1 00:02:33,588 --> 00:02:35,588 ボルトが現れた。 2 00:02:37,592 --> 00:02:40,592 (2人)うわ~! ボルト~! 3 00:05:12,580 --> 00:05:15,416 (みわ)はあ ごめんね 休みの日に。 4 00:05:15,416 --> 00:05:17,585 あのバカのせいで。 (幸田)いいよ 気にすんなって。 5 00:05:17,585 --> 00:05:20,588 (晋助)でも なんで急に 耳がよくなったんだろう? 6 00:05:20,588 --> 00:05:26,160 ⦅尚宏:なんか 耳鳴りが激しくなってきた⦆ 7 00:05:26,160 --> 00:05:29,847 進化…。 8 00:05:29,847 --> 00:05:31,847 え? 何? 9 00:05:41,909 --> 00:05:44,429 僕 進化してるんですか? 10 00:05:44,429 --> 00:05:46,529 全部聞こえてたの!? わ~! 11 00:05:50,068 --> 00:05:52,420 声 落として。 12 00:05:52,420 --> 00:05:55,089 すさまじい聴覚だな。 13 00:05:55,089 --> 00:05:58,076 とりあえず はい これ 耳栓。 14 00:05:58,076 --> 00:06:00,076 ありがとう。 15 00:06:05,566 --> 00:06:07,769 2人の赤ちゃんのことなんだけど。 16 00:06:07,769 --> 00:06:10,621 検査結果 出たの? 17 00:06:10,621 --> 00:06:12,757 陰性だった。 18 00:06:12,757 --> 00:06:15,426 は~! 19 00:06:15,426 --> 00:06:17,929 よかった~。 これも聞こえてんの!? 20 00:06:17,929 --> 00:06:21,749 ああ! これくらいじゃ ダメみたい。 21 00:06:21,749 --> 00:06:24,152 よかったって! この子の父親 ゾンビになるのよ! 22 00:06:24,152 --> 00:06:26,187 あ~! 俺の声もうるさい…。 23 00:06:26,187 --> 00:06:28,256 うるさいよ…。 24 00:06:28,256 --> 00:06:30,556 やめて。 25 00:06:33,578 --> 00:06:37,582 あっ あ…。 26 00:06:37,582 --> 00:06:41,402 あれだけ進化してるのみると➡ 27 00:06:41,402 --> 00:06:45,256 尚宏さん もう長くないと思う。 28 00:06:45,256 --> 00:06:48,626 そ… そんな。 29 00:06:48,626 --> 00:06:54,098 そうだ 絶対 大きな声出さないでね。 30 00:06:54,098 --> 00:06:56,198 絶対! うん。 31 00:07:00,922 --> 00:07:04,722 子どもの心臓の音 聞こえるんじゃないかな? 32 00:07:06,727 --> 00:07:09,080 あ~! 自分だけ ずるい! 33 00:07:09,080 --> 00:07:12,567 幸田君…。 34 00:07:12,567 --> 00:07:15,970 早く ゾンビを治す薬 作って。 35 00:07:15,970 --> 00:07:19,423 ああ。 36 00:07:19,423 --> 00:07:22,310 ああ あ~! 37 00:07:22,310 --> 00:07:24,345 あ~! 38 00:07:24,345 --> 00:07:26,345 ああ! 39 00:07:28,566 --> 00:07:30,918 あ~! 40 00:07:30,918 --> 00:07:34,818 あ~ あ~! 41 00:08:40,588 --> 00:08:45,243 (大森) 着いた? 誰かいる? 42 00:08:45,243 --> 00:08:48,646 (町田)コソコソしないで 堂々と降りてください。 43 00:08:48,646 --> 00:08:50,748 かえって怪しまれます。 44 00:08:50,748 --> 00:08:53,348 そうだな よし。 45 00:08:58,573 --> 00:09:01,642 (大川)洗濯物とかも…。 46 00:09:01,642 --> 00:09:04,262 あっ 大森課長。 (大森)うん? 47 00:09:04,262 --> 00:09:06,597 おはようございます。 おお いやいや うん。 48 00:09:06,597 --> 00:09:08,749 あ そうだな おはよう。 (田之倉)なんすか? 49 00:09:08,749 --> 00:09:10,735 こんなオープンカーで 乗りつけちゃって これ え? 50 00:09:10,735 --> 00:09:13,421 あれ マチルダさん? おはよう。 51 00:09:13,421 --> 00:09:16,841 今日もいい天気ね。 52 00:09:16,841 --> 00:09:20,841 (田之倉)え? (ホイッスル) 53 00:09:22,763 --> 00:09:25,433 なんなんすか さっきの! なんで➡ 54 00:09:25,433 --> 00:09:27,401 マチルダさんと一緒に 出勤なんですか? 55 00:09:27,401 --> 00:09:31,072 だから ボルトについて センターと今朝 緊急会議があったんだよ! 56 00:09:31,072 --> 00:09:33,991 いったい 何を疑うかな? 57 00:09:33,991 --> 00:09:36,243 どうした? 私の席の前に 集まっちゃって ハハハ。 58 00:09:36,243 --> 00:09:39,263 (渚)これ。 辞表? 59 00:09:39,263 --> 00:09:41,582 誰の? (鳥越)立花さんです。 60 00:09:41,582 --> 00:09:44,382 (田之倉)リンリンの!? 61 00:09:48,072 --> 00:09:50,758 うっ! ゴーゴーゴー 晋助 ゴー! 62 00:09:50,758 --> 00:09:53,794 ゴーゴーゴー 晋助 ゴー ゴー! 63 00:09:53,794 --> 00:09:55,930 回れ 回れ! 回れ 回れ! 64 00:09:55,930 --> 00:09:59,250 回れ 回れ 回れ! そうだ よし! 65 00:09:59,250 --> 00:10:03,154 が~んばれ! が~んばれ! 66 00:10:03,154 --> 00:10:05,923 危ない 危ない! ああ! 67 00:10:05,923 --> 00:10:09,410 ガムテープ ガムテープ! 68 00:10:09,410 --> 00:10:12,263 晋助 待ってろ! 手伝ってください! 69 00:10:12,263 --> 00:10:15,399 オーケー オーケー! が~んばれ。 70 00:10:15,399 --> 00:10:17,752 お前 おさえてろ わ~ 怖い! 71 00:10:17,752 --> 00:10:19,837 う~。 捕獲完了。 72 00:10:19,837 --> 00:10:24,442 うう う~! 73 00:10:24,442 --> 00:10:28,262 ブチ殺す ブチ殺す 大騒ぎするリンリンいないと➡ 74 00:10:28,262 --> 00:10:30,264 やたらスムーズだ。 75 00:10:30,264 --> 00:10:32,316 はい。 76 00:10:32,316 --> 00:10:36,016 でも そういうことじゃねえんだよな。 77 00:10:38,089 --> 00:10:40,091 はい。 78 00:10:40,091 --> 00:10:42,927 …あ 終わった? 79 00:10:42,927 --> 00:10:45,262 ごちそうさま。 はい ありがとうございます。 80 00:10:45,262 --> 00:10:48,399 大将。 はいよ。 81 00:10:48,399 --> 00:10:50,468 ラジオつけて ラジオ。 はいよ。 82 00:10:50,468 --> 00:10:56,757 [スピーカ]次のニュースです。 また走るゾンビが現れました。 83 00:10:56,757 --> 00:10:58,793 う~ ボルト。 84 00:10:58,793 --> 00:11:01,262 [スピーカ]先月から 広範囲にわたって出没し➡ 85 00:11:01,262 --> 00:11:04,699 犠牲者を生み続けている 走るゾンビが➡ 86 00:11:04,699 --> 00:11:07,585 今日未明 片瀬区の路上に出没。 87 00:11:07,585 --> 00:11:11,906 [スピーカ]ジョギング中のサラリーマンを襲い 殺害しました。 88 00:11:11,906 --> 00:11:16,260 [スピーカ]現在 走るゾンビの捕獲のめどは 立っておらず➡ 89 00:11:16,260 --> 00:11:19,560 今後 更なる被害の拡大が 懸念されています。 90 00:11:33,911 --> 00:11:37,081 コソコソ辞表なんて出して 立花さんらしくない。 91 00:11:37,081 --> 00:11:39,750 ずっと部屋に引きこもって➡ 92 00:11:39,750 --> 00:11:41,752 それじゃまるで 小学校んときの俺と…。 93 00:11:41,752 --> 00:11:43,754 (凛)お兄さんの具合は どうですか? 94 00:11:43,754 --> 00:11:46,257 え? お兄さんの具合。 95 00:11:46,257 --> 00:11:49,443 どうですか? 96 00:11:49,443 --> 00:11:52,543 あんまり よくない。 97 00:11:56,650 --> 00:11:59,603 お兄さんがゾンビになって 誰かを殺したら➡ 98 00:11:59,603 --> 00:12:03,003 先輩は どうしますか? 99 00:12:06,260 --> 00:12:08,860 そんなことはさせない 絶対に。 100 00:12:13,434 --> 00:12:15,586 ゾンビは殺さないといけないんです。 101 00:12:15,586 --> 00:12:18,739 なんで? 102 00:12:18,739 --> 00:12:20,741 なんでもです。 103 00:12:20,741 --> 00:12:22,910 だから なんで? 104 00:12:22,910 --> 00:12:25,579 なんで言わなきゃ いけないんですか? 105 00:12:25,579 --> 00:12:27,932 私 イヤなんです。 106 00:12:27,932 --> 00:12:30,751 なんでもかんでも 自分のこと話すの。 107 00:12:30,751 --> 00:12:34,922 それでいったい 何が どう変わるっていうんですか? 108 00:12:34,922 --> 00:12:37,074 結局 自分のことは自分で➡ 109 00:12:37,074 --> 00:12:39,074 なんとかするしか ないじゃないですか! 110 00:12:41,262 --> 00:12:44,732 暗い過去分かち合ってもらって ホッとして泣いたりとか➡ 111 00:12:44,732 --> 00:12:48,085 ムリです。 112 00:12:48,085 --> 00:12:50,885 私 そういうの。 113 00:12:53,741 --> 00:12:56,143 わ わかった ごめん。 114 00:12:56,143 --> 00:12:59,096 もう聞かないから。 115 00:12:59,096 --> 00:13:04,935 で で 特別福祉課辞めて どうするの? 116 00:13:04,935 --> 00:13:07,087 フリーのゾンビキラーになります。 117 00:13:07,087 --> 00:13:11,075 え? いや でも それって犯罪だよ。 118 00:13:11,075 --> 00:13:13,093 そんなの余裕で知ってます。 119 00:13:13,093 --> 00:13:16,914 今 こうしてる間にも➡ 120 00:13:16,914 --> 00:13:19,514 被害は拡大してる。 立花さんの力が必要なんだよ。 121 00:13:27,925 --> 00:13:31,025 みんな 待ってるから 立花さんのこと。 122 00:13:50,931 --> 00:13:55,252 [スピーカ](町田)はぁ また失敗したわ。 [スピーカ]申し訳ありません。 123 00:13:55,252 --> 00:13:58,906 [スピーカ](町田) 肉体の進化がみられる新種は➡ 124 00:13:58,906 --> 00:14:01,425 すべて使いなさい。 [スピーカ](2人)はい。 125 00:14:01,425 --> 00:14:06,825 (島尾)コイツら いったい 何を企んでる? 126 00:14:10,234 --> 00:14:13,070 できた 熱いよ 熱いよ! 127 00:14:13,070 --> 00:14:16,170 おお すごい! うまそう! 128 00:14:18,242 --> 00:14:21,912 お兄さん。 129 00:14:21,912 --> 00:14:24,012 (みどり)尚宏さん? うう! 130 00:14:29,086 --> 00:14:32,072 上で ちょっと休んできます。 131 00:14:32,072 --> 00:14:34,425 (晋市)ゆっくり休んで。 132 00:14:34,425 --> 00:14:36,425 すみません。 133 00:14:45,903 --> 00:14:48,405 なんか 思い出すな。 134 00:14:48,405 --> 00:14:51,242 お父さんもさ よく8ミリカメラで 撮影してたじゃない? 135 00:14:51,242 --> 00:14:55,246 ああ。 幼稚園の入園式のとき➡ 136 00:14:55,246 --> 00:14:57,264 もう その作り笑いは やめなさいって➡ 137 00:14:57,264 --> 00:14:59,350 そんな笑顔じゃ 人は感動しないって。 138 00:14:59,350 --> 00:15:01,585 門のところで何度も何度も。 139 00:15:01,585 --> 00:15:03,754 でも そのおかげでお前➡ 140 00:15:03,754 --> 00:15:06,907 あの~ 結婚式 みんな感動してたじゃないか。 141 00:15:06,907 --> 00:15:09,093 そういえば お父さん 姉ちゃんの結婚式だけは➡ 142 00:15:09,093 --> 00:15:11,262 一回もダメ出ししなかった。 そうね ね! 143 00:15:11,262 --> 00:15:15,362 あのときのお前たちの笑顔には ウソがなかったから (笑い声) 144 00:15:22,239 --> 00:15:24,591 フフフフ 今もないですけど。 145 00:15:24,591 --> 00:15:27,911 ウフフ。 だそうです 母さん。 146 00:15:27,911 --> 00:15:30,281 (笑い声) 147 00:15:30,281 --> 00:15:32,750 (晋市)いい笑顔だ アハハ。 148 00:15:32,750 --> 00:15:35,102 明日も起きてきてね。 149 00:15:35,102 --> 00:15:38,502 また一緒に食べよう おいしい朝ごはん。 150 00:15:41,342 --> 00:15:43,342 うん。 151 00:15:45,746 --> 00:15:50,918 うっ うっ 私は! 152 00:15:50,918 --> 00:15:54,588 バカか!? みんなに! 153 00:15:54,588 --> 00:15:59,243 合わせる! 顔が! ない! 154 00:15:59,243 --> 00:16:02,543 私は! 中2か!? 155 00:16:04,581 --> 00:16:06,583 すみません。 156 00:16:06,583 --> 00:16:09,586 (みどり)ほら 急いで。 157 00:16:09,586 --> 00:16:12,656 姉ちゃんとお兄さんは? 158 00:16:12,656 --> 00:16:15,275 調子よくないから 部屋で食べるって。 159 00:16:15,275 --> 00:16:17,375 (食器が割れる音) 160 00:16:24,752 --> 00:16:26,752 ね 姉ちゃん どうした…。 161 00:16:33,243 --> 00:16:35,245 お兄さん…。 162 00:16:35,245 --> 00:16:38,245 うう…。 163 00:19:40,664 --> 00:19:43,964 お兄さん…。 うう…。 164 00:19:47,421 --> 00:19:50,221 ああ! (ガラスが割れる音) 165 00:19:54,411 --> 00:19:56,563 晋助! シッ シッ! 166 00:19:56,563 --> 00:19:59,066 ああ! 167 00:19:59,066 --> 00:20:04,421 うう…。 168 00:20:04,421 --> 00:20:10,721 う~! 169 00:20:15,098 --> 00:20:17,098 (ガラスが割れる音) 170 00:20:19,937 --> 00:20:26,037 ≪誰だ! 茶碗投げたのは! 殺す気か コラ! 171 00:20:28,528 --> 00:20:32,528 待ってて ガムテープとってくる。 172 00:20:42,593 --> 00:20:48,282 (晋市)はい はい そうです ああ よろしくお願いいたします。 173 00:20:48,282 --> 00:20:51,084 はい。 174 00:20:51,084 --> 00:20:53,253 みわ。 175 00:20:53,253 --> 00:20:56,653 尚宏さんは? 今 2階で晋助が。 176 00:21:04,748 --> 00:21:08,919 大丈夫だからね お兄さん。 177 00:21:08,919 --> 00:21:10,937 幸田君とこに 行くだけだから…。 178 00:21:10,937 --> 00:21:13,937 大丈夫だから。 あ~。 179 00:21:17,527 --> 00:21:21,827 ごめんね。 180 00:21:44,755 --> 00:21:47,555 ちょっと なんですか! なんですか! 181 00:21:54,765 --> 00:21:57,267 ちょっと待って! 待ってよ! 182 00:21:57,267 --> 00:21:59,419 なんですか! どういうことだ!? 183 00:21:59,419 --> 00:22:03,090 献体同意書と申請書を センターに送っただろう! 184 00:22:03,090 --> 00:22:05,492 そう言われましても 私たちは➡ 185 00:22:05,492 --> 00:22:08,612 町田管理官の指示で 動いてますので。 186 00:22:08,612 --> 00:22:11,098 待ってよ。 ちょっと待て! 187 00:22:11,098 --> 00:22:14,584 そもそも なんでこのタイミングで センターがここにいるんだ? 188 00:22:14,584 --> 00:22:17,771 町田管理官は 尚宏さんがゾンビになったと➡ 189 00:22:17,771 --> 00:22:19,923 どうやって知ったんだよ! 190 00:22:19,923 --> 00:22:23,577 こんなに早く。 すまない すまない。 191 00:22:23,577 --> 00:22:27,764 晋助が襲われるんじゃないかと 思って 不安で➡ 192 00:22:27,764 --> 00:22:31,668 私が大森課長さんに連絡を…。 193 00:22:31,668 --> 00:22:34,668 やっぱり 大森課長も。 194 00:22:38,575 --> 00:22:40,577 どういうこと? 幸田君。 195 00:22:40,577 --> 00:22:43,096 尚宏… 行かないで。 196 00:22:43,096 --> 00:22:46,083 とにかく彼はウチの大学が。 いいかげんにしてください! 197 00:22:46,083 --> 00:22:50,253 警察を呼びますよ。 町田管理官に言ってください。 198 00:22:50,253 --> 00:22:54,925 尚宏 尚宏 ねぇ 聞こえてるでしょ! 199 00:22:54,925 --> 00:22:57,277 ねぇ 戻ってきて。 200 00:22:57,277 --> 00:23:00,877 尚宏 戻ってきて! 201 00:23:07,687 --> 00:23:09,987 (大川)晋助。 202 00:23:11,908 --> 00:23:14,077 おい…。 ふざけるな! 203 00:23:14,077 --> 00:23:16,530 晋助 ちょっと落ち着け。 なんで お兄さんを➡ 204 00:23:16,530 --> 00:23:18,899 連れていくんですか? はぁ? 205 00:23:18,899 --> 00:23:21,601 この期に及んで とぼけるのはやめてください。 206 00:23:21,601 --> 00:23:23,587 どういうことですか? 幸田先生。 207 00:23:23,587 --> 00:23:26,923 センターが お兄さんを 連れていきました! 208 00:23:26,923 --> 00:23:29,576 僕は再三にわたって➡ 209 00:23:29,576 --> 00:23:32,245 新種のゾンビの献体申請を 行ってきましたが➡ 210 00:23:32,245 --> 00:23:35,415 すべて無視されました。 今回 尚宏さん本人の➡ 211 00:23:35,415 --> 00:23:38,285 同意書 及び 献体申請書を 送ってるにもかかわらず➡ 212 00:23:38,285 --> 00:23:41,885 問答無用で尚宏さんは センターに連行された! 213 00:23:45,258 --> 00:23:49,596 すべて 町田管理官と大森課長が 仕組んでるんじゃないんですか? 214 00:23:49,596 --> 00:23:52,749 ちょ ちょっと待ってくれ なに言ってんだ さっきから…。 215 00:23:52,749 --> 00:23:55,849 (2人)とぼけないでください! とぼけてなんかない! 216 00:24:00,574 --> 00:24:05,262 町田管理官が… 彼女が そんなことするわけがない。 217 00:24:05,262 --> 00:24:07,562 何かの間違いだ。 218 00:24:11,418 --> 00:24:15,939 今朝 赤羽君のお父様から 連絡をもらったとき➡ 219 00:24:15,939 --> 00:24:18,575 朝早くて特福は まだ稼働してなかった。 220 00:24:18,575 --> 00:24:23,263 だから センターの緊急窓口に 連絡をいれた。 221 00:24:23,263 --> 00:24:25,863 これが すべてだ。 222 00:24:30,587 --> 00:24:33,757 [TEL] 223 00:24:33,757 --> 00:24:36,757 はい 玉川区特別福祉課。 224 00:24:38,762 --> 00:24:41,431 えっ? 225 00:24:41,431 --> 00:24:44,584 ウチの区に。 226 00:24:44,584 --> 00:24:46,884 わかりました。 227 00:24:50,240 --> 00:24:52,926 ウチの管轄に ボルトが現れた。 228 00:24:52,926 --> 00:24:56,926 残念なことに被害者も出た。 229 00:24:59,916 --> 00:25:03,303 すぐに出動してほしい。 230 00:25:03,303 --> 00:25:07,741 赤羽君 幸田先生 町田管理官には私から➡ 231 00:25:07,741 --> 00:25:10,141 きちんと聞いておきます。 232 00:25:15,432 --> 00:25:17,532 (ホイッスル) 233 00:25:23,240 --> 00:25:25,258 すみません 遅くなって。 234 00:25:25,258 --> 00:25:27,260 おい お前。 235 00:25:27,260 --> 00:25:29,896 セーフティピンクヘルメット どうした? 236 00:25:29,896 --> 00:25:33,096 すみません。 おい 晋助。 237 00:25:37,571 --> 00:25:39,923 しっかりしろよ バカ! 238 00:25:39,923 --> 00:25:42,926 ニュー晋助 略して ニュー助は どこ行った? 239 00:25:42,926 --> 00:25:48,248 お前 また 旧晋助に逆戻りか! あ? 240 00:25:48,248 --> 00:25:52,686 お前 キュウってお前 古いほうの…。 241 00:25:52,686 --> 00:25:54,921 古いって意味の…。 すみませんでした! 242 00:25:54,921 --> 00:25:57,221 すぐ戻ります。 243 00:26:00,260 --> 00:26:05,265 (拍手) 244 00:26:05,265 --> 00:26:07,817 いいよ いいよ! 245 00:26:07,817 --> 00:26:13,417 (拍手) 246 00:26:15,425 --> 00:26:20,225 緊急放送を流すときがくるとはな。 247 00:26:22,582 --> 00:26:26,569 (チャイム) 248 00:26:26,569 --> 00:26:30,924 [スピーカ]特別福祉課より緊急警戒放送 この地域に凶暴な➡ 249 00:26:30,924 --> 00:26:33,524 死なないご遺体が徘徊しています。 屋内に避難し…。 250 00:29:06,629 --> 00:29:09,249 ただいま。 251 00:29:09,249 --> 00:29:11,918 (佐津川) 町田管理官とは会えました? 252 00:29:11,918 --> 00:29:16,256 ダメだ どうあっても俺から 雲隠れを貫くつもりらしいな。 253 00:29:16,256 --> 00:29:20,410 お手上げだよ。 先生が開発中の治療薬の➡ 254 00:29:20,410 --> 00:29:23,096 大きなヒントが 得られるかもしれないのに。 255 00:29:23,096 --> 00:29:25,748 尚宏さんもな ここにいられりゃ➡ 256 00:29:25,748 --> 00:29:28,601 みわも いつでも 会いに来れたんだけど。 257 00:29:28,601 --> 00:29:31,254 そこまで考えて献体申請を? 258 00:29:31,254 --> 00:29:34,324 うん ちょっとは見直した? 259 00:29:34,324 --> 00:29:37,243 管理官は いったい 何を企んでるんですかね? 260 00:29:37,243 --> 00:29:39,245 もはや あからさまじゃないですか。 261 00:29:39,245 --> 00:29:42,582 あからさまに 私 怪しいこと やってますっていう感じで。 262 00:29:42,582 --> 00:29:45,101 もう彼女のことはさ キミの先輩の あの…➡ 263 00:29:45,101 --> 00:29:47,253 グイグイくる なんだっけ ウマオさん? シカオさん? 264 00:29:47,253 --> 00:29:49,255 島尾です。 彼に任せよう。 265 00:29:49,255 --> 00:29:51,674 それよりさ ワクチンだよ。 266 00:29:51,674 --> 00:29:55,311 新種のゾンビに襲われた人は やはり 新種として発症するんだよな? 267 00:29:55,311 --> 00:29:57,247 はい みわさんを除いて。 268 00:29:57,247 --> 00:30:00,233 そっか… あれ? 269 00:30:00,233 --> 00:30:03,570 佐津川君 今のくだり もう1回いこう。 270 00:30:03,570 --> 00:30:05,588 新種のって くだりからね。 はぁ。 271 00:30:05,588 --> 00:30:07,588 用意…。 272 00:30:09,759 --> 00:30:13,746 新種のゾンビに襲われた人は やはり 新種として発症してるんだよな? 273 00:30:13,746 --> 00:30:15,915 はい みわさんを除いて。 274 00:30:15,915 --> 00:30:19,752 そっか… あれ!? 275 00:30:19,752 --> 00:30:21,754 先生? 276 00:30:21,754 --> 00:30:24,174 じゃあ 感染してないの みわだけってことかい? 277 00:30:24,174 --> 00:30:27,093 はい あと みわさんのお腹の赤ちゃん。 278 00:30:27,093 --> 00:30:29,095 幸田先生! 279 00:30:29,095 --> 00:30:31,731 バカだ 俺! 私もバカでした。 280 00:30:31,731 --> 00:30:34,100 どうして 今まで 気づかなかったのか。 281 00:30:34,100 --> 00:30:36,186 なんで 大事なこと 見落としてるんだろう。 282 00:30:36,186 --> 00:30:38,286 長年 適当にやってきたからかな。 283 00:30:40,340 --> 00:31:17,940 ♬~ 284 00:31:20,413 --> 00:31:23,099 驚いた。 285 00:31:23,099 --> 00:31:27,103 新種のゾンビウイルスは今までの 数百倍ものビリオンを持ってる。 286 00:31:27,103 --> 00:31:31,908 でも 見てみろよ 尚宏さんの ウイルスがどんどん失活していく。 287 00:31:31,908 --> 00:31:35,078 みわの抗体がゾンビ抗原を 処理してるんだ。 288 00:31:35,078 --> 00:31:37,080 先生。 289 00:31:37,080 --> 00:31:41,751 ゾンビウイルスに対して みわは 圧倒的な免疫力がある! 290 00:31:41,751 --> 00:31:43,920 すぐに培養作業に入ります。 291 00:31:43,920 --> 00:31:48,920 イエ~イ やったぜ! 292 00:31:55,915 --> 00:31:58,915 カカカ あ~。 293 00:32:00,920 --> 00:32:03,006 お前が見たってヤツと同じか? 294 00:32:03,006 --> 00:32:05,608 はい 間違いないです。 295 00:32:05,608 --> 00:32:08,761 なかなかのツラ構えだ。 296 00:32:08,761 --> 00:32:11,431 タダモンじゃないですよ 完全に。 297 00:32:11,431 --> 00:32:14,751 アイツって 晋助より速いんだよな? 298 00:32:14,751 --> 00:32:16,919 はい。 299 00:32:16,919 --> 00:32:19,255 どうしましょう? 300 00:32:19,255 --> 00:32:21,555 う~ん。 301 00:32:23,743 --> 00:32:25,912 よし おらあ作戦でいくぞ。 302 00:32:25,912 --> 00:32:29,082 おらあ作戦ですか? ずいぶん古い手ですね。 303 00:32:29,082 --> 00:32:31,751 シンプル イズ ベストだ。 なるほど。 304 00:32:31,751 --> 00:32:34,851 おい スマホ貸せ スマホ。 305 00:32:38,591 --> 00:32:41,244 地図 地図。 あぁ。 306 00:32:41,244 --> 00:32:43,244 あぁ。 307 00:32:49,302 --> 00:32:51,904 この先が行き止まりだ。 308 00:32:51,904 --> 00:32:54,907 なんとか ここに 追い込むしかねえ。 309 00:32:54,907 --> 00:32:57,593 だったら よし! 310 00:32:57,593 --> 00:32:59,595 何してんの? 311 00:32:59,595 --> 00:33:01,581 前から思ってたんですけど➡ 312 00:33:01,581 --> 00:33:04,634 これ 動きづらくて しようがないんですよ。 313 00:33:04,634 --> 00:33:06,934 そうか? よし! 314 00:33:11,257 --> 00:33:14,243 俺が おとりになって➡ 315 00:33:14,243 --> 00:33:16,262 アイツを誘導します。 316 00:33:16,262 --> 00:33:18,581 おう 大丈夫か? 317 00:33:18,581 --> 00:33:20,881 僕は ニュー助です。 318 00:33:23,936 --> 00:33:27,590 うわ! あぁ! 319 00:33:27,590 --> 00:33:29,592 ニュー助! はい。 320 00:33:29,592 --> 00:33:32,912 絶対 コイツを背後から捕まえてやる。 行ってくれるな? 321 00:33:32,912 --> 00:33:35,264 はい。 骨は拾ってやる。 322 00:33:35,264 --> 00:33:37,333 はい…。 323 00:33:37,333 --> 00:33:40,253 よし。 324 00:33:40,253 --> 00:33:43,639 (チャイム) 325 00:33:43,639 --> 00:33:46,259 [スピーカ]特別福祉課より緊急警戒放送。 326 00:33:46,259 --> 00:33:49,929 [スピーカ]この地域に凶暴な死なない ご遺体が徘徊しています。 327 00:33:49,929 --> 00:33:52,231 [スピーカ]屋内に避難し テレビ ラジオ…。 328 00:33:52,231 --> 00:33:55,635 よし 行け! 行きます! 329 00:33:55,635 --> 00:33:58,935 ボルト~! 330 00:34:01,607 --> 00:34:03,907 あぁ! 331 00:34:07,246 --> 00:34:09,546 あぁ! 332 00:34:13,920 --> 00:34:16,520 おらあ! 333 00:34:18,958 --> 00:34:20,910 うわ 来た来た! 334 00:34:20,910 --> 00:34:22,912 おらあ!! 335 00:34:22,912 --> 00:34:25,331 うっせえよ 晋助。 すみません。 336 00:34:25,331 --> 00:34:27,600 あっ。 おらあ! 337 00:34:27,600 --> 00:34:30,586 ちょ… うわ 来た来た。 338 00:34:30,586 --> 00:34:33,906 おらあ!! 339 00:34:33,906 --> 00:34:36,592 お前 うっせえよ 晋助。 340 00:34:36,592 --> 00:34:39,245 おらあ! 341 00:34:39,245 --> 00:34:41,931 キャー!! 342 00:34:41,931 --> 00:34:44,231 え~。 343 00:35:07,907 --> 00:35:10,426 立花さん! リンリン! 344 00:35:10,426 --> 00:35:12,428 逃げて。 ありがとうございます。 345 00:35:12,428 --> 00:35:14,931 どうして ここに? 大森課長から聞きました。 346 00:35:14,931 --> 00:35:18,000 柄にもなく いじけてて すみませんでした。 347 00:35:18,000 --> 00:35:20,603 いいとこ とんじゃねえよ。 348 00:35:20,603 --> 00:35:23,589 大川さんのいいところなんて 一度も見たことないですけど。 349 00:35:23,589 --> 00:35:27,593 おぉ リンリン ブチ殺しちまえ。 350 00:35:27,593 --> 00:35:29,893 あぁ ダメだダメだ 殺しちゃダメだ。 351 00:38:25,588 --> 00:38:28,188 くっ…。 352 00:38:31,260 --> 00:38:33,860 ガン メ~ン! 353 00:38:35,931 --> 00:38:37,931 立花さん。 354 00:38:40,236 --> 00:38:42,254 危ない! 355 00:38:42,254 --> 00:38:44,940 晋助いけ 晋助もいけ! 356 00:38:44,940 --> 00:38:47,576 リンリン 危ねえ 危ねえ。 357 00:38:47,576 --> 00:38:49,929 晋助。 うぁ~! 358 00:38:49,929 --> 00:38:52,248 立花さん! 359 00:38:52,248 --> 00:38:54,848 ボルト おい。 360 00:38:57,920 --> 00:39:00,589 よし ナイスだ! 361 00:39:00,589 --> 00:39:03,242 ズン! 362 00:39:03,242 --> 00:39:07,842 ドウ! 363 00:39:18,574 --> 00:39:23,596 よっしゃ~! やった~ 立花さん! 364 00:39:23,596 --> 00:39:26,582 よっしゃ~! 365 00:39:26,582 --> 00:39:29,882 すげえ 立花さん すげえ。 366 00:39:43,249 --> 00:39:45,549 放して! 367 00:39:51,257 --> 00:39:53,926 ⦅ 泣くな 男がみっともない! 368 00:39:53,926 --> 00:39:55,928 ブチ殺す! 369 00:39:55,928 --> 00:39:57,930 リンリン おそば好き? はい。 370 00:39:57,930 --> 00:39:59,915 人間を襲って食べる コイツらのどこが…。 371 00:39:59,915 --> 00:40:02,001 私には家族が。 372 00:40:02,001 --> 00:40:04,301 私は ゾンビを殺します ⦆ 373 00:40:08,607 --> 00:40:11,207 やめろ! 374 00:40:14,914 --> 00:40:17,249 おい リンリン。 375 00:40:17,249 --> 00:40:21,570 うぁ~! 376 00:40:21,570 --> 00:40:24,590 おい 晋助 晋助! 377 00:40:24,590 --> 00:40:27,660 晋助 おい! 晋助。 378 00:40:27,660 --> 00:40:30,246 おいおい お前 お前…。 379 00:40:30,246 --> 00:40:33,916 おい おい リンリンみろ リンリンみろ。 380 00:40:33,916 --> 00:40:36,569 救急車呼んでくる! 381 00:40:36,569 --> 00:40:39,569 立花さん…。