1 00:00:26,140 --> 00:00:26,970 探偵は... 2 00:00:28,110 --> 00:00:31,580 いや...少なくとも僕は偶然を信じない 3 00:00:36,040 --> 00:00:38,000 交通事故に見せ掛けた殺人 4 00:00:47,690 --> 00:00:52,090 三度の事故を越こし その度に同乗者を死に至らしめた男 5 00:00:54,280 --> 00:00:55,390 橋本真 6 00:00:56,440 --> 00:01:02,480 周囲の人望もあり 優秀な内科医と評判の彼が 何故そんな事をしたのか? 7 00:01:05,340 --> 00:01:10,300 その犯罪の証拠を掴むため 僕は独自に捜査を続けていた 8 00:01:14,590 --> 00:01:15,840 全然 9 00:01:16,060 --> 00:01:18,350 いつもとっても仲が良くて 10 00:01:19,610 --> 00:01:22,920 事故の時 ご主人 そりゃ落ち込んじゃってて 11 00:01:23,820 --> 00:01:25,900 声も掛けられないくらいだったもん 12 00:01:27,200 --> 00:01:28,280 そうですか 13 00:01:29,470 --> 00:01:32,730 夫婦仲が悪かったという情報も全くない 14 00:01:33,790 --> 00:01:36,010 何が犯行の引き金となったのか? 15 00:01:42,110 --> 00:01:44,280 待った 待った 待った... 16 00:01:44,510 --> 00:01:46,960 オイ 待ったって ちょっと慌てんなって オイ 17 00:01:47,160 --> 00:01:48,120 575! 18 00:01:51,930 --> 00:01:54,590 川崎にある「探偵事務所5」は 19 00:01:55,290 --> 00:01:59,530 創立60年を迎える格式ある探偵事務所である 20 00:02:01,690 --> 00:02:06,360 この探偵事務所をめぐる物語に主人公は存在しない 21 00:02:07,610 --> 00:02:11,240 ここに登場するすべての探偵が主人公である 22 00:02:13,180 --> 00:02:14,250 あえて言うなら 23 00:02:15,260 --> 00:02:17,390 この探偵事務所5こそが 24 00:02:17,680 --> 00:02:21,520 この物語の主人公であるといえるかもしれない 25 00:02:23,840 --> 00:02:25,710 その探偵たちに名前はない 26 00:02:27,180 --> 00:02:30,270 5を先頭にする3桁の番号をそれぞれが持ち 27 00:02:31,080 --> 00:02:34,140 互いをその番号で認識しあっている 28 00:03:03,622 --> 00:03:05,880 グラウンドゼロ 29 00:03:07,230 --> 00:03:11,210 主人の事で話を聞いて欲しいんです 30 00:03:12,320 --> 00:03:15,520 あの人は とんでもない事を... 31 00:03:16,970 --> 00:03:21,660 とにかく 明日午後にでも 事務所の方へお伺いします 32 00:03:23,040 --> 00:03:28,590 私にはあなたしか頼れる人がいないんです 33 00:03:33,100 --> 00:03:36,110 この電話があった次の日に咲子先生は... 34 00:03:42,490 --> 00:03:45,690 あの人は とんでもない事を... 35 00:03:47,880 --> 00:03:49,200 とんでもない事... 36 00:03:50,510 --> 00:03:52,060 俺は前と同じ... 37 00:03:52,520 --> 00:03:57,160 また てっきり浮気を疑っての話だと 鷹括って 事務所で一日中待ってたんだよ 38 00:04:00,060 --> 00:04:03,450 俺はその日のうちに 馳せ参じてりゃ 咲子先生は... 39 00:04:07,280 --> 00:04:08,250 575... 40 00:04:09,770 --> 00:04:13,400 これは 何か裏があると踏んで 野郎を調べ始めたがよ 41 00:04:14,280 --> 00:04:17,560 そしたら何だよ お前さんも調べてるって言うじゃないか 42 00:04:17,980 --> 00:04:20,240 えっ ちょっと待って下さい 43 00:04:20,320 --> 00:04:20,730 ん? 44 00:04:21,200 --> 00:04:24,480 誰から聞いたんですか 僕が橋本真を調査してるって? 45 00:04:24,590 --> 00:04:28,480 皆んな知ってるよ また 511が独断調査始めたってな 46 00:04:29,230 --> 00:04:32,170 皆んなって...じゃ もしかして... 47 00:04:37,800 --> 00:04:38,400 はい 48 00:04:39,280 --> 00:04:40,800 あっ いえあの... 49 00:04:42,760 --> 00:04:43,850 分かりました... 50 00:04:49,560 --> 00:04:50,620 呼び出しです 51 00:04:52,060 --> 00:04:53,160 501から... 52 00:04:55,080 --> 00:04:57,930 依頼人の存在しない調査などない 53 00:04:59,420 --> 00:05:00,860 君も承知のはずだ 54 00:05:03,930 --> 00:05:05,480 即刻中止したまえ 55 00:05:09,310 --> 00:05:10,730 返事が無いようだな? 56 00:05:12,730 --> 00:05:13,240 はい... 57 00:05:16,490 --> 00:05:18,700 探偵511号が参りました 58 00:05:20,140 --> 00:05:21,130 待たせておけ 59 00:05:22,830 --> 00:05:28,270 全く...511は毎度の事とは言え 何故 君まで... 60 00:05:30,250 --> 00:05:31,690 511も独断調査を? 61 00:05:31,980 --> 00:05:33,520 君には関係の無いことだ 62 00:05:35,100 --> 00:05:35,770 行きたまえ 63 00:05:50,590 --> 00:05:52,410 511号を通してくれ 64 00:06:09,040 --> 00:06:11,640 全部で3人も 事故に見せかけて殺している? 65 00:06:12,410 --> 00:06:15,120 それ以外に考えられますか? こんな偶然 66 00:06:15,200 --> 00:06:18,560 あの野郎 ふざけやがって 67 00:06:19,600 --> 00:06:21,560 警察も捜査をやめました 68 00:06:22,400 --> 00:06:25,280 このままじゃ 3人の被害者が浮かばれません 69 00:06:26,040 --> 00:06:27,450 3人だけではありません 70 00:06:29,920 --> 00:06:34,140 542じゃねーか? お前は一体 いつからそこにいたんだよ? 71 00:06:37,920 --> 00:06:38,800 これを見て下さい 72 00:06:38,800 --> 00:06:39,150 はい 73 00:06:43,630 --> 00:06:44,620 何だよこりゃ? 74 00:06:45,720 --> 00:06:46,840 これは... 75 00:06:49,150 --> 00:06:51,370 全部橋本誠が働いていた病院だ 76 00:06:51,600 --> 00:06:52,430 何?! 77 00:06:53,240 --> 00:06:58,430 そうです それらの病院では 彼がいたその時期だけ 老人の患者... 78 00:06:59,230 --> 00:07:05,880 いえ 年老いた女性の患者が 手術後の変死や自殺などで多く亡くなっています 79 00:07:07,180 --> 00:07:08,320 君はこれが... 80 00:07:08,910 --> 00:07:09,390 ええ 81 00:07:10,220 --> 00:07:14,830 少なくとも30人の死に 橋本真は絡んでいると 私は確信しています 82 00:07:15,040 --> 00:07:17,560 あの野郎 3人以外に 30人も殺したって言うのかよ?! 83 00:07:19,040 --> 00:07:22,680 術後後の変死の後 実際に手を下していることもあるでしょうが 84 00:07:23,400 --> 00:07:26,080 殺していると言うのは 正確では無いのかも知れません 85 00:07:26,920 --> 00:07:27,680 と 言うと_ 86 00:07:28,880 --> 00:07:30,680 そのほとんどが 自殺の教唆 87 00:07:31,210 --> 00:07:36,680 つまり 時間をかけマインドコントロールを 施していったのではないかと 私は考えています 88 00:07:38,350 --> 00:07:42,320 こんな婆さんの所にやって来てくれて 89 00:07:42,670 --> 00:07:47,120 あんた本当にいい先生だね 90 00:07:47,280 --> 00:07:52,960 病気で苦しんでいる婆さん達に 上手いこと言って死ぬように仕向けたってことかよ 91 00:07:54,380 --> 00:07:55,610 いってぇ 何のために? 92 00:08:06,490 --> 00:08:07,440 分かりません 93 00:08:08,480 --> 00:08:12,680 その事を知るために 私も彼のことを 独断で調査していたのですが 94 00:08:13,920 --> 00:08:15,560 何の証拠も出て来ない... 95 00:08:16,670 --> 00:08:17,640 許せねぇ 96 00:08:18,830 --> 00:08:20,460 コイツは絶対許されるもんじゃねぇ! 97 00:08:21,290 --> 00:08:23,240 501が止めたって関係ねぇや 98 00:08:25,020 --> 00:08:28,320 3人いれば何とやろうか 俺たちだけで あいつの犯罪を暴いてやろうぜ 99 00:08:28,960 --> 00:08:30,620 許せないとは私も思います 100 00:08:31,950 --> 00:08:36,330 しかし 彼の犯罪が 法で裁けないのもまた事実です 101 00:08:41,050 --> 00:08:46,460 探偵に大事なのは 法律とは違う 自分自身の正義だ 102 00:08:47,760 --> 00:08:49,180 これだけは譲っちゃいけない 103 00:08:53,930 --> 00:08:55,390 僕たちは警察じゃない 104 00:08:56,750 --> 00:08:57,560 探偵だ 105 00:09:06,120 --> 00:09:06,640 やろう 106 00:09:25,440 --> 00:09:27,080 何年も前の話 記憶にないよ 107 00:09:27,150 --> 00:09:29,240 梅沢さんの手術は 上手くいったと聞いてます 108 00:09:29,370 --> 00:09:30,540 何故 容態が急変を? 109 00:09:30,600 --> 00:09:32,110 体力がもたなかったんだ 110 00:09:33,560 --> 00:09:35,020 こちらに落ち度はない 111 00:09:36,960 --> 00:09:38,940 では また何か思い出されましたらお電話を 112 00:09:46,860 --> 00:09:49,000 はい そうです 113 00:09:50,600 --> 00:09:51,840 お話伺えるんですか? 114 00:09:52,680 --> 00:09:53,280 はい 115 00:09:54,160 --> 00:09:57,150 いえ 構いません すぐにお伺いします 116 00:10:59,720 --> 00:11:00,700 そうですか... 117 00:11:02,840 --> 00:11:03,870 こちらもさっぱりです 118 00:11:06,040 --> 00:11:07,150 クソッ! 119 00:11:12,510 --> 00:11:15,760 ふざけやがって 何が月命日だい 120 00:11:16,440 --> 00:11:19,400 確か20年前の事故で 亡くなった方のですね? 121 00:11:19,420 --> 00:11:21,530 ああ テメェが殺したくせによ 122 00:11:31,020 --> 00:11:33,840 それって 今日の事ですよね? 123 00:11:35,280 --> 00:11:37,930 ああ 毎月13日なんだってよ 124 00:11:38,830 --> 00:11:44,510 20年前の事故 一条政恵さんが 亡くなったのは13日じゃありません 125 00:11:44,590 --> 00:11:45,070 はっ? 126 00:11:45,550 --> 00:11:46,780 そんなバカな 127 00:11:49,760 --> 00:11:52,300 10年前に亡くなった 古谷和美さんの命日でもない 128 00:11:59,820 --> 00:12:05,310 随分前に 私が死なせてしまった大切な人です 129 00:12:08,170 --> 00:12:09,920 大切な人? 130 00:12:27,640 --> 00:12:29,420 あっ 交通事故... 131 00:12:30,220 --> 00:12:32,440 確か 旦那そうおっしゃってましたよね? 132 00:12:34,520 --> 00:12:36,890 俺が勘違いしてただけ 133 00:12:38,940 --> 00:12:41,520 じゃ 誰の墓なんです? 134 00:12:49,740 --> 00:12:50,480 はい 135 00:12:51,870 --> 00:12:52,320 はい 136 00:12:54,490 --> 00:12:55,040 えっ? 137 00:13:12,350 --> 00:13:13,870 この方を知っているね? 138 00:13:16,480 --> 00:13:24,030 我が探偵事務所5の人間 複数名に 身辺を調査され 迷惑されているとの事だったが 139 00:13:24,810 --> 00:13:26,140 間違いないようだな 140 00:13:31,280 --> 00:13:32,860 てめぇ 何しに来やがったんだい? 141 00:13:36,880 --> 00:13:40,590 皆さん随分苦労して お調べになっているようでしたので 142 00:13:41,310 --> 00:13:43,160 手間を省いて差し上げようと思いまして 143 00:13:43,630 --> 00:13:44,840 何だと こん畜生 144 00:13:46,030 --> 00:13:50,220 何でも聞いて下さい 答えられる範囲でお答えします 145 00:13:53,960 --> 00:13:58,110 あなたは私に言いました 秘密はいつかバレるって 146 00:14:00,490 --> 00:14:01,530 教えて下さい 147 00:14:03,020 --> 00:14:05,100 私の秘密って何なんでしょう? 148 00:14:14,640 --> 00:14:18,730 主人の事で話を聞いて欲しいんです 149 00:14:20,160 --> 00:14:23,450 あの人はとんでもない事を... 150 00:14:28,400 --> 00:14:31,020 テメェは事故に見せかけて 咲子先生を殺したんだよ 151 00:14:32,040 --> 00:14:32,990 それだけじゃない 152 00:14:33,660 --> 00:14:37,800 一条政恵さん 古谷知美さんも 同様の手口で殺害した 153 00:14:41,040 --> 00:14:41,550 そう 154 00:14:43,980 --> 00:14:45,160 そうなのでしょうね 155 00:14:48,270 --> 00:14:51,360 それを明確にできる証拠ありましたか? 156 00:14:52,720 --> 00:14:53,850 んだ とこの野郎 157 00:14:53,850 --> 00:14:55,160 止めたまぇ575 158 00:15:05,680 --> 00:15:11,960 過去20年の間に あなたは30人の老いた女性を 死に至らしめていると 私は考えています 159 00:15:14,000 --> 00:15:15,180 よく調べましたね 160 00:15:17,760 --> 00:15:18,780 その通りです 161 00:15:20,460 --> 00:15:22,640 正確には28人ですが 162 00:15:23,740 --> 00:15:24,860 何故そんなことを? 163 00:15:26,120 --> 00:15:27,210 何故だと思います? 164 00:15:30,200 --> 00:15:34,350 何の悪意もなく 面白半分でやったのではないですか? 165 00:15:35,200 --> 00:15:36,380 まるでゲームのように 166 00:15:41,070 --> 00:15:44,300 あなたのその目には 私がどう見えたんですか? 167 00:15:47,790 --> 00:15:51,160 無邪気そうな 小さな少年が見えました 168 00:15:55,530 --> 00:15:56,200 少年... 169 00:15:58,460 --> 00:16:03,180 咲子さんのメッセージにあった 「とんでもない事」とはその事だったんだ 170 00:16:07,260 --> 00:16:12,010 それらの殺人がバレたから 奥さん達3人の女性を殺した 171 00:16:13,370 --> 00:16:16,960 怪しまれないよう 自らも傷ついてみせて 172 00:16:20,170 --> 00:16:23,740 そうなのかも...知れませんね 173 00:16:24,590 --> 00:16:25,950 ふざけるな! 174 00:16:28,910 --> 00:16:31,230 何で咲子先生を殺した? いやそれだけじゃねぇ 175 00:16:31,600 --> 00:16:34,350 何で大勢の人間を殺したんだよ! 言えー! 176 00:16:36,010 --> 00:16:36,880 言えません 177 00:16:39,760 --> 00:16:40,490 この野郎! 178 00:16:45,850 --> 00:16:46,400 畜生! 179 00:16:54,490 --> 00:16:58,320 自分でも分からない事は 言いようがありません 180 00:17:53,400 --> 00:17:55,210 何故 女性ばかりを_ 181 00:18:00,990 --> 00:18:02,200 分かりませんか? 182 00:18:04,640 --> 00:18:06,220 では これならどうです? 183 00:18:09,360 --> 00:18:12,880 あなたの犯した最初の罪は何ですか? 184 00:18:20,010 --> 00:18:22,240 最初の...罪... 185 00:19:08,810 --> 00:19:14,890 君達のした事は 探偵事務所5において 許されざる重大な規律違反だ 186 00:19:16,810 --> 00:19:22,030 本来なら即刻調査中止 3人共厳罰に処するところだが 187 00:19:24,080 --> 00:19:26,600 このままでは君達も納得できないだろう 188 00:19:29,640 --> 00:19:36,320 特例として 代表で 1人の探偵に調査を続けてもらおう 189 00:19:50,480 --> 00:19:53,240 501! どう言う了見であいつに? 190 00:19:53,340 --> 00:19:54,540 僕にやらして下さい 191 00:19:55,050 --> 00:19:57,980 いえ 少なくとも僕たち3人の誰かに... 192 00:19:58,220 --> 00:20:00,700 彼も立派な5の探偵の一人だ 193 00:20:00,910 --> 00:20:01,870 えっ しかし... 194 00:20:01,930 --> 00:20:02,750 511号 195 00:20:03,610 --> 00:20:04,780 君は言ったそうだな 196 00:20:05,880 --> 00:20:09,420 私達は警察ではない探偵だと 197 00:20:11,120 --> 00:20:11,980 はい 198 00:20:12,910 --> 00:20:14,110 君の言う通りだ 199 00:20:15,760 --> 00:20:19,560 しかし 私達探偵は 同様に裁判官ではない 200 00:20:22,430 --> 00:20:25,880 君達はこれまでの調査で 先入観にとらわれすぎている 201 00:20:26,910 --> 00:20:31,740 調査対象者にはもちろんのこと 事件その物に対してもだ 202 00:20:32,320 --> 00:20:35,880 これは探偵として非常に危険な状態だ 203 00:20:38,320 --> 00:20:42,410 彼なら曇りのない目で 調査をしてくれるだろう 204 00:20:49,040 --> 00:20:51,200 590です お呼びでしょうか? 205 00:20:55,390 --> 00:20:55,720 えっ? 206 00:21:00,560 --> 00:21:03,160 調査対象者が毎月訪れていた墓 207 00:21:04,810 --> 00:21:07,180 それが誰の物なのかはすぐに判明した 208 00:21:14,590 --> 00:21:17,770 調査対象者の実の母がそこには眠っていた 209 00:21:19,760 --> 00:21:21,640 旧姓 神崎真実 210 00:21:25,950 --> 00:21:29,960 彼女は橋本真が 10歳の時に癌で死去していた 211 00:21:33,660 --> 00:21:40,000 そして そのせんから意外な事に 彼の実の父親が 未だ健在であることが分かった 212 00:21:46,620 --> 00:21:49,400 あの3人に話を聞く必要はない 213 00:21:49,790 --> 00:21:50,160 えっ? 214 00:21:51,160 --> 00:21:51,820 いいんですか? 215 00:21:53,660 --> 00:21:56,760 必要な事はここに全て書いてある 216 00:22:00,990 --> 00:22:04,480 君はそれを基に ただ事実のみを調査すれば良い 217 00:22:05,040 --> 00:22:05,530 はい 218 00:22:06,700 --> 00:22:08,700 決して分かったふりをしてはいけない 219 00:22:11,050 --> 00:22:14,250 そうでなければ 真実は見えない 220 00:22:47,070 --> 00:22:53,530 27分の沈黙の後 彼は35年間 黙り通していた事実を語ってくれた 221 00:22:55,450 --> 00:22:58,650 真が政恵を... 222 00:23:00,730 --> 00:23:06,510 実の母親を その場で殺してしまったんです 223 00:23:15,870 --> 00:23:20,400 そしたら もう苦しくなくなるから お願い ってママが言ったんだ 224 00:23:22,480 --> 00:23:24,440 パパ 良かったね 225 00:23:27,290 --> 00:23:30,920 ほら ママこんなに 気持ちよさそうに寝てるもん 226 00:23:32,730 --> 00:23:35,000 10歳の真... 227 00:23:36,830 --> 00:23:41,260 自分がやってしまった事を 分かっていませんでした 228 00:23:47,690 --> 00:23:49,000 もしかすると... 229 00:23:51,060 --> 00:23:54,260 今でも理解していないのかも知れません 230 00:24:14,980 --> 00:24:16,270 何か分かりましたか? 231 00:24:18,130 --> 00:24:19,040 あなたは... 232 00:24:27,010 --> 00:24:28,360 父に話を聞いたんでしょ? 233 00:24:29,800 --> 00:24:30,830 何が分かりましたか? 234 00:24:33,020 --> 00:24:37,600 僕は彼から35年前の 悲しい事実を聞いただけです 235 00:24:38,960 --> 00:24:40,140 分かった事なんて 236 00:24:48,490 --> 00:24:49,070 ただ... 237 00:24:52,040 --> 00:24:54,060 あなたにお伺いしたいことがあります 238 00:24:57,760 --> 00:24:59,090 答えられる範囲なら 239 00:25:03,170 --> 00:25:05,070 3件の交通事故の事です 240 00:25:07,650 --> 00:25:11,700 もしかして あなた一緒に 死のうとしたんじゃないですか? 241 00:25:15,600 --> 00:25:16,890 愛する人と共に 242 00:25:22,510 --> 00:25:25,620 あんたは そうだと思いますか? 243 00:25:30,670 --> 00:25:32,300 質問しているのは僕ですよ 244 00:25:35,360 --> 00:25:35,980 あなたは... 245 00:25:37,920 --> 00:25:39,490 僕を狂ってると思うかい? 246 00:25:44,430 --> 00:25:46,180 僕がどう思うかは関係ありません 247 00:25:47,260 --> 00:25:51,010 あなたの事はあなた自身が 一番よくご存知でしょう? 248 00:25:56,610 --> 00:25:58,290 自分のことだから分かるんだ... 249 00:25:59,600 --> 00:26:00,370 幻想だよ 250 00:26:14,350 --> 00:26:15,690 確かにそうかも知れません 251 00:26:17,600 --> 00:26:18,340 でも... 252 00:26:25,870 --> 00:26:27,010 何か話しませんか? 253 00:26:32,260 --> 00:26:34,480 僕 探偵になったばかりの新人なんです 254 00:26:36,400 --> 00:26:41,070 だからあなたが 何故そうしたのかも分かりません 255 00:26:43,250 --> 00:26:45,040 でも これだけは言えます 256 00:26:52,260 --> 00:26:54,050 あなたのした事は間違ってる 257 00:27:04,220 --> 00:27:05,340 君の言う通りだ 258 00:27:18,280 --> 00:27:19,020 橋本さん! 259 00:27:53,520 --> 00:27:54,500 橋本さん 260 00:27:57,960 --> 00:27:58,730 橋本さん 261 00:28:08,670 --> 00:28:09,380 クソッ! 262 00:28:26,020 --> 00:28:28,840 橋本さん 橋本さん 263 00:28:49,780 --> 00:28:54,110 心臓 肺 肝臓 腎臓 264 00:28:55,040 --> 00:28:58,840 彼は生前に可能な限り 臓器提供の意志を残していた 265 00:29:00,670 --> 00:29:01,560 それどころか 266 00:29:02,270 --> 00:29:04,360 己の身体 全てを提供すると 267 00:29:15,170 --> 00:29:18,160 遺言によって 母の墓に名を刻まれながらも 268 00:29:20,060 --> 00:29:23,230 彼の骨すらここには納められていない 269 00:29:43,780 --> 00:29:47,280 彼の提供した臓器のおかげで 助かった方々もいらっしゃるそうです 270 00:29:48,610 --> 00:29:49,950 だから 何だって言うんだい? 271 00:29:54,160 --> 00:29:56,240 それであいつのやった事が 帳消しになるって言うのかい 272 00:29:57,360 --> 00:29:58,440 そんな事は言っていません 273 00:30:06,670 --> 00:30:12,670 冬ざるる さゆる心の 厳しかな 274 00:30:15,730 --> 00:30:17,370 俳句も今後はいいや 275 00:30:23,980 --> 00:30:26,680 彼の身体は今も この世に散らばって生きています 276 00:30:29,050 --> 00:30:30,670 せめてその心だけは... 277 00:30:34,850 --> 00:30:36,490 穏やかに眠れるといいのですが... 278 00:30:46,670 --> 00:30:49,520 僕には最後まで 彼の事が分かりませんでした 279 00:30:52,700 --> 00:30:57,340 人の心なんて 誰にも分からないのかも知れない 280 00:31:01,000 --> 00:31:01,580 でも... 281 00:31:02,720 --> 00:31:07,210 解ろうとする努力を 僕は止めません