1 00:01:02,864 --> 00:01:05,867 (武藤泰山) 〈任期半ばで政権放棄〉 2 00:01:05,867 --> 00:01:09,888 〈そんな無様な総理大臣を 2代続けて出し→ 3 00:01:09,888 --> 00:01:13,858 我が民政党の支持率は 歴史に残る低迷ぶり〉 4 00:01:13,858 --> 00:01:16,861 〈戦後3度目の政権交代が 危ぶまれる→ 5 00:01:16,861 --> 00:01:18,846 まさに どん底の危機の中で→ 6 00:01:18,846 --> 00:01:22,884 この私に 総理の椅子が見えてきた〉 7 00:01:22,884 --> 00:01:24,884 (男性)武藤先生 おはようございます。 8 00:01:25,920 --> 00:01:27,920 (ノック) ≪(城山和彦)おう。 9 00:01:29,874 --> 00:01:32,961 わざわざ お呼び立てして 申し訳ありません。 10 00:01:32,961 --> 00:01:34,862 (城山)竹田さんの説得→ 11 00:01:34,862 --> 00:01:38,866 泰山 うまくいかなかったようだな。 12 00:01:38,866 --> 00:01:41,869 まあ… 気難しい親父だからな。 13 00:01:41,869 --> 00:01:45,869 何とぞ 竹田派の票を わたくしに。 14 00:01:49,861 --> 00:01:52,861 リッド オープン。 15 00:01:55,867 --> 00:01:57,867 ワオ。 16 00:02:02,840 --> 00:02:05,860 城山先生のお力で→ 17 00:02:05,860 --> 00:02:10,860 何とぞ わたくし 泰山を 男にしてください。 18 00:02:11,849 --> 00:02:14,849 そうね…。 19 00:02:16,871 --> 00:02:18,856 えーっと…。 20 00:02:18,856 --> 00:02:20,858 〈俺は日本を変える〉 21 00:02:20,858 --> 00:02:22,860 〈世界一の国にしてみせる〉 22 00:02:22,860 --> 00:02:24,862 〈そのためなら→ 23 00:02:24,862 --> 00:02:27,882 このクソッタレにも 頭を下げる〉 24 00:02:27,882 --> 00:02:30,882 泰山 あんた 男になれるよ。 25 00:02:31,869 --> 00:02:36,891 竹田派の票な あんたのとこ いくよ。 26 00:02:36,891 --> 00:02:40,891 ハハハ…! ありがとうございます! 27 00:02:42,847 --> 00:02:47,847 いいか 解散のタイミング 誤るなよ。 28 00:02:49,887 --> 00:02:52,887 おお ご苦労さん。 はい ご苦労さま。 29 00:02:54,859 --> 00:02:56,859 (城山)はい どうも。 30 00:03:01,849 --> 00:03:03,885 先生…。 31 00:03:03,885 --> 00:03:07,872 貝原… 山が動いたぞ! 32 00:03:07,872 --> 00:03:10,942 それでは ついに…。 ああ! 33 00:03:10,942 --> 00:03:12,942 よっしゃあ! 34 00:03:15,863 --> 00:03:17,865 イテッ…。 35 00:03:17,865 --> 00:03:19,865 ちょっと歯医者 予約してくれ。 ええ。 36 00:03:21,886 --> 00:03:24,872 〈こうして武藤泰山は→ 37 00:03:24,872 --> 00:03:27,925 日本国第100代 内閣総理大臣の座に→ 38 00:03:27,925 --> 00:03:29,861 上り詰めたのだ〉 39 00:03:29,861 --> 00:03:32,864 (狩屋孝司)乾杯! 乾杯! 40 00:03:32,864 --> 00:03:35,864 ありがとう ありがとう。 ありがとう。 41 00:03:36,934 --> 00:03:38,853 (狩屋)夢じゃないんだ…! 42 00:03:38,853 --> 00:03:42,874 (狩屋)いよいよ 泰さんが総理に 私が官房長官に…。 43 00:03:42,874 --> 00:03:45,860 夢が実現する日 来たんだよ! 44 00:03:45,860 --> 00:03:47,845 クッソ…。 45 00:03:47,845 --> 00:03:51,866 いいか 解散のタイミング 誤るなよ。 46 00:03:51,866 --> 00:03:56,866 うまーく 次に繋いでな。 47 00:03:57,939 --> 00:04:01,843 選挙管理内閣なんぞに されてたまるか。 48 00:04:01,843 --> 00:04:04,846 いいか 俺は短命では終わらんぞ。 49 00:04:04,846 --> 00:04:09,000 武藤泰山に 乗り越えられぬ山はない! 50 00:04:09,000 --> 00:04:11,000 (狩屋)素敵~! 51 00:04:12,870 --> 00:04:14,889 貝原。 (貝原)はい。 52 00:04:14,889 --> 00:04:16,858 皆さん 今日 総理は プライベートなので→ 53 00:04:16,858 --> 00:04:19,858 たばこの事は くれぐれも内密に。 (狩屋)シーッ! 54 00:04:25,933 --> 00:04:27,869 カリヤン。 はい。 55 00:04:27,869 --> 00:04:29,871 大臣たちの身体検査に 抜かりはないな? 56 00:04:29,871 --> 00:04:31,873 (狩屋)もちろんです。 57 00:04:31,873 --> 00:04:33,941 お父上の代から 武藤家に仕えて うん十年。 58 00:04:33,941 --> 00:04:36,928 永田町の秘書という秘書に お中元を配って→ 59 00:04:36,928 --> 00:04:40,928 常に危ない情報をつかんできた この狩屋が保証します! 60 00:04:41,949 --> 00:04:43,951 (貝原)むしろ お身内は大丈夫ですか? 61 00:04:43,951 --> 00:04:45,870 翔くんが事件を起こして→ 62 00:04:45,870 --> 00:04:48,870 それが命取りになるような事が くれぐれもないように。 63 00:04:51,859 --> 00:04:53,895 イタッ…。 64 00:04:53,895 --> 00:04:55,863 (狩屋)綾さん 失礼します。 (武藤 綾)はい どうも。 65 00:04:55,863 --> 00:04:57,865 (綾)植田くん よろしくお願いね。 66 00:04:57,865 --> 00:04:59,865 僕 助手席に。 おう。 67 00:05:00,868 --> 00:05:02,870 (狩屋)よいしょ。 はい。 68 00:05:02,870 --> 00:05:06,858 (綾)あ~ 疲れる いい夫婦のふりって。 69 00:05:06,858 --> 00:05:08,843 ねえ 約束の1億円→ 70 00:05:08,843 --> 00:05:11,863 早くくれないと 何もかも ぶちまけるわよ。 71 00:05:11,863 --> 00:05:13,865 これまでの あなたの浮気の数々。 72 00:05:13,865 --> 00:05:16,868 アチッ! わかってるよ。 73 00:05:16,868 --> 00:05:19,868 ところで 翔は どこで どうしてるんだ? 74 00:05:20,872 --> 00:05:22,940 さあ…。 75 00:05:22,940 --> 00:05:26,861 この家に寄り付かなくなって もう何年になるのかしら。 76 00:05:26,861 --> 00:05:31,861 今年は卒業出来るんだか…。 困ったもんだわ。 77 00:05:32,934 --> 00:05:35,853 誰かさんの血を引いて→ 78 00:05:35,853 --> 00:05:39,874 女性問題なんて 起こさないといいわね。 79 00:05:39,874 --> 00:05:41,843 翔くんが事件を起こして→ 80 00:05:41,843 --> 00:05:43,861 それが命取りになるような事が くれぐれもないように。 81 00:05:43,861 --> 00:05:45,847 (綾)お風呂 お先。 (携帯電話) 82 00:05:45,847 --> 00:05:48,847 (携帯電話) 83 00:05:49,867 --> 00:05:51,867 もしもし 俺だ。 84 00:05:52,870 --> 00:05:54,870 何!? 85 00:06:01,846 --> 00:06:04,866 (闇雲 渡)ねえ いつ連れてきてくれるんですか? 86 00:06:04,866 --> 00:06:06,868 (矢野 通)DVD1000枚買ったら すぐだよ。 87 00:06:06,868 --> 00:06:08,903 (渡)本当に買いますよ。 88 00:06:08,903 --> 00:06:11,903 はい カツカレー 娑婆 ヘビー級 お待たせしました。 89 00:06:12,857 --> 00:06:14,876 (矢野)うめえ! 90 00:06:14,876 --> 00:06:17,862 (闇雲郁代)本当にオカダ 連れてきてくださいよ。 91 00:06:17,862 --> 00:06:19,864 (渡)「オカダさん」な。 92 00:06:19,864 --> 00:06:22,934 (渡)いらっしゃい…。 夜分に失礼する。 93 00:06:22,934 --> 00:06:30,875 ♬~ 94 00:06:30,875 --> 00:06:32,875 翔の父親だが。 95 00:06:33,861 --> 00:06:35,861 翔は どこにいる? 96 00:06:37,882 --> 00:06:40,882 上がらせてもらうぞ。 (郁代・渡)ちょっと ちょっと…! 97 00:06:45,890 --> 00:06:48,075 (矢野)バカ野郎。 98 00:06:48,075 --> 00:06:51,078 ≫(ラム)音楽は やっぱりソウルよね。 99 00:06:51,078 --> 00:06:52,880 ≫(武藤 翔)え~ 韓国? 100 00:06:52,880 --> 00:06:54,899 (ラム)バカ。 バカ…? 101 00:06:54,899 --> 00:06:56,867 翔。 (ラム)誰? 102 00:06:56,867 --> 00:06:58,869 〈同棲か…〉 103 00:06:58,869 --> 00:07:00,869 〈2人の女と…?〉 104 00:07:03,874 --> 00:07:05,860 何をしている? ストリッパーです。 105 00:07:05,860 --> 00:07:07,878 あ? ストリッパーです! 106 00:07:07,878 --> 00:07:10,865 ジェルネイルをしてたんです。 ジェルネ…? 107 00:07:10,865 --> 00:07:12,850 ジェルネイル。 (マトン)ジェルネイル。 108 00:07:12,850 --> 00:07:15,886 息子と話がある。 (ラム・マトン)盗っ人と話がある? 109 00:07:15,886 --> 00:07:17,939 息子だ! 席外せ! 110 00:07:17,939 --> 00:07:19,957 怖っ! (マトン)怖い…。 111 00:07:19,957 --> 00:07:21,957 (ラム)怖っ! 怖っ! 112 00:07:27,865 --> 00:07:29,865 (舌打ち) 113 00:07:31,852 --> 00:07:33,854 おい。 114 00:07:33,854 --> 00:07:37,854 知ってるとは思うが 総理に任命された。 115 00:07:38,859 --> 00:07:40,878 えっ!? そうなんですか? 116 00:07:40,878 --> 00:07:42,878 お前 新聞ぐらい読め! 117 00:07:43,848 --> 00:07:47,868 漢字見てると クラクラしちゃって。 アハハ…。 118 00:07:47,868 --> 00:07:49,870 あの2人は? どういう関係なんだよ? 119 00:07:49,870 --> 00:07:51,939 ここの常連さんで お友達です。 120 00:07:51,939 --> 00:07:56,877 ああ… マトンさんは ショーパブで働いていて→ 121 00:07:56,877 --> 00:07:58,863 ラムさんは ストリップ劇場で働いていて…。 122 00:07:58,863 --> 00:08:00,863 ス… ストリップ? 123 00:08:02,933 --> 00:08:04,852 荷物をまとめろ。 家に帰るぞ。 124 00:08:04,852 --> 00:08:06,852 僕は帰りません。 (舌打ち) 125 00:08:08,873 --> 00:08:12,877 いいか 絶対に事件を起こすんじゃないぞ。 126 00:08:12,877 --> 00:08:14,929 万が一の事があれば→ 127 00:08:14,929 --> 00:08:17,929 俺だけじゃない お前も破滅するぞ! 128 00:08:20,885 --> 00:08:22,870 ご心配なく。 129 00:08:22,870 --> 00:08:25,870 僕は事件なんか起こしません。 130 00:08:27,858 --> 00:08:29,860 お父さんとは違うんです。 131 00:08:29,860 --> 00:08:50,948 ♬~ 132 00:08:50,948 --> 00:08:53,884 バカ野郎。 (ドアの開閉音) 133 00:08:53,884 --> 00:08:55,970 お待たせしました。 134 00:08:55,970 --> 00:08:57,872 (郁代)おっかなかったねえ。 135 00:08:57,872 --> 00:09:00,991 (渡)親父だろうが なんだろうが 今度来たら→ 136 00:09:00,991 --> 00:09:03,878 俺が 首根っこ ひっ捕まえて お… 追い出してやる。 137 00:09:03,878 --> 00:09:06,881 (ラム)矢野さんの後ろで ビビってたくせに。 138 00:09:06,881 --> 00:09:08,883 翔ちゃん 上がっていいよ。 はい! 139 00:09:08,883 --> 00:09:13,904 あ… すみません。 ご迷惑をおかけしまして…。 140 00:09:13,904 --> 00:09:15,904 (ドアの開閉音) (南 真衣)おはようございます。 141 00:09:21,862 --> 00:09:23,881 おはよう。 142 00:09:23,881 --> 00:09:26,867 (郁代)どこの べっぴんさんかと 思ったら 真衣ちゃん! 143 00:09:26,867 --> 00:09:28,869 どうしたの? 今日は。 144 00:09:28,869 --> 00:09:31,856 いや いつもきれいだけどさ。 えっ そう? 145 00:09:31,856 --> 00:09:35,860 いや 取引先の会社から 安く買ったんだけど 変? 146 00:09:35,860 --> 00:09:38,863 (渡・郁代)いやいやいや…。 素敵です とっても。 147 00:09:38,863 --> 00:09:40,931 よかった! 148 00:09:40,931 --> 00:09:43,931 おいしそう! 私も朝粥1つ! 149 00:09:44,869 --> 00:09:46,871 (携帯電話) 150 00:09:46,871 --> 00:09:50,858 あっ そうだ 翔くん 就活どう? 151 00:09:50,858 --> 00:09:52,843 大学は ちゃんと単位取れてる? 152 00:09:52,843 --> 00:09:55,843 あっ! 1限出なくちゃ。 153 00:09:56,881 --> 00:09:58,866 (渡)もう少し 待ってもらえませんか? 154 00:09:58,866 --> 00:10:03,854 はい 今月中には なんとか。 はい。 はい…。 155 00:10:03,854 --> 00:10:06,874 (貝原)本日のスケジュール確認を させて頂きます。 156 00:10:06,874 --> 00:10:08,859 11時 国会の大臣室で閣僚会議。 157 00:10:08,859 --> 00:10:11,862 11時半 都議会議長の 表敬訪問がございます。 158 00:10:11,862 --> 00:10:14,932 13時 衆院予算委員会が ございます。 159 00:10:14,932 --> 00:10:16,967 その後 一度官邸に…。 (ノック) 160 00:10:16,967 --> 00:10:20,967 (荒い息遣い) 161 00:10:22,006 --> 00:10:24,859 あっ…! 162 00:10:24,859 --> 00:10:26,961 大変です。 なんだ? 朝っぱらから。 163 00:10:26,961 --> 00:10:29,847 (狩屋)江見大臣が失言です。 164 00:10:29,847 --> 00:10:31,966 何!? 165 00:10:31,966 --> 00:10:33,851 地元の講演会で→ 166 00:10:33,851 --> 00:10:35,870 中小企業の社長は 企業努力が足りないんだ→ 167 00:10:35,870 --> 00:10:37,855 バカ野郎って 言っちゃったそうです。 168 00:10:37,855 --> 00:10:39,874 (貝原)すでにアップされています バカ野郎発言。 169 00:10:39,874 --> 00:10:42,843 (江見芳信)「中小企業の社長は 企業努力が足りないんだ!」 170 00:10:42,843 --> 00:10:44,862 「バカ野郎!」 171 00:10:44,862 --> 00:10:48,866 バカ野郎… 経済産業大臣だぞ! 172 00:10:48,866 --> 00:10:51,866 江見 呼べ。 本人に釈明させろ。 173 00:10:52,870 --> 00:10:54,870 いやあ…。 174 00:10:56,874 --> 00:10:58,859 1324。 (貝原)1321です。 175 00:10:58,859 --> 00:11:00,861 1303。 (貝原)1321です。 176 00:11:00,861 --> 00:11:02,880 1321 こちらです。 (ノック) 177 00:11:02,880 --> 00:11:04,880 江見 入るぞ! 178 00:11:05,933 --> 00:11:08,853 江見! 何やってんだ お前! 179 00:11:08,853 --> 00:11:13,874 ♬~ 180 00:11:13,874 --> 00:11:15,860 (江見)バルス…。 181 00:11:15,860 --> 00:11:17,878 バルス…。 182 00:11:17,878 --> 00:11:19,847 何やってんだ? お前。 183 00:11:19,847 --> 00:11:21,882 おい。 184 00:11:21,882 --> 00:11:24,882 (狩屋)江見ちゃん? それは…? 185 00:11:28,873 --> 00:11:31,873 いやあ…。 186 00:11:32,927 --> 00:11:35,930 (貝原)憲民党の蔵本さん 任命責任 突いてきますね。 187 00:11:35,930 --> 00:11:37,848 ああ…。 (携帯電話の振動音) 188 00:11:37,848 --> 00:11:39,850 (舌打ち) 189 00:11:39,850 --> 00:11:41,852 はい。 190 00:11:41,852 --> 00:11:47,858 一度な 坂道を転げ始めたら 驚くほどね 早いからね。 191 00:11:47,858 --> 00:11:53,881 江見経産大臣 あれ もう辞めさせろ。 192 00:11:53,881 --> 00:11:55,866 もちろんです。 イッ…。 193 00:11:55,866 --> 00:11:59,854 (委員長) 「次に 憲民党 蔵本志郎くん」 194 00:11:59,854 --> 00:12:02,873 (蔵本志郎)「憲民党 蔵本です」 195 00:12:02,873 --> 00:12:04,875 (ドアの開閉音) いらっしゃいませ! 196 00:12:04,875 --> 00:12:08,929 ここのカツカレー 娑婆 本当においしいから→ 197 00:12:08,929 --> 00:12:10,865 ぜひ食べてもらいたくて。 198 00:12:10,865 --> 00:12:13,865 この間 タダ働きさせちゃったお礼に。 199 00:12:15,870 --> 00:12:19,857 そんな… 真衣先輩のためなら 喜んでお手伝いします。 200 00:12:19,857 --> 00:12:21,859 ありがとう。 201 00:12:21,859 --> 00:12:23,944 鞄。 あっ すいません。 202 00:12:23,944 --> 00:12:25,863 いらっしゃいませ。 どうぞ。 203 00:12:25,863 --> 00:12:27,865 2人 知ってるよね? 204 00:12:27,865 --> 00:12:29,867 いえ…。 嘘! 205 00:12:29,867 --> 00:12:33,938 こちら 村野エリカさん。 こちら 武藤翔くん。 206 00:12:33,938 --> 00:12:35,873 同じ学部の4年生だよ。 207 00:12:35,873 --> 00:12:37,875 武藤翔…。 208 00:12:37,875 --> 00:12:39,860 もしかして 総理の…? 209 00:12:39,860 --> 00:12:43,864 それ 翔くん 言われると嫌がるから…。 210 00:12:43,864 --> 00:12:45,866 あんたの噂 聞いた事ある。 211 00:12:45,866 --> 00:12:49,853 いつも女子とキャーキャーつるんでる 女子力男子で→ 212 00:12:49,853 --> 00:12:53,857 授業中 窮屈を退屈って読み間違えた→ 213 00:12:53,857 --> 00:12:56,860 有名なおバカだって。 214 00:12:56,860 --> 00:12:59,863 それが あのワニ顔の息子とはね…。 215 00:12:59,863 --> 00:13:02,900 なんか 口悪いっすね。 216 00:13:02,900 --> 00:13:05,900 そんな事ない…。 あんたが気に入らないだけです。 217 00:13:09,857 --> 00:13:11,942 (ドアの開閉音) 218 00:13:11,942 --> 00:13:14,942 いらっしゃいま… せ…。 219 00:13:15,863 --> 00:13:17,863 こんにちは。 220 00:13:19,867 --> 00:13:21,869 こんにちは。 221 00:13:21,869 --> 00:13:24,869 ちょっと お客さん いるんで…。 222 00:13:25,889 --> 00:13:27,858 おいしいですか? 223 00:13:27,858 --> 00:13:29,860 ああ そうですか。 224 00:13:29,860 --> 00:13:32,860 これからも やみくもをよろしく。 225 00:13:33,948 --> 00:13:35,866 よろしくな。 怖い 怖い。 226 00:13:35,866 --> 00:13:37,868 勘定…。 (渡)ありがとうございます。 227 00:13:37,868 --> 00:13:39,887 (ヤクザ)なあ 闇雲ちゃん→ 228 00:13:39,887 --> 00:13:42,940 約束の日にち もう1週間 過ぎてんねん。 229 00:13:42,940 --> 00:13:47,861 300万円 今日中に きっちり返してもらうで。 230 00:13:47,861 --> 00:13:50,864 返してもらうで。 なんで同じ事言うの? 231 00:13:50,864 --> 00:13:54,864 (郁代)あんた 私に黙って まさか…! 232 00:13:57,871 --> 00:13:59,871 あの…。 233 00:14:00,874 --> 00:14:03,874 他のお客さんの ご迷惑になるので…。 234 00:14:05,846 --> 00:14:07,846 か… かえ…。 235 00:14:10,934 --> 00:14:14,004 帰って… ください…。 236 00:14:14,004 --> 00:14:15,873 (蔵本)んー…。 237 00:14:15,873 --> 00:14:17,941 (咳払い) 238 00:14:17,941 --> 00:14:19,860 よりにもよって→ 239 00:14:19,860 --> 00:14:23,881 中小企業の味方であるはずの 経済産業大臣が→ 240 00:14:23,881 --> 00:14:27,868 中小企業の社長は努力が足りない などという暴言を吐き→ 241 00:14:27,868 --> 00:14:29,870 それについての釈明もないとは。 242 00:14:29,870 --> 00:14:33,891 総理 あなたが指名した大臣ですよ! 243 00:14:33,891 --> 00:14:36,891 〈ヤブ医者め。 治療した奥歯が痛い…〉 244 00:14:37,861 --> 00:14:39,863 あんた従業員? 245 00:14:39,863 --> 00:14:43,851 だったら 大切な社長さんのために 保証人になってくれる? 246 00:14:43,851 --> 00:14:45,869 そしたら 今日は帰るから。 247 00:14:45,869 --> 00:14:47,855 帰るから! (ヤクザ)ああ 帰るから。 248 00:14:47,855 --> 00:14:49,940 (真衣・郁代)ダメよ そんなの! 249 00:14:49,940 --> 00:14:51,942 あんたら 金返せます? 250 00:14:51,942 --> 00:14:53,927 関係ない人 黙っててもらえますか。 251 00:14:53,927 --> 00:14:55,879 黙っててもらえますか! 252 00:14:55,879 --> 00:14:57,931 お前が黙れや。 253 00:14:57,931 --> 00:15:00,901 私もね ほとほと困ってるんですよ。 254 00:15:00,901 --> 00:15:03,854 (蔵本の声)ホテルで江見大臣の真意を 聞かれたんじゃないですか? 255 00:15:03,854 --> 00:15:05,873 (蔵本)「そんなはずは ありませんよね?」 256 00:15:05,873 --> 00:15:09,860 「ホテルで江見大臣の真意を 聞かれたんじゃないですか?」 257 00:15:09,860 --> 00:15:11,862 (ヤクザ)帰れ言わはるんやったら→ 258 00:15:11,862 --> 00:15:13,864 第三者の保証人のサインでも もらわんと。 259 00:15:13,864 --> 00:15:15,866 (ヤクザの声) 帰れ言わはるんやったら→ 260 00:15:15,866 --> 00:15:17,868 第三者の保証人のサインでも もらわんと。 261 00:15:17,868 --> 00:15:19,970 (蔵本)総理 お答えください。 262 00:15:19,970 --> 00:15:23,874 サインするの? しないの? どっち? 263 00:15:23,874 --> 00:15:27,861 (ヤクザの声)サインするの? しないの? どっち? 264 00:15:27,861 --> 00:15:30,881 江見さんの真意を聞いた上で それを口に出来ないっていうのは→ 265 00:15:30,881 --> 00:15:33,867 公に出来ないような意図がある という事ですよね? 266 00:15:33,867 --> 00:15:35,867 どっち? 267 00:15:38,872 --> 00:15:42,876 わかりました。 268 00:15:42,876 --> 00:15:45,876 サインします…。 269 00:15:48,949 --> 00:15:51,852 (ヤクザ)何モタモタしとんねん。 270 00:15:51,852 --> 00:15:53,871 震えとるやないか。 271 00:15:53,871 --> 00:15:56,871 (蔵本)ご自身の任命責任について どうお考えですか? 272 00:15:59,860 --> 00:16:01,862 (ヤクザ)早う書かんかい! 273 00:16:01,862 --> 00:16:03,862 早う書かんかい! ええ加減にしな! 274 00:16:04,865 --> 00:16:06,865 (殴る音) 275 00:16:07,868 --> 00:16:10,868 (ヤクザ)何しとんねん? (ラム)いや…。 276 00:16:13,874 --> 00:16:15,874 うっ…! 277 00:16:19,863 --> 00:16:21,863 うっ…! 278 00:16:26,870 --> 00:16:28,870 あっ…! 279 00:16:34,862 --> 00:16:36,862 ああ… あっ…。 280 00:16:38,866 --> 00:16:40,866 大丈夫? 281 00:16:47,858 --> 00:16:49,927 あっ…。 282 00:16:49,927 --> 00:16:51,927 あっ…。 大丈夫? 283 00:16:52,846 --> 00:16:54,882 ああ…。 284 00:16:54,882 --> 00:16:57,882 (蔵本)総理! 答えてください 総理! 285 00:16:58,869 --> 00:17:00,871 (蔵本)委員長。 286 00:17:00,871 --> 00:17:03,871 (委員長)武藤総理 答弁をお願いします。 287 00:17:06,860 --> 00:17:09,863 あれ? 痛くない…。 288 00:17:09,863 --> 00:17:12,866 っていうか 髪の毛ない! 289 00:17:12,866 --> 00:17:21,859 ♬~ 290 00:17:21,859 --> 00:17:23,927 カレー屋? 291 00:17:23,927 --> 00:17:25,846 (委員長)武藤内閣総理大臣。 292 00:17:25,846 --> 00:17:27,865 嘘だ…。 293 00:17:27,865 --> 00:17:30,868 泰さん ほら…。 泰さん 何やってるんだよ。 294 00:17:30,868 --> 00:17:32,870 (狩屋)こっち来て ちょっと…。 295 00:17:32,870 --> 00:17:34,872 「何…? 泰さん ちょっと…」 296 00:17:34,872 --> 00:17:36,940 あ…? (狩屋)「座って」 297 00:17:36,940 --> 00:17:38,940 (狩屋)ほら。 嘘…。 298 00:17:40,844 --> 00:17:42,844 国会? 299 00:17:43,864 --> 00:17:45,864 嘘だ。 300 00:17:50,988 --> 00:18:10,988 ♬~ 301 00:20:22,022 --> 00:20:23,857 おっと… どこ行くんだ! 302 00:20:23,857 --> 00:20:25,857 おい どこ行くねん! 待てコラ! 303 00:20:28,845 --> 00:20:31,064 大丈夫っすか? 304 00:20:31,064 --> 00:20:33,064 ≪(ヤクザ)大丈夫ちゃうわ! 305 00:20:34,935 --> 00:20:36,987 ≪(ヤクザ)何笑うてんねん! 306 00:20:36,987 --> 00:20:39,987 翔 何してる!? 307 00:20:45,846 --> 00:20:47,914 鏡…。 308 00:20:47,914 --> 00:20:59,926 ♬~ 309 00:20:59,926 --> 00:21:01,845 なぜだ!? 310 00:21:01,845 --> 00:21:05,845 総理大臣だぞ 俺は!! 311 00:21:06,850 --> 00:21:08,852 何? これ…。 312 00:21:08,852 --> 00:21:14,858 (一同の野次) 313 00:21:14,858 --> 00:21:17,844 これ 僕のじゃないんだけど…。 314 00:21:17,844 --> 00:21:20,831 何? この指輪…。 315 00:21:20,831 --> 00:21:22,849 全部 僕のじゃない これ。 316 00:21:22,849 --> 00:21:25,852 あーっ! お前! 317 00:21:25,852 --> 00:21:28,852 俺の番号 登録してないじゃないか! 318 00:21:29,873 --> 00:21:31,873 邪魔だ。 319 00:21:33,844 --> 00:21:36,863 泰さん 大丈夫? 泰さん…? 320 00:21:36,863 --> 00:21:39,866 泰さん… 泰さんに決まってんだろ あんた! 321 00:21:39,866 --> 00:21:46,857 ♬~ 322 00:21:46,857 --> 00:21:48,925 ワニ…。 323 00:21:48,925 --> 00:21:50,925 ワニ…! 324 00:21:51,845 --> 00:21:53,845 (狩屋)ああっ! 泰さん…! 325 00:21:54,931 --> 00:21:57,851 ≫委員長! ≫総理! 総理! 326 00:21:57,851 --> 00:21:59,853 (委員長)休憩に入ります! 327 00:21:59,853 --> 00:22:01,872 (委員長)静粛に! 休憩に入ります! 328 00:22:01,872 --> 00:22:03,872 (城山)貧血か…? 329 00:22:05,826 --> 00:22:07,894 貧血か…。 330 00:22:07,894 --> 00:22:09,846 (記者)総理! 331 00:22:09,846 --> 00:22:11,865 (警備員)入らない 入らない! (記者)総理! 332 00:22:11,865 --> 00:22:13,865 (警備員)入らないで! 下がってください! 333 00:22:14,851 --> 00:22:16,870 泰さん。 334 00:22:16,870 --> 00:22:18,922 着きましたよ 大丈夫? 335 00:22:18,922 --> 00:22:20,922 ≪(車のクラクション) 336 00:22:25,846 --> 00:22:28,849 貝原! 金を払っておけ。 337 00:22:28,849 --> 00:22:30,849 バカ息子…。 338 00:22:31,852 --> 00:22:33,852 翔! 339 00:22:34,855 --> 00:22:36,873 翔! 帰ってきたの? どこだ!? 340 00:22:36,873 --> 00:22:38,859 お母さん ここよ! お母さん ここ! 341 00:22:38,859 --> 00:22:40,844 失礼します。 (狩屋)はい どうも どうも。 342 00:22:40,844 --> 00:22:42,946 おかえりなさい。 343 00:22:42,946 --> 00:22:44,946 お久しぶりです お母さん。 ああ? 344 00:22:47,984 --> 00:22:51,855 落ち着け…! 落ち着け 泰山! 泰山! 345 00:22:51,855 --> 00:22:54,858 落ち着け… いったん落ち着け…。 346 00:22:54,858 --> 00:22:56,858 (綾)はい どうぞ。 (狩屋)はい。 347 00:22:57,844 --> 00:22:59,844 (ため息) 348 00:23:04,868 --> 00:23:08,868 泰さんね 今 相当お疲れのようで…。 ねっ。 349 00:23:09,839 --> 00:23:13,843 嘘… 国会? なんて 訳のわからない事 口走って。 350 00:23:13,843 --> 00:23:16,843 困った人ね! 351 00:23:17,831 --> 00:23:20,831 中 どうなってんだよ…。 352 00:23:24,854 --> 00:23:27,854 ボヨンボヨンじゃん! 下は…? 353 00:23:32,862 --> 00:23:34,848 こんな違う…。 354 00:23:34,848 --> 00:23:36,850 ちょっと…。 355 00:23:36,850 --> 00:23:38,852 なんだよ この頭! 356 00:23:38,852 --> 00:23:40,852 ああ~! 357 00:23:41,855 --> 00:23:43,855 どうしよう… どうしよう…。 358 00:23:47,844 --> 00:23:50,844 僕… 僕が…! 359 00:23:51,848 --> 00:23:53,848 僕…。 360 00:23:54,918 --> 00:23:56,918 ああっ… あっ…! 361 00:23:58,855 --> 00:24:00,857 お前は翔か? 362 00:24:00,857 --> 00:24:02,857 お父さん…? 363 00:24:05,862 --> 00:24:08,832 あっ… 間違いない! 364 00:24:08,832 --> 00:24:12,832 俺がお前で… お前が俺だ! 365 00:24:16,856 --> 00:24:18,856 なんで こんなになっちゃったの…? 366 00:24:20,844 --> 00:24:23,847 何する…! 俺の顔でメソメソ泣くな! 367 00:24:23,847 --> 00:24:26,850 だって こんな事になっちゃって どうするの!? 368 00:24:26,850 --> 00:24:28,850 どうするの…? 369 00:24:30,837 --> 00:24:32,872 (綾)翔? 370 00:24:32,872 --> 00:24:34,991 泰さん。 371 00:24:34,991 --> 00:24:38,862 そんな 泣きそうな顔して もう…。 今日は もう休みましょう。 ねっ。 372 00:24:38,862 --> 00:24:40,830 カリヤン。 はい。 373 00:24:40,830 --> 00:24:42,849 そっちは俺じゃない。 374 00:24:42,849 --> 00:24:45,849 翔ちゃんまで 何言い出すの? 375 00:24:46,853 --> 00:24:48,853 ああ…。 376 00:24:49,856 --> 00:24:51,858 みんな…。 (咳払い) 377 00:24:51,858 --> 00:24:54,858 覚悟して聞いてほしい。 378 00:24:57,864 --> 00:25:00,864 冗談ではない! なんなんです? 379 00:25:01,918 --> 00:25:03,870 どういう訳か わからんが→ 380 00:25:03,870 --> 00:25:08,870 武藤泰山 息子の体に入ってしまった! 381 00:25:13,847 --> 00:25:15,847 俺の体が翔だ! 382 00:25:18,852 --> 00:25:21,871 (笑い声) 383 00:25:21,871 --> 00:25:24,874 翔ちゃん 久しぶりに帰ってきたから→ 384 00:25:24,874 --> 00:25:26,926 お母さんの事 ビックリさせようと思ったの? 385 00:25:26,926 --> 00:25:28,845 面白い! 386 00:25:28,845 --> 00:25:31,848 バカバカしい。 あなた もしかして→ 387 00:25:31,848 --> 00:25:33,850 翔を抱き込んで 私との約束を→ 388 00:25:33,850 --> 00:25:36,870 うやむやにしようとでも 思ってるわけ? 389 00:25:36,870 --> 00:25:39,870 そんなわけないだろう! これは事実だ! 390 00:25:40,924 --> 00:25:42,859 んんっ! あー! 391 00:25:42,859 --> 00:25:44,844 お母さん…。 お母さん。 392 00:25:44,844 --> 00:25:48,848 お父さんは疲れているみたい。 393 00:25:48,848 --> 00:25:52,848 だから ちょっと 先に休んでてもらいましょう。 394 00:25:53,853 --> 00:25:55,855 お二人も ちょっと。 えっ? 395 00:25:55,855 --> 00:25:57,855 ちょっと。 ちょっと…。 396 00:25:58,925 --> 00:26:00,927 あっ お疲れさま…。 397 00:26:00,927 --> 00:26:03,863 えっ… ちょっと! なんか ごめんなさい。 398 00:26:03,863 --> 00:26:05,849 四の五の言わずに来い。 399 00:26:05,849 --> 00:26:07,851 (狩屋)えっ? はいはい…。 400 00:26:07,851 --> 00:26:10,870 この先 は… 初めてだな 行くの。 401 00:26:10,870 --> 00:26:14,870 えっ? へえ~。 えっ? へっ? 402 00:26:21,848 --> 00:26:23,850 なんですか? ここ。 403 00:26:23,850 --> 00:26:27,854 おじい様は 元々 この家を城にしたかったらしい。 404 00:26:27,854 --> 00:26:30,857 ここは その天守閣の名残だ。 405 00:26:30,857 --> 00:26:32,842 (咳払い) 406 00:26:32,842 --> 00:26:34,944 そんな事より 話を続けるぞ。 407 00:26:34,944 --> 00:26:36,846 ねえ 翔くん まだ続けるの? 408 00:26:36,846 --> 00:26:38,865 カリヤン 菜々美と別れさせてやったろ。 409 00:26:38,865 --> 00:26:40,850 えっ… ど… どうして それ 翔ちゃんが…? 410 00:26:40,850 --> 00:26:42,852 だから 俺が泰山なんだ! 411 00:26:42,852 --> 00:26:44,854 なっ… バカな…。 412 00:26:44,854 --> 00:26:46,873 くだらない映画じゃあるまいし。 413 00:26:46,873 --> 00:26:48,858 それは こっちのセリフだ。 414 00:26:48,858 --> 00:26:51,858 おい なんでも質問してみせろ。 415 00:26:52,862 --> 00:26:55,048 では 初当選の時の得票数は? 416 00:26:55,048 --> 00:26:57,867 その時 宿敵 蔵本さんは 何票でした? 417 00:26:57,867 --> 00:27:01,921 1993年 私は5万8804票で最下位当選。 418 00:27:01,921 --> 00:27:05,842 対して蔵本は 8万5048票でトップ当選だ。 419 00:27:05,842 --> 00:27:08,862 最近 コレクターから譲り受けた 銘刀の名前は? 420 00:27:08,862 --> 00:27:10,914 (咳払い) 421 00:27:10,914 --> 00:27:14,868 上杉家から 立花宗茂に伝わったという→ 422 00:27:14,868 --> 00:27:17,868 波遊ぎ兼光。 423 00:27:20,874 --> 00:27:22,842 FLOGの真奈美の スリーサイズは? 424 00:27:22,842 --> 00:27:24,844 96 65 90。 425 00:27:24,844 --> 00:27:28,848 泰さん…! どうして こんな事に…! 426 00:27:28,848 --> 00:27:31,868 大変だよ! 大変だよ 貝原くん! 427 00:27:31,868 --> 00:27:33,853 (貝原)どうして…。 428 00:27:33,853 --> 00:27:35,922 空き缶蹴って 2人して階段落ちたとか!? 429 00:27:35,922 --> 00:27:37,857 するか。 430 00:27:37,857 --> 00:27:39,843 翔くん! 431 00:27:39,843 --> 00:27:42,843 翔くん 何か心当たりは? 432 00:27:43,863 --> 00:27:45,865 とにかく医者を探せ。 何科かな? 433 00:27:45,865 --> 00:27:47,834 (貝原)防衛大臣には 伝えておいたほうがいいでしょう。 434 00:27:47,834 --> 00:27:49,853 国の一大事ですから。 435 00:27:49,853 --> 00:27:51,855 どこまで内密にするかの 判断もある。 436 00:27:51,855 --> 00:27:53,840 他の党員や秘書たちには 伝えないほうがいいでしょう。 437 00:27:53,840 --> 00:27:57,861 何かの理由で入れ替わったんだ。 また元に戻る事も…。 ね? 438 00:27:57,861 --> 00:27:59,846 戻らなかったら どうしよう…。 439 00:27:59,846 --> 00:28:01,865 戻らんはずがない! はい! 440 00:28:01,865 --> 00:28:05,852 いや 戻るとしても… ね? いつか戻るとしても→ 441 00:28:05,852 --> 00:28:09,856 まず 明日からの この国会を どう乗り切るか→ 442 00:28:09,856 --> 00:28:11,856 それ 考えなくちゃ。 443 00:28:12,842 --> 00:28:14,842 そうだな…。 444 00:28:21,000 --> 00:28:23,920 なんですか? 445 00:28:23,920 --> 00:28:25,920 (ため息) 446 00:28:26,873 --> 00:28:29,859 翔…。 447 00:28:29,859 --> 00:28:33,863 わかるな? これは 国家存亡の危機だぞ。 448 00:28:33,863 --> 00:28:36,866 ま… まさか 僕に…? 449 00:28:36,866 --> 00:28:38,852 そうだ。 450 00:28:38,852 --> 00:28:41,871 お前が総理だ! 451 00:28:41,871 --> 00:28:44,924 いや… いや… む む… 無理 無理 無理! 452 00:28:44,924 --> 00:28:46,843 無理 無理… 無理ですよ 無理です! 453 00:28:46,843 --> 00:28:48,928 だって 僕 スケジュール ぎっしりだし→ 454 00:28:48,928 --> 00:28:50,947 単位落としたら また留年だし…。 わかってる。 455 00:28:50,947 --> 00:28:52,849 お金かかっちゃいますよ! 翔 落ち着け。 456 00:28:52,849 --> 00:28:54,851 いったん落ち着け。 今 就活で 大事な時で…。 457 00:28:54,851 --> 00:28:56,853 翔~! はい! 458 00:28:56,853 --> 00:28:58,922 落ち着け! 落ち着いてます! 459 00:28:58,922 --> 00:29:00,940 だ… だって 明日 面接なんですよ? 460 00:29:00,940 --> 00:29:02,940 その顔でか? 461 00:29:04,844 --> 00:29:06,846 (携帯電話) 462 00:29:06,846 --> 00:29:08,882 鳴ってる 鳴ってる! 僕の携帯 返してください。 463 00:29:08,882 --> 00:29:11,851 この非常事態に 携帯なんか…。 464 00:29:11,851 --> 00:29:14,888 もう! ハンカチも…。 465 00:29:14,888 --> 00:29:16,839 (携帯電話) 466 00:29:16,839 --> 00:29:19,839 真衣さん… 参ったな…。 467 00:29:20,860 --> 00:29:22,845 おい! 468 00:29:22,845 --> 00:29:25,848 (携帯電話) 469 00:29:25,848 --> 00:29:27,834 参ったな… どうしよう…。 470 00:29:27,834 --> 00:29:30,853 あー あー 翔です。 471 00:29:30,853 --> 00:29:32,855 ダメだ こんな声じゃ…。 472 00:29:32,855 --> 00:29:34,941 押しちゃった…。 473 00:29:34,941 --> 00:29:37,860 「翔くん? 大丈夫?」 474 00:29:37,860 --> 00:29:39,862 急にいなくなったから どうしたのかと思って。 475 00:29:39,862 --> 00:29:41,848 いや あの… ゆうべから声が…。 476 00:29:41,848 --> 00:29:43,833 (咳払い) 477 00:29:43,833 --> 00:29:45,835 声が なんか調子悪いんだよね。 478 00:29:45,835 --> 00:29:50,857 あれから おじさんとおばさん 大喧嘩しちゃって大変なの。 479 00:29:50,857 --> 00:29:53,860 店も開けられるか心配で…。 480 00:29:53,860 --> 00:29:57,860 「明日 私と一緒に 話 聞いてあげてくれないかな?」 481 00:30:14,847 --> 00:30:16,983 条件があります。 482 00:30:16,983 --> 00:30:18,868 なんだ? 483 00:30:18,868 --> 00:30:23,856 明日 やみくもの相談に 乗ってくれますか? 484 00:30:23,856 --> 00:30:26,856 それと 面接に行ってもらえますか? 485 00:30:30,913 --> 00:30:33,913 お安い御用だ。 486 00:30:35,852 --> 00:30:38,855 わかりました。 487 00:30:38,855 --> 00:30:44,855 僕… 一日総理やってみます。 488 00:30:46,846 --> 00:30:49,846 〈まずは 動き方から特訓が始まった〉 489 00:30:52,001 --> 00:30:54,001 がに股だよ。 490 00:30:54,937 --> 00:30:57,006 総理。 もっと ひじ上げて。 491 00:30:57,006 --> 00:30:59,859 総理。 総理。 もう1回 はい。 492 00:30:59,859 --> 00:31:01,844 そうそう 目が怖いよ。 493 00:31:01,844 --> 00:31:04,831 (江見)「企業努力が足りないんだ! バカ野郎!」 494 00:31:04,831 --> 00:31:08,868 (狩屋)この江見大臣の失言に どう対応するかが勝負ですね。 495 00:31:08,868 --> 00:31:12,872 そうだな。 よし 次は総理の答弁だ。 貝原。 496 00:31:12,872 --> 00:31:16,872 当たり障りのない決まり文句が これです。 497 00:31:20,863 --> 00:31:22,863 あれ? 見えないんですけど。 498 00:31:27,854 --> 00:31:30,890 あっ 老眼。 うるさい。 499 00:31:30,890 --> 00:31:33,843 「1 その件につきましては」…。 1は 読まなくていいですから→ 500 00:31:33,843 --> 00:31:36,846 この順列どおりに 切り抜けてください。 501 00:31:36,846 --> 00:31:40,850 〈しかし 俺の息子は なぜ ここまでバカなんだ〉 502 00:31:40,850 --> 00:31:42,852 (貝原)国会答弁は あらかじめ 質問取りが各党を回って→ 503 00:31:42,852 --> 00:31:44,887 質問ごとに用意してあります。 504 00:31:44,887 --> 00:31:47,874 翔くんは 私が作った原稿さえ 読んでいれば なんとかなります。 505 00:31:47,874 --> 00:31:49,874 総理だって 細かい事は 何もわかっちゃいないんです。 506 00:31:52,845 --> 00:31:55,848 総理だって 細かい事は 何もわかっていないんです。 507 00:31:55,848 --> 00:31:58,000 (ため息) 508 00:31:58,000 --> 00:32:00,837 ぶら下がり会見は 当面の間 スルーしましょう。 509 00:32:00,837 --> 00:32:03,039 ぶら下がる? いや ぶら下がり。 510 00:32:03,039 --> 00:32:05,842 心配するな。 総理番の記者は 新人がやると決まっている。 511 00:32:05,842 --> 00:32:08,911 さっきのように こう 手を挙げれば スルーの合図だ。 512 00:32:08,911 --> 00:32:11,848 江見大臣の失言で 総理の任命責任を→ 513 00:32:11,848 --> 00:32:13,866 ぐじぐじ言われたら たまりませんからね。 514 00:32:13,866 --> 00:32:16,853 まあ いずれ 本人に釈明させるが→ 515 00:32:16,853 --> 00:32:18,855 辞任 更迭は やむを得ん。 516 00:32:18,855 --> 00:32:21,858 (貝原)次の候補者なんですが…。 517 00:32:21,858 --> 00:32:24,827 コウテツってなんですか? 518 00:32:24,827 --> 00:32:29,827 え… 鋼? 錬金術師? 519 00:34:47,803 --> 00:34:51,807 地味! 何? 無地って。 無地の意味がわからない…。 520 00:34:51,807 --> 00:34:53,807 (綾)柄がなきゃ…。 521 00:34:59,815 --> 00:35:01,801 ああ…! 522 00:35:01,801 --> 00:35:04,820 服を間違えるな! お父さんだって。 523 00:35:04,820 --> 00:35:07,790 女もんか? メンズです。 524 00:35:07,790 --> 00:35:10,793 パンツは? パ… パンツはいいだろう。 525 00:35:10,793 --> 00:35:12,793 膨らまします。 おう。 526 00:35:13,796 --> 00:35:15,796 (舌打ち) 527 00:35:16,799 --> 00:35:19,936 (記者)総理! 昨日は何があったんですか? 528 00:35:19,936 --> 00:35:21,821 総理 江見大臣の失言について 一言お願いします! 529 00:35:21,821 --> 00:35:23,821 (記者)一言お願いします! (記者)総理! 530 00:35:25,808 --> 00:35:27,810 (ため息) 531 00:35:27,810 --> 00:35:29,946 (貝原)それ 自然にやってくださいね。 532 00:35:29,946 --> 00:35:32,946 ああ? (貝原)眉間のしわ。 533 00:35:35,801 --> 00:35:38,821 (郁代)いらっしゃいませ…。 534 00:35:38,821 --> 00:35:40,823 あっ 翔ちゃん! 535 00:35:40,823 --> 00:35:44,894 (ラム)え~! 翔ちゃん どこ行ってたの! 536 00:35:44,894 --> 00:35:46,796 (マトン) 帰ってこないから心配したよ。 537 00:35:46,796 --> 00:35:50,796 翔くん 大丈夫? 実家で なんかあったんじゃないの? 538 00:35:51,817 --> 00:35:53,803 (貝原)いつも翔くんが お世話になっております。 539 00:35:53,803 --> 00:35:56,789 わたくし 翔くんのお父様の会社で 秘書をしております→ 540 00:35:56,789 --> 00:35:58,808 貝原と申します。 541 00:35:58,808 --> 00:36:01,844 私 南真衣と申します。 542 00:36:01,844 --> 00:36:05,881 この家の姪で 職業紹介会社を 経営しておりまして→ 543 00:36:05,881 --> 00:36:07,817 翔くんには いつも 本当にお世話になっていて…。 544 00:36:07,817 --> 00:36:10,803 あいにく 今は名刺を切らしておりまして。 545 00:36:10,803 --> 00:36:13,839 今日は 差し出がましいようですが→ 546 00:36:13,839 --> 00:36:16,839 何か わたくしにお役に立てる事が あればと思いまして。 547 00:36:17,810 --> 00:36:19,812 なんとか 最初はうまくいったから。 548 00:36:19,812 --> 00:36:22,815 (ノック) はい。 549 00:36:22,815 --> 00:36:24,800 総理。 550 00:36:24,800 --> 00:36:26,802 ここはいいから。 551 00:36:26,802 --> 00:36:28,871 江見大臣がいらっしゃいました。 552 00:36:28,871 --> 00:36:30,871 例の「バカ野郎」の人? うん。 553 00:36:46,822 --> 00:36:50,810 江見ちゃんのおかげでさ とんでもない事になっちゃった。 554 00:36:50,810 --> 00:36:53,879 (狩屋)いや~…。 555 00:36:53,879 --> 00:36:57,817 あの… ちょっと 2人だけに してもらってもいいですか? 556 00:36:57,817 --> 00:36:59,885 え… 3分だけですよ? 557 00:36:59,885 --> 00:37:02,885 総理のスケジュールは 分刻みですから。 558 00:37:11,814 --> 00:37:14,814 (郁代)帳簿です。 (貝原)失礼致します。 559 00:37:23,809 --> 00:37:27,797 〈あ… 老眼鏡がなくても…〉 560 00:37:27,797 --> 00:37:30,797 見える! 言っちゃダメ。 561 00:37:39,775 --> 00:37:45,775 なんか… 大変でしたね。 562 00:37:46,816 --> 00:37:50,816 あっ 1つどうぞ。 563 00:37:53,789 --> 00:37:58,811 グレープとか…→ 564 00:37:58,811 --> 00:38:02,815 イチゴとか…→ 565 00:38:02,815 --> 00:38:04,815 ピーチ。 566 00:38:06,819 --> 00:38:08,819 あと レモン。 567 00:38:16,812 --> 00:38:18,798 う~ん…。 568 00:38:18,798 --> 00:38:21,801 これじゃあ 年内に潰れるな。 えっ? 569 00:38:21,801 --> 00:38:24,804 (貝原)確かに 原価率が高すぎますね。 570 00:38:24,804 --> 00:38:26,822 しかも 3カ月前に 東京第一銀行から→ 571 00:38:26,822 --> 00:38:29,792 初期の借り入れをしている分の 返済が滞ってます。 572 00:38:29,792 --> 00:38:32,812 ちょ… ちょっといいですか? 573 00:38:32,812 --> 00:38:36,799 大方 その銀行に 追加融資を断られたんだろう。 574 00:38:36,799 --> 00:38:40,953 あの人 材料だけは いいものを使いたいって→ 575 00:38:40,953 --> 00:38:42,805 いつも言ってるから。 576 00:38:42,805 --> 00:38:45,875 (郁代)学生さんや ここらで働く人たちに→ 577 00:38:45,875 --> 00:38:48,794 お腹いっぱい おいしいものを 食べさせてやりたいって…。 578 00:38:48,794 --> 00:38:51,794 だからといって 銀行も慈善事業じゃないんだ! 579 00:38:54,817 --> 00:38:58,804 …ですから 少しは 利益も考えないと。 580 00:38:58,804 --> 00:39:00,873 翔くん どうしたの? 581 00:39:00,873 --> 00:39:04,873 いつも もっと親身になって 話を聞いてくれるのに…。 582 00:39:05,911 --> 00:39:11,817 あ… いや 失礼。 ちょっと体調が…。 583 00:39:11,817 --> 00:39:14,820 翔ちゃんの言うとおり 私には才覚がないんだ。 584 00:39:14,820 --> 00:39:17,806 母さん すまん。 店は もう終わりだ。 585 00:39:17,806 --> 00:39:20,893 そんな…。 586 00:39:20,893 --> 00:39:23,796 せっかく 秘書さんも来てくださったんだ。 587 00:39:23,796 --> 00:39:25,915 翔ちゃん 食べてってよ 娑婆カレー。 588 00:39:25,915 --> 00:39:27,915 あ~ あれか。 589 00:39:30,903 --> 00:39:32,821 (郁代)お待たせしました。 590 00:39:32,821 --> 00:39:34,807 ほう~。 591 00:39:34,807 --> 00:39:39,807 〈カツカレー…。 カツカレーには目がない〉 592 00:39:40,796 --> 00:39:44,817 娑婆? 一番マイルドで 翔くんも好きな。 593 00:39:44,817 --> 00:39:46,817 いただきます。 594 00:39:55,811 --> 00:39:57,813 んっ!? 595 00:39:57,813 --> 00:39:59,813 うまい! 596 00:40:00,816 --> 00:40:04,816 (郁代)フフフフ… 翔ちゃんったら。 597 00:40:06,805 --> 00:40:08,805 眉間のしわ。 598 00:40:10,843 --> 00:40:13,812 また あさっての夜 改めて…。 はい よろしくお願いします。 599 00:40:13,812 --> 00:40:15,814 バカ息子は どんだけ予定飛ばせば 気が済むんだ。 600 00:40:15,814 --> 00:40:18,867 (秘書)官房長官 さすがに そろそろ移動して頂かないと…。 601 00:40:18,867 --> 00:40:21,804 だよね。 まずいね 総理が遅刻しちゃ。 602 00:40:21,804 --> 00:40:23,822 あっ 翔… お急ぎください 総理。 603 00:40:23,822 --> 00:40:25,822 あのさ…。 さあ! 604 00:40:28,811 --> 00:40:30,811 (狩屋)話は聞けたんですか? 605 00:40:36,819 --> 00:40:39,822 (狩屋)練習したとおりに お願いしますよ。 606 00:40:39,822 --> 00:40:42,822 い… 遺憾… 遺憾…。 607 00:43:14,793 --> 00:43:16,812 (秘書)総理入ります。 よろしくお願いします。 608 00:43:16,812 --> 00:43:18,812 (記者たち) よろしくお願いします。 609 00:43:23,802 --> 00:43:29,792 今回の江見経済産業大臣の 発言につきましては→ 610 00:43:29,792 --> 00:43:33,812 誠に…。 611 00:43:33,812 --> 00:43:36,815 遺憾! …であり→ 612 00:43:36,815 --> 00:43:39,818 閣僚として ふさわし… ふさわしくはない→ 613 00:43:39,818 --> 00:43:43,789 甚だ不適切な発言という 認識でございます。 614 00:43:43,789 --> 00:43:45,791 更迭はあるんですか? 615 00:43:45,791 --> 00:43:47,776 中小企業の方の心情を 理解出来ていない大臣を→ 616 00:43:47,776 --> 00:43:49,776 総理は どうお考えですか? 617 00:44:00,789 --> 00:44:04,789 それ… 違うっしょ。 618 00:44:05,811 --> 00:44:10,799 り… 理解出来てないとか 失言とか→ 619 00:44:10,799 --> 00:44:13,869 そういう事じゃなくて→ 620 00:44:13,869 --> 00:44:16,869 なんていうか…。 621 00:44:20,793 --> 00:44:22,811 終わります。 622 00:44:22,811 --> 00:44:24,797 (記者)まだ何も 言ってないじゃないですか! 623 00:44:24,797 --> 00:44:26,799 ちょっと待って。 624 00:44:26,799 --> 00:44:33,789 あの… 江見さんには友達がいて。 625 00:44:33,789 --> 00:44:35,789 友達っていうか…。 626 00:44:38,777 --> 00:44:41,814 無二の親友がいて→ 627 00:44:41,814 --> 00:44:49,788 その人がね 経営に行き詰まって→ 628 00:44:49,788 --> 00:44:52,788 自殺しちゃったそうなんです。 629 00:44:54,793 --> 00:44:59,798 こいつが首を吊るなんて…。 630 00:44:59,798 --> 00:45:01,800 それで 江見さん→ 631 00:45:01,800 --> 00:45:06,788 大臣なのに なんにも出来なかったって…。 632 00:45:06,788 --> 00:45:11,793 それで ああいう発言にね 繋がっちゃった…。 633 00:45:11,793 --> 00:45:16,815 (江見)中小企業の社長は 企業努力が足りないんだ。 634 00:45:16,815 --> 00:45:19,801 バカ野郎! 635 00:45:19,801 --> 00:45:28,927 江見さんは 誰よりも… 中小企業の…。 636 00:45:28,927 --> 00:45:30,812 中小企業のなんだっけな…? 637 00:45:30,812 --> 00:45:33,832 企業努力。 企業努力。 638 00:45:33,832 --> 00:45:40,873 そういう熱い人を… 頑張ってる人を助けたいって→ 639 00:45:40,873 --> 00:45:43,873 ずっと思ってる人なんです。 640 00:45:44,793 --> 00:45:47,779 だから 今 江見さんには…。 641 00:45:47,779 --> 00:45:52,801 「今の状況を… 乗り越えて…→ 642 00:45:52,801 --> 00:45:55,771 頑張ってほしいと思ってます」 どういう事だ? 643 00:45:55,771 --> 00:45:57,806 よくわかりませんが…。 644 00:45:57,806 --> 00:46:00,809 「(拍手)」 「ありがとうございました」 645 00:46:00,809 --> 00:46:04,796 どうやら うまくまとまったみたいです。 646 00:46:04,796 --> 00:46:07,816 総理 面接のお時間です。 647 00:46:07,816 --> 00:46:11,803 財務大臣を二期も務めた俺だ。 648 00:46:11,803 --> 00:46:15,803 銀行の面接の1つや2つ 瞬殺で決めてやる。 649 00:46:19,795 --> 00:46:21,795 ご武運を。 650 00:46:32,808 --> 00:46:38,797 (面接官)はーい。 じゃあ 志望動機から聞かせてください。 651 00:46:38,797 --> 00:46:40,799 私は 銀行貸し出しを通じて→ 652 00:46:40,799 --> 00:46:43,802 日本の産業に 貢献したいと思っています。 653 00:46:43,802 --> 00:46:45,802 特に 中小…。 654 00:46:49,791 --> 00:46:52,794 特に 中小企業金融につきましては→ 655 00:46:52,794 --> 00:46:54,796 産業金融の肝でございまして→ 656 00:46:54,796 --> 00:46:58,800 その融資残高の最も多い御行に 就職する事が→ 657 00:46:58,800 --> 00:47:01,837 私にとって意味のある事と 考えます。 658 00:47:01,837 --> 00:47:05,837 じゃあ 君は うちの銀行で 融資業務がやりたいわけね~? 659 00:47:06,808 --> 00:47:10,796 はい。 貸し渋りを 解消したいと思います。 660 00:47:10,796 --> 00:47:14,783 貸し渋りなんて 今時ない話でしょ。 661 00:47:14,783 --> 00:47:16,783 そうでしょうか? 662 00:47:17,869 --> 00:47:19,838 では なぜ→ 663 00:47:19,838 --> 00:47:24,910 今も 貸し渋りで泣いている 中小企業があるのでしょう? 664 00:47:24,910 --> 00:47:27,796 その銀行に 追加融資を断られたんだろ? 665 00:47:27,796 --> 00:47:31,800 無二の親友がいて 自殺しちゃったそうなんです…。 666 00:47:31,800 --> 00:47:37,789 それは 企業努力が 足りないんじゃないの? 667 00:47:37,789 --> 00:47:41,810 銀行の目が節穴という事も あるのではないのでしょうか? 668 00:47:41,810 --> 00:47:44,930 我々 面接官には 予断を排するために→ 669 00:47:44,930 --> 00:47:47,883 君らの個人情報は 知らされてないんだが→ 670 00:47:47,883 --> 00:47:50,819 大方 君んちが中小零細企業で→ 671 00:47:50,819 --> 00:47:53,805 銀行に復讐するために 来たのかな~? 672 00:47:53,805 --> 00:47:55,807 妙なドラマの影響で。 673 00:47:55,807 --> 00:47:59,895 ハハハハハハ! あのドラマ 見ました? 674 00:47:59,895 --> 00:48:01,797 (面接官たちの笑い声) 675 00:48:01,797 --> 00:48:04,916 これが俗に言う 圧迫面接というものですか? 676 00:48:04,916 --> 00:48:06,802 何が言いたいの? 677 00:48:06,802 --> 00:48:09,905 では 後学のために ぜひ伺いたい。 何 立ってんの? 678 00:48:09,905 --> 00:48:12,874 あんたが言う 貸し渋りの定義とは なんですか? 679 00:48:12,874 --> 00:48:15,777 ここは 私が質問する場だよ! 680 00:48:15,777 --> 00:48:20,832 公的資金を投入されている 銀行の面接官のくせに→ 681 00:48:20,832 --> 00:48:25,787 そんな事も学生に説明出来ず 態度ばかりでかいとは→ 682 00:48:25,787 --> 00:48:28,790 呆れた銀行だな。 どこ行くの~? 683 00:48:28,790 --> 00:48:30,809 あんたらじゃ話にならん。 684 00:48:30,809 --> 00:48:34,796 上席を呼びたまえ。 ゆ… 裕次郎かよ。 685 00:48:34,796 --> 00:48:36,796 六本木。 686 00:48:38,800 --> 00:48:40,800 ギロッポン。 687 00:48:46,792 --> 00:48:48,794 (指を鳴らす音) 688 00:48:48,794 --> 00:48:51,794 君ですか…。 (指を鳴らす音) 689 00:48:52,814 --> 00:48:57,786 当行に言いがかりをつけている という学生は。 690 00:48:57,786 --> 00:48:59,788 言いがかり? 691 00:48:59,788 --> 00:49:04,793 そこの行員に 貸し渋りの定義を 聞いたまでですが。 692 00:49:04,793 --> 00:49:07,779 ここは面接の場です。 わかってますか? 693 00:49:07,779 --> 00:49:10,816 わかってないのは あんたたちだ。 694 00:49:10,816 --> 00:49:15,804 1999年 破たん寸前の銀行に 公的資金を注入したのは→ 695 00:49:15,804 --> 00:49:17,789 そもそも なんのためだ? 696 00:49:17,789 --> 00:49:21,810 あんたたち銀行が 自分の生き残りだけを考えて→ 697 00:49:21,810 --> 00:49:24,813 貸し渋りや貸し剥がしをすれば→ 698 00:49:24,813 --> 00:49:28,800 たくさんの中小企業が倒産し 路頭に迷うと→ 699 00:49:28,800 --> 00:49:30,902 政府が判断したからだ。 700 00:49:30,902 --> 00:49:32,788 自分たちが巨額の赤字を抱え→ 701 00:49:32,788 --> 00:49:36,792 困った時に 平身低頭して 金を借りておきながら→ 702 00:49:36,792 --> 00:49:39,795 中小企業には 赤字だと金は貸せないと→ 703 00:49:39,795 --> 00:49:41,813 平然と言ってのける。 704 00:49:41,813 --> 00:49:46,802 それは 日本国民の利益を 本当に考えての判断ですか? 705 00:49:46,802 --> 00:49:50,922 はたまた 冷暖房完備の空間で→ 706 00:49:50,922 --> 00:49:55,877 机の上で書類を見ただけで 適当に決めた事ですか? 707 00:49:55,877 --> 00:49:58,864 あんたらが 身をもって現場で体験すれば→ 708 00:49:58,864 --> 00:50:03,802 潰してはいけない日本の財産に 気づく事があるのかもしれない。 709 00:50:03,802 --> 00:50:07,802 そういう謙虚な姿勢が あんたらにはあるのか! 710 00:50:13,862 --> 00:50:16,815 1つだけ言っておく。 711 00:50:16,815 --> 00:50:21,853 反省のない銀行に 明日はなーい!! 712 00:50:21,853 --> 00:50:28,810 ♬~ 713 00:50:28,810 --> 00:50:31,830 (貝原の声)東京第一銀行から 初期の借り入れをしている分の→ 714 00:50:31,830 --> 00:50:34,799 返済が滞ってます。 原価率が高すぎますね。 715 00:50:34,799 --> 00:50:37,802 あの人 材料だけは いいものを使いたいって→ 716 00:50:37,802 --> 00:50:39,788 いつも言ってるから。 717 00:50:39,788 --> 00:50:43,775 お腹いっぱい おいしいものを 食べさせてやりたいって…。 718 00:50:43,775 --> 00:50:47,796 ちなみに 早背山大学近くにある定食屋→ 719 00:50:47,796 --> 00:50:50,796 やみくものカツカレーを 食べた事はありますか? 720 00:50:53,802 --> 00:50:56,838 あれは 日本の財産だ。 721 00:50:56,838 --> 00:51:03,838 そう武藤泰山が言っていたと 支店の担当者に伝えるように。 722 00:51:09,801 --> 00:51:12,787 まさか…。 723 00:51:12,787 --> 00:51:15,787 (貝原)面接 どうでした? うまくいった。 724 00:51:16,825 --> 00:51:18,825 何もかも完璧だ。 725 00:51:22,797 --> 00:51:24,797 (咳) 726 00:51:25,800 --> 00:51:27,786 で 翔の調子は? 727 00:51:27,786 --> 00:51:31,786 見てください。 翔くん バカウケです。 728 00:51:33,792 --> 00:51:38,797 「今の状況を… 乗り越えて…→ 729 00:51:38,797 --> 00:51:43,797 頑張ってほしいと思ってます…」 (咳) 730 00:51:46,788 --> 00:51:49,791 (指を鳴らす音) うまい! 731 00:51:49,791 --> 00:51:51,791 君も食べてみなさい。 732 00:51:52,861 --> 00:51:55,780 ≫(渡・郁代) ありがとうございました。 733 00:51:55,780 --> 00:51:58,780 (指を鳴らす音) エクセレント! 734 00:51:59,818 --> 00:52:04,818 アハハハ… 君 ここ ついてますよ。 735 00:52:07,792 --> 00:52:10,795 確かに 日本の財産だ。 736 00:52:10,795 --> 00:52:14,816 新総理 とんでもないと思っていましたが→ 737 00:52:14,816 --> 00:52:17,836 なかなかの人物かもしれません。 738 00:52:17,836 --> 00:52:21,836 ただ 面接に来た あの息子は 全然ダメだ。 739 00:52:22,791 --> 00:52:24,793 「共和党の冬島一光でございます」 740 00:52:24,793 --> 00:52:26,778 おっ! ちょうど共和党の冬島か? 741 00:52:26,778 --> 00:52:29,798 はい 何せ連立与党ですから→ 742 00:52:29,798 --> 00:52:32,801 支持率アップを狙って 仕込んだ質問ですし→ 743 00:52:32,801 --> 00:52:34,819 私の書いた答弁も完璧です。 744 00:52:34,819 --> 00:52:36,821 さらに株が上がるぞ。 745 00:52:36,821 --> 00:52:41,793 そこで 本日は 総理のお考えを お聞かせ願いたいと思う次第で…。 746 00:52:41,793 --> 00:52:47,793 貝原 こうして見ると いい男じゃないか? 747 00:52:48,817 --> 00:52:50,802 そうですか? 748 00:52:50,802 --> 00:52:52,887 あとは 私の書いた原稿さえ 読んでくれれば→ 749 00:52:52,887 --> 00:52:54,887 今日一日 無事終了です。 750 00:53:07,952 --> 00:53:09,788 (新田 理)プロント…。 751 00:53:09,788 --> 00:53:12,874 質問にお答え致します。 752 00:53:12,874 --> 00:53:16,795 我が国は ミゾーユーの…。 753 00:53:16,795 --> 00:53:18,797 ミゾーユー? 754 00:53:18,797 --> 00:53:21,797 危機にジカメンしており…。 755 00:53:22,901 --> 00:53:24,819 直面じゃねえのか? 756 00:53:24,819 --> 00:53:26,788 「じかめん」って読むほうが 難しいだろうが。 757 00:53:26,788 --> 00:53:28,790 ダツキャクするために…。 758 00:53:28,790 --> 00:53:30,809 ダツキャク? 759 00:53:30,809 --> 00:53:33,812 経済政策が必要であると 考えて…。 760 00:53:33,812 --> 00:53:36,812 貝原… お前 何 書いた!? 761 00:53:39,851 --> 00:53:43,851 (貝原)「未曾有」「直面」「脱却」。 762 00:53:44,806 --> 00:53:46,791 バカなの? 763 00:53:46,791 --> 00:53:49,794 「適切な経済政策とは つまり…」 764 00:53:49,794 --> 00:53:54,866 財政… 規律? のケイジと…。 765 00:53:54,866 --> 00:53:56,801 ≫真面目にやってください。 766 00:53:56,801 --> 00:53:59,921 実効性のある成長戦略です。 767 00:53:59,921 --> 00:54:02,791 ≪ちゃんとしろよ! ≫ちゃんとしろ! 768 00:54:02,791 --> 00:54:07,946 まずは 消費税引き上げ…? 769 00:54:07,946 --> 00:54:10,815 ≪どうした! ≫ふざけてんのか? 770 00:54:10,815 --> 00:54:14,786 消費税引き上げに伴い→ 771 00:54:14,786 --> 00:54:22,786 経済対… 策委員会を 新たにハツアシし…。 772 00:54:25,797 --> 00:54:29,797 しまった…。 下からエスカレーターだった。 773 00:54:30,819 --> 00:54:32,787 ニュウネン… ニュウナン…。 774 00:54:32,787 --> 00:54:36,858 ニュウネンに対応出来るように 致します。 775 00:54:36,858 --> 00:54:40,795 また 不足するところは しかるべき…→ 776 00:54:40,795 --> 00:54:45,817 ホチンをしながら 地域と連帯…。 777 00:54:45,817 --> 00:54:47,819 補填! 778 00:54:47,819 --> 00:54:50,789 貝原~! 779 00:54:50,789 --> 00:54:52,789 なぜ ルビを振らなかった! 780 00:54:55,877 --> 00:54:58,797 本気で言ってます? 781 00:54:58,797 --> 00:55:00,797 クソッ! 782 00:55:02,817 --> 00:55:05,820 閣僚の身体検査より→ 783 00:55:05,820 --> 00:55:08,807 息子の頭を検査すべきだった! 784 00:55:08,807 --> 00:55:11,807 そば 下げてくれ! 食欲ねえわ。 785 00:55:12,811 --> 00:55:17,816 ゼンドコロする トコロアリでございます。 786 00:55:17,816 --> 00:55:19,801 (一同の野次) 787 00:55:19,801 --> 00:55:23,838 「(一同の野次)」 788 00:55:23,838 --> 00:55:27,809 〈こうして 私の内閣は ミゾーユーの…→ 789 00:55:27,809 --> 00:55:30,809 いや 未曾有の危機に直面した〉 790 00:55:32,797 --> 00:55:58,907 ♬~ 791 00:55:58,907 --> 00:56:03,912 ♬~ 792 00:56:03,912 --> 00:56:06,912 ♬~ 793 00:58:23,801 --> 00:58:26,854 ウズラスキスタン国大統領を どうやって もてなすのか! 794 00:58:26,854 --> 00:58:28,806 (小中寿太郎)何が悲しゅうて あんなボンクラが→ 795 00:58:28,806 --> 00:58:30,875 日本の総理大臣なんや。 (狩屋)ここで しくじったら→ 796 00:58:30,875 --> 00:58:32,875 おしまいです。