1 00:00:03,471 --> 00:01:56,884 (♪~) 2 00:00:15,383 --> 00:00:18,352 (温巳) ≪最近 おかずの冷凍技を知った≫ 3 00:00:25,359 --> 00:00:29,130 (温巳) 「レンジで解凍、 ふっくら出来立てのような味に!」 4 00:00:29,196 --> 00:00:31,766 (温巳) えっ 卵焼きも冷凍できるの? 5 00:00:31,832 --> 00:00:34,535 (温巳) ≪冷凍しても ふわふわに なるように→ 6 00:00:34,602 --> 00:00:38,072 (温巳) 砂糖 水溶き片栗粉→ 7 00:00:38,139 --> 00:00:40,007 (温巳) マヨネーズを入れて≫ 8 00:00:43,244 --> 00:00:45,546 (温巳) ≪フライパンで焼き≫ 9 00:00:45,613 --> 00:00:48,549 (温巳) ≪出来上がった 卵焼きを切って≫ 10 00:00:48,616 --> 00:00:50,251 (温巳) ≪冷ましたあと→ 11 00:00:50,317 --> 00:00:52,887 (温巳) 1個ずつ ラップで包んで保存≫ 12 00:00:55,556 --> 00:00:57,425 >> “ピ~ッ ピ~ッ…” 13 00:00:57,491 --> 00:00:59,560 (温巳) ≪お役立ち情報の おかげで→ 14 00:00:59,627 --> 00:01:01,896 (温巳) おかずが やや豊かになり→ 15 00:01:01,962 --> 00:01:04,265 (温巳) 一品弁当を脱却した≫ 16 00:01:08,903 --> 00:01:11,172 (温巳) よし。 17 00:01:11,238 --> 00:01:13,941 (温巳) ≪弁当作りは 不思議な時間だ≫ 18 00:01:14,008 --> 00:01:15,643 (温巳) あっ そうだ。 19 00:01:15,709 --> 00:01:18,779 (温巳) ≪今 食べるわけじゃない 食事を作る≫ 20 00:01:18,846 --> 00:01:21,682 (温巳) きょうは 暑くなるから→ 21 00:01:21,749 --> 00:01:25,052 (温巳) おかずは 完全に火を通したもので 22 00:01:25,119 --> 00:01:28,589 (温巳) 念のため 保冷剤 付けとくか。 23 00:01:28,656 --> 00:01:31,425 (温巳) ≪どこに いて どんな状況か→ 24 00:01:31,492 --> 00:01:33,794 (温巳) 思いを巡らせ 整え≫ 25 00:01:36,397 --> 00:01:38,065 (温巳) よし。 26 00:01:38,132 --> 00:01:39,834 (温巳) いってらっしゃい。 27 00:01:39,900 --> 00:01:43,304 (久留里) いってきます。 (温巳) 気をつけて。 28 00:01:43,370 --> 00:01:46,874 (温巳) ≪ほんの少し 未来を しつらえる作業なのだ≫ 29 00:01:56,951 --> 00:02:00,454 (生徒) 次 地理か。 (生徒) 地理って つまらなくない? 30 00:02:00,521 --> 00:02:03,157 (生徒) うわっ 高杉先生。 31 00:02:03,224 --> 00:02:04,825 (温巳) あのさ。 32 00:02:04,892 --> 00:02:07,461 きのうの晩ごはん 何 食べた? 33 00:02:07,528 --> 00:02:10,030 (生徒) みそかつだったけど。 (温巳) そうか。 34 00:02:10,097 --> 00:02:13,734 じゃあ 例えば 大阪の人も 同じ 晩ごはん 食べたかな? 35 00:02:13,801 --> 00:02:16,203 (生徒) いや 大阪は みそかつ食べないでしょ。 36 00:02:16,270 --> 00:02:19,940 (温巳) そうだよね?きっと みそ汁も 赤だしじゃない。 37 00:02:20,007 --> 00:02:23,611 それは 生まれ育った環境や 地域性の違いが あるから。 38 00:02:23,677 --> 00:02:25,880 これを知るのも 地理学なんだ。 39 00:02:25,946 --> 00:02:27,681 (生徒) えっ そうなの? (温巳) うん。 40 00:02:27,748 --> 00:02:30,451 いろんな場所に行って いろんなものを食べたり→ 41 00:02:30,518 --> 00:02:32,586 なんで その食材が 食べられてるんだろう?って→ 42 00:02:32,653 --> 00:02:34,255 考えたり→ 43 00:02:34,321 --> 00:02:36,590 いろんな人に話を聞いたり 気づいたり。 44 00:02:36,657 --> 00:02:38,993 (生徒) それって グルメ情報じゃん (温巳) うん。 45 00:02:39,059 --> 00:02:42,296 そういうのも 全部 地理学なんだ。 (生徒たち) へぇ~。 46 00:02:42,363 --> 00:02:44,765 (温巳) あっ そうそう…。 47 00:02:50,538 --> 00:02:52,506 (温巳) ラオス! (生徒たち) えっ? 48 00:02:52,573 --> 00:02:55,209 (温巳) 東南アジアの タイや ミャンマー ラオスでは→ 49 00:02:55,276 --> 00:02:57,845 トォアナオっていう 大豆を 発酵させたものが食べられている。 50 00:02:57,912 --> 00:02:59,880 これは 日本の納豆に近いもので。 51 00:02:59,947 --> 00:03:01,815 でも 納豆って 外国人が嫌う→ 52 00:03:01,882 --> 00:03:03,751 代表的な 食材っていわれてるけど→ 53 00:03:03,817 --> 00:03:05,419 意外と 世界で食べられているんだ 54 00:03:05,486 --> 00:03:08,355 でも日本の納豆みたいに ごはんの 上に かけるんでは なくて→ 55 00:03:08,422 --> 00:03:10,157 主に 調味料として使われている。 56 00:03:10,224 --> 00:03:13,227 あと ブータンの リビイッパ。 >> “学校のチャイムの音” 57 00:03:13,294 --> 00:03:16,463 (生徒) 先生 授業…。 58 00:03:16,530 --> 00:03:18,365 (温巳) リビイッパ! 59 00:03:19,600 --> 00:03:22,002 あっ 加藤先生!すみません。 60 00:03:22,069 --> 00:03:26,040 あの…久留里の様子は どうでしょうか? 61 00:03:26,106 --> 00:03:28,509 (加藤) まだ クラスには なじめてませんが→ 62 00:03:28,576 --> 00:03:31,545 久留里さんの 毅然とした態度が 功を奏したのか→ 63 00:03:31,612 --> 00:03:35,082 表だった 嫌がらせは 見られません。 64 00:03:35,149 --> 00:03:37,618 引き続き 注意していきます。 65 00:03:37,685 --> 00:03:39,887 (温巳) よろしくお願いします。 66 00:03:44,592 --> 00:03:48,329 >> そういえば聞きましたよ 高杉先生 (温巳) えっ? 67 00:03:48,395 --> 00:03:51,665 >> 非常勤から 正式に 教員に ならないかって話→ 68 00:03:51,732 --> 00:03:56,170 断ったそうですね。 (温巳) あ~っ ありがたい話なんですが。 69 00:03:56,237 --> 00:04:00,374 >> 先生の おかげで 地理に興味を 持った生徒も いるんですけどね。 70 00:04:00,441 --> 00:04:04,411 (温巳) いや 保護者からは「もっと受験に 役立つ授業をしてくれ」って→ 71 00:04:04,478 --> 00:04:07,615 よく お叱りを ハハハ…。 72 00:04:07,681 --> 00:04:10,351 >> やっぱり 研究職を目指して? 73 00:04:10,417 --> 00:04:13,520 (温巳) はい。 フルタイムの中学の先生だと→ 74 00:04:13,587 --> 00:04:16,857 調査に行く時間が 取れなくなってしまうので。 75 00:04:16,924 --> 00:04:18,659 >> そうですか。 76 00:04:18,726 --> 00:04:22,463 残念ですが 応援してます。 77 00:04:22,529 --> 00:04:24,465 (温巳) ありがとうございます。 78 00:04:27,001 --> 00:04:31,105 ≪とはいえ 肩書も 安定した収入も ない→ 79 00:04:31,171 --> 00:04:34,174 学生時代の延長のような 今の生活を→ 80 00:04:34,241 --> 00:04:36,543 いつまで 続けるのか≫ 81 00:04:36,610 --> 00:04:38,612 はぁ…。 82 00:04:41,348 --> 00:04:43,884 (小坂) 聞きましたか?高杉さん。 (温巳) はい? 83 00:04:43,951 --> 00:04:47,421 >> 助教の 井本さん 立大の准教に 決まったんですって! 84 00:04:47,488 --> 00:04:50,324 (温巳) あ~っ 井本さん 京都 行くんだ。 85 00:04:50,391 --> 00:04:54,695 >> はい。チャンスですね 高杉さん。 86 00:04:55,963 --> 00:04:57,631 (温巳) えっ? >> 助教。 87 00:04:57,698 --> 00:05:00,501 風谷先生のとこ ポスト空くじゃないですか! 88 00:05:02,102 --> 00:05:06,774 (風谷) 私のところで 助教の 空きでも出れば いいんだけどね。 89 00:05:07,808 --> 00:05:10,210 なかなかねぇ。 90 00:05:14,915 --> 00:05:16,950 (香山の声) 次の助教 順当に いったら→ 91 00:05:17,017 --> 00:05:19,420 高杉くんで決まりですよね? 92 00:05:19,486 --> 00:05:23,023 (風谷) 香山くんは 彼とは同期だったか。 93 00:05:23,090 --> 00:05:28,162 (香山) そうですよ 私は 即 笹島女学園に就職が決まって→ 94 00:05:28,228 --> 00:05:30,597 もう准教授ですけど。 95 00:05:30,664 --> 00:05:32,633 (風谷) トントン拍子だ。 (香山) はい。 96 00:05:32,700 --> 00:05:35,536 (風谷) 彼とは えらい違いだな。 (香山) フフフ…“笑” 97 00:05:35,602 --> 00:05:39,273 (温巳) はい 就職浪人 5年目です。 98 00:05:39,339 --> 00:05:42,576 (香山) まぁ 彼も粘ったかいが あったというか。 99 00:05:42,643 --> 00:05:45,779 風谷先生のとこに残れるなら 何よりです。 100 00:05:45,846 --> 00:05:50,050 (風谷) う~ん。 101 00:05:50,117 --> 00:05:53,153 でもねぇ。(香山) えっ? 102 00:05:53,220 --> 00:05:56,056 (風谷) 順当って 面白くないよね。 103 00:05:56,123 --> 00:05:58,692 (香山) それって…→ 104 00:05:58,759 --> 00:06:01,328 高杉くんじゃないって ことですか? 105 00:06:01,395 --> 00:06:03,063 (温巳) えっ? 106 00:06:05,799 --> 00:06:22,416 (♪~) 107 00:06:22,483 --> 00:06:26,754 (麻子) ♪まるっと まるまる スーパー まる… 108 00:06:26,820 --> 00:06:32,092 お~っ?夕飯の買い出し? 偉いじゃん! 109 00:06:32,159 --> 00:06:34,461 中学生? 110 00:06:34,528 --> 00:06:36,263 (久留里) あっ…。 111 00:06:36,330 --> 00:06:39,967 ごめんなさい。 >> え~っ? 112 00:06:40,033 --> 00:06:42,069 (久留里) こんなに取っちゃって。 113 00:06:42,136 --> 00:06:46,640 >> いいんだよ 無料なんだし! ようけ持ってってちょ! 114 00:06:46,707 --> 00:06:51,545 あ~っ お嬢ちゃん! 115 00:06:51,612 --> 00:06:53,680 きょうは→ 116 00:06:53,747 --> 00:06:57,684 ナスと ひき肉が→ 117 00:06:57,751 --> 00:07:00,120 特売だがぁ! 118 00:07:00,187 --> 00:07:02,289 (久留里) 特売! 119 00:07:02,356 --> 00:07:05,759 >> めちゃんこ お値打ち! 120 00:07:11,832 --> 00:07:13,433 (温巳) はぁ。 121 00:07:13,500 --> 00:07:18,105 ≪このまま どこにも就職できなかったら≫ 122 00:07:18,172 --> 00:07:22,309 ≪ときどき 未来が途方も なく 怖くなる≫ 123 00:07:24,077 --> 00:07:27,614 ≪来年も 再来年も→ 124 00:07:27,681 --> 00:07:29,983 もしかして 一生?≫ 125 00:07:30,050 --> 00:07:33,921 ≪何も成さず 何者にも なれず→ 126 00:07:33,987 --> 00:07:36,757 何とも ならなかったら…≫ 127 00:07:39,026 --> 00:07:40,761 (久留里) ただいま。 128 00:07:40,828 --> 00:07:43,230 (温巳) あっ!お おか…おかえり。 129 00:07:45,599 --> 00:07:47,234 あっ! 130 00:07:47,301 --> 00:07:50,204 買い物 行ってきてくれたんだ。 131 00:07:50,270 --> 00:07:52,105 (久留里) きょうの夕飯。 132 00:07:52,172 --> 00:07:55,576 (温巳) うん? 133 00:07:55,642 --> 00:07:58,078 「麻婆茄子」? 134 00:08:00,614 --> 00:08:04,952 えっ?味付けしたあとに 2つに分けるの? 135 00:08:05,018 --> 00:08:08,655 (久留里) きょうの夕食と あしたの お弁当の分。 136 00:08:08,722 --> 00:08:12,993 お弁当の おかずにする時は 汁気が なくなるまで 煮詰める。 137 00:08:13,060 --> 00:08:17,164 (温巳) なるほど じゃあ やってみようか。 138 00:08:18,498 --> 00:08:27,841 (♪~) 139 00:08:27,908 --> 00:08:30,344 (♪~) (温巳) そうか。 140 00:08:30,410 --> 00:08:32,513 (♪~) (温巳) あしたの弁当か。 141 00:08:32,579 --> 00:08:36,049 (♪~) 142 00:08:36,116 --> 00:08:39,953 (♪~) (温巳) ≪なんだ できるじゃないか≫ 143 00:08:40,020 --> 00:08:44,191 (♪~) (温巳) ≪1年先 2年先は 分からないけど≫ 144 00:08:44,258 --> 00:08:48,829 (♪~) (温巳) ≪少なくとも あしたの昼食は 何とか できる≫ 145 00:08:48,896 --> 00:08:51,665 (♪~) (温巳) ≪考えて 工夫して→ 146 00:08:51,732 --> 00:08:54,034 (♪~) (温巳) 充実させることが できる≫ 147 00:08:54,101 --> 00:08:57,004 (♪~) 148 00:08:57,070 --> 00:08:59,106 (♪~) (温巳) いただきます。 (久留里) いただきます。 149 00:08:59,172 --> 00:09:06,280 (♪~) 150 00:09:06,346 --> 00:09:09,883 (♪~) (温巳) ≪ほんの少し 未来を作ることが できるのなら→ 151 00:09:09,950 --> 00:09:14,588 (♪~) (温巳) そのまた先も その ほんの少し先も→ 152 00:09:14,655 --> 00:09:20,294 (♪~) (温巳) その先も きっと 何か できることは ある≫ 153 00:09:20,360 --> 00:09:22,596 (♪~) (温巳) ≪そんな気に なれた≫ 154 00:09:22,663 --> 00:09:25,666 (♪~) (温巳) ≪弁当って 実は偉いやつだ≫ 155 00:09:25,732 --> 00:09:29,569 (♪~) (温巳) よし あとは冷めるのを待つ! 156 00:09:29,636 --> 00:09:36,810 (♪~) 157 00:09:36,877 --> 00:09:38,478 (♪~) (温巳) おはよう。 158 00:09:38,545 --> 00:09:41,415 (♪~) (小坂) 高杉さん!よかった。 159 00:09:41,481 --> 00:09:45,118 (♪~) >> きのう 様子が おかしかったから 心配してたんです。 160 00:09:45,185 --> 00:09:48,555 (♪~) (温巳) 弁当 作っちゃったから 来ちゃいました ハハハ…“笑” 161 00:09:48,622 --> 00:09:50,757 >> 来て 正解でしたよ。 (温巳) うん? 162 00:09:51,758 --> 00:09:56,863 (小坂) 風谷教授が お呼びです。 (温巳) えっ!? 163 00:10:00,200 --> 00:10:02,169 (風谷) キミさ→ 164 00:10:02,235 --> 00:10:05,939 僕のところで 助教やる気ない? 165 00:10:06,006 --> 00:10:10,544 (温巳) えっ!? >> あっ もしかして興味なかった? 166 00:10:10,610 --> 00:10:14,381 (温巳) ある!あるます あります! 167 00:10:14,448 --> 00:10:18,185 >> だけどね 順当を理由に選ぶ気は ないよ。 168 00:10:18,251 --> 00:10:20,420 そういうの嫌いだし。 169 00:10:20,487 --> 00:10:22,589 ちゃんと試験を受けて→ 170 00:10:22,656 --> 00:10:26,393 それに受かったらの話だ。 171 00:10:26,460 --> 00:10:28,462 (温巳) はい。 172 00:10:30,263 --> 00:10:32,666 >> 高杉くんさ。 (温巳) はい。 173 00:10:32,733 --> 00:10:35,869 >> 中学生の女の子を 引き取ったんだって? 174 00:10:35,936 --> 00:10:38,572 (温巳) あっ はい。 175 00:10:38,638 --> 00:10:41,541 あの…。 176 00:10:41,608 --> 00:10:43,210 久留里って いいます。 177 00:10:43,276 --> 00:10:46,913 いとこに当たる子で。 >> ふ~ん。 178 00:10:46,980 --> 00:10:50,050 どんな子? 179 00:10:50,117 --> 00:10:53,253 (温巳) どんな…? >> 高杉温巳くん。 180 00:10:53,320 --> 00:10:56,089 (温巳) はい。 >> 彼女。 181 00:10:56,156 --> 00:10:59,159 久留里ちゃんを 記述しなさい。 182 00:10:59,226 --> 00:11:02,362 (温巳) はい? >> 期限は本日より 1週間。 183 00:11:02,429 --> 00:11:07,167 それがキミを助教として 採用するかどうかの 課題です。 184 00:11:22,482 --> 00:11:25,886 (香山) 久留里ちゃんを どんな子か 記述しなさい。 185 00:11:25,952 --> 00:11:28,288 「どんな」ねぇ。 186 00:11:28,355 --> 00:11:31,558 地理学の基本であり 大問題ね。 (温巳) はぁ。 187 00:11:31,625 --> 00:11:35,796 (小坂) 高杉さん 何としても このチャンスを ものにしてください! 188 00:11:35,862 --> 00:11:38,899 (温巳) もちろん!でも→ 189 00:11:38,965 --> 00:11:42,302 久留里を記述するって…。 190 00:11:44,171 --> 00:11:46,807 (香山) 記述といえば。 191 00:11:48,775 --> 00:11:51,144 (香山) 地誌。 192 00:11:51,211 --> 00:11:54,214 地誌とは?(小坂) あっ はい! 193 00:11:54,281 --> 00:11:58,085 気候 自然 民族 風習 物産 などなど→ 194 00:11:58,151 --> 00:12:00,887 総合的に その土地を記述するのが 地誌! 195 00:12:00,954 --> 00:12:03,323 地理学の基礎であり 一大分野です 196 00:12:03,390 --> 00:12:07,761 (香山) そう!何を どうやって どんなを捉え どう記述するのか。 197 00:12:07,828 --> 00:12:12,232 つまり 風谷教授は 高杉くんの 学者としての 技量とスタンスを→ 198 00:12:12,299 --> 00:12:14,835 測ろうとされてるわけ。 199 00:12:14,901 --> 00:12:17,938 (温巳) まぁ 基本に忠実に やるだけだから。 200 00:12:18,004 --> 00:12:20,874 (小坂) 基本といえば ユニークネス 201 00:12:20,941 --> 00:12:24,744 対象の唯一性 つまり 特徴を捉える。 202 00:12:24,811 --> 00:12:27,080 (香山) 久留里ちゃんの特徴は? 203 00:12:28,415 --> 00:12:30,250 (温巳) 節約好き! 204 00:12:30,317 --> 00:12:32,252 (小坂) ほかには? 205 00:12:32,319 --> 00:12:35,355 (温巳) 無口で こんにゃく嫌い。 206 00:12:35,422 --> 00:12:37,491 (小坂)あ~っ。(香山) う~ん。 207 00:12:39,459 --> 00:12:42,028 (小坂) えっ?それだけですか? 208 00:12:42,095 --> 00:12:44,631 知らなすぎでは? 209 00:12:45,832 --> 00:12:49,136 (香山) それに 高杉くん独自の視点が なきゃ→ 210 00:12:49,202 --> 00:12:54,307 順当嫌いの 風谷教授は 絶対 納得しないわよ。 211 00:12:55,709 --> 00:12:58,745 (香山) フフフ…“笑”頑張れ。 212 00:13:00,780 --> 00:13:02,649 (温巳) 「どんな」 213 00:13:02,716 --> 00:13:05,418 「ユニークネス」 214 00:13:05,485 --> 00:13:07,587 「独自の視点」 215 00:13:07,654 --> 00:13:12,893 まずは 客観的な数値データか。 216 00:13:12,959 --> 00:13:15,629 久留里の身体的データを…。 217 00:13:16,897 --> 00:13:18,832 久留里! 218 00:13:18,899 --> 00:13:20,734 キミを…。 219 00:13:20,801 --> 00:13:23,837 何?あのサングラス! ダメ ダメ ダメ…! 220 00:13:23,904 --> 00:13:26,406 普通に やろう!普通に。 221 00:13:26,473 --> 00:13:28,108 久留里。 222 00:13:28,175 --> 00:13:30,911 空間的側面の解明を目指し… 223 00:13:32,279 --> 00:13:33,914 (久留里) キモい! 224 00:13:33,980 --> 00:13:37,517 (温巳) キモ~い!分かる キモい! 225 00:13:37,584 --> 00:13:40,153 そうなるよね。 226 00:13:40,220 --> 00:13:43,757 身体的数値じゃなくて→ 227 00:13:43,823 --> 00:13:45,759 行動なら? 228 00:13:47,694 --> 00:13:52,365 そうだ 参与観察法を採用しよう。 229 00:13:56,937 --> 00:13:59,639 (温巳) あしたの弁当の準備しようかな! 230 00:14:06,513 --> 00:14:09,583 (温巳) ≪…とは 調査対象と行動を共にし→ 231 00:14:09,649 --> 00:14:12,485 逐一 行為を記録すること≫ 232 00:14:16,323 --> 00:14:19,759 (温巳) ≪つまり 久留里のあとを つける≫ 233 00:14:21,461 --> 00:14:23,230 よし。 234 00:14:28,335 --> 00:14:30,637 (温巳) 待って 待って! 235 00:14:30,704 --> 00:14:34,107 はぁ はぁ… ちょっと 無理 無理…! 236 00:14:34,174 --> 00:14:37,377 はい お弁当…。 237 00:14:37,444 --> 00:14:40,547 (久留里) 何か 大丈夫? 238 00:14:40,614 --> 00:14:42,249 (温巳) えっ? 239 00:14:42,315 --> 00:14:45,051 あっ!寝不足? ハハハ…“笑” 240 00:14:45,118 --> 00:14:47,520 何か 疲れちゃったのかな? 241 00:14:47,587 --> 00:14:49,723 大丈夫 大丈夫! いってらっしゃい。 242 00:14:49,789 --> 00:14:51,992 (久留里) いってきます。 (温巳) うん。 243 00:14:52,058 --> 00:14:53,893 気をつけて。 244 00:15:02,302 --> 00:15:04,170 (温巳) クマ? 245 00:15:09,709 --> 00:15:15,048 (温巳) よし 7時40分 中学 登校。 246 00:15:15,115 --> 00:15:17,550 フフフ…ハハハ…“笑” 247 00:15:17,617 --> 00:15:21,054 (警官) あの~ ちょっと お話 伺っていいですか? 248 00:15:21,121 --> 00:15:24,157 (温巳) あっ 地理学の調査でして! >> はぁ?一緒に行きましょう。 249 00:15:24,224 --> 00:15:25,859 (温巳) やることが あるんです! >> 大丈夫ですから。 250 00:15:25,926 --> 00:15:27,994 (温巳) 本当です やることが あるんです! >> 大丈夫 大丈夫。 251 00:15:30,563 --> 00:15:35,335 (温巳) 全然 有効なデータが取れなかったな。 252 00:15:35,402 --> 00:15:37,137 はぁ…。 253 00:15:43,443 --> 00:15:45,211 (温巳) 日記? 254 00:15:46,479 --> 00:15:49,549 ≪これは 久留里を記述するために→ 255 00:15:49,616 --> 00:15:52,786 有効なデータが 詰まっているのでは?≫ 256 00:15:55,455 --> 00:15:58,858 いや!これは さすがに ダメだろ。 257 00:16:01,461 --> 00:16:05,565 ごめん 就職したら ひつまぶし食べさせてあげる! 258 00:16:08,234 --> 00:16:10,970 えっ?これ→ 259 00:16:11,037 --> 00:16:14,207 日記っていうか 家計簿だ。 260 00:16:15,642 --> 00:16:17,944 えっ…。 261 00:16:19,446 --> 00:16:21,014 はぁ…。 262 00:16:21,081 --> 00:16:23,450 ≪久留里のことを 知らなすぎる≫ 263 00:16:23,516 --> 00:16:26,553 あっ いた。 264 00:16:26,619 --> 00:16:30,023 久留里のことを 誰よりも分かっていた人が。 265 00:16:39,366 --> 00:16:42,869 (光) 元気を出す方法。 266 00:16:42,936 --> 00:16:46,740 シンプルに 腹一杯 好きなもの 食うとか? 267 00:16:46,806 --> 00:16:49,609 (久留里) 好きなもの 知らない。 268 00:16:49,676 --> 00:16:52,011 >> 昔 高杉の母ちゃんと 一緒に住んでたんだろ? 269 00:16:52,078 --> 00:16:54,948 だったら 好物も 母ちゃんと同じなんじゃん? 270 00:17:04,057 --> 00:17:08,228 (久留里) フフフ…。 271 00:17:08,294 --> 00:17:10,096 フフフ…“笑” 272 00:17:16,102 --> 00:17:18,471 (温巳) 久留里 これは? 273 00:17:18,538 --> 00:17:20,373 (久留里) 納豆! 274 00:17:20,440 --> 00:17:22,242 納豆チャーハン! 275 00:17:22,308 --> 00:17:26,379 (温巳) 納豆か!食べるの いつぶりだろう 276 00:17:34,621 --> 00:17:37,390 (温巳) いただきます。 (久留里) いただきます。 277 00:17:45,432 --> 00:17:48,234 (温巳) うん おいしい。 278 00:17:53,073 --> 00:17:56,643 (久留里) ママが いつも作ってくれたから。 279 00:17:56,709 --> 00:17:59,679 えっ?美哉ちゃんが 納豆を? 280 00:17:59,746 --> 00:18:02,348 えっ?うん。 281 00:18:02,415 --> 00:18:06,886 (♪~) (温巳) こっちに いるとき 全然 食べなかったのに。 282 00:18:06,953 --> 00:18:10,290 (♪~) そうなの? (温巳) 東京で暮らしてから→ 283 00:18:10,356 --> 00:18:12,525 (♪~) (温巳) いろいろ 変わったのかな? 284 00:18:12,592 --> 00:18:15,228 (♪~) 285 00:18:15,295 --> 00:18:18,965 (♪~) (美哉) ごめん ハル 私のせいだ。 286 00:18:19,032 --> 00:18:23,102 (♪~) 287 00:18:23,169 --> 00:18:25,805 (♪~) (温巳) やっぱり→ 288 00:18:25,872 --> 00:18:28,041 (♪~) (温巳) 避けてちゃ ダメなんだな。 289 00:18:28,107 --> 00:18:31,311 (♪~) 290 00:18:31,377 --> 00:18:35,548 (♪~) (温巳) 久留里。今度の土曜 一緒に 東京に行こう。 291 00:18:35,615 --> 00:18:37,817 (♪~) 292 00:18:37,884 --> 00:18:42,622 (♪~) (温巳) キミが生まれ育って 美哉ちゃんと 暮らした場所が 見たいんだ。 293 00:18:42,689 --> 00:18:46,893 (♪~) 294 00:18:46,960 --> 00:18:50,530 (温巳) 東京には 久留里を形作った 時間と空間が ある。 295 00:18:50,597 --> 00:18:52,198 >> \幼いながらに→ 296 00:18:52,265 --> 00:18:55,268 母親と支え合って生きてることを 理解してたんだわ。 297 00:18:55,335 --> 00:18:57,937 (久留里) ここの野菜 ママと よく 買いに来てた。 298 00:18:58,004 --> 00:19:01,674 (温巳) そうなんだ。 (久留里) 帰りたい 帰ろう?