1 00:00:03,904 --> 00:00:08,342 {\an8}(月島もも) ハァ ハァ…。 2 00:00:08,409 --> 00:00:10,344 {\an8}ハァ ハァ…。 3 00:00:10,411 --> 00:00:15,850 ハァ ハァ ハァ ハァ…。 4 00:00:15,916 --> 00:00:19,854 ハァ ハァ…。 5 00:00:19,920 --> 00:00:30,364 ハァ ハァ ハァ ハァ…。 6 00:00:30,431 --> 00:00:36,370 (白バイのサイレン) 7 00:00:36,437 --> 00:00:39,940 (もも) ハァ ハァ ハァ ハァ…。 8 00:00:47,948 --> 00:00:50,451 (もも) ハァ ハァ…。 9 00:01:40,434 --> 00:01:42,870 (警察官) ちょっと よろしいですか? 10 00:01:42,937 --> 00:01:45,439 署まで ご同行願います。 11 00:01:46,440 --> 00:01:48,375 (もも) やめて 離して。 12 00:01:48,442 --> 00:01:50,377 離してよ 痛い! 13 00:01:50,444 --> 00:01:52,446 ちょっと…! 14 00:01:53,447 --> 00:02:16,403 ♪~ 15 00:02:16,403 --> 00:02:19,840 (もも) だから ストーカーなんかじゃ…。 16 00:02:19,907 --> 00:02:21,842 たまたま 私のサイクリングコース→ 17 00:02:21,909 --> 00:02:23,844 ばったり会ったから 「お久」って感じで。 18 00:02:23,911 --> 00:02:27,848 (月島なな) 付きまとい禁止令が出てるのよ お姉ちゃん 忘れちゃったの? 19 00:02:27,915 --> 00:02:29,850 (もも) 付きまといって…。 20 00:02:29,917 --> 00:02:32,853 (月島ルリ子) 恥ずかしい 月島の娘が。 21 00:02:32,920 --> 00:02:37,358 (ルリ子) こんなこと知られたら 世間さまに顔向けできないわ。 22 00:02:37,424 --> 00:02:41,929 (もも) ルリ子さんは 世間さまに顔向け過ぎじゃない? 23 00:02:43,430 --> 00:02:45,366 >> え? (なな) お母さん。 24 00:02:45,432 --> 00:02:47,868 (なな) 2人とも やめて。 25 00:02:47,935 --> 00:02:50,371 (もも) あっ いけなっ! 高井さん。 26 00:02:50,437 --> 00:02:53,874 (高井) はい。 (もも) 自転車 置いて来ちゃった。 27 00:02:53,941 --> 00:02:55,943 (高井) はい。 28 00:03:05,386 --> 00:03:07,821 (高井) あっ お嬢様 私がトランクに。 29 00:03:07,888 --> 00:03:09,390 (もも) 大丈夫。 30 00:03:18,399 --> 00:03:20,401 お姉ちゃん!? 31 00:03:23,404 --> 00:03:32,913 ♪~ 32 00:03:32,913 --> 00:03:37,418 〔お姉ちゃん とってもキレイ〕 33 00:03:39,920 --> 00:03:41,355 (なな)〔フフっ〕 〔足音〕 34 00:03:41,422 --> 00:03:43,357 〔障子が開く音〕 35 00:03:43,424 --> 00:03:45,859 (月島市松) 〔おいおい 君も せっかちだな〕 36 00:03:45,926 --> 00:03:47,861 〔のぞきに来るなんて〕 37 00:03:47,928 --> 00:03:49,430 (もも)〔拓真?〕 38 00:03:50,931 --> 00:03:52,866 (吉池拓真)〔申し訳ありません〕 39 00:03:52,933 --> 00:03:54,368 (もも)〔ん?〕 40 00:03:54,435 --> 00:03:56,370 (市松)〔君…〕 41 00:03:56,437 --> 00:03:58,439 (吉池)〔申し訳ありません!〕 42 00:04:06,380 --> 00:04:08,382 (もも)〔何?〕 43 00:04:12,886 --> 00:04:15,322 (自転車のベル) 44 00:04:15,389 --> 00:04:17,825 (もも) あっ! えっ えっ…!? 45 00:04:17,891 --> 00:04:21,395 あ~っ! あぁ うっ…! 46 00:04:28,402 --> 00:04:30,838 (原田秋保) ぷーさん おはよう。 47 00:04:30,904 --> 00:04:32,906 (風間直人) おはよう。 48 00:04:40,914 --> 00:04:43,350 (秋保) ぷーさん。 (直人) ん? 49 00:04:43,417 --> 00:04:46,353 (秋保) 原田秋保って私の名前 惜しいよね? 50 00:04:46,420 --> 00:04:48,856 (秋保) どうせなら 秋葉って。 51 00:04:48,922 --> 00:04:51,358 アキハバラダ。 52 00:04:51,425 --> 00:04:54,361 (直人) まぁ そうね。 53 00:04:54,428 --> 00:04:56,864 今日も暇だね。 54 00:04:56,930 --> 00:05:00,367 まっ 今どき チャリもネットで ポチっと買えるわけだし。 55 00:05:00,434 --> 00:05:02,369 (直人) そうね。 56 00:05:05,372 --> 00:05:06,807 (物音) 57 00:05:06,874 --> 00:05:08,308 (直人) いらっしゃい。 58 00:05:08,375 --> 00:05:12,813 (もも) うっ ハァ ハァ…。 (秋保) どうしたの? 59 00:05:12,880 --> 00:05:15,816 (もも) あなたもね。 >> は? 60 00:05:15,883 --> 00:05:17,818 (もも) 直せる? (直人) え? 61 00:05:17,885 --> 00:05:21,321 (もも) 直せない? (直人) あぁ いや…。 62 00:05:21,388 --> 00:05:24,324 (秋保) 無理っしょ 新しいの買ったほうがよくね? 63 00:05:24,391 --> 00:05:26,326 (もも) よくねえよ。 64 00:05:26,393 --> 00:05:29,329 (直人) あっ 思い出があるとか? 65 00:05:29,396 --> 00:05:32,900 (もも) 別に ハァ…。 66 00:05:34,401 --> 00:05:36,837 (直人) ケガは? (もも) 平気。 67 00:05:36,904 --> 00:05:39,339 ねぇ 悪いけど 何か着替え貸してくんない? 68 00:05:39,406 --> 00:05:42,409 は? ずうずうしい 何 言ってんの? 69 00:05:43,911 --> 00:05:45,846 (もも)「悪いけど」って言ったよ。 70 00:05:45,913 --> 00:05:47,848 (直人) 秋保。 71 00:05:47,915 --> 00:05:50,350 上で 俺のジャージーか何か。 72 00:05:50,417 --> 00:05:53,353 {\an8}ぷーさん マジか。 73 00:05:53,420 --> 00:05:56,356 {\an8}(直人) お客さんだし。 (もも せき込み) 74 00:05:56,423 --> 00:05:59,359 (直人) 靴 脱いで。 75 00:05:59,426 --> 00:06:01,361 これで 足…。 76 00:06:02,863 --> 00:06:06,300 (直人) えっと サンダルか何か…。 77 00:06:06,366 --> 00:06:09,303 (もも) ハァ はい。 78 00:06:09,369 --> 00:06:11,371 (直人) ん? 79 00:06:13,874 --> 00:06:17,811 (もも) あぁ 自分でやるのね そりゃそうか。 80 00:06:17,878 --> 00:06:20,814 (直人) え? (もも) 何でもない。 81 00:06:20,881 --> 00:06:22,883 よいしょ…。 82 00:06:24,384 --> 00:06:27,321 (もも) うあ~ あ~…。 83 00:06:27,387 --> 00:06:29,323 ねぇ タオル。 84 00:06:29,389 --> 00:06:31,391 (直人) はい。 85 00:06:34,394 --> 00:06:36,830 {\an8}ここに着替え 置いとくよ。 86 00:06:36,897 --> 00:06:38,832 (もも) うん…。 87 00:06:38,899 --> 00:07:05,292 (セミの鳴き声) 88 00:07:05,359 --> 00:07:10,297 (犬の吠え声) (セミの鳴き声) 89 00:07:10,364 --> 00:07:12,866 (もも) あ…。 (鈴の音) 90 00:07:14,368 --> 00:07:54,908 (鈴の音) 91 00:07:54,908 --> 00:08:24,371 ♪~ 92 00:08:42,456 --> 00:08:44,391 (スピーカー) ラジオ体操第1。 93 00:08:44,458 --> 00:08:47,394 (スピーカー) まずは正しい動きを ご覧ください。 94 00:08:47,461 --> 00:08:50,397 (スピーカー) 背伸びの運動から はい。 95 00:08:50,464 --> 00:08:54,902 (スピーカー) 前から上に上げて 横へ下ろします。 96 00:08:54,968 --> 00:08:57,404 (直人) おはよう。 97 00:08:57,471 --> 00:09:01,842 (スピーカー) イチ ニ サン シ 腕を横へ…。 98 00:09:01,909 --> 00:09:03,844 (鈴の音) 99 00:09:03,911 --> 00:09:07,347 (スピーカー) しっかりと曲げて伸ばします。 100 00:09:07,414 --> 00:09:10,851 (スピーカー) ゴ ロク 腕を回します。 101 00:09:10,918 --> 00:09:15,856 (スピーカー) 外側へ 内側へ 肘をよく伸ばして。 102 00:09:15,923 --> 00:09:17,858 (直人) 母さん。 103 00:09:17,925 --> 00:09:22,863 (スピーカー) イチ ニ サン シ。 104 00:09:22,930 --> 00:09:24,865 (スピーカー) 足を開いて腕の運動です。 105 00:09:24,932 --> 00:09:28,368 (スピーカー) 横へ腕を 斜め上に上げます。 106 00:09:28,435 --> 00:09:32,372 (スピーカー) ゴ ロク 胸を反らせます。 107 00:09:32,439 --> 00:09:34,441 (スピーカー) イチ ニ。 108 00:09:38,946 --> 00:09:42,449 (ドアが閉まる音) (なな) おはよう。 109 00:09:45,452 --> 00:09:52,893 (乾燥機:ガタガタという大きい音) 110 00:09:52,960 --> 00:09:54,962 (停止ボタンを押す音) 111 00:09:58,465 --> 00:09:59,967 (なな) ん? 112 00:10:03,904 --> 00:10:06,840 (なな) お姉ちゃん 起きて。 113 00:10:06,907 --> 00:10:09,843 お姉ちゃん? 114 00:10:09,910 --> 00:10:11,845 お姉ちゃん。 115 00:10:11,912 --> 00:10:14,348 ほら はい! 116 00:10:14,414 --> 00:10:16,850 おはよう! (もも) う~ん…。 117 00:10:16,917 --> 00:10:20,854 (なな) もう 朝だよ~! 118 00:10:20,921 --> 00:10:23,357 いい天気だよ ねぇ 起きて。 119 00:10:23,423 --> 00:10:25,425 {\an8}ねぇ 朝ごはん 何がいい? 120 00:10:29,429 --> 00:10:31,365 (なな) ねぇ 何時に寝たの? 121 00:10:31,431 --> 00:10:33,867 (あくび) 朝かなぁ。 122 00:10:33,934 --> 00:10:36,370 (なな) え ダメよ 体 おかしくなっちゃう。 123 00:10:36,436 --> 00:10:38,872 (もも)“ゲーム・オブ・スローンズ” 見てただけ。 124 00:10:38,939 --> 00:10:41,875 バサって いいとこで終わるから 「え こいつ死んじゃうの?」って。 125 00:10:41,942 --> 00:10:43,944 もう 続きが気になる。 126 00:10:50,951 --> 00:10:52,953 (もも においを嗅ぐ音) 127 00:10:55,455 --> 00:10:59,393 {\an8}(なな) 早く食べて お父さんが呼んでるの。 128 00:10:59,459 --> 00:11:02,329 {\an8}(もも) 何? 警察のこと? めんど 行きたくない。 129 00:11:02,396 --> 00:11:04,831 {\an8}(なな) それだけじゃなくて。 130 00:11:04,898 --> 00:11:07,834 {\an8}宇都宮龍一って知ってる? (もも) 誰? 131 00:11:07,901 --> 00:11:09,836 {\an8}最近 テレビとかにも よく出てる。 132 00:11:09,903 --> 00:11:12,839 {\an8}何か 華道家って名乗ってるけど。 (もも) 知らん。 133 00:11:12,906 --> 00:11:16,343 新しい流派なの 宇都宮龍彗会? 134 00:11:16,410 --> 00:11:18,345 すごい勢いで お弟子さん集めてる。 135 00:11:18,412 --> 00:11:20,347 (もも) あ そう。 (なな) 小さなとこだと→ 136 00:11:20,414 --> 00:11:23,850 廃業に追い込まれたところもある うちも相当 削られてるって。 137 00:11:23,917 --> 00:11:25,852 (もも) 私には関係ない。 138 00:11:25,919 --> 00:11:28,422 もともと 結婚したら やめるつもりだったんだし。 139 00:11:30,424 --> 00:11:32,426 お姉ちゃんが必要なの。 140 00:11:33,927 --> 00:11:37,431 (もも) 出戻ったからって期待しないで。 141 00:11:40,434 --> 00:11:41,935 食べて。 142 00:11:43,437 --> 00:11:45,439 (なな) いただきます。 143 00:11:57,951 --> 00:12:02,823 (宇都宮龍一) 力強さと はかなさは 本来 決して両立しません。 144 00:12:02,889 --> 00:12:07,327 ですが 美しい青年たちが→ 145 00:12:07,394 --> 00:12:10,330 澄み切った心と 鍛え上げられた肉体とで→ 146 00:12:10,397 --> 00:12:13,834 花に向かう時 奇跡のように それが生まれる。 147 00:12:13,900 --> 00:12:16,837 我々 宇都宮龍彗会が目指すもの→ 148 00:12:16,903 --> 00:12:20,841 それは 日本文化の進化なのです。 149 00:12:20,907 --> 00:12:25,846 これから皆様に それをご覧に入れましょう。 150 00:12:25,912 --> 00:12:29,916 (観客) キャ~! 151 00:12:37,924 --> 00:12:39,426 \ハッ!/ 152 00:13:06,887 --> 00:13:10,824 (拍手) 153 00:13:10,891 --> 00:13:14,327 (拍手と歓声) 154 00:13:14,394 --> 00:13:17,397 (観客) キャ~! (拍手) 155 00:13:30,911 --> 00:13:43,924 ♪~ 156 00:13:43,924 --> 00:13:45,859 (もも) 2人とも 元気だった? 157 00:13:45,926 --> 00:13:47,861 (銀) はい おかげさまで。 158 00:13:47,928 --> 00:13:51,364 (もも) 肌つやがいいもの。 (金) 何て? 159 00:13:51,431 --> 00:13:54,868 (銀) 私の肌つやがいいって お嬢様が。 160 00:13:54,935 --> 00:13:58,939 (金) 何言ってんの 私でしょ。 >> あら 厚かましい。 161 00:13:58,939 --> 00:14:30,403 ♪~ 162 00:14:30,403 --> 00:14:33,907 (もも) ももにございます。 (市松)\入りなさい/ 163 00:14:33,907 --> 00:14:43,416 ♪~ 164 00:14:53,927 --> 00:14:56,863 ルリ子から聞いた。 165 00:14:56,930 --> 00:15:00,867 (もも) すみませんでした お家元 お流派を汚すようなまねを。 166 00:15:00,934 --> 00:15:03,370 ああ だが そんなことは どうでもいい。 167 00:15:07,874 --> 00:15:12,879 私は 家元である前に お前の父親なんだよ。 168 00:15:14,881 --> 00:15:16,883 (もも) そうでしたね。 169 00:15:18,885 --> 00:15:22,822 >> 忘れられないのか? (もも) 何を? 170 00:15:22,889 --> 00:15:26,826 >> もう半年にもなるのに。 (もも) だから たまたま サイクリングコースで…。 171 00:15:26,893 --> 00:15:28,828 あんな男のことを。 172 00:15:28,895 --> 00:15:32,832 (もも) 父さんも気に入ってたのにね 彼のことは。 173 00:15:32,899 --> 00:15:36,336 芸術家は伴侶を選び間違える。 174 00:15:36,403 --> 00:15:38,338 (もも) お家元も? 175 00:15:38,405 --> 00:15:39,906 フッ。 176 00:15:42,409 --> 00:15:46,346 ずっと引きこもってるそうだね。 177 00:15:46,413 --> 00:15:48,848 そりゃ あんな辱めを受けたんだ。 178 00:15:48,915 --> 00:15:51,351 ひとの目が気になるのは 理解できるが…。 179 00:15:51,418 --> 00:15:53,853 (もも) そんなこと どうでもいい。 (市松) ん? 180 00:15:53,920 --> 00:15:56,856 (もも) ひとの目なんて どうでも 笑いたければ笑えばいいし。 181 00:15:56,923 --> 00:15:59,359 別の相手を見つけることは できないか? 182 00:15:59,426 --> 00:16:03,296 (もも) それ 世間ではビッチっていうのよ? 次から次へと。 183 00:16:03,363 --> 00:16:07,300 そんな意味じゃ ない 新しい恋をしてみるということだ。 184 00:16:07,367 --> 00:16:09,803 (もも) くだらない。 185 00:16:09,869 --> 00:16:13,306 深く心が傷ついたんだ それは分かる。 186 00:16:13,373 --> 00:16:15,809 お前のようなデリケートな子は。 187 00:16:15,875 --> 00:16:20,814 (もも) ずぶといと思ってたくせに まぁ 何なら私もだけど。 188 00:16:20,880 --> 00:16:23,817 リハビリテーションだよ。 189 00:16:23,883 --> 00:16:26,319 (もも) リハビリテーション? 190 00:16:26,386 --> 00:16:28,822 お前は事故に遭ったようなものだ。 191 00:16:28,888 --> 00:16:31,324 大ケガをしたら 病院で手当てを受ける。 192 00:16:31,391 --> 00:16:33,326 (もも) 恋のリハビリ? ハハハ…。 193 00:16:33,393 --> 00:16:36,830 痛みを告げて 寄り添ってもらう 回復するには→ 194 00:16:36,896 --> 00:16:39,332 そういう相手が必要だ。 (もも) そんな気にはならない。 195 00:16:39,399 --> 00:16:41,334 (市松) 意識的にでも そうするんだ。 196 00:16:41,401 --> 00:16:44,337 (もも) 誰でもいいから? (市松) そうだ。 197 00:16:44,404 --> 00:16:46,339 優しければ誰でもいい。 198 00:16:46,406 --> 00:16:51,845 徐々にでも その優しさで癒やされ 元に戻ることができる。 199 00:16:51,911 --> 00:16:54,848 (もも) 別に何ともなってない 元気だし。 200 00:16:54,914 --> 00:16:57,350 あっ 東京マラソン エントリーしようかな? 201 00:16:57,417 --> 00:17:01,354 もちろん回復すれば それは 本当の恋じゃないと気付く。 202 00:17:01,421 --> 00:17:03,857 (もも) ややこしい 何それ? 203 00:17:05,358 --> 00:17:06,860 その時は…。 204 00:17:17,871 --> 00:17:22,876 (観客) キャ~! 205 00:17:31,885 --> 00:17:34,320 (観客) キャ~! (拍手) 206 00:17:34,387 --> 00:17:39,826 (龍一) 我々 宇都宮龍彗会は 日本の伝統を愛し 文化を愛し→ 207 00:17:39,893 --> 00:17:42,328 そして それらを破壊します。 208 00:17:42,395 --> 00:17:46,332 破壊こそ 進化の道筋なのです。 209 00:17:46,399 --> 00:17:50,336 進化こそ 我々の使命なのです! 210 00:17:50,403 --> 00:17:54,340 (観客) キャ~! (龍一) ありがとうございます。 211 00:17:54,407 --> 00:17:59,345 (歓声) 212 00:17:59,412 --> 00:18:02,348 (観客) キャ~! 213 00:18:02,415 --> 00:18:06,920 (龍一) 興味がおありでしたら 入会案内をお持ちください。 214 00:18:11,925 --> 00:18:14,861 その時は→ 215 00:18:14,928 --> 00:18:16,930 捨ててしまえばいい。 216 00:18:18,431 --> 00:18:22,869 (もも) 男を? ティッシュみたいに はなかんでポイ? 217 00:18:22,936 --> 00:18:27,373 言葉が悪いな 感謝をして お礼を言って 別れる。 218 00:18:27,440 --> 00:18:31,377 (もも) かわいそう その彼が 今度は…。 219 00:18:31,444 --> 00:18:36,382 「かわいそう」をバトンしなさい お前が持ってちゃいかん。 220 00:18:36,449 --> 00:18:40,887 その罪悪感もひっくるめて 立ち直れる。 221 00:18:40,954 --> 00:18:44,390 芸術家とは そういうものだ。 222 00:18:44,457 --> 00:18:47,961 (もも) 難しいこと言わないで 頭 痛くなる。 223 00:18:49,462 --> 00:18:52,398 お前は太陽なんだ。 224 00:18:52,465 --> 00:18:55,902 まぶしく輝く。 225 00:18:55,969 --> 00:18:59,405 だが 熱くて激しくて→ 226 00:18:59,472 --> 00:19:02,408 自分で自分を焼き尽くす。 227 00:19:05,912 --> 00:19:08,915 (もも) かき氷食べよ イチゴ。 228 00:19:13,920 --> 00:19:16,356 (釣り鐘の音) 229 00:19:16,422 --> 00:19:17,857 (子供) ハハハ…! 230 00:19:17,924 --> 00:19:20,860 (田村) で 何年だっけ? おふくろさんの介護始めて。 231 00:19:20,927 --> 00:19:22,862 (原田太郎) 高校出て ずっとだから。 232 00:19:22,929 --> 00:19:27,867 (今村佳代子) 腰やっちゃったのは もっと後よね? 車いすになって。 233 00:19:27,934 --> 00:19:32,372 (直人) 20年くらいかな? >> はぁ~ マジか そんでも。 234 00:19:32,438 --> 00:19:34,374 まぁ こう言っちゃ何だけどさ→ 235 00:19:34,440 --> 00:19:36,876 やっとって感じ あんじゃない? やっと解放されたってか。 236 00:19:36,943 --> 00:19:39,879 幸平 ぷーさんとこ 母一人子一人なんだよ。 237 00:19:39,946 --> 00:19:42,882 (田村) だから余計じゃん 余計大変でさ 煮詰まるっていうか。 238 00:19:42,949 --> 00:19:44,884 そういう事件あるもんな。 239 00:19:44,951 --> 00:19:47,387 うちの親も 最近 ボケて来てヤバいって。 240 00:19:47,453 --> 00:19:51,891 (直人) あぁ ボケとかはなくて 身の回りの世話だけだった。 241 00:19:51,958 --> 00:19:53,893 それだって シモもだろ? 242 00:19:53,960 --> 00:19:56,396 赤ん坊のウンチと違って 臭い半端ないって。 243 00:19:56,462 --> 00:19:58,898 よしなって! もう 亡くなった人 女性だよ? 244 00:19:58,965 --> 00:20:01,401 いや 偉いって話 してんの こいつのことをさ。 245 00:20:01,467 --> 00:20:03,836 (原田) 彼女だって できなかったよな そりゃ。 246 00:20:03,903 --> 00:20:06,839 (直人) フフっ それ モテないだけだから。 (原田:佳代子) ハハハ…。 247 00:20:06,906 --> 00:20:10,343 {\an8}っていうことは彼女いない歴 お前 何年だ? お前。 248 00:20:10,410 --> 00:20:11,844 {\an8}(直人) よしてくれよ。 249 00:20:11,911 --> 00:20:14,347 (美千代) ちょうどいい話 してんじゃない? 250 00:20:14,414 --> 00:20:16,849 (直人) あぁ 美千代さん わざわざ すいません。 251 00:20:16,916 --> 00:20:18,851 来るわよ そりゃ 来るわよ。 252 00:20:18,918 --> 00:20:21,854 節子さんには若い時 いろいろ世話になったんだもん。 253 00:20:21,921 --> 00:20:25,358 で ハァ… フフフ…。 254 00:20:25,425 --> 00:20:27,427 これ! なんだけどね! 255 00:20:28,928 --> 00:20:32,365 何? それ お見合い写真? >> マジか 話早えぇ! 256 00:20:32,432 --> 00:20:34,867 (佳代子) 待ってよ まだ おかあさん亡くなられて…。 257 00:20:34,934 --> 00:20:38,371 善は急げ 頼まれてたのよ 生前。 258 00:20:38,438 --> 00:20:40,873 「息子 そっちのほうは とんと 奥手みたいだったから」って→ 259 00:20:40,940 --> 00:20:43,876 おかあさんから。 (直人) まさか…。 260 00:20:43,943 --> 00:20:47,880 罪悪感もあったんでしょうよ だから きっと喜んでくれる。 261 00:20:47,947 --> 00:20:50,883 {\an8}見して 見して 痛い! 痛い 痛い…! 262 00:20:50,950 --> 00:20:54,387 バツイチなんだけどね 気立ては とってもいい人なのよ。 263 00:20:54,454 --> 00:20:56,889 ただ 男運がないってか…。 264 00:20:56,956 --> 00:20:58,891 バツイチか 子供は? 265 00:20:58,958 --> 00:21:02,328 男の子が1人 5歳。 (田村) こぶ付きかよ。 266 00:21:02,395 --> 00:21:04,831 (美千代) ちょっと 贅沢言わないでよ。 267 00:21:04,897 --> 00:21:09,335 言ったらあれだけど 誰が あんな つぶれかけの自転車屋に? 268 00:21:09,402 --> 00:21:12,839 「住めるお家があればいい」って 向こうも謙虚に。 269 00:21:12,905 --> 00:21:17,343 でも いきなり5歳の父親って ねぇ? ぷーさん。 270 00:21:17,410 --> 00:21:18,845 (直人) そうね。 271 00:21:18,911 --> 00:21:21,848 (美千代) あら ちょっと あんた ちゃんと見てよ ほら。 272 00:21:21,914 --> 00:21:25,852 (秋保) 何? 私にも見せてよ。 >> 秋保 何だ? お前 その格好。 273 00:21:25,918 --> 00:21:28,855 お葬式だぞ。 >> うっせぇ クソ親父。 274 00:21:28,921 --> 00:21:30,857 パパと呼びなさい。 275 00:21:30,923 --> 00:21:33,359 キショっ 死ね。 276 00:21:33,426 --> 00:21:37,363 (原田) えっ? ヘヘヘ…。 277 00:21:37,430 --> 00:21:40,366 何だよ 急にニヤニヤして そんないい女? 278 00:21:40,433 --> 00:21:43,369 いや 顔はそうでもねえけど…。 >> え? 279 00:21:43,436 --> 00:21:45,371 アハハ…。 280 00:21:45,438 --> 00:21:47,373 おい ちょちょちょ 見して。 281 00:21:47,440 --> 00:21:50,376 ん? え? 282 00:21:50,443 --> 00:21:53,379 (秋保:田村) バルーン! 283 00:21:53,446 --> 00:21:55,882 (美千代) もう ヤダ。 284 00:21:55,948 --> 00:21:59,385 (子供たちの騒ぎ声) 285 00:21:59,452 --> 00:22:02,388 (虫の鳴き声) 286 00:22:06,893 --> 00:22:11,397 (犬の吠え声) 287 00:22:17,637 --> 00:22:20,073 (人々の話し声) 288 00:22:20,073 --> 00:22:23,009 (もも) あっ ねぇ! >> あなた この間の。 289 00:22:23,076 --> 00:22:25,011 (もも) これ。 (秋保) あぁ…。 290 00:22:25,078 --> 00:22:27,513 まだ修理できてないと思うよ。 (もも) あ そう。 291 00:22:27,580 --> 00:22:29,515 (秋保) お葬式とかでバタバタしてたから。 (もも) お葬式? 292 00:22:29,582 --> 00:22:31,517 (秋保) うん。 (もも) あっ…。 293 00:22:31,584 --> 00:22:35,021 おかあさん 亡くなられたの? (秋保) うん あ ちょっと待って。 294 00:22:35,088 --> 00:22:38,524 今 超絶 上 気になってるから。 (もも) 何? 何? 295 00:22:38,591 --> 00:22:40,093 (秋保) お見合い! 296 00:22:41,094 --> 00:22:44,530 (美千代) お仕事 バリバリなさっててねぇ。 297 00:22:44,597 --> 00:22:51,604 (走る音) 298 00:22:53,606 --> 00:22:57,043 (直人) あぁ! (知恵) こら お行儀よくしなさい。 299 00:22:57,110 --> 00:23:00,546 ぷーさん 何かしゃべんないと。 (美千代) 子供は元気よね もう。 300 00:23:00,613 --> 00:23:02,048 あっ ヤバっ。 301 00:23:02,115 --> 00:23:04,484 (美千代) 5歳でしたっけ? 302 00:23:04,550 --> 00:23:07,553 へぇ~ フフフ…。 303 00:23:12,558 --> 00:23:15,495 (今村芽衣) ただいま~。 (佳代子:田村) おかえり。 304 00:23:15,561 --> 00:23:17,497 おかえり 芽衣ちゃん 彼氏できたか? 305 00:23:17,563 --> 00:23:19,499 (芽衣) 教えない。 >> …っていうことは いるな。 306 00:23:19,565 --> 00:23:22,502 今どきの中学生は マセてっからな。 >> ほい。 307 00:23:22,568 --> 00:23:25,004 (直人) すいません 何か バタバタしちゃってて。 308 00:23:25,071 --> 00:23:27,006 ボロいから 捨ててくれてよかったのに。 309 00:23:27,073 --> 00:23:29,509 (もも) ご愁傷さま。 (直人) え? 310 00:23:29,575 --> 00:23:33,012 (もも) コスプレちゃんに聞いたよ おかあ様 亡くなられたって。 311 00:23:33,079 --> 00:23:35,515 あ~ コスプレちゃんって うちの娘だな。 312 00:23:35,581 --> 00:23:37,517 だな。 (田村) ぷー 彼女は? 313 00:23:37,583 --> 00:23:41,020 (直人) あぁ 自転車の修理に。 (田村) お客さんか。 314 00:23:41,087 --> 00:23:43,523 いや こんなカワイ子ちゃんも 来ることあんだな おい。 315 00:23:43,589 --> 00:23:45,525 (もも) かわいい? クラスで何番目? 316 00:23:45,591 --> 00:23:49,028 (田村) 何番目って そりゃ 1番でしょ。 (もも) フフっ… 学年でも? 317 00:23:49,095 --> 00:23:51,030 (原田) 4番目くらいかね。 (もも) 何で4番目!? 318 00:23:51,097 --> 00:23:53,533 あ~ ごめん 適当 でも そこらへんのほうが→ 319 00:23:53,599 --> 00:23:55,535 男子にはワンチャンあるかもって。 320 00:23:55,601 --> 00:23:58,037 (もも) ワンチャン? (芽衣) ワンチャンス。 321 00:23:58,104 --> 00:24:00,039 付き合える可能性みたい。 322 00:24:00,106 --> 00:24:03,476 1番とかって こう スラ~っと モデル並みの→ 323 00:24:03,543 --> 00:24:06,479 いいとこのお嬢様っていうか 鑑賞用っていうか。 324 00:24:06,546 --> 00:24:08,981 俺らには さすがに無理だろって。 325 00:24:09,048 --> 00:24:12,051 (田村) ん~ ぷー 何て言うんだっけ? そういうの… 花。 326 00:24:13,553 --> 00:24:15,488 (直人) 高嶺の花? (田村) そうそう その花。 327 00:24:15,555 --> 00:24:18,991 (原田) おねえさん 仕事してるの? (もも) うん 私は その花で。 328 00:24:19,058 --> 00:24:22,495 えっ 駅前に新しく出来た あの「花」!? 329 00:24:22,562 --> 00:24:24,997 え~ 結構レベル高ぇんだ こんなコ いるなんて。 330 00:24:25,064 --> 00:24:26,999 (田村) マジか 何て名前で? 331 00:24:27,066 --> 00:24:30,503 (もも) 名前… まぁ ももだけど。 332 00:24:30,570 --> 00:24:33,005 モモちゃんか よし! 今度 行ったら指名すっから→ 333 00:24:33,072 --> 00:24:34,507 安くしてね。 (もも) 指名? 334 00:24:34,574 --> 00:24:37,009 行こう行こう ぷーさんと3人で行くわ。 335 00:24:37,076 --> 00:24:38,511 (直人) 俺は いいよ。 336 00:24:38,578 --> 00:24:41,013 (田村) ばか! お前 やっと自由になれたんだぞ。 337 00:24:41,080 --> 00:24:43,015 俺たちが教えてやるって。 338 00:24:43,082 --> 00:24:46,018 文字通り 「いろいろ」とな。 339 00:24:46,085 --> 00:24:48,521 (直人) いろいろって… ねぇ。 340 00:24:48,588 --> 00:24:50,523 (もも) いやん ボトル サービスしちゃう! 341 00:24:50,590 --> 00:24:53,025 >> おぉ~! (田村) イェ~イ やった! 342 00:24:53,092 --> 00:24:54,527 (原田:田村) おい~。 343 00:24:54,594 --> 00:24:58,030 (ドアベル) あ~ 教頭先生 いらっしゃい。 344 00:24:58,097 --> 00:25:00,533 おっ 老いらくの恋 ♪~ 佳代子 345 00:25:00,600 --> 00:25:02,969 (三宅) 原田君 君 何てことを! 346 00:25:03,035 --> 00:25:04,971 (佳代子) いらっしゃい いつもの? 347 00:25:05,037 --> 00:25:07,974 いやいや 今日はね 風間君 こっちだって。 348 00:25:08,040 --> 00:25:10,476 (直人) あ すいません 今日でしたか。 349 00:25:10,543 --> 00:25:15,481 (三宅) 風間君 取りあえず 一日二日 いいかな? 350 00:25:15,548 --> 00:25:17,550 (直人) はい。 351 00:25:18,551 --> 00:25:20,987 (佳代子) ねぇねぇ… 言ってたやつ? 352 00:25:21,053 --> 00:25:22,555 (直人) 多分。 353 00:25:26,058 --> 00:25:27,560 あっ…。 354 00:25:30,062 --> 00:25:31,998 (直人) 行こっか。 355 00:25:32,064 --> 00:25:37,003 (三宅) 最近の若い教師は 重圧に耐えられないんですよね。 356 00:25:37,069 --> 00:25:40,006 仕方なくと言うと何ですが→ 357 00:25:40,072 --> 00:25:44,510 退任した私が 身元引受人のような 形になったんですよ。 358 00:25:44,577 --> 00:25:48,014 (もも) ふ~ん 何したんです? あの子。 359 00:25:48,080 --> 00:25:52,518 風間君 彼のことが思い浮かんでね。 360 00:25:52,585 --> 00:25:57,023 彼も私の教え子なんですが。 (もも) へぇ~。 361 00:25:57,089 --> 00:25:59,025 彼 優しいですから。 362 00:25:59,091 --> 00:26:02,528 (もも) お人よし? だから問題のある子を 押し付けるの? 363 00:26:02,595 --> 00:26:05,031 いや 押し付ける? そういう意味の優しさでは…。 364 00:26:05,097 --> 00:26:07,033 (もも) 優しさに他の意味なんてある? 365 00:26:07,099 --> 00:26:11,037 (三宅) いや~ あの… ちょっと 説明しづらいんですけど→ 366 00:26:11,103 --> 00:26:15,541 優しいだけじゃなく 不思議な生徒でしたよ。 367 00:26:15,608 --> 00:26:17,543 ぷーさんは。 368 00:26:17,610 --> 00:26:20,112 (もも) 不思議…。 369 00:26:29,121 --> 00:26:33,059 (もも) 高井さん。 (高井) はい。 370 00:26:33,125 --> 00:26:38,130 (もも) 父さんがね 何だか父親らしいこと言ったの。 371 00:26:39,632 --> 00:26:41,133 (高井) はい。 372 00:26:42,635 --> 00:26:46,138 (もも)「私は家元である前に お前の父親だ」って。 373 00:26:47,139 --> 00:26:49,575 (高井) とてもご心配なさってるんです。 374 00:26:49,642 --> 00:26:53,145 (もも) そうかな? (高井) もちろんです。 375 00:26:56,649 --> 00:26:59,085 (もも) ねぇ 話変わるけどさ。 >> はい。 376 00:26:59,151 --> 00:27:02,588 (もも) 私ってキャバ嬢に見える? 377 00:27:02,655 --> 00:27:05,524 あの… すみません。 378 00:27:05,591 --> 00:27:08,527 何とお答え…。 (もも) 学年で4番目って。 379 00:27:08,594 --> 00:27:11,030 何なら なりたい顔1位っしょ えっ ワンチャンねえから。 380 00:27:11,097 --> 00:27:13,532 お前らにワンチャンなんか あるわけねえっつうの。 381 00:27:13,599 --> 00:27:15,534 >> お嬢様 お言葉が。 (もも) 今頃 ムカつく。 382 00:27:15,601 --> 00:27:19,038 ハハっ 私を誰だと…。 383 00:27:19,105 --> 00:27:22,541 ハハっ…! 384 00:27:22,608 --> 00:27:24,610 ハハハ…! 385 00:27:26,679 --> 00:27:29,248 (ルリ子) あなたたちが 華道家を名乗るなんて→ 386 00:27:29,949 --> 00:27:32,885 伝統文化への冒とくよ。 387 00:27:32,952 --> 00:27:34,887 (市松) 妻の言う通りだ。 388 00:27:34,954 --> 00:27:40,893 華道は心を磨いて 技を究めて行く 求道的な芸術だ。 389 00:27:40,960 --> 00:27:42,895 君らのやってることは→ 390 00:27:42,962 --> 00:27:46,399 まるで 見せ物小屋のショーではないか。 391 00:27:46,465 --> 00:27:51,404 (龍一) そうですよ ショーです エンターテインメントですよ。 392 00:27:51,470 --> 00:27:53,906 それのどこが いけませんか? 393 00:27:53,973 --> 00:27:57,410 卑怯な手を使って お弟子さんを奪って→ 394 00:27:57,476 --> 00:28:00,913 廃業に追い込まれているお家が たくさん出てるじゃないの。 395 00:28:00,980 --> 00:28:02,915 (龍一) 卑怯な手? 396 00:28:02,982 --> 00:28:06,852 単純に彼らの営業努力が 足りないだけじゃないんですか? 397 00:28:06,919 --> 00:28:09,855 >> 営業だなんて…。 (龍一) 営業ですよ。 398 00:28:09,922 --> 00:28:12,858 華道だって 営業 経営です。 399 00:28:12,925 --> 00:28:15,861 ネットの宣伝 華やかなパフォーマンス→ 400 00:28:15,928 --> 00:28:17,863 行き届いたレッスン制度。 401 00:28:17,930 --> 00:28:20,366 そうした営業努力のたまもので→ 402 00:28:20,433 --> 00:28:23,369 生徒が我々のサロンに 集まって来る。 403 00:28:23,436 --> 00:28:24,870 サロンって…。 404 00:28:24,937 --> 00:28:28,374 (龍一) 今どき 行儀見習いで お花を習う良家の子女が→ 405 00:28:28,441 --> 00:28:29,875 どれだけいます? 406 00:28:29,942 --> 00:28:34,880 華道人口の激減は 協会でも 話題に上ってるんでしょ? 407 00:28:34,947 --> 00:28:39,385 仕事帰りの独身女性や 学生たちに対応して→ 408 00:28:39,452 --> 00:28:41,887 癒やしの空間 エンタメの場→ 409 00:28:41,954 --> 00:28:45,891 文字通り 華やかな活力を 回復してもらいたい。 410 00:28:45,958 --> 00:28:50,463 望まれてるのは我々であって あなた方は太古の化石だ! 411 00:28:57,470 --> 00:29:01,407 共存できないかと 連絡して来たのは君のほうだ。 412 00:29:01,474 --> 00:29:04,343 (龍一) ええ そうでしたね。 413 00:29:04,410 --> 00:29:06,345 帰るぞ。 414 00:29:06,412 --> 00:29:08,848 (ルリ子) でも…。 >> 話にならん。 415 00:29:08,914 --> 00:29:13,352 これじゃ まるで 月島への宣戦布告ではないか。 416 00:29:13,419 --> 00:29:16,856 (龍一) そう取られたなら謝ります。 417 00:29:16,922 --> 00:29:18,924 申し訳ありません。 418 00:29:22,928 --> 00:29:26,365 (龍一) 共存したいというのは本心です。 419 00:29:26,432 --> 00:29:29,869 いや 私は月島流を→ 420 00:29:29,935 --> 00:29:33,439 もっと大きくすることに 尽力さえしたい。 421 00:29:34,940 --> 00:29:37,376 何だと? 422 00:29:37,443 --> 00:29:41,881 (龍一) 協会理事のイスは やはり重いものです。 423 00:29:41,947 --> 00:29:45,384 当たり前でしょ あなたのような新参者…。 424 00:29:45,451 --> 00:29:47,386 (龍一) お家元。 425 00:29:47,453 --> 00:29:51,390 私のほうは ビジネスにしか 興味はありません。 426 00:29:51,457 --> 00:29:53,893 だから何? 427 00:29:53,959 --> 00:29:56,395 あなたを推薦しろとでも言うの? 428 00:29:56,462 --> 00:29:57,897 (龍一) ですから…。 429 00:29:57,963 --> 00:30:00,399 名籍が欲しい。 430 00:30:00,466 --> 00:30:02,902 (龍一) はい。 431 00:30:02,968 --> 00:30:06,338 娘を欲しいという意味か? 432 00:30:06,405 --> 00:30:08,340 (龍一) お察しの通りです。 433 00:30:08,407 --> 00:30:10,409 (ルリ子) 何ですって? 434 00:30:10,409 --> 00:30:19,919 ♪~ 435 00:30:19,919 --> 00:30:23,923 (龍一) お美しいお嬢様がおられると 伺っております。 436 00:30:25,424 --> 00:30:27,927 娘は2人いる。 437 00:30:29,428 --> 00:30:32,431 どちらのことを言ってる? >> あなた! 438 00:30:33,933 --> 00:30:35,868 (龍一) もちろん…。 439 00:30:35,935 --> 00:30:37,870 (もも) キャ~! 440 00:30:37,937 --> 00:30:40,372 うわ~ アハハ! 441 00:30:40,439 --> 00:30:43,375 久々に乗ったな メリーゴーラウンド。 442 00:30:43,442 --> 00:30:45,878 一緒に撮れる? >> こうやってやったら撮れるかな? 443 00:30:45,945 --> 00:30:47,446 撮れてるかな? 444 00:30:48,447 --> 00:30:52,384 (もも) 人形だから 人形だから…。 >> 怖い怖い…! 死んでる! 445 00:30:52,451 --> 00:30:54,386 死んでる! (もも) 人形だから! 446 00:30:54,453 --> 00:30:55,955 >> 死んでる! (もも) いやいや…。 447 00:30:58,457 --> 00:31:00,392 (なな) 周りカップルばっかり! 448 00:31:00,459 --> 00:31:02,394 (もも) あれ不倫だよ ゲス不倫。 449 00:31:02,461 --> 00:31:04,330 >> え? (もも) あれ 見てみ。 450 00:31:04,396 --> 00:31:06,832 >> 何で分かるの? (もも) 分かるよ 賭けてもいいよ。 451 00:31:06,899 --> 00:31:08,834 なな 聞いて来な 「不倫関係ですか?」って…。 452 00:31:08,901 --> 00:31:10,836 >> 聞けない聞けない…! (もも) 勇気 出しなさい! 453 00:31:10,903 --> 00:31:13,839 >> お姉ちゃん いってよ…。 (もも) ねぇ ちょっと待って…。 454 00:31:13,906 --> 00:31:16,842 (なな) まぁ いっか お姉ちゃんとのデートも。 455 00:31:16,909 --> 00:31:19,845 (もも) ねぇ 彼氏いないの? (なな) え? うん できない。 456 00:31:19,912 --> 00:31:21,847 モテないんだ。 (もも) そっか! 457 00:31:21,914 --> 00:31:26,352 (なな) ん? (もも) ななは学年で一番キレイだから。 458 00:31:26,418 --> 00:31:29,355 (なな) それはお姉ちゃんでしょ。 (もも) 私は4番目くらい。 459 00:31:29,421 --> 00:31:32,358 ワンチャンあると思われてるから。 (なな) 何? それ。 460 00:31:32,424 --> 00:31:35,361 (もも) そっちは 手の届かない高嶺の花。 461 00:31:35,427 --> 00:31:38,430 それはホント お姉ちゃんだよ。 462 00:31:39,932 --> 00:31:41,867 (もも) ハァ…。 463 00:31:41,934 --> 00:31:44,370 お姉ちゃんは キレイなだけじゃなくて→ 464 00:31:44,436 --> 00:31:46,372 才能もある すごい芸術家。 465 00:31:46,438 --> 00:31:48,374 (もも) いいね もっと言って 気持ちいいから。 466 00:31:48,440 --> 00:31:50,876 分かる お父さんを見てても→ 467 00:31:50,943 --> 00:31:53,379 他の師範や お弟子さんたちを見てても→ 468 00:31:53,445 --> 00:31:55,881 お姉ちゃんが花を生けたら→ 469 00:31:55,948 --> 00:31:58,384 空気が変わったもの。 (もも) 制圧力な それな。 470 00:31:58,450 --> 00:32:00,886 りんとした空気に ゾクっとするの。 471 00:32:00,953 --> 00:32:02,888 みんなが自然と注目する。 472 00:32:02,955 --> 00:32:05,824 お姉ちゃんの花にも お姉ちゃんにも。 473 00:32:05,891 --> 00:32:08,327 (もも) もういい お腹いっぱい ありがと。 474 00:32:08,394 --> 00:32:10,829 そういえば なな。 >> ん? 475 00:32:10,896 --> 00:32:14,833 (もも) 文月会で全国の師範 集めて デモするらしいね。 476 00:32:14,900 --> 00:32:19,838 あ… 聞いたんだ? お父さんに。 477 00:32:19,905 --> 00:32:22,908 (もも) 本来 お家元がする大切な行事。 478 00:32:23,909 --> 00:32:26,345 うん。 479 00:32:26,412 --> 00:32:30,849 お父さん もう右手がうまく利かないの。 480 00:32:30,916 --> 00:32:32,851 (もも) 知ってる お花 見た。 481 00:32:32,918 --> 00:32:35,854 天の枝が少し よれてる 気も入ってないし。 482 00:32:35,921 --> 00:32:37,856 だから あなたがやるの。 483 00:32:37,923 --> 00:32:40,426 次期家元としての お披露目にもなる。 484 00:32:42,928 --> 00:32:44,863 先 嫁に行ったもん勝ちね。 485 00:32:44,930 --> 00:32:48,367 (もも) 私は家元なんて堅苦しいの 性格的に無理。 486 00:32:48,434 --> 00:32:50,869 >> ひどいな。 (もも) ひどくない。 487 00:32:50,936 --> 00:32:53,439 ルリ子さんも それを望んでる。 488 00:32:56,942 --> 00:32:58,877 お母さんは そうかもしれないけど。 489 00:32:58,944 --> 00:33:00,879 (もも) それがいいの。 490 00:33:00,946 --> 00:33:03,816 よくない 私には無理。 491 00:33:03,882 --> 00:33:05,818 (もも) 大丈夫 そんな深く考えなさんな。 492 00:33:05,884 --> 00:33:08,821 ななのが よっぽど 勉強して来たんだし 堂々と…。 493 00:33:08,887 --> 00:33:11,890 だから 無理なのよ! 私は お姉ちゃんみたいに…。 494 00:33:15,894 --> 00:33:17,896 (もも) ずぶとくない? 495 00:33:21,400 --> 00:33:23,402 (もも) 座って。 496 00:33:27,406 --> 00:33:29,908 (もも) お座り ワンワン。 497 00:33:37,416 --> 00:33:39,351 ごめんなさい。 498 00:33:39,418 --> 00:33:44,356 (もも) 私には においが分からない。 >> え? 499 00:33:44,423 --> 00:33:46,358 (もも) 何を食べても 味も分からない。 500 00:33:46,425 --> 00:33:48,427 せっかくのステーキも。 501 00:33:51,930 --> 00:33:53,866 お姉ちゃん…。 502 00:33:53,932 --> 00:33:56,935 (もも) 自律神経だって お医者さんが。 503 00:33:58,937 --> 00:34:00,939 あれから? 504 00:34:02,441 --> 00:34:03,942 (もも) あれから。 505 00:34:06,445 --> 00:34:09,381 ごめん お姉ちゃん 私…。 506 00:34:09,448 --> 00:34:12,451 (もも) だから ななが やるしかないの。 507 00:34:16,955 --> 00:34:18,891 ごめん 私→ 508 00:34:18,957 --> 00:34:22,461 そんなに お姉ちゃんが…。 (もも) メソメソすんな そういうの嫌。 509 00:34:26,965 --> 00:34:32,971 それだけ 大好きだったんだね 吉池さんのこと。 510 00:34:39,478 --> 00:34:42,915 どうしたら治せるの? 511 00:34:42,981 --> 00:34:45,417 (ななの泣き声) 512 00:34:45,484 --> 00:34:50,489 (もも) いや 聞きたいの こっちなんだけど。 513 00:34:50,489 --> 00:34:59,498 ♪~ 514 00:35:16,648 --> 00:35:18,517 {\an8}(もも) へぇ~ すご~い。 515 00:35:19,418 --> 00:35:21,854 {\an8}元通りね 新品なくらい。 (自転車のベル) 516 00:35:21,920 --> 00:35:23,856 {\an8}(直人) 新品です。 517 00:35:23,922 --> 00:35:25,858 {\an8}諦めて 新しいの。 518 00:35:25,924 --> 00:35:28,360 (もも) え? 519 00:35:28,427 --> 00:35:30,863 (直人) あ いや…。 520 00:35:30,929 --> 00:35:35,934 つまんない冗談です 全部 直しました。 521 00:35:36,935 --> 00:35:39,872 (もも) 私も新品になる? 522 00:35:39,938 --> 00:35:41,874 (直人) え? 523 00:35:41,940 --> 00:35:44,943 (もも) つまんない冗談です。 524 00:35:48,447 --> 00:35:51,817 (直人) どこ行くの? (堀江宗太) うるせぇ…。 525 00:35:51,884 --> 00:35:54,820 (もも) コンビニで チョコかポテチでしょ? 526 00:35:54,887 --> 00:35:57,322 {\an8}だから こんなお肉ついて ぽっちゃり…。 527 00:35:57,389 --> 00:35:58,824 何だよ! 528 00:35:58,891 --> 00:36:01,326 (もも) お風呂上がりに鏡も見ない 見たくない。 529 00:36:01,393 --> 00:36:04,830 あ~ ヤダ 嫌いな顔 嫌いな体。 530 00:36:04,897 --> 00:36:07,332 ばかじゃね? 女じゃあるまいし! 531 00:36:07,399 --> 00:36:09,835 (もも) 運動したら? 私のチャリ 貸したげるよ。 532 00:36:09,902 --> 00:36:12,337 >> は? (もも) 汗かいて来い! 533 00:36:12,404 --> 00:36:14,840 (直人) あ~ あぁ それいい! 534 00:36:14,907 --> 00:36:17,342 賛成です! それ いいですよ! うん。 535 00:36:17,409 --> 00:36:21,346 ねぇ 行きなよ 自転車で一人旅。 >> 一人旅? 536 00:36:21,413 --> 00:36:24,349 (直人) うん 痩せてカッコよくなったら モテるかも。 >> ふざけんな。 537 00:36:24,416 --> 00:36:26,351 (もも) いいじゃん 一人旅! 538 00:36:26,418 --> 00:36:28,854 「日本一周」ってのぼり立てたら おしゃれ~! 539 00:36:28,921 --> 00:36:32,357 (直人) うん おしゃれ! うん 俺 作ったげる! 540 00:36:32,424 --> 00:36:35,861 お前ら… ふざけんな! 541 00:36:35,928 --> 00:36:38,864 ふざけんな! ふざけんな! 542 00:36:38,931 --> 00:36:42,367 (もも) あっ 怒っちゃった? 543 00:36:42,434 --> 00:36:46,371 まぁ そりゃそうか。 (直人) いいアイデアですよ。 544 00:36:46,438 --> 00:36:49,374 (もも) 本気で言ってる? 545 00:36:49,441 --> 00:36:54,313 (直人) あれだけ憎んじゃったら ひとじゃ救えない。 546 00:36:54,379 --> 00:36:56,381 (もも) え? 547 00:36:56,381 --> 00:37:06,892 ♪~ 548 00:37:06,892 --> 00:37:10,329 (佳代子) はい お待たせ。 (田村) はい~ よっしゃ。 549 00:37:10,395 --> 00:37:12,831 おい ガチガチだったらしいな。 550 00:37:12,898 --> 00:37:16,835 仕方ないよ 女の免疫 ほとんどないんだから ぷーは。 551 00:37:16,902 --> 00:37:19,338 何せ 彼女いない歴39年。 552 00:37:19,404 --> 00:37:21,340 (もも) 汚ったな! (佳代子) ハハハ…。 553 00:37:21,406 --> 00:37:24,343 イメージ イメージ ほら 女子からすると→ 554 00:37:24,409 --> 00:37:27,846 モテないキモオタ的な? (直人) そうなんだ。 555 00:37:27,913 --> 00:37:29,848 (もも) ごめん ごめん うっかり 今のなしね。 556 00:37:29,915 --> 00:37:32,351 (田村) で どうなったんだよ 見合いは? 557 00:37:32,417 --> 00:37:35,354 {\an8}(直人) こういうのって 返事は少しあけるらしい。 558 00:37:35,420 --> 00:37:38,857 一応 礼儀っていうか ちゃんと考えた体っていうか…。 559 00:37:38,924 --> 00:37:41,860 そりゃ 期待で胸が膨らんで バルーンが破裂しちまうよ。 560 00:37:41,927 --> 00:37:44,863 (もも) ぷーさん OKなんだ? (田村) 断る理由ねえもんな。 561 00:37:44,930 --> 00:37:46,865 バツイチ子連れだけど 贅沢は言えねえ。 562 00:37:46,932 --> 00:37:49,368 何せ バルーンだし アハハ…。 563 00:37:49,434 --> 00:37:51,303 (直人) そればっかし。 (もも) ハァ~。 564 00:37:51,370 --> 00:37:54,806 あのさ この結婚は→ 565 00:37:54,873 --> 00:37:57,809 巨乳だから うらやましいとか そういう話じゃないから→ 566 00:37:57,876 --> 00:38:00,312 言っとくけど。 (直人) え? 567 00:38:00,379 --> 00:38:01,813 (もも) 動物ってさ→ 568 00:38:01,880 --> 00:38:05,317 オスは 他のオスの子供を 食い殺す本能があるの。 569 00:38:05,384 --> 00:38:07,819 ライオンとか猫とかでも。 (直人) はぁ…。 570 00:38:07,886 --> 00:38:09,821 (もも) バツイチだから恋愛するなとは 言わないよ? 571 00:38:09,888 --> 00:38:11,823 でも 子供が小さいうちは→ 572 00:38:11,890 --> 00:38:15,327 一緒にするのってどうなの?って 関係ないオスと。 573 00:38:15,394 --> 00:38:17,329 (直人) 俺ですか? 574 00:38:17,396 --> 00:38:19,831 (もも) 別に ぷーさんがそういう男だって 言ってるわけじゃないよ。 575 00:38:19,898 --> 00:38:23,835 でもね オスの本能だから。 576 00:38:23,902 --> 00:38:26,838 他人の子供が 言うこと聞かなかったら→ 577 00:38:26,905 --> 00:38:28,840 イラって来ちゃうって あるんじゃない? 578 00:38:28,907 --> 00:38:30,842 まぁ 確かによ そういう事件 よく聞くよな。 579 00:38:30,909 --> 00:38:33,345 内縁の夫の虐待とかってやつな。 580 00:38:33,412 --> 00:38:35,347 (もも) もしそれで 子供がひどい目に遭ったら→ 581 00:38:35,414 --> 00:38:37,349 どう言い訳しようが 母親も共犯だよ。 582 00:38:37,416 --> 00:38:39,851 要は 母親と女の線引きよね。 583 00:38:39,918 --> 00:38:42,854 (もも) 何か そこ 曖昧にしてたら 無理っていうか あんたたち→ 584 00:38:42,921 --> 00:38:45,357 そこ ちゃんとしてますかって 話だからね これは。 585 00:38:45,424 --> 00:38:47,859 まぁ 言いたいことは 分かんだけどね。 586 00:38:47,926 --> 00:38:50,295 バルーン。 587 00:38:50,362 --> 00:38:53,365 (もも) 何か… しらけさせた? 588 00:38:55,367 --> 00:38:57,302 (直人) いえいえ…。 589 00:38:57,369 --> 00:39:00,872 (もも) 偉そうに言ってる私も バツイチなわけだけど。 590 00:39:02,374 --> 00:39:05,310 えっ… マジで? 全然見えない! 591 00:39:05,377 --> 00:39:07,312 子供も? (もも) いや 子供はいない。 592 00:39:07,379 --> 00:39:09,815 なんちゃってバツイチだから。 >> 「なんちゃって」? 593 00:39:09,881 --> 00:39:12,317 (もも) 私の話 どうでもいいから。 594 00:39:12,384 --> 00:39:14,319 (直人) 話してください。 595 00:39:14,386 --> 00:39:15,821 (もも) ん? 596 00:39:15,887 --> 00:39:18,824 (直人) 話したら楽になるかも。 597 00:39:18,890 --> 00:39:22,327 (もも) いや… 笑い話だから。 598 00:39:22,394 --> 00:39:26,898 (直人) あったこと みんなに 聞いてもらいましょうよ。 599 00:39:28,400 --> 00:39:31,336 (直人) あの… 利害関係のない他人に話すと→ 600 00:39:31,403 --> 00:39:34,339 割と楽になったりするみたい。 601 00:39:34,406 --> 00:39:37,409 電話相談室とかも そんな。 602 00:39:38,910 --> 00:39:41,346 (もも) そんなもん? 603 00:39:41,413 --> 00:39:46,351 >> 何か…。 >> あったの? 604 00:39:46,418 --> 00:39:49,855 まぁ 人それぞれ 何かしらの人生…。 605 00:39:55,360 --> 00:39:57,796 (もも) う~ん…。 606 00:39:57,863 --> 00:40:02,300 1日も 一緒に暮らしてない。 607 00:40:02,367 --> 00:40:05,804 式の前に籍入れちゃったから なんだけど。 608 00:40:05,871 --> 00:40:11,810 11月22日 いい夫婦の日 笑える。 609 00:40:11,877 --> 00:40:15,313 でも当日 式 キャンセルになっちゃった。 610 00:40:15,380 --> 00:40:17,315 (直人) はい。 611 00:40:17,382 --> 00:40:20,385 (もも) 別の彼女 妊娠させちゃったみたいで。 612 00:40:22,387 --> 00:40:24,322 (直人) はい。 613 00:40:24,389 --> 00:40:28,827 (もも) おろす おろさないって もめたらしいけど 知らない。 614 00:40:28,894 --> 00:40:32,330 でも 結局 彼女は病院に行かず→ 615 00:40:32,397 --> 00:40:34,900 彼はギリギリで…。 616 00:40:38,403 --> 00:40:39,905 (直人) はい。 617 00:40:40,906 --> 00:40:43,341 (もも) いや… そりゃそうよ。 618 00:40:43,408 --> 00:40:46,344 命のほうが大切だもん。 619 00:40:46,411 --> 00:40:50,782 花も命も はかないものは大切 何よりも尊重されるべき。 620 00:40:50,849 --> 00:40:52,784 だから仕方ない。 621 00:40:52,851 --> 00:40:56,288 仕方ないけど…。 622 00:40:56,354 --> 00:41:02,294 それ… 半年前のことなんだけどね。 623 00:41:02,360 --> 00:41:05,297 何か私 おかしくなっちゃって。 624 00:41:05,363 --> 00:41:07,799 相手は もう そうなんだって 分かってんだけど→ 625 00:41:07,866 --> 00:41:09,801 時々 会いに行っちゃって。 626 00:41:09,868 --> 00:41:12,304 付きまとい禁止って 出されてんのに→ 627 00:41:12,370 --> 00:41:16,308 会いに行っちゃって 警察沙汰にも…。 628 00:41:16,374 --> 00:41:18,310 (直人) はい。 629 00:41:18,376 --> 00:41:25,317 (もも) ホント ばかみたいなんだけど…。 630 00:41:25,383 --> 00:41:28,320 こんな自分がヤダ。 631 00:41:28,386 --> 00:41:30,822 {\an8}モヤモヤが固まって ここから流れないの。 632 00:41:30,889 --> 00:41:34,326 どうなってんの!? 腹が立つ! 自分に むちゃくちゃ腹が立つ! 633 00:41:34,392 --> 00:41:38,396 情けなくて… いや こんなの 私じゃないでしょ!って。 634 00:41:44,903 --> 00:41:46,905 (直人) いい女だ。 635 00:41:48,907 --> 00:41:50,909 (もも) は? 636 00:41:52,911 --> 00:41:58,917 (直人) だって 相手を嫌えない…。 637 00:42:01,419 --> 00:42:06,424 (直人) 憎めないんですよね? そうできたら楽なのに。 638 00:42:11,930 --> 00:42:13,932 お? 何だ 何だ? 639 00:42:29,948 --> 00:42:34,386 (直人) うちの母親が…。 640 00:42:34,452 --> 00:42:39,391 まぁ あの… 時間は たくさんあったから→ 641 00:42:39,457 --> 00:42:44,896 よく そんな話を 聞かされたんです。 642 00:42:44,963 --> 00:42:49,834 モテない息子に 恋の手ほどきっていうか…。 643 00:42:49,901 --> 00:42:52,837 (もも) 恋愛指南? (直人) はい。 644 00:42:52,904 --> 00:42:57,909 あの… こういう人が いい女って。 645 00:43:01,413 --> 00:43:04,849 (直人) 自分が傷つけられた時→ 646 00:43:04,916 --> 00:43:10,422 {\an8}怒る人と 哀しむ人がいます。 647 00:43:12,924 --> 00:43:16,861 (直人) 怒る人は 憎む人です。 648 00:43:16,928 --> 00:43:23,868 自分は棚に上げて 相手をただただ攻撃する。 649 00:43:23,935 --> 00:43:28,440 ヒステリックに声が大きくなる。 650 00:43:32,944 --> 00:43:35,880 (直人) 哀しむ人は→ 651 00:43:35,947 --> 00:43:38,450 {\an8}愛の人です。 652 00:43:40,952 --> 00:43:45,890 (直人) 静かに ただ時を止めて→ 653 00:43:45,957 --> 00:43:47,892 哀しみます。 654 00:43:47,959 --> 00:43:53,898 愛と憎しみ 愛憎。 655 00:43:55,900 --> 00:44:01,840 (直人) うちの母親が言った あの…。 656 00:44:01,906 --> 00:44:05,343 「愛憎半ば」なんて表現が あるけど→ 657 00:44:05,410 --> 00:44:10,849 そんなことは あり得ない。 658 00:44:10,915 --> 00:44:16,921 愛してたら 憎まない。 659 00:44:18,423 --> 00:44:22,861 (直人) 憎めないんです あなたのように。 660 00:44:22,927 --> 00:44:28,366 (もも) 私のように? (直人) はい。 661 00:44:28,433 --> 00:44:32,871 それは ちゃんと愛がある→ 662 00:44:32,937 --> 00:44:36,441 いい女だからなんです。 663 00:44:39,944 --> 00:44:44,382 (もも) 私… いい女なの? 664 00:44:44,449 --> 00:44:47,385 何なら ストーカーよ? 665 00:44:47,452 --> 00:44:49,387 いい女よ。 666 00:44:49,454 --> 00:44:52,323 めちゃくちゃいい女だよ。 667 00:44:52,390 --> 00:44:54,826 さっきの 子供の考え方も 正義感 強くて。 668 00:44:54,893 --> 00:44:57,896 すげぇ いい女。 669 00:45:00,398 --> 00:45:02,834 (もも) 本気で言ってる? 670 00:45:02,901 --> 00:45:04,903 (直人) もちろん。 671 00:45:11,409 --> 00:45:15,847 (拍手) 672 00:45:15,914 --> 00:45:20,351 (もも) 待って待って待って… 拍手は いらんでしょ。 673 00:45:20,418 --> 00:45:22,854 よ~し 佳代子! もういいじゃん 夜の部 夜の部! 674 00:45:22,921 --> 00:45:25,857 (原田) 何もかも パ~っと忘れて 飲もう飲もう! 675 00:45:25,924 --> 00:45:28,359 ちょっと待ってよ まだ他のお客さん…。 676 00:45:28,426 --> 00:45:29,861 大丈夫です。 677 00:45:29,928 --> 00:45:32,430 (佳代子) あ… 何か すいません。 678 00:45:32,430 --> 00:45:42,440 ♪~ 679 00:45:43,942 --> 00:45:46,377 (吉池真由美) どうして あんな人かばうの? 680 00:45:46,444 --> 00:45:49,814 (吉池) ごめん… でも彼女は 僕らに別に何も…。 681 00:45:49,881 --> 00:45:52,317 何かあってからじゃ遅いでしょ? 682 00:45:52,383 --> 00:45:56,821 私や… 私たちの赤ちゃんに…。 683 00:45:56,888 --> 00:46:00,825 ハァ… そんなことするはずがないよ。 684 00:46:00,892 --> 00:46:03,394 (真由美) もう嫌…。 685 00:46:05,897 --> 00:46:08,900 あなたは どっちの味方なの? 686 00:46:11,402 --> 00:46:18,843 (田村)♪~ つめたい青春を 687 00:46:18,910 --> 00:46:23,848 ♪~ 怨むことさえ あきらめた 688 00:46:23,915 --> 00:46:29,354 ♪~ 弱い私は (原田)♪~ 弱い私は 689 00:46:29,420 --> 00:46:36,861 (田村)♪~ 噂の女 690 00:46:36,928 --> 00:46:41,366 {\an8}(原田) イェ~イ イェ~イ! (田村) わっしょ~い イェ~イ! 691 00:46:41,432 --> 00:46:44,936 {\an8}(原田) おい ぷー! いいかげん お前も歌え。 692 00:46:46,437 --> 00:46:49,808 (スピーカー)♪~ “LOVE ME TENDER” 693 00:46:49,874 --> 00:46:53,311 ♪~ Love me tender 694 00:46:53,378 --> 00:46:56,314 ♪~ love me sweet (もも) ん… あっ この歌 好き。 695 00:46:56,381 --> 00:47:02,820 (直人)♪~ Never let me go 696 00:47:02,887 --> 00:47:08,326 ♪~ You have made my life complete 697 00:47:08,393 --> 00:47:12,397 ♪~ And I love you so 698 00:47:15,166 --> 00:47:17,602 {\an8}(鳥の鳴き声) 699 00:47:17,669 --> 00:47:33,618 {\an8}(鳥の鳴き声) (電車の走行音) 700 00:47:33,685 --> 00:47:35,620 {\an8}(鈴の音) 701 00:47:40,124 --> 00:47:41,559 (直人) おはよう。 702 00:47:41,626 --> 00:47:44,562 あ 適当に座ってください。 703 00:47:44,629 --> 00:47:46,631 (もも) うん。 704 00:47:51,636 --> 00:47:56,574 (もも) よく覚えてない… あっ う~ん。 705 00:47:56,641 --> 00:48:00,078 (直人) 結局 ず~っと マイク離さなかった。 706 00:48:00,144 --> 00:48:01,646 (もも) マジ? 707 00:48:04,148 --> 00:48:06,150 (直人) いただきます。 708 00:48:08,152 --> 00:48:10,588 (もも) いただきます。 709 00:48:10,655 --> 00:48:14,592 (直人 すする音) 710 00:48:14,659 --> 00:48:16,661 あぁ~。 711 00:48:36,114 --> 00:49:03,141 ♪~ 712 00:49:03,141 --> 00:49:07,078 (直人) さっき… 美千代さん。 713 00:49:07,145 --> 00:49:10,581 お見合い 仕切ってくれた おばさん。 714 00:49:10,648 --> 00:49:14,652 (もも) うん OKしたの? 715 00:49:16,654 --> 00:49:19,090 (直人) 断られた。 716 00:49:19,157 --> 00:49:21,159 (もも) え? 717 00:49:23,161 --> 00:49:26,164 (直人) 断られました 向こうに。 718 00:49:28,666 --> 00:49:32,170 (もも) バルーンに? (直人) そう。 719 00:49:35,173 --> 00:49:37,175 (もも) そう。 720 00:49:46,184 --> 00:49:48,186 (もも) 残念ね。 721 00:49:50,688 --> 00:49:53,124 (もも) ハハハ! 722 00:49:53,191 --> 00:49:55,626 フフフフ…! (直人) まぁ…。 723 00:49:55,693 --> 00:49:58,629 (もも) ハハハ…! 724 00:49:58,696 --> 00:50:01,699 (直人) そうですね。 (もも) ハハハ! 725 00:50:03,701 --> 00:50:05,136 (直人) フフっ。 726 00:50:05,203 --> 00:50:08,206 (せき払い) (もも) バルーン…。 727 00:50:12,210 --> 00:50:14,712 (もも) アハハハハ! 728 00:50:16,714 --> 00:50:19,150 (もも) ア~ハハ…。 729 00:50:19,217 --> 00:50:21,219 んっ! 730 00:50:28,726 --> 00:50:31,229 (もも) ねぇ ぷーさん。 (直人) ブッ…! 731 00:50:33,731 --> 00:50:36,667 (もも) ハハハハ! (直人) はい。 732 00:50:41,672 --> 00:50:45,109 (もも) もしかして…→ 733 00:50:45,176 --> 00:50:48,179 私に あるとか思ってる? 734 00:50:49,680 --> 00:50:51,182 (直人) え? 735 00:50:56,687 --> 00:50:59,690 {\an8}(もも) ワン… チャン…。 736 00:51:02,193 --> 00:51:04,629 (直人) プッ…。 737 00:51:04,695 --> 00:51:06,631 (もも) ハッハ! 738 00:51:06,697 --> 00:51:11,135 (直人) ブッ…! (もも) ハハっ! 739 00:51:11,202 --> 00:51:13,638 あ~あ。 740 00:51:13,704 --> 00:51:16,641 (においを嗅ぐ音) あ~。 741 00:51:16,707 --> 00:51:19,644 \お家元 いらっしゃいました/ 742 00:51:19,710 --> 00:51:28,219 (拍手) 743 00:51:33,224 --> 00:51:40,164 ♪~ 744 00:51:40,164 --> 00:51:42,600 (ルリ子) お家元。 (市松) 私が招待した。 745 00:51:42,667 --> 00:51:45,102 これでは ななが…。 746 00:51:45,169 --> 00:51:47,105 この程度のプレッシャーに 負けるようで→ 747 00:51:47,171 --> 00:51:50,608 月島の家元が務まると思うか? 748 00:51:50,675 --> 00:51:53,110 (ルリ子) でも…。 749 00:51:53,177 --> 00:51:54,679 (拍子木を打つ音) 750 00:51:54,679 --> 00:52:35,219 ♪~ 751 00:52:35,219 --> 00:52:38,155 月島ななにございます。 752 00:52:40,157 --> 00:52:44,595 (龍一) なるほど なかなかの美人だな。 753 00:52:44,662 --> 00:52:48,099 (なな)「文月」の由来は→ 754 00:52:48,165 --> 00:52:51,669 短冊に歌をしたためた…。 755 00:52:54,672 --> 00:52:56,674 七夕の…。 756 00:52:59,176 --> 00:53:02,113 (ざわめき) 757 00:53:02,179 --> 00:53:04,115 (なな) 七夕の…。 758 00:53:04,181 --> 00:53:07,118 (ざわめき) 759 00:53:07,184 --> 00:53:08,686 なな。 760 00:53:12,189 --> 00:53:16,127 ダメ 私には…。 761 00:53:16,193 --> 00:53:18,696 (ざわめき) 762 00:53:18,696 --> 00:53:25,703 ♪~ 763 00:53:25,703 --> 00:53:28,639 (堀江 栞) 宗ちゃん… ごめんね。 764 00:53:28,706 --> 00:53:31,142 うぜぇ~! 765 00:53:31,208 --> 00:53:33,144 ぶっ殺すぞ! (栞) ヒッ! 766 00:53:33,210 --> 00:53:35,212 (宗太) う~! 767 00:53:37,148 --> 00:53:38,583 (栞) あっ! 768 00:53:38,649 --> 00:53:40,585 あぁ… あぁ…。 769 00:53:40,651 --> 00:53:45,089 (宗太) いねえほうがいいんだろ? 出てってやるよ。 770 00:53:45,156 --> 00:53:49,660 ごめん… ごめんなさい ごめんなさい…。 771 00:53:53,664 --> 00:53:57,668 どいつも こいつも! ふざけやがって! 772 00:54:00,671 --> 00:54:02,106 (直人) そうかな。 773 00:54:02,173 --> 00:54:05,109 俺なんか死にゃあいいんだろ? 774 00:54:05,176 --> 00:54:08,112 いやいや あのね 誰も そんなことを考えてやしないの。 775 00:54:08,179 --> 00:54:11,115 うっせぇ! うぜぇんだよ みんな! 776 00:54:11,182 --> 00:54:14,619 (直人) さぁ 夏休みの冒険に出掛けよう。 777 00:54:14,685 --> 00:54:19,190 ばかなんじゃねえの? マジ お前 ばかなんだろ! 778 00:54:21,692 --> 00:54:24,629 (直人) 大丈夫 何とかなるさ。 779 00:54:24,695 --> 00:54:27,198 近ぇんだよ! 780 00:54:28,699 --> 00:54:31,135 (宗太) ふざけんな! ふざけんな! 781 00:54:31,202 --> 00:54:33,638 (直人) その自転車 返してね! 782 00:54:33,704 --> 00:54:36,073 (宗太) ふざけんな~! ふざけんな! 783 00:54:36,140 --> 00:54:39,076 あ~! ふざけんな! 784 00:54:39,143 --> 00:54:41,078 本当に まぁ。 785 00:54:41,145 --> 00:54:46,083 亡くなられた千恵子様に 生き写しで。 786 00:54:46,150 --> 00:54:48,586 (もも) ねぇ 私のママって どんな人だった? 787 00:54:48,653 --> 00:54:51,589 は? よく聞こえません。 788 00:54:51,656 --> 00:54:54,158 (もも) 都合悪いと これだ。 >> は? 789 00:54:58,162 --> 00:55:01,098 ただ今 お支度中です。 790 00:55:01,165 --> 00:55:03,668 そうか。 791 00:55:03,668 --> 00:55:23,688 ♪~ 792 00:55:24,689 --> 00:55:48,646 ♪~ 793 00:55:48,646 --> 00:55:51,582 (なな) お姉ちゃん。 794 00:55:51,649 --> 00:55:55,653 (もも) 私がやるよ あなたはアシスタントを。 795 00:55:58,155 --> 00:56:04,662 〔鈴の音〕 796 00:56:14,672 --> 00:56:18,109 {\an8}(風間節子)〔へ~んな子だよ〕 797 00:56:18,175 --> 00:56:22,113 {\an8}(節子) 〔あんなに成績が良かったのに→ 798 00:56:22,179 --> 00:56:25,616 {\an8}急に やる気なくしちゃって〕 799 00:56:25,683 --> 00:56:31,122 {\an8}〔望めば何でも かなえられる子なのに〕 800 00:56:31,188 --> 00:56:34,125 {\an8}〔ハ~ア…〕 801 00:56:34,191 --> 00:56:37,128 {\an8}(直人)〔親の ひいき目だよ〕 802 00:56:40,131 --> 00:56:45,569 {\an8}〔「能ある鷹は爪を隠す」ってね〕 803 00:56:45,636 --> 00:56:48,572 {\an8}〔ボンクラのふり しようってのかい?〕 804 00:56:48,639 --> 00:56:51,575 {\an8}〔ハハハハ…〕 805 00:56:51,642 --> 00:56:54,578 {\an8}(市松の声) 自転車屋と ももが? 806 00:56:54,645 --> 00:56:56,147 {\an8}はい。 807 00:56:58,149 --> 00:57:00,584 {\an8}誰でもいい。 808 00:57:00,651 --> 00:57:03,587 {\an8}悪いが その男には泣いてもらおう。 809 00:57:03,654 --> 00:57:07,091 {\an8}(高井) は? >> リハビリテーションだ。 810 00:57:07,158 --> 00:57:09,593 {\an8}やがて 娘は感謝して→ 811 00:57:09,660 --> 00:57:12,596 {\an8}その男を捨てるのだから。 812 00:57:12,663 --> 00:57:17,101 {\an8}〔どんな夢も 現実になるよ〕 813 00:57:17,168 --> 00:57:19,603 {\an8}つかの間の夢さ。 814 00:57:19,670 --> 00:57:23,607 {\an8}〔夢をかなえる力がある〕 815 00:57:23,674 --> 00:57:26,677 {\an8}〔だまされやしないよ~〕 816 00:57:28,679 --> 00:57:31,682 {\an8}(あくび) 817 00:57:33,184 --> 00:57:36,120 {\an8}(直人) 買い物 行って来る。 >> いってらっしゃい。 818 00:57:36,120 --> 00:58:02,646 ♪~ 819 00:58:09,653 --> 00:58:15,092 {\an8}(もも) 花の色は~→ 820 00:58:15,159 --> 00:58:20,598 {\an8}移りにけりな→ 821 00:58:20,664 --> 00:58:25,102 {\an8}いたづらに~→ 822 00:58:25,169 --> 00:58:32,109 {\an8}わが身世にふる~→ 823 00:58:32,176 --> 00:58:39,617 {\an8}ながめせしまに~。 824 00:58:46,123 --> 00:58:49,126 (もも) 月島ももにございます。