1 00:00:30,700 --> 00:00:32,880 僕は 探偵ナンバー596 2 00:00:33,680 --> 00:00:35,880 探偵になって3ヶ月だ 3 00:00:37,360 --> 00:00:40,060 これまでに受けた5件の調査の内 4 00:00:40,480 --> 00:00:43,980 3件は 尾行の発覚により失敗… 5 00:00:50,400 --> 00:00:51,660 痴漢ーっ! 6 00:00:51,700 --> 00:00:52,600 あっいやその... 7 00:00:54,760 --> 00:00:57,220 痴漢! 8 00:00:59,580 --> 00:01:02,960 そして今日 僕は幹部室に呼び出された 9 00:01:03,240 --> 00:01:04,440 失礼します 10 00:01:04,500 --> 00:01:08,880 間違いなくクビを 言い渡されようとしているのだ 11 00:01:09,340 --> 00:01:12,020 思えば短い探偵生活だった 12 00:01:16,480 --> 00:01:19,300 川崎にある「探偵事務所5」は 13 00:01:19,720 --> 00:01:24,040 創立60年を迎える 格式ある探偵事務所である 14 00:01:26,120 --> 00:01:28,740 この探偵事務所をめぐる物語に 15 00:01:28,820 --> 00:01:30,980 主人公は存在しない 16 00:01:32,240 --> 00:01:36,140 ここに登場する すべての探偵が主人公である 17 00:01:37,740 --> 00:01:38,980 あえて言うなら 18 00:01:39,850 --> 00:01:41,740 この探偵事務所5こそが 19 00:01:41,940 --> 00:01:46,300 この物語の主人公であると いえるかもしれない 20 00:01:48,200 --> 00:01:50,200 その探偵たちに名前はない 21 00:01:51,460 --> 00:01:55,220 5を先頭にする 3桁の番号をそれぞれが持ち 22 00:01:55,560 --> 00:01:58,840 互いをその番号で認識しあっている 23 00:02:00,160 --> 00:02:02,980 弊社をお選び下さって有難うございます 24 00:02:03,480 --> 00:02:06,800 依頼人の秘密は絶対厳守いたします 25 00:02:07,450 --> 00:02:09,360 弊社ではご依頼の案件に 最もふさわしい能力を持つ 26 00:02:09,440 --> 00:02:13,300 探偵が調査を担当いたします 27 00:02:14,160 --> 00:02:16,580 今回、弊社が選んだのは... 28 00:02:28,160 --> 00:02:29,500 調査報告書001 5を継ぐ者たち 前編 29 00:02:34,940 --> 00:02:37,360 511という探偵がいる 30 00:02:38,680 --> 00:02:39,020 はい? 31 00:02:40,580 --> 00:02:42,720 番号からわかるように うちの探偵だ 32 00:02:44,920 --> 00:02:47,960 我々はこの511の素行調査を 33 00:02:48,060 --> 00:02:50,700 行う必要があると判断するにいたった 34 00:02:53,840 --> 00:02:55,430 なぜですか? 35 00:02:55,500 --> 00:02:56,600 それは知らなくていい 36 00:02:57,940 --> 00:02:58,620 すいません 37 00:02:59,900 --> 00:03:04,000 今回 君には その素行調査を やってもらいたい 38 00:03:05,280 --> 00:03:07,900 あの...身内を 39 00:03:08,540 --> 00:03:09,660 調査するのですか? 40 00:03:11,000 --> 00:03:12,500 自信がないなら今言いたまえ 41 00:03:13,060 --> 00:03:14,590 この調査は他の探偵に回す 42 00:03:14,590 --> 00:03:15,900 その場合 君は 本日付けで 43 00:03:15,900 --> 00:03:16,340 やります 44 00:03:17,320 --> 00:03:18,300 やらしてください 45 00:03:40,300 --> 00:03:42,380 午後3時 動きなし 46 00:03:42,480 --> 00:03:44,840 今日も終日同じ公園 47 00:03:46,000 --> 00:03:48,820 この2時間でタバコを3本 48 00:03:49,270 --> 00:03:51,300 あとは..ただ. 49 00:03:51,640 --> 00:03:53,080 枯葉に向かって 50 00:03:53,140 --> 00:03:57,200 ブツブツ何かを言っているのみ 51 00:03:59,860 --> 00:04:01,320 じゃあ またな 52 00:04:23,720 --> 00:04:25,570 なんだまた煙草か 53 00:04:28,100 --> 00:04:30,680 あー..あ 54 00:04:32,580 --> 00:04:35,580 こんな調査 意味あんのかな 55 00:04:45,440 --> 00:04:46,580 危ねぇよ馬鹿野郎! 56 00:04:46,640 --> 00:04:47,860 すいません すいません 57 00:04:52,840 --> 00:04:53,220 あれ? 58 00:05:03,860 --> 00:05:06,860 もうちょっとで あの世行きだったな 59 00:05:18,120 --> 00:05:19,650 誰に頼まれたんだ? 60 00:05:20,420 --> 00:05:20,940 うん? 61 00:05:24,300 --> 00:05:25,160 あっ 痛い 62 00:05:26,560 --> 00:05:30,320 これ以上痛い目に遭いたくなかったら 素直に吐けよ 63 00:05:30,840 --> 00:05:31,640 おいっ 64 00:05:32,640 --> 00:05:33,360 あっ 65 00:05:38,240 --> 00:05:41,520 なんだ お前 5の探偵か? 66 00:05:43,360 --> 00:05:45,800 同じ社の探偵が なんで俺を尾行るんだ? 67 00:05:46,820 --> 00:05:47,620 えっ 68 00:05:48,960 --> 00:05:53,020 正体がバレてんだ 守秘義務もねえだろう 69 00:05:53,620 --> 00:05:54,900 おい あ痛ったた.あの 70 00:05:55,080 --> 00:05:58,320 ほんとに ほんとにわかんないんです 71 00:06:04,990 --> 00:06:06,020 まあいいだろう 72 00:06:07,260 --> 00:06:09,600 501に直接訊くだけだ 73 00:06:11,490 --> 00:06:13,340 それはやめてください! 74 00:06:14,220 --> 00:06:17,620 そんなことしたら 今度こそ 僕 クビになっちゃいます! 75 00:06:20,440 --> 00:06:21,820 お前 新入りか? 76 00:06:23,200 --> 00:06:26,000 入社して3ヶ月になります 77 00:06:29,300 --> 00:06:30,600 そういうことか 78 00:06:37,690 --> 00:06:39,820 僕 どうしたらいいでしょうか? 79 00:06:41,650 --> 00:06:43,600 お前の好きな様に報告するんだな 80 00:06:43,740 --> 00:06:44,380 ただし 81 00:06:46,020 --> 00:06:48,040 二度と俺の後ろをつけるな 82 00:06:48,660 --> 00:06:49,680 終わりだ 83 00:06:51,360 --> 00:06:52,620 えっ?そんな 84 00:06:54,920 --> 00:06:55,860 それに 85 00:06:57,820 --> 00:06:59,940 501に伝えておけ 86 00:07:02,120 --> 00:07:07,680 511はまだ現役だとな 87 00:07:15,030 --> 00:07:16,080 異常なし…と? 88 00:07:17,700 --> 00:07:18,400 はい 89 00:07:20,340 --> 00:07:24,140 この一週間 特に変わったところは見あたりませんでした 90 00:07:26,740 --> 00:07:29,080 まだまだ現役の探偵だと思います 91 00:07:31,430 --> 00:07:33,840 一度も尾行を見つかったりはしなかったのか? 92 00:07:34,320 --> 00:07:34,800 いえ 93 00:07:36,320 --> 00:07:39,700 それは大丈夫でした と思います 94 00:07:41,580 --> 00:07:42,500 そうか 95 00:07:44,580 --> 00:07:48,520 それでは 調査を続けたまえ 96 00:07:52,640 --> 00:07:53,580 聞こえなかったのかね? 97 00:07:54,240 --> 00:07:55,160 あ...いえ 98 00:07:55,220 --> 00:07:57,240 あの...はい 99 00:08:16,760 --> 00:08:20,800 第二次世界大戦中 ドイツ空軍が 100 00:08:21,220 --> 00:08:24,320 イギリス本土で菓子や玩具をまいた 101 00:08:25,500 --> 00:08:28,980 何も知らない子供が喜んで拾うと 102 00:08:29,040 --> 00:08:30,960 それらは爆発した 103 00:08:31,740 --> 00:08:36,500 こうした偽装爆弾を ブービートラップと呼ぶ 104 00:08:37,660 --> 00:08:38,060 え? 105 00:08:40,820 --> 00:08:42,620 はい 100円 106 00:08:44,120 --> 00:08:45,840 あっ...しまった! 107 00:08:51,320 --> 00:08:53,560 この人は資料室の番人 108 00:08:54,860 --> 00:08:57,880 この人からなにか教わったが最後 109 00:08:57,880 --> 00:08:59,340 100円をとられる 110 00:09:01,140 --> 00:09:05,560 なぜ会社はこんな無法者を 社内に野放しにしておくのか? 111 00:09:06,910 --> 00:09:10,420 僕 教えてくれなんて一言も... 112 00:09:10,980 --> 00:09:12,300 お前 113 00:09:13,440 --> 00:09:15,780 知識がタダだっていうつもりか? 114 00:09:16,620 --> 00:09:19,940 いえ 100円ですよね 115 00:09:21,950 --> 00:09:23,060 タメになったか? 116 00:09:24,620 --> 00:09:25,960 タメになりました 117 00:09:28,860 --> 00:09:32,640 お前 今 511に張りついてるんだってな 118 00:09:33,300 --> 00:09:34,840 なんでそれ知ってるんですか? 119 00:09:34,980 --> 00:09:38,220 あの人は 元刑事の筋金入りだ 120 00:09:39,860 --> 00:09:42,400 しっかりと食らいついて 鍛えてもらうんだな 121 00:09:44,680 --> 00:09:46,120 それ どういうことですか? 122 00:09:49,680 --> 00:09:52,900 はい 100円 123 00:09:54,930 --> 00:09:59,500 ついに引導を渡されたってことですかね 124 00:10:02,620 --> 00:10:04,800 まあ そのナンバーを大事にして 125 00:10:05,680 --> 00:10:08,620 ずっと現役でいてくれる気持ちは 126 00:10:08,620 --> 00:10:10,520 俺にとっちゃあ嬉しいけどな 127 00:10:12,260 --> 00:10:14,400 隠居ってのもいいもんだぜ 128 00:10:15,300 --> 00:10:18,020 若い頃よりよっぽど自由だ 129 00:10:19,520 --> 00:10:22,360 ここいらがいい潮時だと思うけどね 130 00:10:26,390 --> 00:10:31,340 古い葉っぱが散らねえと 若い葉っぱがでてこれねえ 131 00:10:34,860 --> 00:10:36,880 でも 132 00:10:39,040 --> 00:10:43,680 枯れ葉ってのは どうにも自分じゃ散れないもんなんですよ 133 00:10:43,920 --> 00:10:44,560 ん? 134 00:10:45,970 --> 00:10:48,130 強い風でも吹いてくんねぇと 135 00:10:52,040 --> 00:10:53,120 ふむ なるほどな 136 00:11:01,480 --> 00:11:03,960 まっ、強い風に飛ばされて自由になったら 137 00:11:04,880 --> 00:11:05,740 連絡くれ 138 00:11:06,800 --> 00:11:08,980 俺と一緒にど派手に遊びまわろうぜ 139 00:11:10,140 --> 00:11:11,280 ありがとうございます 140 00:11:35,400 --> 00:11:36,540 あ、大丈夫? 141 00:11:48,920 --> 00:11:49,600 大丈夫? 142 00:11:54,440 --> 00:11:55,080 おいっ 143 00:11:59,040 --> 00:11:59,840 飯食いに行くか? 144 00:12:14,200 --> 00:12:15,360 どうした?食えよ 145 00:12:17,740 --> 00:12:18,720 はあ いただきます 146 00:12:22,880 --> 00:12:23,300 しかし 147 00:12:24,780 --> 00:12:27,800 お前本当に尾行が下手だな 148 00:12:28,360 --> 00:12:29,040 えっ 149 00:12:30,100 --> 00:12:30,940 あの... 150 00:12:31,440 --> 00:12:33,100 そんなに そんなにだめですか? 151 00:12:33,280 --> 00:12:34,560 うん ダメ 152 00:12:37,240 --> 00:12:39,520 あの煙草屋の婆さんにも 153 00:12:40,880 --> 00:12:44,980 うしろにちょこちょこくっついてる人 息子さんですかって言われたよ 154 00:12:49,680 --> 00:12:52,920 お前 なんで探偵になろうとしたんだ? 155 00:12:54,620 --> 00:12:56,200 あの... 156 00:12:56,960 --> 00:12:59,660 僕がまだあの 子供の時に 157 00:13:00,700 --> 00:13:03,940 探偵さんに助けられたたことがあるんです 158 00:13:06,780 --> 00:13:12,000 親がだまされて もう一家心中するしかないみたいになった時に 159 00:13:13,940 --> 00:13:17,080 ある探偵さんが動いてくれて… 160 00:13:18,420 --> 00:13:23,780 で...それで 161 00:13:24,700 --> 00:13:28,480 あの親からもその恩を忘れるなみたいに 162 00:13:28,960 --> 00:13:30,620 言われて育ってきたし 163 00:13:31,240 --> 00:13:33,380 あと...僕も 164 00:13:34,080 --> 00:13:37,480 そんなふうになれたらいいなって 思ったっていうか 165 00:13:39,700 --> 00:13:42,370 でも残念ながら 166 00:13:42,370 --> 00:13:45,520 僕にはその才能は ないみたいなんですけど 167 00:13:46,700 --> 00:13:49,780 ああ お前は探偵に向いてない 168 00:13:50,320 --> 00:13:51,160 ああ... 169 00:13:52,980 --> 00:13:55,280 仕事中の探偵なら 170 00:13:57,060 --> 00:14:00,220 さっきの公園で泣いてるガキなんかを 相手にしねぇもんだよ 171 00:14:01,660 --> 00:14:02,480 ああ... 172 00:14:06,500 --> 00:14:07,340 でも 173 00:14:09,060 --> 00:14:10,120 そこが気に入った 174 00:14:11,380 --> 00:14:11,820 えっ 175 00:14:14,400 --> 00:14:18,400 お前…本物の探偵になりてえか? 176 00:14:22,780 --> 00:14:23,320 はい! 177 00:14:30,040 --> 00:14:33,940 尾行するときは相手の足元をみろ 178 00:14:34,020 --> 00:14:38,280 急な方向転換もわかるし 自分の顔も隠れる 179 00:14:56,120 --> 00:14:58,000 それに変装されても 180 00:14:58,220 --> 00:15:00,160 靴までは変えないもんだ 181 00:15:14,420 --> 00:15:16,780 そんなこと言わないでくれよ! 182 00:15:16,860 --> 00:15:18,520 俺にはお前しかいないんだから! 183 00:15:18,560 --> 00:15:21,620 時には追い越すことを恐れるな 184 00:15:21,700 --> 00:15:22,740 本当 185 00:15:22,820 --> 00:15:24,860 本当だよ うーん 186 00:15:31,240 --> 00:15:31,680 あれ? 187 00:15:33,120 --> 00:15:36,060 またか 188 00:15:44,480 --> 00:15:47,360 すいません また撒かれちゃいました 189 00:15:48,480 --> 00:15:49,660 おしかったな 190 00:15:51,540 --> 00:15:53,880 今回はどこがだめでした? 191 00:15:54,160 --> 00:15:57,360 電話の声がでかすぎるんだよ 目立ってどうするんだ 192 00:15:57,420 --> 00:16:00,220 いや でも でかい声で話さないと 聴こえないかと思って 193 00:16:00,280 --> 00:16:03,980 なんでわざわざ相手に 聞かさなきゃなんないんだ?不自然じゃないか 194 00:16:04,340 --> 00:16:08,300 そういうなこの目立ちたがりなところが お前のダメな所だよ 195 00:16:10,360 --> 00:16:11,060 でも まあ 196 00:16:11,160 --> 00:16:13,940 気を落とすな だいぶ良くなってるぞ 197 00:16:15,480 --> 00:16:16,000 行くぞ 198 00:16:16,800 --> 00:16:17,380 はい 199 00:16:19,740 --> 00:16:23,820 探偵ってのはもちろん 自分で調査するのが基本だが 200 00:16:24,180 --> 00:16:27,520 いい情報屋を捕まえておくのも重要だ 201 00:16:27,820 --> 00:16:30,920 いるかいないかで 調査がだいぶ変わってくる 202 00:16:32,040 --> 00:16:35,600 お前もひとりかふたり そういうのを捕まえときな 203 00:16:35,780 --> 00:16:36,420 はい 204 00:16:41,400 --> 00:16:42,320 おっさん 元気? 205 00:16:42,360 --> 00:16:45,320 おう 元気だよ 鬼ごっこやってるよ 206 00:16:45,600 --> 00:16:49,160 いいんだよ警戒しなくて こいつも5の人間だ 207 00:16:49,920 --> 00:16:51,260 こいつも5の人間だ 208 00:16:51,400 --> 00:16:52,460 えー5...え? 209 00:16:52,540 --> 00:16:53,680 そう、596 210 00:16:53,880 --> 00:16:57,840 596?ってことは まだ貰ったまんまの番号ってわけか 211 00:17:00,140 --> 00:17:01,840 こいつにナンバー譲るんですか 212 00:17:02,180 --> 00:17:04,700 バカヤロウ!まだ俺は現役だぞ 213 00:17:05,720 --> 00:17:07,720 そろそろ肩たたかれてる頃だろうに 214 00:17:07,800 --> 00:17:09,960 冗談じゃねぇよ 215 00:17:10,370 --> 00:17:13,100 ところでいいネタねぇか? 216 00:17:13,720 --> 00:17:19,040 今日はそうっすね.. 天気予報によると明日も晴れだそうです 217 00:17:20,880 --> 00:17:24,780 おう そうか ありがとよ 218 00:17:25,620 --> 00:17:26,740 まいどあり じゃあな 219 00:17:27,160 --> 00:17:28,020 おい 新米 220 00:17:30,560 --> 00:17:32,780 開けたい鍵があったら 俺に言いな 221 00:17:34,540 --> 00:17:37,460 この世で俺に開けられない鍵はない 222 00:17:48,660 --> 00:17:49,500 えっ あの 223 00:17:49,840 --> 00:17:51,940 あの情報が買うほど重要なんですか? 224 00:17:53,660 --> 00:17:54,340 いいや 225 00:17:54,660 --> 00:17:55,300 えー 226 00:17:55,560 --> 00:17:56,940 じゃあなんでお金あげちゃったんですか? 227 00:17:57,760 --> 00:18:00,740 自分の都合のいい時だけ利用する 228 00:18:00,760 --> 00:18:03,020 そんなヤツに相手が心を開くか? 229 00:18:04,560 --> 00:18:05,400 なるほど 230 00:18:06,170 --> 00:18:10,960 どんな商売をやってても 人間の扱い方を間違えちゃいけねぇ 231 00:18:23,680 --> 00:18:24,380 ほら 232 00:18:24,520 --> 00:18:26,000 好きなもの頼め 233 00:18:26,140 --> 00:18:29,300 たまには僕がおごりますよ 234 00:18:29,740 --> 00:18:30,440 なに? 235 00:18:30,760 --> 00:18:32,520 だっていつもいつもじゃ悪いですよ 236 00:18:32,620 --> 00:18:34,380 僕だって給料もらってるんで 237 00:18:34,460 --> 00:18:35,460 すこしは返さないと 238 00:18:35,660 --> 00:18:36,700 馬鹿野郎 239 00:18:38,910 --> 00:18:40,460 俺に食わしてもらった分は 240 00:18:40,500 --> 00:18:43,140 お前がもっと偉くなったら 若いやつに食わしてやれ 241 00:18:43,740 --> 00:18:45,160 でもそれじゃあ... 242 00:18:45,320 --> 00:18:46,420 良いんだよ 243 00:18:47,400 --> 00:18:51,420 俺も今こうして 若い時の借りを返してるんだ 244 00:18:52,140 --> 00:18:56,540 今お前が俺に食わしてもらってるのは 俺に食わしてもらってんじゃねぇ 245 00:18:57,440 --> 00:18:58,060 じゃ... 246 00:18:58,610 --> 00:19:01,080 じゃ僕は探偵の歴史に 食わしてもらってんですね 247 00:19:02,280 --> 00:19:03,660 ま そんなとこだ 248 00:19:05,180 --> 00:19:07,540 わかったらその ちゃらちゃらいう財布引っ込めて 249 00:19:08,190 --> 00:19:10,220 何でもいいから好きなもの頼め 好きなもの 250 00:19:10,280 --> 00:19:10,820 はい 251 00:19:12,960 --> 00:19:13,940 ご注文は? 252 00:19:14,460 --> 00:19:15,320 じゃあ... 253 00:19:16,980 --> 00:19:18,040 C定食を... 254 00:19:18,320 --> 00:19:20,300 A定食2つ 255 00:19:20,400 --> 00:19:22,940 はい A定食2つお願いいたします 256 00:19:38,300 --> 00:19:42,960 坊やがいつ511の血圧計を 壊すかと思っていたんですが 257 00:19:44,280 --> 00:19:46,540 意外や 相性はいいようです 258 00:19:50,140 --> 00:19:51,480 笑っている場合ではないな 259 00:19:52,920 --> 00:19:55,520 511が坊やの相手をしてくれている間に 260 00:19:55,580 --> 00:19:58,960 我々は 急いで例の男を 見つけ出して追尾せねばならん 261 00:19:59,480 --> 00:20:00,120 はい 262 00:20:01,580 --> 00:20:04,340 現在空いている者の 総力を上げて追っています 263 00:20:05,280 --> 00:20:07,960 うむ 頼んだぞ 264 00:20:20,320 --> 00:20:25,360 お前はずっと子供を欲しがってたよな 265 00:20:28,800 --> 00:20:33,560 持つんだったらどっちがよかったんだ? 男か?女か? 266 00:20:37,140 --> 00:20:39,700 作ってやれなくて すまなかったな 267 00:20:42,800 --> 00:20:46,860 俺は本当に甲斐性のねぇ男だ 268 00:20:55,200 --> 00:20:56,120 おはようございます! 269 00:20:59,700 --> 00:21:01,700 今日もよろしくお願いします! 270 00:21:03,240 --> 00:21:03,960 じゃあ 271 00:21:06,340 --> 00:21:07,800 かくれんぼ始めるか 272 00:21:08,740 --> 00:21:09,120 はい! 273 00:22:19,120 --> 00:22:19,880 あれ? 274 00:22:21,340 --> 00:22:22,320 何やってるのかなぁ? 275 00:22:25,700 --> 00:22:26,700 おにいちゃん 276 00:22:27,740 --> 00:22:28,200 え? 277 00:22:30,920 --> 00:22:31,620 なにこれ? 278 00:22:32,180 --> 00:22:34,640 おじちゃんが おにいちゃんにあげてきてって 279 00:22:34,920 --> 00:22:35,620 え? 280 00:22:36,440 --> 00:22:39,060 おじちゃんて あの背の高いおじちゃん? 281 00:22:41,360 --> 00:22:44,980 まいったな もう見つかっちまったのかよ。 282 00:22:48,100 --> 00:22:49,120 ねえ 聞いていい? 283 00:22:50,080 --> 00:22:52,500 僕さ どこか目立っちゃってる? 284 00:23:00,200 --> 00:23:01,240 ありがとう 285 00:23:07,220 --> 00:23:08,560 お使いごくろうさま 286 00:23:12,140 --> 00:23:14,860 じゃあお礼に君に半分あげるね 287 00:23:15,040 --> 00:23:16,040 ありがとう 288 00:23:19,880 --> 00:23:21,220 割るな! 289 00:23:25,740 --> 00:23:27,020 伏せろ 伏せろ! 290 00:23:32,060 --> 00:23:32,660 子供は!? 291 00:23:34,160 --> 00:23:35,380 大丈夫です 292 00:23:38,240 --> 00:23:40,100 あいつが…還ってきやがった 293 00:23:40,840 --> 00:23:41,900 あいつ? 294 00:23:48,580 --> 00:23:50,910 どうやら散り際の枯れ葉に 295 00:23:53,840 --> 00:23:55,660 風が吹いてきたようだ…