1 00:00:03,103 --> 00:00:14,748 (太郎)「今と昔 男と女。➡ 2 00:00:14,748 --> 00:00:27,895 思いは炎となり 互いをつなぐ糸を伝って➡ 3 00:00:27,895 --> 00:00:32,199 燃え広がってい…」。 4 00:00:40,240 --> 00:00:47,114 (住良木)あなた この世で一番 美しいものは 何だと思います? 5 00:00:47,114 --> 00:00:49,917 (美摩子)変な質問。 6 00:00:49,917 --> 00:00:52,819 (住良木)何を美しいと思うのか。➡ 7 00:00:52,819 --> 00:00:57,257 世界を見つめる まなざしに その人間の生きる様が見えると➡ 8 00:00:57,257 --> 00:00:59,192 僕は思ってるんですよ。 9 00:00:59,192 --> 00:01:04,865 生きる様ねえ。 わざわざ予告状を送って 世間を騒がす怪盗の美学。➡ 10 00:01:04,865 --> 00:01:08,201 ピストル突きつけて 大切なものを奪ってしまう➡ 11 00:01:08,201 --> 00:01:10,537 通称 ピス健。 12 00:01:10,537 --> 00:01:15,208 (前橋)まさか 我々の仲間のもとに 恋文が届くとはね。 13 00:01:15,208 --> 00:01:18,545 (越坂部)廻戸さん 随分派手に稼いでたしな。➡ 14 00:01:18,545 --> 00:01:21,882 レンブラントに始まり 古代エジプトの置物…。 15 00:01:21,882 --> 00:01:23,817 (後工田) 以前 見せてもらったダイヤでは? 16 00:01:23,817 --> 00:01:26,753 ロマノフから巻き上げたって首飾りか。 17 00:01:26,753 --> 00:01:33,226 (越坂部)よし 一興。 ピス健は 何を盗みに来るのか。 18 00:01:33,226 --> 00:01:37,898 (美摩子)賭けに勝った人は 廻戸さんから たっぷり ご褒美もらわなきゃね。 19 00:01:37,898 --> 00:01:40,233 (笑い声) 20 00:01:40,233 --> 00:01:42,569 住良木さんも遊びましょ。 21 00:01:42,569 --> 00:01:44,504 いや…。 22 00:01:44,504 --> 00:01:50,811 何だと思う? 廻戸さんが持ってる いっちばん美しいもの。 23 00:01:53,213 --> 00:01:56,917 怪盗の考えることなんて 皆目 見当もつきません。 24 00:01:56,917 --> 00:02:00,187 (越坂部)上海帰りには ピス健なんて分からんか。 25 00:02:00,187 --> 00:02:03,490 (笑い声) 26 00:02:14,735 --> 00:02:18,205 (あくび) (笠森)狭間警部。 27 00:02:18,205 --> 00:02:22,075 (狭間)しかたねえだろ お前 朝から張ってんだからよ。 28 00:02:22,075 --> 00:02:25,379 本当に来るんですかね ピス健。 29 00:02:27,547 --> 00:02:32,886 どうせならよ 待ち合わせの時間まで 書いといてくれりゃいいのにな。 30 00:02:32,886 --> 00:02:35,789 フッ…。 (あくび) 31 00:02:35,789 --> 00:02:37,758 (フラッシュをたく音) 32 00:02:37,758 --> 00:02:42,562 んだ こら。 (潤二)いい顔してますねっと。 33 00:02:42,562 --> 00:02:48,902 さあ どこから来る ピス健。 大暴れしてくれよ! 34 00:02:48,902 --> 00:02:53,607 (銃声) 35 00:02:55,242 --> 00:02:58,912 (早苗)お父さん! ピス健が 本当に…。 36 00:02:58,912 --> 00:03:03,617 お逃げください。 (廻戸)行くぞ! 37 00:03:08,188 --> 00:03:10,857 はい! 38 00:03:10,857 --> 00:03:13,760 もっと速く走らせろ! 39 00:03:13,760 --> 00:03:17,064 (銃声) 40 00:03:23,203 --> 00:03:25,539 (銃声) 41 00:03:25,539 --> 00:03:27,541 (銃声) うっ! 42 00:03:29,409 --> 00:03:33,714 早苗は ここにいなさい。 お父さんは…。声を出すな! 43 00:03:41,555 --> 00:03:45,859 来るなら来い。 か… 返り討ちにしてやる。 44 00:03:48,428 --> 00:03:50,430 (銃声) 45 00:03:52,199 --> 00:03:54,201 (銃声) 46 00:03:55,902 --> 00:03:59,573 (銃声) 47 00:03:59,573 --> 00:04:03,443 (廻戸)待ってくれ は… 話を… 話を…。 48 00:04:03,443 --> 00:04:05,445 (銃声) 49 00:04:07,180 --> 00:04:09,483 南無阿弥陀仏。 50 00:04:12,519 --> 00:04:24,131 (荒い息遣い) 51 00:04:24,131 --> 00:04:26,867 はっ! 52 00:04:26,867 --> 00:04:29,769 ⚟待て~! 53 00:04:29,769 --> 00:04:33,206 「殺されたのは 画商 廻戸庄兵衛。➡ 54 00:04:33,206 --> 00:04:36,109 娘の願いもむなしく その命を奪っていった➡ 55 00:04:36,109 --> 00:04:38,078 怪盗 ピス健 許すまじ。➡ 56 00:04:38,078 --> 00:04:43,216 警察は何をしているのか。 無能な警察に命を預かる資格なし。➡ 57 00:04:43,216 --> 00:04:45,886 ピス健に立ち向かえるのは 彼しかいない。➡ 58 00:04:45,886 --> 00:04:48,555 さあ 今こそ皆で彼を呼ぼう。➡ 59 00:04:48,555 --> 00:04:52,559 名探偵 白井三郎。 立ち上がれ!」。 60 00:04:54,427 --> 00:05:00,834 (初之助)ぴすとる… ころし… かい…。 61 00:05:00,834 --> 00:05:06,506 怪盗 ピス健 画商殺し。 恐ろしいねえ。 62 00:05:06,506 --> 00:05:09,176 ピストルなんて突きつけられたら 動けないよ。 63 00:05:09,176 --> 00:05:12,078 俺たちのとこなんか来るもんか。 何も とるもんないのに。 64 00:05:12,078 --> 00:05:15,382 あっ そっか。 本当に太郎は賢いや。 65 00:05:18,852 --> 00:05:23,190 探偵 白井三郎。 スターだね。 66 00:05:23,190 --> 00:05:26,092 とっくの昔に引退した じじいだろ。 67 00:05:26,092 --> 00:05:30,530 でも ほら見てよ。 随分あれだよ シュッとしてるよ。 68 00:05:30,530 --> 00:05:34,401 こんなもん いくらでも うそが描ける。 それは 太郎の小説もそうだろう。 69 00:05:34,401 --> 00:05:39,206 お前ね 小説は違う。 特に僕の小説は推理小説だ。 70 00:05:39,206 --> 00:05:42,542 謎を解明し 真実を追求する物語に うそがあっちゃ…。 71 00:05:42,542 --> 00:05:44,477 あっ…。 ん? 何だよ。 72 00:05:44,477 --> 00:05:47,881 仕事 行かなくていいの? お前 何で そう邪魔するんだ。 73 00:05:47,881 --> 00:05:51,218 せっかくさ こう 空想の翼が広がりつつあるのに。 74 00:05:51,218 --> 00:05:53,887 そもそも あれは僕の仮の姿であって 僕の本当の仕事では…。 75 00:05:53,887 --> 00:05:57,591 遅れるよ。 くそ…。 76 00:05:59,559 --> 00:06:03,430 ごちそうさまでした。 お仕事 頑張って。 77 00:06:03,430 --> 00:06:05,432 言うな! 78 00:06:09,836 --> 00:06:21,448 ♬~ 79 00:06:21,448 --> 00:06:24,384 聞いたか 昨日の殺し。 80 00:06:24,384 --> 00:06:29,522 ピストル片手に暴れて稼いで。 いい仕事だわ。 81 00:06:29,522 --> 00:06:32,859 少しだけ俺たちにも分けてほしいもんだ。 82 00:06:32,859 --> 00:06:37,197 ピス健様 酒の一杯でもいいですからってな。 83 00:06:37,197 --> 00:06:39,132 分かったぞ! 84 00:06:39,132 --> 00:06:41,067 急に でけえ声を出すな! 85 00:06:41,067 --> 00:06:44,070 そうか そういうことか…。 86 00:06:44,070 --> 00:06:46,539 犯人は義賊なんだ。 87 00:06:46,539 --> 00:06:51,411 犯人が殺人を犯した理由は 人助けであって…。 88 00:06:51,411 --> 00:06:57,183 何で気が付かなかったんだ こんな簡単な筋に。 天誅だ。 89 00:06:57,183 --> 00:07:00,820 天誅なんだ これは! おい やめろ。 90 00:07:00,820 --> 00:07:04,691 やめろっつってんだろ! 91 00:07:04,691 --> 00:07:10,497 殺しの方法が弱いな。 はあ? 気持ち悪い。 92 00:07:10,497 --> 00:07:12,499 どっか行け! 93 00:07:17,370 --> 00:07:21,841 あ~ ほっといてくれていいですよ。 大切なものなんで。 94 00:07:21,841 --> 00:07:24,544 ああ そりゃ すまないね。 95 00:07:27,180 --> 00:07:30,083 作家さんなのかい? 96 00:07:30,083 --> 00:07:32,519 あんた バカにしてます? 97 00:07:32,519 --> 00:07:36,856 え?もし作家なら 何で こんな所で働いてるんでしょう。 98 00:07:36,856 --> 00:07:40,727 つまり あんたは 僕を 売れない もしくは売れてない作家として認識し➡ 99 00:07:40,727 --> 00:07:45,198 今 手を差し伸べてるわけだ。 え~ へへッ そうなのかい? 100 00:07:45,198 --> 00:07:49,069 その心の底にあるのは優しさじゃない。 哀れみです。 101 00:07:49,069 --> 00:07:52,539 いらないんだよ そんなもん。 フフフフ。 102 00:07:52,539 --> 00:07:54,874 何ですか。 何か おかしかったですか? 103 00:07:54,874 --> 00:07:59,212 いや おかしかないさ。 ただ面白えなと思っただけでね。 104 00:07:59,212 --> 00:08:03,483 あ~ 分かんないな。 その2つに どんな違いがあるんだろう。 105 00:08:03,483 --> 00:08:09,155 まあ じじいが言うことだと思ってくれよ。 あ~ 嫌だな その物言い。 106 00:08:09,155 --> 00:08:12,492 年上の人間特有の 物を知らない若造には➡ 107 00:08:12,492 --> 00:08:15,395 この深みが分かんないんだろうっていう その目線。 108 00:08:15,395 --> 00:08:23,136 ハハ… なるほど。 作家っていうのは よく しゃべるんだね 先生。 ヘヘッ。 109 00:08:23,136 --> 00:08:27,040 先生? あんた やっぱり 僕をバカにしてるだろ! 110 00:08:27,040 --> 00:08:32,512 (紋三)太郎! おめえ 何絡んでんだ。➡ 111 00:08:32,512 --> 00:08:36,383 すみません。 いや ちょっと話してただけで。 112 00:08:36,383 --> 00:08:41,187 おめえは本当に。 ろくに挨拶もしねえし もめ事ばっかり起こしやがって。 113 00:08:41,187 --> 00:08:44,090 いいかげんにしねえと 辞めさせるぞ! お世話になりました。 114 00:08:44,090 --> 00:08:47,861 はっ? もう大丈夫です 出来たんで。 115 00:08:47,861 --> 00:08:51,865 きっと 今日 僕の人生は変わる。 では。 116 00:08:53,533 --> 00:08:59,873 分かんねえ。 これか? 「最近の若いもんは」ってのは…。 117 00:08:59,873 --> 00:09:03,743 (潤二) ねえ もう分かってんじゃないですか? ピス健の居所。 118 00:09:03,743 --> 00:09:05,678 (狭間)おめえに話すことなんかねえよ。 119 00:09:05,678 --> 00:09:09,482 ああ だったら 白井三郎の隠れがでも いいですよ。 120 00:09:09,482 --> 00:09:11,818 白井三郎? 121 00:09:11,818 --> 00:09:15,155 元同僚ですよね? とっくに調べはついてるんですから。 122 00:09:15,155 --> 00:09:18,058 知ってるんでしょ? 突然の引退宣言後➡ 123 00:09:18,058 --> 00:09:21,494 時代の花形と呼ばれた名探偵は いずこに? 124 00:09:21,494 --> 00:09:25,832 潤二。 教えてくれます? 125 00:09:25,832 --> 00:09:28,735 (狭間)おめえだろ これ。 126 00:09:28,735 --> 00:09:34,174 おかげさまで 今日の売り上げ上々で 俺 出世しちゃうかも。 127 00:09:34,174 --> 00:09:37,844 そんなことすると また書いちゃいますよ。 128 00:09:37,844 --> 00:09:40,513 出てけ。 129 00:09:40,513 --> 00:09:49,856 人の悪口で飯食ってるようなやつにな 話す言葉は持ち合わせちゃいねえんだよ。 130 00:09:49,856 --> 00:09:52,525 また来ます。 131 00:09:52,525 --> 00:09:54,527 (舌打ち) 132 00:09:56,863 --> 00:09:59,766 怖いわ ピス健。 娘さんも かわいそうに。 133 00:09:59,766 --> 00:10:02,202 警察 役に立たねえな。 134 00:10:02,202 --> 00:10:05,105 でも いるんでしょ。 私たちを守ってくれるって。 135 00:10:05,105 --> 00:10:07,874 (4人)探偵 白井三郎。 136 00:10:07,874 --> 00:10:10,777 じいさん 買うのかい? 137 00:10:10,777 --> 00:10:16,082 えっ… やめとくよ。 じじいには ちょっと刺激が強すぎる。 138 00:10:18,218 --> 00:10:23,890 あ~ やだやだ。 古漬けのにおいがする。 これだから江戸時代から生きてる人間は。 139 00:10:23,890 --> 00:10:25,825 (初代)あっ 潤二さん。 ん? 140 00:10:25,825 --> 00:10:28,528 また来られてます。 141 00:10:30,763 --> 00:10:33,766 何で俺なんだよ…。 142 00:10:39,439 --> 00:10:41,908 えっと…。 143 00:10:41,908 --> 00:10:44,577 あっ 平井です。 平井太郎です。 144 00:10:44,577 --> 00:10:47,914 あんた 性格悪いって言われない? はい? 145 00:10:47,914 --> 00:10:51,251 何か にじみ出てんだよな 筆に。 146 00:10:51,251 --> 00:10:54,921 あっ ちょっと… もうちょっと ちゃんと読んでください。 147 00:10:54,921 --> 00:10:58,591 あんたさ うちの新聞で 連載取りたいんじゃないの? 148 00:10:58,591 --> 00:11:02,295 ならさ もっと分かりやすいもの書いてよ。 149 00:11:04,864 --> 00:11:13,873 成金の画商。 狙う怪盗。 失われる命。 おびえる人々。 そして 現れる救世主。 150 00:11:13,873 --> 00:11:17,544 ハッ バカでも分かる。 151 00:11:17,544 --> 00:11:20,880 何? あっ いや…。 152 00:11:20,880 --> 00:11:24,551 それが本当に 読者が知りたいことなのかなって。 153 00:11:24,551 --> 00:11:29,889 ゴテゴテに飾られた… 「絵に描いた餅」。 偽物の言葉です。 154 00:11:29,889 --> 00:11:32,559 ハッ 偽物の言葉? 真実は もっと…。 155 00:11:32,559 --> 00:11:35,228 本当のことなんて誰も求めてないよ。 156 00:11:35,228 --> 00:11:39,532 だって… 売れてる。 157 00:11:43,570 --> 00:11:46,239 ハッ… また来ます。 158 00:11:46,239 --> 00:11:49,909 もっと分かりやすいもの頼むよ。 昔話みたいな。➡ 159 00:11:49,909 --> 00:11:54,781 ああ そうだな 「一寸法師」はどうよ。 あんた 一寸法師っぽいじゃない。 160 00:11:54,781 --> 00:11:58,918 何で そんな子供じみたものを僕が…。 (潤二)じゃあさ➡ 161 00:11:58,918 --> 00:12:03,189 白井三郎に取材してきて。 白井三郎? 162 00:12:03,189 --> 00:12:07,527 (潤二)数々の難事件を解決し 日本初の私立探偵として名をはせ➡ 163 00:12:07,527 --> 00:12:10,430 一代で財産を築いた男の物語。 164 00:12:10,430 --> 00:12:12,398 いいじゃない。 165 00:12:12,398 --> 00:12:16,202 あんたの小説に足りないものが 詰まってる感じじゃない? 166 00:12:16,202 --> 00:12:18,871 いや ちょっと待ってください。 167 00:12:18,871 --> 00:12:22,542 白井三郎は どこにいるんです。 死ぬ気で探してよ。 168 00:12:22,542 --> 00:12:28,414 売れたいんでしょ? あ~ いいでしょう。 169 00:12:28,414 --> 00:12:32,552 推理には自信があります。 170 00:12:32,552 --> 00:12:37,223 白井三郎を見つけてみせましょう。 171 00:12:37,223 --> 00:12:40,893 あんたが見つけられなかった 白井三郎をね。 172 00:12:40,893 --> 00:12:43,896 頑張って。 は~い。 173 00:12:45,765 --> 00:12:48,768 いいんですか? あんなこと言って。 174 00:12:48,768 --> 00:12:52,505 見つけられるわけない。 えっ? 175 00:12:52,505 --> 00:12:56,242 これで もう来ないだろ。 俺 嫌いなの。➡ 176 00:12:56,242 --> 00:12:58,945 ああいう現実が見えてないやつ。 177 00:13:03,049 --> 00:13:06,519 新聞屋風情が偉そうに…。 178 00:13:06,519 --> 00:13:08,821 何も分かっちゃいない。 179 00:13:14,861 --> 00:13:17,530 (時子)言われたとおりに書きなよ。 180 00:13:17,530 --> 00:13:19,866 あのね 女将さん 人に言われたことをやるっていうのが➡ 181 00:13:19,866 --> 00:13:23,536 一番面白くないんですよ。 ドイルが ポーが➡ 182 00:13:23,536 --> 00:13:27,206 歴史に名を残す作家が そんな 思想の足かせをされてたと思いますか? 183 00:13:27,206 --> 00:13:33,546 そこから解き放たれてこそ心を…。 それ 売れなくて困ってるけどね。 184 00:13:33,546 --> 00:13:37,216 手に取るの あんただけ。 立ち読みばっかで➡ 185 00:13:37,216 --> 00:13:42,088 一切 うちの店に金を落とさない あんたしか読んでない。 186 00:13:42,088 --> 00:13:45,892 何で みんな分かんないんだろ。 ああ そうか 英語だからか。 187 00:13:45,892 --> 00:13:47,827 くず屋にでも持ってってもらおうかな。 188 00:13:47,827 --> 00:13:49,762 ああ いやいや それは ちょっと待ってください。 189 00:13:49,762 --> 00:13:53,766 なら さっさと買ってよ 大先生。 190 00:13:53,766 --> 00:13:57,904 あと 家賃は? 191 00:13:57,904 --> 00:14:01,507 あの それは もう少々お待ちを。 192 00:14:01,507 --> 00:14:05,378 また あんた 仕事辞めたの? 193 00:14:05,378 --> 00:14:08,381 はあ~ もう何度目。 194 00:14:10,183 --> 00:14:14,053 (須永)ああ 手紙届いてるよ。 あの文通相手から。 195 00:14:14,053 --> 00:14:18,057 えっ。 ああ 隆子さんだ。 でも どうしたんだろう。 196 00:14:18,057 --> 00:14:21,194 いつもより何か早いな。 もしかしたら何かあったかもしれない。 197 00:14:21,194 --> 00:14:26,065 (時子)話 終わってないよ。 家賃! ご慈悲を! 198 00:14:26,065 --> 00:14:28,534 (須永)そう ワ~ワ~言うな。 199 00:14:28,534 --> 00:14:33,873 だって。 大学まで出てんのに 仕事 続かないし。 200 00:14:33,873 --> 00:14:38,745 夢ばっかみて。 私が親だったら泣くよ。 201 00:14:38,745 --> 00:14:41,748 あの子だって分かってるよ。 202 00:14:43,883 --> 00:14:46,886 いずれ夢はさめる。 203 00:14:51,758 --> 00:14:57,230 (隆子)「平井太郎様 お元気ですか?➡ 204 00:14:57,230 --> 00:15:00,833 小説を送っていただき ありがとうございます。➡ 205 00:15:00,833 --> 00:15:04,170 大変面白く拝読いたしました。➡ 206 00:15:04,170 --> 00:15:10,510 造船所に勤めとる あなたから 初めて物語を聞かせてもろた時間に➡ 207 00:15:10,510 --> 00:15:17,183 原稿用紙をめくる度 いつでも私は 舞い戻ることができるんです」。 208 00:15:17,183 --> 00:15:22,054 隆子さん 君は僕の最高の読者だよ。 209 00:15:22,054 --> 00:15:25,858 「ただ 一つ ええですか?」。 210 00:15:25,858 --> 00:15:27,794 はい? 211 00:15:27,794 --> 00:15:32,198 「今回の犯人 恐ろしいと思いました。➡ 212 00:15:32,198 --> 00:15:35,201 せやけど それだけでした」。 213 00:15:37,069 --> 00:15:43,209 「ただ人を殺すため 物語を進めるための装置としてしか➡ 214 00:15:43,209 --> 00:15:46,879 犯人を読むことができませんでした。➡ 215 00:15:46,879 --> 00:15:50,550 私は もっと知りたい。➡ 216 00:15:50,550 --> 00:15:54,887 殺人を犯す予定は 今のところ ありゃせんけど➡ 217 00:15:54,887 --> 00:15:58,558 せやでこそ感じたいんです。➡ 218 00:15:58,558 --> 00:16:03,563 わからへん せやでこそ知りたい」。 219 00:16:07,366 --> 00:16:10,503 ピス健…。 220 00:16:10,503 --> 00:16:13,172 先生 おたまじゃくし。 221 00:16:13,172 --> 00:16:18,845 あっ…。 カエルになるまで待ったりや。 うん。 222 00:16:18,845 --> 00:16:21,147 はい 戻してき。 223 00:16:23,716 --> 00:16:29,422 隆子さん 味方じゃなかったのか…。 224 00:16:49,208 --> 00:16:51,210 ⚟(初之助)太郎。 225 00:16:54,547 --> 00:16:59,886 隆子ちゃん 何て? 懐かしいね 鳥羽を思い出すね。 226 00:16:59,886 --> 00:17:04,156 お前 何で そんなとこいるんだよ。 暗いと落ち着くから。 227 00:17:04,156 --> 00:17:06,492 変なやつだな… 驚かせんな。 228 00:17:06,492 --> 00:17:11,163 手紙を読んでる時は 声をかけるなって言うじゃないか。 229 00:17:11,163 --> 00:17:13,833 仕事の時間じゃないのか。 230 00:17:13,833 --> 00:17:16,135 うん…。 231 00:17:24,477 --> 00:17:28,381 またか。 232 00:17:28,381 --> 00:17:31,183 行ってくる。 233 00:17:31,183 --> 00:17:34,854 ごめんよ。 いつも 俺 こんなんで。 234 00:17:34,854 --> 00:17:39,859 家賃も払わなきゃいけないからな。 でも くず拾いのお金だってあるだろ。 235 00:17:41,527 --> 00:17:44,230 もしかして 辞めたのかい? 236 00:17:46,198 --> 00:17:48,534 よし 行ってくる。 237 00:17:48,534 --> 00:17:50,870 気にすることはないよ。 238 00:17:50,870 --> 00:17:53,873 太郎は 作家なんだから。 239 00:18:08,821 --> 00:18:11,824 作家だから何なんだ…。 240 00:18:14,694 --> 00:18:19,398 分からない じゃあ しょうがないだろ。 241 00:18:30,843 --> 00:18:33,145 ああ もう! 242 00:18:41,187 --> 00:18:44,090 ピス健 捕まった? 243 00:18:44,090 --> 00:18:47,059 まだ。 でも白井三郎が捕まえるんでしょ? 244 00:18:47,059 --> 00:18:49,528 正義の味方。 時代のスター。 245 00:18:49,528 --> 00:18:53,866 でも ピス健だって…。 駄目よ そんなこと言っちゃ。 246 00:18:53,866 --> 00:18:57,737 (前橋)まさか 奪われるのは命だったとは。 247 00:18:57,737 --> 00:19:00,673 賭けは 全員 外れたな。 ハハッ。 248 00:19:00,673 --> 00:19:02,675 そんな のんきなことを言ってる場合ですか。 249 00:19:02,675 --> 00:19:07,413 白井三郎。 えっ?名探偵が現れるのでは? 250 00:19:07,413 --> 00:19:12,151 (前橋)住良木君は意外にロマンチストだな。 ハハッ。よく言われます。 251 00:19:12,151 --> 00:19:15,488 しかし 探偵に隠れられて どうやって見つけ出す。 252 00:19:15,488 --> 00:19:19,158 確かに。 面白いと思ったんですが。 253 00:19:19,158 --> 00:19:22,495 (後工田)面白い? 廻戸さんは殺されたんだぞ。 254 00:19:22,495 --> 00:19:26,832 (美摩子)やめて。 この倶楽部は夢をみる所なの。 255 00:19:26,832 --> 00:19:31,704 そのとおり。 大いなる暇潰しには 遊び心が必要だ。 256 00:19:31,704 --> 00:19:36,175 (前橋)では やりますか。 白井三郎は現れるかどうか。 257 00:19:36,175 --> 00:19:39,845 私は 「現れない」に賭けるがね。 258 00:19:39,845 --> 00:19:43,716 成立しませんよ。 皆 同じ方に賭けるのに。 259 00:19:43,716 --> 00:19:47,186 では 僕は 「現れる」。 260 00:19:47,186 --> 00:19:49,121 おお 勝負師だな。 261 00:19:49,121 --> 00:19:54,126 好きなんです 宝探しが。 (越坂部)ハハハハハ。 262 00:20:06,872 --> 00:20:09,542 (後工田)どなたのお連れ様ですか? 263 00:20:09,542 --> 00:20:13,412 会員以外の方は入れないはずでは。 つい先日 一席空いたがね。 264 00:20:13,412 --> 00:20:17,116 ハハッ。 お嬢さん もしかして招待状を? 265 00:20:19,218 --> 00:20:21,220 これを…。 266 00:20:24,090 --> 00:20:26,092 あなた…。 267 00:20:26,092 --> 00:20:31,564 父には ここには絶対に行くなと 言われていました。 268 00:20:31,564 --> 00:20:35,434 でも だからこそ…。 269 00:20:35,434 --> 00:20:40,439 駄目と言われると 余計に見たくなる。 270 00:20:45,578 --> 00:20:50,449 白井三郎 本当に現れんのかね。 俺は隠れたままと思うね。 271 00:20:50,449 --> 00:20:56,755 時代の波に乗っかって たんまり金稼いで 悠々 隠居生活。 幸せだよな。 272 00:21:01,060 --> 00:21:05,064 結局 成金だけが得をする。 273 00:21:10,536 --> 00:21:20,546 ♬~ 274 00:21:20,546 --> 00:21:28,220 おもちゃみたいな町に漂う 安っぽい鶏ガラの香り。 275 00:21:28,220 --> 00:21:32,525 それだけが現実。 276 00:21:34,894 --> 00:21:40,566 一杯 もらえるかい? うまくなくてもいいなら どうぞ。 277 00:21:40,566 --> 00:21:45,437 あんた…。 ああ… こりゃまた先生じゃねえか。 278 00:21:45,437 --> 00:21:47,439 先生… また嫌みですか。 279 00:21:47,439 --> 00:21:50,576 ええ… 何で そう受け取る。 280 00:21:50,576 --> 00:21:55,915 昼も夜も原稿用紙に向き合えず 家賃のために汗流してる人間が➡ 281 00:21:55,915 --> 00:21:59,251 作家なんて名乗っちゃいけないからね。 282 00:21:59,251 --> 00:22:04,523 作家っていうのは 誰かの許しがないと 名乗れねえっていう こりゃ初耳だな。 283 00:22:04,523 --> 00:22:08,394 ハハ… あんたも なかなか口の回るじじいだ。 284 00:22:08,394 --> 00:22:10,396 ハハハハ。 285 00:22:16,869 --> 00:22:19,772 ああ 活字か。 286 00:22:19,772 --> 00:22:23,209 飯代にでもしてくれ。 287 00:22:23,209 --> 00:22:27,079 まっ 大した金にはならないだろうけど。 288 00:22:27,079 --> 00:22:33,852 大事にしなよ。 子供の頃から持ってるもんなんだろう。 289 00:22:33,852 --> 00:22:36,222 何で分かった。 290 00:22:36,222 --> 00:22:40,092 角が丸くなってら。 291 00:22:40,092 --> 00:22:44,897 しかし あんた いいとこの坊っちゃんなんだね。 292 00:22:44,897 --> 00:22:49,568 え? 20年ほど前に これが手に入る家…。 293 00:22:49,568 --> 00:22:53,439 おやじさんは 役所勤めかい? 294 00:22:53,439 --> 00:22:57,243 気持ち悪い。 えっ? 295 00:22:57,243 --> 00:23:01,847 あんた 白井三郎に弟子入りでもしたらどうだ。 296 00:23:01,847 --> 00:23:06,185 あてずっぽうでも そんだけ推理できりゃ大したもんだよ。 297 00:23:06,185 --> 00:23:08,520 助手ぐらいには してもらえるんじゃないか。 298 00:23:08,520 --> 00:23:11,190 そりゃどうも。 299 00:23:11,190 --> 00:23:16,061 しかし 肝心の白井三郎が どこにいるのか分からないんじゃ➡ 300 00:23:16,061 --> 00:23:19,064 しょうがないか。 301 00:23:19,064 --> 00:23:22,768 はい どうぞ。 302 00:23:24,536 --> 00:23:27,873 あの新聞 読んだのかい? 303 00:23:27,873 --> 00:23:32,544 怪盗 ピス健と 名探偵 白井三郎。 304 00:23:32,544 --> 00:23:37,216 探してこいって言われてたんだった。 探す? ピス健を? 305 00:23:37,216 --> 00:23:41,086 いや 白井三郎を。 306 00:23:41,086 --> 00:23:44,890 そもそも 大衆が白井三郎を待望してるのかね? 307 00:23:44,890 --> 00:23:48,227 いや ピス健に頑張ってもらいたいと 思ってる人間だっているはずだ。 308 00:23:48,227 --> 00:23:52,097 どうして そう思う。 そりゃ自分より恵まれた人間は疎ましい。 309 00:23:52,097 --> 00:23:54,900 そういった泥みたいな気持ちが➡ 310 00:23:54,900 --> 00:23:58,771 整った身なりを剥いだら 人間の中には隠れてる。 311 00:23:58,771 --> 00:24:04,710 まあ そんな真実 誰も求めちゃいないか。 312 00:24:04,710 --> 00:24:09,181 読んでみたい。 えっ? 313 00:24:09,181 --> 00:24:14,520 先生の小説 読んでみたくなったよ。 314 00:24:14,520 --> 00:24:17,189 何で…。 315 00:24:17,189 --> 00:24:28,534 ♬~(楽団の演奏) 316 00:24:28,534 --> 00:24:31,203 ♬~ああ すいません。 317 00:24:31,203 --> 00:24:35,074 ♬~まさか そんな…。 318 00:24:35,074 --> 00:24:41,213 ♬~似てるような 似てないような…。 319 00:24:41,213 --> 00:24:45,084 ♬~いやな まさか… あの ハッ…。 320 00:24:45,084 --> 00:24:48,087 つかぬことを聞きますが あの もしかし…。 ♬~ 321 00:24:48,087 --> 00:24:52,558 うるさいな! 話ができないだろ! 322 00:24:52,558 --> 00:24:55,227 いや ちょ… 静かにしてもらえませんか。 お客さんが…。 323 00:24:55,227 --> 00:24:59,565 (ラッパ)なら お前が どっか行けよ。 (タイコ)俺らの仕事の邪魔すんじゃねえよ。 324 00:24:59,565 --> 00:25:01,834 それを言ったら 僕だって。 ああ? 325 00:25:01,834 --> 00:25:05,537 お前の腹でドンドンいわせてやろうか! うわ~ ご慈悲を! 326 00:25:07,172 --> 00:25:09,875 離せよ じじい! おらっ! 327 00:25:13,045 --> 00:25:19,184 申し訳ない。 じじいに免じて収めてくれ。 ああ? 328 00:25:19,184 --> 00:25:22,087 やめろ! すいません 三郎さん。 329 00:25:22,087 --> 00:25:25,090 三郎? 行くぞ。 330 00:25:28,861 --> 00:25:34,533 大丈夫かい? 何で謝ったんですか? 331 00:25:34,533 --> 00:25:37,202 こんな所でケンカおっ始めたら➡ 332 00:25:37,202 --> 00:25:41,206 舞台 楽しもうとする人たちの 夢がさめちまう。 333 00:25:43,075 --> 00:25:47,379 そば うまかった。 ごちそうさん。 334 00:25:49,782 --> 00:25:53,085 夢なんて みない方がいい。 335 00:25:56,221 --> 00:25:58,891 夢っていうのは毒なんだ。 336 00:25:58,891 --> 00:26:03,495 追いかけているつもりが いつか 自分の方が追いかけられて。 337 00:26:03,495 --> 00:26:05,831 苦しくなる。 338 00:26:05,831 --> 00:26:09,501 それがないと 生きていけない。 339 00:26:09,501 --> 00:26:16,842 よく言いますよ。 あなた 諦めたんじゃないですか。 340 00:26:16,842 --> 00:26:20,512 白井三郎なんだろ。 何で探偵をやめた。 341 00:26:20,512 --> 00:26:22,448 人違いだよ。 342 00:26:22,448 --> 00:26:26,752 時代のスターと求められて いい人生じゃないか。 343 00:26:28,854 --> 00:26:32,524 先生。 やめてください。 先生じゃない。 344 00:26:32,524 --> 00:26:36,228 僕の名前は 平井太郎です。 345 00:26:38,197 --> 00:26:43,869 太郎さん あんたは どう思う? えっ? 346 00:26:43,869 --> 00:26:47,573 何で 名探偵 白井三郎は隠居したんだ? 347 00:26:51,210 --> 00:26:58,217 平井太郎の小説出るの 楽しみにしてるよ。 348 00:27:22,508 --> 00:27:25,844 (伝兵衛) 何か いいことがあったのですか? 349 00:27:25,844 --> 00:27:29,181 ええ ヘヘッ ご機嫌に見えるかい? 350 00:27:29,181 --> 00:27:35,521 ええ。 お酒をお飲みになる速さが いつもより。 351 00:27:35,521 --> 00:27:40,859 久々に 射ぬかれてるような目に見られてね。 352 00:27:40,859 --> 00:27:44,196 ほう それはまた。 353 00:27:44,196 --> 00:27:50,068 嫌だね。 若いのに絡まれて ハハッ うれしい年になっちまったよ。 354 00:27:50,068 --> 00:27:54,373 それもまた 老いる楽しみかと。 フッ。 355 00:27:56,542 --> 00:27:59,244 もう一杯 もらおうかな。 (伝兵衛)はい。 356 00:28:03,815 --> 00:28:09,121 (伝兵衛)お待ち合わせですか? いえ。 あの…。 357 00:28:18,163 --> 00:28:23,035 あなたを探していました。 358 00:28:23,035 --> 00:28:28,807 ええ… こんな きれいなお嬢さんの 知り合いはいねえなあ。 359 00:28:28,807 --> 00:28:34,179 いえ あなたです。 カウンター 奥から2番目。➡ 360 00:28:34,179 --> 00:28:38,050 ベルモットのボトルの正面の席。 361 00:28:38,050 --> 00:28:40,352 人違いだ。 362 00:28:50,529 --> 00:28:54,833 警護は 警察に頼みな。 363 00:28:57,202 --> 00:29:02,040 もちろん 殺されるのは怖いです。➡ 364 00:29:02,040 --> 00:29:05,477 でも 知りたいんです。 365 00:29:05,477 --> 00:29:14,186 父は 殺されなきゃいけないほど 悪い人間だったんでしょうか? 366 00:29:40,846 --> 00:29:43,181 やっぱり おめえか。 367 00:29:43,181 --> 00:29:49,855 お久しぶりね。 あなたが雲隠れしてからだから。 368 00:29:49,855 --> 00:29:52,758 何で娘に教えた。 369 00:29:52,758 --> 00:29:55,060 分かってるくせに。 370 00:29:56,728 --> 00:30:01,867 (美摩子)この印 10年前の事件と同じよ。➡ 371 00:30:01,867 --> 00:30:05,537 イルベガンが再び目を覚ました。 372 00:30:05,537 --> 00:30:09,875 あの時の犯人が 私たちを誘ってるとしか。 373 00:30:09,875 --> 00:30:15,213 危ねえことに首突っ込むのはやめろ 久代。 374 00:30:15,213 --> 00:30:18,116 その名前は捨てたの。 375 00:30:18,116 --> 00:30:20,819 今は美摩子よ。 376 00:30:26,224 --> 00:30:29,227 一人だけ逃げるなんて許さないから。 377 00:30:40,572 --> 00:30:43,241 (初之助)あ け ち。 378 00:30:43,241 --> 00:30:46,912 書けたよ。 ん? 379 00:30:46,912 --> 00:30:52,584 「ち」が反対になってる。 ん? 380 00:30:52,584 --> 00:30:57,923 ねえ 太郎。ん? 何で この3つだけ取ってるの? 381 00:30:57,923 --> 00:31:00,826 明智小五郎。 あけちこごろう? 382 00:31:00,826 --> 00:31:03,195 僕が考えた探偵だ。 383 00:31:03,195 --> 00:31:08,066 さえるわたる推理 鮮やかな身のこなし。 どんな謎も解決する名探偵。 384 00:31:08,066 --> 00:31:10,869 へえ~。 385 00:31:10,869 --> 00:31:16,575 あっ おい 誰にも言うなよ。 うん。 だから 話の続き聞かせてよ。 386 00:31:18,744 --> 00:31:21,513 まだ考え中か。 387 00:31:21,513 --> 00:31:26,418 見えそうで見えないんだ。 388 00:31:26,418 --> 00:31:31,890 なら 太郎は白井三郎に会わなくちゃ。 389 00:31:31,890 --> 00:31:36,762 本物の名探偵なんだろ? 390 00:31:36,762 --> 00:31:41,233 あっ おい お前 熱があるんじゃなかったのか? 391 00:31:41,233 --> 00:31:43,535 おやすみ。 392 00:31:56,581 --> 00:31:58,517  心の声 分からない…。➡ 393 00:31:58,517 --> 00:32:04,189 そもそも 何で名声を捨てて雲隠れ… 何で くず拾いをしているんだ…。➡ 394 00:32:04,189 --> 00:32:06,858 「なぜ?」ばかりが積み上がっていく。➡ 395 00:32:06,858 --> 00:32:08,860 真実は…。 396 00:32:11,730 --> 00:32:17,035  回想 平井太郎の小説出るの 楽しみにしてるよ。 397 00:32:19,204 --> 00:32:25,210  回想  「わからへん せやでこそ知りたい」。 398 00:32:29,848 --> 00:32:32,217 質問がありまして。 (紋三)質問? 399 00:32:32,217 --> 00:32:35,887 あなた 探偵の情報屋ですよね? (紋三)あ? 400 00:32:35,887 --> 00:32:38,557 白井三郎の。 401 00:32:38,557 --> 00:32:42,894 一応 根拠はあるんです。 402 00:32:42,894 --> 00:32:45,564 この仕事は 人の出入りが激しく➡ 403 00:32:45,564 --> 00:32:48,466 身を隠して働くには もってこいなんですね。 はあ。 404 00:32:48,466 --> 00:32:51,903 「いや 金持ってるだろ あの成金探偵は」 っていう反論は ごもっともなんです。 405 00:32:51,903 --> 00:32:54,239 でもね でも 利点があります。 406 00:32:54,239 --> 00:32:57,576 白井三郎は ここで事件の証拠を集めるために…。 407 00:32:57,576 --> 00:32:59,911 違うよ。 408 00:32:59,911 --> 00:33:04,749 あなた 探偵の情報屋ですよね? 409 00:33:04,749 --> 00:33:07,185 何言ってんだ お前。 410 00:33:07,185 --> 00:33:09,855 てか よく ツラ見せれたな。 411 00:33:09,855 --> 00:33:13,191 あっ いえ あの… こないだ僕と一緒にいた あのじいさん。 412 00:33:13,191 --> 00:33:16,528 やたら体のでかい じいさん。 何で 名前 知ってたのかなと。 413 00:33:16,528 --> 00:33:20,398 何でって。 支配人が いつも 三郎さんって呼んでるからな。 414 00:33:20,398 --> 00:33:23,869 支配人… オペラ館の? 415 00:33:23,869 --> 00:33:26,771 昔 用心棒してもらってたんだってよ。 416 00:33:26,771 --> 00:33:30,742 用心棒…。 417 00:33:30,742 --> 00:33:34,513 もしかして お住まい ご存じだったり。 知らねえよ。 418 00:33:34,513 --> 00:33:39,517 仕事始まるから どっか行ってくれよ。 (シンバル)あたい 知ってるよ。 419 00:33:42,220 --> 00:33:44,890 えっ? しゃべりました? 420 00:33:44,890 --> 00:33:50,562 おうちは知らないけど お寺のそばのバーで よく飲んでるよ。 421 00:33:50,562 --> 00:33:52,564 ハイカラ! 422 00:33:55,901 --> 00:33:58,570 ハイカラ…。 423 00:33:58,570 --> 00:34:03,174 あなた 探偵の情報屋。 424 00:34:03,174 --> 00:34:05,844 …ではないですよね。 425 00:34:05,844 --> 00:34:10,715 (伝兵衛)あなた 白井三郎さんを探しているのですか? 426 00:34:10,715 --> 00:34:13,518 何かご存じですか? 427 00:34:13,518 --> 00:34:18,189 昔は 事務所のお仲間をお連れになって よく。 428 00:34:18,189 --> 00:34:20,125 昔というと。 429 00:34:20,125 --> 00:34:22,527 引退される前まで。 430 00:34:22,527 --> 00:34:28,199 それ以降 私は あの名探偵と お会いしたことはありません。 431 00:34:28,199 --> 00:34:30,535 本当に? 432 00:34:30,535 --> 00:34:34,873 今の言葉に うそはございません。 433 00:34:34,873 --> 00:34:38,543 そうですか… すいませんでした。 434 00:34:38,543 --> 00:34:44,883 一つ お願いがございます。 はい 何でしょう? 435 00:34:44,883 --> 00:34:51,756 あの方は 警察を辞めて探偵になり そこから ずっと走り続けてきた。 436 00:34:51,756 --> 00:34:54,893 ようやく世間の目から解放され➡ 437 00:34:54,893 --> 00:35:00,165 きっと 今は ゆっくりと お酒を楽しんでいらっしゃるはず。 438 00:35:00,165 --> 00:35:04,869 どうか もう そっとしておいてあげてください。 439 00:35:08,039 --> 00:35:13,044 あ~ 余計 分からなくなってきた。 440 00:35:14,713 --> 00:35:19,184 くず拾い オペラ館 ハイカラ。 441 00:35:19,184 --> 00:35:22,487 これが 僕が本当に知りたかったことなのか? 442 00:35:24,522 --> 00:35:28,393 そっとしといてやってくれ…。 443 00:35:28,393 --> 00:35:30,862 本当にそうか? 444 00:35:30,862 --> 00:35:34,199 あんたは どう思う? えっ? 445 00:35:34,199 --> 00:35:37,869 何で 名探偵 白井三郎は隠居したんだ? 446 00:35:37,869 --> 00:35:40,205 いや~ 何か引っ掛かる。 447 00:35:40,205 --> 00:35:43,108 何か 何か別の理由が…。 448 00:35:43,108 --> 00:35:48,079 (フキ)支那そば屋さん! 2つお願い。 持ってきてくれる? 449 00:35:48,079 --> 00:35:51,783 あんまり うまくないっすよ。 450 00:35:55,754 --> 00:35:59,057 あちちちち…。 451 00:36:09,367 --> 00:36:11,836 あっ すいません 入ります。 452 00:36:11,836 --> 00:36:13,838 ⚟そこ置いといてくれ。 453 00:36:16,708 --> 00:36:18,710 置いといてくれって。 454 00:36:18,710 --> 00:36:22,180 何してるんですか こんな所で! 先生。 455 00:36:22,180 --> 00:36:27,485 探しましたよ。 無駄じゃなかった。 見てください 僕の完璧な推理を。 456 00:36:29,854 --> 00:36:34,192 え~ くず拾い オペラ館 ハイカラ➡ 457 00:36:34,192 --> 00:36:37,529 そして ようやく ここに たどりついた。 458 00:36:37,529 --> 00:36:41,866 えっ… 偶然 そば頼まれただけじゃねえか。 459 00:36:41,866 --> 00:36:46,738 推理 全然 関係ねえよ。 しかし 隅に置けませんね こんな所で。 460 00:36:46,738 --> 00:36:49,541 いや 違うか。 あ~ 分かりました。 461 00:36:49,541 --> 00:36:55,413 もし仮に 仮に あなたが探偵だとしたら 何をしてるんでしょう…。 462 00:36:55,413 --> 00:36:57,882 分かった 潜入捜査だ! 先生 やめてくれよ。 463 00:36:57,882 --> 00:37:02,720 えっ 犯人を捕まえるために なじみの店の客として訪れる…。 464 00:37:02,720 --> 00:37:07,692 あっ でも 何の事件なんだろ? え~ ちょっと待って。 465 00:37:07,692 --> 00:37:12,397 歓楽街 遊女…。 466 00:37:12,397 --> 00:37:14,833 分かった! 宝石強盗だ! おいおいおい 静かにしろ。 467 00:37:14,833 --> 00:37:16,768 ねえ そうでしょう 三郎さん! ハハッ! 468 00:37:16,768 --> 00:37:21,506 捜査… 探偵… 三郎…? 469 00:37:21,506 --> 00:37:24,409 いやいや 違うんだよ。 この人は作家でね…。 470 00:37:24,409 --> 00:37:26,711 ああ そうなん… ちょっと! あんた 逃げて! 471 00:37:34,085 --> 00:37:36,855 (ピス健)うあっ! なんて じじいだ! 472 00:37:36,855 --> 00:37:38,857 うあ~っ! (銃声) 473 00:37:40,525 --> 00:37:59,544 ♬~ 474 00:37:59,544 --> 00:38:02,247 ったくよ てめえのせいで…。 475 00:38:08,353 --> 00:38:11,489 あ~っ! (銃声) 476 00:38:11,489 --> 00:38:15,160 来るな~! 477 00:38:15,160 --> 00:38:17,162 ピス健…。 478 00:38:23,501 --> 00:38:25,436 (銃声) きゃあっ! 479 00:38:25,436 --> 00:38:39,050 ♬~ 480 00:38:39,050 --> 00:38:42,187 うう~っ! 481 00:38:42,187 --> 00:38:46,191 (ピス健)うわっ… うう… うっ…。 482 00:38:55,533 --> 00:38:57,535 (銃声) 483 00:38:59,204 --> 00:39:01,506 (銃声) 484 00:39:03,808 --> 00:39:06,110 (銃声) 485 00:39:09,147 --> 00:39:11,149 (ピス健)どけ こら! 486 00:39:15,486 --> 00:39:17,488 (銃声) 487 00:39:20,825 --> 00:39:24,128 (荒い息遣い) 488 00:39:28,166 --> 00:39:30,101 (銃声) 489 00:39:30,101 --> 00:39:47,185 ♬~ 490 00:39:47,185 --> 00:39:49,887 おい。えっ…。 これ貸してくれ。 491 00:39:53,057 --> 00:39:55,059 おっと。 492 00:40:02,200 --> 00:40:04,903 うっ! うっ…。 493 00:40:13,211 --> 00:40:15,146 先生 逃げろ! ん? 494 00:40:15,146 --> 00:40:17,148 (銃声) 495 00:40:21,886 --> 00:40:25,757 ああ… うっ…。 496 00:40:25,757 --> 00:40:27,759 あっ…。 497 00:40:31,562 --> 00:40:39,437 (荒い息遣い) 498 00:40:39,437 --> 00:40:41,439 (銃声) 499 00:40:44,142 --> 00:40:50,148 うっ… ああ… うっ…。 500 00:40:52,850 --> 00:40:56,788 三郎さん… 三郎さん。 いや 大丈夫だよ。 501 00:40:56,788 --> 00:40:59,924 い… 医者に…。 502 00:40:59,924 --> 00:41:04,195 いや 医者は駄目だ。 えっ…。 503 00:41:04,195 --> 00:41:06,497 オペラ館まで。 504 00:41:08,533 --> 00:41:21,546 ♬~ 505 00:41:21,546 --> 00:41:27,418 太郎さん 何で あんた追いかけてきた。 506 00:41:27,418 --> 00:41:30,888 小説のネタ集めか? 507 00:41:30,888 --> 00:41:36,894 だったら 昔やった事件のメモがあるから それ やるよ。 508 00:41:40,231 --> 00:41:48,106 分かっただろ。 うそもつくし 汗かいて駆けずり回って。 509 00:41:48,106 --> 00:41:53,111 新聞があおってるような 正義の味方じゃねえんだよ。 510 00:41:59,584 --> 00:42:06,858 確かに ネタは欲しいです。 けど そうじゃない。 511 00:42:06,858 --> 00:42:12,864 僕が本当に知りたいのは…。 何だ。 512 00:42:15,533 --> 00:42:22,206 何で 僕の小説を読みたいって 言ってくれたんですか? 513 00:42:22,206 --> 00:42:26,544 そんなことが気になってたのかい。 そんなことじゃない! 514 00:42:26,544 --> 00:42:29,881 今まで誰も言ってくれなかった。 515 00:42:29,881 --> 00:42:33,751 分かんない 分かんない 分かんないって。 516 00:42:33,751 --> 00:42:39,891 だけど そんな声には負けちゃいけないって。 517 00:42:39,891 --> 00:42:45,229 分かってるけど でも…。 518 00:42:45,229 --> 00:42:49,100 ああ それは悪かった。 519 00:42:49,100 --> 00:42:53,805 ちゃかしちゃね 駄目だったね。 520 00:43:00,711 --> 00:43:05,850 知りたくなったからだ。 えっ? 521 00:43:05,850 --> 00:43:10,154 太郎さんの目に映る世界を見てみたい。 522 00:43:12,190 --> 00:43:16,060 僕の目に映る世界…。 523 00:43:16,060 --> 00:43:19,063 分からねえから面白えんだよ。 524 00:43:23,534 --> 00:43:27,405 行くんですか? ピス健との対決に。 525 00:43:27,405 --> 00:43:29,407 ピス健じゃねえ。 526 00:43:29,407 --> 00:43:33,211 真実の怪盗に会いに行く。 527 00:43:33,211 --> 00:43:36,514 真実の怪盗…。 528 00:43:38,082 --> 00:43:40,885 僕も。 529 00:43:40,885 --> 00:43:46,224 お願いします。 僕も…➡ 530 00:43:46,224 --> 00:43:50,094 あなたが見る世界を知りたい。 531 00:43:50,094 --> 00:43:57,568 分からない。 だから 知りたい。 532 00:43:57,568 --> 00:44:01,272 毒食らう覚悟があるなら ついてきな。 533 00:44:08,179 --> 00:44:12,483 (本棚が動く音) 534 00:44:14,519 --> 00:44:20,391 探偵って夢が 知りたいならな。 535 00:44:20,391 --> 00:44:36,541 ♬~ 536 00:44:36,541 --> 00:44:40,411  心の声 分からない。➡ 537 00:44:40,411 --> 00:44:44,415 分からない。 だから知りたい。➡ 538 00:44:44,415 --> 00:44:47,118 知りたい。 539 00:44:53,090 --> 00:44:56,227 (初之助)ねえ 太郎。 ん? 540 00:44:56,227 --> 00:44:59,530 もしかして 白井三郎 見つかったのかい? 541 00:45:01,499 --> 00:45:04,402 何で そう思う。 いや~ だって➡ 542 00:45:04,402 --> 00:45:07,838 あんなに毎日 白井三郎 白井三郎って言ってたのに➡ 543 00:45:07,838 --> 00:45:10,541 全く話に出さないんだもん。 544 00:45:12,176 --> 00:45:15,479 俺 太郎のことは分かるんだ。 545 00:45:21,185 --> 00:45:25,056 まだ 真実には たどりついてない。 546 00:45:25,056 --> 00:45:27,058 えっ? 547 00:45:29,860 --> 00:45:36,200 廻戸殺しに使われた銃弾。 548 00:45:36,200 --> 00:45:42,073 俺に撃ち込まれた弾と やっぱり違うな。 549 00:45:42,073 --> 00:45:46,844 そういえば 太郎のやつが来ましてね。 ああ。 550 00:45:46,844 --> 00:45:51,215 あいつ 俺が情報屋じゃねえかって。 551 00:45:51,215 --> 00:45:55,553 フフフ…。 三郎さん? 552 00:45:55,553 --> 00:46:00,157 下手な鉄砲も 数撃ちゃ当たると思ってね。 553 00:46:00,157 --> 00:46:02,159 フフフフ。 554 00:46:04,495 --> 00:46:06,430 行ってきます。 555 00:46:06,430 --> 00:46:08,432 行ってらっしゃい。 行ってらっしゃい。 556 00:46:10,167 --> 00:46:14,872 どこに向かってるんだか。 ほっとけ。 557 00:46:19,844 --> 00:46:24,715 「村山隆子様。 あなたに もらった言葉の意味が➡ 558 00:46:24,715 --> 00:46:28,719 僕は ようやく つかめつつあるのです」。 559 00:46:30,488 --> 00:46:35,393 「人は 結局 分かり合えないものなのだと思います。➡ 560 00:46:35,393 --> 00:46:42,533 しかし だからこそ お互いに 手を伸ばし合うのだと思います。➡ 561 00:46:42,533 --> 00:46:45,870 分からない。 だから知りたい」。 562 00:46:45,870 --> 00:46:47,805 やめとき! 563 00:46:47,805 --> 00:46:50,541 そやけど こいつが! お前が! 564 00:46:50,541 --> 00:46:54,211 ほんなんやったら 倒れるまで思いっきりやりい。 565 00:46:54,211 --> 00:46:57,548 えっ…。 えっ…。 566 00:46:57,548 --> 00:47:02,386 その覚悟があるんやったら 先生 止めへんでな。 567 00:47:02,386 --> 00:47:04,822 おりゃ~! 568 00:47:04,822 --> 00:47:10,695 「たとえ闇の中 何がつかめるかも分からなくても。➡ 569 00:47:10,695 --> 00:47:17,835 誰かに触れられることで分かるのは 結局 自分の形なのだと思います。➡ 570 00:47:17,835 --> 00:47:25,509 なので 僕は 他者の世界に 飛び込んでみようと思います。➡ 571 00:47:25,509 --> 00:47:31,515 今日から僕は 作家 兼 探偵です」。 572 00:47:37,855 --> 00:47:40,758 怪しい絶世の美女 お百。 573 00:47:40,758 --> 00:47:42,727 お百? お百? 574 00:47:42,727 --> 00:47:44,729 醜い怪物…。 575 00:47:44,729 --> 00:47:46,864 あなたは美しい。 576 00:47:46,864 --> 00:47:49,533 目覚めたイルベガンに 誘われてるみたいで。 577 00:47:49,533 --> 00:47:52,436 イルベガン…。 顔も 姿も隠して➡ 578 00:47:52,436 --> 00:47:55,406 あの時のように 誰かに顔を変えて私たちのそばに。 579 00:47:55,406 --> 00:47:57,408 あんた…。 (銃声) 580 00:47:57,408 --> 00:48:03,080 探偵の真実が見つかった時 名探偵 明智小五郎は動き出す。 581 00:48:03,080 --> 00:48:56,066 ♬~