1 00:02:33,373 --> 00:02:35,373 いい歳こいて恥ずかしく ないんですか!? すみません。 2 00:05:26,379 --> 00:05:32,502 ⦅ああっ やめて~!⦆ 3 00:05:32,502 --> 00:05:36,102 (凛)ガン メ~ン! 4 00:05:43,213 --> 00:05:45,198 (晋助)はい 5秒前。 5 00:05:45,198 --> 00:05:50,770 4 3 2 1 はい! 6 00:05:50,770 --> 00:05:55,208 (みわ)はい オーケー 次 レバニラ。 3分以内に食べきって。 7 00:05:55,208 --> 00:05:58,862 姉ちゃん 朝からこれって 逆に体によくないよ。 8 00:05:58,862 --> 00:06:01,748 (晋市)仕事前にハブ酒飲んじゃ まずいだろう。 9 00:06:01,748 --> 00:06:04,868 はあ 父さんだって早く かわいい孫 抱っこしたいでしょ。 10 00:06:04,868 --> 00:06:07,704 晋助 アンタ タイムとって。 11 00:06:07,704 --> 00:06:10,390 お兄さん 大丈夫ですか? 12 00:06:10,390 --> 00:06:12,990 (尚宏)キミも結婚すれば わかるよ。 13 00:06:15,045 --> 00:06:20,845 ああ いくよ よ~い スタート! 14 00:06:22,869 --> 00:06:27,307 (みどり)みわ 幸田君。 (幸田)おはようございます。 15 00:06:27,307 --> 00:06:30,944 幸田君 どうしたの朝から? 頼まれごと よっ。 16 00:06:30,944 --> 00:06:33,029 サンキュー! 気をつけてくださいね。 17 00:06:33,029 --> 00:06:35,632 これ 相当 効くみたいなんで。 それは? 18 00:06:35,632 --> 00:06:39,052 精力剤です 製薬会社の知り合いに 頼みこみました。 19 00:06:39,052 --> 00:06:41,204 アンタと同級生で マジよかったわ。 20 00:06:41,204 --> 00:06:43,223 幸田君 お茶。 ありがとうございます。 21 00:06:43,223 --> 00:06:47,210 そんなに効くのかい? 馬を発情させるための薬を➡ 22 00:06:47,210 --> 00:06:49,546 人間用に改良したヤツなんで。 ゲホッ! 23 00:06:49,546 --> 00:06:51,531 アンタ タイム! 24 00:06:51,531 --> 00:06:54,034 あのね これはこんなことのために 使うものじゃ…。 25 00:06:54,034 --> 00:06:57,220 かけっこのタイム 計ってるのよね。 かけっこって。 26 00:06:57,220 --> 00:07:00,891 子どもみたいに。 ちょっと 何時? ああ! 27 00:07:00,891 --> 00:07:03,043 行ってくる。 俺も一緒に走るわ。 28 00:07:03,043 --> 00:07:06,713 ちょっと聞きたいことが あるんだよね。 29 00:07:06,713 --> 00:07:08,715 うん? 30 00:07:08,715 --> 00:07:11,651 <今から16年前➡ 31 00:07:11,651 --> 00:07:13,737 メキシコ西部でゾンビが発生し➡ 32 00:07:13,737 --> 00:07:16,837 瞬く間に世界各地に広まった> 33 00:07:24,130 --> 00:07:27,050 <当初 世界は大パニックになるも➡ 34 00:07:27,050 --> 00:07:31,650 そのゾンビ 実はとっても弱かった> 35 00:07:34,724 --> 00:07:37,027 <やがて 世界は落ち着きを取り戻し➡ 36 00:07:37,027 --> 00:07:40,931 何でもない日常を 再び手に入れるのだが。 37 00:07:40,931 --> 00:07:43,883 この物語は そんなおかしな世界で➡ 38 00:07:43,883 --> 00:07:46,052 おかしな公務員として生きる➡ 39 00:07:46,052 --> 00:07:50,352 一人の青年の 成長記っぽい物語である> 40 00:08:52,369 --> 00:08:54,371 一緒に走るって幸田君。 41 00:08:54,371 --> 00:08:56,690 そういう意味? 42 00:08:56,690 --> 00:08:59,059 代わる? 電動だから すっげえ楽だよ。 43 00:08:59,059 --> 00:09:01,361 いや いい 譲れない日課だから。 44 00:09:01,361 --> 00:09:04,798 で それ本当? あのときのゾンビが➡ 45 00:09:04,798 --> 00:09:06,883 保有者登録してなかったって。 46 00:09:06,883 --> 00:09:09,035 ああ 今までにないケースだな。 47 00:09:09,035 --> 00:09:12,589 じゃあ 突然 ゾンビになったってこと? 48 00:09:12,589 --> 00:09:16,042 報告書によると 前の晩に 別のゾンビに噛まれたらしいな。 49 00:09:16,042 --> 00:09:18,142 例のスイカップゾンビね。 50 00:09:20,213 --> 00:09:24,200 でもそれ 関係なくない? 彼 予防接種受けてたわけだし。 51 00:09:24,200 --> 00:09:27,754 通報してきたのは? ああ たぶん彼女。 52 00:09:27,754 --> 00:09:30,206 そういえば捕獲中に どっかいっちゃった。 53 00:09:30,206 --> 00:09:35,545 ってか この坂 走りながら話すと さすがにキツイ! 54 00:09:35,545 --> 00:09:38,031 やっぱり代わって ね? 55 00:09:38,031 --> 00:09:40,050 ちょっ 幸田君! 56 00:09:40,050 --> 00:09:42,702 ちょっと待って 幸田君! 57 00:09:42,702 --> 00:09:45,889 待って ひどいよ! 58 00:09:45,889 --> 00:09:51,689 (マユ)うえ~ ゲホゲホ。 59 00:10:14,551 --> 00:10:16,851 くさい…。 60 00:10:25,228 --> 00:10:28,715 ⦅あ~! キャー キャー! 61 00:10:28,715 --> 00:10:30,715 キャー! あ~!⦆ 62 00:10:32,786 --> 00:10:35,686 ああ… ああ。 63 00:11:26,039 --> 00:11:29,476 [TEL]はい 特別福祉課。 64 00:11:29,476 --> 00:11:33,876 [TEL]もしもし? もしもし? 65 00:11:57,203 --> 00:11:59,603 今日? 66 00:12:10,717 --> 00:12:13,703 (大森)おお 立花君。 おはようございます 大森課長。 67 00:12:13,703 --> 00:12:16,723 おはよう。 あの 皆さんどうされたんですか? 68 00:12:16,723 --> 00:12:18,791 始業時間 過ぎてますけど。 69 00:12:18,791 --> 00:12:21,911 ああ みんな今頃 本館の会議室借りて➡ 70 00:12:21,911 --> 00:12:24,214 午後からのキャンペーンの リハやってるよ。 71 00:12:24,214 --> 00:12:26,366 キャンペーン? リハ? 72 00:12:26,366 --> 00:12:29,536 ウイルス検査 推進キャンペーン。 赤羽君から聞いてない? 73 00:12:29,536 --> 00:12:32,922 ええ。 もう しようがないヤツだなあ。 74 00:12:32,922 --> 00:12:36,042 珍しくヘロヘロで遅刻してくるし。 75 00:12:36,042 --> 00:12:38,211 私も行ってきます。 76 00:12:38,211 --> 00:12:42,048 最初から あんまりとばすと 後から大変だよ。 77 00:12:42,048 --> 00:12:46,048 公務員は 細く長くが肝心。 78 00:12:53,376 --> 00:12:56,546 (大川)10 11! (ホイッスル) 79 00:12:56,546 --> 00:13:01,868 12 13! (ホイッスル) 80 00:13:01,868 --> 00:13:06,522 ほら気合入れて 14! (ホイッスル) 81 00:13:06,522 --> 00:13:09,542 ちゃんと鼻先が 床にくっつくまで! 82 00:13:09,542 --> 00:13:13,363 (田之倉)あ~ もう限界! (ホイッスル) 83 00:13:13,363 --> 00:13:16,532 田之倉 オタ芸しかやってないから そうなるんだよ。 84 00:13:16,532 --> 00:13:19,218 鳥越なんて 一回も できてないじゃないですか! 85 00:13:19,218 --> 00:13:23,222 (渚)生きてる? どうでしょう? 86 00:13:23,222 --> 00:13:25,875 ああ! ハア ハア! なんだ そのザマは! 87 00:13:25,875 --> 00:13:27,877 それでも ハナの活動係か? 88 00:13:27,877 --> 00:13:31,197 すみません 今日はもう 朝から いろいろ大変で…。 89 00:13:31,197 --> 00:13:35,702 おはようございます。 あの いったい何を? 90 00:13:35,702 --> 00:13:37,870 本日のキャンペーンに向けての 強化訓練。 91 00:13:37,870 --> 00:13:41,391 どうだい リンリンも一緒に。 92 00:13:41,391 --> 00:13:44,043 リンリン? ごめんね バカで。 93 00:13:44,043 --> 00:13:47,714 おはよう。 94 00:13:47,714 --> 00:13:50,033 まだ嫌われてるのかな。 95 00:13:50,033 --> 00:13:53,052 あの キャンペーンって 具体的にどんな? 96 00:13:53,052 --> 00:13:57,523 ゾンビウイルスの初期症状って 基本的にカゼと変わんないから。 97 00:13:57,523 --> 00:14:00,627 最近 なんとなく 体調が優れない人は➡ 98 00:14:00,627 --> 00:14:03,880 この機会に検査をどうぞって まあ そういうヤツ。 99 00:14:03,880 --> 00:14:05,882 なるほど。 100 00:14:05,882 --> 00:14:07,917 でも それと体力作りに 何の関係が? 101 00:14:07,917 --> 00:14:11,554 ちょっとしたアトラクションがあんのよ。 アトラクション? 102 00:14:11,554 --> 00:14:16,225 (田之倉)おっと 学校帰りの 晋助君に忍び寄る黒い影。 103 00:14:16,225 --> 00:14:19,028 これは 死なないご遺体だ! 104 00:14:19,028 --> 00:14:23,716 しかも コイツは マウスピースをしてないぞ! 105 00:14:23,716 --> 00:14:27,203 大変だ… 晋助君後ろ 晋助 後ろ~! 106 00:14:27,203 --> 00:14:29,372 あ~。 あ~! 107 00:14:29,372 --> 00:14:31,708 わ~ 助けて! やっと気づいた! 108 00:14:31,708 --> 00:14:33,860 そうだ。 待て~い! 109 00:14:33,860 --> 00:14:37,764 ダダンダンダダンダンダンダダン! あなたは? 110 00:14:37,764 --> 00:14:41,050 特別福祉課活動係主任 大川剛! 111 00:14:41,050 --> 00:14:43,036 参上! よく言えた! 112 00:14:43,036 --> 00:14:47,156 とう! ゴーゴーゴーゴー! 113 00:14:47,156 --> 00:14:49,742 素肌にプロテクターって 意味あるんですか? 114 00:14:49,742 --> 00:14:52,342 さあ? 演出は 大川ちゃんだから。 115 00:14:58,551 --> 00:15:00,603 召しとったり! 116 00:15:00,603 --> 00:15:02,703 メ~ン! 117 00:15:04,874 --> 00:15:08,711 何なんですか? キャンペーンの主旨と全然違う。 118 00:15:08,711 --> 00:15:11,364 いい歳こいて 恥ずかしくないんですか!? 119 00:15:11,364 --> 00:15:13,366 すみません。 これが意外と盛り上がる…。 120 00:15:13,366 --> 00:15:16,386 下がってるから 上がってるの大川ちゃんだけ。 121 00:15:16,386 --> 00:15:19,972 私は緊迫した現場を期待して この課に来たんです。 122 00:15:19,972 --> 00:15:23,092 (田之倉)そうは言っても 今は 平和な世の中だからさ。 123 00:15:23,092 --> 00:15:26,779 ゾンビ発生直後とは全然 状況違うし。 124 00:15:26,779 --> 00:15:32,468 ⦅ああっ やめて~!⦆ 125 00:15:32,468 --> 00:15:34,387 (大川)リンリン? 126 00:15:34,387 --> 00:15:36,687 失礼します。 127 00:15:41,210 --> 00:15:43,362 僕ら 何か 悪いこと言いました? 128 00:15:43,362 --> 00:15:45,715 さあ。 129 00:15:45,715 --> 00:15:48,384 え? 大変なことになった。 130 00:15:48,384 --> 00:15:53,973 今日のキャンペーン 急遽 副知事が 視察をされるそうだ。 131 00:15:53,973 --> 00:15:56,576 (一同)え~? そりゃまたどうして? 132 00:15:56,576 --> 00:16:01,531 我が県が 以前から特別福祉課の 規模縮小を訴えてるのは➡ 133 00:16:01,531 --> 00:16:04,917 知ってるな? 大幅な予算と…。 134 00:16:04,917 --> 00:16:07,203 あ? 大幅な予算と人員削減を➡ 135 00:16:07,203 --> 00:16:09,205 検討中とかって言ってます え? 人員削減? 136 00:16:09,205 --> 00:16:13,543 僕ら 公務員ですよ? まあ 自分で言うのも何だが➡ 137 00:16:13,543 --> 00:16:17,547 この課は 厄介者を寄せ集めた 役所内の吹きだまりだ。 138 00:16:17,547 --> 00:16:19,866 何が起こっても 不思議じゃない。 139 00:16:19,866 --> 00:16:23,870 そんな! これから どこで体鍛えればいいんですか? 140 00:16:23,870 --> 00:16:26,055 ジムに行け ジムに! ああ。 ああって何だよ! 141 00:16:26,055 --> 00:16:30,893 とにかく 今日のキャンペーンを 死ぬ気で盛り上げるしかないな。 142 00:16:30,893 --> 00:16:35,031 え~。 いや けど 今からどうやって? 143 00:16:35,031 --> 00:16:38,434 ヒーローショーでなんとか。 100パー ムリでしょう。 144 00:16:38,434 --> 00:16:41,571 あ。 145 00:16:41,571 --> 00:16:43,656 どうした 田之倉君? 146 00:16:43,656 --> 00:16:46,756 とにかく 盛り上がればいいんですよね? 147 00:16:49,378 --> 00:16:53,378 え? 僕に秘策があります。 148 00:19:56,382 --> 00:19:58,551 この男性と つきあってた女性ですか? 149 00:19:58,551 --> 00:20:02,688 はい。 ああ 確か同じサークルの➡ 150 00:20:02,688 --> 00:20:05,708 なんとかマユって子じゃないかな? 151 00:20:05,708 --> 00:20:10,708 ああ 寒い。 152 00:20:17,219 --> 00:20:20,319 ああ! 153 00:20:25,561 --> 00:20:28,547 フッフッフ…。 (大川)なんじゃこりゃあ! 154 00:20:28,547 --> 00:20:31,100 (一同)え~。 155 00:20:31,100 --> 00:20:33,369 なんで そんなもんが お前のロッカーに? 156 00:20:33,369 --> 00:20:35,371 気にしないでください 特に深い意味はないですから。 157 00:20:35,371 --> 00:20:38,207 やっぱ変態だわ。 いや~ それほどでも。 158 00:20:38,207 --> 00:20:41,210 で これを? 決まってるだろ? 159 00:20:41,210 --> 00:20:44,046 着てもらうのさ リンリンに。 160 00:20:44,046 --> 00:20:46,549 (一同)え~! イヤです! 161 00:20:46,549 --> 00:20:49,468 こんなバカみたいな服着るの! バカとはなんだ バカとは! 162 00:20:49,468 --> 00:20:52,371 僕が血眼になって応援するアイドル 夢みるアドレセンス。 163 00:20:52,371 --> 00:20:55,541 通称 夢アド コンセプトは 国民的大女優を目指す➡ 164 00:20:55,541 --> 00:20:58,411 下積みガールズユニットのコスプレだぞ! 165 00:20:58,411 --> 00:21:02,381 鳥越 早速 マッハで キャンペーン用の歌詞を書いてくれ。 166 00:21:02,381 --> 00:21:04,383 俺がマッハで曲を作る! 167 00:21:04,383 --> 00:21:07,319 うん! それって…。 168 00:21:07,319 --> 00:21:11,207 客寄せライブですよ! 僕たちには この手しかないんだ。 169 00:21:11,207 --> 00:21:14,076 すまん リンリン もはや コイツにすがるしか。 170 00:21:14,076 --> 00:21:17,196 リンリン さあ そんな竹刀なんて置いて➡ 171 00:21:17,196 --> 00:21:19,281 アイドルに凶器は不似合いだ。 172 00:21:19,281 --> 00:21:21,200 死んでも イヤです。 173 00:21:21,200 --> 00:21:23,202 先輩も さっきから ぼ~っとしてないで➡ 174 00:21:23,202 --> 00:21:25,371 なんとか言ってくださいよ! え? 175 00:21:25,371 --> 00:21:28,541 えっと。 176 00:21:28,541 --> 00:21:31,710 そこを なんとか。 177 00:21:31,710 --> 00:21:34,310 わ~! 178 00:21:44,223 --> 00:21:46,559 絶対…。 あの…。 179 00:21:46,559 --> 00:21:51,547 大丈夫? 私…。 180 00:21:51,547 --> 00:21:53,549 どこに行けば…。 181 00:21:53,549 --> 00:21:56,649 はあ? ちょっと 待って! 182 00:22:13,886 --> 00:22:18,891 とくべつ… ふくしか…。 183 00:22:18,891 --> 00:22:20,891 ひろば。 184 00:22:22,878 --> 00:22:26,365 あれ? 185 00:22:26,365 --> 00:22:28,701 幸田先生。 186 00:22:28,701 --> 00:22:30,870 どうしたんですか? こんなところで。 187 00:22:30,870 --> 00:22:35,307 うん ちょっとね。 キミは これからキャンペーンじゃなかったの? 188 00:22:35,307 --> 00:22:37,407 どうだっていいです あんなの。 189 00:22:39,712 --> 00:22:42,698 どうだい? お茶でも。 190 00:22:42,698 --> 00:22:45,050 アハハハ アハハハ。 191 00:22:45,050 --> 00:22:47,386 私はこの世から ゾンビを消し去りたくて➡ 192 00:22:47,386 --> 00:22:50,039 この課を希望したんです しようもない茶番に➡ 193 00:22:50,039 --> 00:22:52,041 巻き込まれるのは 真っ平ごめんです。 194 00:22:52,041 --> 00:22:54,059 とりあえず これ飲んだら 戻ったら? 195 00:22:54,059 --> 00:22:58,047 直属の後輩が無断で早退したら 晋助のヤツが困るだろ。 196 00:22:58,047 --> 00:23:01,717 幸田先生は ずいぶん あの人のことが好きですよね。 197 00:23:01,717 --> 00:23:04,370 私には わかりかねます。 198 00:23:04,370 --> 00:23:06,722 ゾンビを目の前にすれば怖気づくし。 199 00:23:06,722 --> 00:23:09,358 この前はゾンビに同情して 泣き出すし。 200 00:23:09,358 --> 00:23:13,479 私 軟弱な男って ほんと大っ嫌いなんですよね! 201 00:23:13,479 --> 00:23:16,398 まるで 水と油だね。 202 00:23:16,398 --> 00:23:19,398 先生 あの人の どこがいいんですか? 203 00:23:21,387 --> 00:23:25,057 俺とアイツが 幼なじみだって話 キミにしたっけ? 204 00:23:25,057 --> 00:23:27,357 いえ。 205 00:23:29,361 --> 00:23:33,382 (幸田)16年前 日本に ゾンビが発生したとき➡ 206 00:23:33,382 --> 00:23:38,037 アイツはまだ小学生でさ 国からの戒厳令が解けたあとも➡ 207 00:23:38,037 --> 00:23:42,358 アイツはずっと 家に引きこもってたんだ。 208 00:23:42,358 --> 00:23:46,712 (幸田)ムリもない。 現実を 受け止められなかったんだろう。 209 00:23:46,712 --> 00:23:49,048 (幸田)晋助は心を閉ざしたまま➡ 210 00:23:49,048 --> 00:23:52,368 ひたすらゾンビに関するニュースを 見あさっていたそうだ。 211 00:23:52,368 --> 00:23:55,037 (幸田)そんなある日。 212 00:23:55,037 --> 00:23:58,040 ⦅幸田:よっ 久しぶり。 213 00:23:58,040 --> 00:24:00,709 やっと元気になったか。 214 00:24:00,709 --> 00:24:03,546 幸田君 ずいぶん焼けてるね。 215 00:24:03,546 --> 00:24:06,398 沖縄でゾンビが出たから 行ってみたんだ。 216 00:24:06,398 --> 00:24:09,698 あっ 見る? うみんちゅゾンビ。 217 00:24:12,121 --> 00:24:16,392 僕 間違ってると思う。 218 00:24:16,392 --> 00:24:20,062 えっ? たとえ 今は死んでても➡ 219 00:24:20,062 --> 00:24:22,364 もとは僕たちと同じ人間でしょ? 220 00:24:22,364 --> 00:24:26,368 なのに みんなにバケモノ扱いされて。 221 00:24:26,368 --> 00:24:31,040 でも 実際 バケモノなわけだし 人間を襲うし。 222 00:24:31,040 --> 00:24:33,709 かわいそうだよ ⦆ 223 00:24:33,709 --> 00:24:37,363 (幸田)当時から感染した人々を 同情する声はあがってたけど➡ 224 00:24:37,363 --> 00:24:41,717 ゾンビそのものを哀れむ人間なんて 誰もいなかったんだ。 225 00:24:41,717 --> 00:24:46,317 生っ粋のゾンビマニアの俺からしたら もう 目からうろこだったよね。 226 00:24:51,043 --> 00:24:55,698 (幸田)その後も学校で ビービー 泣きながら僕はゾンビを守るんだ。 227 00:24:55,698 --> 00:24:58,200 って作文書いて 先生に怒られるわ。 228 00:24:58,200 --> 00:25:00,386 同級生たちにも 白い目で見られるわ。 229 00:25:00,386 --> 00:25:02,888 何かと大変でさ。 230 00:25:02,888 --> 00:25:05,391 だから 俺は言ったんだ。 231 00:25:05,391 --> 00:25:08,711 ⦅何も考えるな 晋助。 232 00:25:08,711 --> 00:25:11,380 えっ? 233 00:25:11,380 --> 00:25:15,884 俺が将来 きっと ゾンビを 人間に戻す薬を発明してやる。 234 00:25:15,884 --> 00:25:18,437 お前は 何も考えるな。 235 00:25:18,437 --> 00:25:24,037 いくら考えたって この世のなかは 何も変わらないんだから⦆ 236 00:25:26,378 --> 00:25:28,547 それで先生は科学者に? 237 00:25:28,547 --> 00:25:32,051 いや 複雑だよ そんなもん発明したら➡ 238 00:25:32,051 --> 00:25:34,570 この世から大好きなゾンビが いなくなっちゃうわけだから。 239 00:25:34,570 --> 00:25:38,374 だったら 何で赤羽先輩は 特別福祉課に? 240 00:25:38,374 --> 00:25:41,043 アイツ 今も頼りないからさ。 241 00:25:41,043 --> 00:25:44,196 少しでもそばに置いとこうと 思って 俺が無理やり。 242 00:25:44,196 --> 00:25:47,032 まぁ ここまで 辞めないところを見ると➡ 243 00:25:47,032 --> 00:25:50,386 アイツなりに この世界と 向き合おうとしてんのかもね。 244 00:25:50,386 --> 00:25:53,772 まぁ 自覚なんかないと思うけど。 245 00:25:53,772 --> 00:25:57,042 キミがゾンビを強烈に 憎んでるのはわかる。 246 00:25:57,042 --> 00:25:59,528 何があったかは聞かないがね。 247 00:25:59,528 --> 00:26:04,383 けど ゾンビを憎んで 晋助を憎まずだよ。 248 00:26:04,383 --> 00:26:07,383 優しすぎるんだよな アイツは。 249 00:26:11,440 --> 00:26:13,892 こんなところにいたんだ。 250 00:26:13,892 --> 00:26:15,894 赤羽先輩。 251 00:26:15,894 --> 00:26:18,697 田之倉先輩に言われて 連れ戻しにきたんですか? 252 00:26:18,697 --> 00:26:21,717 まぁ そうなんだけど…。 253 00:26:21,717 --> 00:26:24,370 立花さん。 254 00:26:24,370 --> 00:26:27,289 ムリして あんなことする必要ないよ。 255 00:26:27,289 --> 00:26:30,409 えっ? あれからいろいろ考えたんだ。 256 00:26:30,409 --> 00:26:35,309 立花さんには この仕事 嫌いになってほしくないなって。 257 00:26:38,384 --> 00:26:40,703 さっきはごめん。 258 00:26:40,703 --> 00:26:42,871 先輩たちには 俺が言うからさ。 259 00:26:42,871 --> 00:26:45,971 だから 戻ろう。 260 00:26:51,029 --> 00:26:54,466 イヤです 絶対に。 えっ? 261 00:26:54,466 --> 00:26:57,069 自分のことは自分で対処します。 262 00:26:57,069 --> 00:26:59,705 特別福祉課に入った以上➡ 263 00:26:59,705 --> 00:27:02,374 体を張って この課を守らないと。 264 00:27:02,374 --> 00:27:04,860 えっ じゃあ…。 265 00:27:04,860 --> 00:27:09,548 じゃないと 大手を振って ゾンビを 退治できないじゃないですか。 266 00:27:09,548 --> 00:27:14,386 それに入って2日目でリストラに あっちゃたまったもんじゃない。 267 00:27:14,386 --> 00:27:17,039 さぁ ここは俺が払っとくよ。 268 00:27:17,039 --> 00:27:19,725 つか 何で幸田君と? 269 00:27:19,725 --> 00:27:23,729 別に同情したわけじゃ ないですからね。 270 00:27:23,729 --> 00:27:27,329 私は私の信念で行動するだけです。 271 00:30:05,374 --> 00:30:07,674 あっ ここだ ここだ 早く行こう 早く行こう。 272 00:30:14,049 --> 00:30:16,368 (渚)ほい。 273 00:30:16,368 --> 00:30:20,522 おぉ 美しい。 274 00:30:20,522 --> 00:30:22,524 メイク濃くないですか? 275 00:30:22,524 --> 00:30:25,027 いいの いいの! ライブなんだからショーなんだから。 276 00:30:25,027 --> 00:30:27,062 それよりもちゃんと 振り付け覚えた? 277 00:30:27,062 --> 00:30:29,681 ♬「体がだるい エブリディ」 278 00:30:29,681 --> 00:30:32,784 大丈夫です ちゃんと覚えました。 279 00:30:32,784 --> 00:30:36,955 お~い 結構 人入ってるよ。 280 00:30:36,955 --> 00:30:40,876 オタクばっかだけど。 この時代 SNSを駆使すれば➡ 281 00:30:40,876 --> 00:30:43,362 短時間でも十分 宣伝効果ありますから。 282 00:30:43,362 --> 00:30:47,299 赤羽君もビラ配り頑張りました…。 赤羽君もビラ配り頑張ったな うん。 283 00:30:47,299 --> 00:30:50,702 これなら このピンチ なんとか乗り切れるかもしれん。 284 00:30:50,702 --> 00:30:53,205 お願いします ありがとうございます。 285 00:30:53,205 --> 00:30:55,857 すみません 今…。 (町田)ご苦労さま。 286 00:30:55,857 --> 00:30:58,877 マチルダさん 町田管理官。 287 00:30:58,877 --> 00:31:01,713 お疲れさまです。 いつになく盛況ね。 288 00:31:01,713 --> 00:31:04,049 はい おかげさまで。 289 00:31:04,049 --> 00:31:09,771 町田君 副知事が おまっちるだ お待ちだ。 290 00:31:09,771 --> 00:31:12,708 私も見させてもらうわ スペシャルライブ。 291 00:31:12,708 --> 00:31:15,708 うまくいくといいわね。 はい。 292 00:31:18,714 --> 00:31:23,885 ウイルス検査 推進… すみません こういうキャンペーンやってるので。 293 00:31:23,885 --> 00:31:27,372 もし お時間あれば 簡易キット無料なんで…。 294 00:31:27,372 --> 00:31:32,972 (幸田)山下マユさん 留守かな? 295 00:31:45,040 --> 00:31:47,640 失礼しま~す。 296 00:31:50,045 --> 00:31:53,865 あっ あっ あ~ イテッ! 297 00:31:53,865 --> 00:31:57,769 あ~ 小指 小指の第二関節…。 298 00:31:57,769 --> 00:32:01,406 小指の第二関節。 299 00:32:01,406 --> 00:32:04,376 またまた失礼しますよ。 300 00:32:04,376 --> 00:32:07,676 イタタタ 痛い。 301 00:32:10,382 --> 00:32:12,682 うん? 302 00:32:15,704 --> 00:32:18,206 イヤな予感がするな。 303 00:32:18,206 --> 00:32:20,242 イタタタ。 304 00:32:20,242 --> 00:32:24,642 あ~ 小指の第二関節 病院行こう。 305 00:32:30,702 --> 00:32:34,039 いつもは閑散としていると 聞いてたが。 306 00:32:34,039 --> 00:32:37,025 我が部署も 区民の安全を守るため➡ 307 00:32:37,025 --> 00:32:40,045 いろいろと知恵を 絞っておりまして はい。 308 00:32:40,045 --> 00:32:44,182 え~ 皆様 ウイルス検査のほうは お済みでしょうか? 309 00:32:44,182 --> 00:32:46,384 検査結果が出るまで しばらくの間➡ 310 00:32:46,384 --> 00:32:48,787 我が特別福祉課の誇る➡ 311 00:32:48,787 --> 00:32:51,907 驚美の新人 立花リンリンの➡ 312 00:32:51,907 --> 00:32:55,307 スペシャルライブをお楽しみください! 313 00:32:58,146 --> 00:33:01,366 立花さん 大丈夫? とっくに腹はくくってます。 314 00:33:01,366 --> 00:33:06,037 登場してもらいましょう 皆さん アッツアツの声援でお迎えください! 315 00:33:06,037 --> 00:33:08,874 リンリン!! (歓声) 316 00:33:08,874 --> 00:33:11,026 持っててください。 あっ うん。 317 00:33:11,026 --> 00:33:15,447 鉛入りの竹刀 重っ。 よし。 318 00:33:15,447 --> 00:33:23,355 (歓声) 319 00:33:23,355 --> 00:33:31,596 (一同)リンリン リンリン! 320 00:33:31,596 --> 00:33:33,696 すご…。 321 00:33:35,767 --> 00:33:40,767 (渚)検査キットの配布 無料相談はこちらです。 322 00:33:50,782 --> 00:33:57,282 けんさ けんさ… 受けなきゃ。 323 00:34:04,379 --> 00:34:08,379 (一同)リンリン リンリン! 324 00:34:10,685 --> 00:34:15,373 本日は ゾンビウイルス検査 推進キャンペーンにお越しいただき➡ 325 00:34:15,373 --> 00:34:17,526 ありがとうございます。 326 00:34:17,526 --> 00:34:21,046 この検査は ご自身はもとより➡ 327 00:34:21,046 --> 00:34:26,685 家族 友人 恋人のためにもなる 大切な検査です。 328 00:34:26,685 --> 00:34:29,271 そんな思いをこめて 精一杯 歌います。 329 00:34:29,271 --> 00:34:33,024 聴いてください 『トクホのシグナル』。 330 00:34:33,024 --> 00:34:36,324 (一同)おぉ。 331 00:35:22,057 --> 00:35:24,025 (田之倉)いいじゃない いいじゃない。 332 00:35:24,025 --> 00:35:27,696 かわいいな いつもああだと いいのにな。 333 00:35:27,696 --> 00:35:29,996 (田之倉)名曲だぜ。 334 00:35:44,713 --> 00:35:47,382 リンリン! 335 00:35:47,382 --> 00:35:50,682 キミたちは いつもこの調子かね。 えっ? 336 00:35:56,091 --> 00:36:00,391 (マユ)あ~。 えっ えっ? 337 00:36:03,365 --> 00:36:06,965 やだやだ 小娘 相手に 浮かれちゃって。 338 00:36:09,087 --> 00:36:11,039 えっ? 339 00:36:11,039 --> 00:36:13,639 あう~。 340 00:36:17,379 --> 00:36:21,379 (歓声) 341 00:36:24,686 --> 00:36:28,373 (渚)キャー! 342 00:36:28,373 --> 00:36:30,373 えっ? 343 00:36:34,362 --> 00:36:36,362 あれは…。 344 00:39:25,366 --> 00:39:29,370 こんなアトラクションまで なんと 悪趣味な! 345 00:39:29,370 --> 00:39:33,541 不謹慎にも程がある ただちにメイクを落としなさい。 346 00:39:33,541 --> 00:39:37,712 近づくな! ソイツは本物のゾンビだ。 347 00:39:37,712 --> 00:39:40,381 うぅ。 うわ~。 348 00:39:40,381 --> 00:39:42,681 副知事。 349 00:39:45,386 --> 00:39:49,686 先輩。 えっ? ああ うん。 350 00:39:55,380 --> 00:39:57,549 皆さん 危険です 近寄らないで。 351 00:39:57,549 --> 00:40:02,036 リンリンのために道を開けてください。 どいて。 352 00:40:02,036 --> 00:40:04,389 ガン! 353 00:40:04,389 --> 00:40:06,741 メ~ン! 354 00:40:06,741 --> 00:40:09,041 あっ…。 355 00:40:18,369 --> 00:40:20,388 大丈夫ですか? 356 00:40:20,388 --> 00:40:22,690 ああ ありがとう。 357 00:40:22,690 --> 00:40:25,727 副知事 大丈夫ですか? お怪我は? 358 00:40:25,727 --> 00:40:28,046 皆様 ご安心ください! 359 00:40:28,046 --> 00:40:32,700 死なないご遺体は 我らがリンリンの手によって➡ 360 00:40:32,700 --> 00:40:37,138 捕獲されました。 (拍手) 361 00:40:37,138 --> 00:40:47,699 (一同)リンリン リンリン! 362 00:40:47,699 --> 00:40:50,201 あれ? この子 どこかで。 363 00:40:50,201 --> 00:40:52,687 通報してきた彼女だ。 364 00:40:52,687 --> 00:40:55,039 たぶん 彼氏に噛まれたんだろう。 365 00:40:55,039 --> 00:40:57,339 そんな。