1 00:00:28,695 --> 00:00:29,863 あー 2 00:00:29,863 --> 00:00:31,698 宿題やらなきゃ 3 00:00:36,360 --> 00:00:37,370 どうしたの? 4 00:00:38,538 --> 00:00:39,205 ううん 5 00:00:40,707 --> 00:00:41,708 何でもない 6 00:00:55,789 --> 00:00:58,892 川崎探偵協会会長 7 00:00:58,892 --> 00:01:02,829 宍戸 錠 8 00:01:17,844 --> 00:01:19,346 瞳さんへ 9 00:01:25,518 --> 00:01:27,587 スピンアウト 君の瞳に恋してる!?の巻 10 00:01:32,859 --> 00:01:34,861 宍戸瞳17歳 11 00:01:34,861 --> 00:01:36,863 生まれて初めてもらったラブレター… 12 00:01:37,300 --> 00:01:39,866 こんな私を密かに 想っていてくれているのは一体 誰? 13 00:01:40,367 --> 00:01:42,202 手紙で愛の告白だなんて… 14 00:01:42,535 --> 00:01:44,204 何て古風なお方… 15 00:01:45,380 --> 00:01:48,570 メールもインターネットも発達した このデジタル社会に一石を投じる 16 00:01:49,000 --> 00:01:50,877 まさに愛のテロリストだわ… 17 00:01:52,450 --> 00:01:53,313 一体あなたは 18 00:01:53,313 --> 00:01:53,980 何部? 19 00:01:54,470 --> 00:01:55,480 何校生? 20 00:01:55,548 --> 00:01:57,884 いや 何人? 21 00:01:59,520 --> 00:02:01,988 ああ あらぬ妄想が 私の理性を…! 22 00:02:10,497 --> 00:02:12,499 す 鈴木先輩!? 23 00:02:38,240 --> 00:02:39,292 な なんてこと… 24 00:02:39,526 --> 00:02:41,528 先々月の学園祭でお見かけして以来 25 00:02:41,600 --> 00:02:43,800 ずっと気になっていた男性じゃない? 26 00:02:43,863 --> 00:02:45,365 こんな偶然ってある? 27 00:02:46,000 --> 00:02:46,866 何ていうの? 28 00:02:46,866 --> 00:02:47,867 こういうの何て言うの? 29 00:02:48,250 --> 00:02:49,150 運命? 奇跡? 30 00:02:50,203 --> 00:02:52,138 ラブファンタジー? 31 00:02:52,372 --> 00:02:53,000 いや 32 00:02:53,150 --> 00:02:55,809 そんな安っぽい言葉じゃ 表しきれないわ! 33 00:03:08,822 --> 00:03:09,556 お嬢さま 34 00:03:10,323 --> 00:03:12,759 生徒の皆様が来られていますが 35 00:03:12,759 --> 00:03:13,660 ちょ 待って! 36 00:03:19,833 --> 00:03:21,434 瞳 入るよー 37 00:03:45,358 --> 00:03:46,526 だからさ 光… 38 00:03:51,364 --> 00:03:52,232 瞳? 39 00:03:53,533 --> 00:03:54,701 遅かったんじゃないの? 40 00:03:55,535 --> 00:03:56,703 何してんの? 41 00:03:58,000 --> 00:03:59,300 カンフーよ カンフー 42 00:04:01,307 --> 00:04:02,409 カンフー…? 43 00:04:11,651 --> 00:04:12,819 探偵も 時には 44 00:04:12,819 --> 00:04:15,655 己の拳一つで身を 守らなきゃならない事もあるでしょ? 45 00:04:15,655 --> 00:04:16,656 だから昨日から 46 00:04:16,656 --> 00:04:18,158 道場に通い始めたの 47 00:04:27,100 --> 00:04:28,668 へぇ… 48 00:04:29,502 --> 00:04:30,503 それより 49 00:04:30,503 --> 00:04:31,771 遅かったんじゃないの? 50 00:04:32,172 --> 00:04:34,841 え? 4時っていう約束だろ? 51 00:04:34,841 --> 00:04:35,675 なぁ? 52 00:04:36,109 --> 00:04:37,844 まだ4時5分前よ 53 00:04:38,110 --> 00:04:39,120 あ そう? 54 00:04:40,513 --> 00:04:41,514 ほかのみんなは? 55 00:04:42,182 --> 00:04:42,782 ああ 56 00:04:42,849 --> 00:04:44,517 あいつらは追跡... 57 00:04:45,518 --> 00:04:46,686 痛っ 58 00:04:47,200 --> 00:04:47,854 追? 59 00:04:50,230 --> 00:04:53,193 いや... ついさっきまで いたんだけどなぁ 60 00:04:53,526 --> 00:04:54,694 きっと 塾よ 61 00:04:54,828 --> 00:04:55,328 塾 塾 62 00:04:55,328 --> 00:04:55,862 そう 63 00:04:55,862 --> 00:04:56,363 うん 64 00:04:57,364 --> 00:04:58,365 ふーん... 65 00:04:59,320 --> 00:05:02,569 今日は探偵教本の 第5章からだったよね? 66 00:05:04,637 --> 00:05:05,405 ダメ!! 67 00:05:05,972 --> 00:05:07,574 何すんのよ! 68 00:05:08,308 --> 00:05:09,142 今日は 69 00:05:09,142 --> 00:05:11,000 これは使わないで お勉強しましょうね 70 00:05:11,144 --> 00:05:12,479 何でよー 71 00:05:12,479 --> 00:05:15,815 第5章の“ 企業調査編” 楽しみにしてたのにぃ! 72 00:05:15,815 --> 00:05:16,316 いいの いいの 73 00:05:16,316 --> 00:05:18,985 今日はこの暗号解読問題集 74 00:05:19,152 --> 00:05:21,488 -ええ? -もうやったじゃん 75 00:05:21,988 --> 00:05:24,157 それもうやり尽したじゃん 76 00:05:24,157 --> 00:05:24,991 いいの! 77 00:05:25,158 --> 00:05:26,226 やっぱり これやろう! 78 00:05:26,226 --> 00:05:26,993 だーめ! 79 00:05:29,996 --> 00:05:31,431 これをやるの! 80 00:05:33,166 --> 00:05:34,167 -はい -はい… 81 00:06:05,632 --> 00:06:06,466 瞳 82 00:06:06,633 --> 00:06:09,469 この場合はアルゴリズムを どう変換すればいいの? 83 00:06:13,406 --> 00:06:14,307 それはね・・・ 84 00:06:14,808 --> 00:06:16,309 こっちこっちこっち 85 00:06:19,145 --> 00:06:20,313 ああ これはね 86 00:06:20,313 --> 00:06:22,315 26文字のアルファベットを 横一列に並べるでしょ -チクショー! 87 00:06:22,482 --> 00:06:24,818 -何で今日はこんなにずっといるのよ で その下に 88 00:06:24,818 --> 00:06:25,952 -はよ帰れや! で その下に同じ 89 00:06:25,952 --> 00:06:27,487 26文字のアルファベットを 90 00:06:27,487 --> 00:06:29,255 3個ずらして並べるわけ 91 00:06:29,255 --> 00:06:30,000 そうすると 92 00:06:30,050 --> 00:06:32,492 AがXになって DがAになるでしょ 93 00:07:03,289 --> 00:07:04,624 レディ・ゴー 94 00:07:13,466 --> 00:07:15,135 何やってんのよ あんた達 95 00:07:15,802 --> 00:07:16,970 はい ええと 96 00:07:17,137 --> 00:07:21,307 イギリス空軍の攻撃目標を探知した ドイツのスパイが送った手紙の暗号を解け 97 00:07:21,641 --> 00:07:24,310 これは超難しいわ あなたたちには絶っ対無理 98 00:07:24,310 --> 00:07:26,946 悪いけど今日はお開きということで じゃあ帰ってね 99 00:07:27,547 --> 00:07:28,982 -はーい -早く用意して 100 00:07:36,322 --> 00:07:38,158 手紙で思い出したんだけど 101 00:07:38,425 --> 00:07:39,159 何? 102 00:07:39,159 --> 00:07:40,000 一昨日ね 103 00:07:40,100 --> 00:07:41,661 私の下駄箱の中に 104 00:07:41,761 --> 00:07:43,163 ラブレターが入ってたの 105 00:07:43,196 --> 00:07:44,664 誰からだと思う? 106 00:07:44,664 --> 00:07:45,765 ええ! だれだれ? 107 00:07:46,499 --> 00:07:48,335 3組のテラモッチャンから 108 00:07:49,336 --> 00:07:50,603 またあいつ? 109 00:07:51,171 --> 00:07:54,507 今時 ラブレターで 告白なんてダサくない? 110 00:07:54,507 --> 00:07:55,508 ダセェ 111 00:07:55,508 --> 00:07:56,509 そうよね 112 00:07:56,843 --> 00:08:00,447 でも メールもあるのに なんでわざわざ手紙でって感じよね 113 00:08:00,780 --> 00:08:03,416 しかも放課後 下駄箱にこっそり なんて 114 00:08:03,416 --> 00:08:04,617 ちょっとキモイ 115 00:08:04,617 --> 00:08:05,785 キモイキモイ 116 00:08:05,952 --> 00:08:06,953 ありえない 117 00:08:06,953 --> 00:08:08,288 そんなことないわよ! 118 00:08:08,621 --> 00:08:11,191 手紙で自分の気持ちを伝えるって 素晴らしいことじゃない 119 00:08:11,191 --> 00:08:11,958 だいたいね 120 00:08:11,958 --> 00:08:15,128 日本人は古の昔から 手紙による愛の告白を行ってきた 121 00:08:15,128 --> 00:08:17,130 奥手で健気な農耕民族なのよ 122 00:08:17,130 --> 00:08:17,964 知ってる? 123 00:08:17,964 --> 00:08:21,468 日本最古の歴史書・古事記にも 天皇の恋文が記されてるわ 124 00:08:21,534 --> 00:08:23,370 それをキモイキモイだなんて… 125 00:08:23,370 --> 00:08:25,205 ああ 全く 信じらんない! 126 00:08:28,641 --> 00:08:30,143 今日の瞳 127 00:08:30,477 --> 00:08:31,644 何か変ね 128 00:08:31,978 --> 00:08:32,812 そうだよな 129 00:08:33,313 --> 00:08:36,649 部屋に入ってきたときから 何か挙動不審だし 130 00:08:36,983 --> 00:08:38,651 汗びっしょりだし 131 00:08:39,152 --> 00:08:40,820 テンション変だし 132 00:08:41,321 --> 00:08:42,822 何か隠してるだろ? 133 00:08:43,490 --> 00:08:44,758 そんなことないわよ 134 00:08:49,162 --> 00:08:50,163 あ ラブレター! 135 00:08:50,163 --> 00:08:50,997 え! どこ?! 136 00:08:51,164 --> 00:08:52,665 うっそーん 137 00:08:55,100 --> 00:08:56,503 あれあれあれ? 138 00:08:57,300 --> 00:08:58,400 何よ 139 00:08:59,500 --> 00:09:01,274 もしかしてもしかして 140 00:09:01,441 --> 00:09:04,611 瞳 ラブレター もらったんじゃないの? 141 00:09:04,944 --> 00:09:05,478 ええ? 142 00:09:16,289 --> 00:09:18,124 あなたたちには絶対渡さないわよ! 143 00:09:18,191 --> 00:09:19,893 瞳が隠してんのは 144 00:09:20,794 --> 00:09:21,795 これでしょ? 145 00:09:25,465 --> 00:09:26,466 いつの間にぃ! 146 00:09:27,400 --> 00:09:30,737 瞳もラブレターを もらうお年頃になったんだね 147 00:09:30,970 --> 00:09:32,305 差出人は 148 00:09:32,572 --> 00:09:33,406 えーと 149 00:09:33,640 --> 00:09:34,941 鈴木先輩ね 150 00:09:35,141 --> 00:09:36,976 鈴木先輩ってあれでしょ? 151 00:09:36,976 --> 00:09:39,145 アーチェリー部のキャプテンでしょ? 152 00:09:39,312 --> 00:09:41,815 先月のインターハイで全国3位 153 00:09:41,815 --> 00:09:44,651 “川崎のウィリアムテル” って 呼ばれてるんだって 154 00:09:45,485 --> 00:09:47,387 学校でも超人気者で 155 00:09:47,387 --> 00:09:48,755 生徒会長にして 156 00:09:48,822 --> 00:09:50,156 成績もトップクラス 157 00:09:50,657 --> 00:09:54,160 アーチェリー部だけに 東大も“射程圏内” らしいわ 158 00:09:58,331 --> 00:10:00,500 何であんたたちが そんなこと知ってんのよ?! 159 00:10:01,100 --> 00:10:04,270 だって 俺たち 瞳の素行調査してたんだもん 160 00:10:05,338 --> 00:10:07,340 だってこの前 瞳が言ったんじゃない 161 00:10:07,507 --> 00:10:09,509 身近な人の素行調査をして 162 00:10:09,509 --> 00:10:11,511 探偵力を養いなさい って 163 00:10:11,845 --> 00:10:12,979 だから私たち 164 00:10:13,130 --> 00:10:16,516 鈴木先輩のことも 一生懸命調査したんだから 165 00:10:16,683 --> 00:10:17,350 ねぇ? 166 00:10:17,684 --> 00:10:18,218 そうそう 167 00:10:18,218 --> 00:10:20,453 すんげぇ大変だったんだからさ 168 00:10:21,321 --> 00:10:22,455 そんなぁ… 169 00:10:22,922 --> 00:10:25,358 それともう一つ報告なんですけど 170 00:10:25,358 --> 00:10:28,280 鈴木先輩は やめたほうがいいわね 171 00:10:29,000 --> 00:10:29,796 何でよ? 172 00:10:30,196 --> 00:10:31,865 私の調査によると 173 00:10:32,320 --> 00:10:35,235 女関係も“狙った的は外さない” らしいの 174 00:10:35,869 --> 00:10:37,370 アーチェリー部だけに 175 00:10:37,704 --> 00:10:40,540 古今東西・老若男女 やりたい放題 176 00:10:41,200 --> 00:10:42,709 まさに“矢継ぎ早” ね 177 00:10:43,209 --> 00:10:45,645 南校の桜井美月でしょ 178 00:10:45,645 --> 00:10:48,214 川崎芸大の橘さゆりでしょ 179 00:10:48,381 --> 00:10:50,200 丸の内の美人OLに 180 00:10:50,250 --> 00:10:52,150 目黒のわけあり未亡人 181 00:10:52,218 --> 00:10:55,388 果てには巨乳ルーマニア人とも 付き合ってるらしいわよ 182 00:10:57,557 --> 00:10:58,558 ウソでしょ!! 183 00:10:58,825 --> 00:10:59,726 本当だよ 184 00:11:00,326 --> 00:11:01,494 これ見てみて 185 00:11:02,996 --> 00:11:03,830 何 これ? 186 00:11:07,500 --> 00:11:10,203 サキヤマ テツ 見える? 187 00:11:12,505 --> 00:11:13,940 こちら感度良好 188 00:11:14,000 --> 00:11:16,109 ヒカリちゃん今日も可愛いね 189 00:11:16,843 --> 00:11:21,470 おーい 瞳―鳩が豆鉄砲食らったような 顔してんじゃないよー 190 00:11:21,514 --> 00:11:23,183 え? こっちも見えてるの? 191 00:11:23,450 --> 00:11:25,000 あったりまえじゃん 192 00:11:25,352 --> 00:11:29,000 僕が改良した テレビ電話機能搭載の新型さ 193 00:11:29,189 --> 00:11:30,657 どう? すごいでしょ? 194 00:11:31,691 --> 00:11:33,126 へー やるわねぇ 195 00:11:33,860 --> 00:11:36,529 10m先に 鈴木先輩を確認中 196 00:11:37,300 --> 00:11:38,698 あんた 何やってんの!? 197 00:11:39,320 --> 00:11:42,869 これを使って 鈴木先輩の 素行調査をしたってわけさ 198 00:11:43,360 --> 00:11:46,206 あいつ あっちこっちの女と 出会いまくってるから 199 00:11:46,206 --> 00:11:48,875 尾行すんのすんげぇ大変だったよ 200 00:11:49,876 --> 00:11:50,610 よーし 201 00:11:51,440 --> 00:11:53,213 鈴木先輩を映してみて 202 00:11:53,713 --> 00:11:54,714 ラジャー 203 00:12:05,825 --> 00:12:08,940 ああ! もう! いい加減やめなさいよ! 204 00:12:18,338 --> 00:12:19,172 あれ? 205 00:12:20,340 --> 00:12:21,775 これ 鈴木先輩じゃない! 206 00:12:22,676 --> 00:12:23,610 ええ!! 207 00:12:25,111 --> 00:12:26,112 ええ!! 208 00:12:26,346 --> 00:12:27,514 全っ然別人! 209 00:12:27,847 --> 00:12:30,183 だって 西校の鈴木先輩でしょ? 210 00:12:30,283 --> 00:12:31,451 はぁ? 西校? 211 00:12:31,451 --> 00:12:32,419 何言ってんの? 212 00:12:33,186 --> 00:12:35,622 だって ここにそう書いてあるじゃん 213 00:12:36,220 --> 00:12:36,623 ね? 214 00:12:38,191 --> 00:12:39,325 あんたねぇ… 215 00:12:40,360 --> 00:12:42,195 この字をよく見てみなさいよ! 216 00:12:42,696 --> 00:12:45,131 この漢字は “西” じゃなくて“酉” ! 217 00:12:45,699 --> 00:12:46,533 酉?! 218 00:12:46,533 --> 00:12:47,801 とりぃ!!! 219 00:12:48,768 --> 00:12:50,103 川崎酉高 220 00:12:56,209 --> 00:12:57,544 なんだぁ… 221 00:12:58,200 --> 00:13:01,748 俺たち 全然関係ない奴を 調査してたってわけか… 222 00:13:02,649 --> 00:13:05,151 骨折り損のくたびれ儲けね… 223 00:13:05,819 --> 00:13:07,987 お前が“西校” って 言ったんだからな 224 00:13:08,154 --> 00:13:09,000 ええ? 225 00:13:09,050 --> 00:13:09,900 だって 226 00:13:09,956 --> 00:13:13,159 この酉の字の横の一本棒が 超微妙でしょ? 227 00:13:13,159 --> 00:13:14,994 パッと見読んだら “西校”じゃない? 228 00:13:15,161 --> 00:13:18,264 だいたい“酉校”って何? どんな高校よ! 229 00:13:18,665 --> 00:13:22,435 川崎市立酉の市高校 略して川崎酉校 230 00:13:23,000 --> 00:13:25,171 今年開校したばかりの新設校よ 231 00:13:25,839 --> 00:13:28,300 川崎タウン情報に疎いわね 232 00:13:28,675 --> 00:13:32,112 まったく こんな簡単な字を 間違えるなんて 233 00:13:32,846 --> 00:13:34,447 探偵の勉強もいいけど 234 00:13:34,514 --> 00:13:36,349 国語の勉強もしたほうが いいんじゃないの! 235 00:13:39,252 --> 00:13:41,187 ほら 今日はもう解散 236 00:13:41,521 --> 00:13:42,622 お開きお開き! 237 00:13:42,856 --> 00:13:44,124 はぁーい 238 00:13:48,361 --> 00:13:49,362 疲れちゃった 239 00:13:55,350 --> 00:13:56,369 お前のせいだからな 240 00:13:56,870 --> 00:13:59,139 誰のせいだよ お小遣いなくなっちゃった 241 00:14:12,318 --> 00:14:13,987 愛しの鈴木先輩 242 00:14:14,154 --> 00:14:16,956 あなたの愛の言葉で 埋め尽くされたラブレター 243 00:14:16,990 --> 00:14:19,426 いえ この恋文 244 00:14:19,993 --> 00:14:21,828 宍戸瞳17歳 245 00:14:21,828 --> 00:14:23,830 しかと受け止めさせて頂きます・・・ 246 00:14:40,130 --> 00:14:41,781 突然のお手紙で 247 00:14:42,150 --> 00:14:43,950 驚かれたことと思います 248 00:14:44,851 --> 00:14:47,200 先々月の学園祭で 249 00:14:47,200 --> 00:14:49,220 あなたのことを見かけて以来 250 00:14:49,522 --> 00:14:51,240 ずっと気になっていました 251 00:14:51,858 --> 00:14:53,860 毎日 夜も眠れません 252 00:14:54,527 --> 00:14:57,464 これが“恋”というもの なのでしょうか? 253 00:14:58,198 --> 00:14:59,199 大好きです 254 00:15:00,000 --> 00:15:02,300 是非僕とお付き合いしてください 255 00:15:02,635 --> 00:15:04,700 穴戸瞳さん 256 00:15:10,977 --> 00:15:12,780 穴戸かよっ!!