1 00:00:00,400 --> 00:00:21,000 ♬〜 2 00:00:21,000 --> 00:00:24,825 ♬〜 3 00:00:24,825 --> 00:00:29,330 (携帯のバイブ音) 4 00:00:29,330 --> 00:00:30,000 (電話の呼出音) 5 00:00:29,330 --> 00:00:30,000 (携帯のバイブ音) 6 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 (電話の呼出音) 7 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 (携帯のバイブ音) 8 00:00:32,000 --> 00:00:35,330 (一華) 9 00:00:32,000 --> 00:00:35,330 もしもし スキンケア研究室です。 10 00:00:35,330 --> 00:00:39,231 はい…所長? 11 00:00:43,000 --> 00:00:45,825 なんでしょう? 12 00:00:43,000 --> 00:00:45,825 (所長)この間さ➡ 13 00:00:45,825 --> 00:00:48,000 所内で火災警報器が鳴って➡ 14 00:00:48,000 --> 00:00:52,330 大騒ぎになったことが 15 00:00:48,000 --> 00:00:52,330 あったでしょう?それも2回も。➡ 16 00:00:52,330 --> 00:00:55,825 防犯カメラの映像を 17 00:00:52,330 --> 00:00:55,825 解析したんだよね…。 18 00:00:55,825 --> 00:00:57,825 どうもねぇ➡ 19 00:00:57,825 --> 00:01:00,000 社員じゃない人間が 20 00:00:57,825 --> 00:01:00,000 入り込んでるみたいなんだよ。 21 00:01:00,000 --> 00:01:00,759 社員じゃない人間が 22 00:01:00,000 --> 00:01:00,759 入り込んでるみたいなんだよ。 23 00:01:00,759 --> 00:01:04,330 そいつが関わってんじゃ 24 00:01:00,759 --> 00:01:04,330 ないかっていう話になってんだ。 25 00:01:04,330 --> 00:01:07,330 もしかして モジャモジャの男 26 00:01:04,330 --> 00:01:07,330 映ってました? 27 00:01:07,330 --> 00:01:09,000 あぁ 映ってた そいつが。 28 00:01:07,330 --> 00:01:09,000 あぁ…。 29 00:01:09,000 --> 00:01:12,000 そのモジャモジャの男は 30 00:01:09,000 --> 00:01:12,000 入館証を持っているんだよ。 31 00:01:12,000 --> 00:01:14,000 あら やだ 怖い。 32 00:01:12,000 --> 00:01:14,000 ただ調べたら➡ 33 00:01:14,000 --> 00:01:16,660 どこの部署にも 34 00:01:14,000 --> 00:01:16,660 配属されてない人間だったんだよ。 35 00:01:16,660 --> 00:01:18,825 もしかすると 36 00:01:16,660 --> 00:01:18,825 企業スパイかもしれない。 37 00:01:18,825 --> 00:01:21,858 やばい奴ですね 38 00:01:18,825 --> 00:01:21,858 見つけ次第 追い出しましょう! 39 00:01:21,858 --> 00:01:25,825 そいつと君が よく一緒にいる所も 40 00:01:21,858 --> 00:01:25,825 映ってるんだよね。 41 00:01:30,495 --> 00:01:32,693 え? 42 00:01:32,693 --> 00:01:40,000 ♬〜 43 00:01:40,000 --> 00:01:42,495 回想 44 00:01:40,000 --> 00:01:42,495 (所長)だからさぁ しばらくの間➡ 45 00:01:42,495 --> 00:01:47,165 来ないでくれる? 46 00:01:42,495 --> 00:01:47,165 それはクビってことですか? 47 00:01:47,165 --> 00:01:50,000 自発的に来なくなるのよ。 48 00:01:52,627 --> 00:01:54,825 現在 49 00:01:54,825 --> 00:01:56,891 (千曲川)アハハハ! 50 00:01:56,891 --> 00:02:00,000 私をモジャモジャと 51 00:01:56,891 --> 00:02:00,000 バカにするからだ!アハハ…。 52 00:02:00,000 --> 00:02:00,825 私をモジャモジャと 53 00:02:00,000 --> 00:02:00,825 バカにするからだ!アハハ…。 54 00:02:00,825 --> 00:02:03,495 あ〜〜! 55 00:02:00,825 --> 00:02:03,495 キーン! 56 00:02:03,495 --> 00:02:05,891 あぁ! 57 00:02:03,495 --> 00:02:05,891 あ!あ!あ! 58 00:02:05,891 --> 00:02:07,561 あ!あ!あ! 59 00:02:07,561 --> 00:02:09,627 あ!あ!あ!あ! 60 00:02:09,627 --> 00:02:12,957 あ!あ!あ〜! 61 00:02:12,957 --> 00:02:16,165 フン! 62 00:02:12,957 --> 00:02:16,165 (大谷)いち…一華ちゃん? 63 00:02:16,165 --> 00:02:18,495 どうしたの? 64 00:02:16,165 --> 00:02:18,495 すごい響き渡って…。 65 00:02:16,165 --> 00:02:18,495 あっ ごめんなさい➡ 66 00:02:18,495 --> 00:02:20,825 あの 何でもないです フフッ。 67 00:02:18,495 --> 00:02:20,825 あぁ…。 68 00:02:20,825 --> 00:02:23,660 何?その荷物。 69 00:02:20,825 --> 00:02:23,660 あ〜➡ 70 00:02:23,660 --> 00:02:26,561 ちょっと諸事情がありまして➡ 71 00:02:26,561 --> 00:02:29,660 休職することになりました。 72 00:02:26,561 --> 00:02:29,660 え 何で?どうしたの? 73 00:02:29,660 --> 00:02:30,000 あ〜 え〜…。 74 00:02:30,000 --> 00:02:32,033 あ〜 え〜…。 75 00:02:32,033 --> 00:02:35,660 ハッハッハッハ! 76 00:02:32,033 --> 00:02:35,660 何かあったなら 力になるけど。 77 00:02:35,660 --> 00:02:37,825 ああ いや 違うんです。 78 00:02:35,660 --> 00:02:37,825 あの〜➡ 79 00:02:37,825 --> 00:02:40,363 まあ 他の仕事にも 80 00:02:37,825 --> 00:02:40,363 興味があったりとか➡ 81 00:02:40,363 --> 00:02:43,000 積極的に 自発的に言いました! 82 00:02:43,000 --> 00:02:44,825 そうなんだ。 83 00:02:44,825 --> 00:02:48,165 落ち着いたら 84 00:02:44,825 --> 00:02:48,165 また戻ってきます。 85 00:02:50,660 --> 00:02:53,660 ((一華ちゃんとのことで 86 00:02:50,660 --> 00:02:53,660 何か隠してることはないか?)) 87 00:02:58,660 --> 00:03:00,000 なら よかった。 88 00:02:58,660 --> 00:03:00,000 あ 俺 明日から出張だからさ➡ 89 00:03:00,000 --> 00:03:03,396 なら よかった。 90 00:03:00,000 --> 00:03:03,396 あ 俺 明日から出張だからさ➡ 91 00:03:03,396 --> 00:03:06,528 もしよかったら 92 00:03:03,396 --> 00:03:06,528 今晩 ご飯でもどうかな? 93 00:03:06,528 --> 00:03:08,528 ぜひ。 94 00:03:08,528 --> 00:03:11,033 (携帯のバイブ音) 95 00:03:08,528 --> 00:03:11,033 あ すいません ちょっと。 96 00:03:11,033 --> 00:03:14,165 (携帯のバイブ音) 97 00:03:17,660 --> 00:03:20,660 あぁ…。 98 00:03:17,660 --> 00:03:20,660 電話 大丈夫? 99 00:03:20,660 --> 00:03:23,330 あ 全然。 100 00:03:26,000 --> 00:03:28,000 あ じゃあ あの 101 00:03:26,000 --> 00:03:28,000 お忙しいと思うので➡ 102 00:03:28,000 --> 00:03:30,000 また連絡します!はい! 103 00:03:28,000 --> 00:03:30,000 あ うん。 104 00:03:30,000 --> 00:03:33,561 いやぁ〜!うわぁ〜! 105 00:03:33,561 --> 00:03:40,660 ♬〜 106 00:03:40,660 --> 00:03:43,660 あいつのせいで 会社を…。 107 00:03:43,660 --> 00:03:45,660 フン! 108 00:03:45,660 --> 00:03:47,825 ノー! 109 00:03:47,825 --> 00:03:51,825 ノーウ!ノー!うぅ…。 110 00:03:51,825 --> 00:03:54,165 すまないな。 111 00:03:54,165 --> 00:03:56,429 未然に防がせてもらったよ。 112 00:03:56,429 --> 00:04:00,000 いつ着けたんだよ〜。 113 00:04:00,000 --> 00:04:00,330 いつ着けたんだよ〜。 114 00:04:00,330 --> 00:04:03,000 (高校生)返してください それ。 115 00:04:00,330 --> 00:04:03,000 え?これ 君の? 116 00:04:03,000 --> 00:04:05,627 僕のです。 117 00:04:03,000 --> 00:04:05,627 めざせ甲子園! 118 00:04:05,627 --> 00:04:08,330 足くじいたの? 119 00:04:05,627 --> 00:04:08,330 (高校生)くじいたんですよ! 120 00:04:08,330 --> 00:04:11,660 かわいそうに…ねえ! 121 00:04:11,660 --> 00:04:13,792 あなたのせいで 私も 122 00:04:11,660 --> 00:04:13,792 会社 追い出されたんだけど➡ 123 00:04:13,792 --> 00:04:15,792 どう責任 取ってくれるの? 124 00:04:13,792 --> 00:04:15,792 聞け。 125 00:04:15,792 --> 00:04:18,000 ヤダ!ヤダ! 126 00:04:15,792 --> 00:04:18,000 聞け!知らないぞ どうなっても。 127 00:04:18,000 --> 00:04:21,495 ん? 128 00:04:18,000 --> 00:04:21,495 はい。 129 00:04:21,495 --> 00:04:24,000 スマホ)(橋田)私の電話を無視して 130 00:04:21,495 --> 00:04:24,000 うつつを抜かすとは➡ 131 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 どういうことですか? 132 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 何で知ってるの? 133 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 スマホ)私は何でも知っています。 134 00:04:30,000 --> 00:04:30,330 スマホ)私は何でも知っています。 135 00:04:30,330 --> 00:04:32,660 何か 声 反響してない? 136 00:04:32,660 --> 00:04:35,000 スマホ)反響など していません。 137 00:04:35,000 --> 00:04:37,000 後ろにいます。 138 00:04:37,000 --> 00:04:39,495 うわぁ!びっくりした〜。 139 00:04:37,000 --> 00:04:39,495 もう ここにいるんだったら➡ 140 00:04:39,495 --> 00:04:42,330 電話 必要ないでしょ。 141 00:04:39,495 --> 00:04:42,330 何度 電話しても出ないので➡ 142 00:04:42,330 --> 00:04:44,330 心配になりまして。 143 00:04:44,330 --> 00:04:47,561 それは すいません。 144 00:04:44,330 --> 00:04:47,561 会社 追い出されたのですか? 145 00:04:47,561 --> 00:04:50,495 そうなの!このモジャモジャのせいで。 146 00:04:47,561 --> 00:04:50,495 もう なんとか言ってやってよ。 147 00:04:50,495 --> 00:04:52,495 本当に必要な人材であれば➡ 148 00:04:52,495 --> 00:04:55,000 会社も手放そうとは 149 00:04:52,495 --> 00:04:55,000 しなかったでしょう。 150 00:04:55,000 --> 00:04:57,165 追い出されたのは 151 00:04:55,000 --> 00:04:57,165 あなた自身の問題です。 152 00:04:57,165 --> 00:04:59,165 まさかの厳しめの意見。 153 00:04:59,165 --> 00:05:00,000 ハハッ! 154 00:04:59,165 --> 00:05:00,000 いいから早く用件を伝えろ。 155 00:05:00,000 --> 00:05:03,000 ハハッ! 156 00:05:00,000 --> 00:05:03,000 いいから早く用件を伝えろ。 157 00:05:03,000 --> 00:05:05,165 葉子さんが➡ 158 00:05:05,165 --> 00:05:09,165 階段から突き落とされて 159 00:05:05,165 --> 00:05:09,165 病院に運ばれました。 160 00:05:09,165 --> 00:05:11,660 ♬〜え? 161 00:05:11,660 --> 00:05:25,000 ♬〜 162 00:05:39,000 --> 00:05:41,000 (美津山葉子)実は➡ 163 00:05:41,000 --> 00:05:45,330 階段 降りようとしたら 164 00:05:41,000 --> 00:05:45,330 急に後ろから突き落とされて…。 165 00:05:45,330 --> 00:05:47,825 (電車の走行音) 166 00:05:47,825 --> 00:05:51,330 突然のことで 何が何やら…。 167 00:05:51,330 --> 00:05:54,165 大事に至らず良かったです。 168 00:05:54,165 --> 00:05:58,462 (美津山秋菜) 169 00:05:54,165 --> 00:05:58,462 まさか またあの子たちが 170 00:05:54,165 --> 00:05:58,462 仕掛けてきたってこと? 171 00:05:58,462 --> 00:06:00,000 あんたの子供たちは すでに➡ 172 00:06:00,000 --> 00:06:00,825 あんたの子供たちは すでに➡ 173 00:06:00,825 --> 00:06:04,000 自ら 174 00:06:00,825 --> 00:06:04,000 遺産を受け取る権利を放棄した。 175 00:06:04,000 --> 00:06:07,297 今更 誰かを殺しても 176 00:06:04,000 --> 00:06:07,297 何の得もしない。 177 00:06:07,297 --> 00:06:09,660 じゃあ なぜ? 178 00:06:09,660 --> 00:06:13,132 どうも 闇の仕事を 179 00:06:09,660 --> 00:06:13,132 募集するサイトで➡ 180 00:06:13,132 --> 00:06:17,033 私に対して懸賞金が 181 00:06:13,132 --> 00:06:17,033 かけられているようでして。 182 00:06:17,033 --> 00:06:20,000 え 懸賞金? 183 00:06:20,000 --> 00:06:23,660 じゃあ あなたが 184 00:06:20,000 --> 00:06:23,660 また狙われてるってこと? 185 00:06:23,660 --> 00:06:27,660 はい。 186 00:06:23,660 --> 00:06:27,660 突き落とされた時➡ 187 00:06:27,660 --> 00:06:30,000 彼女にもらった服を 188 00:06:27,660 --> 00:06:30,000 着ていたんじゃないのか? 189 00:06:30,000 --> 00:06:31,330 彼女にもらった服を 190 00:06:30,000 --> 00:06:31,330 着ていたんじゃないのか? 191 00:06:31,330 --> 00:06:34,099 あ はい。 192 00:06:34,099 --> 00:06:36,825 ((それ去年のモデルだから 193 00:06:34,099 --> 00:06:36,825 もう売ってないかも)) 194 00:06:36,825 --> 00:06:40,726 ((ん〜 欲しかったなぁ)) 195 00:06:36,825 --> 00:06:40,726 ((じゃあ それあげるよ)) 196 00:06:40,726 --> 00:06:45,627 犯人は私と勘違いした? 197 00:06:40,726 --> 00:06:45,627 その可能性がある。 198 00:06:45,627 --> 00:06:50,330 そういう情報があるなら 199 00:06:45,627 --> 00:06:50,330 共有してもらいたかったわ。 200 00:06:50,330 --> 00:06:55,000 葉子のこともあるけど 私たちに 201 00:06:50,330 --> 00:06:55,000 できることだってあったはずよ。 202 00:06:55,000 --> 00:06:57,330 すみません。 203 00:06:57,330 --> 00:07:00,000 でも 無事でよかったわ 204 00:06:57,330 --> 00:07:00,000 一華ちゃん。 205 00:07:00,000 --> 00:07:01,660 でも 無事でよかったわ 206 00:07:00,000 --> 00:07:01,660 一華ちゃん。 207 00:07:05,330 --> 00:07:08,165 (美津山宗介) 208 00:07:05,330 --> 00:07:08,165 彼女を狙った犯人は 209 00:07:05,330 --> 00:07:08,165 捕まえられたんですか? 210 00:07:08,165 --> 00:07:12,495 はい。 211 00:07:08,165 --> 00:07:12,495 何か聞き出せましたか? 212 00:07:12,495 --> 00:07:15,198 回想 213 00:07:15,198 --> 00:07:17,462 ハァ! 214 00:07:17,462 --> 00:07:22,198 (森本)本当に知らないんだって。 215 00:07:17,462 --> 00:07:22,198 いてて…。 216 00:07:17,462 --> 00:07:22,198 (スタンガンの音) 217 00:07:22,198 --> 00:07:25,924 (林田)ネットで知り合っただけで 218 00:07:22,198 --> 00:07:25,924 顔は知らねぇんだよ。 219 00:07:25,924 --> 00:07:29,330 現在 220 00:07:25,924 --> 00:07:29,330 首謀者との接点は 221 00:07:25,924 --> 00:07:29,330 ありませんでした。 222 00:07:29,330 --> 00:07:30,000 え 話を聞いたの?橋田さんが? 223 00:07:29,330 --> 00:07:30,000 いずれにしろ➡ 224 00:07:30,000 --> 00:07:33,825 え 話を聞いたの?橋田さんが? 225 00:07:30,000 --> 00:07:33,825 いずれにしろ➡ 226 00:07:33,825 --> 00:07:38,330 遺産を狙う者の仕業であることに 227 00:07:33,825 --> 00:07:38,330 変わりはありません。 228 00:07:38,330 --> 00:07:43,000 叔父たちは放棄したのに 229 00:07:38,330 --> 00:07:43,000 一体誰が? 230 00:07:43,000 --> 00:07:46,330 黒幕がいるってことさ。 231 00:07:46,330 --> 00:07:50,231 まだ相続の権利を 232 00:07:46,330 --> 00:07:50,231 失っていない奴が1人いるだろ? 233 00:07:52,330 --> 00:07:54,330 まさか…➡ 234 00:07:54,330 --> 00:07:58,330 長男の 宗太…が? 235 00:07:58,330 --> 00:08:00,000 お父さんが私に対して 236 00:07:58,330 --> 00:08:00,000 そんなことするわけがない。 237 00:08:00,000 --> 00:08:03,330 お父さんが私に対して 238 00:08:00,000 --> 00:08:03,330 そんなことするわけがない。 239 00:08:03,330 --> 00:08:06,660 人は想うから裏切られる。 240 00:08:06,660 --> 00:08:11,330 信じたいという気持ちが 241 00:08:06,660 --> 00:08:11,330 自らの心を惑わせるんだ。 242 00:08:11,330 --> 00:08:13,330 他に言い方あるでしょ。 243 00:08:13,330 --> 00:08:16,495 葉子ちゃんは…。 244 00:08:13,330 --> 00:08:16,495 君も その部類だ! 245 00:08:16,495 --> 00:08:19,000 何を信じるか もう少し➡ 246 00:08:19,000 --> 00:08:21,792 ハトと一緒の大きさの脳で 247 00:08:19,000 --> 00:08:21,792 考えたほうがいい。 248 00:08:21,792 --> 00:08:25,000 誰がハトと同じ脳よ。 249 00:08:21,792 --> 00:08:25,000 君だ!クルックー。 250 00:08:25,000 --> 00:08:26,825 うるさいな!大きなお世話よ。 251 00:08:26,825 --> 00:08:30,000 あんただって単細胞のゾウリムシ 252 00:08:26,825 --> 00:08:30,000 みたいな脳しかないでしょ。 253 00:08:30,000 --> 00:08:30,330 あんただって単細胞のゾウリムシ 254 00:08:30,000 --> 00:08:30,330 みたいな脳しかないでしょ。 255 00:08:30,330 --> 00:08:32,330 う〜! 256 00:08:32,330 --> 00:08:36,066 おい ゾウリムシは すごいんだぞ。 257 00:08:32,330 --> 00:08:36,066 そんなことも知らないのか? 258 00:08:36,066 --> 00:08:39,000 もっと そう呼んでくれ! 259 00:08:36,066 --> 00:08:39,000 はぁ? 260 00:08:39,000 --> 00:08:41,000 単細胞さん。 261 00:08:39,000 --> 00:08:41,000 ん?どうした? 262 00:08:41,000 --> 00:08:42,660 バカにされてるよ。 263 00:08:41,000 --> 00:08:42,660 いや 褒め言葉だよ。 264 00:08:42,660 --> 00:08:45,033 どういうこと? 265 00:08:42,660 --> 00:08:45,033 握手してください。 266 00:08:42,660 --> 00:08:45,033 特別だぞ。 267 00:08:45,033 --> 00:08:47,033 ゾウリムシのいいところ 268 00:08:45,033 --> 00:08:47,033 100個言ってやろうか! 269 00:08:47,033 --> 00:08:50,000 あ〜 言ってみなさいよ。 270 00:08:47,033 --> 00:08:50,000 いい加減にしなさい。 271 00:08:50,000 --> 00:08:51,495 いい加減にしなさい あんた達が。 272 00:08:50,000 --> 00:08:51,495 いい加減にしろ。 273 00:08:51,495 --> 00:08:54,330 いい加減にしろよ。 274 00:08:51,495 --> 00:08:54,330 いい加減にしなさい! 275 00:08:56,000 --> 00:08:59,495 宗太さんについて 276 00:08:56,000 --> 00:08:59,495 詳しく お聞かせ願えますか? 277 00:09:04,330 --> 00:09:08,363 俺 仕事行きます。 278 00:09:04,330 --> 00:09:08,363 え? 279 00:09:12,825 --> 00:09:15,660 私も部屋で休みます。 280 00:09:15,660 --> 00:09:17,825 私も行く。 281 00:09:15,660 --> 00:09:17,825 一華さんは…。 282 00:09:17,825 --> 00:09:20,660 余計なこと聞きたくないし➡ 283 00:09:20,660 --> 00:09:23,000 葉子ちゃんが心配…。 284 00:09:29,297 --> 00:09:30,000 宗太さんは行方不明になる前➡ 285 00:09:30,000 --> 00:09:33,033 宗太さんは行方不明になる前➡ 286 00:09:33,033 --> 00:09:36,000 取引先の海外の企業との間で➡ 287 00:09:36,000 --> 00:09:40,495 不透明なお金の流れが 288 00:09:36,000 --> 00:09:40,495 あったそうですね? 289 00:09:40,495 --> 00:09:45,165 そこまで調べたの? 290 00:09:40,495 --> 00:09:45,165 ええ。 291 00:09:45,165 --> 00:09:49,000 実は宗太の口座に➡ 292 00:09:49,000 --> 00:09:51,957 数億円の 293 00:09:49,000 --> 00:09:51,957 振り込みがあったの。➡ 294 00:09:51,957 --> 00:09:54,660 夫は宗太を呼び出して 295 00:09:51,957 --> 00:09:54,660 問いただしたの。 296 00:09:54,660 --> 00:09:57,165 (美津山宗太) 297 00:09:54,660 --> 00:09:57,165 ((お父さん これは違うんだ)) 298 00:09:54,660 --> 00:09:57,165 (美津山正太郎)((お前など➡ 299 00:09:57,165 --> 00:09:59,660 この家から出て行け!)) 300 00:09:57,165 --> 00:09:59,660 ((何かの間違いなんだ!)) 301 00:09:59,660 --> 00:10:00,000 (秋菜の声) 302 00:09:59,660 --> 00:10:00,000 それが あなたの言うように➡ 303 00:10:00,000 --> 00:10:02,165 (秋菜の声) 304 00:10:00,000 --> 00:10:02,165 それが あなたの言うように➡ 305 00:10:02,165 --> 00:10:05,627 海外の企業からの賄賂だったの。 306 00:10:05,627 --> 00:10:10,330 失踪後 宗太が私たちに内緒で➡ 307 00:10:10,330 --> 00:10:14,330 新たな事業を立ち上げようと 308 00:10:10,330 --> 00:10:14,330 していたことがわかったの。 309 00:10:14,330 --> 00:10:19,330 宗太さんは そのために お金を 310 00:10:14,330 --> 00:10:19,330 集めていたということですね。 311 00:10:19,330 --> 00:10:24,330 私は宗太が そんなことする 312 00:10:19,330 --> 00:10:24,330 人間じゃないって➡ 313 00:10:24,330 --> 00:10:27,000 信じていたのに。 314 00:10:30,000 --> 00:10:32,165 それにしても気になるのは➡ 315 00:10:32,165 --> 00:10:35,462 宗太さんは 316 00:10:32,165 --> 00:10:35,462 普通に戻ってくれば➡ 317 00:10:35,462 --> 00:10:39,165 相続人として 318 00:10:35,462 --> 00:10:39,165 遺産を受け取ることができます。 319 00:10:39,165 --> 00:10:42,660 なぜ わざわざ彼女の命を狙う 320 00:10:39,165 --> 00:10:42,660 必要があるんでしょうか? 321 00:10:42,660 --> 00:10:46,000 ハッ!他のきょうだいと一緒さ。 322 00:10:46,000 --> 00:10:49,264 少しでも多くの財産を 323 00:10:46,000 --> 00:10:49,264 手に入れたいんだろう。 324 00:10:49,264 --> 00:10:53,594 大金を目の前にすれば 325 00:10:49,264 --> 00:10:53,594 誰もが変わる。 326 00:10:53,594 --> 00:10:58,165 変わらないやつは ただの変人だ。 327 00:10:58,165 --> 00:11:00,000 ま 誰が犯人であろうが➡ 328 00:11:00,000 --> 00:11:01,924 ま 誰が犯人であろうが➡ 329 00:11:01,924 --> 00:11:03,924 私のやることは変わらない。 330 00:11:07,363 --> 00:11:09,825 あれ? 331 00:11:09,825 --> 00:11:12,957 そりゃそうですよ。 332 00:11:09,825 --> 00:11:12,957 何か タイヤが…。 333 00:11:12,957 --> 00:11:15,231 タイヤじゃないです。 334 00:11:12,957 --> 00:11:15,231 砂利ですから。 335 00:11:12,957 --> 00:11:15,231 タイヤが…え? 336 00:11:17,957 --> 00:11:20,000 あれ ゾウリムシは? 337 00:11:21,495 --> 00:11:25,198 水場に行きました。水を求めて。 338 00:11:21,495 --> 00:11:25,198 あっそ。 339 00:11:25,198 --> 00:11:27,198 葉子さんは? 340 00:11:27,198 --> 00:11:30,000 不安そうにしてた。 341 00:11:30,000 --> 00:11:30,231 不安そうにしてた。 342 00:11:30,231 --> 00:11:34,000 そばにいようかって言ったら 343 00:11:30,231 --> 00:11:34,000 大丈夫だって。 344 00:11:38,660 --> 00:11:41,924 あなたは…。 345 00:11:41,924 --> 00:11:44,627 変人かもしれませんね。 346 00:11:44,627 --> 00:11:48,198 へ?どういう意味? 347 00:11:51,825 --> 00:11:53,330 (奈々)あ。 348 00:11:54,825 --> 00:11:58,330 ((私 宗介のフィアンセ 349 00:11:54,825 --> 00:11:58,330 綾藤奈々と申します)) 350 00:12:01,660 --> 00:12:03,165 どうも。 351 00:12:03,165 --> 00:12:07,165 どうして あなたがここに? 352 00:12:07,165 --> 00:12:09,429 ちょっと 用があって。 353 00:12:07,165 --> 00:12:09,429 何の用ですか? 354 00:12:09,429 --> 00:12:14,429 用は 用ですけど。 355 00:12:09,429 --> 00:12:14,429 そう。じゃあ。 356 00:12:20,099 --> 00:12:22,330 行きましょうか。 357 00:12:22,330 --> 00:12:30,000 ♬〜 358 00:12:30,000 --> 00:12:35,033 ♬〜 359 00:12:51,000 --> 00:13:00,000 ♬〜 360 00:13:00,000 --> 00:13:09,198 ♬〜 361 00:13:09,198 --> 00:13:11,198 わ!ビックリした! 362 00:13:09,198 --> 00:13:11,198 何やってるの? 363 00:13:11,198 --> 00:13:14,198 葉子さんのところへ 364 00:13:11,198 --> 00:13:14,198 行くことにしました。 365 00:13:14,198 --> 00:13:18,825 え なんで? 366 00:13:14,198 --> 00:13:18,825 確かに あなたに間違われて 367 00:13:14,198 --> 00:13:18,825 襲われたのかもしれません。 368 00:13:18,825 --> 00:13:23,066 しかし それは可能性であって 369 00:13:18,825 --> 00:13:23,066 確信が持てないのです。 370 00:13:23,066 --> 00:13:25,363 葉子ちゃんが狙われたってこと? 371 00:13:25,363 --> 00:13:27,132 私には わかりません。 372 00:13:27,132 --> 00:13:29,891 なので 事の真相がわかるまで➡ 373 00:13:29,891 --> 00:13:30,000 私は 秋菜さんと葉子さんの 374 00:13:29,891 --> 00:13:30,000 そばにいて➡ 375 00:13:30,000 --> 00:13:32,528 私は 秋菜さんと葉子さんの 376 00:13:30,000 --> 00:13:32,528 そばにいて➡ 377 00:13:32,528 --> 00:13:34,231 お守りすることに決めました。 378 00:13:39,264 --> 00:13:42,495 待って待って待って…! 379 00:13:39,264 --> 00:13:42,495 ねえ 誰が私のご飯作るの? 380 00:13:44,000 --> 00:13:46,000 何と情けないことを…。 381 00:13:46,000 --> 00:13:49,528 己の努力を怠ってきたことを 382 00:13:46,000 --> 00:13:49,528 反省する いい機会です。 383 00:13:49,528 --> 00:13:51,726 花嫁修業だと思って 384 00:13:49,528 --> 00:13:51,726 頑張ってください。 385 00:13:51,726 --> 00:13:54,264 待って待って! 386 00:13:51,726 --> 00:13:54,264 私 家で1人で寝るの? 387 00:13:54,264 --> 00:13:56,924 橋田さんが そばにいなくなるの 388 00:13:54,264 --> 00:13:56,924 初めてなんだけど! 389 00:13:56,924 --> 00:14:00,000 大丈夫です。代わりの人を 390 00:13:56,924 --> 00:14:00,000 呼んでありますので。 391 00:14:00,000 --> 00:14:00,726 大丈夫です。代わりの人を 392 00:14:00,000 --> 00:14:00,726 呼んでありますので。 393 00:14:00,726 --> 00:14:03,957 嫌な予感がする。 394 00:14:03,957 --> 00:14:06,099 ああ…。 395 00:14:06,099 --> 00:14:10,264 では。 396 00:14:06,099 --> 00:14:10,264 待って!橋田さん 待って! 397 00:14:10,264 --> 00:14:16,594 待って!ノーッ…。 398 00:14:16,594 --> 00:14:18,429 もう終わった…。 399 00:14:18,429 --> 00:14:20,330 あああ〜っ!! 400 00:14:20,330 --> 00:14:23,000 おい! 401 00:14:20,330 --> 00:14:23,000 騒ぐ暇があるなら私を救え! 402 00:14:23,000 --> 00:14:25,396 何よ 偉そうに。 403 00:14:23,000 --> 00:14:25,396 挟まった! 404 00:14:25,396 --> 00:14:28,066 早くしろ! 405 00:14:25,396 --> 00:14:28,066 今なら何もできまい! 406 00:14:28,066 --> 00:14:30,000 てや!チョップ! 407 00:14:28,066 --> 00:14:30,000 ああ!やめろ!やめろ!やめろ! 408 00:14:30,000 --> 00:14:31,660 てや!チョップ! 409 00:14:30,000 --> 00:14:31,660 ああ!やめろ!やめろ!やめろ! 410 00:14:31,660 --> 00:14:34,000 ああ!ゴキブリ爆弾! 411 00:14:34,000 --> 00:14:36,891 いやぁ〜!! 412 00:14:34,000 --> 00:14:36,891 ゴキブリ爆弾!ゴキブリ爆弾! 413 00:14:36,891 --> 00:14:40,231 うぬ!ヌーン! 414 00:14:42,495 --> 00:14:44,825 新しい同居人の 千曲川です。 415 00:14:44,825 --> 00:14:49,594 やっぱり やだ〜 416 00:14:44,825 --> 00:14:49,594 絶対に やだ〜! 417 00:14:49,594 --> 00:14:53,462 ああ お腹すいたなぁ〜。頼むぞ! 418 00:14:53,462 --> 00:14:57,594 早速きた。任しとけ! 419 00:14:53,462 --> 00:14:57,594 早く行け。 420 00:14:59,594 --> 00:15:00,000 召しあがれ。 421 00:15:00,000 --> 00:15:01,594 召しあがれ。 422 00:15:04,660 --> 00:15:06,891 何ですか?これは。 423 00:15:06,891 --> 00:15:09,363 革靴ですか? 424 00:15:06,891 --> 00:15:09,363 チキン。 425 00:15:09,363 --> 00:15:11,363 チキンって あの…➡ 426 00:15:11,363 --> 00:15:14,099 あの 鶏の…え? 427 00:15:11,363 --> 00:15:14,099 鶏 鶏。 428 00:15:14,099 --> 00:15:16,099 これが? 429 00:15:16,099 --> 00:15:18,330 ちょっと そんな持ち方しないで。 430 00:15:16,099 --> 00:15:18,330 信じられん。 431 00:15:18,330 --> 00:15:21,363 何で?どう見ても鶏でしょ? 432 00:15:21,363 --> 00:15:24,330 どういう感覚で 433 00:15:21,363 --> 00:15:24,330 こんな色に仕上げられるんだ。 434 00:15:26,330 --> 00:15:28,330 バーへ行くぞ。あそこで飯を食う。 435 00:15:28,330 --> 00:15:30,000 嫌だよ。 436 00:15:28,330 --> 00:15:30,000 1人で行ってきて じゃあ。 437 00:15:30,000 --> 00:15:30,330 嫌だよ。 438 00:15:30,000 --> 00:15:30,330 1人で行ってきて じゃあ。 439 00:15:30,330 --> 00:15:33,396 君にどんな事情があろうが 440 00:15:30,330 --> 00:15:33,396 私は あそこでお酒を飲みたいし➡ 441 00:15:33,396 --> 00:15:35,198 あそこで食事をしたい。 442 00:15:33,396 --> 00:15:35,198 ついてきてもらおう。 443 00:15:35,198 --> 00:15:37,924 やだって言ってるじゃん。 444 00:15:35,198 --> 00:15:37,924 1人でこの 革靴でも食べてろ! 445 00:15:41,264 --> 00:15:43,924 ちょっ…ねえ 待って! 446 00:15:41,264 --> 00:15:43,924 早くしろ! 447 00:15:43,924 --> 00:15:46,594 わかったよ! 448 00:15:43,924 --> 00:15:46,594 お腹がすいて歩けない。 449 00:15:46,594 --> 00:15:49,528 おんぶして。 450 00:15:46,594 --> 00:15:49,528 嫌だよ!歩いてんじゃん。 451 00:15:49,528 --> 00:15:55,066 ♬〜 452 00:15:55,066 --> 00:15:57,066 失踪する前➡ 453 00:15:57,066 --> 00:16:00,000 お父さまに なにか変わった様子は 454 00:15:57,066 --> 00:16:00,000 ありませんでしたか? 455 00:16:00,000 --> 00:16:01,066 お父さまに なにか変わった様子は 456 00:16:00,000 --> 00:16:01,066 ありませんでしたか? 457 00:16:01,066 --> 00:16:03,594 いつも明るい父なんですが…。 458 00:16:06,330 --> 00:16:08,330 ((大丈夫?)) 459 00:16:08,330 --> 00:16:10,330 ((大丈夫だ)) 460 00:16:10,330 --> 00:16:12,330 ((葉子)) 461 00:16:10,330 --> 00:16:12,330 ((ん?)) 462 00:16:12,330 --> 00:16:16,000 ((少し 苦労かけるかもしれん)) 463 00:16:16,000 --> 00:16:20,198 …って まあそれが 464 00:16:16,000 --> 00:16:20,198 賄賂のことだったんでしょうね。 465 00:16:22,198 --> 00:16:25,363 父を捜していただいてるんですね。 466 00:16:22,198 --> 00:16:25,363 ええ。 467 00:16:25,363 --> 00:16:30,000 お願いします。何でも協力します。 468 00:16:30,000 --> 00:16:32,660 どうしても 父に会いたいんです。 469 00:16:32,660 --> 00:16:35,759 わかりました。 470 00:16:35,759 --> 00:16:37,759 なに頼んでもいい? 471 00:16:35,759 --> 00:16:37,759 は? 472 00:16:37,759 --> 00:16:40,429 パスタ 頼んでいい? 473 00:16:37,759 --> 00:16:40,429 おう マスター。 474 00:16:37,759 --> 00:16:40,429 いらっしゃい。 475 00:16:40,429 --> 00:16:44,000 ペスカトーレと味噌汁と 476 00:16:40,429 --> 00:16:44,000 あと バーボン。 477 00:16:44,000 --> 00:16:47,198 はい。 478 00:16:44,000 --> 00:16:47,198 彼女がお金払うから。 479 00:16:47,198 --> 00:16:49,396 は? 480 00:16:47,198 --> 00:16:49,396 ありがとう ごちそうさま。 481 00:16:49,396 --> 00:16:51,957 ムカツク…。 482 00:16:51,957 --> 00:16:54,000 やだもう ほんとに。 483 00:16:54,000 --> 00:16:58,000 何?こんな時間に 484 00:16:54,000 --> 00:16:58,000 2人で来るなんて珍しいじゃん。 485 00:16:58,000 --> 00:17:00,000 橋田さんがあなたの家に 486 00:16:58,000 --> 00:17:00,000 行くことになったの。 487 00:17:00,000 --> 00:17:00,264 橋田さんがあなたの家に 488 00:17:00,000 --> 00:17:00,264 行くことになったの。 489 00:17:00,264 --> 00:17:03,759 で 私は あいつと暮らさなきゃ 490 00:17:00,264 --> 00:17:03,759 いけなくなった 最悪。 491 00:17:06,759 --> 00:17:10,858 ねえ 単細胞のゾウリムシが 492 00:17:06,759 --> 00:17:10,858 何で褒め言葉なの? 493 00:17:13,165 --> 00:17:16,528 人類は60兆個の細胞が集まり 494 00:17:13,165 --> 00:17:16,528 自分を動かす。 495 00:17:16,528 --> 00:17:18,957 一方で 単細胞生物は 496 00:17:16,528 --> 00:17:18,957 たった1つの細胞で➡ 497 00:17:18,957 --> 00:17:21,957 すべてをやってのける。 498 00:17:18,957 --> 00:17:21,957 だから単細胞は 褒め言葉だよ。 499 00:17:24,000 --> 00:17:26,198 よくわかんない。 500 00:17:26,198 --> 00:17:29,495 別にわかってもらおうと 501 00:17:26,198 --> 00:17:29,495 思ってません。 502 00:17:29,495 --> 00:17:30,000 何も頼んでないけど。 503 00:17:30,000 --> 00:17:31,957 何も頼んでないけど。 504 00:17:31,957 --> 00:17:36,000 ああ いいのが入ったから。 505 00:17:31,957 --> 00:17:36,000 試してみれば? 506 00:17:43,825 --> 00:17:46,132 う〜ん おいしい。 507 00:17:50,264 --> 00:17:53,264 (宗介)気にならないのか?➡ 508 00:17:53,264 --> 00:17:57,363 君の命を狙ったのは 509 00:17:53,264 --> 00:17:57,363 俺の父親かもしれないんだぞ。 510 00:17:57,363 --> 00:18:00,000 葉子ちゃんは そんなこと 511 00:17:57,363 --> 00:18:00,000 するような人じゃないって➡ 512 00:18:00,000 --> 00:18:00,198 葉子ちゃんは そんなこと 513 00:18:00,000 --> 00:18:00,198 するような人じゃないって➡ 514 00:18:00,198 --> 00:18:03,495 言ってたし あなたも 515 00:18:00,198 --> 00:18:03,495 そう思ってるんじゃないの? 516 00:18:03,495 --> 00:18:05,000 どうだろうな。 517 00:18:05,000 --> 00:18:07,924 いいのいいの 518 00:18:05,000 --> 00:18:07,924 気にしてても仕方ないし。 519 00:18:07,924 --> 00:18:11,759 誰に狙われていても いつも通り 520 00:18:07,924 --> 00:18:11,759 普通に生活しておけって➡ 521 00:18:11,759 --> 00:18:13,759 言われてるし。 522 00:18:13,759 --> 00:18:16,495 あの人が守ってくれるからか。 523 00:18:18,924 --> 00:18:21,033 本当は めちゃくちゃ 524 00:18:18,924 --> 00:18:21,033 嫌なんだけどね。 525 00:18:23,858 --> 00:18:25,858 ⚟すいません⚞ 526 00:18:23,858 --> 00:18:25,858 はい。 527 00:18:25,858 --> 00:18:28,462 ⚟注文を⚞ 528 00:18:25,858 --> 00:18:28,462 少々お待ちください。 529 00:18:30,462 --> 00:18:33,363 ご注文は? 530 00:18:30,462 --> 00:18:33,363 ハイボールひとつと…。 531 00:18:33,363 --> 00:18:36,660 ハイボール おひとつ。 532 00:18:33,363 --> 00:18:36,660 ⚟コークハイをひとつ 533 00:18:33,363 --> 00:18:36,660 お願いします⚞ 534 00:18:36,660 --> 00:18:38,660 コークハイを おひとつ はい。 535 00:18:44,462 --> 00:18:48,363 ハイボールと コークハイと 536 00:18:44,462 --> 00:18:48,363 あとフライドポテト。 537 00:18:48,363 --> 00:18:51,528 余計なことしなくていいから。 538 00:18:48,363 --> 00:18:51,528 私 手伝おうか? 539 00:18:51,528 --> 00:18:53,528 葉子ちゃん いなくて大変でしょ? 540 00:18:53,528 --> 00:18:55,891 まあ 会社ほぼクビだし。 541 00:18:55,891 --> 00:18:58,396 (宗介)これ 相方さんに。 542 00:18:58,396 --> 00:19:00,000 相方じゃないし。 543 00:19:00,000 --> 00:19:00,165 相方じゃないし。 544 00:19:00,165 --> 00:19:05,726 時給1000円でいいか? 545 00:19:00,165 --> 00:19:05,726 うん。 546 00:19:05,726 --> 00:19:09,000 はい モジャモジャの方 547 00:19:05,726 --> 00:19:09,000 パスタできました〜。 548 00:19:09,000 --> 00:19:11,396 遅いよ! 549 00:19:09,000 --> 00:19:11,396 遅くないでしょ。 550 00:19:11,396 --> 00:19:13,495 何分かかってんだよ! 551 00:19:11,396 --> 00:19:13,495 たかだかパスタで! 552 00:19:13,495 --> 00:19:15,594 普通 何分だと思ってたの? 553 00:19:13,495 --> 00:19:15,594 は?3分ぐらいだろ? 554 00:19:17,594 --> 00:19:30,000 ♬〜 555 00:19:30,000 --> 00:19:36,594 ♬〜 556 00:19:36,594 --> 00:19:56,231 ♬〜 557 00:19:56,231 --> 00:20:00,000 飲みすぎだよ もうなんで私が…。 558 00:20:00,000 --> 00:20:00,099 飲みすぎだよ もうなんで私が…。 559 00:20:00,099 --> 00:20:01,627 あ! 560 00:20:00,099 --> 00:20:01,627 え? 561 00:20:01,627 --> 00:20:03,627 うち ここです。 562 00:20:03,627 --> 00:20:06,231 知ってるわ! 563 00:20:03,627 --> 00:20:06,231 てか 私の家だわ ここ! 564 00:20:09,957 --> 00:20:11,957 (鍵を開ける音) 565 00:20:14,000 --> 00:20:16,000 早く 入って…。 566 00:20:16,000 --> 00:20:20,528 もう…面倒くさいよ〜! 567 00:20:16,000 --> 00:20:20,528 ああ! 568 00:20:20,528 --> 00:20:25,066 ああ はぁ… 569 00:20:20,528 --> 00:20:25,066 いちいち うるさいやつだ。 570 00:20:25,066 --> 00:20:27,297 …とってこいよ 早く。 571 00:20:27,297 --> 00:20:29,297 は?なに言ってんの? 572 00:20:29,297 --> 00:20:30,000 (いびき) 573 00:20:30,000 --> 00:20:33,231 (いびき) 574 00:20:33,231 --> 00:20:35,627 寝たな。 575 00:20:35,627 --> 00:20:39,924 ホイ ホイ ホイホイホイ…。 576 00:20:39,924 --> 00:20:43,957 フォーッ…!! 577 00:20:43,957 --> 00:20:47,000 うおおお〜!! 578 00:20:47,500 --> 00:20:51,957 うりゃ〜!腫れっちまえ〜 579 00:20:47,500 --> 00:20:51,957 腫れてしまえ 顔〜! 580 00:20:51,957 --> 00:20:53,462 腫れてしまえ〜! 581 00:20:51,957 --> 00:20:53,462 うわあああ! 582 00:20:53,462 --> 00:20:55,792 あいったぁ!痛ぁ!痛っ! 583 00:20:55,792 --> 00:20:58,825 ああ〜!わぁ〜! 584 00:20:55,792 --> 00:20:58,825 わぁ〜!わぁ〜!誰!?あ〜! 585 00:20:58,825 --> 00:21:00,825 ぐううう。 586 00:21:00,825 --> 00:21:04,363 会社をクビになったことを理由に 587 00:21:00,825 --> 00:21:04,363 自殺に見せかけようとしたのか? 588 00:21:04,363 --> 00:21:06,528 もっと まともな殺し方を考えろ。 589 00:21:06,528 --> 00:21:09,330 こんなことでは 590 00:21:06,528 --> 00:21:09,330 トリック返しも使えない。 591 00:21:09,330 --> 00:21:11,000 だから 誰って? 592 00:21:12,660 --> 00:21:14,957 ドアノブの指紋が 593 00:21:12,660 --> 00:21:14,957 拭き取られていた。 594 00:21:14,957 --> 00:21:15,000 侵入の痕跡を残さないように 595 00:21:14,957 --> 00:21:15,000 したんだろうが➡ 596 00:21:15,000 --> 00:21:18,165 侵入の痕跡を残さないように 597 00:21:15,000 --> 00:21:18,165 したんだろうが➡ 598 00:21:18,165 --> 00:21:19,924 裏目に出たな。 599 00:21:19,924 --> 00:21:22,660 すごい そっくり〜。 600 00:21:19,924 --> 00:21:22,660 くせっ!くっせぇ!➡ 601 00:21:22,660 --> 00:21:24,858 くっせ!なにこれ? 602 00:21:22,660 --> 00:21:24,858 くさい? 603 00:21:24,858 --> 00:21:27,033 作ったの こいつです。 604 00:21:24,858 --> 00:21:27,033 なんだ お前! 605 00:21:27,033 --> 00:21:30,033 失礼な奴だな ほんとに。 606 00:21:27,033 --> 00:21:30,033 ちょっと捨ててくるから。 607 00:21:30,033 --> 00:21:32,495 ねえ その人 捕まえて 608 00:21:30,033 --> 00:21:32,495 話 聞いた方がいいんじゃないの? 609 00:21:32,495 --> 00:21:34,495 こいつらは報奨金目当てだ。 610 00:21:34,495 --> 00:21:37,000 問い詰めたところで 611 00:21:34,495 --> 00:21:37,000 黒幕には たどり着けない。 612 00:21:37,000 --> 00:21:40,495 失礼な奴な上に 雑魚キャラかよ! 613 00:21:37,000 --> 00:21:40,495 捨てて来〜い! 614 00:21:40,495 --> 00:21:42,099 とっとと捨てて来い! 615 00:21:40,495 --> 00:21:42,099 くっせ! 616 00:21:42,099 --> 00:21:45,000 くっせぇ くっせぇ 617 00:21:42,099 --> 00:21:45,000 うるさいんです! 618 00:21:45,000 --> 00:21:45,165 くっせぇ くっせぇ 619 00:21:45,000 --> 00:21:45,165 うるさいんです! 620 00:21:45,165 --> 00:21:46,825 くっさ! 621 00:21:48,825 --> 00:21:52,594 ほんとに これでいいのね? 622 00:21:48,825 --> 00:21:52,594 ええ。 623 00:22:07,000 --> 00:22:10,660 おかえりなさい。 624 00:22:07,000 --> 00:22:10,660 ただいま。 625 00:22:10,660 --> 00:22:13,000 今日から…。 626 00:22:10,660 --> 00:22:13,000 話は聞いてます。 627 00:22:13,000 --> 00:22:15,000 一華ちゃんから? 628 00:22:13,000 --> 00:22:15,000 ええ。 629 00:22:16,495 --> 00:22:19,330 奈々ちゃんが うちに来て 630 00:22:16,495 --> 00:22:19,330 話してたけど➡ 631 00:22:19,330 --> 00:22:22,495 式場や日取りを 632 00:22:19,330 --> 00:22:22,495 なかなか決められないそうね。 633 00:22:22,495 --> 00:22:24,825 今は忙しくて。 634 00:22:24,825 --> 00:22:29,495 あなたのペースで構わないけど 635 00:22:24,825 --> 00:22:29,495 なるべく早く決めてあげなさい。 636 00:22:29,495 --> 00:22:32,165 もう2年も待たせてるんだから。 637 00:22:34,825 --> 00:22:39,000 では 私はお先に。 638 00:22:39,000 --> 00:22:41,660 おやすみ。 639 00:22:39,000 --> 00:22:41,660 おやすみなさい。 640 00:22:45,660 --> 00:22:47,825 じゃ…。 641 00:22:47,825 --> 00:22:51,165 何者かが うちに潜り込んで➡ 642 00:22:51,165 --> 00:22:54,165 彼女を襲おうとしました。 643 00:22:54,165 --> 00:22:57,330 彼女は無事だったんですか? 644 00:22:54,165 --> 00:22:57,330 はい。 645 00:22:59,330 --> 00:23:03,330 なら よかった。 646 00:23:03,330 --> 00:23:05,330 じゃあ。 647 00:23:05,330 --> 00:23:15,000 ♬〜 648 00:23:15,000 --> 00:23:18,000 ♬〜 649 00:23:18,000 --> 00:23:32,330 ♬〜 650 00:23:32,330 --> 00:23:34,495 そうなんです。 651 00:23:32,330 --> 00:23:34,495 ちょっとの間➡ 652 00:23:34,495 --> 00:23:37,066 マスターの所で 653 00:23:34,495 --> 00:23:37,066 働かせてもらうことになって。 654 00:23:37,066 --> 00:23:41,165 そうか。来週の頭には戻るから 655 00:23:37,066 --> 00:23:41,165 また寄らせてもらうよ。 656 00:23:41,165 --> 00:23:42,858 はい 待ってます! 657 00:23:42,858 --> 00:23:45,000 うん じゃ。 658 00:23:42,858 --> 00:23:45,000 スマホ)はい! 659 00:23:45,000 --> 00:23:46,330 うん じゃ。 660 00:23:45,000 --> 00:23:46,330 スマホ)はい! 661 00:23:50,066 --> 00:23:53,462 回想 662 00:23:50,066 --> 00:23:53,462 一華ちゃんとのことで 663 00:23:50,066 --> 00:23:53,462 何か隠してることはないか? 664 00:23:53,462 --> 00:23:56,924 気になることが? 665 00:23:53,462 --> 00:23:56,924 あるから聞いてるんだ。 666 00:23:56,924 --> 00:24:00,000 デートに誘った時も 667 00:23:56,924 --> 00:24:00,000 デートに行った時も➡ 668 00:24:00,000 --> 00:24:02,132 いつも どこか 669 00:24:00,000 --> 00:24:02,132 何か気にしてる気がする。 670 00:24:02,132 --> 00:24:05,495 俺は何も隠してないし 671 00:24:02,132 --> 00:24:05,495 知らない。 672 00:24:07,165 --> 00:24:09,660 一華ちゃんのこと 673 00:24:07,165 --> 00:24:09,660 どう思ってるんだ? 674 00:24:09,660 --> 00:24:12,528 何とも思ってない。 675 00:24:12,528 --> 00:24:15,000 現在 676 00:24:15,000 --> 00:24:16,594 現在 677 00:24:35,495 --> 00:24:39,000 (奈々)宗介? 678 00:24:35,495 --> 00:24:39,000 (宗介)あ いや…。 679 00:24:41,825 --> 00:24:45,000 こっち見てんじゃん。 680 00:24:41,825 --> 00:24:45,000 ふぅ〜。 681 00:24:45,000 --> 00:24:45,660 こっち見てんじゃん。 682 00:24:45,000 --> 00:24:45,660 ふぅ〜。 683 00:24:47,825 --> 00:24:49,825 (口笛) 684 00:24:49,825 --> 00:24:51,825 あ〜!マスター。 685 00:24:51,825 --> 00:24:54,495 よく会いますね。 686 00:24:54,495 --> 00:24:58,462 ねえ あとで買い出し頼んでいい? 687 00:24:54,495 --> 00:24:58,462 ガッテンです。 688 00:24:58,462 --> 00:25:01,000 買い出し?え? 689 00:25:03,495 --> 00:25:05,495 こっち見てる…。 690 00:25:07,000 --> 00:25:11,660 あと アボカドトーストと…。 691 00:25:07,000 --> 00:25:11,660 アボカドトーストが おひとつ。 692 00:25:11,660 --> 00:25:13,825 カプレーゼ ひとつ。 693 00:25:13,825 --> 00:25:15,000 ねえ なんで あの子 694 00:25:13,825 --> 00:25:15,000 働かせてんの? 695 00:25:15,000 --> 00:25:16,528 ねえ なんで あの子 696 00:25:15,000 --> 00:25:16,528 働かせてんの? 697 00:25:16,528 --> 00:25:18,528 葉子が回復するまで。 698 00:25:18,528 --> 00:25:20,660 私に頼めばよかったんじゃない? 699 00:25:20,660 --> 00:25:23,660 お前は仕事もあるだろ。 700 00:25:20,660 --> 00:25:23,660 それに➡ 701 00:25:23,660 --> 00:25:27,825 こんな場所で 702 00:25:23,660 --> 00:25:27,825 働けるとは思えない。 703 00:25:23,660 --> 00:25:27,825 そんなことないわよ。 704 00:25:27,825 --> 00:25:30,660 注文 お願いします。 705 00:25:27,825 --> 00:25:30,660 アボカドトーストひとつ。 706 00:25:30,660 --> 00:25:35,495 あと カプレーゼひとつ 707 00:25:30,660 --> 00:25:35,495 シーザーサラダひとつ。 708 00:25:30,660 --> 00:25:35,495 うん。 709 00:25:35,495 --> 00:25:38,330 あ…作るの手伝ってくんない? 710 00:25:38,330 --> 00:25:40,330 やめておけ! 711 00:25:40,330 --> 00:25:42,660 チキンを革靴にしてしまうぞ! 712 00:25:42,660 --> 00:25:44,660 うるさいぞ! 713 00:25:44,660 --> 00:25:45,000 私が手伝う。 714 00:25:45,000 --> 00:25:46,825 私が手伝う。 715 00:25:46,825 --> 00:25:58,000 ♬〜 716 00:25:58,000 --> 00:26:09,000 ♬〜 717 00:26:09,000 --> 00:26:11,660 すべてにおいて 負けそうだな。 718 00:26:11,660 --> 00:26:14,825 何で私が彼女に 719 00:26:11,660 --> 00:26:14,825 勝たなきゃいけないのよ。 720 00:26:14,825 --> 00:26:15,000 もう ダーツやってて。 721 00:26:14,825 --> 00:26:15,000 もういいから。 722 00:26:14,825 --> 00:26:15,000 フゥ フゥ…。 723 00:26:15,000 --> 00:26:17,825 もう ダーツやってて。 724 00:26:15,000 --> 00:26:17,825 もういいから。 725 00:26:15,000 --> 00:26:17,825 フゥ フゥ…。 726 00:26:17,825 --> 00:26:22,330 触んないでもらっていいですか 727 00:26:17,825 --> 00:26:22,330 お客さん。 728 00:26:17,825 --> 00:26:22,330 ハハハハ…。 729 00:26:22,330 --> 00:26:28,660 ♬〜 730 00:26:28,660 --> 00:26:31,726 ⚟危ない!⚞ 731 00:26:31,726 --> 00:26:33,825 わあ〜っ! 732 00:26:35,825 --> 00:26:38,330 心配するな 怪我はない。 733 00:26:38,330 --> 00:26:42,396 この時のために… 734 00:26:38,330 --> 00:26:42,396 モジャモジャにしてた。 735 00:26:42,396 --> 00:26:44,660 そんなわけないじゃん! 736 00:26:44,660 --> 00:26:45,000 クラクラしてんじゃん。 737 00:26:44,660 --> 00:26:45,000 抜いて。 738 00:26:45,000 --> 00:26:47,099 クラクラしてんじゃん。 739 00:26:45,000 --> 00:26:47,099 抜いて。 740 00:26:47,099 --> 00:26:48,594 え? 741 00:26:47,099 --> 00:26:48,594 抜いて。 742 00:26:54,495 --> 00:26:57,000 宗介 一緒に帰らない? 743 00:26:57,000 --> 00:27:00,000 あ…先に帰ってくれないか。 744 00:27:03,165 --> 00:27:06,165 お塩なくなりかけてたから 745 00:27:03,165 --> 00:27:06,165 買い出し行ってくるね。 746 00:27:06,165 --> 00:27:08,165 あ いや 大丈夫。 747 00:27:08,165 --> 00:27:14,000 明日も仕事でしょ? 748 00:27:08,165 --> 00:27:14,000 あと1時間くらいは かかるから。 749 00:27:14,000 --> 00:27:15,000 じゃあ 帰るね。 750 00:27:14,000 --> 00:27:15,000 うん。 751 00:27:15,000 --> 00:27:16,660 じゃあ 帰るね。 752 00:27:15,000 --> 00:27:16,660 うん。 753 00:27:22,495 --> 00:27:24,495 お気を付けて。 754 00:27:33,825 --> 00:27:36,495 あ〜スッキリした! 755 00:27:36,495 --> 00:27:39,495 ほんとは こういうこと 756 00:27:36,495 --> 00:27:39,495 お店でしたいけど出来ないからさ。 757 00:27:39,495 --> 00:27:42,396 まあいいや もう 758 00:27:39,495 --> 00:27:42,396 メイクも落としちゃおうっと。 759 00:27:47,495 --> 00:27:50,000 いや 家でやれよ。➡ 760 00:27:50,000 --> 00:27:53,066 おい…おい。 761 00:27:50,000 --> 00:27:53,066 あ〜 スッキリだな。 762 00:27:55,165 --> 00:27:57,165 いただきま〜す! 763 00:28:01,660 --> 00:28:04,495 うん!おいしい! 764 00:28:07,825 --> 00:28:10,495 えっ 何?シミでも出来てる? 765 00:28:10,495 --> 00:28:13,495 いや…あんま変わんないな。 766 00:28:16,495 --> 00:28:21,165 ちょっと やめてよ 褒めないでよ。 767 00:28:16,495 --> 00:28:21,165 調子乗るよ…もう。 768 00:28:21,165 --> 00:28:23,330 いや 褒めてない 褒めてない。 769 00:28:23,330 --> 00:28:25,825 変わんないのに化粧をするのは 770 00:28:23,330 --> 00:28:25,825 意味がなく➡ 771 00:28:25,825 --> 00:28:28,825 無駄な行動してるなと思っただけ。 772 00:28:28,825 --> 00:28:31,660 いちいち しゃくに障るな。 773 00:28:28,825 --> 00:28:31,660 あと早く食べて。それ洗うから。 774 00:28:31,660 --> 00:28:34,495 え 優しさと厳しさが同時にきた。 775 00:28:34,495 --> 00:28:37,594 びっくり〜 もう…。 776 00:28:37,594 --> 00:28:39,825 痛い痛い…。 777 00:28:39,825 --> 00:28:42,825 マスター 水おくれ。 778 00:28:39,825 --> 00:28:42,825 はい。 779 00:28:42,825 --> 00:28:45,000 大丈夫なの? 780 00:28:42,825 --> 00:28:45,000 どちらさまですか? 781 00:28:45,000 --> 00:28:46,825 大丈夫なの? 782 00:28:45,000 --> 00:28:46,825 どちらさまですか? 783 00:28:46,825 --> 00:28:50,000 出た出た。 784 00:28:46,825 --> 00:28:50,000 ほんと失礼な人だよね。 785 00:28:50,000 --> 00:28:53,330 あっ その声は 786 00:28:50,000 --> 00:28:53,330 YOUさんですか? 787 00:28:55,330 --> 00:28:58,330 モノマネ 788 00:28:55,330 --> 00:28:58,330 もう じゃあ…見なさい➡ 789 00:28:58,330 --> 00:29:02,330 カルボナーラ 食べるよ。 790 00:29:04,660 --> 00:29:06,660 先に帰る。 791 00:29:06,660 --> 00:29:09,330 悪いが このすっぴんを 792 00:29:06,660 --> 00:29:09,330 家まで送ってやってくれ。 793 00:29:09,330 --> 00:29:15,000 ♬〜 794 00:29:15,000 --> 00:29:20,000 ♬〜 795 00:29:20,000 --> 00:29:30,330 ♬〜 796 00:29:32,330 --> 00:29:35,330 じゃあ お願いします。 797 00:29:32,330 --> 00:29:35,330 (清掃員)かしこまりました。 798 00:29:35,330 --> 00:29:38,693 お任せください! 799 00:29:38,693 --> 00:29:41,000 清掃業者 頼んでるんだ。 800 00:29:41,000 --> 00:29:44,000 あぁ 月に1回。 801 00:29:41,000 --> 00:29:44,000 ふ〜ん…。 802 00:29:49,165 --> 00:29:51,264 (清掃員)おい! 803 00:29:49,165 --> 00:29:51,264 (篠塚)はい。 804 00:29:51,264 --> 00:29:54,495 もっとテキパキやれよ。 805 00:29:51,264 --> 00:29:54,495 時間かけすぎだよ。 806 00:29:54,495 --> 00:29:57,165 わかりました すいません。 807 00:29:58,660 --> 00:30:02,825 あれ…電気がついてない。 808 00:30:02,825 --> 00:30:05,825 じゃ。 809 00:30:02,825 --> 00:30:05,825 ちょちょ…ちょっと待って! 810 00:30:05,825 --> 00:30:08,000 普通 中に入って 811 00:30:05,825 --> 00:30:08,000 一緒に確認するよね? 812 00:30:08,000 --> 00:30:10,000 私の今の状況わかってるでしょ? 813 00:30:10,000 --> 00:30:13,165 ただでさえ遠回りしたんだ。 814 00:30:10,000 --> 00:30:13,165 早く寝たい。 815 00:30:13,165 --> 00:30:15,000 ♬〜 816 00:30:15,000 --> 00:30:21,330 ♬〜 817 00:30:21,330 --> 00:30:23,495 うわぁ〜!誰かいる! 818 00:30:25,495 --> 00:30:27,495 あいつだ。 819 00:30:30,000 --> 00:30:32,660 何してんの?何してんの? 820 00:30:32,660 --> 00:30:34,660 エッチ!やめてよ。 821 00:30:36,330 --> 00:30:39,330 そこ 絶対ダメ!絶対…。 822 00:30:39,330 --> 00:30:42,330 ちょっと ねえ 823 00:30:39,330 --> 00:30:42,330 もう勝手に見ないでよ! 824 00:30:44,330 --> 00:30:45,000 問題なし。 825 00:30:44,330 --> 00:30:45,000 じゃあ 帰る。 826 00:30:44,330 --> 00:30:45,000 は? 827 00:30:45,000 --> 00:30:48,000 問題なし。 828 00:30:45,000 --> 00:30:48,000 じゃあ 帰る。 829 00:30:45,000 --> 00:30:48,000 は? 830 00:30:49,660 --> 00:30:52,660 部屋 汚い。 831 00:30:52,660 --> 00:30:55,924 何なの?あいつ。 832 00:30:55,924 --> 00:31:00,000 ♬〜 833 00:31:00,000 --> 00:31:06,495 (宗介)ああ 大丈夫。 834 00:31:00,000 --> 00:31:06,495 約束する じゃあ。 835 00:31:06,495 --> 00:31:12,500 ♬〜 836 00:31:22,000 --> 00:31:26,000 ♬〜 837 00:31:26,000 --> 00:31:28,000 ♬〜ごゆっくり どうぞ。 838 00:31:28,000 --> 00:31:36,495 ♬〜 839 00:31:36,495 --> 00:31:38,825 別に無理しなくていいから。 840 00:31:38,825 --> 00:31:41,495 タダで働くし 文句言わないで。 841 00:31:41,495 --> 00:31:42,000 ♬〜 842 00:31:42,000 --> 00:31:47,660 ♬〜 843 00:31:47,660 --> 00:31:50,792 やあ。 844 00:31:47,660 --> 00:31:50,792 あ 大谷さん。 845 00:31:50,792 --> 00:31:53,429 帰ってくるの週明けって 846 00:31:50,792 --> 00:31:53,429 言ってませんでしたっけ? 847 00:31:53,429 --> 00:31:56,165 あぁ スムーズに事が進んで 848 00:31:53,429 --> 00:31:56,165 早く終わったんだ。 849 00:31:56,165 --> 00:31:58,825 にしても 完全に店員さんじゃん。 850 00:31:58,825 --> 00:32:00,825 あはは…。 851 00:31:58,825 --> 00:32:00,825 あはは…。 852 00:32:00,825 --> 00:32:05,000 ♬〜 853 00:32:05,000 --> 00:32:07,165 お願いします。 854 00:32:07,165 --> 00:32:10,495 今日はいいよ。 855 00:32:07,165 --> 00:32:10,495 大谷さんと ゆっくりして。 856 00:32:10,495 --> 00:32:12,000 でも…。 857 00:32:10,495 --> 00:32:12,000 奈々も手伝ってくれてるし➡ 858 00:32:12,000 --> 00:32:14,000 でも…。 859 00:32:12,000 --> 00:32:14,000 奈々も手伝ってくれてるし➡ 860 00:32:14,000 --> 00:32:17,495 早く上がってもらう方が助かる。 861 00:32:17,495 --> 00:32:20,825 そう言うなら… 862 00:32:17,495 --> 00:32:20,825 お疲れ様です。 863 00:32:20,825 --> 00:32:24,660 あとで行きます。 864 00:32:24,660 --> 00:32:28,165 へぇ あの人が 865 00:32:24,660 --> 00:32:28,165 あの子の彼氏なんだ。 866 00:32:28,165 --> 00:32:32,165 優しそうで男前で いいわね。 867 00:32:32,165 --> 00:32:35,000 これ 持ってってくれるか? 868 00:32:32,165 --> 00:32:35,000 うん。 869 00:32:37,000 --> 00:32:42,000 ♬〜 870 00:32:42,000 --> 00:32:51,000 ♬〜 871 00:33:03,165 --> 00:33:05,495 ん…? 872 00:33:05,495 --> 00:33:07,495 どうしたの? 873 00:33:07,495 --> 00:33:12,000 ♬〜 874 00:33:12,000 --> 00:33:21,825 ♬〜 875 00:33:21,825 --> 00:33:25,000 (奈々)いらっしゃいませ。 876 00:33:25,000 --> 00:33:27,825 (奈々)こちらへどうぞ。 877 00:33:25,000 --> 00:33:27,825 (篠塚)はい。 878 00:33:27,825 --> 00:33:35,825 ♬〜 879 00:33:35,825 --> 00:33:38,825 いらっしゃい。 880 00:33:35,825 --> 00:33:38,825 メニューもらっていいですか? 881 00:33:38,825 --> 00:33:42,000 はい…どうぞ。 882 00:33:42,000 --> 00:33:46,330 どうも。ん〜…➡ 883 00:33:46,330 --> 00:33:49,000 ハイボール1つ。 884 00:33:46,330 --> 00:33:49,000 はい。 885 00:33:49,000 --> 00:33:51,825 チーズと…ミックスナッツ。 886 00:33:51,825 --> 00:33:54,165 はい かしこまりました。 887 00:34:02,330 --> 00:34:07,165 いい店ですね。 888 00:34:07,165 --> 00:34:10,000 初めて ですよね? 889 00:34:10,000 --> 00:34:12,000 ええ。最近 引っ越してきて。 890 00:34:12,000 --> 00:34:14,825 ええ。最近 引っ越してきて。 891 00:34:14,825 --> 00:34:17,825 ここなら毎日 通おうかな。 892 00:34:27,495 --> 00:34:30,165 どうかしましたか? 893 00:34:30,165 --> 00:34:32,660 あ…いえ…。 894 00:34:42,660 --> 00:35:02,660 ♬〜 895 00:35:02,660 --> 00:35:12,000 ♬〜 896 00:35:12,000 --> 00:35:19,165 ♬〜 897 00:35:21,495 --> 00:35:38,825 ♬〜 898 00:35:38,825 --> 00:35:42,000 実は 話したいことがあって。 899 00:35:42,000 --> 00:35:42,825 実は 話したいことがあって。 900 00:35:42,825 --> 00:35:48,660 この間の返事 901 00:35:42,825 --> 00:35:48,660 聞かせてくれないかな。 902 00:35:48,660 --> 00:36:06,495 ♬〜 903 00:36:06,495 --> 00:36:08,000 (破裂音) 904 00:36:08,000 --> 00:36:12,000 ♬〜 905 00:36:12,000 --> 00:36:26,000 ♬〜 906 00:36:28,660 --> 00:36:31,000 あれ〜?久しぶりじゃない? 907 00:36:28,660 --> 00:36:31,000 誰だよ!? 908 00:36:31,000 --> 00:36:32,660 え 篠塚君でしょ? 909 00:36:31,000 --> 00:36:32,660 うん…。 910 00:36:32,660 --> 00:36:35,165 ほら 覚えてない?思い出して! 911 00:36:32,660 --> 00:36:35,165 知らねえよ! 912 00:36:35,165 --> 00:36:40,165 よく顔見てよ ほら! 913 00:36:35,165 --> 00:36:40,165 高校の…高校の…➡ 914 00:36:40,165 --> 00:36:42,495 ほら ほら… 915 00:36:40,165 --> 00:36:42,495 同級生の…ほら! 916 00:36:42,495 --> 00:36:44,495 マスダ? 917 00:36:42,495 --> 00:36:44,495 マスダ マスダ…。 918 00:36:44,495 --> 00:36:46,825 なわけあるか! 919 00:36:44,495 --> 00:36:46,825 誰だよ おっさん。 920 00:36:46,825 --> 00:36:49,165 え?いやいや…覚えてない? 921 00:36:49,165 --> 00:36:51,330 知らねえよ。 922 00:36:49,165 --> 00:36:51,330 そりゃそうとさ➡ 923 00:36:51,330 --> 00:36:54,000 忘れ物したでしょ? 924 00:36:51,330 --> 00:36:54,000 忘れ物? 925 00:36:54,000 --> 00:36:57,000 膨張するさ 音が聞こえたんだよ。 926 00:36:54,000 --> 00:36:57,000 は? 927 00:36:57,000 --> 00:36:58,000 これ。 928 00:36:58,000 --> 00:36:59,000 これ。 929 00:36:59,000 --> 00:37:01,000 な なに…。 930 00:37:01,000 --> 00:37:03,000 ちょっ!ちょっ ちょっ…! 931 00:37:03,000 --> 00:37:06,000 神のものは神に! 932 00:37:03,000 --> 00:37:06,000 カエサルのものはカエサルに! 933 00:37:03,000 --> 00:37:06,000 おい おっさん! 934 00:37:06,000 --> 00:37:10,330 ちょっと誰か! 935 00:37:06,000 --> 00:37:10,330 誰かっ!助けて〜!! 936 00:37:10,330 --> 00:37:12,330 トリック返し! 937 00:37:12,330 --> 00:37:14,660 (篠塚)お〜い…!! 938 00:37:14,660 --> 00:37:16,660 (破裂音) 939 00:37:16,660 --> 00:37:18,660 (大谷)なんだ 今の音? 940 00:37:30,165 --> 00:37:32,165 特に何もないね。 941 00:37:38,495 --> 00:37:40,495 (奈々)何だったの? 942 00:37:43,495 --> 00:37:46,165 宗介さん!宗介さん! 943 00:37:46,165 --> 00:37:48,165 どうした? 944 00:37:46,165 --> 00:37:48,165 救急車お願いします! 945 00:37:48,165 --> 00:37:50,165 (大谷)マスター?マスター! 946 00:37:48,165 --> 00:37:50,165 宗介さん! 947 00:37:50,165 --> 00:37:53,000 宗介さん! 948 00:37:59,330 --> 00:38:01,825 (篠塚)う…うう…。 949 00:38:01,825 --> 00:38:04,330 しゃべるな。 950 00:38:04,330 --> 00:38:07,330 腹で爆発の衝撃をバーン! 951 00:38:07,330 --> 00:38:11,165 もろに受けてんだ ハハッ。 952 00:38:11,165 --> 00:38:14,330 キャップが顔に当たってたら 953 00:38:11,165 --> 00:38:14,330 大変なことになってたぞ。 954 00:38:14,330 --> 00:38:17,330 助けて…ください…。 955 00:38:17,330 --> 00:38:19,330 ごめん もっかい言って? 956 00:38:19,330 --> 00:38:21,330 た…て…ください…。 957 00:38:21,330 --> 00:38:26,000 あ ダメだ。 958 00:38:21,330 --> 00:38:26,000 全然わかんない フフッ…。 959 00:38:26,000 --> 00:38:28,000 そんなことより➡ 960 00:38:28,000 --> 00:38:28,330 そんなことより➡ 961 00:38:28,330 --> 00:38:32,660 君は 大きなミスを犯した。 962 00:38:32,660 --> 00:38:35,330 まず…。 963 00:38:35,330 --> 00:38:38,330 (清掃員) 964 00:38:35,330 --> 00:38:38,330 ああ〜 おい 何やってんだ! 965 00:38:35,330 --> 00:38:38,330 ちょっと代われよ お前!)) 966 00:38:38,330 --> 00:38:40,825 (篠塚)((あ すいません…)) 967 00:38:38,330 --> 00:38:40,825 (清掃員) 968 00:38:38,330 --> 00:38:40,825 ((こんなんも できねぇのか…)) 969 00:38:40,825 --> 00:38:45,825 (千曲川の声) 970 00:38:40,825 --> 00:38:45,825 君は どっからどう見ても 971 00:38:40,825 --> 00:38:45,825 最近入ったばかりの新人だった。➡ 972 00:38:45,825 --> 00:38:51,825 だが 指示された場所を掃除せず 973 00:38:45,825 --> 00:38:51,825 カウンターばかりを気にしていた。 974 00:38:57,660 --> 00:38:58,000 (千曲川の声) 975 00:38:57,660 --> 00:38:58,000 あそこのマスターは 976 00:38:57,660 --> 00:38:58,000 几帳面な奴でな➡ 977 00:38:58,000 --> 00:39:00,330 (千曲川の声) 978 00:38:58,000 --> 00:39:00,330 あそこのマスターは 979 00:38:58,000 --> 00:39:00,330 几帳面な奴でな➡ 980 00:39:00,330 --> 00:39:04,825 ワインのラベルは 981 00:39:00,330 --> 00:39:04,825 必ず上に向けていたんだ。➡ 982 00:39:04,825 --> 00:39:10,495 それで気が付いたんだよ。 983 00:39:04,825 --> 00:39:10,495 ワインに細工をしたとね。 984 00:39:10,495 --> 00:39:13,495 ハッハハハ…。 985 00:39:13,495 --> 00:39:16,330 彼が愛用していた 986 00:39:13,495 --> 00:39:16,330 ヴィンテージのグラスは➡ 987 00:39:16,330 --> 00:39:20,660 19世紀に作られたもの。 988 00:39:16,330 --> 00:39:20,660 当時は 鉛を多く含んだ➡ 989 00:39:20,660 --> 00:39:23,000 クリスタルガラスが 990 00:39:20,660 --> 00:39:23,000 使用されていた。 991 00:39:23,000 --> 00:39:27,330 そのようなグラスは ワインなどの 992 00:39:23,000 --> 00:39:27,330 酸性物質に接触した場合➡ 993 00:39:27,330 --> 00:39:28,000 鉛が浸出してくるんだ。突撃〜! 994 00:39:28,000 --> 00:39:30,660 鉛が浸出してくるんだ。突撃〜! 995 00:39:34,660 --> 00:39:39,825 その性質を利用し 鉛中毒を 996 00:39:34,660 --> 00:39:39,825 起こしたように見せかけるため➡ 997 00:39:39,825 --> 00:39:44,495 ワインの中に鉛成分を 998 00:39:39,825 --> 00:39:44,495 多めに混入したんだろう。 999 00:39:44,495 --> 00:39:46,825 多量に摂取したら 意識を➡ 1000 00:39:46,825 --> 00:39:50,825 ああっ!こっ…混濁… 1001 00:39:46,825 --> 00:39:50,825 させることが できるからな。 1002 00:39:50,825 --> 00:39:53,165 ハハハハハ…。 1003 00:39:53,165 --> 00:39:56,660 そうして マスターが 1004 00:39:53,165 --> 00:39:56,660 ワインを飲んだのを確認し➡ 1005 00:39:56,660 --> 00:39:58,000 店に入ってきたのは…君だ。 1006 00:39:58,000 --> 00:40:00,330 店に入ってきたのは…君だ。 1007 00:40:00,330 --> 00:40:06,000 ♬〜 1008 00:40:06,000 --> 00:40:08,825 君は すぐカウンターに座り注文。 1009 00:40:08,825 --> 00:40:11,000 ハイボールとチーズと 1010 00:40:08,825 --> 00:40:11,000 ミックスナッツ。 1011 00:40:11,000 --> 00:40:13,330 マスターが 1012 00:40:11,000 --> 00:40:13,330 倒れるのを確認し あっ…➡ 1013 00:40:13,330 --> 00:40:15,330 炭酸水の入った 1014 00:40:13,330 --> 00:40:15,330 ペットボトルを奪い➡ 1015 00:40:15,330 --> 00:40:18,000 ドライアイスを入れ 1016 00:40:15,330 --> 00:40:18,000 ふたを固くしめた。 1017 00:40:18,000 --> 00:40:20,165 その中で気化した 1018 00:40:18,000 --> 00:40:20,165 ドライアイスの体積は➡ 1019 00:40:20,165 --> 00:40:24,825 約750倍に膨れ上がる! 1020 00:40:20,165 --> 00:40:24,825 ぷぅ〜! 1021 00:40:24,825 --> 00:40:28,000 それに耐えきれなくなった 1022 00:40:24,825 --> 00:40:28,000 ペットボトルは…➡ 1023 00:40:28,000 --> 00:40:31,330 パーン!破裂し 1024 00:40:28,000 --> 00:40:31,330 キャップが勢いよく飛び出す。 1025 00:40:31,330 --> 00:40:34,165 ポ〜ン!その勢いは凄まじい! 1026 00:40:34,165 --> 00:40:38,000 ましてや 1027 00:40:34,165 --> 00:40:38,000 500円玉なんて貼れば➡ 1028 00:40:38,000 --> 00:40:41,825 頭部に当たった場合 1029 00:40:38,000 --> 00:40:41,825 頭蓋骨が陥没し➡ 1030 00:40:41,825 --> 00:40:44,825 死んでいただろうな…ハハッ! 1031 00:40:44,825 --> 00:40:48,165 証拠を残さないように 1032 00:40:44,825 --> 00:40:48,165 考えたんだろうが…。 1033 00:40:54,000 --> 00:40:56,000 はっ…。 1034 00:40:56,000 --> 00:40:58,000 もう聞く力も残ってないか…。 1035 00:40:58,000 --> 00:41:00,495 もう聞く力も残ってないか…。 1036 00:41:00,495 --> 00:41:02,825 ♬〜 1037 00:41:02,825 --> 00:41:05,000 あっ 流れ星! 1038 00:41:05,000 --> 00:41:08,825 明日 プラネタリウム行こ〜。 1039 00:41:08,825 --> 00:41:23,495 ♬〜 1040 00:41:23,495 --> 00:41:26,330 意識が戻らない。 1041 00:41:26,330 --> 00:41:28,000 おかしいな。通常 鉛中毒で➡ 1042 00:41:28,000 --> 00:41:29,660 おかしいな。通常 鉛中毒で➡ 1043 00:41:29,660 --> 00:41:32,660 そこまで重体に 1044 00:41:29,660 --> 00:41:32,660 なるはずは ないんだが 1045 00:41:32,660 --> 00:41:34,825 アレルギーでも 1046 00:41:32,660 --> 00:41:34,825 持っていたのかな? 1047 00:41:34,825 --> 00:41:36,825 知ってたんでしょ? 1048 00:41:36,825 --> 00:41:39,330 私を狙うために 1049 00:41:36,825 --> 00:41:39,330 彼が巻き込まれるって。 1050 00:41:39,330 --> 00:41:43,330 ああ。まあ しかし 1051 00:41:39,330 --> 00:41:43,330 これは不慮の事故だ。 1052 00:41:43,330 --> 00:41:47,165 もっと未然に防いでおけば 1053 00:41:43,330 --> 00:41:47,165 こんな事にはならなかったでしょ。 1054 00:41:47,165 --> 00:41:49,660 なぜ助けなかったの! 1055 00:41:47,165 --> 00:41:49,660 なぜ? 1056 00:41:49,660 --> 00:41:52,660 彼を守ることは 私の契約の中に 1057 00:41:49,660 --> 00:41:52,660 入っていないからだ。 1058 00:41:52,660 --> 00:41:55,000 私を守るため 1059 00:41:52,660 --> 00:41:55,000 誰かを犠牲にしないで! 1060 00:41:55,000 --> 00:41:57,330 これが私のやり方だ。 1061 00:41:57,330 --> 00:41:58,000 嫌なら契約を切ればいい。 1062 00:41:58,000 --> 00:41:59,825 嫌なら契約を切ればいい。 1063 00:42:03,363 --> 00:42:05,363 契約を破棄する。 1064 00:42:05,363 --> 00:42:09,660 橋田に その旨を伝えろ。 1065 00:42:09,660 --> 00:42:15,000 そうすれば 私は君の前から 1066 00:42:09,660 --> 00:42:15,000 いつでもいなくなるさ。 1067 00:42:18,330 --> 00:42:21,000 二度と私の前に現れないで。 1068 00:42:32,500 --> 00:42:48,000 ♬〜