1 00:01:33,101 --> 00:01:43,101 ♬~ 2 00:01:51,119 --> 00:02:11,139 ♬~ 3 00:02:11,139 --> 00:02:31,159 ♬~ 4 00:02:31,159 --> 00:02:51,112 ♬~ 5 00:02:51,112 --> 00:02:54,112 ♬~ 6 00:02:57,118 --> 00:02:59,120 <謎を解いたこけ猿の行方は➡ 7 00:02:59,120 --> 00:03:02,123 人の世の生きる道をも 狂わせてゆく> 8 00:03:02,123 --> 00:03:05,126 <男女のもつれは ついに ぐれんの炎と化した> 9 00:03:05,126 --> 00:03:08,129 <だが 非道を憎む丹下左膳は➡ 10 00:03:08,129 --> 00:03:12,133 あくまでも男として 生き抜こうと努力をする> 11 00:03:12,133 --> 00:03:15,136 <こけ猿の女壺を求めて 公儀の手は伸びてゆく> 12 00:03:15,136 --> 00:03:20,141 <萩乃を求めて門之亟は 左膳の手にかかるのである> 13 00:03:20,141 --> 00:03:22,141 (門之亟)うわっ… 14 00:03:25,146 --> 00:03:29,146 (左膳)チェッ 俺の濡れ燕を汚しやがった 15 00:03:31,152 --> 00:03:35,090 (萩乃) あの どうして あなたは私を? 16 00:03:35,090 --> 00:03:39,090 どうしてって 訳なんかあるもんかい 17 00:03:44,099 --> 00:03:49,104 騒がせたな あっ お待ちになって 18 00:03:49,104 --> 00:03:54,104 刀を洗いてえんだが はい 19 00:04:04,119 --> 00:04:10,119 濡れ燕 勘弁してくれよ 20 00:04:12,127 --> 00:04:15,130 あの これで 21 00:04:15,130 --> 00:04:17,130 ああ 22 00:04:23,138 --> 00:04:25,140 フフッ ≪(半鐘) 23 00:04:25,140 --> 00:04:27,142 ん? 24 00:04:27,142 --> 00:04:38,086 (半鐘) 25 00:04:38,086 --> 00:04:40,088 (与吉のあくび) 26 00:04:40,088 --> 00:04:43,091 (三太) え~… ああ 火事だな ヘヘヘ… 27 00:04:43,091 --> 00:04:45,093 (与吉)遠いらしいや (三太)ああ 28 00:04:45,093 --> 00:04:47,095 わあ 寒っ ≪ 与吉 29 00:04:47,095 --> 00:04:53,101 え? 今の声確か… (三太)誰か呼んだようだぜ 30 00:04:53,101 --> 00:04:55,103 気のせいかな? 31 00:04:55,103 --> 00:04:58,103 ≪ 与吉 (三太)あ~ ちくしょう 寒い 32 00:05:02,110 --> 00:05:04,112 旦那 33 00:05:04,112 --> 00:05:06,114 やっぱり旦那だ 大きな声を出すんじゃねえ 34 00:05:06,114 --> 00:05:09,117 それにしたって旦那 よく御無事で 35 00:05:09,117 --> 00:05:12,120 みんな 元気か? へい 36 00:05:12,120 --> 00:05:14,122 お前 かごを一丁 しょってきてくれ 37 00:05:14,122 --> 00:05:16,124 またどこへ行くんですよ せっかく帰ってきたのに 38 00:05:16,124 --> 00:05:18,126 姉御が待ってるんだ とにかく うちへ入っておくんなさいよ 39 00:05:18,126 --> 00:05:21,129 大きな声を出すんじゃねえって 言ってんのが分からねえのかい 40 00:05:21,129 --> 00:05:25,133 旦那の方ですぜ とにかく急ぐんだい かごを頼む 41 00:05:25,133 --> 00:05:27,135 じゃあ 宇治の鷹丸の居所が 分かったんですね? 42 00:05:27,135 --> 00:05:32,135 それどころじゃねえ 源三郎が危ねえんだい 43 00:05:36,077 --> 00:05:39,080 (玄心斉)ほう お蓮殿では 44 00:05:39,080 --> 00:05:47,088 (お蓮)私が悪かったのです 私さえ丹波に唆されなければ 45 00:05:47,088 --> 00:05:50,091 (玄心斉)いや 誰が悪い➡ 46 00:05:50,091 --> 00:05:54,095 彼が悪いというわけの ものではござらん 47 00:05:54,095 --> 00:05:57,098 (玄心斉) もともと国元におられれば➡ 48 00:05:57,098 --> 00:05:59,100 若君は伊賀の暴れん坊として➡ 49 00:05:59,100 --> 00:06:03,104 のうのうと お暮らしになっていたはず 50 00:06:03,104 --> 00:06:09,104 それを なまじ 大殿と十方斎殿が剣のよしみから 51 00:06:17,118 --> 00:06:22,123 いや 年寄りの愚痴じゃ 愚痴じゃよ 52 00:06:22,123 --> 00:06:25,126 ≪(侍)いたぞ! ≪(侍)源三郎がいたぞ! 53 00:06:25,126 --> 00:06:27,128 生きておられた 54 00:06:27,128 --> 00:06:31,132 ≪(侍)こっちだ 土蔵の中だ 55 00:06:31,132 --> 00:06:34,068 ≪ 玄心斉 56 00:06:34,068 --> 00:06:37,071 (丹波)ハハハ… 57 00:06:37,071 --> 00:06:40,074 源三郎殿でなくて悪うござったな 58 00:06:40,074 --> 00:06:43,077 (お蓮)丹波 (玄心斉)謀ったな 59 00:06:43,077 --> 00:06:47,077 御後室様 おとなしく 死んでいただきましょう 60 00:06:50,084 --> 00:06:53,087 おのれ! 61 00:06:53,087 --> 00:06:56,090 お前たち 主人に刃向かうのですか 62 00:06:56,090 --> 00:07:01,095 (山口)本日ただいまより 我らがあるじは峰 丹波殿だ 63 00:07:01,095 --> 00:07:05,099 そのとおり 拙者が道場のあるじとなり➡ 64 00:07:05,099 --> 00:07:07,101 萩乃が我が妻となる 65 00:07:07,101 --> 00:07:10,101 え? 丹波 66 00:07:12,106 --> 00:07:14,106 それ 67 00:07:17,111 --> 00:07:20,111 (玄心斉)お蓮殿 早く (お蓮)はい 68 00:07:24,118 --> 00:07:28,122 (お蓮)あっ… (山口)おのれ! 69 00:07:28,122 --> 00:07:30,122 やー! おっ… 70 00:07:32,060 --> 00:07:34,062 くっ… 貴様 71 00:07:34,062 --> 00:07:36,064 おっ 丹下氏 72 00:07:36,064 --> 00:07:39,067 左膳 73 00:07:39,067 --> 00:07:42,070 源三郎はどうした 74 00:07:42,070 --> 00:07:45,073 とうの昔に あの世へ逝ったわ 75 00:07:45,073 --> 00:07:48,076 ほ… 本当か 76 00:07:48,076 --> 00:07:51,076 さあ それは… 77 00:07:53,081 --> 00:07:55,081 本当なんだな 78 00:07:58,086 --> 00:08:05,086 丹波 てめえよくも 源の字を陥れやがったな 79 00:08:13,101 --> 00:08:15,103 (与吉)金さん 銀さん (金八)ほいきた 80 00:08:15,103 --> 00:08:17,105 旦那! 81 00:08:17,105 --> 00:08:23,111 与吉 女と年寄りを頼んだぞ (与吉)へい 82 00:08:23,111 --> 00:08:26,111 合点でさ さあ早えとこ 83 00:08:29,117 --> 00:08:31,119 さあ 早く (銀八)どこ行くんで? 84 00:08:31,119 --> 00:08:33,054 柳生の上屋敷へ運んでくれ (お蓮)はい 85 00:08:33,054 --> 00:08:53,074 ♬~ 86 00:08:53,074 --> 00:08:59,080 ♬~ 87 00:08:59,080 --> 00:09:02,083 丹波 勝負しろ 88 00:09:02,083 --> 00:09:04,083 おのれ 89 00:09:20,101 --> 00:09:23,104 あっ! 90 00:09:23,104 --> 00:09:27,108 ハハハ… 91 00:09:27,108 --> 00:09:30,111 これで天下太平だ ハハハ… 92 00:09:30,111 --> 00:09:33,111 ≪(与吉)旦那 旦那 93 00:09:38,052 --> 00:09:40,052 旦那 94 00:09:42,056 --> 00:09:44,056 丹下の旦那 95 00:09:47,061 --> 00:09:49,061 よし (山口)はっ 96 00:09:58,072 --> 00:10:00,072 よし 引き揚げだ 97 00:10:26,100 --> 00:10:30,100 ちきしょう 謀られたな 98 00:11:07,074 --> 00:11:09,076 誰だ そこにいるのは誰だ 99 00:11:09,076 --> 00:11:12,079 (源三郎)さ… 左膳か!? 100 00:11:12,079 --> 00:11:15,082 その声は源の字だな? 101 00:11:15,082 --> 00:11:18,082 そうだ 源三郎だ おお! 102 00:11:22,089 --> 00:11:25,089 おお 左膳 103 00:11:31,098 --> 00:11:35,102 お前 生きてたのか 104 00:11:35,102 --> 00:11:38,105 ハハハ… 105 00:11:38,105 --> 00:11:41,108 アハハ! どうして貴公 106 00:11:41,108 --> 00:11:45,112 ハハハ… 萩乃に頼まれてな 107 00:11:45,112 --> 00:11:49,116 お前を助けようと思って来たが このざまだい ハハハ… 108 00:11:49,116 --> 00:11:52,119 ハハハ… 109 00:11:52,119 --> 00:11:55,122 ハッ みっともねえ みっともねえ 110 00:11:55,122 --> 00:12:00,127 星の流れる夜に会おうなんて 粋なことを言ったのはいいが➡ 111 00:12:00,127 --> 00:12:02,129 これじゃあまるっきり いかさねえぜ 112 00:12:02,129 --> 00:12:04,129 ハハハ 全くだ 113 00:12:08,135 --> 00:12:11,135 何だか 水かさが 増してきてるみたいだ 114 00:12:18,145 --> 00:12:24,151 どうやらここは 昔 戦に使った抜け道らしいぞ 115 00:12:24,151 --> 00:12:28,155 じゃあ どっかに 出口があるはずだが 116 00:12:28,155 --> 00:12:30,155 ん? 117 00:12:33,094 --> 00:12:37,098 行き止まりかな? 118 00:12:37,098 --> 00:12:39,098 うん 119 00:12:46,107 --> 00:12:48,109 (与吉)まるで夢みてえだ 120 00:12:48,109 --> 00:12:53,114 現れたと思ったら また消えてなくなる 121 00:12:53,114 --> 00:12:57,114 ハァ… 一体 旦那は どこへ消えちまったんだろな 122 00:13:07,128 --> 00:13:10,131 行き止まりかな 123 00:13:10,131 --> 00:13:13,134 左膳 このまま死ぬしかないぞ 124 00:13:13,134 --> 00:13:17,138 ばか言うな ふだんの元気はどうしたんでい 125 00:13:17,138 --> 00:13:23,144 男一匹 こういうときにこそ 最後の最後まで頑張るんだ 126 00:13:23,144 --> 00:13:27,148 そう言うが 随分歩いてきたぞ 127 00:13:27,148 --> 00:13:31,152 俺はどうも 水のにおいが 変わってきたような気がしてんだ 128 00:13:31,152 --> 00:13:33,152 (においを嗅ぐ音) 129 00:13:40,094 --> 00:13:45,094 ほら 何かこう 潮のにおいがするだろ? 130 00:13:50,104 --> 00:13:52,106 そういや 波の音みたい 131 00:13:52,106 --> 00:13:56,110 ひょっとすると この洞窟は海の底へ つながってんのかもしれねえ 132 00:13:56,110 --> 00:13:58,110 うん 133 00:14:06,120 --> 00:14:10,120 どうもおかしいな 水がだんだん きれいになっていきやがる 134 00:14:12,126 --> 00:14:14,126 あっ 135 00:14:18,132 --> 00:14:20,134 あれだな 136 00:14:20,134 --> 00:14:23,137 池の水がどっかへ流れていく 137 00:14:23,137 --> 00:14:26,140 あっ そうだ 地下道だ 138 00:14:26,140 --> 00:14:28,142 地下道があるんだ しかし 待てよ 139 00:14:28,142 --> 00:14:32,079 それにしても あの土蔵の近くで 消えちまった… 140 00:14:32,079 --> 00:14:42,089 ♬~ 141 00:14:42,089 --> 00:14:44,091 (与吉)あっ…➡ 142 00:14:44,091 --> 00:14:47,094 ん? 143 00:14:47,094 --> 00:14:49,096 (床をたたく音) 144 00:14:49,096 --> 00:14:51,096 (与吉)空洞だ 145 00:14:54,101 --> 00:14:57,104 ちきしょう どっかに仕掛けが 146 00:14:57,104 --> 00:14:59,104 あっ 147 00:15:02,109 --> 00:15:04,109 これだ 148 00:15:13,120 --> 00:15:15,120 (与吉)もしや旦那が 149 00:15:17,124 --> 00:15:20,127 旦那! 150 00:15:20,127 --> 00:15:24,131 旦那ー! 151 00:15:24,131 --> 00:15:26,133 ちくしょう 152 00:15:26,133 --> 00:15:29,133 よし 153 00:15:39,079 --> 00:15:41,079 どうだ 154 00:15:55,095 --> 00:15:59,099 (与吉)南無観世音大菩薩➡ 155 00:15:59,099 --> 00:16:02,102 南無阿弥陀仏 南無阿弥… 156 00:16:02,102 --> 00:16:04,104 (おびえる声) 157 00:16:04,104 --> 00:16:08,104 (与吉)た… 助けてくれ! 助けてくれ! 158 00:16:16,116 --> 00:16:20,116 おい おい ハハッ 出口だ 159 00:16:23,123 --> 00:16:26,126 左膳 あっ… 160 00:16:26,126 --> 00:16:29,129 源三郎 161 00:16:29,129 --> 00:16:32,129 あ~ 源三郎! 162 00:16:50,084 --> 00:16:53,084 (お藤)安坊 (ちょび安)うん 163 00:16:58,092 --> 00:17:00,094 (ちょび安)ねえ 母上 与吉のおじさん➡ 164 00:17:00,094 --> 00:17:02,096 どこ行っちまったんだろう 165 00:17:02,096 --> 00:17:06,096 火事でも見に行ったんだろ やじ馬が好きなんだよ 166 00:17:14,108 --> 00:17:16,110 (金八)あっ お藤姉さんだ 167 00:17:16,110 --> 00:17:18,112 (ちょび安)どうしたんだい? その格好は 168 00:17:18,112 --> 00:17:20,112 (銀八)今朝は ひどい目に遭いましたぜ 169 00:17:22,116 --> 00:17:25,119 どうしてさ (銀八)丹下の先生を乗せて➡ 170 00:17:25,119 --> 00:17:28,122 向島の火事場まで行ったのは ようござんすがね 171 00:17:28,122 --> 00:17:31,058 え? 左膳が帰ってきたのかい? 172 00:17:31,058 --> 00:17:34,061 (金八)チェッ とぼけてんなあ 173 00:17:34,061 --> 00:17:38,065 帰ってきてねえ者が 向島まで行けるはずがねえでしょ 174 00:17:38,065 --> 00:17:40,067 帰ってきた 175 00:17:40,067 --> 00:17:45,072 (ちょび安)母上 よかったね でも 父上はどこにいるんだい? 176 00:17:45,072 --> 00:17:50,077 向島だよ でももう 長屋に帰ってきてるはずだがな 177 00:17:50,077 --> 00:17:52,079 おいら見てくるよ 178 00:17:52,079 --> 00:17:56,083 あっ 転ぶよ 179 00:17:56,083 --> 00:17:58,085 だけど 何しに 向島へ行ったんだい? 180 00:17:58,085 --> 00:18:02,089 与吉も夜中に出たっきり 帰ってこないけど 181 00:18:02,089 --> 00:18:07,094 ああ まだ姉さん 何にも知らねえんだな 182 00:18:07,094 --> 00:18:09,096 何がさ 183 00:18:09,096 --> 00:18:12,099 いえね ゆんべ火事になったってのは➡ 184 00:18:12,099 --> 00:18:14,101 向島にある 司馬先生の寮なんですよ 185 00:18:14,101 --> 00:18:18,105 そこで 何でも柳生源三郎って人が だまし討ちになったのを➡ 186 00:18:18,105 --> 00:18:21,108 丹下の旦那が助っ人に 駆けつけたってわけでさ 187 00:18:21,108 --> 00:18:24,111 ふ~ん また余計なこと始めたんだね 188 00:18:24,111 --> 00:18:26,113 与吉の兄いも一緒でね➡ 189 00:18:26,113 --> 00:18:28,115 あっしたちは 司馬先生の奥さんと➡ 190 00:18:28,115 --> 00:18:30,050 何とかっていう お侍のじいさんを助けて➡ 191 00:18:30,050 --> 00:18:34,050 柳生様の上屋敷まで 届けてきたんですよ (銀八)うん 192 00:18:43,063 --> 00:18:47,067 これから どうなさるおつもりですかな 193 00:18:47,067 --> 00:18:54,074 こうなったのも 私への 神仏の罰が当たったのでしょう 194 00:18:54,074 --> 00:19:02,082 長い間 不孝をし続けてきた父親を 捜すつもりでおります 195 00:19:02,082 --> 00:19:06,082 なるほど それはよいお心掛けじゃ 196 00:19:10,090 --> 00:19:14,094 私には 娘がおります 197 00:19:14,094 --> 00:19:17,097 おう それはまた 198 00:19:17,097 --> 00:19:23,103 女の虚栄に目がくらみ 自分から貧乏な父親を捨てて➡ 199 00:19:23,103 --> 00:19:27,107 司馬先生の元に走ったものの➡ 200 00:19:27,107 --> 00:19:33,047 今となっては それが 身を誤るもとでございました 201 00:19:33,047 --> 00:19:38,052 いや 人間誰しもが 一生に一度や二度➡ 202 00:19:38,052 --> 00:19:41,055 迷いは生じるもの 203 00:19:41,055 --> 00:19:45,059 気を強く持って 父御や娘さんを 捜しておあげなされ 204 00:19:45,059 --> 00:19:47,061 はい 205 00:19:47,061 --> 00:19:52,061 それにしても お美代はどこにいるものやら 206 00:19:54,068 --> 00:20:07,081 ♬~ 207 00:20:07,081 --> 00:20:09,081 (戸の開く音) 208 00:20:12,086 --> 00:20:16,090 (お美代)おじいちゃん 安お兄ちゃんいないよ 209 00:20:16,090 --> 00:20:19,093 (作造)ん? お社へは行ってみたのか? 210 00:20:19,093 --> 00:20:22,096 うん (作造)ああ 211 00:20:22,096 --> 00:20:26,096 じゃあ お藤おばさんと どこかへ行ったのかもしれんな 212 00:20:28,102 --> 00:20:31,038 つまんないな せっかく あのおばさん➡ 213 00:20:31,038 --> 00:20:34,041 あたいのお母さんに なってくれるって言ったのに➡ 214 00:20:34,041 --> 00:20:38,045 安お兄ちゃんとばっかり 仲良くしてるんだもん 215 00:20:38,045 --> 00:20:44,051 ハハハ… お前には おじいちゃんがいるじゃないか 216 00:20:44,051 --> 00:20:48,055 でもやっぱり あたい お母さんが欲しいわ 217 00:20:48,055 --> 00:20:50,055 ん? 218 00:20:52,059 --> 00:20:54,061 そのうちにな 219 00:20:54,061 --> 00:21:00,067 その観音様が お母さんに きっと会わしてくださるよ 220 00:21:00,067 --> 00:21:03,070 うん 221 00:21:03,070 --> 00:21:06,073 観音様 一日も早く➡ 222 00:21:06,073 --> 00:21:10,073 あたいのお母さんに お会わせください 223 00:21:19,086 --> 00:21:24,086 あっ 観音様が笑ったよ おじいちゃん 観音様が笑ったよ 224 00:21:30,097 --> 00:21:33,100 ここだよな 銀八 (銀八)そうだとも 225 00:21:33,100 --> 00:21:35,102 ここんところでもって 丹下の先生が こう➡ 226 00:21:35,102 --> 00:21:37,104 刀 片腕で こう構えて 227 00:21:37,104 --> 00:21:41,108 「やい 丹波! てめえよくも 源の字を陥れやがったな」 228 00:21:41,108 --> 00:21:43,110 へい (金八)って 229 00:21:43,110 --> 00:21:45,112 ≪(与吉)助けてくれ~! 230 00:21:45,112 --> 00:21:47,114 今誰か呼んだかい? 231 00:21:47,114 --> 00:21:49,116 さあ そういや… 232 00:21:49,116 --> 00:21:54,121 ≪(与吉)助けてくれよ 助けてくれ 233 00:21:54,121 --> 00:21:56,123 (金八・銀八)ああ… 234 00:21:56,123 --> 00:21:58,125 ≪(与吉)助けてくれ 235 00:21:58,125 --> 00:22:00,127 (ちょび安)母上 236 00:22:00,127 --> 00:22:02,129 こん中だよ (金八)合点だ 237 00:22:02,129 --> 00:22:05,132 (銀八)へへっ ≪(与吉)死ぬよ 死ぬよ…➡ 238 00:22:05,132 --> 00:22:08,135 死んじまうよ (お藤)はっ… 239 00:22:08,135 --> 00:22:10,137 ≪(与吉)死んじまうよ (お藤)与吉 240 00:22:10,137 --> 00:22:12,139 おじさん 与吉のおじさん (銀八)与吉兄い しっかりしろい 241 00:22:12,139 --> 00:22:14,141 今 引っ張ってやるぞ 242 00:22:14,141 --> 00:22:17,144 姉御 あっ 安坊 助けてくれ 243 00:22:17,144 --> 00:22:20,147 助けてくれって 助けてくれって 死んじまうよ 助けてくれ 244 00:22:20,147 --> 00:22:23,150 おじさん 今助けるからね 245 00:22:23,150 --> 00:22:26,153 金八つぁん (金八)合点だ 姉御 246 00:22:26,153 --> 00:22:30,090 よーし かかってこい ちきしょう 247 00:22:30,090 --> 00:22:32,092 そ… そら もっと引っ張れ ちきしょう 248 00:22:32,092 --> 00:22:35,095 てんで重いなあ 何食ってやんだろな 本当に 249 00:22:35,095 --> 00:22:40,100 与吉 もうじきだから しっかりおし 与の公 250 00:22:40,100 --> 00:22:42,100 (金八)はい よいしょ 251 00:22:54,114 --> 00:22:57,114 与吉兄い しっかりしろい 252 00:22:59,119 --> 00:23:02,122 与の公 しっかりおし (ちょび安)おじさん おいらだよ 253 00:23:02,122 --> 00:23:04,124 しっかりするんだよ 254 00:23:04,124 --> 00:23:06,126 もっと強くぶたなきゃ駄目だよ どいて 255 00:23:06,126 --> 00:23:08,126 与の公 256 00:23:10,130 --> 00:23:12,132 与吉 257 00:23:12,132 --> 00:23:15,135 あっ 姉御 (お藤)しっかりおしよ 258 00:23:15,135 --> 00:23:18,135 鼓の与吉とあろう者が 何てざまだい 259 00:23:21,141 --> 00:23:23,143 左膳の旦那は… 260 00:23:23,143 --> 00:23:26,146 そりゃこっちで聞きたいことだよ 左膳はどこ行ったんだい? 261 00:23:26,146 --> 00:23:28,148 そうだ 262 00:23:28,148 --> 00:23:30,148 旦那はこん中だ 263 00:23:38,091 --> 00:23:43,091 ≪(丹波)萩乃殿 入ってもよろしゅうございますか 264 00:23:46,099 --> 00:23:48,099 (久美)はい 265 00:23:58,111 --> 00:24:01,114 他聞をはばかる 座を外してくれ 266 00:24:01,114 --> 00:24:03,114 はい 267 00:24:08,121 --> 00:24:11,124 何の御用でいらっしゃいますか 268 00:24:11,124 --> 00:24:14,127 既に御存じのことと思いますが➡ 269 00:24:14,127 --> 00:24:19,132 昨夜 向島の寮にて 柳生源三郎殿と御後室様が➡ 270 00:24:19,132 --> 00:24:22,132 相対死にをなされました (萩乃)それで? 271 00:24:33,080 --> 00:24:35,082 (丹波)先ほど この件につきまして➡ 272 00:24:35,082 --> 00:24:38,085 柳生家上屋敷へ 使いを出しましたるところ➡ 273 00:24:38,085 --> 00:24:42,089 源三郎若君のことは 世間に知れても困るゆえ➡ 274 00:24:42,089 --> 00:24:45,092 当道場と柳生家とは 一切何の関係も➡ 275 00:24:45,092 --> 00:24:49,092 なかったことにしてくれとの 返答がございました 276 00:24:53,100 --> 00:24:55,100 それで? 277 00:24:57,104 --> 00:25:01,108 拙者 亡き先生の御遺志を賜り➡ 278 00:25:01,108 --> 00:25:03,110 お嬢様の後見人として➡ 279 00:25:03,110 --> 00:25:08,115 速やかにこの道場を 受け継いでまいりたいと存ずる 280 00:25:08,115 --> 00:25:12,119 御異存があるやいなや お聞かせいただきとう存じます 281 00:25:12,119 --> 00:25:16,123 反対をしても そなたは無理押しをするでしょう 282 00:25:16,123 --> 00:25:20,127 ハハハ… よく御存じで 283 00:25:20,127 --> 00:25:25,132 なれど萩乃は源三郎様の死を 信じてはおりませぬ 284 00:25:25,132 --> 00:25:28,135 そなたに聞くまでもなく 大林門之亟より➡ 285 00:25:28,135 --> 00:25:30,070 委細は知らされました 286 00:25:30,070 --> 00:25:35,075 ハハハ… それもこれも 門之亟の仕組んだ芝居 287 00:25:35,075 --> 00:25:37,077 お蓮様は きゃつを利用し➡ 288 00:25:37,077 --> 00:25:39,079 源三郎殿との仲を 遂げようとしたのです 289 00:25:39,079 --> 00:25:42,082 死人に口はありませぬ 290 00:25:42,082 --> 00:25:47,087 私は丹下左膳が必ずや 源三郎様をお救いくださると 291 00:25:47,087 --> 00:25:51,091 ハハハ… 292 00:25:51,091 --> 00:25:55,095 残念ながら その左膳も死にました (萩乃)え? 293 00:25:55,095 --> 00:25:58,098 今頃は自ら掘った墓穴の中で➡ 294 00:25:58,098 --> 00:26:01,098 冷たいむくろと 化していることでしょう 295 00:26:03,103 --> 00:26:10,110 ハハハ… 296 00:26:10,110 --> 00:26:12,112 源三郎様 297 00:26:12,112 --> 00:26:32,065 ♬~ 298 00:26:32,065 --> 00:26:52,085 ♬~ 299 00:26:52,085 --> 00:27:12,105 ♬~ 300 00:27:12,105 --> 00:27:14,105 ♬~