1 00:00:07,799 --> 00:00:10,101 (甥)ビールサーバーがある夏 夢だなあ。 2 00:00:10,101 --> 00:00:12,137 (妻)《その夢 叶います》 3 00:00:12,137 --> 00:00:15,473 《あの「キリン ホームタップ」が この夏 あなたの家にも》 4 00:00:15,473 --> 00:00:18,743 《夢の1ヶ月お試しプラン 新登場》 5 00:00:18,743 --> 00:00:20,779 (夫)やつには まだ早いよ。 6 00:00:22,814 --> 00:00:25,216 (友人)あっつい! (浜辺)そんなときは! 7 00:00:25,216 --> 00:00:28,653 「Biore」で瞬間! 肌の熱を奪って・ 8 00:00:28,653 --> 00:00:31,723 肌温度 -10℃! 冷える~! 9 00:00:31,723 --> 00:00:33,758 「Biore 冷ハンディミスト」 10 00:00:33,758 --> 00:00:35,794 さぁ 夏を楽しもう! ・「ビオレ」 11 00:02:24,869 --> 00:02:26,905 <SOMPO> 12 00:02:26,905 --> 00:02:29,007 (男性社員)社長!!  取引先が倒産しました (社長)なにー!! 13 00:02:29,007 --> 00:02:31,007 ・~ (ビジマスター)売掛のリスクも!! 14 00:02:32,243 --> 00:02:35,780 (女性社員)社長!!  部長が入院しました!! (社長)なにー!! ・~ (ビジマスター)病気のリスクも!! 15 00:02:35,780 --> 00:02:37,780 (ビジマスター)  損保ジャパン 16 00:02:40,251 --> 00:02:42,451 (石田)お? 《できるんだ!》 17 00:02:48,259 --> 00:02:50,261 《いい感じ!》 18 00:02:50,261 --> 00:02:52,830 <ELIXIRの「リンクルクリーム」 あなたも> 19 00:03:09,881 --> 00:03:13,117 ・~ (大泉)<きたきたきたきたー!週末だー!> 20 00:03:13,117 --> 00:03:15,119 <とびっきりうまいビールと一緒に・ 21 00:03:15,119 --> 00:03:17,121 ごほうびステップ踏んでおります> 22 00:03:17,121 --> 00:03:19,123 <ごっきげんな週末いってみよー!> 23 00:03:19,123 --> 00:03:22,827 <週末のごほうび 「ザ・プレミアム・モルツ」> 24 00:04:42,757 --> 00:04:44,926 探偵!ナイトスクープの 時間がやって参りました 25 00:04:44,926 --> 00:04:47,845 複雑に入り組んだ現代社会に 鋭いメスを入れ 26 00:04:47,845 --> 00:04:50,681 さまざまな 謎や疑問を 徹底的に究明する 27 00:04:50,681 --> 00:04:56,020 探偵!ナイトスクープ わたくしが 局長の松本人志です 28 00:04:56,020 --> 00:04:58,790 そして… 秘書の増田紗織です 29 00:04:58,790 --> 00:05:02,343 当探偵局では テレビをご覧の 皆さんからのご依頼に基づき 30 00:05:02,343 --> 00:05:05,880 直ちに 優秀な探偵を派遣し 真相の追究に当たります 31 00:05:05,880 --> 00:05:10,351 そして 本日の顧問は 西畑大吾さんにお越し頂きました 32 00:05:10,351 --> 00:05:13,888 よろしくお願い致します (会場内 拍手) 33 00:05:13,888 --> 00:05:16,824 すごい お客さんが もうウワーなってもうて 34 00:05:16,824 --> 00:05:22,113 うれしいです しかも こうやって 探偵!ナイトスクープに出させて頂いて 35 00:05:22,113 --> 00:05:24,599 ずっと見てたので うれしいです 36 00:05:24,599 --> 00:05:28,503 ずっとは見てない… (西畑)大阪住んでる時は 37 00:05:28,503 --> 00:05:30,972 印象に残ってる依頼とか ありますか? 38 00:05:30,972 --> 00:05:34,792 僕が一番好きなのは おなら情熱大陸 39 00:05:34,792 --> 00:05:37,428 おなら情熱大陸 (竹山)おなら集めて 40 00:05:37,428 --> 00:05:40,415 おなら集めて 情熱大陸を奏でるっていう 41 00:05:40,415 --> 00:05:43,518 (竹山)あったな~ (西畑)それがめっちゃ好きで 42 00:05:43,518 --> 00:05:46,971 結構下品な (会場内 笑い) 43 00:05:46,971 --> 00:05:50,024 あれ リアルタイムで見てて 爆笑してたやつですね 44 00:05:50,024 --> 00:05:52,794 今日は そんな依頼あるんでしょうか 45 00:05:52,794 --> 00:05:56,247 本日最初のご依頼に参りましょう 46 00:05:56,247 --> 00:05:59,901 まず最初は兵庫県にお住まいの 森川美佳さん 47 00:05:59,901 --> 00:06:03,104 46歳 主婦の方からのご依頼です 48 00:06:03,104 --> 00:06:07,175 「小学5年生の息子のことで お願いがあります」 49 00:06:07,175 --> 00:06:12,246 「息子の瑛登は3歳の頃から 熱烈なB'zのファンで 50 00:06:12,246 --> 00:06:15,450 寝ても覚めても B'zのことばかり」 51 00:06:15,450 --> 00:06:19,470 「中でも 数年前から イントロチャレンジをしていまして 52 00:06:19,470 --> 00:06:24,142 500を超える曲をランダムで再生し タイトルはもちろん 53 00:06:24,142 --> 00:06:27,178 それが何というアルバムに 収録されているかも 54 00:06:27,178 --> 00:06:29,814 把握しています」 すご~い 55 00:06:29,814 --> 00:06:33,885 「B'zの曲限定のイントロクイズなら 誰にも負けないと 56 00:06:33,885 --> 00:06:35,753 豪語しております」 57 00:06:35,753 --> 00:06:39,040 「自信満々の息子を イントロクイズの達人と 58 00:06:39,040 --> 00:06:41,309 勝負させてもらえませんか?」 59 00:06:41,309 --> 00:06:45,646 「そして 息子が負けたら 学校の勉強をもっと頑張るように 60 00:06:45,646 --> 00:06:50,168 約束させてください お願いします」といったご依頼です 61 00:06:50,168 --> 00:06:53,855 イントロが ものすごく強いんですよ この子は 62 00:06:53,855 --> 00:06:56,557 びっくりするぐらい強いと いうことで 63 00:06:56,557 --> 00:06:58,643 西畑さん どうですか? この依頼聞いて 64 00:06:58,643 --> 00:07:01,646 B'zさんのことを でも3歳から好きってことは 65 00:07:01,646 --> 00:07:04,098 結構 聴かせてたってことですよね? 66 00:07:04,098 --> 00:07:06,100 そういう面もあるんですけども 67 00:07:06,100 --> 00:07:08,953 お母さんたちが聴いてたのを きっかけになんですけども 68 00:07:08,953 --> 00:07:14,192 両親を上回る B'z愛になっております 69 00:07:14,192 --> 00:07:17,578 B'zのファンのことを ブラザーといいますので 70 00:07:17,578 --> 00:07:19,280 ちょくちょく言ってるんで 71 00:07:19,280 --> 00:07:21,599 僕も わくわくして 行って参りました 72 00:07:21,599 --> 00:07:23,267 小学5年の瑛登くんは 73 00:07:23,267 --> 00:07:25,820 勝ったんでしょうか 負けたんでしょうか どうぞ! 74 00:07:25,820 --> 00:07:30,420 うれしいっすね (チャイム) 75 00:07:32,810 --> 00:07:36,948 こんにちは あぁ! わっ びびった! 76 00:07:36,948 --> 00:07:38,983 瑛登くん? はい 77 00:07:38,983 --> 00:07:41,269 よろしく よろしくお願いします 78 00:07:41,269 --> 00:07:43,569 景気よくいくか はい 79 00:07:46,624 --> 00:07:52,146 (拍手) なんか泣きそうです 80 00:07:52,146 --> 00:07:59,604 (依頼者の息子) ここが 僕と父と母で集めた B'zグッズで 81 00:07:59,604 --> 00:08:02,304 特に自慢が… 82 00:08:03,708 --> 00:08:06,928 えっ・ うわっ! 83 00:08:06,928 --> 00:08:10,648 これは… わたくし これからはまりまして 84 00:08:10,648 --> 00:08:14,869 バッコミですよ ハハッ! 85 00:08:14,869 --> 00:08:17,221 めちゃくちゃ気持ちよく笑うな お前 86 00:08:17,221 --> 00:08:19,373 何歳? 11 87 00:08:19,373 --> 00:08:23,661 なんでB'zのファンになったの? ハハハッ! 88 00:08:23,661 --> 00:08:25,830 理由はね 王道 89 00:08:25,830 --> 00:08:27,665 ENDLESS SUMMERに… 出た! 90 00:08:27,665 --> 00:08:31,669 ENDLESS SUMMERを見た時に 稲葉さんと松本さんが 91 00:08:31,669 --> 00:08:34,722 かっこよくて かっこよくて しょうがなくて 92 00:08:34,722 --> 00:08:39,176 たまたま偶然よ ENDLESS SUMMERの時の… 93 00:08:39,176 --> 00:08:41,362 沖縄出身なのね ほう ほう 94 00:08:41,362 --> 00:08:46,384 沖縄の名護でやった時のTシャツ SHOWCASE 95 00:08:46,384 --> 00:08:51,088 すげぇ! Pleasureの 96 00:08:51,088 --> 00:08:54,792 やるわ えっ・ 97 00:08:54,792 --> 00:08:57,295 いいよ! 98 00:08:57,295 --> 00:08:59,864 (依頼者) 好きなのはいいんですけど 99 00:08:59,864 --> 00:09:03,000 そこにだけ集中してるのに 困っております 100 00:09:03,000 --> 00:09:06,971 ブラザー 言われちったな 101 00:09:06,971 --> 00:09:11,575 稲葉さんのさ 出身大学分かる? 102 00:09:11,575 --> 00:09:14,945 だろ? めちゃくちゃ頭いいんだよ 103 00:09:14,945 --> 00:09:19,367 (依頼者) 勉強も ちゃんとしてほしい 親心っていうの わかるだろ? 104 00:09:19,367 --> 00:09:23,804 恋心だけじゃなくて ハハハ… 105 00:09:23,804 --> 00:09:27,258 ・「忘れない」 ・「テッテッテーテテ」 106 00:09:27,258 --> 00:09:30,945 ・「恋心」 ハハハハハ… 107 00:09:30,945 --> 00:09:33,814 お母さんがパソコン画面で 曲を (依頼者)はい 108 00:09:33,814 --> 00:09:36,067 ブラザー 瑛登 いけます? イエス! 109 00:09:36,067 --> 00:09:38,402 ハハハ… 110 00:09:38,402 --> 00:09:40,221 ・~(パソコン) 111 00:09:40,221 --> 00:09:43,090 (依頼者)正解 ・~(パソコン) 112 00:09:43,090 --> 00:09:45,893 (依頼者)正解 ・~(パソコン) 113 00:09:45,893 --> 00:09:49,246 (依頼者)正解 ・~(パソコン) 114 00:09:49,246 --> 00:09:50,931 (依頼者)正解 115 00:09:50,931 --> 00:09:53,517 ・~(パソコン) 116 00:09:53,517 --> 00:09:55,636 (依頼者)正解 すげぇ ちょっと待ってください 117 00:09:55,636 --> 00:09:59,056 やばいな 118 00:09:59,056 --> 00:10:01,492 いや 分かります 曲は 119 00:10:01,492 --> 00:10:06,163 でも このスピード そして 安定感・自信 120 00:10:06,163 --> 00:10:08,263 すごい 121 00:10:11,052 --> 00:10:14,052 今日 俺も探偵だから 122 00:10:16,290 --> 00:10:22,196 さぁ 見てください 早押しのクイズの機械を用意しました 123 00:10:22,196 --> 00:10:26,033 これ ガチでいきますんで 自信あります? 124 00:10:26,033 --> 00:10:27,702 なんかドキドキするな 125 00:10:27,702 --> 00:10:32,039 じゃあ B'zイントロチャレンジ スタートです! 126 00:10:32,039 --> 00:10:35,176 ・~ (ピンポン) 127 00:10:35,176 --> 00:10:38,396 うわぁ! 128 00:10:38,396 --> 00:10:43,184 これはB'zの1stシングルです 答えたかった だからこそ 129 00:10:43,184 --> 00:10:47,138 分かった 速いな! クソー いこう 130 00:10:47,138 --> 00:10:48,789 ・~ (ピンポン) 131 00:10:48,789 --> 00:10:51,392 それはもう… 132 00:10:51,392 --> 00:10:54,562 (正解の音) ちょっと待て 133 00:10:54,562 --> 00:10:58,032 そこまで必要? バージョン? うん 134 00:10:58,032 --> 00:11:02,770 バージョン違いがある曲が あるんすよ 135 00:11:02,770 --> 00:11:05,456 僕はultra soulとしか 認識してなかったんですけど 136 00:11:05,456 --> 00:11:07,191 C'mon 137 00:11:07,191 --> 00:11:08,843 アルバムに入ってるやつ? (息子)はい 138 00:11:08,843 --> 00:11:11,445 ・~ (ピンポン) 139 00:11:11,445 --> 00:11:15,149 (正解の音) 使われてたドラマは? 140 00:11:15,149 --> 00:11:18,202 使われてたドラマは… 141 00:11:18,202 --> 00:11:22,089 主演は? 142 00:11:22,089 --> 00:11:23,741 腹立つ 143 00:11:23,741 --> 00:11:25,741 ・~ (ピンポン) 144 00:11:27,361 --> 00:11:32,233 (正解の音) (息子)これは1992年に発売の 145 00:11:32,233 --> 00:11:34,418 ミュージックステーションの オープニングテーマです 146 00:11:34,418 --> 00:11:36,470 そこもいける・ 147 00:11:36,470 --> 00:11:38,489 B'zだけじゃないんだ はい 148 00:11:38,489 --> 00:11:42,092 ・~ (ピンポン) 149 00:11:42,092 --> 00:11:45,930 私は ラグビーやってましたから 兵、走る 150 00:11:45,930 --> 00:11:49,230 (正解の音) よっしゃ 1個取れた 151 00:11:50,734 --> 00:11:52,634 「リポビタンD」 152 00:11:56,390 --> 00:11:58,990 楽しい お母さん 今日 153 00:12:00,461 --> 00:12:02,780 ・~ (ピンポン) 154 00:12:02,780 --> 00:12:04,415 (正解の音) すげぇ~! 155 00:12:04,415 --> 00:12:06,884 ・~ (ピンポン) 156 00:12:06,884 --> 00:12:08,552 (正解の音) 何つったの? 157 00:12:08,552 --> 00:12:10,938 ・~ (ピンポン) 158 00:12:10,938 --> 00:12:12,656 (正解の音) 159 00:12:12,656 --> 00:12:15,109 ・~ (ピンポン) 160 00:12:15,109 --> 00:12:17,528 アルバムは? えっとね… 161 00:12:17,528 --> 00:12:23,100 そのアルバムで俺が好きな歌は? えっ? 162 00:12:23,100 --> 00:12:26,504 なんで知ってんの? お前 やったー! 勝った! 163 00:12:26,504 --> 00:12:28,604 感服致しました 164 00:12:31,759 --> 00:12:33,611 次なる刺客を用意しました 165 00:12:33,611 --> 00:12:35,312 いけますか? はい! 166 00:12:35,312 --> 00:12:37,965 こちらの方です どうぞ (鮫島)ようこそ 167 00:12:37,965 --> 00:12:40,000 (息子)おぉ~! 168 00:12:40,000 --> 00:12:42,903 すげぇ すげぇ! Brotherhoodの時のツアーTや 169 00:12:42,903 --> 00:12:46,557 B'zのファンが集まるバー・ 鮫島さんのマスターでございます 170 00:12:46,557 --> 00:12:49,176 どうも 鮫島です よろしくお願いします 171 00:12:49,176 --> 00:12:51,612 本当の大ファンという… あぁ いいですね 172 00:12:51,612 --> 00:12:53,881 そして こちら 常連さんでございます 173 00:12:53,881 --> 00:12:57,401 自己紹介お願いします 翼と申します お願い致します 174 00:12:57,401 --> 00:12:59,169 ふだん お仕事 何されてるんですか? 175 00:12:59,169 --> 00:13:01,021 僕は介護の仕事をしてます えっ 意外! 176 00:13:01,021 --> 00:13:02,921 えっ 意外? 177 00:13:04,959 --> 00:13:08,028 (一同 笑い) 178 00:13:08,028 --> 00:13:10,681 お前 今 ちょっと BAD COMMUNICATIONだぞ 179 00:13:10,681 --> 00:13:15,553 じゃあ B'z イントロ対決 スタートです! 180 00:13:15,553 --> 00:13:17,304 ・~ (ピンポン) 181 00:13:17,304 --> 00:13:19,840 太陽のKomachi Angel (正解の音) 182 00:13:19,840 --> 00:13:23,043 速すぎるわ ヘイ! 183 00:13:23,043 --> 00:13:26,530 ・「あの娘は 太陽のKomachi」 (翼・真栄田)・「Angel!」 184 00:13:26,530 --> 00:13:31,085 ・「やや乱れて Yo! say, 」 (翼・真栄田)・「yeah yeah!」 185 00:13:31,085 --> 00:13:32,770 ・~ (ピンポン) 186 00:13:32,770 --> 00:13:35,439 あぁ! 187 00:13:35,439 --> 00:13:39,293 ・「忘れない」 188 00:13:39,293 --> 00:13:43,280 ・「恋心」 右・左 クルクルクル 189 00:13:43,280 --> 00:13:47,084 (翼)・「いつまでも」 上げて ひっくり返して クルクルクル 190 00:13:47,084 --> 00:13:50,788 ・「恋心」 右・左 開いて 191 00:13:50,788 --> 00:13:54,992 1・1か 今 やばい! 192 00:13:54,992 --> 00:13:58,295 (一同) ・「夢じゃないあれもこれも」 193 00:13:58,295 --> 00:14:01,966 ・「独りで泣きましょう」 194 00:14:01,966 --> 00:14:06,670 ・「そして輝くウルトラソウル」 (翼・真栄田)ヘイ! 195 00:14:06,670 --> 00:14:11,425 (一同)・「ひとりじゃない」 196 00:14:11,425 --> 00:14:13,077 (息子)勝ちたいぜ! 197 00:14:13,077 --> 00:14:15,796 イントロ大会を 数々主催されております 198 00:14:15,796 --> 00:14:18,933 イントロマエストロの 藤田太郎さんでございます 199 00:14:18,933 --> 00:14:21,085 よろしくお願いします お願いします 200 00:14:21,085 --> 00:14:23,053 ずっと拝見させて頂きました どうですか? 201 00:14:23,053 --> 00:14:25,956 強い びっくりするぐらい強いです 202 00:14:25,956 --> 00:14:29,026 B'zだけだったら もうトップレベルですね 日本では 203 00:14:29,026 --> 00:14:30,811 もう間違いなく 日本でトップレベル? 204 00:14:30,811 --> 00:14:33,564 (藤田)トップレベル えぇ・ 205 00:14:33,564 --> 00:14:36,817 宿敵をご用意しました (息子)わぁ! 206 00:14:36,817 --> 00:14:40,154 東大出身のイントロ女王 207 00:14:40,154 --> 00:14:43,540 B'zのファンクラブに入っている方です えぇー! 208 00:14:43,540 --> 00:14:47,094 イントロクイズも強いし B'zに関してもすごい詳しい方が 209 00:14:47,094 --> 00:14:49,597 お願いしま~す! (拍手) 210 00:14:49,597 --> 00:14:53,117 東大卒のイントロの女王 黒田さんでございます 211 00:14:53,117 --> 00:14:55,419 黒田泉帆です よろしくお願いします 212 00:14:55,419 --> 00:14:58,719 母親が すごい大ファンでして… 213 00:15:02,076 --> 00:15:05,179 おなかの中にいる時に? クラシックとかではなく? 214 00:15:05,179 --> 00:15:07,231 ではなく… 215 00:15:07,231 --> 00:15:10,531 (一同 笑い) 216 00:15:11,885 --> 00:15:13,570 なんでやねん! 217 00:15:13,570 --> 00:15:15,422 (藤田) 1万曲ぐらい 覚えてるんですよね えっ・ 218 00:15:15,422 --> 00:15:17,891 マジかよ… (一同 笑い) 219 00:15:17,891 --> 00:15:22,846 B'z以外のヒットソングで 彼女に イントロクイズやってみてもらいましょう 220 00:15:22,846 --> 00:15:24,848 ・~ (ピンポン) 221 00:15:24,848 --> 00:15:28,519 (藤田)おっ! えぇ・ 222 00:15:28,519 --> 00:15:30,938 ただ解答権はあちら 223 00:15:30,938 --> 00:15:34,124 どっちもいけるのか ちょっと我慢だ 224 00:15:34,124 --> 00:15:36,126 さぁ それでは いよいよ最終決戦です 225 00:15:36,126 --> 00:15:40,097 5問先取で勝ちでございます 226 00:15:40,097 --> 00:15:42,299 ・~ (ピンポン) 227 00:15:42,299 --> 00:15:44,768 LADY NAVIGATION (正解の音) 228 00:15:44,768 --> 00:15:47,705 (藤田)速いっすね 229 00:15:47,705 --> 00:15:52,292 今日初めてじゃないですか? スピードで負けたのは 230 00:15:52,292 --> 00:15:54,292 ・~ (ピンポン) 231 00:15:58,482 --> 00:16:00,317 分かるけど 232 00:16:00,317 --> 00:16:02,302 GO-GO-GIRLS (正解の音) 233 00:16:02,302 --> 00:16:05,589 言いたかった! カップリングですよね? 234 00:16:05,589 --> 00:16:07,324 GO-GO-GIRLS 何のカップリングでしょうか 235 00:16:07,324 --> 00:16:10,944 ALONE こういう曲もくるんですね 236 00:16:10,944 --> 00:16:13,280 (藤田)色んなのが 頑張れ 瑛登 237 00:16:13,280 --> 00:16:14,965 (藤田)構えが変わりましたよ 238 00:16:14,965 --> 00:16:16,965 ・~ (ピンポン) 239 00:16:18,552 --> 00:16:20,688 (正解の音) (拍手) 240 00:16:20,688 --> 00:16:23,207 (藤田)稲葉さん ソロ! 241 00:16:23,207 --> 00:16:26,009 頑張った! やったー! 242 00:16:26,009 --> 00:16:30,814 稲葉さん ソロのね そう 2016年発売 243 00:16:30,814 --> 00:16:34,051 次いくぞ 問題やってんだから出すな 244 00:16:34,051 --> 00:16:36,854 ・~ (ピンポン) 245 00:16:36,854 --> 00:16:40,774 (正解の音) シャア! 246 00:16:40,774 --> 00:16:44,895 これは ベストアルバムの 違うイントロ ねっ 247 00:16:44,895 --> 00:16:46,613 シングルと違う イントロのバージョン 248 00:16:46,613 --> 00:16:50,150 すごい熱戦でございます 続けてお願いします 249 00:16:50,150 --> 00:16:52,386 ・~ (ピンポン) 250 00:16:52,386 --> 00:16:57,324 ねがい("BUZZ・" STYLE) (正解の音) 251 00:16:57,324 --> 00:17:00,878 (藤田)やり返しましたね シングルの違うアレンジ 252 00:17:00,878 --> 00:17:04,064 ・~ (ピンポン) 253 00:17:04,064 --> 00:17:07,751 (不正解の音) HOLY NIGHTにくちづけをやで? 254 00:17:07,751 --> 00:17:09,737 (ピンポン) HOME 255 00:17:09,737 --> 00:17:13,340 (正解の音) わぁ 俺もHOLY NIGHTと思ってた 256 00:17:13,340 --> 00:17:17,694 (藤田)これはね 最初の1音が 扉を開く音なんで 257 00:17:17,694 --> 00:17:20,714 似てるな 似てるんですが これは 258 00:17:20,714 --> 00:17:23,383 (口々に)まだまだ… (藤田)終わってない 終わってない 259 00:17:23,383 --> 00:17:26,120 ・~ (ピンポン) 260 00:17:26,120 --> 00:17:28,120 黒田さん お願いします 261 00:17:31,708 --> 00:17:34,845 (不正解の音) (ピンポン) 262 00:17:34,845 --> 00:17:39,049 (正解の音) おぉ~! 263 00:17:39,049 --> 00:17:43,720 これはすごい 松本さんのソロアルバムの中の1曲 264 00:17:43,720 --> 00:17:47,724 シングルリリースされてる また違うアレンジバージョン 265 00:17:47,724 --> 00:17:50,477 ただいまの点数が4対3 266 00:17:50,477 --> 00:17:52,262 ・~ (ピンポン) 267 00:17:52,262 --> 00:17:55,582 (正解の音) きたー! 268 00:17:55,582 --> 00:17:59,753 きた! 4対4 269 00:17:59,753 --> 00:18:02,489 たぶん 日本でイントロ熱が 熱いのは ここです 270 00:18:02,489 --> 00:18:04,908 イントロ熱が 熱い戦いが 271 00:18:04,908 --> 00:18:09,630 泣いても笑っても最後の問題です お願いします 272 00:18:09,630 --> 00:18:11,365 ・~ (ピンポン) 273 00:18:11,365 --> 00:18:15,519 黒田さんが勝つのか? どうぞ 274 00:18:15,519 --> 00:18:17,237 (不正解の音) (ピンポン) 275 00:18:17,237 --> 00:18:18,906 NO EXCUSE (正解の音) 276 00:18:18,906 --> 00:18:21,775 シャー! シャー! 277 00:18:21,775 --> 00:18:26,496 正直 最後 俺は何て言ってたか 聞こえなかった 278 00:18:26,496 --> 00:18:28,982 聴いたら めっちゃ NO EXCUSEだって思いました 279 00:18:28,982 --> 00:18:30,617 ベースから始まるんですけど どっちも 280 00:18:30,617 --> 00:18:34,204 お母さん… (依頼者)勝ってしまいました 281 00:18:34,204 --> 00:18:38,704 (息子)やったー! 優勝 優勝 優勝 (依頼者)でも やっぱり… 282 00:18:39,860 --> 00:18:41,795 ちょっといいですか? 皆さん はい 283 00:18:41,795 --> 00:18:44,395 見てください 興奮して 284 00:18:46,416 --> 00:18:48,252 アホか! 285 00:18:48,252 --> 00:18:50,654 すごいっすね 漫画だけと思ってました 286 00:18:50,654 --> 00:18:54,324 興奮したら鼻血出る人 涙も出てきてる 287 00:18:54,324 --> 00:18:58,528 いろんな感情がれて… 出血がとまりません 288 00:18:58,528 --> 00:19:03,250 涙も 血がやばい やばいな 289 00:19:03,250 --> 00:19:05,903 おもろいよ お前 290 00:19:05,903 --> 00:19:11,458 (竹山)すごいわ (会場内 拍手) 291 00:19:11,458 --> 00:19:15,145 めちゃめちゃええキャラやな ですよね 局長ね 292 00:19:15,145 --> 00:19:18,448 最高でしたね ほんと素直で ピュアで 293 00:19:18,448 --> 00:19:21,535 愛があって すごいです どうですか? 西畑さん 294 00:19:21,535 --> 00:19:23,887 いや もう めちゃめちゃかわいかったです 295 00:19:23,887 --> 00:19:26,657 このB'zさんへの愛を このまま 296 00:19:26,657 --> 00:19:30,928 ずっとずっと続けて頂きたいなと 思いました 297 00:19:30,928 --> 00:19:35,682 あれから 誰も 家から帰ろうとせずに B'zファンは 298 00:19:35,682 --> 00:19:38,268 (田村)話したいねや (竹山)B'zトーク 299 00:19:38,268 --> 00:19:41,488 それ でもライブ見に行ったら もう鼻血止まらんやろ 300 00:19:41,488 --> 00:19:46,688 (会場内 笑い) あれであんだけ出たらさ 301 00:23:18,755 --> 00:23:21,942 さぁ それでは 次のご依頼に参りましょう 302 00:23:21,942 --> 00:23:25,362 続いては大阪府にお住まいの 柳川幸恵さん 303 00:23:25,362 --> 00:23:28,532 30歳 主婦の方からのご依頼です 304 00:23:28,532 --> 00:23:33,920 「今回ナイトスクープにしか 頼めないことがあり依頼しました」 305 00:23:33,920 --> 00:23:37,224 「私は2人の子どもを持つ母です」 306 00:23:37,224 --> 00:23:41,795 「そんな私には どうしても 抑えきれない欲求があります」 307 00:23:41,795 --> 00:23:46,016 「それは しゃがみ込んでいる 男の人を見ると 308 00:23:46,016 --> 00:23:50,003 ケツを思いっきり 蹴り上げたくなることです」 309 00:23:50,003 --> 00:23:54,858 やっべ! (会場内 笑い) 310 00:23:54,858 --> 00:23:59,946 「今思いっきり蹴り上げると 前のめりに倒れそうだなとか 311 00:23:59,946 --> 00:24:03,033 この体勢 最高に蹴りやすそうだな などと 312 00:24:03,033 --> 00:24:05,752 妄想すると楽しいです」 313 00:24:05,752 --> 00:24:08,522 「高校生くらいから ずっと我慢してきましたが 314 00:24:08,522 --> 00:24:10,757 もう限界です」 315 00:24:10,757 --> 00:24:12,842 「そこで 時代劇で武士が 316 00:24:12,842 --> 00:24:16,796 悪者を バッタバッタと 連続で斬るかのごとく 317 00:24:16,796 --> 00:24:19,049 しゃがみ込んでいる人たちの ケツを 318 00:24:19,049 --> 00:24:22,185 思う存分蹴り上げてみたいのです」 319 00:24:22,185 --> 00:24:26,723 「マッチョで強そうな人たちが こけている姿も見てみたいです」 320 00:24:26,723 --> 00:24:28,925 「こんな夢をかなえてもらえるのは 321 00:24:28,925 --> 00:24:31,561 ナイトスクープしかありません」 でしょうね 322 00:24:31,561 --> 00:24:34,798 「どうか私に ケツを蹴らせてください」 323 00:24:34,798 --> 00:24:40,303 「追伸 蹴らせて頂いた方には お礼をご用意しております」 324 00:24:40,303 --> 00:24:44,824 はい ということで大吾くん いかがですか? この… 325 00:24:44,824 --> 00:24:47,327 こういうご依頼 大好きですね えぇっ・ 326 00:24:47,327 --> 00:24:49,813 ちょっと変わってるの 好きですけど 327 00:24:49,813 --> 00:24:52,716 でも ちょっと やっぱり 「どういうこと・」とは思います 328 00:24:52,716 --> 00:24:55,652 そうなんですよね 僕も聞いたんですけど 329 00:24:55,652 --> 00:24:57,537 ほんとに蹴りたい 330 00:24:57,537 --> 00:25:01,741 男の人限定なんやね? 男性の方を蹴りたいって 331 00:25:01,741 --> 00:25:04,995 しかも マッチョなほど なんか いいらしいです 332 00:25:04,995 --> 00:25:07,814 マッチョが「あぁ~」って 悔しがってる姿を見たい 333 00:25:07,814 --> 00:25:11,801 (会場内 笑い) 意味分からん 334 00:25:11,801 --> 00:25:14,754 僕も今しゃべりながら 何言ってんねやろう… 335 00:25:14,754 --> 00:25:17,674 ちょっと見て頂きましょう どうぞ 336 00:25:17,674 --> 00:25:23,546 怖いわ~ 何? この依頼 一番変です 今までで 337 00:25:23,546 --> 00:25:28,602 どんな人なんでしょうか? こんにちは~ どうも 338 00:25:28,602 --> 00:25:32,672 はじめまして どうも せいやです 339 00:25:32,672 --> 00:25:34,758 柳川さん はい 340 00:25:34,758 --> 00:25:37,158 えっ なんか… 341 00:25:41,214 --> 00:25:42,916 依頼者さんやった 342 00:25:42,916 --> 00:25:45,235 とにかく蹴りが好きなんですか? 343 00:25:45,235 --> 00:25:47,120 いや 344 00:25:47,120 --> 00:25:48,805 ケツ? 345 00:25:48,805 --> 00:25:52,359 「ケツ」って言わんといてください お尻のことを レディーが 346 00:25:52,359 --> 00:25:57,213 高校ぐらいの時に 100均とかで店員さんが 347 00:25:57,213 --> 00:25:59,633 しゃがんで 物を探してくれるじゃないですか 348 00:25:59,633 --> 00:26:05,255 やってくれますよ こうやって その時に こう… 衝撃 349 00:26:05,255 --> 00:26:08,725 えっ? ケツ蹴りたいって そうですね 350 00:26:08,725 --> 00:26:12,279 おかしいやろ 一生懸命探してくれてんのに 351 00:26:12,279 --> 00:26:14,648 ケツ蹴ったら めちゃくちゃでしょう 352 00:26:14,648 --> 00:26:16,666 どういうことなんやろな 353 00:26:16,666 --> 00:26:19,235 最近なんか いい体勢のケツ見ると… 354 00:26:19,235 --> 00:26:23,306 ケツ! 「ケツ」って言い方やめて レディーが 355 00:26:23,306 --> 00:26:25,775 もう後光が差すように なってしまって 356 00:26:25,775 --> 00:26:28,175 何言ってんの? じゃあ… 357 00:26:30,096 --> 00:26:31,896 良いんですか? 358 00:26:35,669 --> 00:26:37,454 どれぐらい本気で蹴んの? 359 00:26:37,454 --> 00:26:40,754 俺 これで お尻骨折したら… 360 00:26:43,360 --> 00:26:45,962 女性にケツ蹴られて 361 00:26:45,962 --> 00:26:48,098 ちょっと じゃあ 後ろ向いてもらって 362 00:26:48,098 --> 00:26:49,783 怖っ! 363 00:26:49,783 --> 00:26:51,751 じゃあ もうちょっと ケツ突き出してもらって 364 00:26:51,751 --> 00:26:53,753 ケツ… 365 00:26:53,753 --> 00:26:56,753 いいですね いいですね 怖っ! 366 00:26:58,875 --> 00:27:01,675 いや… 本気で蹴っていいですけど 367 00:27:03,346 --> 00:27:05,346 あぁ ちょっと待って! 368 00:27:06,599 --> 00:27:09,753 ちょっと… いったー! 369 00:27:09,753 --> 00:27:14,507 ちょっと 痛い! 「いきます」とか言えや! 370 00:27:14,507 --> 00:27:17,707 痛い! ふくらはぎ蹴られた 371 00:27:24,834 --> 00:27:27,287 ちょっと待ってよ どれ どれ どれ・ 372 00:27:27,287 --> 00:27:31,157 じゃあいきます お願いします はい じゃあいきます 373 00:27:31,157 --> 00:27:33,257 めっちゃ怖いわ 374 00:27:34,411 --> 00:27:40,011 いった! いった いった あかん あかん! 375 00:27:53,930 --> 00:27:55,930 気持ちいい? 376 00:27:59,285 --> 00:28:01,385 実は今日 377 00:28:03,289 --> 00:28:05,859 ちょっと許してくださいって いいますか その… 378 00:28:05,859 --> 00:28:08,862 蹴ったあとのフォローも 考えてるんすか やっぱり 379 00:28:08,862 --> 00:28:11,281 それいりますよ やっぱ 380 00:28:11,281 --> 00:28:15,585 うわぁ~ これがお尻蹴ったあとに お礼で 381 00:28:15,585 --> 00:28:18,221 はい そうです ちょっと開けていいですか? 382 00:28:18,221 --> 00:28:21,391 うわ 何なん・ これ すごいやん 383 00:28:21,391 --> 00:28:24,110 (依頼者)得意料理のスペアリブを 384 00:28:24,110 --> 00:28:26,629 ケツ蹴ったお礼にスペアリブ? (依頼者)はい 385 00:28:26,629 --> 00:28:29,199 どこの国の… 386 00:28:29,199 --> 00:28:31,599 いただきます 387 00:28:34,387 --> 00:28:37,273 うん うまっ! ありがとうございます 388 00:28:37,273 --> 00:28:40,193 これは確かにおいしい 389 00:28:40,193 --> 00:28:42,193 でも 390 00:28:44,447 --> 00:28:47,283 今日の一番の依頼っていうのは 何でしょうか? 391 00:28:47,283 --> 00:28:50,437 たくさんの人を めっちゃ バッタバッタ蹴っていくみたいな 392 00:28:50,437 --> 00:28:52,739 なるほど どんどん どんどん はい 393 00:28:52,739 --> 00:28:55,458 どんなシチュエーションで 蹴ってみたいとかあるんですか? 394 00:28:55,458 --> 00:28:59,729 一番は 田んぼとかに 端から並べてって 395 00:28:59,729 --> 00:29:02,229 畔道で 396 00:29:06,586 --> 00:29:09,722 あぁ もうほんまに願望ですね そうですね 397 00:29:09,722 --> 00:29:12,609 マッチョが集まってそうなとこ ちょっと行ってみます 398 00:29:12,609 --> 00:29:14,644 はい 399 00:29:14,644 --> 00:29:17,964 さぁ ということで 近畿大学にやって参りました 400 00:29:17,964 --> 00:29:20,934 僕 卒業生なんで 協力してもらえると思って 401 00:29:20,934 --> 00:29:23,203 よろしくお願いします 402 00:29:23,203 --> 00:29:29,776 実はですね お尻を蹴るのが すごい好きな方で 403 00:29:29,776 --> 00:29:33,963 例えば立山さん 404 00:29:33,963 --> 00:29:37,016 おしりは2つ… 持ってます? 405 00:29:37,016 --> 00:29:40,470 ちょっといかして頂きます はい 406 00:29:40,470 --> 00:29:42,555 おぉ~! 407 00:29:42,555 --> 00:29:45,408 うわぁ~ 痛そう 408 00:29:45,408 --> 00:29:47,861 大丈夫ですか? 409 00:29:47,861 --> 00:29:50,547 (立山)大丈夫です 大丈夫です 大丈夫ですか? おケツ 410 00:29:50,547 --> 00:29:53,199 いただきます はい こちら 411 00:29:53,199 --> 00:29:57,620 蹴らしてもらった方には もれなくスペアリブ付いてきますんで 412 00:29:57,620 --> 00:29:59,422 いかがですか? 413 00:29:59,422 --> 00:30:02,075 おいしいです すごいおいしい 414 00:30:02,075 --> 00:30:07,080 これぐらいの蹴りなら 屈強な方やったら大丈夫ですか? 415 00:30:07,080 --> 00:30:09,182 そうですね 学生も 416 00:30:09,182 --> 00:30:13,082 おぉ~! うわぁ~ 417 00:30:14,420 --> 00:30:17,507 こんにちは~ (口々に)えぇっ・ 418 00:30:17,507 --> 00:30:20,107 ナイトスクープという 番組なんですけども 419 00:30:23,613 --> 00:30:26,065 大学生やな ノリが 420 00:30:26,065 --> 00:30:29,819 ちなみにお尻 いいお尻の方います? 421 00:30:29,819 --> 00:30:34,424 わぁ~! いいお尻 どうですか? 422 00:30:34,424 --> 00:30:36,476 後光差してる 423 00:30:36,476 --> 00:30:39,495 ちょっと皆さんに 実は お願いがありまして 424 00:30:39,495 --> 00:30:43,283 (依頼者) 田んぼとかに並んで頂いて 425 00:30:43,283 --> 00:30:45,383 (一同)あぁ~ 426 00:30:46,569 --> 00:30:49,923 えぇっ・ マジっすか? 喜んで 427 00:30:49,923 --> 00:30:54,427 よく分かんないですけど 田んぼに 落としたいらしいんですよ 428 00:30:54,427 --> 00:30:56,179 そうっすよね 429 00:30:56,179 --> 00:30:59,515 前には飛ばないっすもんね 蹴りで そうですね 430 00:30:59,515 --> 00:31:03,015 この奥 重量挙げの子たちが おぉ~ 重量挙げの 431 00:31:04,253 --> 00:31:06,923 じゃあ お願いします 432 00:31:06,923 --> 00:31:10,376 おぉ~ あっ どうですか? (依頼者)いいですね めっちゃ 433 00:31:10,376 --> 00:31:12,679 いいですね めっちゃいいですね 434 00:31:12,679 --> 00:31:15,315 他の生徒とかも… 435 00:31:15,315 --> 00:31:18,818 協力してくれそうな方 少し探してみましょうか 436 00:31:18,818 --> 00:31:22,018 ちょっと集めて頂けるらしいです ありがとうございます 437 00:31:24,023 --> 00:31:27,410 西田さん よろしくお願いします よろしくお願いします 438 00:31:27,410 --> 00:31:30,780 小林さん 生徒たち 集まりましたでしょうか? 439 00:31:30,780 --> 00:31:33,433 はい 全部で今日は 440 00:31:33,433 --> 00:31:35,201 うわぁ~ すごい! 441 00:31:35,201 --> 00:31:37,654 (小林)職員含めて32人 すごい 442 00:31:37,654 --> 00:31:42,675 じゃあ みんな来てください 選手入場! 443 00:31:42,675 --> 00:31:46,562 さぁ 今から 屈強な男たちが 444 00:31:46,562 --> 00:31:50,383 ただ ただ蹴られに 来てくれました 445 00:31:50,383 --> 00:31:52,602 (小林)一番多いのが アメリカンフットボール部 446 00:31:52,602 --> 00:31:55,438 アメフト部! (一同)イエーイ! 447 00:31:55,438 --> 00:31:59,892 すげぇ すげぇ 迫力 448 00:31:59,892 --> 00:32:02,495 (小林)最後にちょっと 449 00:32:02,495 --> 00:32:06,082 えっ・ 職員さんも いらっしゃるんですか? 450 00:32:06,082 --> 00:32:10,770 ・近大最高!・ 近大の職員さん 451 00:32:10,770 --> 00:32:13,239 亀田史郎さんみたいな方 いらっしゃいます 452 00:32:13,239 --> 00:32:17,093 皆さん 今日は ケツ蹴られてもいいですか? 453 00:32:17,093 --> 00:32:21,114 (一同 歓声) すごい 何じゃ? このノリ 454 00:32:21,114 --> 00:32:23,516 ありがとう ありがとう ありがとうございます 455 00:32:23,516 --> 00:32:25,852 どこの国やねん 456 00:32:25,852 --> 00:32:28,421 スペアリブ配って ケツ蹴ってもらうって 457 00:32:28,421 --> 00:32:33,543 (依頼者)近大の皆さーん (一同)はーい 458 00:32:33,543 --> 00:32:36,596 (依頼者) 全力で蹴らしてもらうんで よろしくお願いします 459 00:32:36,596 --> 00:32:41,350 (一同)お願いしまーす お願いしまーす よし いこう OK 460 00:32:41,350 --> 00:32:44,320 それでは柳川さん 準備OKですか? 461 00:32:44,320 --> 00:32:47,123 はい! いきまーす 462 00:32:47,123 --> 00:32:50,743 用意 スタート! (依頼者)いくぞ! 463 00:32:50,743 --> 00:32:53,362 オラ! 464 00:32:53,362 --> 00:32:55,515 オラ! 465 00:32:55,515 --> 00:32:57,834 オラ! 466 00:32:57,834 --> 00:32:59,902 オラ! 467 00:32:59,902 --> 00:33:02,555 オラ! 468 00:33:02,555 --> 00:33:04,555 オラ! 469 00:33:13,733 --> 00:33:17,003 オラー! 470 00:33:17,003 --> 00:33:19,706 あぁー! よっしゃいこう 471 00:33:19,706 --> 00:33:22,809 オラ! 472 00:33:22,809 --> 00:33:25,778 オラー! うわー! 473 00:33:25,778 --> 00:33:29,265 あぁ~ 暴れるぞ (一同 歓声) 474 00:33:29,265 --> 00:33:31,365 (依頼者)オラー! 475 00:33:33,052 --> 00:33:35,404 オラ! 476 00:33:35,404 --> 00:33:39,404 (一同 歓声) 477 00:33:42,428 --> 00:33:44,628 あぁー! 478 00:33:47,433 --> 00:33:50,433 すごい! 戦前の映像みたいです 479 00:33:52,755 --> 00:33:55,755 オラー どわー! 480 00:34:00,229 --> 00:34:03,029 (一同 歓声) 481 00:34:07,754 --> 00:34:09,956 柳川さん ラスト2! (依頼者)いきます 482 00:34:09,956 --> 00:34:13,576 頑張れ! あぁー! 483 00:34:13,576 --> 00:34:16,445 オーイ! 484 00:34:16,445 --> 00:34:18,631 いいあおり方してる 485 00:34:18,631 --> 00:34:21,534 大丈夫か・ キン玉なしよ 486 00:34:21,534 --> 00:34:25,034 (依頼者)いきまーす おい 令和か? これ 487 00:34:26,706 --> 00:34:29,842 ナイスー! (一同 歓声) 488 00:34:29,842 --> 00:34:31,978 さぁ ラスト! 489 00:34:31,978 --> 00:34:35,878 柳川さん ラストよ ラスト 最後いきます! 490 00:34:38,835 --> 00:34:43,523 (一同 歓声) 491 00:34:43,523 --> 00:34:46,943 田んぼプロレスや いくぞー! 492 00:34:46,943 --> 00:34:50,062 (一同 歓声) 493 00:34:50,062 --> 00:34:54,500 先生 いいぞ! 494 00:34:54,500 --> 00:35:00,540 (一同)オォ~ 495 00:35:00,540 --> 00:35:05,545 イエーイ! 496 00:35:05,545 --> 00:35:10,249 (一同) せいや せいや せいや せいや 497 00:35:10,249 --> 00:35:12,835 せいや せいや せいや 498 00:35:12,835 --> 00:35:17,590 オラー! 見とけよ! (一同 歓声) 499 00:35:17,590 --> 00:35:23,713 近大のこれが 卒業生の意地じゃー! 500 00:35:23,713 --> 00:35:26,766 せいや いくぞ! (一同 歓声) 501 00:35:26,766 --> 00:35:29,766 近大なめんなよー! 502 00:35:31,137 --> 00:35:34,724 (依頼者)オラ! うわぁ 503 00:35:34,724 --> 00:35:40,613 イエーイ! (一同 歓声) 504 00:35:40,613 --> 00:35:43,816 柳川さん こんだけの人を蹴りましたけど 505 00:35:43,816 --> 00:35:45,685 いかがでした? 506 00:35:45,685 --> 00:35:47,703 もう最高です めっちゃ気持ちいいです 507 00:35:47,703 --> 00:35:50,656 (一同 歓声) 508 00:35:50,656 --> 00:35:54,043 ありがとう (一同 歓声) 509 00:35:54,043 --> 00:35:57,063 みんなシャワー行くぞ (一同 歓声) 510 00:35:57,063 --> 00:35:58,714 ありがとうございました 511 00:35:58,714 --> 00:36:03,436 (会場内 拍手) 512 00:36:03,436 --> 00:36:05,655 局長 いかがでした? 513 00:36:05,655 --> 00:36:08,090 最後 押されてるやん 514 00:36:08,090 --> 00:36:12,144 最後 蹴られてもないです 押されました 515 00:36:12,144 --> 00:36:15,965 いや~ ちょっとすごいね おもしろかったわ 516 00:36:15,965 --> 00:36:19,235 おもしろかった? 感動したわ 大吾くん いかがでした? 517 00:36:19,235 --> 00:36:21,854 でも ほんまに 皆さん ノリよくて 518 00:36:21,854 --> 00:36:25,207 ご依頼人さんが すごく真面目にやられてたので 519 00:36:25,207 --> 00:36:27,009 そこがすごくよかったなと 思いました 520 00:36:27,009 --> 00:36:29,245 真面目にやってました? 521 00:36:29,245 --> 00:36:32,715 本気でやってたのが よかったですね 522 00:36:32,715 --> 00:36:36,085 なんでスペアリブなんやろう? なんか得意料理らしくて 523 00:36:36,085 --> 00:36:39,121 意味分からんくて 何なの? あれ 524 00:36:39,121 --> 00:36:41,841 プラマイ マイなんですよ 525 00:36:41,841 --> 00:36:45,428 ずーっと スペアリブ配ってたんすけど 526 00:36:45,428 --> 00:36:49,015 近大を こうやってスペアリブを 持って歩くんですけど 527 00:36:49,015 --> 00:36:53,769 ほんま お骨に見えて… (会場内 笑い) 528 00:36:53,769 --> 00:36:56,772 骨だらけの女の人が こう 529 00:36:56,772 --> 00:36:58,772 何なん・ このロケって 530 00:38:05,775 --> 00:38:07,777 (すち子)《日清タイガースキャンペーン》 今年はこれで 531 00:38:07,777 --> 00:38:09,779 阪神応援や! (珠代)Yeah! 532 00:38:09,779 --> 00:38:11,781 かっこええ~ 《ガオーっがピヨーにガブーッで》 533 00:38:11,781 --> 00:38:13,783 《キュンキュンするわ~!》 534 00:38:13,783 --> 00:38:15,785 後ろも見てみ! 《Wow!》 535 00:38:15,785 --> 00:38:17,787 《シュッとしてオラオラやん!》 536 00:38:17,787 --> 00:38:19,789 ベロベロイエー ベロベロカモン ハートにズッキュン バッキュン 537 00:38:19,789 --> 00:38:21,791 フウー これで今年は 勝てるな!! 538 00:38:21,791 --> 00:38:23,793 カキーンでウォーで 539 00:38:23,793 --> 00:38:25,795 アレーアレーアレー 540 00:38:25,795 --> 00:38:27,797 (2人)アーレー・・・YES! 541 00:38:27,797 --> 00:38:29,799 《今 ひよこちゃんスカジャンなどが・ 542 00:38:29,799 --> 00:38:31,801 日清5食パックで当たる 日清タイガースキャンペーン!》 543 00:38:31,801 --> 00:38:33,803 もう終わるで! ちゃっちゃと送って! 544 00:39:35,798 --> 00:39:38,467 ・~ ワン・ツー・スリー・Mymits 545 00:39:38,467 --> 00:39:41,137 (遠藤)・~ 今日の私は すっぴん気分 546 00:39:41,137 --> 00:39:44,707 ・~ 3つのアイテムで いま なりたい私に 547 00:39:44,707 --> 00:39:46,742 ・~ ワン・ツー・スリー ワン・ツー・スリー Mymits 548 00:39:46,742 --> 00:39:48,777 (3人)メゾンコーセーで はじまる。 549 00:40:50,773 --> 00:40:54,460 さぁ それでは 本日最後のご依頼に参りましょう 550 00:40:54,460 --> 00:40:57,830 最後は名古屋市にお住まいの 石垣瞳さん 551 00:40:57,830 --> 00:41:00,983 38歳 会社員の方からのご依頼です 552 00:41:00,983 --> 00:41:05,487 「わが家の5歳の娘・渚には 欲しいものがあります」 553 00:41:05,487 --> 00:41:08,340 「それは馬です」 554 00:41:08,340 --> 00:41:12,061 「ぬいぐるみの馬ではなく リアル馬です」 555 00:41:12,061 --> 00:41:16,682 「どうしても馬に乗って 保育園に通いたいようです」 556 00:41:16,682 --> 00:41:19,785 「もう半年以上 言い続けています」 557 00:41:19,785 --> 00:41:22,521 「さすがに 馬を飼うことはできないので 558 00:41:22,521 --> 00:41:26,025 馬に乗って保育園に通うという 夢だけでも 559 00:41:26,025 --> 00:41:29,395 なんとか かなえられませんか」と いったご依頼です 局長 560 00:41:29,395 --> 00:41:31,864 それ かなえなあかんか? 561 00:41:31,864 --> 00:41:34,483 いやいや かわいい夢ですから そうか 562 00:41:34,483 --> 00:41:37,069 むちゃな夢ではあるんですけど むちゃな夢ですね 563 00:41:37,069 --> 00:41:39,505 なんかきっかけが競馬のCMで 564 00:41:39,505 --> 00:41:41,423 そういう 馬のレースみたいなん見て 565 00:41:41,423 --> 00:41:44,493 そっから もうずっと言うように なったらしいんですけど 566 00:41:44,493 --> 00:41:47,646 その馬で保育園に通いたいという 夢をかなえるために 567 00:41:47,646 --> 00:41:51,250 朝から頑張って参りました どうぞ 568 00:41:51,250 --> 00:41:55,471 あっ はじめまして 探偵の永見といいます 569 00:41:55,471 --> 00:41:57,539 お邪魔します お願いしま~す 570 00:41:57,539 --> 00:42:00,676 今 渚ちゃんは? 今 中で保育園の準備してます 571 00:42:00,676 --> 00:42:05,114 お邪魔します あっ どうも 572 00:42:05,114 --> 00:42:08,651 探偵の永見といいます 573 00:42:08,651 --> 00:42:13,822 ながみ あぁ 頑張った! 頑張ったね 574 00:42:13,822 --> 00:42:17,459 渚ちゃん お馬さんに乗って保育園 575 00:42:17,459 --> 00:42:19,459 なんで行きたいの? 576 00:42:23,666 --> 00:42:25,701 あぁ~ 577 00:42:25,701 --> 00:42:27,603 どれぐらい? これ人だとしたら 578 00:42:27,603 --> 00:42:29,571 用意… (依頼者)どんだけ速いか 馬 579 00:42:29,571 --> 00:42:32,641 ドン! あっ 速っ 速っ 速~ 580 00:42:32,641 --> 00:42:37,630 速~ えっ? 人間が走るよりかは速い 581 00:42:37,630 --> 00:42:41,250 いつも車で行ってるんですね (依頼者)車の場所教えてあげて 582 00:42:41,250 --> 00:42:45,337 車の場所どこ? 車 583 00:42:45,337 --> 00:42:47,623 あれ? あれ? 584 00:42:47,623 --> 00:42:50,823 渚ちゃん 何? あれ 585 00:42:53,112 --> 00:42:54,797 お馬さんだね 586 00:42:54,797 --> 00:43:00,597 なんと お馬さんに乗って 保育園に行けます 587 00:43:03,856 --> 00:43:06,975 今回はスエトシ牧場の皆さんに 588 00:43:06,975 --> 00:43:10,346 長野から来て頂きました 589 00:43:10,346 --> 00:43:12,881 そもそも馬で 普通の道行けるんですか? 590 00:43:12,881 --> 00:43:15,301 軽車両扱いになるんです あぁ~ 591 00:43:15,301 --> 00:43:17,436 要は自転車と一緒ですね 592 00:43:17,436 --> 00:43:21,724 小っさい馬と大きい馬 2頭いるんですけど これなんで? 593 00:43:21,724 --> 00:43:25,144 選んでもらおうと思って 持ってきたんだけども 594 00:43:25,144 --> 00:43:30,015 大きいお馬さんに乗ると まだ渚さん小さいから 595 00:43:30,015 --> 00:43:33,602 スタッフが引っ張って歩かないと 乗れないんです 596 00:43:33,602 --> 00:43:36,055 このポニーちゃんだったら 597 00:43:36,055 --> 00:43:39,625 渚ちゃんが一人で乗って 操縦することができる 598 00:43:39,625 --> 00:43:41,625 えっ・ 599 00:43:43,696 --> 00:43:45,631 即答 600 00:43:45,631 --> 00:43:49,418 じゃあ 早速乗るよ せーの… よいしょ 601 00:43:49,418 --> 00:43:52,654 この子は保育園に向かいます 602 00:43:52,654 --> 00:43:55,641 そしたらね できるだけ ピンと張る状態で持とうか 603 00:43:55,641 --> 00:43:58,877 歩きたい時は緩める 604 00:43:58,877 --> 00:44:03,077 それで 足でおなかを ポンと軽く蹴るの 605 00:44:05,017 --> 00:44:08,303 おぉ そう そう… 606 00:44:08,303 --> 00:44:10,456 はい ブレーキ 607 00:44:10,456 --> 00:44:13,275 おぉ 上手 608 00:44:13,275 --> 00:44:16,675 えっ? えっ? 渚ちゃん もう これ 保育園行けそう? 609 00:44:18,297 --> 00:44:19,998 ウソ~ 610 00:44:19,998 --> 00:44:23,285 せっかくだから探偵さん ちょっと乗っていきませんか? 611 00:44:23,285 --> 00:44:27,773 うわっ! おぉ~ ・おぉ~ いいですね・ 612 00:44:27,773 --> 00:44:32,044 じゃあ 行こうか じゃあ いってきま~す 613 00:44:32,044 --> 00:44:34,563 (依頼者の娘)いってきま~す いってらっしゃ~い 614 00:44:34,563 --> 00:44:39,168 引いてくださいよ ちゃんと えっ ちょっと 615 00:44:39,168 --> 00:44:43,806 ちょっと ちょっと… 616 00:44:43,806 --> 00:44:45,906 怖い 怖い うわわわ… 617 00:44:48,694 --> 00:44:50,746 あっ ここ 次 曲がる 618 00:44:50,746 --> 00:44:54,032 えっ 曲がれる? 619 00:44:54,032 --> 00:44:56,368 あれ~? 620 00:44:56,368 --> 00:45:00,255 えぇ~・ 曲がれてる えっ? 621 00:45:00,255 --> 00:45:03,459 (娘)こっち側とかに動かすと 横に回るって 622 00:45:03,459 --> 00:45:05,459 こっち側にするとこっち 623 00:45:09,114 --> 00:45:12,484 この子はね 624 00:45:12,484 --> 00:45:14,987 リンリンちゃん うん 625 00:45:14,987 --> 00:45:19,124 お年はね 5歳 同じ 626 00:45:19,124 --> 00:45:23,779 えっ しゃべりながら… 627 00:45:23,779 --> 00:45:27,779 すいません 保育園に 628 00:45:30,385 --> 00:45:33,255 渚ちゃん (娘)うん? 何? 629 00:45:33,255 --> 00:45:37,226 馬に乗ってどう? 今 なんか 630 00:45:37,226 --> 00:45:40,612 きもちいい? それ楽しめてんねや 631 00:45:40,612 --> 00:45:44,112 ちょっと 僕… まだ慣れへんな 632 00:45:47,970 --> 00:45:51,023 怖くないよ 633 00:45:51,023 --> 00:45:55,110 あっ おはようございます おはようございます 634 00:45:55,110 --> 00:45:58,964 今日ね 渚ちゃん どこ行くか教えてあげて 635 00:45:58,964 --> 00:46:03,564 保育園 保育園? あっ みんなが… 636 00:46:07,389 --> 00:46:10,692 右曲がるよ 637 00:46:10,692 --> 00:46:13,445 なんで乗れてんねん 638 00:46:13,445 --> 00:46:18,016 えっ 永見に言ってる? (娘)うん 639 00:46:18,016 --> 00:46:20,502 えっ うん なれてきた 640 00:46:20,502 --> 00:46:23,902 なんか僕のことを 逆に気遣ってくれる余裕が 641 00:46:26,708 --> 00:46:28,927 これ もうすぐ着くんちゃうかな 642 00:46:28,927 --> 00:46:31,827 あっ お母さん手振ってる 643 00:46:34,666 --> 00:46:38,904 あっ 保育園のみんなも 手振ってくれてる 644 00:46:38,904 --> 00:46:42,374 えっ 普通に着いた すんなり着いた 645 00:46:42,374 --> 00:46:45,511 これ 帰りも… 646 00:46:45,511 --> 00:46:49,047 帰りもうま これどうする? 647 00:46:49,047 --> 00:46:52,217 つないでる (園長)おはようございます 648 00:46:52,217 --> 00:46:54,636 あっ なーちゃん おはよう 649 00:46:54,636 --> 00:46:56,955 保育園に? そうなんですよ 650 00:46:56,955 --> 00:46:59,408 外につないでもらえれば 大丈夫なので 651 00:46:59,408 --> 00:47:02,277 大丈夫なんですか? はい 652 00:47:02,277 --> 00:47:04,277 いってらっしゃい 653 00:47:07,065 --> 00:47:09,201 すいませんね 藤原さん ちょっと一緒に待ちましょうか 654 00:47:09,201 --> 00:47:10,953 はい 分かりました 655 00:47:10,953 --> 00:47:15,240 (一同)・「ちっちゃないちごが いいました」 656 00:47:15,240 --> 00:47:20,540 ・「まだまだぼくたち あおいけど」 657 00:47:23,148 --> 00:47:27,336 渚ちゃん 待ってたよ 658 00:47:27,336 --> 00:47:30,038 早く乗りたい? うん 659 00:47:30,038 --> 00:47:32,038 馬に乗って帰るか 660 00:47:33,458 --> 00:47:35,978 お母さん 寄り道して大丈夫ですか? 661 00:47:35,978 --> 00:47:38,647 全然大丈夫です 大丈夫ですか 662 00:47:38,647 --> 00:47:41,600 せーの よいしょ! 663 00:47:41,600 --> 00:47:43,635 渚ちゃん 見て 664 00:47:43,635 --> 00:47:46,572 永見も練習して 乗れるようになった 665 00:47:46,572 --> 00:47:48,840 ふ~ん 666 00:47:48,840 --> 00:47:51,059 お母さん いってきます (依頼者)お願いしま~す 667 00:47:51,059 --> 00:47:53,759 晩ごはんまでには帰ってきます 晩ごはんまでにお願いします 668 00:47:55,380 --> 00:47:57,099 分かりました 669 00:47:57,099 --> 00:48:01,086 公園着いたね 凱旋みたいになってます 670 00:48:01,086 --> 00:48:03,505 ここでいつも遊んでるの? 671 00:48:03,505 --> 00:48:07,905 あっ 最近ね じゃあ ここ広い所で何して遊ぶ? 672 00:48:10,596 --> 00:48:13,398 おぉ おぉ おぉ~ 673 00:48:13,398 --> 00:48:16,718 やばい やばい 怖い 怖い… 674 00:48:16,718 --> 00:48:21,707 これは これは ちょっと楽しめないかも 675 00:48:21,707 --> 00:48:24,443 渚ちゃん たのしい? 676 00:48:24,443 --> 00:48:26,443 (娘)揺れてて 677 00:48:27,763 --> 00:48:30,482 (牧場長)渚ちゃん ペットボトルあるでしょ? 678 00:48:30,482 --> 00:48:33,268 この間をさ ジグザグにぬってくの 679 00:48:33,268 --> 00:48:35,504 こっち こっち 680 00:48:35,504 --> 00:48:38,156 はい 次こっち こっち 681 00:48:38,156 --> 00:48:41,109 はい こっち こっち… 682 00:48:41,109 --> 00:48:43,609 はい こっち うまいな 683 00:48:48,266 --> 00:48:51,586 おぉ 進んだ! 684 00:48:51,586 --> 00:48:53,989 いけるか? 685 00:48:53,989 --> 00:48:58,410 おぉ~ 歩いてる 歩いてる おぉ~ うまい うまい うまい 686 00:48:58,410 --> 00:49:00,810 (牧場長)はい 左 左 そう そう そう… 687 00:49:06,935 --> 00:49:11,606 めっちゃ もうかっこよかった 乗馬 688 00:49:11,606 --> 00:49:14,760 やるやん 689 00:49:14,760 --> 00:49:17,560 公園で遊んだけど 次どうする? 690 00:49:20,432 --> 00:49:22,432 スーパーみたいなとこ? うん 691 00:49:25,053 --> 00:49:28,023 スーパー着いたけど どうしたらええの? 692 00:49:28,023 --> 00:49:31,376 駐車場入ろう あっ 店長さんですか? 693 00:49:31,376 --> 00:49:33,776 すいません 馬って どこ止めたらいいですか? 694 00:49:35,814 --> 00:49:39,568 ありがとうございます あぁ~ あらら… 695 00:49:39,568 --> 00:49:43,822 あら~ これは これは 696 00:49:43,822 --> 00:49:46,892 一番あかんタイミングで お前 すいません 697 00:49:46,892 --> 00:49:50,245 生き物なんで しょうがないです すいません 698 00:49:50,245 --> 00:49:52,645 これ 699 00:49:58,003 --> 00:50:01,373 あっ これ間入れるかな? (娘)任せて 700 00:50:01,373 --> 00:50:03,373 あげてみよう 701 00:50:04,659 --> 00:50:08,080 おっ 食べてくれたね 702 00:50:08,080 --> 00:50:10,680 ありがとう 703 00:50:19,274 --> 00:50:23,829 (牧場長)いっぱいしてあげて よいしょ よいしょ 704 00:50:23,829 --> 00:50:27,382 どう? なんか気持ちよさそうにしてるわ 705 00:50:27,382 --> 00:50:30,352 今せっかくだからさ くら取っちゃったから 706 00:50:30,352 --> 00:50:32,352 1回これに乗ってみようか うん 707 00:50:34,890 --> 00:50:38,043 (口々に)どう? いい 708 00:50:38,043 --> 00:50:40,595 ちょっと抱きついてみな 709 00:50:40,595 --> 00:50:42,681 そう そう そう… 710 00:50:42,681 --> 00:50:45,481 温かい 711 00:50:48,754 --> 00:50:50,655 「はぁ~」って聞こえた 712 00:50:50,655 --> 00:50:54,559 眠いのかな? 眠いんかな? 713 00:50:54,559 --> 00:50:56,559 めっちゃ仕事したもんね 714 00:50:59,698 --> 00:51:03,718 あっ お母さんいるよ (依頼者)なーちゃん おかえり 715 00:51:03,718 --> 00:51:07,189 ただいま~ (娘)ただいま~ 716 00:51:07,189 --> 00:51:11,193 もうほんまに お別れのじかんやわ リンリンありがとう 717 00:51:11,193 --> 00:51:14,362 (依頼者)好きになった? うん 718 00:51:14,362 --> 00:51:17,265 (牧場長)じゃあ行くよ じゃあね (娘)バイバイ 719 00:51:17,265 --> 00:51:19,765 (牧場長)またね (依頼者)ありがとうございました 720 00:51:29,911 --> 00:51:35,033 (会場内 拍手) 721 00:51:35,033 --> 00:51:37,052 局長 いかがでしたか? 722 00:51:37,052 --> 00:51:41,089 ほのぼのと のんびりとして よかったね 723 00:51:41,089 --> 00:51:44,459 ほんとにのんびりと 乗馬さして頂きました 724 00:51:44,459 --> 00:51:47,445 最後は「永見 ありがとう」 725 00:51:47,445 --> 00:51:50,966 そうなのよ だから 永見にもすごい愛情あったから 726 00:51:50,966 --> 00:51:55,470 今度 永見に乗りたいって… (会場内 笑い) 727 00:51:55,470 --> 00:51:57,305 (せいや)乗らせてあげて 乗せてあげてよ それは 728 00:51:57,305 --> 00:52:02,043 保育園通えないですね (竹山)おんぶして連れていけよ 729 00:52:02,043 --> 00:52:04,629 ここで顧問から お知らせがあります 730 00:52:04,629 --> 00:52:06,765 僕が主演する 映画忌怪島/きかいじまが 731 00:52:06,765 --> 00:52:09,050 本日から公開中です 732 00:52:09,050 --> 00:52:12,854 とある島でVRの研究中 赤い女のバグが発生し 733 00:52:12,854 --> 00:52:14,923 現実でも連続死が… 734 00:52:14,923 --> 00:52:19,978 逃げ場のない島での謎を解き 赤い女の怨念から逃げきれるのか 735 00:52:19,978 --> 00:52:23,231 是非 映画館で ハラハラ ドキドキしてください 736 00:52:23,231 --> 00:52:27,235 (会場内 拍手) 737 00:52:27,235 --> 00:52:29,921 さぁ 今日も3つのご依頼 お応えしましたけども 738 00:52:29,921 --> 00:52:32,891 顧問 どうでしたか? もうこのスタジオにこれて 739 00:52:32,891 --> 00:52:34,943 この収録に出れて ほんまにうれしかったです 740 00:52:34,943 --> 00:52:39,397 今日 ちょっと わりと きてれつな依頼というかね 741 00:52:39,397 --> 00:52:43,652 不思議なんが多かったですけどね 印象に残ってるのは? 742 00:52:43,652 --> 00:52:46,187 やっぱり ケツ蹴り上げるやつ 743 00:52:46,187 --> 00:52:48,156 ケツって ケツって あんまり言わんといてください 744 00:52:48,156 --> 00:52:51,626 さぁ この番組は皆さまのご依頼で 成り立っております 745 00:52:51,626 --> 00:52:54,696 ご依頼を採用させて頂いた方には こちらの探偵手帳を 746 00:52:54,696 --> 00:52:56,932 また スタジオに 遊びに来て頂いた方には 747 00:52:56,932 --> 00:52:59,134 番組特製クリアファイルを 差し上げます 748 00:52:59,134 --> 00:53:01,169 というわけで 次回も元気に お目にかかりましょう 749 00:53:01,169 --> 00:53:03,769 どうもありがとうございました