,148 --> 00:50:28,020 お前らごときに負けてたまるか! 全面戦争だ! 452 00:50:28,020 --> 00:50:30,020 (細川)濱 やめろ! 453 00:50:49,675 --> 00:50:54,546 [無線](着メロ「As Time Goes By」) 454 00:50:54,546 --> 00:51:22,346 [無線] 455 00:51:28,880 --> 00:51:31,783 もしもし…。 456 00:51:31,783 --> 00:51:36,488 [無線]もしもし。 457 00:51:36,488 --> 00:51:40,826 どこにいる? 458 00:51:40,826 --> 00:51:44,526 [無線]ちょっと遠く。 459 00:51:52,437 --> 00:51:55,737 あいつのとこにいるの? 460 00:52:06,852 --> 00:52:10,152 最初から うそだったの? 461 00:52:13,725 --> 00:52:17,025 全部 うそだったの? 462 00:52:19,431 --> 00:52:23,402 それとも…。 [無線]何て言ってほしいの? 463 00:52:23,402 --> 00:52:25,871 えっ? 464 00:52:25,871 --> 00:52:33,171 [無線]そこまで分かって 私に 何の言葉を期待してるの? 465 00:52:40,152 --> 00:52:45,490 本当の事を言ってあげる。 466 00:52:45,490 --> 00:52:49,990 あなたを だますのは すごく簡単だった。 467 00:52:54,499 --> 00:52:58,370 [無線]愛してなんか いなかった➡ 468 00:52:58,370 --> 00:53:04,670 最初から最後まで 一度も。 469 00:53:08,046 --> 00:53:21,359 (鐘の音) 470 00:53:21,359 --> 00:53:23,295 [無線](鐘の音) 471 00:53:23,295 --> 00:53:34,095 (鐘の音) 472 00:54:04,503 --> 00:54:47,812 ♬~ 473 00:54:47,812 --> 00:54:52,612 [ 回想 ] あなたを だますのは すごく簡単だった。 474 00:54:54,686 --> 00:54:58,156 [ 回想 ] 愛してなんか いなかった➡ 475 00:54:58,156 --> 00:55:02,661 最初から最後まで 一度も。 476 00:55:02,661 --> 00:55:37,495 ♬~ 477 00:55:37,495 --> 00:55:44,803 本当に潰れるぞ あの会社 たった一つの小さな穴から。 478 00:55:44,803 --> 00:55:59,803 ♬~ 479 00:56:02,354 --> 00:56:06,054 [無線] 480 00:56:08,026 --> 00:56:11,029 [無線]どういう事だ? 481 00:56:11,029 --> 00:56:14,165 今 どこに? 482 00:56:14,165 --> 00:56:20,839 「特許は 外堀 内堀 全部 固めて アリが入らないようにしないと。➡ 483 00:56:20,839 --> 00:56:25,176 一点でも穴があれば そこから入り込まれる」。 484 00:56:25,176 --> 00:56:29,514 [無線]けんちゃん その例え話 好きよね。 485 00:56:29,514 --> 00:56:32,484 それが何だ? 486 00:56:32,484 --> 00:56:37,284 私 そのアリになろうと思って。 487 00:56:46,998 --> 00:56:53,698 大きな敵を潰す たった一匹のアリ。 488 00:56:57,142 --> 00:57:01,646 2人を訴えて下さい。 2人に罰を与えて下さい。 489 00:57:01,646 --> 00:57:05,316 サインはないが うちにとっては 重要な切り札になる。 490 00:57:05,316 --> 00:57:08,353 私が始めたから 私が終わらせる。 491 00:57:08,353 --> 00:57:10,488 (三浦)事件の事を お伺いしていたんです。 492 00:57:10,488 --> 00:57:12,524 「犯人の顔を ご覧になったか」と。 493 00:57:12,524 --> 00:57:14,826 全部が全部 うそだったって 思いたくない! 494 00:57:14,826 --> 00:57:21,700 幸せになってね。 しんちゃんは 私の太陽だから。 495 00:57:21,700 --> 00:57:29,340 ♬「You must remember this A kiss is still a kiss」 496 00:57:29,340 --> 00:57:37,082 ♬「A sigh is just a sigh」 497 00:57:37,082 --> 00:57:49,782 ♬「The fundamental things apply As time goes by」 498 00:57:53,131 --> 00:57:56,801 ♬「And when two lovers woo」 499 00:57:56,801 --> 00:58:00,672 ♬「They still say “I love you”」 500 00:58:00,672 --> 00:58:07,812 ♬「On that you can rely」 501 00:58:07,812 --> 00:58:13,685 ♬「No matter what the future brings」 502 00:58:13,685 --> 00:58:28,685 ♬「As time goes by」