1 00:00:11,357 --> 00:00:14,357 (鳥のさえずり) 2 00:00:31,277 --> 00:00:34,277 (志賀 宝)どうすっかな…。 3 00:00:36,299 --> 00:01:06,295 ・~ 4 00:01:06,295 --> 00:01:20,295 ・~ 5 00:01:22,295 --> 00:01:24,295 ほら。 6 00:01:25,281 --> 00:01:28,284 (中野大進) あっ… ありがとうございます。 7 00:01:28,284 --> 00:01:33,289 すいません… 取り乱してしまって…。 8 00:01:33,289 --> 00:01:35,308 本当だよ。 9 00:01:35,308 --> 00:01:39,295 先輩 昨日は どこで寝たんですか? 10 00:01:39,295 --> 00:01:42,298 そこら辺で適当に。 11 00:01:42,298 --> 00:01:45,284 ああ! すいません…! 12 00:01:45,284 --> 00:01:48,284 俺がベッド占領してもうて…! 13 00:01:51,290 --> 00:01:53,292 ひゃ。 14 00:01:53,292 --> 00:01:56,292 ん… 熱は もう下がったな。 15 00:01:57,296 --> 00:02:03,286 …はい。 すっかり元気です。 16 00:02:03,286 --> 00:02:07,286 んな 緊張すんなよ。 昨日の勢いは どこいった。 17 00:02:08,307 --> 00:02:13,279 き… 昨日は 本当に失礼なことを…。 18 00:02:13,279 --> 00:02:16,279 だから それは もういいって。 19 00:02:18,284 --> 00:02:21,284 それに…。 20 00:02:29,278 --> 00:02:31,280 なんだよ。 21 00:02:31,280 --> 00:02:36,280 その… ああ… な… なんでもないです…。 22 00:02:37,286 --> 00:02:42,286 じゃあ… こういう気持ちって…。 23 00:02:44,277 --> 00:02:48,277 どういう好きなんやろう…。 24 00:02:50,266 --> 00:02:53,269 《あれは きっと夢やん》 25 00:02:53,269 --> 00:02:56,269 《そうに決まっとる》 26 00:02:58,274 --> 00:03:01,274 俺のことが好きだって? 27 00:03:03,279 --> 00:03:07,266 ゆ… 夢やないん…!? 28 00:03:07,266 --> 00:03:09,266 夢じゃねえよ。 29 00:03:12,288 --> 00:03:16,275 す… すいません。 30 00:03:16,275 --> 00:03:22,275 あの あっ ボ… ボーッとしとって 頭が ようわからんで…! 31 00:03:23,266 --> 00:03:25,268 あれは その…。 32 00:03:25,268 --> 00:03:27,268 冗談? 33 00:03:36,279 --> 00:03:42,279 冗談…。 34 00:03:50,293 --> 00:03:52,293 いえ。 35 00:03:54,280 --> 00:04:01,280 冗談や… ないです。 36 00:04:13,266 --> 00:04:19,288 お… お… 俺→ 37 00:04:19,288 --> 00:04:24,293 先輩のこと…→ 38 00:04:24,293 --> 00:04:28,293 す… 好きです…! 39 00:04:34,270 --> 00:04:43,270 でも… あっ… 迷惑になるやろうけん… 冗談にしておきます。 40 00:04:45,298 --> 00:04:50,298 変なこと言って… ごめんなさい。 41 00:04:59,295 --> 00:05:06,295 じゃあ 俺は なんも聞かなかったことにして 今までどおりにしてればいいわけ? 42 00:05:08,304 --> 00:05:10,304 …はい。 43 00:05:12,291 --> 00:05:15,291 でも 俺 そんな器用なことできねえぞ。 44 00:05:17,296 --> 00:05:19,296 …えっ? 45 00:05:20,299 --> 00:05:22,285 お前のことは→ 46 00:05:22,285 --> 00:05:27,273 今後 どう接していいかわからない後輩 ってことになって→ 47 00:05:27,273 --> 00:05:30,273 もう あんま構えないかもな。 48 00:05:41,287 --> 00:05:43,287 (ため息) 49 00:05:44,290 --> 00:05:46,290 こっち来い。 50 00:06:09,265 --> 00:06:12,265 (ため息) 51 00:06:21,277 --> 00:06:26,277 あのな。 お前 俺の前で泣きすぎなんだよ。 52 00:06:28,267 --> 00:06:30,267 すいません…。 53 00:06:33,289 --> 00:06:38,289 俺が気まずくなくて お前も泣かなくて済む方法があんだろ。 54 00:06:44,266 --> 00:06:47,286 …わからんです。 55 00:06:47,286 --> 00:06:51,286 だから もっと違う言い方で言ってこいってこと。 56 00:06:53,275 --> 00:06:58,275 違う言い方…。 57 00:07:02,268 --> 00:07:08,290 今までどおり… 構ってほしいです。 58 00:07:08,290 --> 00:07:11,277 却下。 えっ…。 59 00:07:11,277 --> 00:07:15,264 あるだろ。 2人ともウィンウィンになる言い方。 60 00:07:15,264 --> 00:07:27,276 ・~ 61 00:07:27,276 --> 00:07:33,265 でも それって…→ 62 00:07:33,265 --> 00:07:38,270 俺だけが嬉しいことになりませんか? 63 00:07:38,270 --> 00:07:40,270 じゃあ それ 言ってみ。 64 00:07:42,291 --> 00:07:47,291 でも そんな… だって…。 65 00:07:49,265 --> 00:07:54,286 「好きやけん 付き合って」とか 言えるわけ…。 66 00:07:54,286 --> 00:07:57,286 言ってんじゃん。 あっ…。 67 00:08:09,285 --> 00:08:11,287 えっ? 68 00:08:11,287 --> 00:08:13,287 ありだな。 69 00:08:15,291 --> 00:08:17,291 えっ…!? 70 00:08:21,297 --> 00:08:25,297 いいよ 付き合ってやる。 71 00:08:32,291 --> 00:08:37,296 付き合う…!? 72 00:08:37,296 --> 00:08:43,269 俺と… 先輩が? 73 00:08:43,269 --> 00:08:46,269 だから そう言ってんだろ。 74 00:08:47,289 --> 00:08:53,279 先輩も 俺のこと好き…!? 75 00:08:53,279 --> 00:08:57,266 そこまでは言ってねえ。 76 00:08:57,266 --> 00:09:00,266 じゃあ なんで!? 77 00:09:04,273 --> 00:09:10,346 お前が ずっと気づかないなら ほっとくつもりだったけど→ 78 00:09:10,346 --> 00:09:14,346 やっと気づいたと思ったら さっさと引かれて。 79 00:09:16,285 --> 00:09:18,270 えっ…。 80 00:09:18,270 --> 00:09:22,270 こっちがムキになるくらいは… まあ。 81 00:09:23,292 --> 00:09:31,292 それって… やけくそってことですか? 82 00:09:32,268 --> 00:09:35,268 やけくそでキスまでするかよ。 83 00:09:36,288 --> 00:09:38,288 キ…。 84 00:09:40,292 --> 00:09:42,278 あっ…。 フッ…。 85 00:09:42,278 --> 00:09:45,278 反応 遅っ。 86 00:12:02,251 --> 00:12:06,271 いらっしゃい! おっ 宝。 1人? 87 00:12:06,271 --> 00:12:10,271 いや… 2人。 (店員)はいよ! 88 00:12:11,260 --> 00:12:14,263 宝が誰かと来るなんて珍しいじゃん。 89 00:12:14,263 --> 00:12:17,266 俺 いつもの。 (店員)はいよ。 90 00:12:17,266 --> 00:12:22,254 お兄さんは? えっ… あっ… ええっと…。 91 00:12:22,254 --> 00:12:26,275 せ… 先輩と同じので。 (店員)はいよ。 92 00:12:26,275 --> 00:12:29,261 いいのか? …えっ? 93 00:12:29,261 --> 00:12:33,265 まあ この店で 一番うまいけど。 94 00:12:33,265 --> 00:12:36,251 でも お前は もっと普通の…。 いえ! 同じので。 95 00:12:36,251 --> 00:12:39,251 (店員)はい 激辛 お待ち! 96 00:12:40,255 --> 00:12:42,255 おお…。 97 00:12:43,275 --> 00:12:45,277 赤っ! 98 00:12:45,277 --> 00:12:48,277 だから 普通のにしとけって言ったろ。 99 00:12:49,264 --> 00:12:51,264 いただきます。 100 00:13:00,259 --> 00:13:03,259 …食べます。 101 00:13:04,279 --> 00:13:06,279 いただきます。 102 00:13:13,272 --> 00:13:15,257 (むせる音) 103 00:13:15,257 --> 00:13:17,276 ハハッ…! 104 00:13:17,276 --> 00:13:19,261 辛っ! 105 00:13:19,261 --> 00:13:22,261 ハハハハッ…! 106 00:13:24,266 --> 00:13:28,253 アハハハハッ…! 107 00:13:28,253 --> 00:13:32,257 アハハッ…。 はあ…。 108 00:13:32,257 --> 00:13:36,257 無理そうなら やめとけよ。 俺が食うから。 109 00:13:37,262 --> 00:13:40,249 注文し直すか? あっ いえ! 110 00:13:40,249 --> 00:13:43,249 辛くても おいしいのはわかるけん。 111 00:13:44,253 --> 00:13:48,253 そうか。 根性あるじゃん。 112 00:13:50,259 --> 00:13:54,259 先輩 常連さんなんですか? 113 00:13:55,264 --> 00:13:57,249 まあ よく来るな。 114 00:13:57,249 --> 00:14:00,249 そういえば ラーメン 好きでしたもんね…。 115 00:14:02,254 --> 00:14:04,273 お前は? 116 00:14:04,273 --> 00:14:06,273 えっ? 117 00:14:07,259 --> 00:14:10,279 何が好きなんだよ。 118 00:14:10,279 --> 00:14:12,279 えっ…。 119 00:14:14,266 --> 00:14:17,266 お… 俺は…。 120 00:14:23,258 --> 00:14:27,296 馬鹿 そういうことじゃねえよ。 食いもんだよ。 121 00:14:27,296 --> 00:14:30,265 ああ… あっ 食べ物! 122 00:14:30,265 --> 00:14:36,265 あっ えっと… プリンです。 123 00:14:37,272 --> 00:14:39,272 プリン? 124 00:14:42,277 --> 00:14:45,277 やっぱ 無理じゃね? 125 00:14:53,272 --> 00:14:56,272 (むせる音) 126 00:14:57,292 --> 00:15:03,292 《夢 幻 白昼夢》 127 00:15:04,266 --> 00:15:07,266 《どれも違う》 128 00:15:08,270 --> 00:15:14,270 《だって 口が痛いんやもん》 129 00:15:16,261 --> 00:15:21,266 《俺には合わない大きな服も→ 130 00:15:21,266 --> 00:15:28,266 目の前の宝先輩も 本物で…》 131 00:15:34,263 --> 00:15:36,263 どうした? 132 00:15:39,268 --> 00:15:45,268 先輩… 本物なん? 133 00:15:46,258 --> 00:15:48,258 はあ? 134 00:15:50,262 --> 00:15:53,265 これは…→ 135 00:15:53,265 --> 00:15:57,265 本当に夢じゃないんですよね? 136 00:15:58,270 --> 00:16:04,270 俺ら 本当に付き合ったと? 137 00:16:07,279 --> 00:16:09,264 痛っ。 138 00:16:09,264 --> 00:16:14,264 わかったか。 夢じゃねえだろ。 139 00:16:15,254 --> 00:16:17,272 …はい。 140 00:16:17,272 --> 00:16:21,276 そこ 座ってろ。 えっ…。 141 00:16:21,276 --> 00:16:29,276 ・~ 142 00:16:37,276 --> 00:16:42,276 夢じゃ… ないんやね。 143 00:16:44,249 --> 00:16:46,268 ねえ 今の人 めっちゃかっこ良くない? 144 00:16:46,268 --> 00:16:49,304 思った! モデルかと思ったもん。 背ぇ高いし。 145 00:16:49,304 --> 00:16:52,304 (女性)彼氏だったら やばくない? (女性)無理だよ あんな かっこいい人…。 146 00:16:54,276 --> 00:16:57,276 隣に…? 147 00:16:59,298 --> 00:17:01,283 …おら。 148 00:17:01,283 --> 00:17:03,283 あっ…。 149 00:17:05,270 --> 00:17:07,272 これ…。 150 00:17:07,272 --> 00:17:11,276 期間限定 イチゴプリン味だとよ。 151 00:17:11,276 --> 00:17:14,279 口直しに どうぞ。 152 00:17:14,279 --> 00:17:18,283 あっ… ありがとうございます! 153 00:17:18,283 --> 00:17:21,286 あれ? 先輩のは…。 154 00:17:21,286 --> 00:17:24,286 俺は んな甘いの飲まねえよ。 155 00:17:27,292 --> 00:17:29,292 いただきます。 156 00:17:36,284 --> 00:17:39,287 おいしいです! 157 00:17:39,287 --> 00:17:42,290 めっちゃ甘そう。 あっ…。 158 00:17:42,290 --> 00:17:44,292 ひと口 いります? 159 00:17:44,292 --> 00:17:47,292 いや いらねえ。 160 00:18:41,283 --> 00:18:43,285 ねえ 何かおしり痛いんだけど… 161 00:18:43,285 --> 00:18:45,520 それ 痔でしょ。 えー・痔なの コレ? 162 00:18:45,520 --> 00:18:47,522 痔でしょ。 じゃ ボラギノール? 163 00:18:47,522 --> 00:18:49,524 飲まなきゃ! あれって 飲むんだっけ? 164 00:18:49,524 --> 00:18:51,526 あるのよ。飲むやつ。 165 00:18:51,526 --> 00:18:54,296 いってきまーす。 ・~痔にはボラギノール 166 00:19:57,275 --> 00:20:04,266 「今日は ありがとうございました」→ 167 00:20:04,266 --> 00:20:17,295 「ラーメンも イチゴプリンのも 美味しかったです」→ 168 00:20:17,295 --> 00:20:30,295 「先輩のおすすめもっと知りたいです」。 169 00:20:37,282 --> 00:20:40,285 (振動音) えっ…。 170 00:20:40,285 --> 00:20:45,285 (振動音) 171 00:20:48,276 --> 00:20:52,297 も… もしもし? 172 00:20:52,297 --> 00:20:56,284 「おう」 どうしたんですか? 173 00:20:56,284 --> 00:20:59,287 「いや 打つの めんどかったから」 174 00:20:59,287 --> 00:21:03,275 えっ それで 電話かけてくれたんですか? 175 00:21:03,275 --> 00:21:05,293 悪いかよ。 176 00:21:05,293 --> 00:21:07,293 「全然! あの…」 177 00:21:09,281 --> 00:21:12,281 嬉しいです。 178 00:21:15,287 --> 00:21:18,273 あの…→ 179 00:21:18,273 --> 00:21:23,273 先輩のおすすめ もっと知りたいです。 180 00:21:24,279 --> 00:21:28,266 おすすめって言われても…。 181 00:21:28,266 --> 00:21:30,266 「なんでもいいので!」 182 00:21:33,271 --> 00:21:35,271 じゃあ 山。 183 00:21:36,274 --> 00:21:41,263 先輩 本当 山が好きなんですね。 184 00:21:41,263 --> 00:21:43,263 まあな。 185 00:21:44,266 --> 00:21:47,252 「いつから好きなんですか?」 186 00:21:47,252 --> 00:21:50,252 いつから? 187 00:21:52,257 --> 00:21:55,257 じいちゃんに連れてってもらってからだな。 188 00:21:57,279 --> 00:22:01,249 (川が流れる音) 189 00:22:01,249 --> 00:22:04,249 (鳥の鳴き声) 190 00:22:06,254 --> 00:22:10,258 (志賀宝榮) どうだ 気持ちいいだろ! 191 00:22:10,258 --> 00:22:12,260 ここが じいちゃんの「きれい」? 192 00:22:12,260 --> 00:22:15,263 (宝榮)ああ そうだ! 193 00:22:15,263 --> 00:22:20,252 じいちゃんな ここに来ると 落ち着くんだ。 194 00:22:20,252 --> 00:22:22,252 ふ~ん。 195 00:22:25,273 --> 00:22:30,262 なんか きれいなの わかるけど 変な感じする。 196 00:22:30,262 --> 00:22:32,264 変? 197 00:22:32,264 --> 00:22:35,250 (川が流れる音) (鳥の鳴き声) 198 00:22:35,250 --> 00:22:38,253 川の音とか→ 199 00:22:38,253 --> 00:22:41,256 木の ざざざって音とか…→ 200 00:22:41,256 --> 00:22:45,260 音してるのに 静かで→ 201 00:22:45,260 --> 00:22:48,260 それが なんか…。 202 00:22:50,248 --> 00:22:54,269 んー… やっぱ わかんない。 203 00:22:54,269 --> 00:22:58,269 そうか そうか! 気に入ったか! 204 00:22:59,257 --> 00:23:02,260 宝も じいちゃんと同じだな。 205 00:23:02,260 --> 00:23:07,265 じいちゃんは 山 好きなんだ。 うん! そうだ。 206 00:23:07,265 --> 00:23:12,270 じいちゃんな 行ってみたい山があってな。 どんな山? 207 00:23:12,270 --> 00:23:16,257 マッターホルンっていう山だ。 208 00:23:16,257 --> 00:23:19,257 俺も見てみたいな。 209 00:23:23,298 --> 00:23:28,269 「マッターホルン 行ったんですか?」 210 00:23:28,269 --> 00:23:32,273 いいや まだだ。 211 00:23:32,273 --> 00:23:35,273 いつか 行けるといいですね。 212 00:23:38,279 --> 00:23:40,279 そうだな。 213 00:23:42,267 --> 00:23:44,302 「フフフッ…」 214 00:23:44,302 --> 00:23:46,271 なんだよ? 215 00:23:46,271 --> 00:23:48,271 いえ…。 216 00:23:50,291 --> 00:23:57,282 先輩のこと知れて 嬉しいです。 217 00:23:57,282 --> 00:24:00,282 あっそ。 218 00:24:02,270 --> 00:24:05,273 じゃあ もう遅いから 寝ろ。 219 00:24:05,273 --> 00:24:08,273 あっ… はい。 220 00:24:10,278 --> 00:24:14,278 また 明日 大学で。 221 00:24:15,266 --> 00:24:18,266 「ああ おやすみ」 222 00:24:20,271 --> 00:24:23,271 おやすみなさい…。 223 00:24:40,291 --> 00:24:44,279 そうだったんです。 でも お宅の旦那さんも 本当に素晴らしいですね。 224 00:24:44,279 --> 00:24:48,266 (桃香)ほら 宝! 皆さんに ごあいさつして。 225 00:24:48,266 --> 00:24:50,268 わあ~ この子が宝くん? 226 00:24:50,268 --> 00:24:53,271 かわいい! お人形みたい。 227 00:24:53,271 --> 00:24:57,271 そうでしょう? 夫に似なくてよかったと思って。 228 00:24:58,259 --> 00:25:01,262 でも 桃香さんも十分お美しいですから。 229 00:25:01,262 --> 00:25:03,248 いえ そんなこと。 230 00:25:03,248 --> 00:25:08,248 (女性)本当 かわいい顔してるのね。 231 00:25:10,255 --> 00:25:13,258 (桃香の声)あの指輪 素敵だったなあ。 232 00:25:13,258 --> 00:25:16,258 私も欲しい。 233 00:25:18,279 --> 00:25:21,249 もう いっぱい持ってるじゃん。 234 00:25:21,249 --> 00:25:24,252 駄目。 全然 足りない。 235 00:25:24,252 --> 00:25:29,257 私はね… 欲しいものは 絶対に欲しいの! 236 00:25:29,257 --> 00:25:38,257 ・~ 237 00:25:45,273 --> 00:25:49,260 あっ 宝先輩。 238 00:25:49,260 --> 00:25:52,247 ねえ… 宝先輩 久々に見た! 239 00:25:52,247 --> 00:25:55,250 話しかけたら? いや 無理 無理 無理 無理。 240 00:25:55,250 --> 00:25:57,250 高嶺の花すぎるよ。 241 00:26:03,258 --> 00:26:06,261 (四ノ宮えみり)ねえねえねえ るいるいのライブ配信 見た? 242 00:26:06,261 --> 00:26:08,313 顔面 良すぎて びっくりした~! 243 00:26:08,313 --> 00:26:11,249 (石川明良)見た 見た! もう スクショの手 止まんなかったもん。 244 00:26:11,249 --> 00:26:13,251 (湯川健三) 何 言ってっか わかんねえー。 245 00:26:13,251 --> 00:26:17,251 (兵頭芽依)まあ でも 幸せそう。 お似合いだよね。 246 00:26:18,256 --> 00:26:24,262 ねえ… 「お似合い」って どういうこと? 247 00:26:24,262 --> 00:26:29,267 えっ? うーん… タイプが似てて 雰囲気が合ってるっていうか。 248 00:26:29,267 --> 00:26:31,252 そうだな…→ 249 00:26:31,252 --> 00:26:34,272 隣に立ってて 違和感がない感じ。 (芽依)うん。 250 00:26:34,272 --> 00:26:45,283 ・~ 251 00:26:45,283 --> 00:26:47,283 あっ…。 252 00:26:49,270 --> 00:26:52,273 待っとってくれたんですか…!? 253 00:26:52,273 --> 00:26:55,293 ああ。 ついでに 駅まで一緒に帰るか。 254 00:26:55,293 --> 00:26:57,278 …はい。 255 00:26:57,278 --> 00:27:04,269 ・~ 256 00:27:04,269 --> 00:27:09,290 《宝先輩が こんなに近くにおって…→ 257 00:27:09,290 --> 00:27:12,277 嬉しい》 258 00:27:12,277 --> 00:27:14,295 《嬉しいのに…》 259 00:27:14,295 --> 00:27:19,267 ・~ 260 00:27:19,267 --> 00:27:24,272 《もしかして 俺と先輩→ 261 00:27:24,272 --> 00:27:28,272 釣り合っとらんのやないかな…?》 262 00:27:31,296 --> 00:27:33,281 これは デート!? 263 00:27:33,281 --> 00:27:35,266 では 行きましょう! 264 00:27:35,266 --> 00:27:38,269 付き合うとか恋人とか 最初から 100パー好きじゃないといけねえわけ? 265 00:27:38,269 --> 00:27:43,269 先輩の気持ちが100パーセントになるまで 頑張ればいいですか? 266 00:27:56,271 --> 00:27:59,290 ドラマ『タカラのびいどろ』は いかがでしたか? 267 00:27:59,290 --> 00:28:01,276 見逃し配信はTVerで。 268 00:28:01,276 --> 00:28:05,296 Leminoなら 見放題 独占配信中。 269 00:28:05,296 --> 00:28:08,296 皆さん ぜひ…。 (2人)ご覧ください。