1 00:00:08,342 --> 00:00:25,126 (♪~) 2 00:00:08,342 --> 00:00:09,710 (小坂) あっ。 3 00:00:16,617 --> 00:00:20,054 >> 毎朝 この道を ジョギングしてるって聞いて。 4 00:00:25,159 --> 00:00:27,061 >> 実はね。 5 00:00:27,128 --> 00:00:30,164 きのう 二次審査の連絡が あって。 6 00:00:30,297 --> 00:00:33,367 (久留里) それって…。 >> うん。 7 00:00:33,434 --> 00:00:35,970 採用しますって連絡。 8 00:00:38,906 --> 00:00:41,175 (久留里) そっか。 9 00:00:43,077 --> 00:00:46,947 ハル ダメだったんだ。 10 00:00:51,685 --> 00:00:54,155 >> あのね 久留里ちゃん。 11 00:00:55,389 --> 00:00:58,259 私→ 12 00:00:58,325 --> 00:01:00,594 高杉さんのこと 好きなの。 13 00:01:02,997 --> 00:01:06,434 でも まぁ 本人に伝えるのは 今は。 14 00:01:06,500 --> 00:01:09,270 いや 当分 無理だけど。 15 00:01:10,538 --> 00:01:13,274 あっ 急に ごめんね! びっくりしたよね? 16 00:01:13,340 --> 00:01:17,044 中学生の 女の子相手に 何やってんの?って。 17 00:01:20,047 --> 00:01:26,287 でも ちゃんと言葉にしないと 前に進めない気がして。 18 00:01:26,353 --> 00:01:27,988 だから→ 19 00:01:28,055 --> 00:01:31,225 久留里ちゃんだけには 伝えておこうって。 20 00:01:34,728 --> 00:01:37,832 恋する女の子は 対等だから。 21 00:01:39,433 --> 00:01:41,368 ハハハ…“笑”あっ! 22 00:01:41,435 --> 00:01:45,940 「女の子」ってところ 笑わないでくれて うれしいな。 23 00:01:46,006 --> 00:01:48,509 ハハハ…“笑” 24 00:01:48,576 --> 00:01:51,979 私 仕事 頑張る! 25 00:01:52,046 --> 00:01:55,749 私を採って よかったって 思ってもらえるように。 26 00:01:55,816 --> 00:01:57,918 そうしたら きっと→ 27 00:01:57,985 --> 00:02:03,023 大切なこととか 大切な人を ちゃんと大切に できる。 28 00:02:04,258 --> 00:02:07,027 そんな人に なれると思うから。 29 00:02:07,094 --> 00:02:14,702 (♪~) 30 00:02:14,768 --> 00:02:17,671 (光) うわ~っ きょうの 何か ヤベェ! 31 00:02:17,738 --> 00:02:20,274 (なつ希) すごい! ナナちゃん人形じゃん。 32 00:02:20,341 --> 00:02:23,244 あっ くるりんの お弁当も おいしそう。 33 00:02:23,310 --> 00:02:26,180 いや ていうか進化したよね ハルっちの お弁当。 34 00:02:26,247 --> 00:02:28,249 はじめの頃と 全然 違うじゃん。 35 00:02:28,315 --> 00:02:31,151 (光) 人って 成長するね。 36 00:02:32,253 --> 00:02:34,755 (なつ希) 私の お弁当は 何かな? 37 00:02:36,257 --> 00:02:38,492 (なつ希) おっ! (光) うわっ うまそう。 38 00:02:38,559 --> 00:02:40,227 唐揚げ ちょうだい。 (なつ希) ダメ。 39 00:02:40,294 --> 00:02:44,131 (久留里) ハル 落ち込むだろうなぁ…。 40 00:02:45,332 --> 00:02:47,968 (なつ希) うん? 41 00:02:48,035 --> 00:02:50,804 (久留里) はぁ…。 42 00:02:50,871 --> 00:02:52,740 (温巳) あぁ…。 43 00:02:57,411 --> 00:02:59,046 (温巳) あぁ~…。 44 00:02:59,113 --> 00:03:14,862 (♪~) 45 00:03:14,929 --> 00:03:17,364 (温巳) はぁ~…。 46 00:03:22,736 --> 00:03:24,872 (久留里) ハル…。 47 00:03:24,939 --> 00:03:28,309 (温巳) 別に ヤケ酒じゃないから。 48 00:03:28,375 --> 00:03:31,779 鍋には ビール それだけだから。 49 00:03:36,550 --> 00:03:38,185 (久留里) 何も→ 50 00:03:38,252 --> 00:03:40,220 言ってないけど。 51 00:03:40,287 --> 00:03:43,190 (温巳) はっ!うどん入れる? 52 00:03:43,257 --> 00:03:46,026 うどん シメの うどん。 53 00:03:58,372 --> 00:04:01,342 (温巳) 心配しなくて いいよ。 54 00:04:01,408 --> 00:04:04,912 仕事のことは 久留里に関係ないから。 55 00:04:08,549 --> 00:04:14,521 (♪~) 56 00:04:14,588 --> 00:04:18,392 (♪~) (温巳) 卵!卵 入れる? 57 00:04:18,459 --> 00:04:21,929 (♪~) 卵 使わないで! 58 00:04:21,996 --> 00:04:23,697 (♪~) (温巳) はい。 59 00:04:23,764 --> 00:04:28,202 (♪~) 60 00:04:30,904 --> 00:04:34,041 (温巳) 自然地理と 人文地理の分離から→ 61 00:04:34,108 --> 00:04:36,010 環境地理学として→ 62 00:04:36,076 --> 00:04:38,512 統合的に 扱われるように なりました。 63 00:04:38,579 --> 00:04:41,715 次回は 環境地理の実際を 見ていきましょう。 64 00:04:41,782 --> 00:04:44,118 では これまで。 65 00:04:45,819 --> 00:04:48,956 (香山) で 敗北の痛手は 癒えたの? 66 00:04:50,591 --> 00:04:54,595 (温巳) 公募 落ちるたびに落ち込んでたら 身が もたないよ。 67 00:04:54,662 --> 00:04:59,500 >> とか言って 毎回 律義に ヘコんでるくせに。 68 00:04:59,566 --> 00:05:03,837 まぁ 今回は 相手が 小坂だったからね。 69 00:05:05,606 --> 00:05:09,576 (香山の声) 小坂も 小坂で どこか 吹っ切れた感じだったし。 70 00:05:09,643 --> 00:05:12,079 (小坂) じゃあ きょうも よろしくお願いします。 71 00:05:14,815 --> 00:05:17,384 (香山) 進展なさそうな 雰囲気に なっちゃって。 72 00:05:17,451 --> 00:05:20,220 つまんないの~。 73 00:05:20,287 --> 00:05:23,724 (温巳) 今は 研究者として頑張ろうって 思ってるんだよ。 74 00:05:23,791 --> 00:05:25,726 小坂さんも きっと。 75 00:05:25,793 --> 00:05:28,962 (香山) ふ~ん。 76 00:05:29,029 --> 00:05:32,199 でもさぁ 高杉くん。 77 00:05:32,266 --> 00:05:34,535 助教になって 2年でしょ? 78 00:05:34,601 --> 00:05:37,137 そろそろ 後輩も詰まってきたし。 79 00:05:37,204 --> 00:05:39,873 出て行くべき時期よね。 80 00:05:39,940 --> 00:05:42,743 (温巳) 行くあても ないのに 追い出されても。 81 00:05:42,810 --> 00:05:45,012 >> ハハハ…“笑” (温巳) ハハハ…“笑” 82 00:05:45,079 --> 00:05:48,449 >> あ~っ 何か こう ミラクル!なことでも 起きないかね? 83 00:05:48,515 --> 00:05:50,517 (温巳) ミラクル!って“笑” 84 00:05:50,584 --> 00:05:54,188 (風谷) いや~っ ミラクルだよね。 85 00:05:54,254 --> 00:05:56,523 (温巳) えっ 本当ですか? 86 00:05:56,590 --> 00:05:59,426 講師の お誘いって しかも 指名で? 87 00:05:59,493 --> 00:06:03,263 >> そう。高杉くんを ぜひにって。 88 00:06:03,330 --> 00:06:05,733 (温巳) だ…だって 自分なんて→ 89 00:06:05,799 --> 00:06:07,935 何のキャリアも 実績も ないですし! 90 00:06:08,001 --> 00:06:12,339 >> 去年 ほら。石狩川の ヤツメウナギ漁調査で→ 91 00:06:12,406 --> 00:06:15,509 北野大学の 中島教授に会ったんだって? 92 00:06:15,576 --> 00:06:17,478 (温巳) はい! >> 彼がさ→ 93 00:06:17,544 --> 00:06:20,581 そのときのこと よく覚えてて。 94 00:06:20,647 --> 00:06:23,083 今度 空くポストに→ 95 00:06:23,150 --> 00:06:26,019 高杉くん どうか?って。 96 00:06:28,822 --> 00:06:31,091 (温巳) えっ?てことは。 97 00:06:31,158 --> 00:06:33,927 >> そう!北海道。 98 00:06:33,994 --> 00:06:35,863 北野大学! 99 00:06:35,929 --> 00:06:38,132 (温巳) 北海道? 100 00:06:39,566 --> 00:06:43,570 >> まぁ 今すぐ 返事しろとは言わないから。 101 00:06:43,637 --> 00:06:45,706 考えてみなさい。 102 00:06:48,776 --> 00:06:50,844 (温巳) はい! 103 00:06:50,911 --> 00:06:54,348 (香山) ちょっと 聞いたわよ! 講師の話。 104 00:06:54,414 --> 00:06:58,318 (温巳) うん まだ迷ってる最中だから。 105 00:06:58,385 --> 00:07:00,854 >> そんな ぜいたく言える立場? 106 00:07:00,921 --> 00:07:04,057 いいじゃない!北海道。 107 00:07:04,124 --> 00:07:07,194 それに 高杉くんの研究課題って 人口移動でしょ? 108 00:07:07,261 --> 00:07:09,296 📱それなのに 自分の移動は渋るって→ 109 00:07:09,363 --> 00:07:11,765 どういう了見よ? 110 00:07:11,832 --> 00:07:15,469 こんなミラクルね 二度と ないからね。 111 00:07:15,536 --> 00:07:20,941 “スマホの着信音” 112 00:07:22,276 --> 00:07:25,746 (久留里) もしもし? (なつ希) くるりん北海道 行くの? 113 00:07:27,848 --> 00:07:30,484 (久留里) えっ? 📱今 ママが言ってたの。 114 00:07:30,551 --> 00:07:33,253 ハルっちが 北海道の大学 行くって! 115 00:07:33,320 --> 00:07:35,122 (久留里) えっ? 116 00:07:35,189 --> 00:07:38,892 >> 引っ越しちゃうの? そんなの嫌だ! 117 00:07:38,959 --> 00:07:42,329 ねぇ くるりん!ウソって言って! ねぇ! 118 00:07:49,837 --> 00:07:52,139 (温巳) えっと。 119 00:07:52,206 --> 00:07:54,408 言ってなかったのは→ 120 00:07:54,474 --> 00:07:57,578 まだ 決めかねてたからで。 121 00:07:57,644 --> 00:08:00,380 (久留里) 関係ある。 122 00:08:00,447 --> 00:08:02,316 (温巳) うん? 123 00:08:04,251 --> 00:08:08,789 (久留里) ハルの 仕事のこと。 124 00:08:10,490 --> 00:08:15,896 私にも 関係ある…よね? 125 00:08:20,334 --> 00:08:22,502 (温巳) うん。 126 00:08:22,569 --> 00:08:25,772 引っ越すかもなんて 大事なこと→ 127 00:08:25,839 --> 00:08:29,076 1人で決めちゃ ダメだよね。 128 00:08:34,047 --> 00:08:37,184 (久留里) 私も→ 129 00:08:37,251 --> 00:08:39,019 行く。 130 00:08:39,086 --> 00:08:41,622 北海道。 131 00:08:41,688 --> 00:08:44,057 (温巳) えっ? 132 00:08:44,124 --> 00:08:47,261 (久留里) ハルに ついていく。 (温巳) ダメだよ それは! 133 00:08:47,327 --> 00:08:50,264 美哉ちゃんと同じ高校に行くって 決めたんだろ? 134 00:08:50,330 --> 00:08:54,067 勉強だって 頑張って 楽しみにしてたじゃないか! 135 00:08:54,134 --> 00:08:58,705 久留里の進路は 久留里のものなんだから。 136 00:09:00,908 --> 00:09:05,412 (久留里) じゃあ…。 (温巳) 大丈夫!ちゃんと下宿は探すから。 137 00:09:05,479 --> 00:09:08,682 高校から 家を出る子は わりと いるよ? 138 00:09:16,323 --> 00:09:18,191 (温巳) いや でも…。 139 00:09:18,258 --> 00:09:22,896 未成年後見人としての 責任も あるし。 140 00:09:22,963 --> 00:09:24,665 やっぱり 北海道は断っても…。 141 00:09:24,731 --> 00:09:26,533 (久留里) 嫌! 142 00:09:26,600 --> 00:09:38,345 (♪~) 143 00:09:38,412 --> 00:09:41,815 (♪~) 北海道 断らないで。 144 00:09:50,190 --> 00:09:51,858 (小坂) そりゃ怒りますよ! 145 00:09:51,925 --> 00:09:54,895 久留里ちゃん 高杉さんのために 頑張ってるのに。 146 00:09:55,329 --> 00:09:57,864 自分のせいで 仕事 断るなんて 言われたら。 147 00:09:57,931 --> 00:09:59,933 (温巳) そんなつもりは…。 148 00:10:00,000 --> 00:10:05,806 (香山) 連れて行けば いいじゃない まぁ なつ希は泣くだろうけどさ。 149 00:10:05,872 --> 00:10:08,976 (温巳) それは できない。 150 00:10:09,042 --> 00:10:11,144 したくないんだ。 151 00:10:11,211 --> 00:10:14,448 (♪~) 152 00:10:14,514 --> 00:10:16,883 (♪~) (温巳) この街には→ 153 00:10:16,950 --> 00:10:20,988 (♪~) (温巳) 久留里が 自分の力で手に入れたものや→ 154 00:10:21,054 --> 00:10:25,859 (♪~) (温巳) 久留里が出会ってない 美哉ちゃんの記憶が→ 155 00:10:25,926 --> 00:10:28,495 (♪~) (温巳) きっと まだ たくさん残ってて。 156 00:10:28,562 --> 00:10:31,865 (♪~) (温巳) こっちの都合で→ 157 00:10:31,932 --> 00:10:35,168 (♪~) (温巳) そんな場所から 引き離したくないんだ。 158 00:10:35,235 --> 00:10:36,970 (♪~) 159 00:10:37,037 --> 00:10:40,574 (♪~) (小坂) 久留里ちゃんを ここに 残したい理由は分かりました。 160 00:10:40,640 --> 00:10:45,245 (♪~) >> でも 高杉さんは それで いいんですか? 161 00:10:45,312 --> 00:10:47,214 (♪~) (温巳) えっ? 162 00:10:47,280 --> 00:10:52,886 (♪~) 163 00:10:52,953 --> 00:10:57,391 (♪~) (小坂) 大事なのは 自分が 何を どうしたいかです。 164 00:10:57,457 --> 00:10:59,092 (♪~) 165 00:10:59,159 --> 00:11:01,328 (♪~) (香山) どこかで聞いたような…。 166 00:11:01,395 --> 00:11:04,831 (♪~) (小坂) 高杉さんは どうしたいんですか? 167 00:11:04,898 --> 00:11:22,783 (♪~) 168 00:11:22,849 --> 00:11:24,785 (♪~) (三好 夫) 大葉は 元気に育っとるか? 169 00:11:24,851 --> 00:11:27,421 (♪~) (温巳) はい! あの分けていただいた土から→ 170 00:11:27,487 --> 00:11:30,357 (♪~) (温巳) あんなに立派に育つとは 思いませんでした。 171 00:11:30,424 --> 00:11:34,227 (♪~) (三好 夫) 毎年 大葉は 勝手に育つもんでね。 172 00:11:34,294 --> 00:11:36,196 (♪~) (三好 妻) 高杉さん! (温巳) はい。 173 00:11:36,263 --> 00:11:37,998 (♪~) (三好 妻) これ 食べてみて。 (温巳) えっ? 174 00:11:38,065 --> 00:11:40,834 (♪~) (三好 妻) 大葉と おからのサラダ はい。 175 00:11:40,901 --> 00:11:42,769 (♪~) (温巳) すみません。 (三好 妻) フフフ…“笑” 176 00:11:42,836 --> 00:11:44,438 (♪~) 177 00:11:44,504 --> 00:11:46,339 (♪~) (温巳) いただきます。 178 00:11:46,406 --> 00:11:51,845 (♪~) 179 00:11:51,912 --> 00:11:54,147 (♪~) (温巳) フフフ…“笑”おいしい。 180 00:11:54,214 --> 00:11:56,683 (♪~) (三好夫妻) ハハハ…“笑” 181 00:11:56,750 --> 00:12:02,289 (♪~) (三好 妻) 簡単やよ!味付けは 市販の ごまドレッシングだで。 182 00:12:02,355 --> 00:12:04,958 (♪~) (温巳) 今度 お弁当で作ってみます。 183 00:12:05,025 --> 00:12:07,661 (三好 夫) 「作ってみます」? 変わったねぇ。 184 00:12:07,727 --> 00:12:09,763 (三好 妻) はぁ~!ねぇ。 185 00:12:09,830 --> 00:12:12,232 ちょっと前まで 自炊も しんかったのに。 186 00:12:12,299 --> 00:12:14,968 (三好 夫) うん!ハハハ…“笑” (三好 妻) ハハハ…“笑” 187 00:12:15,035 --> 00:12:18,071 (三好 妻) なぁ? (三好 夫) なぁ?本当に もう“笑” 188 00:12:19,106 --> 00:12:23,410 (温巳) 三好さん 失礼なこと聞いても いいですか? 189 00:12:23,477 --> 00:12:26,046 (三好 夫) なんだ?改まって。 (温巳) あの…。 190 00:12:26,113 --> 00:12:30,984 なぜ この土地に 住み続けているんでしょうか? 191 00:12:31,051 --> 00:12:32,719 (♪~) (温巳) ひとつ山を越えれば→ 192 00:12:32,786 --> 00:12:37,190 (♪~) (温巳) コンビニや スーパーが 近くにある生活も あるのに。 193 00:12:37,257 --> 00:12:41,461 (♪~) (温巳) ここを離れようと思ったことは ないんですか? 194 00:12:41,528 --> 00:12:44,531 (♪~) (三好 夫) それは ここで生まれたからとしか→ 195 00:12:44,598 --> 00:12:46,600 (♪~) >> 言いようがないね。 196 00:12:46,666 --> 00:12:49,269 (♪~) 197 00:12:49,336 --> 00:12:54,207 (♪~) (三好 夫) そりゃ不便だって理由で 出て行く村人も おるけど。 198 00:12:54,274 --> 00:12:57,410 (♪~) >> 我々には そうじゃないんだよね。 199 00:12:57,477 --> 00:13:01,481 (♪~) >> ご先祖さまから ず~っと続けている→ 200 00:13:01,548 --> 00:13:04,017 (♪~) >> 「なじみ」っていうのかな。 201 00:13:04,084 --> 00:13:06,753 (♪~) (温巳) 「なじみ」? (三好 夫) うん。 202 00:13:06,820 --> 00:13:08,522 (♪~) (三好 妻) ほかの所 行ったら→ 203 00:13:08,588 --> 00:13:11,224 (♪~) >> 春に なったら どこに 大葉 生えてくるか 分からんら? 204 00:13:11,291 --> 00:13:12,926 (♪~) (温巳) あ~っ…。 205 00:13:12,993 --> 00:13:16,696 (♪~) (三好 妻) そっちのほうが 私らにとっては 不便やら。 206 00:13:16,763 --> 00:13:21,735 (♪~) (三好 夫) 何だろうね 口じゃ うまく説明できんのだけどね。 207 00:13:21,801 --> 00:13:24,671 (♪~) 208 00:13:24,738 --> 00:13:28,808 (♪~) (三好 妻) あっ そうや!高杉さん また野菜 持って帰って! 209 00:13:28,875 --> 00:13:30,644 (♪~) (温巳) あ~っ すみません! ありがとうございます。 210 00:13:30,710 --> 00:13:32,846 (♪~) (三好 妻) ねぇ よいしょっと! 211 00:13:32,913 --> 00:13:36,149 (♪~) (三好 夫) あとやっぱり母さんだな (温巳) 母さん? 212 00:13:36,216 --> 00:13:40,353 (♪~) >> ここに おるときが 一番 機嫌が いい。 213 00:13:40,420 --> 00:13:42,956 (♪~) >> それ 重要だわ。 214 00:13:43,023 --> 00:13:54,568 (♪~) 215 00:13:54,634 --> 00:13:56,236 (♪~) (温巳) 分かります。 216 00:13:56,303 --> 00:13:58,104 (♪~) (三好 夫) ハハハ…“笑” 217 00:13:58,171 --> 00:14:01,041 (♪~) (温巳) ハハハ…“笑” (三好 夫) ハハハ…“笑” 218 00:14:10,050 --> 00:14:11,918 (温巳) 決めた! 219 00:14:12,185 --> 00:14:14,354 北海道→ 220 00:14:14,421 --> 00:14:16,022 断る。 221 00:14:16,089 --> 00:14:18,992 (久留里) えっ!? (温巳) 久留里のためじゃないよ。 222 00:14:19,059 --> 00:14:22,929 研究者としての 自分のために。 223 00:14:25,865 --> 00:14:27,801 串原に行ったんだ。 224 00:14:27,867 --> 00:14:31,972 串原には もう 10年以上通ってるんだけど。 225 00:14:32,038 --> 00:14:36,610 きょう初めて聞けた話が あって。 226 00:14:36,676 --> 00:14:39,479 そういう 数字じゃない→ 227 00:14:39,546 --> 00:14:42,349 数字じゃ分からない 何かを知りたくて→ 228 00:14:42,415 --> 00:14:44,884 研究者に なったんだ。 229 00:14:47,687 --> 00:14:53,660 (♪~) 230 00:14:53,727 --> 00:14:58,031 (♪~) (温巳) ≪それに 見ていたいのだ 自分が≫ 231 00:14:58,098 --> 00:15:02,569 (♪~) (温巳) ≪この場所で 久留里が成長していくさまを≫ 232 00:15:02,636 --> 00:15:14,881 (♪~) 233 00:15:14,948 --> 00:15:18,852 (♪~) (温巳) あっ 久留里!お弁当! 234 00:15:18,918 --> 00:15:21,788 (♪~) (温巳) はい。 235 00:15:21,855 --> 00:15:24,257 (♪~) いってきます。 >> “扉の開閉する音” 236 00:15:24,324 --> 00:15:25,992 (♪~) (温巳) まだ怒ってるなぁ…。 237 00:15:32,999 --> 00:15:35,235 (なつ希) よかったじゃん! ハルっちの北海道行き なくなって 238 00:15:35,302 --> 00:15:36,936 (光) そのわりに 全然よくなさそう 239 00:15:37,003 --> 00:15:38,605 (なつ希) くるりん 私は うれしいよ。 240 00:15:38,672 --> 00:15:40,607 また くるりんと ずっと一緒に いれるんだもん! 241 00:15:40,674 --> 00:15:42,742 一緒に遊ぼうね~! 242 00:15:48,481 --> 00:15:52,619 (なつ希) えっ 何?それ! (光) きんぴらごぼう オンリー? 243 00:15:52,686 --> 00:15:56,122 (♪~) 244 00:15:56,189 --> 00:15:59,392 (♪~) 世話になるし これから毎日 作る。 245 00:15:59,459 --> 00:16:01,428 (♪~) 246 00:16:01,494 --> 00:16:04,564 (♪~) (温巳) えっ? (香山) きんぴらごぼう オンリー。 247 00:16:04,631 --> 00:16:07,534 (♪~) (温巳) これなんだけど。 きんぴらは よく できていた。 248 00:16:07,600 --> 00:16:11,204 (♪~) (温巳) しかし 全体として 弁当に必須の炭水化物。 249 00:16:11,271 --> 00:16:14,774 (♪~) (温巳) 主に 米飯を添えることが 基本だと思うが どうだろうか? 250 00:16:14,841 --> 00:16:26,353 (♪~) 251 00:16:26,419 --> 00:16:29,456 (♪~) フフフ…“笑” 252 00:16:29,522 --> 00:16:32,325 (♪~) フフフ…“笑” (光) 何 何? 253 00:16:32,392 --> 00:16:36,463 (♪~) (なつ希) どうしたの?くるりん。 (久留里) フフフ…“笑” 254 00:16:36,529 --> 00:16:39,933 (♪~) (光) 何 何? (なつ希) どうしたの? 255 00:16:39,999 --> 00:16:42,502 (♪~) 256 00:16:42,569 --> 00:16:45,772 (♪~) フフフ…“笑” 257 00:16:45,839 --> 00:16:49,342 (♪~) 258 00:16:49,409 --> 00:16:53,046 (♪~) (風谷) ふ~ん。 259 00:16:53,113 --> 00:16:55,582 (♪~) >> 断るんだぁ。 260 00:16:55,648 --> 00:17:00,854 (♪~) (温巳) はい!串原での調査も まだ途中ですし。 261 00:17:00,920 --> 00:17:04,524 (♪~) >> まぁ 最初から そんな気はしてたけどね。 262 00:17:06,393 --> 00:17:10,430 いつまで たっても 不器用なんだから。 263 00:17:10,497 --> 00:17:12,966 (温巳) すみません。 264 00:17:13,032 --> 00:17:15,268 >> でもさ。 265 00:17:15,335 --> 00:17:19,072 後ろが つかえてるんだから 早く 出て行ってよね。 266 00:17:22,942 --> 00:17:24,978 真剣に。 267 00:17:27,313 --> 00:17:28,948 (温巳) はい! 268 00:17:29,015 --> 00:17:31,918 (♪~) 269 00:17:31,985 --> 00:17:33,820 (♪~) ≪ハルと出会って→ 270 00:17:33,887 --> 00:17:37,090 (♪~) ひとりぼっちだった私に→ 271 00:17:37,157 --> 00:17:39,092 (♪~) 家族が できた≫ 272 00:17:39,159 --> 00:17:41,461 (♪~) 273 00:17:41,528 --> 00:17:44,397 (♪~) (温巳) ≪久留里と出会って→ 274 00:17:44,464 --> 00:17:47,333 (♪~) (温巳) ひとりぼっちだった僕に→ 275 00:17:47,400 --> 00:17:49,202 (♪~) (温巳) 家族が できた≫ 276 00:17:49,269 --> 00:17:53,406 (♪~) 277 00:17:53,473 --> 00:17:56,643 (♪~) ≪そして 季節は春になって≫ 278 00:17:56,709 --> 00:18:04,517 (♪~) 279 00:18:04,584 --> 00:18:06,453 (♪~) (温巳) おはよう。 280 00:18:06,519 --> 00:18:08,054 (♪~) おはよう。 281 00:18:08,121 --> 00:18:10,623 (♪~) 282 00:18:10,690 --> 00:18:14,194 (♪~) (温巳) 高校 初めての お弁当 これで いいの? 283 00:18:14,260 --> 00:18:16,029 (♪~) うん。 284 00:18:16,095 --> 00:18:19,165 (♪~) いつもの。 285 00:18:19,232 --> 00:18:22,068 (♪~) いつものが いい。 286 00:18:22,135 --> 00:18:25,405 (♪~) (温巳) はい!フフフ…“笑” 287 00:18:25,472 --> 00:18:27,907 (♪~) おいしそう。 288 00:18:27,974 --> 00:18:30,743 (♪~) (温巳) あっ!時間 大丈夫? 289 00:18:30,810 --> 00:18:32,512 (♪~) 大丈夫。 290 00:18:32,579 --> 00:18:46,059 (♪~)