1 00:00:11,397 --> 00:00:16,285 <新探偵4人が加わり ナイトスクープは新たな歩みを始めた> 2 00:00:16,285 --> 00:00:19,355 <そんな1年を振り返る スペシャルな3時間半> 3 00:00:19,355 --> 00:00:22,558 <ファン投票による ベストセレクションを一挙公開> 4 00:00:22,558 --> 00:00:25,858 <これを見ずして 年は越せないぞ!> 5 00:01:53,449 --> 00:01:55,918 (本田)どんなクルマにもあるんです 価値が。 6 00:01:55,918 --> 00:01:57,953 古くても 動かなくても➡ 7 00:01:57,953 --> 00:02:00,089 どんなクルマでも 高く買います。 8 00:02:00,089 --> 00:02:02,124 <その自信 どこから?> 9 00:02:02,124 --> 00:02:04,393 (指を鳴らす音)パチン ソコカラ! 10 00:02:04,393 --> 00:02:06,428 ♬~ クルマ買取は ソコカラ 11 00:03:39,388 --> 00:03:43,692 探偵!ナイトスクープ 年忘れファン感謝祭 12 00:03:43,692 --> 00:03:46,792 (2人)2023 13 00:03:56,505 --> 00:03:59,408 さぁ 皆さん こんにちは 14 00:03:59,408 --> 00:04:03,295 わたくしが櫻井翔です (石田)誰がや! 15 00:04:03,295 --> 00:04:06,615 松本潤です 違うぞ! 16 00:04:06,615 --> 00:04:09,084 探偵のせいやと ゆりやんレトリィバァです 17 00:04:09,084 --> 00:04:12,287 お願いします (会場内 拍手) 18 00:04:12,287 --> 00:04:15,190 さぁ そして… 秘書の増田紗織です 19 00:04:15,190 --> 00:04:18,894 よろしくお願い致します (会場内 拍手) 20 00:04:18,894 --> 00:04:23,949 さぁ 始まりました もう関西の大晦日といえばね 21 00:04:23,949 --> 00:04:27,820 このやっぱり なん… 探偵!ナイトスクープの 22 00:04:27,820 --> 00:04:31,557 すいません なんてい!タイトスクープ って今 言いかけました 23 00:04:31,557 --> 00:04:33,225 大丈夫か? 24 00:04:33,225 --> 00:04:37,095 年忘れ感謝祭… 年忘れファン感謝祭 25 00:04:37,095 --> 00:04:38,764 (会場内 笑い) 26 00:04:38,764 --> 00:04:42,334 誰も進行できない… 大丈夫? 大丈夫? 27 00:04:42,334 --> 00:04:46,655 違うでしょ ゆりやんさん 違うんですよ! 28 00:04:46,655 --> 00:04:49,374 この… せいやさん そう そう 29 00:04:49,374 --> 00:04:54,479 年忘れファン感謝祭が もう関西の風物詩ですから 30 00:04:54,479 --> 00:04:57,282 これアルミホイルですか? 巻いてんのは 31 00:04:57,282 --> 00:04:59,585 誰がおにぎりや! (会場内 笑い) 32 00:04:59,585 --> 00:05:02,221 (せいや)古いタイプの 33 00:05:02,221 --> 00:05:04,873 視聴者の皆さまに この1年にオンエアした 34 00:05:04,873 --> 00:05:08,410 すべての調査の中から 一番よかった作品を 35 00:05:08,410 --> 00:05:10,245 投票して頂きました 36 00:05:10,245 --> 00:05:13,332 その結果をもとに 探偵全員の年間ベストが 37 00:05:13,332 --> 00:05:19,238 発表されます (会場内 拍手) 38 00:05:19,238 --> 00:05:21,673 さぁ そして今年は なんといっても 39 00:05:21,673 --> 00:05:24,826 僕とゆりやん そして 二葉さんと永見が 40 00:05:24,826 --> 00:05:27,446 新探偵として加わりまして 41 00:05:27,446 --> 00:05:31,400 前年度と比べものにならない おもしろさと聞いております 42 00:05:31,400 --> 00:05:35,270 はい 大旋風が起きていると (田村)大旋風 43 00:05:35,270 --> 00:05:36,855 感じてる? そうなの? 44 00:05:36,855 --> 00:05:40,242 なんか 勝手に せいやさんがしゃべってます 45 00:05:40,242 --> 00:05:42,728 ファンが選んだ2023年年間ベスト 46 00:05:42,728 --> 00:05:45,697 トップバッターは 真栄田賢探偵です 47 00:05:45,697 --> 00:05:48,333 (会場内 拍手) 48 00:05:48,333 --> 00:05:52,421 まずは 真栄田さんの第2位から お願いします 49 00:05:52,421 --> 00:05:54,590 100歳を前にした あるおじいちゃんの 50 00:05:54,590 --> 00:05:56,375 大冒険でございます 51 00:05:56,375 --> 00:05:59,975 ほんとにキュートな おじいちゃんでございます どうぞ 52 00:06:04,132 --> 00:06:07,452 <依頼者の祖父 のぼるじいさんは97歳> 53 00:06:07,452 --> 00:06:11,039 <どうしてもかなえたい夢が 2つある> 54 00:06:11,039 --> 00:06:13,775 真栄田です 真栄田 はい はい はい 55 00:06:13,775 --> 00:06:15,527 聞こえます? 56 00:06:15,527 --> 00:06:17,629 コスガじゃないです 57 00:06:17,629 --> 00:06:19,615 真栄田です はい はい はい 58 00:06:19,615 --> 00:06:21,615 依頼何でしたっけ? 59 00:06:23,602 --> 00:06:26,021 ゾウに乗りたい ゾウに乗りたい 60 00:06:26,021 --> 00:06:28,824 (依頼者) おばあさんがいなくなって 心も落ち込んで 61 00:06:28,824 --> 00:06:32,477 今はもう車いすで移動するように なっちゃったので 62 00:06:32,477 --> 00:06:35,631 ほんとにこれ 最後のチャンスかもしれないし 63 00:06:35,631 --> 00:06:38,400 ゾウに乗るラストチャンス 64 00:06:38,400 --> 00:06:42,300 で… ゾウ以外にやりたい事 何? 65 00:06:44,589 --> 00:06:46,892 (会場内 笑い) 「メイドカヘー」 66 00:06:46,892 --> 00:06:50,592 メイドカフェに行きたいの? 行ってみたい 67 00:06:52,030 --> 00:06:55,517 (会場内 笑い) 68 00:06:55,517 --> 00:06:58,186 場所を知ってましたね 69 00:06:58,186 --> 00:07:00,789 <まずはたくさんのゾウと 触れ合える動物園で 70 00:07:00,789 --> 00:07:04,059 1つ目の夢をかなえよう> 71 00:07:04,059 --> 00:07:06,528 おじいちゃん おじいちゃん おじいちゃん おじいちゃん… 72 00:07:06,528 --> 00:07:08,246 (依頼者の祖父)大きいゾウが 73 00:07:08,246 --> 00:07:10,846 大きいゾウがいた~ 74 00:07:12,200 --> 00:07:17,055 すごい すごい すごい… あぁ… アハハハ… 75 00:07:17,055 --> 00:07:19,992 (依頼者)すごい ゾウだよ 76 00:07:19,992 --> 00:07:24,012 大丈夫? あんな大っきいの乗れます? 77 00:07:24,012 --> 00:07:26,612 「いいよ」 (会場内 笑い) 78 00:07:28,000 --> 00:07:30,702 お~いしょ! 79 00:07:30,702 --> 00:07:34,902 回してる 一緒に回してる おじいちゃんもゾウになってます 80 00:07:37,142 --> 00:07:41,029 おじいちゃん ほら ぬいぐるみ ぬいぐるみ… 取った 81 00:07:41,029 --> 00:07:44,132 おばあちゃんも連れてきました 82 00:07:44,132 --> 00:07:46,118 一緒だね 83 00:07:46,118 --> 00:07:48,518 連れてこれてよかったですね ねぇ 84 00:07:50,922 --> 00:07:54,326 <副園長と本場・タイ出身の スタッフがサポートして 85 00:07:54,326 --> 00:07:59,264 のぼるじいさん いよいよ乗り場へ> 86 00:07:59,264 --> 00:08:02,334 (副園長)ゾウさんの背中に くらが付いていまして 87 00:08:02,334 --> 00:08:05,387 いける? おじいちゃん 怖くない? 大丈夫? 88 00:08:05,387 --> 00:08:08,790 「いいよ」 「いいよ」出ましたね 89 00:08:08,790 --> 00:08:12,210 失礼します いける? 大丈夫 90 00:08:12,210 --> 00:08:16,431 (副園長)足を背中にかけて頂いて めちゃくちゃ高いですよ 91 00:08:16,431 --> 00:08:19,067 こんな高い所 おじいちゃん頑張ってる ほら 92 00:08:19,067 --> 00:08:21,353 座れるか? おぉ! 93 00:08:21,353 --> 00:08:23,672 よいしょ! おじいちゃん座りました 94 00:08:23,672 --> 00:08:25,757 もう大丈夫? 95 00:08:25,757 --> 00:08:28,777 おじいちゃん ゾウに乗ってますよ すごい 96 00:08:28,777 --> 00:08:31,646 (副園長)動きますよ これで動く 97 00:08:31,646 --> 00:08:35,734 おぉ~ 結構斜めに おぉ~! 98 00:08:35,734 --> 00:08:38,970 揺れる 揺れる 揺れる 揺れる 99 00:08:38,970 --> 00:08:41,170 揺れる 揺れる 100 00:08:42,791 --> 00:08:44,791 こりゃいい? 101 00:08:46,211 --> 00:08:48,897 もう旅行に来た気持ちだ 102 00:08:48,897 --> 00:08:52,434 見てください この景色 103 00:08:52,434 --> 00:08:54,870 すごいね これ高いよ 104 00:08:54,870 --> 00:08:57,522 (祖父)揺れる 揺れる 揺れる 105 00:08:57,522 --> 00:08:59,841 よいしょ いけた よかった よかった 106 00:08:59,841 --> 00:09:01,841 よかった よかった~ 107 00:09:04,279 --> 00:09:06,279 タイランド? 108 00:09:11,520 --> 00:09:13,355 念願叶った 念願叶った 109 00:09:13,355 --> 00:09:15,791 いい顔してる 110 00:09:15,791 --> 00:09:17,793 <もう1つの夢をかなえるために 111 00:09:17,793 --> 00:09:21,813 メイドカフェの本場・秋葉原へ> 112 00:09:21,813 --> 00:09:25,613 おじいちゃん (口々に)ようこそ~ 113 00:09:27,602 --> 00:09:30,856 メイドカフェでございます (祖父)はい はい 114 00:09:30,856 --> 00:09:33,592 あぁ~ いきなり反応してます 115 00:09:33,592 --> 00:09:36,044 「キレイだな~」 116 00:09:36,044 --> 00:09:38,864 (2人)おかえりなさいませ ご主人さま 117 00:09:38,864 --> 00:09:42,467 これ これ これ! (口々に)おかえりなさいませ 118 00:09:42,467 --> 00:09:44,169 ご主人さま 119 00:09:44,169 --> 00:09:46,169 来た! 120 00:09:47,839 --> 00:09:49,841 「萌えウォーター」っていうので 121 00:09:49,841 --> 00:09:53,662 飲むと思わず 「萌え~」って言っちゃうので 122 00:09:53,662 --> 00:09:55,864 気をつけてにゃん ご主人さま 気をつけて 123 00:09:55,864 --> 00:09:57,864 これ「萌え~」って言っちゃうんだ 124 00:10:03,872 --> 00:10:07,125 (会場内 笑い) 125 00:10:07,125 --> 00:10:10,595 最上級は「かーへー」ですから 126 00:10:10,595 --> 00:10:14,132 「萌え」の上が「かーへー」 127 00:10:14,132 --> 00:10:16,735 は~い 完成で~す 読める? 128 00:10:16,735 --> 00:10:20,272 (祖父)「のぼにゃん ようこそっ」 129 00:10:20,272 --> 00:10:22,040 うわぁ~ 130 00:10:22,040 --> 00:10:27,562 (2人) おいしくな~れ 萌え萌えきゅん 131 00:10:27,562 --> 00:10:31,862 OKで~す (会場内 笑い) 132 00:10:33,602 --> 00:10:35,503 すごい食べる 133 00:10:35,503 --> 00:10:40,003 お米が甘いな お米が甘い 134 00:10:42,661 --> 00:10:44,346 (依頼者)分かるの? 135 00:10:44,346 --> 00:10:48,083 さぁ おじいちゃん 今日ね 2つ 夢かないましたけど 136 00:10:48,083 --> 00:10:50,183 気持ちどうですか? 137 00:10:55,974 --> 00:10:57,974 (会場内 拍手) 138 00:11:00,695 --> 00:11:02,380 アハハハ… 139 00:11:02,380 --> 00:11:05,016 (会場内 拍手) 140 00:11:05,016 --> 00:11:07,135 すごいでしょ 名作ですね 141 00:11:07,135 --> 00:11:09,788 おじいちゃんの あのひと言ひと言の 142 00:11:09,788 --> 00:11:12,524 おもしろさといい キュートさといい 143 00:11:12,524 --> 00:11:15,277 東京から… 豊橋に住んでるんですけども 144 00:11:15,277 --> 00:11:17,445 帰りの新幹線の間もずっと 145 00:11:17,445 --> 00:11:20,115 メイドカフェのカチューシャを ずっと着けてですね 146 00:11:20,115 --> 00:11:22,050 (せいや)気に入って (竹山)よかった 147 00:11:22,050 --> 00:11:26,450 さぁ それでは参りましょう 真栄田探偵の第1位は… 148 00:11:34,079 --> 00:11:38,333 人間が何かを好きになった時 149 00:11:38,333 --> 00:11:41,553 そのエネルギーは いつしか… 150 00:11:41,553 --> 00:11:44,105 (小声で)愛に… はい? 151 00:11:44,105 --> 00:11:46,205 最後 何て? どうぞ! 152 00:11:51,162 --> 00:11:54,933 「小学5年生の息子のことで お願いがあります」 153 00:11:54,933 --> 00:11:59,754 「息子の瑛登は3歳の頃から 熱烈なB'zのファンで 154 00:11:59,754 --> 00:12:01,506 中でも 数年前から 155 00:12:01,506 --> 00:12:05,777 B'zの曲限定のイントロクイズなら 誰にも負けないと 156 00:12:05,777 --> 00:12:07,779 豪語しております」 157 00:12:07,779 --> 00:12:10,732 「自信満々の息子を イントロクイズの達人と 158 00:12:10,732 --> 00:12:13,018 勝負させてもらえませんか?」 159 00:12:13,018 --> 00:12:17,339 「そして 息子が負けたら 学校の勉強をもっと頑張るように 160 00:12:17,339 --> 00:12:19,339 約束させてください」 161 00:12:24,562 --> 00:12:28,062 なんだかんだいいながら お母さんもすごい応援してくれて 162 00:12:30,902 --> 00:12:33,902 よく考えたら 163 00:12:35,774 --> 00:12:40,595 あんだけいっぱいある曲の 頭出しが 164 00:12:40,595 --> 00:12:43,595 それぐらい全部違うわけでしょ 165 00:12:46,434 --> 00:12:49,334 もし 知り合い行きたかったら 166 00:12:53,475 --> 00:12:58,075 うれしいっすね (チャイム) 167 00:13:00,465 --> 00:13:04,602 こんにちは あぁ! わっ びびった! 168 00:13:04,602 --> 00:13:06,638 瑛登くん? はい 169 00:13:06,638 --> 00:13:08,907 よろしく よろしくお願いします 170 00:13:08,907 --> 00:13:11,207 景気よくいくか はい 171 00:13:14,346 --> 00:13:19,784 (拍手) なんか泣きそうです 172 00:13:19,784 --> 00:13:27,475 (依頼者の息子) ここが 僕と父と母で集めた B'zグッズで 173 00:13:27,475 --> 00:13:29,344 ENDLESS SUMMERに… 出た! 174 00:13:29,344 --> 00:13:33,415 ENDLESS SUMMERを見た時に 稲葉さんと松本さんが 175 00:13:33,415 --> 00:13:36,401 かっこよくて かっこよくて しょうがなくて 176 00:13:36,401 --> 00:13:40,822 たまたま偶然よ ENDLESS SUMMERの時の… 177 00:13:40,822 --> 00:13:43,007 沖縄出身なのね ほう ほう 178 00:13:43,007 --> 00:13:48,046 沖縄の名護でやった時のTシャツ SHOWCASE 179 00:13:48,046 --> 00:13:52,734 すげぇ! Pleasureの 180 00:13:52,734 --> 00:13:56,454 やるわ えっ!? 181 00:13:56,454 --> 00:13:58,940 いいよ! 182 00:13:58,940 --> 00:14:01,493 (依頼者) 好きなのはいいんですけど 183 00:14:01,493 --> 00:14:04,629 そこにだけ集中してるのに 困っております 184 00:14:04,629 --> 00:14:07,849 ブラザー 言われちったな 185 00:14:07,849 --> 00:14:12,287 (依頼者) 勉強も ちゃんとしてほしい 親心っていうの わかるだろ? 186 00:14:12,287 --> 00:14:16,758 恋心だけじゃなくて ハハハ… 187 00:14:16,758 --> 00:14:20,161 ♬「忘れない」 ♬「テッテッテーテテ」 188 00:14:20,161 --> 00:14:23,932 ♬「恋心」 ハハハハハ… 189 00:14:23,932 --> 00:14:26,801 お母さんがパソコン画面で 曲を (依頼者)はい 190 00:14:26,801 --> 00:14:29,070 ブラザー 瑛登 いけます? イエス! 191 00:14:29,070 --> 00:14:31,022 ハハハ… 192 00:14:31,022 --> 00:14:32,707 ♬~(パソコン) 193 00:14:32,707 --> 00:14:35,527 (依頼者)正解 ♬~(パソコン) 194 00:14:35,527 --> 00:14:38,263 (依頼者)正解 ♬~(パソコン) 195 00:14:38,263 --> 00:14:41,733 (依頼者)正解 ♬~(パソコン) 196 00:14:41,733 --> 00:14:43,384 (依頼者)正解 197 00:14:43,384 --> 00:14:46,020 ♬~(パソコン) 198 00:14:46,020 --> 00:14:48,139 (依頼者)正解 すげぇ ちょっと待ってください 199 00:14:48,139 --> 00:14:51,576 やばいな 200 00:14:51,576 --> 00:14:53,978 いや 分かります 曲は 201 00:14:53,978 --> 00:14:58,616 でも このスピード そして 安定感・自信 202 00:14:58,616 --> 00:15:00,716 すごい 203 00:15:03,605 --> 00:15:06,605 今日 俺も探偵だから 204 00:15:08,710 --> 00:15:13,598 見てください 早押しのクイズの機械を用意しました 205 00:15:13,598 --> 00:15:17,435 これ ガチでいきますんで 自信あります? 206 00:15:17,435 --> 00:15:19,087 なんかドキドキするな 207 00:15:19,087 --> 00:15:23,491 じゃあ B'zイントロチャレンジ スタートです! 208 00:15:23,491 --> 00:15:26,661 ♬~ (ピンポン) 209 00:15:26,661 --> 00:15:29,881 うわぁ! 210 00:15:29,881 --> 00:15:34,686 これはB'zの1stシングルです 答えたかった だからこそ 211 00:15:34,686 --> 00:15:38,706 分かった 速いな! クソー いこう 212 00:15:38,706 --> 00:15:40,258 ♬~ (ピンポン) 213 00:15:40,258 --> 00:15:42,877 それはもう… 214 00:15:42,877 --> 00:15:46,030 (正解の音) ちょっと待て 215 00:15:46,030 --> 00:15:49,517 そこまで必要? バージョン? うん 216 00:15:49,517 --> 00:15:53,905 バージョン違いがある曲が あるんすよ 217 00:15:53,905 --> 00:15:56,724 僕はultra soulとしか 認識してなかったんですけど 218 00:15:56,724 --> 00:15:58,259 C'mon 219 00:15:58,259 --> 00:15:59,928 アルバムに入ってるやつ? (息子)はい 220 00:15:59,928 --> 00:16:03,515 ♬~ (ピンポン) 221 00:16:03,515 --> 00:16:07,352 私は ラグビーやってましたから 兵、走る 222 00:16:07,352 --> 00:16:10,652 (正解の音) よっしゃ 1個取れた 223 00:16:12,140 --> 00:16:14,040 「リポビタンD」 224 00:16:17,795 --> 00:16:20,395 楽しい お母さん 今日 225 00:16:21,916 --> 00:16:24,302 ♬~ (ピンポン) 226 00:16:24,302 --> 00:16:25,970 (正解の音) 何つったの? 227 00:16:25,970 --> 00:16:28,389 ♬~ (ピンポン) 228 00:16:28,389 --> 00:16:30,041 (正解の音) 229 00:16:30,041 --> 00:16:32,510 ♬~ (ピンポン) 230 00:16:32,510 --> 00:16:34,929 アルバムは? えっとね… 231 00:16:34,929 --> 00:16:40,501 そのアルバムで俺が好きな歌は? えっ? 232 00:16:40,501 --> 00:16:43,922 なんで知ってんの? お前 やったー! 勝った! 233 00:16:43,922 --> 00:16:46,022 感服致しました 234 00:16:49,160 --> 00:16:51,045 次なる刺客を用意しました 235 00:16:51,045 --> 00:16:52,697 いけますか? はい! 236 00:16:52,697 --> 00:16:55,400 こちらの方です どうぞ (鮫島)ようこそ 237 00:16:55,400 --> 00:16:57,402 (息子)おぉ~! 238 00:16:57,402 --> 00:17:00,288 すげぇ すげぇ! Brotherhoodの時のツアーTや 239 00:17:00,288 --> 00:17:03,958 B'zのファンが集まるバー・ 鮫島さんのマスターでございます 240 00:17:03,958 --> 00:17:06,461 どうも 鮫島です よろしくお願いします 241 00:17:06,461 --> 00:17:09,047 本当の大ファンという… あぁ いいですね 242 00:17:09,047 --> 00:17:11,316 そして こちら 常連さんでございます 243 00:17:11,316 --> 00:17:15,103 自己紹介お願いします 翼と申します お願い致します 244 00:17:15,103 --> 00:17:19,958 じゃあ B'z イントロ対決 スタートです! 245 00:17:19,958 --> 00:17:21,709 ♬~ (ピンポン) 246 00:17:21,709 --> 00:17:24,345 太陽のKomachi Angel (正解の音) 247 00:17:24,345 --> 00:17:27,532 速すぎるわ ヘイ! 248 00:17:27,532 --> 00:17:31,002 ♬「あの娘は 太陽のKomachi」 (翼・真栄田)♬「Angel!」 249 00:17:31,002 --> 00:17:35,556 ♬「やや乱れて Yo! say, 」 (翼・真栄田)♬「yeah yeah!」 250 00:17:35,556 --> 00:17:37,241 ♬~ (ピンポン) 251 00:17:37,241 --> 00:17:39,961 あぁ! 252 00:17:39,961 --> 00:17:43,765 ♬「忘れない」 253 00:17:43,765 --> 00:17:47,685 ♬「恋心」 右・左 クルクルクル 254 00:17:47,685 --> 00:17:51,572 (翼)♬「いつまでも」 上げて ひっくり返して クルクルクル 255 00:17:51,572 --> 00:17:55,493 ♬「恋心」 右・左 開いて 256 00:17:55,493 --> 00:17:57,462 やばい! 257 00:17:57,462 --> 00:18:00,765 (一同) ♬「夢じゃないあれもこれも」 258 00:18:00,765 --> 00:18:04,402 ♬「独りで泣きましょう」 259 00:18:04,402 --> 00:18:09,173 ♬「そして輝くウルトラソウル」 (翼・真栄田)ヘイ! 260 00:18:09,173 --> 00:18:13,828 (一同)♬「ひとりじゃない」 261 00:18:13,828 --> 00:18:15,513 (息子)勝ちたいぜ! 262 00:18:15,513 --> 00:18:18,449 イントロ大会を 数々主催されております 263 00:18:18,449 --> 00:18:21,336 イントロマエストロの 藤田太郎さんでございます 264 00:18:21,336 --> 00:18:23,571 よろしくお願いします お願いします 265 00:18:23,571 --> 00:18:25,556 ずっと拝見させて頂きました どうですか? 266 00:18:25,556 --> 00:18:28,443 強い びっくりするぐらい強いです 267 00:18:28,443 --> 00:18:31,512 B'zだけだったら もうトップレベルですね 日本では 268 00:18:31,512 --> 00:18:33,281 もう間違いなく 日本でトップレベル? 269 00:18:33,281 --> 00:18:36,084 (藤田)トップレベル えぇ!? 270 00:18:36,084 --> 00:18:39,303 宿敵をご用意しました (息子)わぁ! 271 00:18:39,303 --> 00:18:42,640 東大出身のイントロ女王 272 00:18:42,640 --> 00:18:46,160 B'zのファンクラブに入っている方です えぇー! 273 00:18:46,160 --> 00:18:49,564 イントロクイズも強いし B'zに関してもすごい詳しい方が 274 00:18:49,564 --> 00:18:52,166 お願いしま~す! (拍手) 275 00:18:52,166 --> 00:18:55,620 東大卒のイントロ女王 黒田さんでございます 276 00:18:55,620 --> 00:18:57,772 黒田泉帆です よろしくお願いします 277 00:18:57,772 --> 00:19:01,072 母親が すごい大ファンでして… 278 00:19:04,579 --> 00:19:07,648 おなかの中にいる時に? クラシックとかではなく? 279 00:19:07,648 --> 00:19:09,634 ではなく… 280 00:19:09,634 --> 00:19:12,934 (一同 笑い) 281 00:19:14,288 --> 00:19:15,990 なんでやねん! 282 00:19:15,990 --> 00:19:17,875 (藤田) 1万曲ぐらい 覚えてるんですよね えっ!? 283 00:19:17,875 --> 00:19:20,194 マジかよ… (一同 笑い) 284 00:19:20,194 --> 00:19:22,263 さぁ それでは いよいよ最終決戦です 285 00:19:22,263 --> 00:19:26,250 5問先取で勝ちでございます 286 00:19:26,250 --> 00:19:28,453 ♬~ (ピンポン) 287 00:19:28,453 --> 00:19:30,972 LADY NAVIGATION (正解の音) 288 00:19:30,972 --> 00:19:33,891 (藤田)速いっすね 289 00:19:33,891 --> 00:19:38,446 今日初めてじゃないですか? スピードで負けたのは 290 00:19:38,446 --> 00:19:40,446 ♬~ (ピンポン) 291 00:19:44,585 --> 00:19:46,437 分かるけど 292 00:19:46,437 --> 00:19:48,473 GO-GO-GIRLS (正解の音) 293 00:19:48,473 --> 00:19:51,743 言いたかった! カップリングですよね? 294 00:19:51,743 --> 00:19:53,411 GO-GO-GIRLS 何のカップリングでしょうか 295 00:19:53,411 --> 00:19:57,031 ALONE こういう曲もくるんですね 296 00:19:57,031 --> 00:19:59,383 (藤田)色んなのが 頑張れ 瑛登 297 00:19:59,383 --> 00:20:01,052 (藤田)構えが変わりましたよ 298 00:20:01,052 --> 00:20:03,052 ♬~ (ピンポン) 299 00:20:04,572 --> 00:20:06,741 (正解の音) (拍手) 300 00:20:06,741 --> 00:20:09,343 (藤田)稲葉さん ソロ! 301 00:20:09,343 --> 00:20:12,079 頑張った! やったー! 302 00:20:12,079 --> 00:20:16,901 稲葉さん ソロのね そう 2016年発売 303 00:20:16,901 --> 00:20:20,154 次いくぞ 問題やってんだから出すな 304 00:20:20,154 --> 00:20:23,024 ♬~ (ピンポン) 305 00:20:23,024 --> 00:20:26,928 (正解の音) シャア! 306 00:20:26,928 --> 00:20:31,015 これは ベストアルバムの 違うイントロ ねっ 307 00:20:31,015 --> 00:20:32,683 シングルと違う イントロのバージョン 308 00:20:32,683 --> 00:20:36,437 すごい熱戦でございます 続けてお願いします 309 00:20:36,437 --> 00:20:38,539 ♬~ (ピンポン) 310 00:20:38,539 --> 00:20:43,478 ねがい("BUZZ‼" STYLE) (正解の音) 311 00:20:43,478 --> 00:20:47,048 (藤田)やり返しましたね シングルの違うアレンジ 312 00:20:47,048 --> 00:20:50,201 ♬~ (ピンポン) 313 00:20:50,201 --> 00:20:53,838 (不正解の音) HOLY NIGHTにくちづけをやで? 314 00:20:53,838 --> 00:20:55,807 (ピンポン) HOME 315 00:20:55,807 --> 00:20:59,477 (正解の音) わぁ 俺もHOLY NIGHTと思ってた 316 00:20:59,477 --> 00:21:03,731 (藤田)これはね 最初の1音が 扉を開く音なんで 317 00:21:03,731 --> 00:21:06,818 似てるな 似てるんですが これは 318 00:21:06,818 --> 00:21:09,470 (口々に)まだまだ… (藤田)終わってない 終わってない 319 00:21:09,470 --> 00:21:12,206 ♬~ (ピンポン) 320 00:21:12,206 --> 00:21:14,206 黒田さん お願いします 321 00:21:17,812 --> 00:21:20,948 (不正解の音) (ピンポン) 322 00:21:20,948 --> 00:21:25,186 (正解の音) おぉ~! 323 00:21:25,186 --> 00:21:29,774 これはすごい 松本さんのソロアルバムの中の1曲 324 00:21:29,774 --> 00:21:33,811 シングルリリースされてる また違うアレンジバージョン 325 00:21:33,811 --> 00:21:36,614 ただいまの点数が4対3 326 00:21:36,614 --> 00:21:38,416 ♬~ (ピンポン) 327 00:21:38,416 --> 00:21:41,736 (正解の音) きたー! 328 00:21:41,736 --> 00:21:45,773 きた! 4対4 329 00:21:45,773 --> 00:21:48,643 たぶん 日本でイントロ熱が 熱いのは ここです 330 00:21:48,643 --> 00:21:51,078 イントロ熱が 熱い戦いが 331 00:21:51,078 --> 00:21:55,666 泣いても笑っても最後の問題です お願いします 332 00:21:55,666 --> 00:21:57,585 ♬~ (ピンポン) 333 00:21:57,585 --> 00:22:01,606 黒田さんが勝つのか? どうぞ 334 00:22:01,606 --> 00:22:03,307 (不正解の音) (ピンポン) 335 00:22:03,307 --> 00:22:04,976 NO EXCUSE (正解の音) 336 00:22:04,976 --> 00:22:07,795 シャー! シャー! 337 00:22:07,795 --> 00:22:12,650 正直 最後 俺は何て言ってたか 聞こえなかった 338 00:22:12,650 --> 00:22:15,036 聴いたら めっちゃ NO EXCUSEだって思いました 339 00:22:15,036 --> 00:22:16,721 ベースから始まるんですけど どっちも 340 00:22:16,721 --> 00:22:20,291 お母さん… (依頼者)勝ってしまいました 341 00:22:20,291 --> 00:22:24,791 (息子)やったー! 優勝 優勝 優勝 (依頼者)でも やっぱり… 342 00:22:25,963 --> 00:22:27,815 ちょっといいですか? 皆さん はい 343 00:22:27,815 --> 00:22:30,415 見てください 興奮して 344 00:22:32,486 --> 00:22:34,705 アホか! 345 00:22:34,705 --> 00:22:36,407 涙も出てきてる 346 00:22:36,407 --> 00:22:40,728 いろんな感情がれて… 出血がとまりません 347 00:22:40,728 --> 00:22:45,333 涙も 血がやばい やばいな 348 00:22:45,333 --> 00:22:48,235 おもろいよ お前 349 00:22:48,235 --> 00:22:50,454 (口々に)すごい いいですね 350 00:22:50,454 --> 00:22:52,740 (口々に)これは1位や 351 00:22:52,740 --> 00:22:54,959 見事 勝利した瑛登くんですが 352 00:22:54,959 --> 00:22:58,779 この間 B'zの 35周年ライブがありまして 353 00:22:58,779 --> 00:23:02,733 大阪のほうに行ったらですね もうファンの皆さまが 354 00:23:02,733 --> 00:23:05,770 ナイトスクープ見てたということで 「瑛登くんだ 瑛登くんだ…」 355 00:23:05,770 --> 00:23:08,789 (田村)もう有名人なって… 有名人なってるんですよ 356 00:23:08,789 --> 00:23:10,908 すごい声をかけられて よかったということで 357 00:23:10,908 --> 00:23:15,162 ナイトスクープの反響の大きさを 感じたそうでございます 358 00:23:15,162 --> 00:23:18,482 ごめんなさい こっち あの… シルバー世代の探偵2人 359 00:23:18,482 --> 00:23:21,268 2人の対決あったやん 探偵さんと瑛登くんの 360 00:23:21,268 --> 00:23:23,537 何を言ってるか全然… (会場内 笑い) 361 00:23:23,537 --> 00:23:26,907 (寛平)何しゃべってんねん 俺らのキャッチ力もないけど 362 00:23:26,907 --> 00:23:30,428 さぁ 続いては竹山隆範探偵です 363 00:23:30,428 --> 00:23:33,064 (会場内 拍手) よろしくお願い致します 364 00:23:33,064 --> 00:23:35,282 さぁ まずは第2位から 365 00:23:35,282 --> 00:23:38,836 こちらです さすまた大好き少年なんですけど 366 00:23:38,836 --> 00:23:42,039 これですね さすまた こうやって 人を止めるやつなんですけど 367 00:23:42,039 --> 00:23:46,293 このさすまたが大好きな 5歳のお孫さんが 368 00:23:46,293 --> 00:23:49,593 じいじを救うために 大健闘致します 369 00:23:53,167 --> 00:23:55,386 <インターネットで見た 動画がきっかけで 370 00:23:55,386 --> 00:23:58,906 さすまたのとりこになった 5歳の碧叶くん> 371 00:23:58,906 --> 00:24:01,308 これか 何? これ さすまた 372 00:24:01,308 --> 00:24:02,994 さすまた どうすんの? 373 00:24:02,994 --> 00:24:06,714 こうすんのか うわぁ~ あぁ~ あぁ~ 374 00:24:06,714 --> 00:24:10,384 <悪者が現れたら さすまたで おじいちゃんを守ってあげると 375 00:24:10,384 --> 00:24:15,056 言ってはいるものの いざという時 本当に守ってくれるのか> 376 00:24:15,056 --> 00:24:19,393 <大人たちは半信半疑だが 本人は至って真剣だ> 377 00:24:19,393 --> 00:24:23,097 碧叶くん こんにちは こんにちは こんにちは~ 378 00:24:23,097 --> 00:24:27,234 さすまたの何がいいの? これ かっこいいところ 379 00:24:27,234 --> 00:24:29,186 これは… おじいちゃんのお手製ですね 380 00:24:29,186 --> 00:24:31,238 虫取り網を改良して 381 00:24:31,238 --> 00:24:33,958 これがYouTubeなんですけど 382 00:24:33,958 --> 00:24:36,077 保育園の防犯訓練みたいな 383 00:24:36,077 --> 00:24:38,077 不審者侵入訓練だ 384 00:24:42,199 --> 00:24:46,187 ハハハハ! フフフ フフフフ… 385 00:24:46,187 --> 00:24:48,622 えぇ~? ボッコボコにしてんな 386 00:24:48,622 --> 00:24:51,322 訓練と思えないぐらい ボコボコにしてる 387 00:24:52,393 --> 00:24:55,463 大きくなったら何になりたいの? 警察 388 00:24:55,463 --> 00:24:58,563 警察官になりたい なんで? 389 00:25:00,484 --> 00:25:02,820 さすまた使えるから 警察官なりたい 390 00:25:02,820 --> 00:25:07,391 本物のさすまたが欲しい 本物のさすまたが欲しいんだ 391 00:25:07,391 --> 00:25:09,193 本物が欲しくて 欲しくて 392 00:25:09,193 --> 00:25:12,146 そうですね あの姿です ちょっといいですか 393 00:25:12,146 --> 00:25:14,799 ちょっと完全にやられてる ADが 394 00:25:14,799 --> 00:25:18,536 ADごめんな ADごめんな ちょっと辛抱してくれ 頼むな 395 00:25:18,536 --> 00:25:20,221 よくやった 396 00:25:20,221 --> 00:25:25,643 いつ 誰が来ても大丈夫なように 使ったら補強 すぐに補強して 397 00:25:25,643 --> 00:25:30,443 自分の中でしっかり強くして 準備してあるっていう感じですね 398 00:25:31,849 --> 00:25:34,435 警察官になりたいっていう夢が それに憧れてるんですか? 399 00:25:34,435 --> 00:25:39,256 その強くなりたいって いうのも やっぱり… 400 00:25:39,256 --> 00:25:42,193 小さい頃に お母さんが亡くなってるんで 401 00:25:42,193 --> 00:25:44,278 あぁ そうなんですか 402 00:25:44,278 --> 00:25:47,465 (依頼者)家族を守りたいっていう 気持ちも 403 00:25:47,465 --> 00:25:49,300 あるんじゃないかと思うんです 404 00:25:49,300 --> 00:25:51,300 (依頼者の息子)強くなって 405 00:25:53,404 --> 00:25:56,640 そういう… 言いますね ごめんなさい 406 00:25:56,640 --> 00:25:58,325 いえいえ… 407 00:25:58,325 --> 00:26:03,497 子どもの成長というか あるんすね その思いというかね 408 00:26:03,497 --> 00:26:08,619 どう? もし悪いヤツが来たら おじいちゃんとか お父さんもさ 409 00:26:08,619 --> 00:26:11,906 やられそうになったらどうする? アオちゃん守れる? 410 00:26:11,906 --> 00:26:13,906 1人で? うん 411 00:26:18,395 --> 00:26:21,565 (依頼者)結構ね ビビりなとこがあるんで 412 00:26:21,565 --> 00:26:23,567 ほんとに さすまたで碧叶くんは 413 00:26:23,567 --> 00:26:26,670 おじいちゃんを守ることが できるのでしょうか 414 00:26:26,670 --> 00:26:29,507 周りにいる人は 全部エキストラの人です 415 00:26:29,507 --> 00:26:31,475 のどかにみんなが遊んでる時に 416 00:26:31,475 --> 00:26:34,829 途中で悪者が中に入ってきて おじいちゃんを襲います 417 00:26:34,829 --> 00:26:37,298 さぁ 今来ました 今来ました 418 00:26:37,298 --> 00:26:41,235 (依頼者の孫)誰が電話したの? (依頼者)うん? すごいかっこいい 419 00:26:41,235 --> 00:26:44,288 よし やるぞ~ 420 00:26:44,288 --> 00:26:47,141 助けてくれ~ うわぁ~ 421 00:26:47,141 --> 00:26:50,444 じゃあ じゃあお願いします お願いします 422 00:26:50,444 --> 00:26:53,564 (孫)どっち? (依頼者)こっち こっち よいしょ 423 00:26:53,564 --> 00:26:57,601 ≪おりゃ~!≫ あっ! えっ!? 424 00:26:57,601 --> 00:26:59,620 悪者だ~! 悪者が来ましたよ 425 00:26:59,620 --> 00:27:02,823 (依頼者)やばい やばい やばい アオちゃんやばい やばい… 426 00:27:02,823 --> 00:27:07,111 おびえてる おびえてる… おびえてます おびえてます 427 00:27:07,111 --> 00:27:10,011 (依頼者)ここまで来たぞ アオちゃん頑張れ アオちゃん 428 00:27:12,099 --> 00:27:16,699 やめろ! やめろ! うわぁ~! こら! こら! 429 00:27:20,758 --> 00:27:26,347 すげぇ すげぇ すげぇ すげぇ… 430 00:27:26,347 --> 00:27:29,516 (孫)でや~! めっちゃくちゃボコボコ… 431 00:27:29,516 --> 00:27:34,421 (孫)こら! やめろー! こら! (会場内 笑い) 432 00:27:34,421 --> 00:27:36,621 どうしよう どうしよう… 433 00:27:39,109 --> 00:27:42,680 確保できるか? 確保できるか? 434 00:27:42,680 --> 00:27:46,467 (依頼者)やったか? アオちゃん やったのか~? 435 00:27:46,467 --> 00:27:50,571 マスクはがす マスクをはがす… (会場内 笑い) 436 00:27:50,571 --> 00:27:53,424 どうする? お父さん 顔をボコボコに致しました 437 00:27:53,424 --> 00:27:55,276 (男性)そんなお前には いいものがあるぞ 438 00:27:55,276 --> 00:27:57,376 さすまた さすまたくるよ 439 00:28:06,170 --> 00:28:08,355 見事 敵を倒しましたね 440 00:28:08,355 --> 00:28:11,655 (息子)泣くと思ったんですけどね 泣くと思いましたね 441 00:28:16,847 --> 00:28:19,250 (依頼者)助けて~ アオちゃん助けて 442 00:28:19,250 --> 00:28:21,218 ほら おじいちゃん助けた おじいちゃん助けた 443 00:28:21,218 --> 00:28:26,540 (会場内 笑い) 444 00:28:26,540 --> 00:28:28,175 やった やった 445 00:28:28,175 --> 00:28:29,977 碧叶くん (依頼者)ほら アオちゃん 446 00:28:29,977 --> 00:28:33,564 (孫)えっ!? 碧叶くん 447 00:28:33,564 --> 00:28:35,232 敵が来たべ 448 00:28:35,232 --> 00:28:37,534 どうだった? おじいちゃんやられたじゃん 449 00:28:37,534 --> 00:28:39,303 怖くなかった? 怖くなかった 450 00:28:39,303 --> 00:28:41,572 なんで? 戦おうと思った? 451 00:28:41,572 --> 00:28:43,841 おじいちゃん助けなきゃと 思った? 452 00:28:43,841 --> 00:28:48,412 ほら おじいちゃん見て 泣いてるよ 助けてくれたから 453 00:28:48,412 --> 00:28:51,949 (孫)疲れたんだって もうめっちゃ疲れたよ 454 00:28:51,949 --> 00:28:53,851 めっちゃ疲れた 455 00:28:53,851 --> 00:28:56,036 もう泣いて逃げると 思ったんですけどね 456 00:28:56,036 --> 00:28:58,322 こんな勇気あると 思わなかったですね 457 00:28:58,322 --> 00:29:01,722 ほら ボコボコにするから さすまた 曲がっちゃってるんだけど 458 00:29:03,243 --> 00:29:10,043 ♬~ 459 00:29:12,953 --> 00:29:15,639 なかなか勇気あるところを 見せてくれた 460 00:29:15,639 --> 00:29:17,257 碧叶くんでしたけども 461 00:29:17,257 --> 00:29:19,043 ロケの時にもらった 本物のさすまた 462 00:29:19,043 --> 00:29:20,711 さっき僕も 見せたやつなんですけど 463 00:29:20,711 --> 00:29:25,466 あれを防犯用も兼ねて 玄関に大切に置いてあると 464 00:29:25,466 --> 00:29:27,685 (せいや)あ~ ほんま 飾ってる 465 00:29:27,685 --> 00:29:30,004 (竹山)本物ですからね こうやって大事にしてると 466 00:29:30,004 --> 00:29:33,390 おじいちゃんの助け方 最後荒かった… 467 00:29:33,390 --> 00:29:37,861 (増田)胸ぐらつかんでましたね そうね 戦場の助け方 468 00:29:37,861 --> 00:29:40,981 「いくぞ」っていうね 「まだ終わってねぇぞ」 469 00:29:40,981 --> 00:29:45,281 さぁ それでは 竹山探偵の第1位お願いします 470 00:29:53,911 --> 00:29:57,431 なぜ2人が会話をしなかったのか ありました 471 00:29:57,431 --> 00:30:00,331 意外な展開になりましたんで ご覧ください どうぞ 472 00:30:17,384 --> 00:30:19,386 <三井ショッピングパーク> ♬~ ららぽーと 473 00:30:19,386 --> 00:30:21,822 (森) 《たくさん はしゃいで たくさん 笑う日って➡ 474 00:30:21,822 --> 00:30:23,922 なんでこんなに おいしいんだろう》 475 00:30:26,393 --> 00:30:29,393 <ららぽーとバーゲン開催!> 476 00:33:05,369 --> 00:33:09,506 「妹と話をするお手伝いを お願いしたく ご依頼しました」 477 00:33:09,506 --> 00:33:12,226 「私は3兄妹の長男で 478 00:33:12,226 --> 00:33:16,580 2つ下の妹と 6つ下の弟がいるのですが 479 00:33:16,580 --> 00:33:19,166 妹とは かれこれ16年間 480 00:33:19,166 --> 00:33:22,219 一切 口を利いていません」 481 00:33:22,219 --> 00:33:25,405 「特に大きなけんかをしたわけでは ないのですが 482 00:33:25,405 --> 00:33:28,625 なぜか話しかけることが できないのです」 483 00:33:28,625 --> 00:33:33,146 「これまで用事がある際は お互い弟を通して伝えたり 484 00:33:33,146 --> 00:33:35,115 弟がいない場合は 485 00:33:35,115 --> 00:33:38,101 置き手紙のような形で 伝えてきました」 486 00:33:38,101 --> 00:33:42,356 「先日 結婚を視野に おつきあいをしている彼女から 487 00:33:42,356 --> 00:33:44,891 妹と会わせてほしい 488 00:33:44,891 --> 00:33:49,446 妹と会えないなら 結婚は 考えられないと言われたのです」 489 00:33:49,446 --> 00:33:52,783 「意を決して 妹に話しかけようとした際も 490 00:33:52,783 --> 00:33:56,603 どうしても言葉が出てこず まごついている間に 491 00:33:56,603 --> 00:33:59,823 妹は自分の部屋に 行ってしまいました」 492 00:33:59,823 --> 00:34:04,595 「探偵さん どうか妹ともう一度 会話ができる仲に戻るため 493 00:34:04,595 --> 00:34:07,214 お力をお借りできないでしょうか」 494 00:34:07,214 --> 00:34:10,334 何か大っきい事件があったら たぶん… 495 00:34:10,334 --> 00:34:12,734 それに対してこう… 496 00:34:18,358 --> 00:34:21,161 まぁ 難しいね… だから 497 00:34:21,161 --> 00:34:27,761 それで悩んでる人っていうのは 結構多いと思うし 498 00:34:32,723 --> 00:34:34,941 ちょっと改めて聞きますけど はい 499 00:34:34,941 --> 00:34:37,141 いつから しゃべってないの? 500 00:34:40,764 --> 00:34:43,750 原因はお兄ちゃんの中では とにかく別にない 501 00:34:43,750 --> 00:34:46,036 いつの間にか話さなくなった はい 502 00:34:46,036 --> 00:34:47,721 アルバムがあんの? 503 00:34:47,721 --> 00:34:49,756 (依頼者)これがたぶん 小学校ぐらいの 504 00:34:49,756 --> 00:34:51,742 仲よさそうよ 3兄妹で 505 00:34:51,742 --> 00:34:54,494 (依頼者)外で遊んだりとか なんとなく記憶にあるので 506 00:34:54,494 --> 00:34:57,464 この関係性が全くしゃべんなく なるわけだ 507 00:34:57,464 --> 00:35:00,117 弟とは仲いいの? 弟とは仲いいですね 508 00:35:00,117 --> 00:35:02,936 妹と弟も仲いいと思います 509 00:35:02,936 --> 00:35:05,489 じゃあ ちょっとテレビ電話 かけてみましょうか 510 00:35:05,489 --> 00:35:07,290 分かりました 511 00:35:07,290 --> 00:35:09,126 (呼び出し音) 512 00:35:09,126 --> 00:35:12,279 あっ もしもし こんにちは はじめまして 513 00:35:12,279 --> 00:35:14,815 [℡](依頼者の弟)はじめまして 弟さんですか? 514 00:35:14,815 --> 00:35:17,317 [℡]はい そうです お兄ちゃんと妹さんが 515 00:35:17,317 --> 00:35:19,917 しゃべってないってことで 依頼もらったんですね 516 00:35:26,510 --> 00:35:30,097 原因っていうのは分からない? [℡]全く分かんないですね 517 00:35:30,097 --> 00:35:32,382 う~ん なるほど 518 00:35:32,382 --> 00:35:35,185 ちょっと頑張って 交渉だけしてみます 519 00:35:35,185 --> 00:35:37,337 [℡]お願いします 520 00:35:37,337 --> 00:35:40,691 ごめんなさい すいません どうもすいません 彼女さん? 521 00:35:40,691 --> 00:35:42,325 (依頼者)はい 彼女です 522 00:35:42,325 --> 00:35:44,428 よろしくお願いします 彼女さん お名前は? 523 00:35:44,428 --> 00:35:46,129 茉優です 524 00:35:46,129 --> 00:35:47,764 大体は聞きました 525 00:35:47,764 --> 00:35:51,518 結婚考えた時にやっぱ 相手の兄妹になりますけど 526 00:35:51,518 --> 00:35:54,788 末っ子だったので なんか妹できるの 527 00:35:54,788 --> 00:35:57,741 ちょっとうれしいなっていう 気持ちはあるんで 528 00:35:57,741 --> 00:36:00,994 めちゃくちゃ怒った事件が あったのかもしんないし 529 00:36:00,994 --> 00:36:03,196 そうなった時は謝りたいね はい そうです 530 00:36:03,196 --> 00:36:07,451 関係を修復して「結婚するんです この方と」という 531 00:36:07,451 --> 00:36:10,087 紹介する はい そうですね 532 00:36:10,087 --> 00:36:13,924 連絡っていうのは 何も知らないの 533 00:36:13,924 --> 00:36:18,678 一切知らなくて 家族LINE作るかってなって 534 00:36:18,678 --> 00:36:20,697 作られて それはあるのね 535 00:36:20,697 --> 00:36:23,300 そこに妹はいます 入ってるのね 536 00:36:23,300 --> 00:36:25,919 グループLINE 今まで何入れてるの? 537 00:36:25,919 --> 00:36:28,638 (依頼者)この状態です 538 00:36:28,638 --> 00:36:31,608 作ったはいいんですけど 誰も何も言わず 539 00:36:31,608 --> 00:36:34,494 メンバー入ってるの? 4って書いてあるから 540 00:36:34,494 --> 00:36:36,913 いるもんね 全員ね 家族全員ね 541 00:36:36,913 --> 00:36:39,750 1回 家族LINEで質問みたいな感じ 542 00:36:39,750 --> 00:36:41,601 何がいいのかな 543 00:36:41,601 --> 00:36:44,738 「みんな元気?」にしようか はい 544 00:36:44,738 --> 00:36:47,107 弟はさっき電話したから 絶対見るもんね 545 00:36:47,107 --> 00:36:50,277 あとお父さんよね (依頼者)はい 546 00:36:50,277 --> 00:36:52,829 まかり間違って妹さんから 「元気」って入ったら 547 00:36:52,829 --> 00:36:55,582 もう意外と解決だよ 548 00:36:55,582 --> 00:36:58,118 (依頼者)じゃあ「みんな元気?」 っていうの送ってみます 549 00:36:58,118 --> 00:37:00,118 いこう いこう! 550 00:37:01,238 --> 00:37:05,175 妹が見るっていうのも ちょっと緊張しますね 551 00:37:05,175 --> 00:37:08,145 しゃべらなすぎて それが こびりついちゃってるってことね 552 00:37:08,145 --> 00:37:11,598 あっ 来た 来た 来た… 553 00:37:11,598 --> 00:37:15,118 可能性としたら 弟さんの可能性が多いね 554 00:37:15,118 --> 00:37:17,387 来た! 555 00:37:17,387 --> 00:37:20,924 あっ いいね 弟いいね 弟は 556 00:37:20,924 --> 00:37:23,460 OK OK 協力的だね 557 00:37:23,460 --> 00:37:26,680 これで普通だったら 姉ちゃんとかも 558 00:37:26,680 --> 00:37:28,648 「私も元気 どうしたの」とか 559 00:37:28,648 --> 00:37:31,548 あっ (依頼者)既読2に 560 00:37:34,037 --> 00:37:35,705 妹の可能性があるよね 561 00:37:35,705 --> 00:37:39,693 弟の1と もう1人の1が お父さんか 562 00:37:39,693 --> 00:37:43,680 妹さんかがまだ分からない (依頼者)そうです どっちかでね 563 00:37:43,680 --> 00:37:45,866 妹 攻めてみる? 564 00:37:45,866 --> 00:37:50,971 退室させて兄ちゃんと妹だけの 松本家のLINEにして 565 00:37:50,971 --> 00:37:54,474 あとで事情は説明してください (依頼者)分かりました 566 00:37:54,474 --> 00:37:58,174 はい 今2人で… 2人ね 567 00:38:03,967 --> 00:38:07,137 いやいや そんなに? 568 00:38:07,137 --> 00:38:09,506 この何十年の思いがやっぱり 569 00:38:09,506 --> 00:38:11,541 そんなもんですか? そうですね 570 00:38:11,541 --> 00:38:14,241 (通知音) 違うよ 571 00:38:23,136 --> 00:38:26,223 ということは やっぱり見てたんだ そうですね 572 00:38:26,223 --> 00:38:29,226 自分で退会してるんで そうだよね 573 00:38:29,226 --> 00:38:32,445 妹さん実家にいるんでしょ はい 実家にいます 574 00:38:32,445 --> 00:38:34,814 とりあえず行ってみて コンタクト取りましょう 575 00:38:34,814 --> 00:38:36,814 はい 576 00:38:38,368 --> 00:38:41,988 さぁ ということで今 ご実家のほうに着きました 577 00:38:41,988 --> 00:38:45,258 まず僕だけ行こうか? いいですか? 578 00:38:45,258 --> 00:38:47,827 (チャイム) 579 00:38:47,827 --> 00:38:50,463 夜分に申し訳ありません 580 00:38:50,463 --> 00:38:52,949 あっ すいません 夜分に申し訳ありません 581 00:38:52,949 --> 00:38:56,820 朝日放送の 探偵!ナイトスクープという 582 00:38:56,820 --> 00:38:59,439 あっ 松本美紀さん? はい そうです 583 00:38:59,439 --> 00:39:02,876 すいません ちょっと美紀さんに 584 00:39:02,876 --> 00:39:05,128 ご用がありまして 585 00:39:05,128 --> 00:39:10,433 お兄さんの雄太さんから ご依頼を頂いてまして 586 00:39:10,433 --> 00:39:14,905 美紀さんとずっと 会話をしてないと 587 00:39:14,905 --> 00:39:17,123 もしかしたら美紀さんが 588 00:39:17,123 --> 00:39:20,377 何か原因があって そうなのかもしれないし 589 00:39:20,377 --> 00:39:24,497 正直 自分も あの… 590 00:39:24,497 --> 00:39:27,500 ずっと話したいっていう 気持ちはありました 591 00:39:27,500 --> 00:39:29,903 話したいって気持ちはあった? はい ありました 592 00:39:29,903 --> 00:39:31,903 ほんとに 593 00:39:33,189 --> 00:39:36,793 きっかけが なんでこういうふうになった… 594 00:39:36,793 --> 00:39:38,929 怒ってるとかないんですか? ないです 595 00:39:38,929 --> 00:39:42,299 何かされたとか けんかしたとか? 596 00:39:42,299 --> 00:39:45,118 (依頼者の妹)全くそういうの なくて… 597 00:39:45,118 --> 00:39:47,170 美紀さん しゃべりたかったの? じゃあ 598 00:39:47,170 --> 00:39:49,270 正直 私はありましたね 599 00:39:52,642 --> 00:39:54,642 なんで しゃべんなかったんですか? 600 00:39:58,598 --> 00:40:00,767 あぁ… 601 00:40:00,767 --> 00:40:04,471 すれ違いがずっとあったってこと そうですね 602 00:40:04,471 --> 00:40:07,271 じゃあ今からでも普通に仲いい 兄妹に戻れるってことですね 603 00:40:11,661 --> 00:40:14,014 いったん2人でしゃべりません? 604 00:40:14,014 --> 00:40:16,049 はい 二人っきりで 605 00:40:16,049 --> 00:40:18,101 やってみます? やってみます はい 606 00:40:18,101 --> 00:40:22,088 正直 お兄さんは めちゃくちゃ緊張してます 607 00:40:22,088 --> 00:40:24,824 ここに来る時も緊張して 途中でトイレに行ったり 608 00:40:24,824 --> 00:40:27,027 ちょっとお兄さん呼んできます 609 00:40:27,027 --> 00:40:29,362 え~っと 美紀さんは 610 00:40:29,362 --> 00:40:32,082 いらっしゃいます はい 611 00:40:32,082 --> 00:40:35,652 それであと 自分で いろいろ聞いてください 612 00:40:35,652 --> 00:40:39,489 なぜ美紀さんがお兄さんと しゃべってないのか 613 00:40:39,489 --> 00:40:42,092 何か じゃあ あったってことなんですね? 614 00:40:42,092 --> 00:40:44,711 それも聞いてください 自分で 分かりました 615 00:40:44,711 --> 00:40:47,213 僕から今話すよりも お兄さんがちゃんと自分で 616 00:40:47,213 --> 00:40:49,249 妹さんから聞いたほうがいいと 思います 617 00:40:49,249 --> 00:40:51,601 なぜ話さなくなったのか 618 00:40:51,601 --> 00:40:55,922 さぁ じゃあ今からここに入ります 619 00:40:55,922 --> 00:40:57,707 来た 来た 来た… 620 00:40:57,707 --> 00:41:00,707 オス! どうも 621 00:41:08,852 --> 00:41:10,870 久しぶり 久しぶり 622 00:41:10,870 --> 00:41:13,156 わっ しゃべった 623 00:41:13,156 --> 00:41:15,256 しっかり見ててよ 聞いててよ はい 624 00:41:17,877 --> 00:41:19,877 さぁ どっちからいくか 625 00:41:26,986 --> 00:41:29,672 うん? いや… 626 00:41:29,672 --> 00:41:31,708 いや なんか まぁ ずっとしゃべってなかったじゃん 627 00:41:31,708 --> 00:41:34,544 うん そうだね 628 00:41:34,544 --> 00:41:38,715 まぁ それが 普通になっていってしまって 629 00:41:38,715 --> 00:41:41,217 うん うん… 630 00:41:41,217 --> 00:41:43,586 すごい久しぶりだ~ 631 00:41:43,586 --> 00:41:47,073 ちょっときたよ いいよ 2人とも笑ってるよ 632 00:41:47,073 --> 00:41:51,594 俺はね ほんとはどういうあれか 分かんないけど 633 00:41:51,594 --> 00:41:54,614 嫌いなわけではなくて 634 00:41:54,614 --> 00:41:56,766 反対にすごい… 635 00:41:56,766 --> 00:41:59,919 気になってて ずっと うん うん 636 00:41:59,919 --> 00:42:04,657 いや もう こっちが何か したんじゃないかなと思って 637 00:42:04,657 --> 00:42:06,910 …って思ってた? (妹)うん 638 00:42:06,910 --> 00:42:09,062 あっ そう… 639 00:42:09,062 --> 00:42:11,297 じゃあ ずっと しゃべりたいなとかも思ってて? 640 00:42:11,297 --> 00:42:14,734 正直 思ってて 641 00:42:14,734 --> 00:42:16,734 そうだな… 642 00:42:18,555 --> 00:42:21,691 (依頼者)ごめんな 643 00:42:21,691 --> 00:42:25,762 話したいなと思ってたんだ 644 00:42:25,762 --> 00:42:30,133 正直ずっと思ってた 645 00:42:30,133 --> 00:42:32,202 兄ちゃんも妹も めっちゃ泣いてるけど 646 00:42:32,202 --> 00:42:34,604 これ何にもないですよ 2人とも 647 00:42:34,604 --> 00:42:37,774 (妹)全然… 嫌いなんて思ってないし 648 00:42:37,774 --> 00:42:41,711 2人とも勘違い ただの2人とも勘違い 649 00:42:41,711 --> 00:42:44,397 よかった でも… 650 00:42:44,397 --> 00:42:47,600 変な涙 出てくるね うれしいのか何なのか 651 00:42:47,600 --> 00:42:49,600 よく分からない涙出てくるね 652 00:42:50,737 --> 00:42:53,406 こんにちは ほら来た 入った 来たよ 653 00:42:53,406 --> 00:42:56,409 突然すいません お邪魔します 654 00:42:56,409 --> 00:42:59,579 うわぁ すごいかわいい 655 00:42:59,579 --> 00:43:01,965 茉優ちゃん お願いします 656 00:43:01,965 --> 00:43:05,034 はじめましてだね 657 00:43:05,034 --> 00:43:08,621 もう普通に戻りました? なんかもう普通に 658 00:43:08,621 --> 00:43:10,974 僕はいけるなと思いましたね 659 00:43:10,974 --> 00:43:14,210 妹さん もう大丈夫ですか? まぁ… 660 00:43:14,210 --> 00:43:18,010 茉優さん どう これで… はい 安心して 661 00:43:19,949 --> 00:43:22,302 あとお父さんの作ったLINEチーム 662 00:43:22,302 --> 00:43:26,489 全部退出させてるから お父さんに事情話して 663 00:43:26,489 --> 00:43:28,041 みんなですぐ復活して (依頼者)分かりました 664 00:43:28,041 --> 00:43:30,777 お父さんに事情話して はい 665 00:43:30,777 --> 00:43:33,563 (会場内 拍手) 666 00:43:33,563 --> 00:43:36,332 依頼者の雄太さん 長男さんですね 667 00:43:36,332 --> 00:43:40,486 8月にプロポーズをして なんとこの12月に 668 00:43:40,486 --> 00:43:42,989 ご結婚されました おめでとうございます 669 00:43:42,989 --> 00:43:46,543 (せいや)おめでとうございます よかった 670 00:43:46,543 --> 00:43:49,879 一見 仲が悪いのかなと思ったけど すごく実はいい… 671 00:43:49,879 --> 00:43:53,550 仲のいいきょうだいで いいお兄さんで いい妹で 672 00:43:53,550 --> 00:43:58,588 このロケを機に戻れて まぁ よかったなということで 673 00:43:58,588 --> 00:44:01,991 田村探偵が泣いていますという 情報が 674 00:44:01,991 --> 00:44:04,811 僕 スタジオで1回見てるんすけど 675 00:44:04,811 --> 00:44:07,630 やっぱ初めてぐらい 涙止まれへんくて 676 00:44:07,630 --> 00:44:09,966 (せいや)これ確かにいいっすよね 677 00:44:09,966 --> 00:44:13,870 きょうだい構成も一緒なんですよ 兄・姉・僕やから 678 00:44:13,870 --> 00:44:16,206 なんかお兄ちゃんの 気持ちとかも考えたら… 679 00:44:16,206 --> 00:44:18,775 (会場内 笑い) 680 00:44:18,775 --> 00:44:20,593 田村くん 僕もロケ中 言ってましたけど 681 00:44:20,593 --> 00:44:24,597 ちょっと冷静になってよ 何にもない 原因は 682 00:44:24,597 --> 00:44:27,467 この涙返してほしい 683 00:44:27,467 --> 00:44:29,836 続いては ゆりやんレトリィバァ探偵です 684 00:44:29,836 --> 00:44:33,056 お願いします (会場内 拍手) 685 00:44:33,056 --> 00:44:35,775 さぁ まずゆりやん 第2位から 686 00:44:35,775 --> 00:44:38,311 親子のご依頼なんですけども 687 00:44:38,311 --> 00:44:42,432 お母さんが息子さんのラップ これどうなったか 688 00:44:42,432 --> 00:44:45,635 (せいや)あった~ (口々に)はい はい 689 00:44:45,635 --> 00:44:49,422 この依頼 解決できたんでしょうか 690 00:44:49,422 --> 00:44:52,492 その答えは来月 いえ 今月 いえ 今 691 00:44:52,492 --> 00:44:54,677 ご覧ください (石田)あっ ラップや 692 00:44:54,677 --> 00:44:56,277 (せいや)韻踏んでなかった 693 00:44:59,682 --> 00:45:02,368 16歳 息子さん いらっしゃるんですね 694 00:45:02,368 --> 00:45:05,688 反抗期の真っただ中ですね 695 00:45:05,688 --> 00:45:07,957 <看護師の仕事が忙しく 幼い頃 696 00:45:07,957 --> 00:45:10,893 あまり相手をしてやれなかった ことは悔やまれる> 697 00:45:10,893 --> 00:45:13,546 <しかし 依頼者にも言い分が…> 698 00:45:13,546 --> 00:45:16,149 <母は息子がはまっている ラップバトルで 699 00:45:16,149 --> 00:45:18,318 本音をぶつけたいという> 700 00:45:18,318 --> 00:45:21,738 どういうイメージを お持ちですか? 701 00:45:21,738 --> 00:45:25,275 よく分からないんですけど 私も とにかくもう… 702 00:45:25,275 --> 00:45:30,763 (会場内 笑い) 「葉っぱ 葉っぱ」っつって 703 00:45:30,763 --> 00:45:35,318 (ノック) 704 00:45:35,318 --> 00:45:39,939 ♬「敬一朗」 えっ? えっ? 705 00:45:39,939 --> 00:45:43,239 ♬「敬一朗 このまま 706 00:45:51,117 --> 00:45:53,617 イェー 707 00:45:54,671 --> 00:45:57,607 ♬「だけど 708 00:45:57,607 --> 00:46:00,543 ♬「俺がこの場所に」 709 00:46:00,543 --> 00:46:03,643 めっちゃ反抗してるって 聞いたんですけど 710 00:46:09,052 --> 00:46:12,388 敬一朗くんが一番大事なラップで 勝ちたいらしいですけど 711 00:46:12,388 --> 00:46:14,688 どうですか? まぁ… 712 00:46:16,859 --> 00:46:18,644 <ラップは初めての母> 713 00:46:18,644 --> 00:46:21,714 <プロのラッパーのもとで 特訓を受けることに> 714 00:46:21,714 --> 00:46:25,168 たくさんいてくださって 長井さん こちらに… 715 00:46:25,168 --> 00:46:27,553 生でお会いされるの 初めてですか? ラッパーさん 716 00:46:27,553 --> 00:46:31,353 はい もちろんです はい どんなお気持ちですか? 717 00:46:32,975 --> 00:46:36,996 (会場内 笑い) 718 00:46:36,996 --> 00:46:39,899 初めてのバトルなんですけど 何を最初に… 719 00:46:39,899 --> 00:46:43,936 お母さんが言いたい事 息子さんに対して 720 00:46:43,936 --> 00:46:47,306 母親なんで 721 00:46:47,306 --> 00:46:50,306 …ぐらいのこと言ったほうが 722 00:46:55,732 --> 00:46:59,585 …くせにって 間違いない それですわ 723 00:46:59,585 --> 00:47:02,505 私ATMなんです 724 00:47:02,505 --> 00:47:07,126 (会場内 笑い) 飯炊きATMなんです 725 00:47:07,126 --> 00:47:11,697 美和さんの お母さんの思いを 込めた前半部分ができました 726 00:47:11,697 --> 00:47:15,697 (拍手) すごい 727 00:47:20,606 --> 00:47:22,408 (依頼者)分かりました はい 728 00:47:22,408 --> 00:47:24,577 ♬「親孝行してほしいなら」 729 00:47:24,577 --> 00:47:27,830 ♬「親孝行されるような親に なったらどうだい」 730 00:47:27,830 --> 00:47:31,501 ♬「放題 やりたい放題 やってきたのはそっちだろ」 731 00:47:31,501 --> 00:47:35,201 ♬「あんた 母 ハハハハハ」 732 00:47:41,210 --> 00:47:44,380 MC かあちゃん 733 00:47:44,380 --> 00:47:50,119 後攻 MC 敬一朗! 734 00:47:50,119 --> 00:47:52,705 <相手の歌詞に即興で返すのが ルール> 735 00:47:52,705 --> 00:47:55,725 <母の思いにどう答えるのか?> 736 00:47:55,725 --> 00:47:59,425 ついに始まりますけど 今の気持ちどうですか? 737 00:48:02,949 --> 00:48:22,952 ♬~ 738 00:48:22,952 --> 00:48:27,940 ♬~ 739 00:48:27,940 --> 00:48:30,860 ♬「それと この俺が言うことは ほぼねぇよ」 740 00:48:30,860 --> 00:48:35,047 ♬「その方向性とか言ってるけど 741 00:48:35,047 --> 00:48:48,060 ♬~ 742 00:48:48,060 --> 00:49:00,640 ♬~ 743 00:49:00,640 --> 00:49:06,045 ♬「だと思うけど 俺も まぁ 744 00:49:06,045 --> 00:49:10,082 ♬~ 745 00:49:10,082 --> 00:49:13,719 わぁ~! (拍手) 746 00:49:13,719 --> 00:49:22,411 (会場内 拍手) 747 00:49:22,411 --> 00:49:24,931 (依頼者)ありがとうございます 748 00:49:24,931 --> 00:49:28,851 勉強もラップも 両立できるように 749 00:49:28,851 --> 00:49:30,951 これから 頑張っていきたいと思います 750 00:49:33,756 --> 00:49:37,856 (拍手) こんな大きくなってね 751 00:49:53,242 --> 00:49:56,512 ハハハ… (会場内 拍手) 752 00:49:56,512 --> 00:49:59,832 あのあと お母さんと ラップバトルしようって 753 00:49:59,832 --> 00:50:02,668 お母さんから言っても やってはくれないんですけど 754 00:50:02,668 --> 00:50:06,689 ラップは教えてくれるらしいです 755 00:50:06,689 --> 00:50:09,692 (田村)コミュニケーション 増えたんやね 756 00:50:09,692 --> 00:50:11,460 せっかく めっちゃええ空気やったのに 757 00:50:11,460 --> 00:50:13,329 最後に ぼうこうとか言うの やめてくれる 758 00:50:13,329 --> 00:50:15,448 あれいらなかったっすね 759 00:50:15,448 --> 00:50:18,884 やっぱり見てて分かったんですよ あの行動 あのぼうこうが 760 00:50:18,884 --> 00:50:22,188 その方々から色んな情報が 入ってきて… 761 00:50:22,188 --> 00:50:24,340 合間に ぼうこうは… (会場内 笑い) 762 00:50:24,340 --> 00:50:27,526 最後にしてくれ 一番すごいから ワードが 763 00:50:27,526 --> 00:50:31,226 それでは参りましょう ゆりやん探偵の第1位は… 764 00:50:38,120 --> 00:50:41,607 覚えてるわ 絶対負けへんもんな 765 00:50:41,607 --> 00:50:44,210 覚えてらっしゃいますか? 766 00:50:44,210 --> 00:50:46,729 はい すいません (会場内 笑い) 767 00:50:46,729 --> 00:50:49,882 (石田)スタジオいましたよ 覚えてます? 768 00:50:49,882 --> 00:50:52,151 初めて憧れの「小ネタ集」 769 00:50:52,151 --> 00:50:54,351 行かせてもらった時のものです ご覧ください どうぞ 770 00:53:44,373 --> 00:53:48,173 ゆりやんレトリィバァ探偵による 「爆笑!小ネタ集」です 771 00:53:50,446 --> 00:53:53,015 結構何でもこなして 772 00:53:53,015 --> 00:53:55,167 ちゃんと「小ネタ集」もこなせるし 773 00:53:55,167 --> 00:53:59,567 シリアスな依頼にも 応えられるから… 774 00:54:04,627 --> 00:54:07,096 あれ見た時 うわ これ使えるなと思ったけど 775 00:54:07,096 --> 00:54:10,296 やっぱ えらいもんで どっこでも 776 00:54:12,168 --> 00:54:14,220 「使う気にならない」はおかしいな 777 00:54:14,220 --> 00:54:16,920 なかなか使うきっかけないよね 778 00:54:20,109 --> 00:54:23,095 「毎日のんでいた サプリのフタが開きません」 779 00:54:23,095 --> 00:54:25,047 (会場内 笑い) 780 00:54:25,047 --> 00:54:27,349 (田村)大問題や 大問題です 781 00:54:27,349 --> 00:54:29,518 「サプリが入ったままなので 782 00:54:29,518 --> 00:54:32,518 熱することもできず 途方に暮れています」 783 00:54:36,475 --> 00:54:39,228 よろしくお願いします 784 00:54:39,228 --> 00:54:42,565 (会場内 笑い) 785 00:54:42,565 --> 00:54:47,069 すいません スポーツルックで来てしまって 786 00:54:47,069 --> 00:54:52,441 サプリのフタが開かないんですか (依頼者)そうです 787 00:54:52,441 --> 00:54:56,428 どんな瓶ですかね 788 00:54:56,428 --> 00:54:59,164 めっちゃ開きそうですよね 789 00:54:59,164 --> 00:55:01,617 (依頼者)やってもらったら 分かると思うんですけど 790 00:55:01,617 --> 00:55:03,252 全く開かない 791 00:55:03,252 --> 00:55:07,523 押して回すと 開くっていうものなんですけど 792 00:55:07,523 --> 00:55:09,792 押して回しても… 793 00:55:09,792 --> 00:55:12,127 開かない どんぐらい… 794 00:55:12,127 --> 00:55:16,682 最初からですか? 開かないのは (依頼者)いや 何回か使ってて 795 00:55:16,682 --> 00:55:19,785 突然開かなくなった (依頼者)そうなんです 796 00:55:19,785 --> 00:55:22,938 ちょっと1回借りてもいいですか (依頼者)はい 797 00:55:22,938 --> 00:55:25,758 あっ ほんまや 798 00:55:25,758 --> 00:55:27,676 開いた (会場内 笑い) 799 00:55:27,676 --> 00:55:35,217 (会場内 拍手) 800 00:55:35,217 --> 00:55:37,217 開いた~! 801 00:55:40,789 --> 00:55:43,726 すいません 失礼しました 802 00:55:43,726 --> 00:55:49,648 (会場内 笑い) 803 00:55:49,648 --> 00:55:51,848 (依頼者)ありがとうございます 804 00:55:57,723 --> 00:56:03,812 「大阪の門真市にものすごく 早く変わる信号機があります」 805 00:56:03,812 --> 00:56:07,766 「赤は長いのに 青の時間が超短くて 806 00:56:07,766 --> 00:56:10,953 車だと よほど集中していないかぎり 807 00:56:10,953 --> 00:56:13,989 渡れません」 ウソ? 808 00:56:13,989 --> 00:56:16,789 「見にきてください」 興味ある 809 00:56:19,612 --> 00:56:24,066 恐ろしく短い信号があるって いうことで来たんですけど 810 00:56:24,066 --> 00:56:27,469 すぐに変わって もう進めないらしいんですよ 811 00:56:27,469 --> 00:56:29,438 ちょうど あの信号ですね 812 00:56:29,438 --> 00:56:31,824 今 前に1台 車いらっしゃるんで 813 00:56:31,824 --> 00:56:34,009 2台目につきました 814 00:56:34,009 --> 00:56:37,379 どんだけ短いんでしょうか 815 00:56:37,379 --> 00:56:40,779 赤い時間は長い… 816 00:56:43,519 --> 00:56:46,505 あっ 青になった 817 00:56:46,505 --> 00:56:49,505 進めそうですけど あっ 818 00:56:51,560 --> 00:56:54,613 もう赤になった えっ? 819 00:56:54,613 --> 00:56:57,850 1台行けるか行けないか ぐらいでしたけど 820 00:56:57,850 --> 00:57:00,436 次は先頭なんで 821 00:57:00,436 --> 00:57:03,255 次こそ渡りたいですね 822 00:57:03,255 --> 00:57:07,626 何秒間 青いんか 計ってみます 823 00:57:07,626 --> 00:57:10,326 (サイレン) 救急車来たら… 824 00:57:14,933 --> 00:57:17,286 救急車来たら青になった 825 00:57:17,286 --> 00:57:20,005 ちょうど青になったんですけど タイミングよく 826 00:57:20,005 --> 00:57:22,741 救急車来たんで行けませんでした 827 00:57:22,741 --> 00:57:26,128 4秒43です 828 00:57:26,128 --> 00:57:29,628 これより短い信号あったら また依頼ください 829 00:57:30,949 --> 00:57:34,720 「友人の1歳9ヵ月になる娘さんは 830 00:57:34,720 --> 00:57:37,720 鼻の穴がハート型です」 831 00:57:42,528 --> 00:57:45,147 鼻の穴がハート? 832 00:57:45,147 --> 00:57:48,267 あっ ほんまや! 833 00:57:48,267 --> 00:57:51,970 きれいなハート かわいいね 834 00:57:51,970 --> 00:57:56,408 泡吹いてる 泡 835 00:57:56,408 --> 00:57:59,828 別の角度 見てみ… 836 00:57:59,828 --> 00:58:04,116 かわいい かわいいです 837 00:58:04,116 --> 00:58:06,185 ムチムチや 838 00:58:06,185 --> 00:58:09,585 実はこの赤ちゃんのお母さんが… 839 00:58:11,273 --> 00:58:15,373 ハハハ… お母さんもハートや 840 00:58:16,912 --> 00:58:21,350 「45年以上前に 当時 小学生だった私は 841 00:58:21,350 --> 00:58:25,187 ジャンケン必勝法を見つけました」 842 00:58:25,187 --> 00:58:29,408 「友達相手に80連勝して 843 00:58:29,408 --> 00:58:33,328 あとは面倒になり数えるのを やめたと記憶しています」 844 00:58:33,328 --> 00:58:36,065 えっ? すごい 845 00:58:36,065 --> 00:58:39,765 「見破ってください どんな秘技なのか」 846 00:58:44,656 --> 00:58:46,658 及川さ~ん 847 00:58:46,658 --> 00:58:49,278 「はい こんにちは」 848 00:58:49,278 --> 00:58:52,915 ちょっと1回ジャンケンして もらってもよろしいですか 849 00:58:52,915 --> 00:58:56,869 「はい 最初はグー」 最初はグー 850 00:58:56,869 --> 00:58:59,171 「ジャンケンポン」 ジャンケンポン 851 00:58:59,171 --> 00:59:01,857 あっ 「1対1だと」 852 00:59:01,857 --> 00:59:05,928 「やっぱり どうしても相手見ます」 853 00:59:05,928 --> 00:59:10,215 「見る時に なんとか勝ちたいと 思うんですね」 854 00:59:10,215 --> 00:59:13,218 「そうすると…」 これ10歳の時に 855 00:59:13,218 --> 00:59:15,754 思いついたんですか (依頼者)「そうですね」 856 00:59:15,754 --> 00:59:17,773 じゃあ 早速そのやり方で 857 00:59:17,773 --> 00:59:19,858 試してきます 「はい」 858 00:59:19,858 --> 00:59:22,845 こんにちは すいません 859 00:59:22,845 --> 00:59:26,799 ジャンケンの必勝法あるんですけど ジャンケンしてくれませんか 860 00:59:26,799 --> 00:59:28,767 はい 是非 861 00:59:28,767 --> 00:59:32,488 せ~の 最初はグー ジャンケンホイ 862 00:59:32,488 --> 00:59:37,092 あぁ~ 勝った! 863 00:59:37,092 --> 00:59:40,329 お友達にもいいですか? いきますよ 864 00:59:40,329 --> 00:59:44,616 せ~の 最初はグー ジャンケンホイ 865 00:59:44,616 --> 00:59:47,452 おぉ~! 866 00:59:47,452 --> 00:59:51,056 やった~ イェ~イ! 867 00:59:51,056 --> 00:59:53,926 すごい 使える 868 00:59:53,926 --> 00:59:55,926 ありがとうございました 869 01:00:00,482 --> 01:00:03,101 すいません! あっ! 870 01:00:03,101 --> 01:00:09,491 アハハハ… 失礼しました あの ジャンケン必勝法あるんですけど 871 01:00:09,491 --> 01:00:12,194 ジャンケンしてくれませんか? はい 872 01:00:12,194 --> 01:00:14,379 ジャンケン絶対勝てます 873 01:00:14,379 --> 01:00:16,748 その方法があります 874 01:00:16,748 --> 01:00:20,018 ゆっくりめでいきますね せ~の 875 01:00:20,018 --> 01:00:23,188 最初はグー ジャンケンポン 876 01:00:23,188 --> 01:00:27,626 やった~! 877 01:00:27,626 --> 01:00:31,663 ありがとう ありがとうございます 878 01:00:31,663 --> 01:00:35,417 ホウェア アー ユー フロム? (外国語) 879 01:00:35,417 --> 01:00:37,569 ベルギーの方ですね 880 01:00:37,569 --> 01:00:40,289 ドゥー ユー ノー ロック 881 01:00:40,289 --> 01:00:42,524 シザー ペーパー? Yes 882 01:00:42,524 --> 01:00:45,824 アイ キャン ウィン… 883 01:00:48,597 --> 01:00:50,649 OK 「最初はグー」 884 01:00:50,649 --> 01:00:53,652 「ジャンケンポン」 OK 885 01:00:53,652 --> 01:00:57,456 最初はグー ジャンケンポン 886 01:00:57,456 --> 01:00:59,841 イェ~イ! 887 01:00:59,841 --> 01:01:01,877 サンキュー Thank you 888 01:01:01,877 --> 01:01:05,530 いくよ せ~の 最初はグー 889 01:01:05,530 --> 01:01:07,683 ジャンケンポン 890 01:01:07,683 --> 01:01:12,287 はっ! やった~ 勝っちゃった 891 01:01:12,287 --> 01:01:15,090 最初はグー ジャンケンポン 892 01:01:15,090 --> 01:01:17,142 イェ~イ! 893 01:01:17,142 --> 01:01:20,045 最初はグー ジャンケンポン 894 01:01:20,045 --> 01:01:23,345 イェ~イ! 895 01:01:25,100 --> 01:01:28,103 じゃあ いくよ せ~の 896 01:01:28,103 --> 01:01:32,057 最初はグー ジャンケンポン 897 01:01:32,057 --> 01:01:34,157 イェ~イ! 898 01:01:36,745 --> 01:01:38,780 イェイ! 899 01:01:38,780 --> 01:01:41,833 ジャンケンの必勝法 あるんですけど 900 01:01:41,833 --> 01:01:45,304 この中でジャンケン 一番強い方 誰ですか? 901 01:01:45,304 --> 01:01:47,339 はい 私 902 01:01:47,339 --> 01:01:51,143 私 ほんまに勝つ方法あるんですよ 903 01:01:51,143 --> 01:01:53,795 絶対勝てるんです 分かりました 904 01:01:53,795 --> 01:01:56,281 ゆっくりめでもいいですか? 最初はグーで 905 01:01:56,281 --> 01:02:00,852 いきますよ せ~の 最初はグー ジャンケンポン 906 01:02:00,852 --> 01:02:02,852 勝った! 907 01:02:07,993 --> 01:02:10,262 ついに負けた 908 01:02:10,262 --> 01:02:13,799 なんでチョキ出したんですか? 勝ちやすいっていうのを知ってた 909 01:02:13,799 --> 01:02:17,269 最初から じゃあ出すもん決めてる はい 910 01:02:17,269 --> 01:02:19,588 最初から出すの決めてる人には 911 01:02:19,588 --> 01:02:23,608 勝てないかもしれないですね これ 912 01:02:23,608 --> 01:02:27,245 参りました ありがとうございました 913 01:02:27,245 --> 01:02:29,531 「私はおでんが大好きです」 914 01:02:29,531 --> 01:02:33,218 「でも熱々の糸コンニャクに 辛子を付けると 915 01:02:33,218 --> 01:02:35,854 必ず むせ返ってしまい 916 01:02:35,854 --> 01:02:39,424 全部吐き出してしまいます」 917 01:02:39,424 --> 01:02:41,610 「ほかの具は平気なのに 918 01:02:41,610 --> 01:02:46,081 糸コンニャクにはかないません 試してみてください」 919 01:02:46,081 --> 01:02:48,533 顧問は何か 920 01:02:48,533 --> 01:02:52,270 食べたら必ず噴き出すものは ありますか? 921 01:02:52,270 --> 01:02:54,723 怖いな~ 922 01:02:54,723 --> 01:02:56,758 噴き出すものですか 必ず… 923 01:02:56,758 --> 01:03:00,362 必ず? うん でも すごい酸っぱいお酢とかを 924 01:03:00,362 --> 01:03:02,714 一気に吸い込んじゃった時とかは むせちゃったりしますね 925 01:03:02,714 --> 01:03:06,918 誰でもでしょ それ (会場内 笑い) 926 01:03:06,918 --> 01:03:10,572 答えてくれたんや! せっかく答えたのにおかしいぞ 927 01:03:10,572 --> 01:03:12,772 (田村)よう言えたほうやで あれ (会場内 笑い) 928 01:03:16,011 --> 01:03:21,199 「おでんの糸コンニャクに 辛子を付けたらむせる」って 929 01:03:21,199 --> 01:03:23,602 いうことなんですけど 930 01:03:23,602 --> 01:03:27,522 おでんに辛子って付き物ですよね 931 01:03:27,522 --> 01:03:32,377 1回1回むせてたら 大変だと思うんですけど 932 01:03:32,377 --> 01:03:35,230 かつてはポン酢で むせるっていうのは 933 01:03:35,230 --> 01:03:37,330 あったと聞きますけど 934 01:03:40,752 --> 01:03:42,752 いただきます 935 01:03:45,924 --> 01:03:50,612 (会場内 笑い) (せきこみ) 936 01:03:50,612 --> 01:03:56,518 (せきこみ) 937 01:03:56,518 --> 01:03:59,504 辛くて ワッていうよりは 938 01:03:59,504 --> 01:04:04,993 食べてる時にこう… 呼吸したら 939 01:04:04,993 --> 01:04:08,847 もう気ぃ付いたら外に出てます 940 01:04:08,847 --> 01:04:12,033 すいません 新しいのください 941 01:04:12,033 --> 01:04:15,337 ちょっと気合い入れてきます 942 01:04:15,337 --> 01:04:17,989 これなら大丈夫です (会場内 笑い) 943 01:04:17,989 --> 01:04:20,959 気合い入りました 944 01:04:20,959 --> 01:04:23,559 気持ちが変わりましたね 945 01:04:30,135 --> 01:04:35,135 (会場内 笑い) 946 01:04:38,560 --> 01:04:42,247 うん! 気合い入れたら食べれます 947 01:04:42,247 --> 01:04:44,733 (会場内 拍手) 948 01:04:44,733 --> 01:04:46,751 (せいや)あ~ おもしろい 949 01:04:46,751 --> 01:04:49,905 ジャンケンの必勝法 皆さま… 950 01:04:49,905 --> 01:04:53,024 すごい ほんとに何連勝もずっと 951 01:04:53,024 --> 01:04:55,844 だからそうですって! 952 01:04:55,844 --> 01:05:01,817 俺 そんな詰めました? そんな? 953 01:05:01,817 --> 01:05:07,155 水着を着ると コンニャクが食べれたりですとか 954 01:05:07,155 --> 01:05:09,774 フタが開くっていう不思議な力を 955 01:05:09,774 --> 01:05:14,329 持っている水着なんだって いうのを今回知りました 956 01:05:14,329 --> 01:05:16,665 水着の力なんや (ゆりやんレトリィバァ)水着の力で 957 01:05:16,665 --> 01:05:20,285 また水着いる時言ってください ないわ 958 01:05:20,285 --> 01:05:22,687 二葉さんとか着ぃひんから あんなん 959 01:05:22,687 --> 01:05:25,824 着てくださいよ 私? いい いい 960 01:05:25,824 --> 01:05:28,210 (会場内 笑い) 961 01:05:28,210 --> 01:05:31,813 二葉さんがあれ着てたら もう休まなあかん… 962 01:05:31,813 --> 01:05:34,683 「無理しすぎちゃいます?」って いう 963 01:05:34,683 --> 01:05:39,104 続いては石田靖探偵です お願いします 964 01:05:39,104 --> 01:05:43,291 第2位でございますが 3回目の確か 登場なんですけども 965 01:05:43,291 --> 01:05:48,413 あれのニオイが大好きな ニオイを嗅ぎたいという 966 01:05:48,413 --> 01:05:52,083 あの依頼者さんが大暴れします 967 01:05:52,083 --> 01:05:54,536 今回の獲物になったのは 968 01:05:54,536 --> 01:05:57,136 野球選手の キャッチャーでございました 969 01:06:08,333 --> 01:06:11,253 <彼は男の汗臭いニオイが大好物> 970 01:06:11,253 --> 01:06:14,623 <過去の依頼で柔道着など 色んなニオイをこっそり嗅いできた> 971 01:06:14,623 --> 01:06:17,125 <新たなるターゲットとは?> 972 01:06:17,125 --> 01:06:18,843 今お仕事は? 973 01:06:18,843 --> 01:06:21,213 事務やっております 事務か 974 01:06:21,213 --> 01:06:25,016 6年ぶりの外食や はい 975 01:06:25,016 --> 01:06:27,416 どんなメニュー 976 01:06:31,356 --> 01:06:34,809 アハハハ… 977 01:06:34,809 --> 01:06:36,444 なるほど 978 01:06:36,444 --> 01:06:40,081 (依頼者) 182cmなんですけど 大っきいやん 979 01:06:40,081 --> 01:06:43,535 (依頼者) 体重が110kgで汗… 980 01:06:43,535 --> 01:06:47,022 汗かいて 汗かいて 汗っかきな 981 01:06:47,022 --> 01:06:49,090 ハハハハ… 982 01:06:49,090 --> 01:06:51,443 着けさしてもらう 何を? 983 01:06:51,443 --> 01:06:54,195 キャッチャー防具 984 01:06:54,195 --> 01:06:56,514 ごちそうは分かった 985 01:06:56,514 --> 01:07:00,435 <本当のことを言えば どん引きされる可能性があるため 986 01:07:00,435 --> 01:07:06,308 いったん偽の依頼で 南選手の所属チームに接触> 987 01:07:06,308 --> 01:07:08,710 ピッチング練習するんで こちらでちょっと 988 01:07:08,710 --> 01:07:13,114 大っきいわ 太ももパンパンや 989 01:07:13,114 --> 01:07:15,467 おぉ~! 990 01:07:15,467 --> 01:07:17,352 よいしょ~! 991 01:07:17,352 --> 01:07:19,921 (監督) もしあれやったら後ろから いいですか 992 01:07:19,921 --> 01:07:22,624 めっちゃうれしそうやん 一瞬… 993 01:07:22,624 --> 01:07:27,529 やっぱり 練習… 994 01:07:27,529 --> 01:07:29,714 めちゃめちゃ喜んでるやん 995 01:07:29,714 --> 01:07:32,968 「ナイスボール」言うたら スーッてやんねん OK? 996 01:07:32,968 --> 01:07:34,669 ナイスボール スー スー 997 01:07:34,669 --> 01:07:36,988 ナイスボール スー 998 01:07:36,988 --> 01:07:38,773 OK OK 今ので 999 01:07:38,773 --> 01:07:40,809 こっちに手をやってください 1000 01:07:40,809 --> 01:07:42,477 やらかいっすね やわらかいっすか 1001 01:07:42,477 --> 01:07:44,429 めっちゃやらかいです (監督)うちの選手よりやらかい 1002 01:07:44,429 --> 01:07:46,629 (南)キャッチャー 柔軟性大事なんで 1003 01:07:47,749 --> 01:07:53,038 (南)十分ですね (会場内 笑い) 1004 01:07:53,038 --> 01:07:54,973 おぉ~ (南)いいです 1005 01:07:54,973 --> 01:07:57,373 おぉ~ えぇっ!? 1006 01:08:01,730 --> 01:08:04,215 (南)防具着けますか 分かりました 1007 01:08:04,215 --> 01:08:06,101 外側に つけ口が来るように… 1008 01:08:06,101 --> 01:08:08,036 着けてもらうの 伊藤くん 1009 01:08:08,036 --> 01:08:11,039 自分で 自分で着けんの? どうすんの? 1010 01:08:11,039 --> 01:08:13,239 えーっと あぁ… 1011 01:08:14,509 --> 01:08:16,661 (南)僕!? ハハハハ… 1012 01:08:16,661 --> 01:08:20,065 すいませんね 南選手が好きなんですよ 1013 01:08:20,065 --> 01:08:21,665 失礼しました 1014 01:08:23,068 --> 01:08:24,768 すいませんね 1015 01:08:29,341 --> 01:08:32,241 ハハハハ… 強引に 1016 01:08:33,745 --> 01:08:36,245 よし 足上げて 1017 01:08:37,716 --> 01:08:39,716 結構きつい? ナイスボール 1018 01:08:41,369 --> 01:08:44,105 ナイスボール 1019 01:08:44,105 --> 01:08:46,658 <キャッチャーのニオイを 自然に嗅げるのは 1020 01:08:46,658 --> 01:08:48,777 ホームベースでのクロスプレー> 1021 01:08:48,777 --> 01:08:52,831 <相手チームにも協力してもらい 千載一遇のチャンスを待つ!> 1022 01:08:52,831 --> 01:08:54,999 伊藤くん 1023 01:08:54,999 --> 01:08:57,836 寝返った伊藤です お願い… 1024 01:08:57,836 --> 01:09:01,439 おぉ~ ドカベンや よっしゃ いこう 1025 01:09:01,439 --> 01:09:04,175 おぉ~ ハハハ 1026 01:09:04,175 --> 01:09:06,475 おい 1027 01:09:07,896 --> 01:09:10,949 もう打ち方 落合やん 1028 01:09:10,949 --> 01:09:12,901 おぉ~ 1029 01:09:12,901 --> 01:09:16,004 OK OK OK OK 1030 01:09:16,004 --> 01:09:18,004 あぁ… 1031 01:09:20,358 --> 01:09:23,678 (南)ありがとうございました ありがとうございました 1032 01:09:23,678 --> 01:09:27,215 よーし よっしゃ よっしゃ 来た 来た 来た 1033 01:09:27,215 --> 01:09:30,485 伊藤くん 伊藤くん 伊藤くん 1034 01:09:30,485 --> 01:09:34,222 3つ 3つ 3つ 3つ 3つ 3つ 3つ 3つ 1035 01:09:34,222 --> 01:09:37,459 アハハハ えぇっ!? 1036 01:09:37,459 --> 01:09:40,395 監督 代走お願いします 1037 01:09:40,395 --> 01:09:44,599 よっしゃ 行け! 1ヒットで帰れるぞ 1038 01:09:44,599 --> 01:09:48,937 何あっても走る OK? 1039 01:09:48,937 --> 01:09:52,590 何やっても走る 1040 01:09:52,590 --> 01:09:56,628 よーっしゃ 走る! 伊藤くん 早う 早う! 1041 01:09:56,628 --> 01:09:58,430 回って 回って… 1042 01:09:58,430 --> 01:10:00,665 早う 早う! 1043 01:10:00,665 --> 01:10:02,917 いいか ごちそうやぞ ごちそうやぞ 1044 01:10:02,917 --> 01:10:06,321 ぶつかれ ぶつかれ ぶつかれ 1045 01:10:06,321 --> 01:10:08,421 早う! 1046 01:10:10,308 --> 01:10:12,911 早う 早う 1047 01:10:12,911 --> 01:10:16,111 何してんの!? 何してんの? 1048 01:10:17,515 --> 01:10:22,537 (会場内 笑い) 何してんの!? 1049 01:10:22,537 --> 01:10:24,706 伊藤くんのご依頼は 1050 01:10:24,706 --> 01:10:28,810 「大好きな南選手の 1051 01:10:28,810 --> 01:10:32,931 ニオイを思いきり嗅ぎたい」でした 1052 01:10:32,931 --> 01:10:35,867 近いなと思ってた 距離が近いは感じてましたか 1053 01:10:35,867 --> 01:10:38,167 いいですか? かまいません 1054 01:10:40,071 --> 01:10:43,071 ありがとうございます (南)ハハハハ… 1055 01:10:45,827 --> 01:10:49,430 交換です ユニフォーム交換 ありがとうございます 1056 01:10:49,430 --> 01:10:51,199 ハハハハ いい? 1057 01:10:51,199 --> 01:10:53,299 最後ハグしてもらってください 1058 01:10:56,120 --> 01:10:58,789 (会場内 拍手) 1059 01:10:58,789 --> 01:11:00,875 (石田)かわいいでしょ (せいや)かわいいっすね 1060 01:11:00,875 --> 01:11:02,877 もともと小さい頃 野球はしたかったんですけど 1061 01:11:02,877 --> 01:11:05,546 なかなか自分に自信がないから できなかって 1062 01:11:05,546 --> 01:11:08,499 その中で 皆さんにばれんよう 迷惑かけへんように 1063 01:11:08,499 --> 01:11:10,618 におい嗅ぎたかったんで 1064 01:11:10,618 --> 01:11:12,636 なんか かわいかったですね 1065 01:11:12,636 --> 01:11:14,772 におい嗅ぐチャンスが いっぱいあったのに 1066 01:11:14,772 --> 01:11:16,457 ちょっとなかなか 嗅げてなかったので 1067 01:11:16,457 --> 01:11:19,493 頑張れ 頑張れって 気付いたら 応援してる自分がいました 1068 01:11:19,493 --> 01:11:22,947 今だよ 今チャンスっていう いけ いけ いけって 1069 01:11:22,947 --> 01:11:25,065 どうします? 伊藤くんが 嗅がせてくれって言ったら 1070 01:11:25,065 --> 01:11:27,468 私はちょっとすいません (会場内 笑い) 1071 01:11:27,468 --> 01:11:29,486 だいぶ ちょっと 意味変わってきますからね 1072 01:11:29,486 --> 01:11:33,507 男の汗のにおいが好きやから 1073 01:11:33,507 --> 01:11:38,307 さぁ それでは参りましょう 石田探偵の第1位は… 1074 01:11:44,535 --> 01:11:49,340 はい こちらは ほんと この家族の絆とか 1075 01:11:49,340 --> 01:11:53,340 皆さんの協力っていうのが グッときました 是非 ご覧ください 1076 01:14:59,380 --> 01:15:02,583 「去る8月29日に急性心不全で 1077 01:15:02,583 --> 01:15:05,252 50歳だった妻が亡くなりました」 1078 01:15:05,252 --> 01:15:07,404 「そこで依頼なのですが 1079 01:15:07,404 --> 01:15:12,493 妻の遺影に使った写真の場所を もう一度訪れたいのです」 1080 01:15:12,493 --> 01:15:17,214 「実は妻の遺影に 30年前の写真を使用しました」 1081 01:15:17,214 --> 01:15:19,733 「初めてのデートの時に 撮ったもので 1082 01:15:19,733 --> 01:15:23,270 自分が 一番好きな写真だったからです」 1083 01:15:23,270 --> 01:15:27,841 「しかし初めてのデートの場所が 思い出せません」 1084 01:15:27,841 --> 01:15:30,394 「もし その写真の場所が 見つかれば 1085 01:15:30,394 --> 01:15:33,614 うちの3人の子どもの誰かを 妻に見立てて 1086 01:15:33,614 --> 01:15:36,033 写真を再現したいのです」 1087 01:15:36,033 --> 01:15:40,333 結構 この1年の中での 相当上位に来る 1088 01:15:46,844 --> 01:15:49,396 お母さん お亡くなりになってますけど 1089 01:15:49,396 --> 01:15:53,217 子どもたち3人 すごい素直に いい子に育ってて 1090 01:15:53,217 --> 01:15:56,917 なんか めちゃくちゃよかったですね 1091 01:16:05,345 --> 01:16:08,715 よろしくお願いします お願いします どうもです 1092 01:16:08,715 --> 01:16:11,452 こちらが再現したい遺影 1093 01:16:11,452 --> 01:16:13,303 (依頼者)妻・京子なんですけど 1094 01:16:13,303 --> 01:16:16,503 (鈴) 1095 01:16:19,510 --> 01:16:22,510 奥さんに会いたい? もちろん もちろんです 1096 01:16:26,433 --> 01:16:28,285 遺影が… (依頼者)20歳 1097 01:16:28,285 --> 01:16:31,805 30年前でしょ? これが一番ええかな思てね 1098 01:16:31,805 --> 01:16:35,292 一応 原本が 30年ぐらい前にはやった 1099 01:16:35,292 --> 01:16:37,211 パノラマ写真 1100 01:16:37,211 --> 01:16:40,747 うわ~ お花畑ですやん (依頼者)そうなんすよ 1101 01:16:40,747 --> 01:16:43,150 花壇 花壇なんすよ それがね 1102 01:16:43,150 --> 01:16:47,237 初デートでしょ? どこかは覚えてるんですか? 1103 01:16:47,237 --> 01:16:49,840 (依頼者)そこなんすよ そこなんすよ 1104 01:16:49,840 --> 01:16:51,825 西の方に行ったんすよね 広い 1105 01:16:51,825 --> 01:16:54,011 車で行ったと思われる場所 思い出してください 1106 01:16:54,011 --> 01:16:56,411 思たんが… 1107 01:17:00,751 --> 01:17:03,253 姫セン 姫センか~ 1108 01:17:03,253 --> 01:17:05,222 依頼くれたってことは 1109 01:17:05,222 --> 01:17:07,441 次のステップにいかないとって いう気持ちがあるんですか? 1110 01:17:07,441 --> 01:17:10,741 もうめっちゃあります 整理もつけてないし 1111 01:17:12,062 --> 01:17:16,362 元気でいる姿を 見てくれたら安心するかなって 1112 01:17:18,869 --> 01:17:20,537 それですわ 1113 01:17:20,537 --> 01:17:22,706 ただ引っ掛かったんです ちょっと はい 1114 01:17:22,706 --> 01:17:27,895 「うちの3人の子どもの誰かを 妻に見立てて」 1115 01:17:27,895 --> 01:17:30,631 そう そう そう… 「写真再現したい」 1116 01:17:30,631 --> 01:17:34,918 みんな家族一緒に これからも やっていこうぜっていう 1117 01:17:34,918 --> 01:17:36,918 スタートラインにつくための… 1118 01:17:38,338 --> 01:17:40,390 アレ… (会場内 笑い) 1119 01:17:40,390 --> 01:17:44,378 同じようなシチュエーションで撮ったら このころにまた戻れて 1120 01:17:44,378 --> 01:17:47,047 リスタートできるかなとも 思ったりもするしね 1121 01:17:47,047 --> 01:17:49,766 場所を探すっていうことは 伝えてるけど 1122 01:17:49,766 --> 01:17:51,635 そうしときましょう 1123 01:17:51,635 --> 01:17:54,388 こんなんばれたら 「えっ? なんで私なん?」って 1124 01:17:54,388 --> 01:17:56,890 いう人がいてるかもしれん かもしれん 1125 01:17:56,890 --> 01:18:00,510 お父さん 泣き虫やね あっ 泣き虫ですか 1126 01:18:00,510 --> 01:18:03,463 そのイメージはないの? あんまり泣いてるイメージ… 1127 01:18:03,463 --> 01:18:07,084 じゃあ 皆さんの前では やっぱりお父さん然としてる… 1128 01:18:07,084 --> 01:18:09,403 そうですね してるんやろうなとは 1129 01:18:09,403 --> 01:18:11,922 お母さんが 亡くなったことっていうのは 1130 01:18:11,922 --> 01:18:14,124 皆さん 受け入れれてますか? 1131 01:18:14,124 --> 01:18:17,124 受け入れてはいます うん 1132 01:18:23,417 --> 01:18:29,957 最後にしゃべった記憶というか 内容がけんかなんですよ 1133 01:18:29,957 --> 01:18:32,743 けんかで終わってるんですよ えぇ~ 1134 01:18:32,743 --> 01:18:37,881 素直になれなかったっていう とこの謝りたい気持ちは 1135 01:18:37,881 --> 01:18:39,533 ありますね 1136 01:18:39,533 --> 01:18:42,486 やっぱり 迷惑しかかけてこなかったんで 1137 01:18:42,486 --> 01:18:47,186 迷惑かけてごめんね ひと言かけるなら 1138 01:18:50,944 --> 01:18:54,164 さぁ お父さんに 戻ってきて頂きました 1139 01:18:54,164 --> 01:18:56,566 ずっと思ってたんですけど 何? 1140 01:18:56,566 --> 01:19:00,370 あの… 寝不足の麒麟の田村に似てます 1141 01:19:00,370 --> 01:19:03,006 寝不足? (会場内 笑い) 1142 01:19:03,006 --> 01:19:06,677 よう言われますよ 言われますか 1143 01:19:06,677 --> 01:19:09,579 僕 ずっと裕としゃべってるみたい 1144 01:19:09,579 --> 01:19:13,033 お母さんに一番似てんのは 誰やと思います? 1145 01:19:13,033 --> 01:19:14,718 誰やろ 1146 01:19:14,718 --> 01:19:17,888 お母さんに男の子似るって いいますからね 1147 01:19:17,888 --> 01:19:20,888 どうなん? 佑成くん お母さんに似てるって言われて 1148 01:19:22,359 --> 01:19:25,429 そう なんか 目がくりっとしてるから 1149 01:19:25,429 --> 01:19:29,683 場所 探しましょう 近いほうからいきます 1150 01:19:29,683 --> 01:19:34,104 さぁ 六甲山牧場にやって来ました 喜多さんファミリーと 1151 01:19:34,104 --> 01:19:35,989 行きましょう ほんなら 行きましょう 1152 01:19:35,989 --> 01:19:39,993 出た 雰囲気もなんか もう定休日かなって 1153 01:19:39,993 --> 01:19:41,928 人少ないな思てましたんや 1154 01:19:41,928 --> 01:19:44,748 誰かスタッフの方 おられるかもしれん 行きましょう 1155 01:19:44,748 --> 01:19:48,251 探偵!ナイトスクープという番組の 探偵の石田と申しますが 1156 01:19:48,251 --> 01:19:52,689 遺影に使った写真の場所が ちょっと分からないんで なかなか 1157 01:19:52,689 --> 01:19:54,474 ここじゃないかなと 1158 01:19:54,474 --> 01:19:57,194 (依頼者) 30年ぐらい前の写真なので 1159 01:19:57,194 --> 01:20:01,181 時季的にいうたらね 時季はいつか覚えてます? 1160 01:20:01,181 --> 01:20:03,233 (依頼者の長女)それ長袖やった 1161 01:20:03,233 --> 01:20:06,269 (スタッフ)観覧車とかもあるので 1162 01:20:06,269 --> 01:20:09,005 えっ? 観覧車? (スタッフ)これ何でしょうね 1163 01:20:09,005 --> 01:20:13,877 あっ 観覧車というか乗り物? これ 六甲ありますよね? 1164 01:20:13,877 --> 01:20:17,177 (スタッフ)大規模な乗り物は たぶんないと思うんですよ 1165 01:20:18,849 --> 01:20:20,751 (依頼者) 姫路セントラルパークですかね 1166 01:20:20,751 --> 01:20:24,755 姫路セントラルパークへ やって参りました 行こう 1167 01:20:24,755 --> 01:20:27,474 すいません 朝日放送の ナイトスクープという番組の 1168 01:20:27,474 --> 01:20:29,743 石田と申します 探偵の (広報)すいません どうも 1169 01:20:29,743 --> 01:20:31,311 ちょっとよろしいですか? (広報)はい 1170 01:20:31,311 --> 01:20:32,963 (依頼者)これ… (広報)お写真ある 1171 01:20:32,963 --> 01:20:36,950 30年前の… 遺影自体は ここだけなんですけど 1172 01:20:36,950 --> 01:20:40,750 姫路セントラルパークですか? (広報)いや~ 1173 01:20:43,457 --> 01:20:45,757 もう~ 1174 01:20:47,077 --> 01:20:49,780 (広報)結構古いんで うち職員もね 1175 01:20:49,780 --> 01:20:52,432 この当時の人間って ほとんどいないんですよ 1176 01:20:52,432 --> 01:20:56,269 なんで ちょっと分かる者に 確認してみましょうか 1177 01:20:56,269 --> 01:20:57,954 いいですか? 1178 01:20:57,954 --> 01:21:00,824 (広報)お待たせしました 一応 ちょっとあの 1179 01:21:00,824 --> 01:21:03,393 OBの人間に連絡つきまして 1180 01:21:03,393 --> 01:21:07,614 この観覧車の色とかが 何回か色塗り替えてるんですけど 1181 01:21:07,614 --> 01:21:11,885 最初の頃がですね 支柱が青いんですよ 1182 01:21:11,885 --> 01:21:15,355 支柱が青くて 青や はい はい はい 1183 01:21:15,355 --> 01:21:19,276 (広報) 可能性は高いんじゃないかな 言ってましたね 1184 01:21:19,276 --> 01:21:22,696 観覧車… 観覧車あそこやもん 1185 01:21:22,696 --> 01:21:25,682 (依頼者)こういう なんか 丘の上やったなっていう 1186 01:21:25,682 --> 01:21:27,350 感じはしました 1187 01:21:27,350 --> 01:21:30,036 観覧車 乗りましたか 乗りましたね 1188 01:21:30,036 --> 01:21:33,106 絶対乗るでしょ 来たら 1189 01:21:33,106 --> 01:21:35,542 あっ (広報)この道じゃないかなと… 1190 01:21:35,542 --> 01:21:37,394 これ これ これ… ほら 1191 01:21:37,394 --> 01:21:40,313 この道がここですね 1192 01:21:40,313 --> 01:21:42,632 (広報)ここですね この道っぽいですね 1193 01:21:42,632 --> 01:21:45,101 ここのこの支柱の位置なんかが たぶん 変わらない… 1194 01:21:45,101 --> 01:21:48,638 おぉ~ (依頼者)あのこの太いやつが… 1195 01:21:48,638 --> 01:21:50,340 この斜めのほう 1196 01:21:50,340 --> 01:21:52,225 花壇自体がこの辺りに あったっていうことですか 1197 01:21:52,225 --> 01:21:54,010 (広報) ここにあったんじゃないかなと 思うんですけどね 1198 01:21:54,010 --> 01:21:57,714 (依頼者)でもね そうとしか考えられへんですね 1199 01:21:57,714 --> 01:22:01,101 この突き当たりがあれで 突き当たりがあそこで 1200 01:22:01,101 --> 01:22:06,990 ここから始まったんよ この家族の物語が 1201 01:22:06,990 --> 01:22:10,160 もう1つ依頼が入ってまして 1202 01:22:10,160 --> 01:22:16,032 (依頼者)自分ら3人の中で 誰が一番お母さんに似てる? 1203 01:22:16,032 --> 01:22:19,569 それだけ? 誰が一番似てるかってこと? 1204 01:22:19,569 --> 01:22:22,739 佑成ちゃう? それは佑成やろ 1205 01:22:22,739 --> 01:22:26,026 (依頼者)だから一番似てる人に お母さんになりきって 1206 01:22:26,026 --> 01:22:29,679 もう1回写真を撮りたいと そういうわけね 1207 01:22:29,679 --> 01:22:33,033 プロのメークさんも すいません どうぞ 1208 01:22:33,033 --> 01:22:36,069 (依頼者)さっきから俺 なんか遠いとこにいてはるなと 1209 01:22:36,069 --> 01:22:38,822 すいません わざわざ ありがとうございます 1210 01:22:38,822 --> 01:22:41,575 お母さんを背負ってくれへんか? 1211 01:22:41,575 --> 01:22:43,426 じゃあ うん 1212 01:22:43,426 --> 01:22:48,726 やってくれるか よっしゃ! ありがとうございます 1213 01:22:55,105 --> 01:22:58,191 佑成 今の正直な気持ち どんな気持ち? 1214 01:22:58,191 --> 01:23:03,363 う~ん なんとなく恥ずかしい 1215 01:23:03,363 --> 01:23:14,063 ♬~ 1216 01:23:15,442 --> 01:23:18,242 佑成くんのメークが 終わったようです 1217 01:23:26,586 --> 01:23:28,255 まっすぐ向こう向いててください 1218 01:23:28,255 --> 01:23:31,255 佑成くん どうぞ 1219 01:23:35,812 --> 01:23:37,948 佑成… 1220 01:23:37,948 --> 01:23:41,217 (会場内 笑い) 1221 01:23:41,217 --> 01:23:43,717 どう? 自分でやってみて 1222 01:23:45,038 --> 01:23:49,009 こちらをお向きください どうぞ 1223 01:23:49,009 --> 01:23:52,896 ハハハハハ… ハハハハハハ… 1224 01:23:52,896 --> 01:23:55,231 やばっ (長女)かわいい 1225 01:23:55,231 --> 01:23:59,286 なんか髪形もちゃんと それっぽいやつになっちゃって 1226 01:23:59,286 --> 01:24:03,373 一緒や 一緒や 1227 01:24:03,373 --> 01:24:06,473 何? 「何?」じゃないわ 1228 01:24:10,313 --> 01:24:13,213 (会場内 笑い) 1229 01:24:14,484 --> 01:24:18,788 シャッター押す前に 京子さんへのメッセージを 1230 01:24:18,788 --> 01:24:21,308 もうちょっと待ってて 1231 01:24:21,308 --> 01:24:26,012 もうちょっと 待ってほしいねんけども 1232 01:24:26,012 --> 01:24:29,812 まぁ あと10年ぐらいしたら… 1233 01:24:37,457 --> 01:24:41,194 あ… 1234 01:24:41,194 --> 01:24:44,531 あと10年ぐらいしたら また俺もそっち行くから 1235 01:24:44,531 --> 01:24:47,917 それまで待ってて 1236 01:24:47,917 --> 01:24:52,722 じゃあ 写真撮るわ 1237 01:24:52,722 --> 01:24:54,374 (シャッター音) 1238 01:24:54,374 --> 01:24:59,729 あぁ~ 鼻とか似てるわ (長女)似てる 似てる 1239 01:24:59,729 --> 01:25:05,485 なかなか お互い素直になれなかったけど 1240 01:25:05,485 --> 01:25:11,041 これからは より強く生きようと思います 1241 01:25:11,041 --> 01:25:14,911 ありがとうございました (シャッター音) 1242 01:25:14,911 --> 01:25:22,469 なんか 今までいいとこを 全然見せれる機会もなくて 1243 01:25:22,469 --> 01:25:26,706 すごい こういう形に なってからしか言えへんくて 1244 01:25:26,706 --> 01:25:30,477 すごいさみしいけど これからも頑張るんで 1245 01:25:30,477 --> 01:25:32,462 見守ってください 1246 01:25:32,462 --> 01:25:35,749 じゃあ 撮ります (シャッター音) 1247 01:25:35,749 --> 01:25:38,451 お母さんにメッセージ 伝えてください 1248 01:25:38,451 --> 01:25:42,655 いつまでも愛してます じゃあ 天国でまた 1249 01:25:42,655 --> 01:25:44,324 いい? はい 1250 01:25:44,324 --> 01:25:48,111 みんなで笑顔で はい 1251 01:25:48,111 --> 01:25:51,281 はい チーズ (シャッター音) 1252 01:25:51,281 --> 01:25:53,583 OK! (依頼者)はい 1253 01:25:53,583 --> 01:25:55,483 いかがですか? 1254 01:25:56,753 --> 01:25:59,153 ありがとう! 1255 01:26:00,807 --> 01:26:08,681 (会場内 拍手) 1256 01:26:08,681 --> 01:26:11,684 あら… 裕探偵 1257 01:26:11,684 --> 01:26:16,156 もう 僕がこれで泣いてたら 全くお父さんと一緒ですよね 1258 01:26:16,156 --> 01:26:18,156 (せいや)顔がね 1259 01:26:20,376 --> 01:26:23,580 たぶん せいやはお子さん できたばっかりやから またね 1260 01:26:23,580 --> 01:26:28,084 ちょっと… よすぎますね 息子さんが よすぎて 1261 01:26:28,084 --> 01:26:30,453 そうなんですよ たぶんそれは お母さんとかお父さんが 1262 01:26:30,453 --> 01:26:33,006 育ててきた証しやと思うし 1263 01:26:33,006 --> 01:26:36,843 またやっぱ お父さんのために みんながスタート切り直すためにやる 1264 01:26:36,843 --> 01:26:39,596 普通やったら 「そんなん嫌やわ」に なるじゃないですか 1265 01:26:39,596 --> 01:26:41,648 みんな家族が お母さん 好きやったっていうとこに 1266 01:26:41,648 --> 01:26:44,134 向き合って やってくれて 1267 01:26:44,134 --> 01:26:46,286 ちょうど1年ぐらい前なんで 1268 01:26:46,286 --> 01:26:49,989 あのあとリスタートを切ってると 思ってるんですが 1269 01:26:49,989 --> 01:26:53,426 お父さんはあのあと これを録画したものを 1270 01:26:53,426 --> 01:26:56,896 週に1回見て泣いてるそうです (会場内 笑い) 1271 01:26:56,896 --> 01:27:01,151 でも 見て頂いてよかったです (石田)そうっすね 1272 01:27:01,151 --> 01:27:03,503 続いては せいや探偵です 1273 01:27:03,503 --> 01:27:07,123 はい お願いします 1274 01:27:07,123 --> 01:27:10,660 まず 第2位から せいや探偵お願いします 1275 01:27:10,660 --> 01:27:15,365 ケツを蹴り上げたい女という 1276 01:27:15,365 --> 01:27:18,718 これ全く感動ございません (会場内 笑い) 1277 01:27:18,718 --> 01:27:21,488 ハンカチいらない (せいや)ハンカチ ノーハンカチで 1278 01:27:21,488 --> 01:27:25,575 欲望のままに 他人のケツを 蹴りまくるという 1279 01:27:25,575 --> 01:27:27,175 そういうVTRです 1280 01:27:30,747 --> 01:27:34,851 <しゃがみ込んでいる男性を見ると 変な衝動に駆られる> 1281 01:27:34,851 --> 01:27:36,836 <マッチョな人ほど わくわくする> 1282 01:27:36,836 --> 01:27:39,236 <そんな依頼者の願いは…> 1283 01:27:40,773 --> 01:27:42,759 ケツ? 1284 01:27:42,759 --> 01:27:45,979 「ケツ」って言わんといてください お尻のことを レディーが 1285 01:27:45,979 --> 01:27:50,833 高校ぐらいの時に 100均とかで店員さんが 1286 01:27:50,833 --> 01:27:53,086 しゃがんで 物を探してくれるじゃないですか 1287 01:27:53,086 --> 01:27:56,486 その時に こう… 衝撃 1288 01:27:57,874 --> 01:27:59,826 おかしいやろ 1289 01:27:59,826 --> 01:28:02,245 最近なんか いい体勢のケツ見ると… 1290 01:28:02,245 --> 01:28:05,064 ケツ! 「ケツ」って言い方やめて 1291 01:28:05,064 --> 01:28:07,100 後光が差すように なってしまって 1292 01:28:07,100 --> 01:28:09,319 何言ってんの? 1293 01:28:09,319 --> 01:28:11,819 良いんですか? 1294 01:28:14,824 --> 01:28:16,826 どれぐらい本気で蹴んの? 1295 01:28:16,826 --> 01:28:19,479 お願いします はい じゃあいきます 1296 01:28:19,479 --> 01:28:21,479 めっちゃ怖いわ 1297 01:28:22,882 --> 01:28:29,182 いった! いった いった あかん あかん! 1298 01:28:32,909 --> 01:28:34,909 気持ちいい? 1299 01:28:35,995 --> 01:28:38,932 実は今日 1300 01:28:38,932 --> 01:28:41,884 ちょっと許してくださいって いいますか その… 1301 01:28:41,884 --> 01:28:44,003 蹴ったあとのフォローも 考えてるんすか やっぱり 1302 01:28:44,003 --> 01:28:45,705 それいりますよ やっぱ 1303 01:28:45,705 --> 01:28:48,891 これがお尻蹴ったあとに お礼で 1304 01:28:48,891 --> 01:28:51,394 はい そうです ちょっと開けていいですか? 1305 01:28:51,394 --> 01:28:54,948 うわ 何なん!? これ すごいやん 1306 01:28:54,948 --> 01:28:57,934 (依頼者)得意料理のスペアリブを 1307 01:28:57,934 --> 01:28:59,969 ケツ蹴ったお礼にスペアリブ? (依頼者)はい 1308 01:28:59,969 --> 01:29:02,572 どこの国の文化… 1309 01:29:02,572 --> 01:29:04,872 いただきます 1310 01:29:07,644 --> 01:29:10,163 うん うまっ! 1311 01:29:10,163 --> 01:29:12,163 でも 1312 01:29:14,417 --> 01:29:17,170 今日の一番の依頼っていうのは 何でしょうか? 1313 01:29:17,170 --> 01:29:20,306 たくさんの人を めっちゃ バッタバッタ蹴っていくみたいな 1314 01:29:20,306 --> 01:29:22,258 なるほど どんどん どんどん 1315 01:29:22,258 --> 01:29:25,345 田んぼとかに 端から並べてって 1316 01:29:25,345 --> 01:29:27,745 畔道で 1317 01:29:31,868 --> 01:29:35,271 あぁ もうほんまに願望ですね そうですね 1318 01:29:35,271 --> 01:29:38,024 <理解しがたい夢の実現に 探偵の母校・ 1319 01:29:38,024 --> 01:29:42,695 近畿大学が全面協力してくれた> 1320 01:29:42,695 --> 01:29:45,865 お尻を蹴るのが すごい好きな方で 1321 01:29:45,865 --> 01:29:49,165 おぉ~! うわぁ~ 1322 01:29:50,753 --> 01:29:53,573 こんにちは~ (口々に)えぇっ!? 1323 01:29:53,573 --> 01:29:56,873 ナイトスクープという 番組なんですけども 1324 01:29:59,796 --> 01:30:03,399 ちなみにお尻 いいお尻の方います? 1325 01:30:03,399 --> 01:30:08,454 わぁ~! いいお尻 どうですか? 1326 01:30:08,454 --> 01:30:10,189 後光差してる 1327 01:30:10,189 --> 01:30:12,889 (依頼者) 田んぼとかに並んで頂いて 1328 01:30:14,143 --> 01:30:17,246 (一同)あぁ~ 1329 01:30:17,246 --> 01:30:21,150 えぇっ!? マジっすか? 喜んで 1330 01:30:21,150 --> 01:30:23,603 じゃあ お願いします 1331 01:30:23,603 --> 01:30:27,123 おぉ~ あっ どうですか? (依頼者)いいですね めっちゃ 1332 01:30:27,123 --> 01:30:29,375 いいですね めっちゃいいですね 1333 01:30:29,375 --> 01:30:32,178 他の生徒とかも… 1334 01:30:32,178 --> 01:30:35,515 協力してくれそうな方 少し探してみましょうか 1335 01:30:35,515 --> 01:30:39,115 ちょっと集めて頂けるらしいです ありがとうございます 1336 01:30:40,970 --> 01:30:44,273 西田さん よろしくお願いします よろしくお願いします 1337 01:30:44,273 --> 01:30:46,025 生徒たち 集まりましたでしょうか? 1338 01:30:46,025 --> 01:30:48,494 はい 全部で今日は 1339 01:30:48,494 --> 01:30:50,563 うわぁ~ すごい! 1340 01:30:50,563 --> 01:30:52,915 (小林)職員含めて32人 すごい 1341 01:30:52,915 --> 01:30:55,218 選手入場! 1342 01:30:55,218 --> 01:30:57,453 屈強な男たちが 1343 01:30:57,453 --> 01:31:01,007 ただただ蹴られに 来てくれました 1344 01:31:01,007 --> 01:31:03,443 (小林)一番多いのが アメリカンフットボール部 1345 01:31:03,443 --> 01:31:06,429 アメフト部! (一同)イェーイ! 1346 01:31:06,429 --> 01:31:08,064 すげぇ 1347 01:31:08,064 --> 01:31:10,883 (小林)最後にちょっと 1348 01:31:10,883 --> 01:31:13,803 えっ!? 職員さんも いらっしゃるんですか? 1349 01:31:13,803 --> 01:31:15,471 職員さん 1350 01:31:15,471 --> 01:31:17,707 亀田史郎さんみたいな方 いらっしゃいます 1351 01:31:17,707 --> 01:31:20,676 ありがとう ありがとう ありがとうございます 1352 01:31:20,676 --> 01:31:22,662 どこの国やねん 1353 01:31:22,662 --> 01:31:25,298 スペアリブ配って ケツ蹴ってもらうって 1354 01:31:25,298 --> 01:31:27,467 それでは柳川さん 準備OKですか? 1355 01:31:27,467 --> 01:31:29,152 はい! 1356 01:31:29,152 --> 01:31:32,789 用意 スタート! (依頼者)いくぞ! 1357 01:31:32,789 --> 01:31:35,258 オラ! 1358 01:31:35,258 --> 01:31:37,527 オラ! 1359 01:31:37,527 --> 01:31:39,846 オラ! 1360 01:31:39,846 --> 01:31:41,931 オラ! 1361 01:31:41,931 --> 01:31:44,567 オラ! 1362 01:31:44,567 --> 01:31:46,567 オラ! 1363 01:31:53,676 --> 01:31:57,013 オラー! 1364 01:31:57,013 --> 01:31:59,699 あぁー! よっしゃいこう 1365 01:31:59,699 --> 01:32:02,068 オラ! 1366 01:32:02,068 --> 01:32:03,820 うわー! 1367 01:32:03,820 --> 01:32:07,373 あぁ~ 暴れるぞ (一同 歓声) 1368 01:32:07,373 --> 01:32:09,473 (依頼者)オラー! 1369 01:32:11,077 --> 01:32:13,079 オラ! 1370 01:32:13,079 --> 01:32:15,079 (一同 歓声) 1371 01:32:17,350 --> 01:32:19,350 あぁー! 1372 01:32:26,042 --> 01:32:28,942 (一同 歓声) 1373 01:32:33,416 --> 01:32:35,218 柳川さん ラスト2! 1374 01:32:35,218 --> 01:32:37,220 あぁー! 1375 01:32:37,220 --> 01:32:39,605 オーイ! 1376 01:32:39,605 --> 01:32:42,191 いいあおり方してる 1377 01:32:42,191 --> 01:32:44,527 大丈夫か!? キン玉なしよ 1378 01:32:44,527 --> 01:32:46,327 令和か? これ 1379 01:32:47,930 --> 01:32:50,917 ナイスー! (一同 歓声) 1380 01:32:50,917 --> 01:32:53,286 さぁ ラスト! 1381 01:32:53,286 --> 01:32:57,186 柳川さん ラストよ ラスト 最後いきます! 1382 01:33:00,209 --> 01:33:02,709 (一同 歓声) 1383 01:33:03,830 --> 01:33:08,367 (一同)オォ~ 1384 01:33:08,367 --> 01:33:13,055 イェーイ! 1385 01:33:13,055 --> 01:33:17,660 (一同) せいや せいや せいや せいや 1386 01:33:17,660 --> 01:33:20,546 せいや せいや せいや 1387 01:33:20,546 --> 01:33:25,101 オラー! 見とけよ! (一同 歓声) 1388 01:33:25,101 --> 01:33:28,037 せいや いくぞ! (一同 歓声) 1389 01:33:28,037 --> 01:33:31,437 近大なめんなよー! 1390 01:33:32,742 --> 01:33:36,579 (依頼者)オラ! うわぁ 1391 01:33:36,579 --> 01:33:41,784 イェーイ! (一同 歓声) 1392 01:33:41,784 --> 01:33:43,603 もう最高です めっちゃ気持ちいいです 1393 01:33:43,603 --> 01:33:46,389 (一同 歓声) 1394 01:33:46,389 --> 01:33:50,059 ありがとう (一同 歓声) 1395 01:33:50,059 --> 01:33:53,246 みんなシャワー行くぞ (一同 歓声) 1396 01:33:53,246 --> 01:33:54,897 ありがとうございました 1397 01:33:54,897 --> 01:33:58,951 (会場内 拍手) いや~ おもしろい 1398 01:33:58,951 --> 01:34:01,120 依頼者の柳川さんなんですが 1399 01:34:01,120 --> 01:34:05,191 この放送を会社の同僚が みんな見てたらしくて 1400 01:34:05,191 --> 01:34:09,862 この方の前で しゃがめなくなった… 1401 01:34:09,862 --> 01:34:12,698 ケツ蹴られんちゃうかっていう 1402 01:34:12,698 --> 01:34:17,698 それでは参りましょう せいや探偵の第1位は… 1403 01:34:25,728 --> 01:34:30,316 これはこの番組の 一発目のロケでして 1404 01:34:30,316 --> 01:34:32,868 ふざけてるわけでも なんでもなく 1405 01:34:32,868 --> 01:34:36,168 重力 ニュートンへの挑戦です 1406 01:34:39,942 --> 01:34:42,795 「中学生か高校生の頃だったのか 1407 01:34:42,795 --> 01:34:46,299 はたまた理科なのか 物理だったのかも 1408 01:34:46,299 --> 01:34:49,552 定かではないのですが 先生に授業中に 1409 01:34:49,552 --> 01:34:54,790 人間は逆立ちをして ウンコはできないと言われました」 1410 01:34:54,790 --> 01:34:57,994 「それは万有引力を 覆す行為であると 1411 01:34:57,994 --> 01:35:00,212 いうことだったように思います」 1412 01:35:00,212 --> 01:35:03,783 「便秘の時でも 死に物狂いで気張ると 1413 01:35:03,783 --> 01:35:05,918 ウンコは絞り出せます」 1414 01:35:05,918 --> 01:35:11,123 「私は逆立ちしててもウンコは できるような気がするのです」 1415 01:35:11,123 --> 01:35:16,523 「探偵さん 人体への挑戦を 一緒に試して頂けないでしょうか」 1416 01:35:24,587 --> 01:35:27,787 YouTubeはできるかもしれんけど 1417 01:35:45,024 --> 01:35:47,209 うわぁ~ (スタッフ)ハハハ… 1418 01:35:47,209 --> 01:35:51,564 これっすね ナイトスクープのマイクや 1419 01:35:51,564 --> 01:35:55,518 あ~! ハハハハ… 1420 01:35:55,518 --> 01:35:57,536 野々山さんや! 1421 01:35:57,536 --> 01:36:00,036 僕 一発目なんすよ 1422 01:36:01,207 --> 01:36:02,958 (依頼者)これに なっちゃったんですか 1423 01:36:02,958 --> 01:36:06,212 これがナイトスクープの 真骨頂な感じが 1424 01:36:06,212 --> 01:36:08,698 人体に関して詳しい 1425 01:36:08,698 --> 01:36:11,283 おなじみのこの方にも 参加して頂きます 1426 01:36:11,283 --> 01:36:13,753 よろしくお願いしま~す 1427 01:36:13,753 --> 01:36:15,404 新探偵 そうなんすよ 1428 01:36:15,404 --> 01:36:18,274 ご就任おめでとうございます 1429 01:36:18,274 --> 01:36:20,209 そうですか 1430 01:36:20,209 --> 01:36:24,814 そしてナイトスクープの ウンコ班がいるということで 1431 01:36:24,814 --> 01:36:26,482 お願いします お願いします 1432 01:36:26,482 --> 01:36:29,318 ウンコ班って呼ばれてるって 聞いたんすけど 1433 01:36:29,318 --> 01:36:31,454 受け入れてるんですね はい 1434 01:36:31,454 --> 01:36:33,272 よろしくお願いします お願いします 1435 01:36:33,272 --> 01:36:36,742 排便のメカニズムを ちょっと分かりやすく 1436 01:36:36,742 --> 01:36:39,028 教えて頂きたいんですけど 1437 01:36:39,028 --> 01:36:42,048 (谷)このね 大腸というのはね 蠕動運動っていうてね 1438 01:36:42,048 --> 01:36:47,069 肛門のほうにウンチを運ぶ動きを ずっと 一日中してるんですよ 1439 01:36:47,069 --> 01:36:49,021 それプラス 気張るっていうのは 1440 01:36:49,021 --> 01:36:52,608 腹圧かけて 押し出す形になるんですね 1441 01:36:52,608 --> 01:36:56,662 じゃあ重力に逆らっても 気張れば 1442 01:36:56,662 --> 01:36:59,115 そうですね ウンチがたっぷりあって 1443 01:36:59,115 --> 01:37:02,568 蠕動運動がしっかりしてて ちゃんと気張れれば 1444 01:37:02,568 --> 01:37:05,271 出る可能性は 非常にあると思います 1445 01:37:05,271 --> 01:37:10,242 ただね 逆立ちしながら 腹圧かけるっていうのはね 1446 01:37:10,242 --> 01:37:12,561 相当難しいと思うんですよ 1447 01:37:12,561 --> 01:37:16,665 だから 力を 重力より出さないといけない 1448 01:37:16,665 --> 01:37:19,365 そう そこが難しいと思います 1449 01:37:21,237 --> 01:37:23,237 着替え? 1450 01:37:24,273 --> 01:37:26,542 はい ということで 着替え終わりました 1451 01:37:26,542 --> 01:37:28,694 タイツで前 1452 01:37:28,694 --> 01:37:31,380 肛門 全部切ってる状態で 1453 01:37:31,380 --> 01:37:34,550 先生も… 先生もやる!? 1454 01:37:34,550 --> 01:37:38,320 もう これは人類の挑戦です なんでなんすか 1455 01:37:38,320 --> 01:37:42,591 出るってなった人は 挙手してもらって 1456 01:37:42,591 --> 01:37:45,591 僕 足支えるんで 1457 01:37:49,515 --> 01:37:53,786 どうっすか? 野々山さん まだ来ないっすね 1458 01:37:53,786 --> 01:37:55,821 (青木)僕いっていいですか? おっ 来た! 1459 01:37:55,821 --> 01:38:00,075 青木さん来た? よし いこう 1460 01:38:00,075 --> 01:38:02,895 (屁) 1461 01:38:02,895 --> 01:38:04,613 屁出た 普通に 1462 01:38:04,613 --> 01:38:08,013 今出てないね 屁ですね 汚っ! 1463 01:38:09,235 --> 01:38:11,235 俺いってみようかな 1464 01:38:14,874 --> 01:38:17,793 これで持っとくんで もし あれやったら 1465 01:38:17,793 --> 01:38:19,993 ひざ曲げてもらっていいですよ 1466 01:38:24,066 --> 01:38:25,951 そう そう そう そう 1467 01:38:25,951 --> 01:38:29,851 気張ります いきますよ 1468 01:38:36,662 --> 01:38:39,732 待って 頭に血上る いきます 1469 01:38:39,732 --> 01:38:41,717 (谷)はい 1470 01:38:41,717 --> 01:38:43,485 あっ… 1471 01:38:43,485 --> 01:38:45,285 くっ… 1472 01:38:49,859 --> 01:38:51,510 おしっこ出る… (会場内 笑い) 1473 01:38:51,510 --> 01:38:55,815 頭にめっちゃ血上って 力入れるじゃないっすか 1474 01:38:55,815 --> 01:39:00,615 肛門に入らないんすよ 頭にぐーって力入るんすよ 1475 01:39:03,022 --> 01:39:05,022 あぁ~ なるほど 1476 01:39:06,675 --> 01:39:10,246 あっ あっ あっ あっ やっていいっすか? 1477 01:39:10,246 --> 01:39:14,146 ウンコ出ますよ 俺 いいっすか 出していいっすか? 1478 01:39:19,421 --> 01:39:22,191 集中しますね 1479 01:39:22,191 --> 01:39:24,493 あぁ~ あぁ… 1480 01:39:24,493 --> 01:39:27,146 あぁ~! 1481 01:39:27,146 --> 01:39:29,446 うわぁ~! 1482 01:39:32,618 --> 01:39:35,718 ちょっと いったん休憩します? 1483 01:39:44,964 --> 01:39:47,750 (会場内 笑い) 1484 01:39:47,750 --> 01:39:51,150 おしっこ… おしっこ出た! 1485 01:39:54,673 --> 01:39:56,773 来た 1486 01:39:58,494 --> 01:40:01,063 うぅ… うわ うわ! 1487 01:40:01,063 --> 01:40:04,516 うわ いけ いけ いけ すげぇ 1488 01:40:04,516 --> 01:40:06,535 今出たか ≪もういいっすよ≫ 1489 01:40:06,535 --> 01:40:08,954 大丈夫ですよ 今出たでしょ 今 1490 01:40:08,954 --> 01:40:10,606 出てない まだ出てない 1491 01:40:10,606 --> 01:40:12,625 なんか… うわ! 1492 01:40:12,625 --> 01:40:15,694 めっちゃ動いてる 肛門めっちゃ動いてる 1493 01:40:15,694 --> 01:40:19,494 臭っ 臭っ 臭っ 臭っ! (会場内 笑い) 1494 01:40:21,083 --> 01:40:24,603 出てない 出てない ちょっとだけ出たわ ちょっとだけ 1495 01:40:24,603 --> 01:40:28,407 臭っ! 臭っ! 臭っ! 1496 01:40:28,407 --> 01:40:33,395 ウンコはしたいんですけども 倒立… 逆立ちすると 1497 01:40:33,395 --> 01:40:37,295 肛門がその気持ちに 追いつかないっていう 1498 01:40:39,902 --> 01:40:42,638 (谷)ちょっとふんばってみます よし 1499 01:40:42,638 --> 01:40:46,938 いきますよ せ~の はい 上 1500 01:40:49,595 --> 01:40:52,495 (屁) うわ! 1501 01:40:54,733 --> 01:40:58,604 野々山さん 何ちゅう依頼くれたんすか 1502 01:40:58,604 --> 01:41:02,704 こんな権威ある人が 逆立ちで屁したんすよ 1503 01:41:09,181 --> 01:41:11,181 いきますね 1504 01:41:26,665 --> 01:41:28,717 でた? でた? ウンコでた? 1505 01:41:28,717 --> 01:41:32,317 来てる 来てる せ~の! 1506 01:41:37,726 --> 01:41:40,579 ゲロ出た ゲロが ゲロ出た ごめんなさい 1507 01:41:40,579 --> 01:41:42,779 めちゃくちゃや もう 1508 01:41:45,601 --> 01:41:49,701 仕事 全部なくなる (会場内 笑い) 1509 01:41:53,542 --> 01:41:56,779 よし おぉ~ よし 1510 01:41:56,779 --> 01:41:59,048 (谷)ほい ほい ほい 限界を超えろ! 1511 01:41:59,048 --> 01:42:02,584 重力に勝って 野々山さん 1512 01:42:02,584 --> 01:42:05,921 ダメだ~! すいません 1513 01:42:05,921 --> 01:42:07,973 OK OK OK OK 1514 01:42:07,973 --> 01:42:11,010 (依頼者)おかしいな~ OK OK ナイスチャレンジ 1515 01:42:11,010 --> 01:42:14,897 やっぱ むずいっすね~ 1516 01:42:14,897 --> 01:42:17,549 いける いける いける ごめんなさい 1517 01:42:17,549 --> 01:42:20,619 いける いける いける 1518 01:42:20,619 --> 01:42:24,719 あぁ あぁ! 来た… 1519 01:42:28,544 --> 01:42:30,929 あぁ~! 1520 01:42:30,929 --> 01:42:33,029 出た? 1521 01:42:36,852 --> 01:42:41,206 最後の… 最後のひともりが できへん もりって 1522 01:42:41,206 --> 01:42:43,406 (くらやん)出た 出た 1523 01:42:54,319 --> 01:42:56,371 すごい 出た? 1524 01:42:56,371 --> 01:43:00,943 (拍手) 出た どれ? 1525 01:43:00,943 --> 01:43:03,779 めっちゃ出た~! 出てる! 1526 01:43:03,779 --> 01:43:10,269 逆立ちしてウンコしたよ 俺! アハハ… すごい! 1527 01:43:10,269 --> 01:43:14,356 衝撃… やった… やった~! 1528 01:43:14,356 --> 01:43:16,825 出た 出た 出た! 出たよ! 1529 01:43:16,825 --> 01:43:19,545 ウンコやもん すごい 1530 01:43:19,545 --> 01:43:21,380 出た 出た 1531 01:43:21,380 --> 01:43:24,466 (谷)いやぁ~ もう 尊敬するわ 1532 01:43:24,466 --> 01:43:29,338 よかった よかった よかった~ 1533 01:43:29,338 --> 01:43:32,558 来た 頼む 出してくれ 1534 01:43:32,558 --> 01:43:34,558 いけそう いけそう 1535 01:43:35,727 --> 01:43:38,397 あぁ~ いけ! 1536 01:43:38,397 --> 01:43:40,397 出た~! 1537 01:43:42,334 --> 01:43:45,187 めっちゃ出た 1538 01:43:45,187 --> 01:43:48,874 青木D! すげぇよ 1539 01:43:48,874 --> 01:43:51,844 いや~ これすごいわ 1540 01:43:51,844 --> 01:43:55,247 だって2人も 証明できたんやからね 1541 01:43:55,247 --> 01:43:58,851 逆立ちでも ウンコ出るという 1542 01:43:58,851 --> 01:44:01,436 だって こんなん証明したん 1543 01:44:01,436 --> 01:44:04,836 地球上で初めてちがう? ひょっとしたら 1544 01:44:06,742 --> 01:44:10,212 (せいや)は~い ありがとうございます 1545 01:44:10,212 --> 01:44:14,583 もう デビュー作きつすぎるでしょ 1546 01:44:14,583 --> 01:44:16,618 これ 一発目やったじゃないですか 1547 01:44:16,618 --> 01:44:18,837 探偵!ナイトスクープ 決まったっていうのも 1548 01:44:18,837 --> 01:44:21,557 両親もじいちゃん ばあちゃんも めっちゃ喜んでくれて 1549 01:44:21,557 --> 01:44:26,228 ばあちゃんは 近所の人集めて みんなで 1550 01:44:26,228 --> 01:44:30,032 飯食いながら 楽しみに見てたんですって 1551 01:44:30,032 --> 01:44:32,784 うちの孫 デビューすると 孫 デビューやいうて 1552 01:44:32,784 --> 01:44:36,838 ほんなら これが流れて ばあちゃんからLINE来てて 1553 01:44:36,838 --> 01:44:40,742 「こらあかんわ」 (会場内 笑い) 1554 01:44:40,742 --> 01:44:43,912 さぁ 続いては永見大吾探偵です お願いします 1555 01:44:43,912 --> 01:44:47,666 (会場内 拍手) 1556 01:44:47,666 --> 01:44:49,468 これは新探偵で 1557 01:44:49,468 --> 01:44:53,922 結構探偵!ナイトスクープって ほんまにすごい番組やなと思って 1558 01:44:53,922 --> 01:44:56,842 結構 町行く人に 声かけて頂いたりとか 1559 01:44:56,842 --> 01:45:00,229 この間 M-1決勝進出決まって 1560 01:45:00,229 --> 01:45:02,598 次の日のタクシーの運転手さんに 1561 01:45:02,598 --> 01:45:05,384 「おぉ 頑張ってな 探偵」って 言われて 1562 01:45:05,384 --> 01:45:09,404 あっ M-1ちゃうんやって 探偵のほうが上というね 1563 01:45:09,404 --> 01:45:12,441 (永見)ぐらい すごい番組やなと思いました 1564 01:45:12,441 --> 01:45:15,394 さぁ そんな永見探偵 第2位からお願いします 1565 01:45:15,394 --> 01:45:20,098 「馬で保育園に 通いたい女の子」です 1566 01:45:20,098 --> 01:45:23,268 依頼解決の中で 僕と女の子の距離が 1567 01:45:23,268 --> 01:45:26,368 どんどん縮まっていく様子 ちょっとご覧ください どうぞ 1568 01:46:13,435 --> 01:46:15,437 (ペイトク)ジャーン! (父)なんだ!? (兄)誰ですか! 1569 01:46:15,437 --> 01:46:17,606 わっ 寒い。 (母)ごめんなさいね 暖房節約してて… 1570 01:46:17,606 --> 01:46:21,643 (アヤ)通信料も高いしな~ チチンペイペイ ソフトバンク! 1571 01:46:21,643 --> 01:46:24,446 <買い物で 通信料の支払いが おトクになる 料金プラン➡ 1572 01:46:24,446 --> 01:46:26,448 ペイトク> そんなうまい話 あります! 1573 01:47:45,060 --> 01:47:47,729 今日もこの街で灯ります 1574 01:47:47,729 --> 01:47:49,765 頑張る誰かの熱が 1575 01:47:49,765 --> 01:47:52,734 思いやりが 1576 01:47:52,734 --> 01:47:54,734 ドキドキが灯る 1577 01:47:56,071 --> 01:47:58,373 一人ひとりの覚悟や 1578 01:47:58,373 --> 01:48:00,409 葛藤 1579 01:48:00,409 --> 01:48:02,409 そして 希望 1580 01:48:03,745 --> 01:48:08,250 すべての人生が灯り続けますように 1581 01:48:08,250 --> 01:48:10,419 あなたのそばに、電気は灯る。 1582 01:48:16,358 --> 01:48:19,611 永見といいます お邪魔します お願いしま~す 1583 01:48:19,611 --> 01:48:23,131 探偵の永見といいます 1584 01:48:23,131 --> 01:48:28,270 ながみ あぁ 頑張った! 頑張ったね 1585 01:48:28,270 --> 01:48:32,007 <渚ちゃんの夢は馬に乗って 保育園に通うこと> 1586 01:48:32,007 --> 01:48:35,107 なんで行きたいの? 1587 01:48:38,430 --> 01:48:42,050 いつも車で行ってるんですね (依頼者)車の場所教えてあげて 1588 01:48:42,050 --> 01:48:46,154 車の場所どこ? 車 1589 01:48:46,154 --> 01:48:48,423 あれ? あれ? 1590 01:48:48,423 --> 01:48:51,623 渚ちゃん 何? あれ 1591 01:48:54,045 --> 01:48:55,614 おうまさんだね 1592 01:48:55,614 --> 01:49:01,414 なんと お馬さんに乗って 保育園に行けます 1593 01:49:04,673 --> 01:49:07,809 今回はスエトシ牧場の皆さんに 1594 01:49:07,809 --> 01:49:11,546 長野から来て頂きました 1595 01:49:11,546 --> 01:49:14,683 <優しいポニーなら 子ども一人でも安心> 1596 01:49:14,683 --> 01:49:18,203 <ただし コツがある> 1597 01:49:18,203 --> 01:49:21,523 歩きたい時は緩める 1598 01:49:21,523 --> 01:49:26,023 それで 足でおなかを ぽんと軽く蹴るの 1599 01:49:27,696 --> 01:49:30,916 おぉ そう そう… 1600 01:49:30,916 --> 01:49:33,168 はい ブレーキ 1601 01:49:33,168 --> 01:49:34,803 おぉ 上手 1602 01:49:34,803 --> 01:49:38,139 せっかくだから探偵さん ちょっと乗っていきませんか? 1603 01:49:38,139 --> 01:49:42,477 うわっ! おぉ~ ≪おぉ~ いいですね≫ 1604 01:49:42,477 --> 01:49:46,314 じゃあ 行こうか じゃあ いってきま~す 1605 01:49:46,314 --> 01:49:49,514 (依頼者の娘)いってきま~す いってらっしゃ~い 1606 01:49:51,286 --> 01:49:54,039 あっ ここ 次 曲がる 1607 01:49:54,039 --> 01:49:57,025 えっ 曲がれる? 1608 01:49:57,025 --> 01:49:59,394 あれ~? 1609 01:49:59,394 --> 01:50:03,394 えぇ~!? 曲がれてる えっ? 1610 01:50:06,451 --> 01:50:09,871 この子はね 1611 01:50:09,871 --> 01:50:12,374 リンリンちゃん うん 1612 01:50:12,374 --> 01:50:16,545 お年はね 5歳 同じ 1613 01:50:16,545 --> 01:50:20,849 えっ しゃべりながら… 1614 01:50:20,849 --> 01:50:26,049 あっ すいません 保育園に… 1615 01:50:28,073 --> 01:50:30,792 渚ちゃん (娘)うん? 何? 1616 01:50:30,792 --> 01:50:35,514 馬に乗ってどう? 今 なんか 1617 01:50:35,514 --> 01:50:39,414 ちょっと 僕… まだ慣れへんな 1618 01:50:42,988 --> 01:50:44,923 怖くないよ 1619 01:50:44,923 --> 01:50:48,723 なんか僕のことを 逆に気遣ってくれる余裕が 1620 01:50:51,580 --> 01:50:55,717 あっ 保育園のみんなも 手振ってくれてる 1621 01:50:55,717 --> 01:50:59,471 えっ 普通に着いた すんなり着いた 1622 01:50:59,471 --> 01:51:02,474 これ 帰りも… 1623 01:51:02,474 --> 01:51:05,944 帰りもうま これどうする? 1624 01:51:05,944 --> 01:51:07,646 つないでる 1625 01:51:07,646 --> 01:51:12,400 (一同)♬「ちっちゃないちごが いいました」 1626 01:51:12,400 --> 01:51:17,700 ♬「まだまだぼくたち あおいけど」 1627 01:51:19,708 --> 01:51:23,912 渚ちゃん 待ってたよ 1628 01:51:23,912 --> 01:51:25,680 渚ちゃん 見て 1629 01:51:25,680 --> 01:51:28,900 永見も練習して 乗れるようになった 1630 01:51:28,900 --> 01:51:34,700 <馬と探偵と渚ちゃん 心の距離が縮まっていく> 1631 01:51:37,943 --> 01:51:39,594 分かりました 1632 01:51:39,594 --> 01:51:43,682 公園着いたね 凱旋みたいになってます 1633 01:51:43,682 --> 01:51:46,182 何して遊ぶ? 1634 01:51:47,902 --> 01:51:51,006 おぉ おぉ おぉ~ 1635 01:51:51,006 --> 01:51:53,274 やばい やばい 怖い 怖い… 1636 01:51:53,274 --> 01:51:56,311 渚ちゃん たのしい? 1637 01:51:56,311 --> 01:51:58,511 (娘)揺れてて 1638 01:51:59,564 --> 01:52:01,733 (牧場長)渚ちゃん ペットボトルあるでしょ? 1639 01:52:01,733 --> 01:52:04,085 この間をさ ジグザグにぬってくの 1640 01:52:04,085 --> 01:52:06,938 こっち こっち 1641 01:52:06,938 --> 01:52:09,057 はい 次こっち こっち 1642 01:52:09,057 --> 01:52:12,611 はい こっち こっち… 1643 01:52:12,611 --> 01:52:15,411 はい こっち うまいな 1644 01:52:19,768 --> 01:52:23,238 おぉ 進んだ! 1645 01:52:23,238 --> 01:52:25,373 いけるか? 1646 01:52:25,373 --> 01:52:29,878 おぉ~ 歩いてる 歩いてる おぉ~ うまい うまい うまい 1647 01:52:29,878 --> 01:52:33,378 (牧場長)はい 左 左 そう そう そう… 1648 01:52:38,753 --> 01:52:41,406 スーパー着いたけど どうしたらええの? 1649 01:52:41,406 --> 01:52:44,959 <感謝の印に にんじんを プレゼントしちゃおうっと> 1650 01:52:44,959 --> 01:52:48,159 すいません 馬って どこ止めたらいいですか? 1651 01:52:49,798 --> 01:52:53,468 ありがとうございます あぁ~ あらら… 1652 01:52:53,468 --> 01:52:57,605 あら~ これは これは 1653 01:52:57,605 --> 01:53:00,742 一番あかんタイミングで お前 すいません 1654 01:53:00,742 --> 01:53:04,029 生き物なんで しょうがないです すいません 1655 01:53:04,029 --> 01:53:06,229 これ 1656 01:53:11,252 --> 01:53:13,452 あげてみよう 1657 01:53:14,989 --> 01:53:18,410 おっ 食べてくれたね 1658 01:53:18,410 --> 01:53:20,145 ありがとう 1659 01:53:20,145 --> 01:53:24,099 あっ お母さんいるよ (依頼者)なーちゃん おかえり 1660 01:53:24,099 --> 01:53:27,485 ただいま~ (娘)ただいま~ 1661 01:53:27,485 --> 01:53:31,890 もうほんまに お別れのじかんやわ リンリンありがとう 1662 01:53:31,890 --> 01:53:34,693 (牧場長)じゃあ行くよ じゃあね (娘)バイバイ 1663 01:53:34,693 --> 01:53:37,393 (牧場長)またね (依頼者)ありがとうございました 1664 01:53:47,038 --> 01:53:51,009 (会場内 拍手) 1665 01:53:51,009 --> 01:53:53,778 めちゃくちゃかわいくて 1666 01:53:53,778 --> 01:53:56,247 ずっとAlexaみたいに 呼ばれてたな 1667 01:53:56,247 --> 01:53:59,517 「永見」って (せいや)かわいいな 1668 01:53:59,517 --> 01:54:01,169 楽しかったです 僕も 1669 01:54:01,169 --> 01:54:04,939 実は今回ですね 渚ちゃんから永見探偵宛に 1670 01:54:04,939 --> 01:54:07,025 ビデオメッセージが 届いてるんです 1671 01:54:07,025 --> 01:54:09,310 (せいや)最新の えっ? 1672 01:54:09,310 --> 01:54:12,610 「永見 元気?」 1673 01:54:15,100 --> 01:54:18,820 (娘)「リンリンに会ったよ かわいかったよ」 1674 01:54:18,820 --> 01:54:22,820 「それで う~ん」 1675 01:54:26,444 --> 01:54:29,944 「永見 1676 01:54:32,300 --> 01:54:39,073 カメか (会場内 拍手) 1677 01:54:39,073 --> 01:54:43,678 カメは時間かかるでしょ (せいや)次はカメ 1678 01:54:43,678 --> 01:54:47,778 さぁ それでは永見探偵の1位は… 1679 01:54:56,641 --> 01:55:00,378 ということで悲しくも ナイトスクープ初の 1680 01:55:00,378 --> 01:55:02,378 逮捕者が出たんでしょうか どうぞ 1681 01:57:49,397 --> 01:57:51,399 (ペイトク)ジャーン! (父)なんだ!? (兄)誰ですか! 1682 01:57:51,399 --> 01:57:53,568 わっ 寒い。 (母)ごめんなさいね 暖房節約してて… 1683 01:57:53,568 --> 01:57:57,605 (アヤ)通信料も高いしな~ チチンペイペイ ソフトバンク! 1684 01:57:57,605 --> 01:58:00,408 <買い物で 通信料の支払いが おトクになる 料金プラン➡ 1685 01:58:00,408 --> 01:58:02,410 ペイトク> そんなうまい話 あります! 1686 01:58:07,365 --> 01:58:09,033 「よくYouTubeで 1687 01:58:09,033 --> 01:58:11,436 魚釣りのチャンネルを見て 楽しんでいるのですが 1688 01:58:11,436 --> 01:58:16,007 あるチャンネルに映った 謎の物体について解決してほしく 1689 01:58:16,007 --> 01:58:18,543 依頼をさせて頂きました」 1690 01:58:18,543 --> 01:58:22,146 「それはYouTubeチャンネル・ 釣りいろはに登場する 1691 01:58:22,146 --> 01:58:23,881 クーラーボックスです」 1692 01:58:23,881 --> 01:58:29,570 「クーラーボックスのふたに なぜか私の名字と同じ西牟田 1693 01:58:29,570 --> 01:58:34,859 そして実家の住所と同じ 相浦の文字が書いてあるのです」 1694 01:58:34,859 --> 01:58:40,782 「私の実家は長崎県佐世保市の 相浦町という所にあり 1695 01:58:40,782 --> 01:58:45,336 西牟田という名字は珍しく うちしかありません」 1696 01:58:45,336 --> 01:58:48,639 「まさか敬愛する とくさんが盗難?」 1697 01:58:48,639 --> 01:58:51,909 「このままでは気持ち悪くて 夜も寝れません」 1698 01:58:51,909 --> 01:58:54,662 「もちろん とくさんとは 面識もありません」 1699 01:58:54,662 --> 01:58:57,598 「探偵さん 是非 一緒に調べてください」 1700 01:58:57,598 --> 01:59:01,769 これ オンエアしてる時点で 窃盗はしてないんやろうけども 1701 01:59:01,769 --> 01:59:04,569 でも一瞬ドキドキしたね 1702 01:59:08,643 --> 01:59:13,531 ほんとに偶然 ああいうのは確率出してほしいな 1703 01:59:13,531 --> 01:59:18,820 あえて被害者と言いますが 被害者が気付いたっていうのがね 1704 01:59:18,820 --> 01:59:23,220 込みで すごい確率なんやろうなと 思います 1705 01:59:30,164 --> 01:59:35,002 長崎県は相浦と書いて 相浦町へやって参りました 1706 01:59:35,002 --> 01:59:38,372 窃盗疑惑がかけられている YouTuberの釣りいろはさん 1707 01:59:38,372 --> 01:59:40,374 どんな動画を投稿されているのか 1708 01:59:40,374 --> 01:59:42,574 まとめたものがありますので ご覧ください 1709 01:59:45,346 --> 01:59:47,582 うわぁ~! 1710 01:59:47,582 --> 01:59:50,184 わぁ~ 来た~! 1711 01:59:50,184 --> 01:59:52,403 頭だけでこんだけあるよ 1712 01:59:52,403 --> 01:59:54,355 でかいね やっぱ 1713 01:59:54,355 --> 01:59:58,226 こちらのとくさんに窃盗疑惑が かけられていまして 1714 01:59:58,226 --> 02:00:02,647 真相を突き止めたいと思います 1715 02:00:02,647 --> 02:00:05,533 自分のじゃないかなって思う クーラーボックスが 1716 02:00:05,533 --> 02:00:07,533 映ってたということですよね 1717 02:00:11,105 --> 02:00:13,105 こちら とくさん 1718 02:00:19,914 --> 02:00:22,283 あぁ~ はい はい はい 1719 02:00:22,283 --> 02:00:27,183 一瞬でしたけど「西牟田」と「相浦」 って書いてんの確認できました 1720 02:00:30,558 --> 02:00:33,661 はい 完全に書いてる 1721 02:00:33,661 --> 02:00:36,261 そして事件性のあるテロップ… 1722 02:00:39,367 --> 02:00:42,403 もうがっつり書いてますね 「西牟田」 1723 02:00:42,403 --> 02:00:45,503 で 「相浦」 下の数字って何なんすかね? 1724 02:00:52,163 --> 02:00:54,363 お聞きしてもいいですか? 電話番号 1725 02:00:58,853 --> 02:01:00,953 はぁ~ 1726 02:01:04,725 --> 02:01:10,198 見つけてすぐに 母親に画像を送ったんです 1727 02:01:10,198 --> 02:01:12,198 こちらの 1728 02:01:13,434 --> 02:01:16,954 こちら見たことあるんですよね? 1729 02:01:16,954 --> 02:01:18,954 なんか あの… 1730 02:01:20,007 --> 02:01:21,907 座ったことがある 1731 02:01:30,484 --> 02:01:33,437 佐賀県の鹿島市に やって参りました 1732 02:01:33,437 --> 02:01:36,207 こちらに釣りいろはの ファンの方から 1733 02:01:36,207 --> 02:01:38,793 聖地と呼ばれてるキャンプ場が あるということで 1734 02:01:38,793 --> 02:01:42,480 行ってみたいという 依頼として送ってるので 1735 02:01:42,480 --> 02:01:47,080 西牟田さんのものかどうか 確認したあとに 1736 02:01:54,075 --> 02:01:58,375 お邪魔しま~す うわぁ~ すご! 1737 02:02:01,249 --> 02:02:05,549 (とく)お待ちしてました はじめまして 1738 02:02:07,104 --> 02:02:12,560 探偵の永見といいます はじめまして 視聴者さん 1739 02:02:12,560 --> 02:02:14,745 もう大ファンの方が はじめまして 1740 02:02:14,745 --> 02:02:16,745 (とく)お名前は? 1741 02:02:18,883 --> 02:02:23,221 よろしくお願いします すいません お出迎えして頂いて 1742 02:02:23,221 --> 02:02:26,023 もう魚準備してますよ ここに えっ? 1743 02:02:26,023 --> 02:02:29,560 初めてカメラで見られてるって ちょっと恥ずかしかですね 1744 02:02:29,560 --> 02:02:32,560 YouTubeのカメラとちゃいます? めちゃめちゃ緊張しますよ 1745 02:02:37,685 --> 02:02:43,785 (会場内 笑い) 1746 02:02:47,061 --> 02:02:48,946 お母さん おもしろか? それ えっ? 何? 1747 02:02:48,946 --> 02:02:50,748 お母さん おもしろい どうしたんすか? 1748 02:02:50,748 --> 02:02:53,768 いったん休憩しましょうか そうですね 1749 02:02:53,768 --> 02:02:55,953 ちょっと大ファンということで 1750 02:02:55,953 --> 02:03:01,309 もしよかったら私物的なもの プレゼントして頂けたらなって 1751 02:03:01,309 --> 02:03:03,978 持ってきてよかですか? じゃあ 取ってきて頂いていいっすか? 1752 02:03:03,978 --> 02:03:05,978 行ってきます ありがとうございます 1753 02:03:06,998 --> 02:03:08,998 どうです? 座り心地 1754 02:03:12,670 --> 02:03:15,370 これは確定ですね 1755 02:03:19,460 --> 02:03:21,660 盗んでたらですか? 1756 02:03:23,998 --> 02:03:26,217 (会場内 笑い) 1757 02:03:26,217 --> 02:03:29,470 あっ! 選んで頂きました? 1758 02:03:29,470 --> 02:03:31,539 長崎とかもよく行かれたり するんですか? 1759 02:03:31,539 --> 02:03:34,775 行きます 行きます 結構 長崎はホームですよ 1760 02:03:34,775 --> 02:03:38,796 長崎のちなみにどこら辺に 釣り行かれたりするんですか? 1761 02:03:38,796 --> 02:03:41,896 福江島とか 1762 02:03:43,484 --> 02:03:47,188 あとは中通島とか 1763 02:03:47,188 --> 02:03:50,688 宇久島によく行かれてたんですね 宇久島も行ってました 1764 02:03:53,461 --> 02:03:56,061 私的には 1765 02:04:00,818 --> 02:04:04,118 釣りに行ってまして 1766 02:04:10,361 --> 02:04:13,061 やっと吐きましたね 1767 02:04:14,298 --> 02:04:16,584 確保! 1768 02:04:16,584 --> 02:04:20,688 いや いや いや… 何すか? 何すか? 何すか? 1769 02:04:20,688 --> 02:04:25,059 ちょっと何すか? これ 何すか? これ 1770 02:04:25,059 --> 02:04:28,729 何なの? これ何なの? どういうこと? 1771 02:04:28,729 --> 02:04:33,184 窃盗容疑で逮捕する (とく)ガチもん? 1772 02:04:33,184 --> 02:04:36,137 痛い! やっと吐きやがったな 1773 02:04:36,137 --> 02:04:38,139 連行しろ 1774 02:04:38,139 --> 02:04:41,892 (とく)いや いや いや… ちょっと待って ちょっと… 1775 02:04:41,892 --> 02:04:50,992 ♬~ 1776 02:04:57,141 --> 02:05:01,729 お前がとったんだろう! 何の話ですか? 1777 02:05:01,729 --> 02:05:06,567 このクーラーボックスに 書かれてる文字 これが証拠だよ 1778 02:05:06,567 --> 02:05:09,370 依頼者はな ほんとは田中さんじゃない 1779 02:05:09,370 --> 02:05:11,272 ほんとの名前 教えてやってください 1780 02:05:11,272 --> 02:05:14,809 西牟田です 1781 02:05:14,809 --> 02:05:17,409 西牟田さん どこにお住まいですか? 1782 02:05:22,066 --> 02:05:25,503 これが証拠だよ! なるほど 1783 02:05:25,503 --> 02:05:29,790 相浦地区の西牟田さんの クーラーボックス 1784 02:05:29,790 --> 02:05:32,443 それをあなたが盗んだんだよ 1785 02:05:32,443 --> 02:05:34,779 僕はこれは 1786 02:05:34,779 --> 02:05:36,680 もらった? (とく)もらいました 1787 02:05:36,680 --> 02:05:38,780 もらった じゃあ誰にもらったんだ? 1788 02:05:42,436 --> 02:05:45,456 西牟田地区の 相浦さん 1789 02:05:45,456 --> 02:05:49,856 よくそんな陳腐なウソがつけるな いやいや そっちっすね 1790 02:05:56,867 --> 02:05:59,220 相浦地区の西牟田さん (とく)西牟田地区の相浦さん 1791 02:05:59,220 --> 02:06:01,872 相浦地区の西牟田さん (とく)西牟田地区の相浦さん 1792 02:06:01,872 --> 02:06:06,110 相浦地区の西牟田さん (とく)西牟田地区の相浦さん 1793 02:06:06,110 --> 02:06:08,710 何だよ そんな… 永見刑事 1794 02:06:12,383 --> 02:06:14,902 親戚? 1795 02:06:14,902 --> 02:06:17,602 あの~ どちらさまですか? 1796 02:06:20,941 --> 02:06:22,610 相浦 1797 02:06:22,610 --> 02:06:25,563 こんなご年配の方を巻き込んで 1798 02:06:25,563 --> 02:06:29,550 あなたが相浦さんである 証拠はございますか? 1799 02:06:29,550 --> 02:06:34,655 [℡]ちょっと持ってきてみます 持ってくる 1800 02:06:34,655 --> 02:06:36,707 あっ! 1801 02:06:36,707 --> 02:06:42,463 持ってこられましたか [℡]持ってきましたよ はい 1802 02:06:42,463 --> 02:06:45,499 年金手帳ですね 1803 02:06:45,499 --> 02:06:48,202 「相浦初江」 1804 02:06:48,202 --> 02:06:51,088 じゃあ その西牟田地区の 相浦さんだとして 1805 02:06:51,088 --> 02:06:53,088 じゃあ この番号は何だ? 1806 02:06:54,775 --> 02:06:56,427 電話番号? 1807 02:06:56,427 --> 02:07:01,015 西牟田さんの電話番号 これ おばちゃんちの番号です これは 1808 02:07:01,015 --> 02:07:04,768 西牟田さんの実家の電話番号 (とく)はい? 1809 02:07:04,768 --> 02:07:08,068 電話番号 何の何ですか? 1810 02:07:11,592 --> 02:07:13,410 こんな中途半端に書きます? 1811 02:07:13,410 --> 02:07:15,279 じゃあ分かりました じゃあかけますよ 1812 02:07:15,279 --> 02:07:17,779 それが本当だとしたら かかるんでしょう 1813 02:07:27,141 --> 02:07:29,393 かけますよ いいんすか? (とく)どうぞ 1814 02:07:29,393 --> 02:07:32,593 いいんすか? 逆に 覚悟してかけたらよかっすよ 1815 02:07:37,952 --> 02:07:40,352 ≪ 1816 02:07:43,824 --> 02:07:46,024 どちらさまでしょうか? 1817 02:07:47,428 --> 02:07:49,428 (会場内 笑い) 1818 02:07:51,115 --> 02:07:53,215 冤罪です 1819 02:07:57,221 --> 02:07:59,540 おい この親子を偽証罪で捕まえろ 1820 02:07:59,540 --> 02:08:09,383 ♬~ 1821 02:08:09,383 --> 02:08:13,387 アハハハ… さっさと連行しろ! 1822 02:08:13,387 --> 02:08:28,687 ♬~ 1823 02:08:30,421 --> 02:08:32,172 (会場内 拍手) 1824 02:08:32,172 --> 02:08:35,893 計算したらものすごい確率よ そうでしょうね 1825 02:08:35,893 --> 02:08:41,231 この奇跡が重なってすいません 1826 02:08:41,231 --> 02:08:46,270 ほんとに謝って欲しいし あと 1827 02:08:46,270 --> 02:08:49,039 (会場内 笑い) 1828 02:08:49,039 --> 02:08:51,742 すいませんでした すいません 1829 02:08:51,742 --> 02:08:56,130 (会場内 拍手) (せいや)すごい確率 1830 02:08:56,130 --> 02:08:58,499 結構ほんとに途中まで 1831 02:08:58,499 --> 02:09:01,085 信じてた方 いらっしゃったんじゃないですか 1832 02:09:01,085 --> 02:09:02,953 確かに 1833 02:09:02,953 --> 02:09:04,688 YouTuberのとくさん 1834 02:09:04,688 --> 02:09:08,559 放送を見た地元の知り合いの おまわりさんから 1835 02:09:08,559 --> 02:09:12,563 「とくさんが 泥棒じゃなくてよかった」 1836 02:09:12,563 --> 02:09:14,298 (せいや) ちょっとざわついてたんや 1837 02:09:14,298 --> 02:09:19,586 続いては田村裕探偵です お願いします 1838 02:09:19,586 --> 02:09:21,255 田村さんの第2位から 1839 02:09:21,255 --> 02:09:25,576 「熱すぎる地獄風呂」でございます (口々に)あぁ~ 1840 02:09:25,576 --> 02:09:29,176 地獄風呂という熱い 熱い 熱い 熱いお風呂にチャレンジしてきました 1841 02:09:32,599 --> 02:09:35,402 <近所の銭湯にある地獄風呂> 1842 02:09:35,402 --> 02:09:39,202 <地獄の釜のように 熱いというが…> 1843 02:09:41,892 --> 02:09:43,644 熱すぎて? 1844 02:09:43,644 --> 02:09:47,144 今まで入ってる人は 見たことあるんですか? 1845 02:09:48,315 --> 02:09:50,617 肩まで浸かって しっかり浸かって 1846 02:09:50,617 --> 02:09:53,754 リラックスした状態で 「こんなもんか」 1847 02:09:53,754 --> 02:09:55,856 ハハハハ… 1848 02:09:55,856 --> 02:09:58,692 さぁ 地獄風呂どれや? あっ これや! 1849 02:09:58,692 --> 02:10:01,962 ほんまに書いてある 「地獄風呂」って 1850 02:10:01,962 --> 02:10:08,168 まぁ 見た感じは普通の… (依頼者)見た感じ 全然いけそうな 1851 02:10:08,168 --> 02:10:10,568 入らして頂こうかな 1852 02:10:11,772 --> 02:10:15,242 あっ 痛っ いった~! 1853 02:10:15,242 --> 02:10:17,242 (依頼者)痛いでしょ 1854 02:10:23,033 --> 02:10:25,285 (依頼者)分かります 1855 02:10:25,285 --> 02:10:28,485 熱っ いった~ 1856 02:10:30,040 --> 02:10:35,262 一瞬で46 早っ 47 (依頼者)全然止まらない 1857 02:10:35,262 --> 02:10:38,382 48 はい 1858 02:10:38,382 --> 02:10:41,782 え~ ほぼ50℃やわ これは 1859 02:10:51,178 --> 02:10:54,915 (男性)あっつ うわ! 1860 02:10:54,915 --> 02:10:58,915 (会場内 笑い) 1861 02:11:02,272 --> 02:11:09,012 <作戦その1 水風呂で体を冷やし 熱さを感じにくくする> 1862 02:11:09,012 --> 02:11:13,033 結構冷たい? まぁ まぁ でも水風呂 1863 02:11:13,033 --> 02:11:15,933 いけるんじゃない? おっ なんかいけそう? 1864 02:11:17,838 --> 02:11:20,858 よっしゃ パワーアップしてる じゃあ いけるかもしれない 1865 02:11:20,858 --> 02:11:23,343 いこう いってこ~い! 1866 02:11:23,343 --> 02:11:25,896 さぁ 勝て 地獄に勝て 1867 02:11:25,896 --> 02:11:29,566 おぉ お見事 お見事 いいね おぉ いいね 1868 02:11:29,566 --> 02:11:33,737 よっしゃ いける いける いける おぉ かっこいい かっこいい 1869 02:11:33,737 --> 02:11:39,293 これが勝者の これが勝者の歩き いける! 1870 02:11:39,293 --> 02:11:41,044 さぁ いけ! 1871 02:11:41,044 --> 02:11:45,115 あぁ あぁ~ 同じ状態! 1872 02:11:45,115 --> 02:11:48,986 温度に強い挑戦者が 痛くて震えてる 1873 02:11:48,986 --> 02:11:50,686 すぐ 1874 02:11:53,173 --> 02:11:59,530 <作戦その2 超高温のサウナで 体感温度の差を縮める> 1875 02:11:59,530 --> 02:12:02,830 全体的にレベル高い 超えてくる 1876 02:12:03,967 --> 02:12:07,471 よっしゃ いくぞ いくぞ 1877 02:12:07,471 --> 02:12:10,671 さぁ いけるか? (依頼者)ええ感じっすね 1878 02:12:12,476 --> 02:12:15,276 えぇ~? 熱~っ! 1879 02:12:17,431 --> 02:12:20,818 ウソやん? ちょっと 俺も 俺も 俺も 俺も… 1880 02:12:20,818 --> 02:12:23,818 ほんまに? ウソやろ キンタマまでも無理? 1881 02:12:30,277 --> 02:12:32,846 敏感になるんや 1882 02:12:32,846 --> 02:12:37,634 分かりました あの~ 温度を近づけたら敏感になります 1883 02:12:37,634 --> 02:12:41,388 その分 伝達が早い いった~ 1884 02:12:41,388 --> 02:12:44,588 ほんで全くいらん おまけの電気風呂 1885 02:12:46,360 --> 02:12:49,313 やんね 言うときや 先に 1886 02:12:49,313 --> 02:12:53,113 俺 全然いらんとこで あの一瞬で 電気やばかったから 今 1887 02:12:57,154 --> 02:12:59,354 こんなものを用意しました 1888 02:13:01,124 --> 02:13:03,160 (依頼者) めちゃくちゃ冷えてますね 1889 02:13:03,160 --> 02:13:07,097 <こうなったら もっともっと 体を冷やす究極の作戦> 1890 02:13:07,097 --> 02:13:10,284 <地獄風呂に勝ち 「こんなもんか~」と言えるのか?> 1891 02:13:10,284 --> 02:13:12,502 入って 入って 入って 1892 02:13:12,502 --> 02:13:15,302 アハッ 頑張れ 1893 02:13:17,407 --> 02:13:20,827 寒すぎて 痛い? 痛い? 1894 02:13:20,827 --> 02:13:22,927 大丈夫? 1895 02:13:24,448 --> 02:13:27,200 根性しかないで ここは 1896 02:13:27,200 --> 02:13:32,306 よし よし 頑張れ 行ってこい 帰ってくるな 1897 02:13:32,306 --> 02:13:35,309 言えよ あのせりふ あのせりふ言えよ 1898 02:13:35,309 --> 02:13:38,409 あっ いける 頑張れ 頑張れ いけ 1899 02:13:41,265 --> 02:13:44,768 (会場内 笑い) 1900 02:13:44,768 --> 02:13:49,373 やった~! 1901 02:13:49,373 --> 02:13:52,743 勝ちました 勝った~ 1902 02:13:52,743 --> 02:13:54,743 はい 終わりましょう 1903 02:13:57,864 --> 02:14:02,602 入るなんか1回も言うてない 入りたいとも思ってないし 1904 02:14:02,602 --> 02:14:05,973 痛い 痛い 痛い 痛い あかん もう無理や いく いく 1905 02:14:05,973 --> 02:14:09,476 痛い 痛い 痛い 痛い 1906 02:14:09,476 --> 02:14:12,576 一か八かいくわ いっぺんにいくわ 1907 02:14:18,535 --> 02:14:21,722 (会場内 拍手) 1908 02:14:21,722 --> 02:14:24,374 (田村)さぁ どうですか? 覚えてましたか? 1909 02:14:24,374 --> 02:14:26,393 ヘルシー温泉タテバさん なんですけど 1910 02:14:26,393 --> 02:14:29,646 あれ以降 それまでは全然人気なくて 1911 02:14:29,646 --> 02:14:32,899 誰も入ってへんお風呂やったのに 放送以降 もう人気で 1912 02:14:32,899 --> 02:14:35,736 アミューズメントパーク… 1913 02:14:35,736 --> 02:14:38,538 「やってみようぜ」とか言って 大人気なってるそうです 今は 1914 02:14:38,538 --> 02:14:41,775 (石田)チャレンジするんや チャレンジされる方が多いということで 1915 02:14:41,775 --> 02:14:45,975 さぁ それでは参りましょう 田村探偵の第1位は… 1916 02:14:55,522 --> 02:14:58,725 これもね 言われてみれば 確かにどうなんねやろうという 1917 02:14:58,725 --> 02:15:00,325 疑問が抱く依頼でございます 1918 02:15:03,196 --> 02:15:07,000 〈彼女はCanonさん セキュリティリスクにも敏感なんです〉 1919 02:15:07,000 --> 02:15:09,002 (Canonさん)サイバー攻撃の気配 1920 02:15:09,002 --> 02:15:11,471 (社長)Canonさん? セキュリティ対策してませんね 1921 02:15:11,471 --> 02:15:14,141 え!そんなに危ないの? 心の隙もリスクですから 1922 02:15:14,141 --> 02:15:16,143 ドキッ 1923 02:15:16,143 --> 02:15:18,145 〈サイバーセキュリティもフィジカルセキュリティも→ 1924 02:15:18,145 --> 02:15:21,045 トータルセキュリティで安心・安全を〉 1925 02:15:23,083 --> 02:15:25,419 そんなことまで 守り方は一つ 1926 02:15:25,419 --> 02:15:27,619 一つ? だけじゃないんです 1927 02:15:32,426 --> 02:15:34,428 (男性) え?これワンダ? 1928 02:15:34,428 --> 02:15:36,430 (後輩)新しくなったモーニングショットですよ 嘘だ~ 1929 02:15:36,430 --> 02:15:38,932 ワンダはちょくちょく新しくなったって 言ってるけどね➡ 1930 02:15:38,932 --> 02:15:41,201 そんなに変わらないのがワンダだから 失礼な! 1931 02:15:43,203 --> 02:15:45,439 シャキッとするし いいじゃないですか 1932 02:15:47,441 --> 02:15:49,476 ≪(男性)あっ! (長澤)いただきっ! 1933 02:15:49,476 --> 02:15:52,012 ん~! 《からの…》 いつもの~… 1934 02:15:52,012 --> 02:15:54,047 《免疫対策!》 1935 02:15:54,047 --> 02:15:57,684 <健康な人の免疫維持に役立つ L-92乳酸菌> 1936 02:15:57,684 --> 02:15:59,719 うま~! 「カルピス」マークだぜ! 1937 02:18:20,377 --> 02:18:22,062 「母の寝言がひどいです」 1938 02:18:22,062 --> 02:18:24,948 「すごい声の大きさで 怒ったり 笑ったり 1939 02:18:24,948 --> 02:18:26,967 いろいろな寝言を言います」 1940 02:18:26,967 --> 02:18:31,755 「世の中には母のように 寝言のすごい人がいるはずです」 1941 02:18:31,755 --> 02:18:35,859 「そんな寝言を言う人が 同じ部屋で一緒に寝たら 1942 02:18:35,859 --> 02:18:39,362 どんなことになるのか 興味が湧いてきました」 1943 02:18:39,362 --> 02:18:42,249 「探偵さん 調べてもらえませんか」 1944 02:18:42,249 --> 02:18:45,535 あれ もう大変やったやろな 1945 02:18:45,535 --> 02:18:51,335 俺はあの状況で… もともと万年不眠症なんで 1946 02:18:54,377 --> 02:18:58,577 あれにつきあわされる人たちも… 1947 02:19:09,292 --> 02:19:11,561 よろしくお願いします (口々に)お願いします 1948 02:19:11,561 --> 02:19:14,264 お母さんの寝言がひどいと いうことですけども 1949 02:19:14,264 --> 02:19:16,099 毎日のように 1950 02:19:16,099 --> 02:19:19,102 いつも2階の寝室で お母さん寝てるんですけど 1951 02:19:19,102 --> 02:19:21,588 ここでいても 1952 02:19:21,588 --> 02:19:24,741 耳澄まさなくても 「おぉ~」ぐらい 1953 02:19:24,741 --> 02:19:26,660 「おぉっ びっくりした」ぐらいの ボリューム 1954 02:19:26,660 --> 02:19:29,362 お母さんは そのでかさは自覚なし 全然 1955 02:19:29,362 --> 02:19:35,368 なんか朝起きて 「のどが痛いから かぜひいたんかな?」って 1956 02:19:35,368 --> 02:19:37,854 たまに近所の人からも 「外から聞こえてたで」って 1957 02:19:37,854 --> 02:19:39,489 外からも? はい 1958 02:19:39,489 --> 02:19:41,374 どういう内容を言うんですか? 1959 02:19:41,374 --> 02:19:44,774 この前1個だけ とれたものがあって 1960 02:19:50,383 --> 02:19:53,683 (会場内 笑い) どういう状況なん? 1961 02:19:56,289 --> 02:19:59,089 (会場内 笑い) 1962 02:20:01,077 --> 02:20:03,477 これはもう… 1963 02:20:06,800 --> 02:20:10,587 (一同 笑い) 珍しいパン屋やな お手洗いあるって 1964 02:20:10,587 --> 02:20:13,340 覚えてるんすか? お母さん 全然覚えてない 1965 02:20:13,340 --> 02:20:14,991 今日はどうしたいんですか? 1966 02:20:14,991 --> 02:20:17,327 お母さん以外にもやっぱり 寝言すごい人って 1967 02:20:17,327 --> 02:20:19,612 この世界にいるかなと思って まぁ まぁ いると思います はい 1968 02:20:19,612 --> 02:20:22,666 もし その人たちが一緒に寝たら 会話とかしだすんちゃうかな… 1969 02:20:22,666 --> 02:20:26,970 あぁ~ なるほどね 未知の世界があるかもしれん 1970 02:20:26,970 --> 02:20:29,456 さぁ とてもすてきなホテルに やって参りました 1971 02:20:29,456 --> 02:20:32,575 景色もいいしね 最高ですけども 1972 02:20:32,575 --> 02:20:34,294 実はですね ナイトスクープにですね 1973 02:20:34,294 --> 02:20:37,814 寝言にまつわる依頼というものが 結構来るんですね 1974 02:20:37,814 --> 02:20:41,534 その寝言に関する依頼者たちを 呼んでおりますので 1975 02:20:41,534 --> 02:20:43,670 こんばんは どうも こんばんは 1976 02:20:43,670 --> 02:20:46,573 よろしくお願い致します 1977 02:20:46,573 --> 02:20:50,427 寝言がすごいといわれております お三方でございます 1978 02:20:50,427 --> 02:20:54,127 谷野さんの奥さま・ ひとみさんからのご依頼です 1979 02:21:19,005 --> 02:21:23,493 杉山さんはどちらから? 北海道・札幌から参りました 1980 02:21:23,493 --> 02:21:28,114 旦那さんから 寝言の音声データを 頂いておりますので 1981 02:21:28,114 --> 02:21:30,114 じゃあ これを聞いていきましょう 1982 02:21:36,506 --> 02:21:39,206 ハハハハ… 1983 02:21:41,027 --> 02:21:43,027 赤ちゃん? 1984 02:21:45,565 --> 02:21:47,565 シンプルに赤ちゃんやん 1985 02:21:51,704 --> 02:21:53,704 別の日 1986 02:21:57,977 --> 02:22:01,777 (会場内 笑い) 1987 02:22:03,032 --> 02:22:05,552 フフフフ… 1988 02:22:05,552 --> 02:22:09,272 かなり寝言の中でも いろいろパターンがあるんですね 1989 02:22:09,272 --> 02:22:12,258 松井さんも相当ひどいと 1990 02:22:12,258 --> 02:22:15,758 まぁ 僕も負けてへんぞ みたいなところも 1991 02:22:28,792 --> 02:22:30,892 別の日 1992 02:22:37,967 --> 02:22:40,167 結構はっきりしゃべってんな 1993 02:22:46,593 --> 02:22:48,628 アハハハ… 1994 02:22:48,628 --> 02:22:52,348 皆さん どうなると思いますか? この寝言どうしが一緒に寝たら 1995 02:22:52,348 --> 02:22:55,435 タイミングとか間が合えば 1996 02:22:55,435 --> 02:22:59,022 うまくこう4人でセッション できるんじゃないかなと 1997 02:22:59,022 --> 02:23:04,077 というわけで皆さんにはですね こちらの部屋で寝て頂きます 1998 02:23:04,077 --> 02:23:08,381 (口々に)あぁ~ 1999 02:23:08,381 --> 02:23:12,035 今回のこの壮大な実験を 見届けて頂く 2000 02:23:12,035 --> 02:23:14,954 この方にも来てもらってます どうぞ お願いします 2001 02:23:14,954 --> 02:23:17,474 はい よろしくお願いします 2002 02:23:17,474 --> 02:23:19,392 医療担当の谷先生です お願いします 2003 02:23:19,392 --> 02:23:22,996 睡眠っていうのはね 浅い・深いと いうのを 繰り返すんですけども 2004 02:23:22,996 --> 02:23:26,332 大体浅いとき レム睡眠といわれるときに 2005 02:23:26,332 --> 02:23:30,987 しゃべることが多いといわれてる 眠りが浅いときに寝言が出る 2006 02:23:30,987 --> 02:23:34,123 では おやすみなさい (口々に)おやすみなさい 2007 02:23:34,123 --> 02:23:36,123 消灯です 2008 02:23:39,295 --> 02:23:44,250 さぁ この4人が寝言合戦したら どうなるんでしょうか? 2009 02:23:44,250 --> 02:23:47,250 どんな世界が 繰り広げられるんでしょうか? 2010 02:23:49,005 --> 02:23:51,774 何か言ってません? 2011 02:23:51,774 --> 02:23:56,763 (イビキ) 2012 02:23:56,763 --> 02:24:01,167 そのせいで松井さんが 寝れない状態 お母さんも 2013 02:24:01,167 --> 02:24:03,653 恐らく お母さん 松井さんは 2014 02:24:03,653 --> 02:24:07,790 谷野さんのイビキの被害を 受けております 2015 02:24:07,790 --> 02:24:10,593 寝言を言うのは寝てから どれぐらいのタイミングで 2016 02:24:10,593 --> 02:24:14,264 言うことが多いんでしょうね? 平均的にいうと 2017 02:24:14,264 --> 02:24:18,635 2時間ぐらいたって 眠りがいったん浅くなる頃に 2018 02:24:18,635 --> 02:24:22,488 今もし仮に誰か寝たとしても そんなすぐ言うわけじゃない… 2019 02:24:22,488 --> 02:24:26,676 (谷)そうですね ある程度ちょっと 時間たってからでないとね 2020 02:24:26,676 --> 02:24:32,348 待ってる間 暇だろうということで こんなもの持ってきました 2021 02:24:32,348 --> 02:24:34,133 おぉ! 2022 02:24:34,133 --> 02:24:38,433 大阪市のあみごんさん 26歳 女性の方からのご依頼です 2023 02:24:51,668 --> 02:24:55,955 ♬「Dirty deeds (done dirt cheap)」 2024 02:24:55,955 --> 02:24:59,359 ♬「Dirty deeds (done dirt cheap)」 2025 02:24:59,359 --> 02:25:03,079 ♬「Dirty deeds (done dirt cheap)」 2026 02:25:03,079 --> 02:25:06,099 ♬「Dirty deeds and they're done dirt cheap」 2027 02:25:06,099 --> 02:25:10,003 ♬「Dirty deeds and they're done dirt cheap」 2028 02:25:10,003 --> 02:25:12,505 もう歌ってる顔までね 想像できる 2029 02:25:12,505 --> 02:25:15,105 歌ってる時の顔まで 想像できるよね 2030 02:25:17,460 --> 02:25:21,760 皆さん消灯してから 1時間30分がたちました 2031 02:25:23,816 --> 02:25:26,269 さぁ いいんちゃう? 来い 2032 02:25:26,269 --> 02:25:28,269 (隆之介)あるぞ (渚生)ある ある 2033 02:25:30,139 --> 02:25:32,539 (渚生)まさかの 谷野さんが 2034 02:25:35,828 --> 02:25:39,015 (谷)あっ 初めて杉山さんが 鼻ほじってる 鼻ほじってる 2035 02:25:39,015 --> 02:25:43,015 うぅ~ あぁ! 2036 02:25:47,023 --> 02:25:49,792 両ほじり 両ほじり 2037 02:25:49,792 --> 02:25:52,328 ちょっとずつ眠りが 浅くなってきてるような 2038 02:25:52,328 --> 02:25:54,547 兆候が見受けられます 2039 02:25:54,547 --> 02:25:59,535 さぁ 誰がしゃべっても おかしくない 2040 02:25:59,535 --> 02:26:01,735 ある ある ある ある 絶対ある 2041 02:26:06,859 --> 02:26:08,959 しゃべった~ 2042 02:26:12,081 --> 02:26:14,081 大好き 2043 02:26:19,672 --> 02:26:22,072 ほぼ2人同時やったな 2044 02:26:25,344 --> 02:26:28,214 連鎖が起こるかもよ もしかしたら 確かに 2045 02:26:28,214 --> 02:26:31,114 さぁ 4時間経過しました 2046 02:26:38,741 --> 02:26:42,241 来た 手が動いたぞ 来た 2047 02:26:50,787 --> 02:26:53,990 明らかに動きが 出てきてるんですよ 2048 02:26:53,990 --> 02:26:57,694 やばいな 顔動いてるよな 2049 02:26:57,694 --> 02:27:00,794 あっ お母さん 起きだした 2050 02:27:04,701 --> 02:27:07,101 (隆之介)手が 来た 2051 02:27:09,639 --> 02:27:14,139 (会場内 笑い) 2052 02:27:16,879 --> 02:27:20,979 なんか流れありますね 1人動きだしたら全員動きだす 2053 02:27:28,808 --> 02:27:30,610 いや 仕事です 2054 02:27:30,610 --> 02:27:33,810 今日は休み? 学校です 2055 02:27:49,445 --> 02:27:51,545 どんな夢見てんねん 2056 02:27:54,433 --> 02:27:57,933 「親子でおる」言うたで ボリュームでかかったよな 2057 02:28:02,842 --> 02:28:05,561 あっちこっちで しゃべり始めました 2058 02:28:05,561 --> 02:28:08,761 (渚生)ここへ来て ラストの追い込みが 2059 02:28:12,201 --> 02:28:15,101 (渚生)イライラしてる やばい やばい 2060 02:28:21,277 --> 02:28:23,577 「見といてや へっ」って 「見といてや へっ」 2061 02:28:31,470 --> 02:28:34,770 (会場内 笑い) 2062 02:28:37,426 --> 02:28:39,729 (隆之介)T-BOLANや 2063 02:28:39,729 --> 02:28:45,229 朝5時越えてから松井さんが 怒濤の寝言ラッシュです 2064 02:28:58,898 --> 02:29:02,969 ハハハハ… 「結局 犯人誰やったん?」出た 2065 02:29:02,969 --> 02:29:04,969 まさかの 2066 02:29:08,140 --> 02:29:11,561 シンプルに4人中4人とも 寝言言うっていうのは 2067 02:29:11,561 --> 02:29:13,312 すごいことやけどね 2068 02:29:13,312 --> 02:29:15,665 奇跡だよ こんな映像 確かに 2069 02:29:15,665 --> 02:29:18,651 もうあとは気持ちよく 寝といてもらいましょう 2070 02:29:18,651 --> 02:29:23,172 (会場内 拍手) どうでした? 覚えてましたか? 2071 02:29:23,172 --> 02:29:26,259 これ だから大変っすよね 谷先生も田村さんも 2072 02:29:26,259 --> 02:29:29,445 そうよ みんな仕事で 僕は次の日休みでしたけど 2073 02:29:29,445 --> 02:29:31,214 休みやったんすね 2074 02:29:31,214 --> 02:29:33,316 松井さん T-BOLAN歌ってましたけど 2075 02:29:33,316 --> 02:29:36,719 離したくはない歌ってましたが サビの部分しか知らないと 2076 02:29:36,719 --> 02:29:39,755 あの歌が好きで 全部フルコーラス歌えるわけじゃなくて 2077 02:29:39,755 --> 02:29:43,676 あの部分しか知らへんのが 寝言に出てるんすよ 2078 02:29:43,676 --> 02:29:46,078 放送以降 上司とスナック行ったら 2079 02:29:46,078 --> 02:29:48,080 「お前 得意なやついけや」 みたいな感じで振られるけど 2080 02:29:48,080 --> 02:29:50,082 「知らないんですよ」って 2081 02:29:50,082 --> 02:29:53,736 毎回めんどくさいということが 起きてるって言うてましたけども 2082 02:29:53,736 --> 02:29:56,706 続いては桂二葉探偵です よろしくお願いします 2083 02:29:56,706 --> 02:29:59,709 (会場内 拍手) 2084 02:29:59,709 --> 02:30:02,261 二葉探偵もね 新人探偵ですが 2085 02:30:02,261 --> 02:30:06,515 ここに立つと極度に緊張しますし いや 分かる 2086 02:30:06,515 --> 02:30:09,719 なんか独特の緊張感ありますよね ナイトスクープって 2087 02:30:09,719 --> 02:30:12,255 (田村)二葉ちゃんは ここ緊張しすぎてて 2088 02:30:12,255 --> 02:30:14,941 時々失敗もしちゃうんすよ 2089 02:30:14,941 --> 02:30:18,144 その失敗したあと ちゃんと落ち込んでるんすよ 2090 02:30:18,144 --> 02:30:20,363 (せいや)かわいらしい ちょっと隠して頂いて 2091 02:30:20,363 --> 02:30:23,532 「顔やばいで」って よう言われてるんで 2092 02:30:23,532 --> 02:30:25,968 二葉さんの2位から参りましょう 2093 02:30:25,968 --> 02:30:32,191 「叩いて被ってジャンケンポンで 彼氏に本気で叩かれたい!」 2094 02:30:32,191 --> 02:30:34,026 あった あった 2095 02:30:34,026 --> 02:30:37,713 最後はほんとに サプライズな結末が待っておりました 2096 02:30:37,713 --> 02:30:39,313 ご覧ください 2097 02:30:56,382 --> 02:30:58,651 ♬~ (阿部) <向き合ったのは うまいか うまくないか> 2098 02:30:58,651 --> 02:31:00,751 <ただ それだけ> 2099 02:31:03,789 --> 02:31:05,825 <極と書いて プレミアム> 2100 02:31:05,825 --> 02:31:08,861 <「Cook Do 極 麻辣麻婆豆腐」 新発売> 2101 02:32:11,390 --> 02:32:13,426 <おぉ ぜいたくですね~。 となると…> 2102 02:32:13,426 --> 02:32:15,926 (坂口)うれしくなっちゃうか! <「グリーンズフリー」ですね!> 2103 02:32:17,063 --> 02:32:19,663 はぁ~ うまい! 2104 02:32:22,068 --> 02:32:24,370 <「グリーンズフリー」 おいしさで3賞受賞!> 2105 02:33:59,381 --> 02:34:01,534 <大好きな彼氏への唯一の不満> 2106 02:34:01,534 --> 02:34:05,538 <それは優しすぎてジャンケンで 勝っても叩いてくれないこと> 2107 02:34:05,538 --> 02:34:09,338 <真剣勝負を させてほしいという依頼> 2108 02:34:13,529 --> 02:34:16,615 <ふだんの様子を こっそり見てみると…> 2109 02:34:16,615 --> 02:34:18,615 帰ってきはった 2110 02:34:19,752 --> 02:34:21,403 (依頼者の彼氏)食べよかな 2111 02:34:21,403 --> 02:34:23,088 (依頼者) めっちゃいいにおいする ナシ 2112 02:34:23,088 --> 02:34:26,825 ハハハハ… あぁ! 持ち出されました 2113 02:34:26,825 --> 02:34:29,128 勝てたら1個 うん ええよ 2114 02:34:29,128 --> 02:34:30,779 始まりますね 2115 02:34:30,779 --> 02:34:32,979 (2人)叩いて被ってジャンケンポン 2116 02:34:35,050 --> 02:34:36,585 あれ? 2117 02:34:36,585 --> 02:34:38,237 (2人)あいこでしょ 2118 02:34:38,237 --> 02:34:40,156 いや! 2119 02:34:40,156 --> 02:34:43,756 ヒヒヒヒ 叩かへんな~ 2120 02:34:45,544 --> 02:34:47,763 食べた~い (依頼者)ちゃんとやったらいい 2121 02:34:47,763 --> 02:34:51,750 食べた~い 食べたい 2122 02:34:51,750 --> 02:34:55,504 これ何見せられてんの? 私 2123 02:34:55,504 --> 02:34:57,623 お邪魔しま~す 2124 02:34:57,623 --> 02:35:00,342 めちゃくちゃイライラしました 2125 02:35:00,342 --> 02:35:04,180 やんねやったら もうちょっと ちゃんとやってほしいんですよ 2126 02:35:04,180 --> 02:35:07,149 ちゃんとね はい 2127 02:35:07,149 --> 02:35:09,852 宴会場をご用意しました 2128 02:35:09,852 --> 02:35:14,807 もう ここやったら 目一杯できるんちゃいますか 2129 02:35:14,807 --> 02:35:18,377 (2人)叩いて被ってジャンケンポン あいこでしょ 2130 02:35:18,377 --> 02:35:23,299 よっしゃー おらー! こいや もっと! こいよ! 2131 02:35:23,299 --> 02:35:26,969 (2人)叩いて被ってジャンケンポン 2132 02:35:26,969 --> 02:35:31,574 ちょっと待って おっそ! 2133 02:35:31,574 --> 02:35:33,609 ちょっと ここ座って 2134 02:35:33,609 --> 02:35:40,849 やっぱり自分の好きな人は 叩けないですね はい すいません 2135 02:35:40,849 --> 02:35:43,769 めっちゃ好きやねんね 2136 02:35:43,769 --> 02:35:45,769 そうですね… 2137 02:35:48,357 --> 02:35:50,793 気持ちええな ハハハハ… 2138 02:35:50,793 --> 02:35:53,229 好きな人を 叩かれへんっていうので 2139 02:35:53,229 --> 02:35:56,229 叩かはれへんのんですって 2140 02:35:57,900 --> 02:36:02,304 やっぱ勝負は勝負なので そこはもう全力で 2141 02:36:02,304 --> 02:36:05,658 <大好物をかけた勝負なら 彼氏も誘惑に負けて 2142 02:36:05,658 --> 02:36:07,693 本気で叩くかも> 2143 02:36:07,693 --> 02:36:10,679 ジャーン! 2144 02:36:10,679 --> 02:36:15,317 黒毛和牛の最高級A5ランクの 牛タン タン元になります 2145 02:36:15,317 --> 02:36:17,736 ええ香りしてきた 2146 02:36:17,736 --> 02:36:21,307 うわ~ めっちゃおいしそう 2147 02:36:21,307 --> 02:36:23,275 (2人)叩いて被ってジャンケンポン 2148 02:36:23,275 --> 02:36:27,375 よっしゃー! やった~ ハハハハ… 2149 02:36:28,764 --> 02:36:32,618 勝ってどうすんの? なんで勝ってんの? 2150 02:36:32,618 --> 02:36:34,370 アハハハ… 2151 02:36:34,370 --> 02:36:37,389 切ってくれはるんですね うわぁ~ 2152 02:36:37,389 --> 02:36:39,808 いただきます (オーナー)はい どうぞ 2153 02:36:39,808 --> 02:36:42,108 1口で 2154 02:36:43,178 --> 02:36:45,848 (彼氏)ハハハハ… 2155 02:36:45,848 --> 02:36:47,499 めちゃくちゃうまい 2156 02:36:47,499 --> 02:36:50,886 (叩く音) 2157 02:36:50,886 --> 02:36:52,821 いいんちゃいます? 食べたいな 2158 02:36:52,821 --> 02:36:57,126 (2人)叩いて被ってジャンケンポン あいこでしょ 2159 02:36:57,126 --> 02:36:59,626 あぁ~! 2160 02:37:02,081 --> 02:37:05,801 もういい? 無理だ 2161 02:37:05,801 --> 02:37:09,438 叩かれへん ハハハハ… 2162 02:37:09,438 --> 02:37:11,907 叩けません 2163 02:37:11,907 --> 02:37:15,807 ほな私 食べてええかな? もう食べちゃってください 2164 02:37:18,580 --> 02:37:21,750 う~ん めっちゃおいしい 2165 02:37:21,750 --> 02:37:27,740 一番好きな牛タンでも あかんかったやんか 2166 02:37:27,740 --> 02:37:29,892 そんなん もうないやんな 2167 02:37:29,892 --> 02:37:34,992 <最終手段として 彼女は重大な決心をした> 2168 02:37:36,131 --> 02:37:40,769 私との結婚を賭けて 勝負してほしいです 2169 02:37:40,769 --> 02:37:43,505 私のことを全力で叩いて 2170 02:37:43,505 --> 02:37:47,676 勝ったら私と結婚してください 2171 02:37:47,676 --> 02:37:52,181 泰司が叩けなかったら 泰司とは結婚しません 2172 02:37:52,181 --> 02:37:57,052 プロポーズで間違いないですか? プロポーズです 2173 02:37:57,052 --> 02:38:01,840 結婚を賭けた 叩いて被ってジャンケンポン 2174 02:38:01,840 --> 02:38:06,311 (鼓動) 2175 02:38:06,311 --> 02:38:08,180 始め! 2176 02:38:08,180 --> 02:38:11,480 (2人)叩いて被ってジャンケンポン あいこでしょ 2177 02:38:14,553 --> 02:38:16,772 おぉ~! 2178 02:38:16,772 --> 02:38:19,158 いった~! おぉ~! 2179 02:38:19,158 --> 02:38:28,417 ♬~ 2180 02:38:28,417 --> 02:38:30,185 (彼氏)大丈夫? 2181 02:38:30,185 --> 02:38:32,237 結婚しよう 2182 02:38:32,237 --> 02:38:35,237 はい アハハハ… 2183 02:38:39,878 --> 02:38:42,378 改めてどうですか? 2184 02:38:44,233 --> 02:38:46,833 ハハハハ… 2185 02:38:53,892 --> 02:38:57,796 (会場内 拍手) 2186 02:38:57,796 --> 02:39:00,299 この叩いて被ってジャンケンポンの プロポーズで 2187 02:39:00,299 --> 02:39:05,504 2人 10月に めでたく結婚しはりました 2188 02:39:05,504 --> 02:39:09,808 (せいや)おめでとうございます (会場内 拍手) 2189 02:39:09,808 --> 02:39:14,146 ちなみに今はですね 何か決める時は 2190 02:39:14,146 --> 02:39:17,115 叩いて被ってジャンケンポンじゃなくて 2191 02:39:17,115 --> 02:39:23,405 公平そうやからという理由から 2人で紙相撲 2192 02:39:23,405 --> 02:39:25,457 (せいや)そうか 直接じゃないのがね 2193 02:39:25,457 --> 02:39:28,844 力差そんなないよね 運もあるからね 2194 02:39:28,844 --> 02:39:32,744 さぁ それでは 二葉探偵の第1位は… 2195 02:39:42,541 --> 02:39:46,011 これはもう名作やね ほんまですか 2196 02:39:46,011 --> 02:39:49,311 なんか どついてばっかりやなって 2197 02:43:25,380 --> 02:43:30,419 「私は二十歳になる息子と 高校生の娘を持つシングルマザーです」 2198 02:43:30,419 --> 02:43:34,322 「息子は中学から高校までの およそ6年間 2199 02:43:34,322 --> 02:43:37,659 反抗期で 本当に本当に大変でした」 2200 02:43:37,659 --> 02:43:40,696 「常にイライラの 当たりどころが私で 2201 02:43:40,696 --> 02:43:43,448 彼のストレスのはけ口と なっていました」 2202 02:43:43,448 --> 02:43:47,052 「本当は気持ちの優しい子では あるのですが 2203 02:43:47,052 --> 02:43:49,204 口げんかでは収まらず 2204 02:43:49,204 --> 02:43:51,807 つかみ合いになることも しばしばでした」 2205 02:43:51,807 --> 02:43:54,476 「そんな彼も大学に入った頃から 2206 02:43:54,476 --> 02:43:57,179 社会と触れ合うことで 成長したのか 2207 02:43:57,179 --> 02:43:59,514 やっと落ち着いてきたようです」 2208 02:43:59,514 --> 02:44:04,019 「そんな息子が先日 市の子どもチャンバラ大会に 2209 02:44:04,019 --> 02:44:07,489 ボランティアでお手伝いに 行ったと話を聞き 2210 02:44:07,489 --> 02:44:09,524 これだと思いました」 2211 02:44:09,524 --> 02:44:13,145 「反抗期の息子の ストレスのはけ口になったことで 2212 02:44:13,145 --> 02:44:15,864 たまりにたまった私のストレスを 2213 02:44:15,864 --> 02:44:20,085 チャンバラ対決で息子と勝負し ボコボコにしてやりたいのです」 2214 02:44:20,085 --> 02:44:23,922 (会場内 笑い) そっちか~ 2215 02:44:23,922 --> 02:44:26,491 「今まで一方的に やられっぱなしだった 2216 02:44:26,491 --> 02:44:28,560 この悔しさを晴らすために 2217 02:44:28,560 --> 02:44:32,130 どんな手を使ってでも ボコボコにしてやりたいのです」 2218 02:44:32,130 --> 02:44:36,230 「そして 参りましたと 言わせたいのです」 2219 02:44:37,352 --> 02:44:40,952 結局 自分がやられるより やるほうが… 2220 02:44:45,844 --> 02:44:49,247 息子さんは たぶんですけど 2221 02:44:49,247 --> 02:44:52,717 あえて わざとやられてあげてる 感じも伝わってきたし 2222 02:44:52,717 --> 02:44:56,788 お母さんと一緒に二葉さんが 戦うっていうのは非常によくて 2223 02:44:56,788 --> 02:45:00,788 あれが男探偵なら ちょっと話変わってくるんでね 2224 02:45:07,165 --> 02:45:10,235 たまったストレスを 発散させたいっていう 2225 02:45:10,235 --> 02:45:13,805 結構たまってはるんですか? そうですね 2226 02:45:13,805 --> 02:45:17,826 中2ぐらいから高3ぐらいまで 反抗期すごかったんで 2227 02:45:17,826 --> 02:45:19,895 大変やって 2228 02:45:19,895 --> 02:45:23,315 メモってるんですけども… 2229 02:45:23,315 --> 02:45:25,315 ちょっと待ってくださいね 2230 02:45:31,473 --> 02:45:33,473 いや~ 2231 02:45:34,926 --> 02:45:36,926 え~ 2232 02:45:39,264 --> 02:45:42,551 おぉ めっちゃ腹立つな 2233 02:45:42,551 --> 02:45:45,737 8歳か9歳か それぐらいかな 2234 02:45:45,737 --> 02:45:48,523 ずっとそっから お1人で 育てはったっていうことで 2235 02:45:48,523 --> 02:45:53,028 私も母親にね 小学校2年生ぐらいの時に 2236 02:45:53,028 --> 02:45:57,883 寝る前かな 「むかつくんじゃ」 みたいな 言うたことあるんです 2237 02:45:57,883 --> 02:45:59,684 めっちゃ小っちゃい声で 2238 02:45:59,684 --> 02:46:02,304 ほな 聞こえてたんでしょうね ふすま バーン開けて 2239 02:46:02,304 --> 02:46:05,904 「もっぺん言うてみぃ こら!」って 言われて 2240 02:46:08,276 --> 02:46:10,345 ちなみに手とかは あげられへんかったでしょ? 2241 02:46:10,345 --> 02:46:14,049 いや… 学校行く時に 作った弁当を 2242 02:46:14,049 --> 02:46:17,519 「うるさいねん」とか言って 私に投げつけられたりとか 2243 02:46:17,519 --> 02:46:21,419 ほんまに 2244 02:46:23,391 --> 02:46:27,345 これが… これが これ お~ お~ 2245 02:46:27,345 --> 02:46:31,600 (依頼者)これやったら 勝てるんじゃないかなと思った… 2246 02:46:31,600 --> 02:46:33,401 息子さんには 伝えてはるんですか? 2247 02:46:33,401 --> 02:46:36,855 何気なく言ったけど 2248 02:46:36,855 --> 02:46:40,976 手加減とかしてもらわなくて 大丈夫ですか? 2249 02:46:40,976 --> 02:46:45,397 そこは やっぱりガチでやらないと 2250 02:46:45,397 --> 02:46:48,250 私も達成感ないし 2251 02:46:48,250 --> 02:46:51,736 たぶん 2252 02:46:51,736 --> 02:46:55,473 お願いします 探偵の桂二葉です 2253 02:46:55,473 --> 02:46:57,559 侑大です 2254 02:46:57,559 --> 02:46:59,678 反抗してはったんですか? 2255 02:46:59,678 --> 02:47:02,030 今はだいぶ落ち着いたんですけど 2256 02:47:02,030 --> 02:47:06,301 中学 高校の時は まぁ ストレスたまったら 2257 02:47:06,301 --> 02:47:10,655 なんか家でお母さんに あたったりとか… 2258 02:47:10,655 --> 02:47:14,693 なるほど なるほど そういうの 自分で分かってはるんやね 2259 02:47:14,693 --> 02:47:17,796 今やから分かってる感じで 2260 02:47:17,796 --> 02:47:21,199 そん時はもう ほんまに何も考えず 2261 02:47:21,199 --> 02:47:25,199 おかしかったですね おかしかったな 反抗期やったから 2262 02:47:32,177 --> 02:47:34,879 どうですか? ボコボコにできんのかなと 2263 02:47:34,879 --> 02:47:39,634 逆にこっちがボコボコにする 感じやと思うんですけど 2264 02:47:39,634 --> 02:47:42,537 手加減しようとか そんなんは… 一切ないですね 2265 02:47:42,537 --> 02:47:44,537 なんでなん? 2266 02:47:46,908 --> 02:47:48,910 お母さんの 言うてはったとおりやわ 2267 02:47:48,910 --> 02:47:51,563 そういう気でいはんのやったら 2268 02:47:51,563 --> 02:47:55,200 こっちも考えさしてもらいます 作戦立てて… 2269 02:47:55,200 --> 02:47:58,100 しっかり考えてほしいです 分かりました 2270 02:48:01,606 --> 02:48:05,677 青木さんをロープで ぐるぐる巻きにしましたんで 2271 02:48:05,677 --> 02:48:09,577 やってみて頂けます? はい 2272 02:48:15,920 --> 02:48:18,990 (会場内 笑い) 2273 02:48:18,990 --> 02:48:21,609 参りましたっていう感じですか? 2274 02:48:21,609 --> 02:48:24,909 全くないです 全く思わないです 2275 02:48:26,431 --> 02:48:28,783 こちらを用意しました 2276 02:48:28,783 --> 02:48:30,752 スポーツチャンバラ用の刀 2277 02:48:30,752 --> 02:48:32,387 これちゃうよ 2278 02:48:32,387 --> 02:48:38,176 俺の小遣い少ないのはな お前が離婚したせいじゃ! 2279 02:48:38,176 --> 02:48:41,546 誰に口聞いとんねん ふざけんなよ 2280 02:48:41,546 --> 02:48:44,849 飯まずいねん 飯が… 2281 02:48:44,849 --> 02:48:47,869 (会場内 笑い) 2282 02:48:47,869 --> 02:48:52,069 飯まずい… 飯まずい… 2283 02:48:59,247 --> 02:49:02,250 天王殿さんにご協力頂きまして 2284 02:49:02,250 --> 02:49:05,754 戦いの舞台を用意して頂きました 2285 02:49:05,754 --> 02:49:08,454 お母さん 今のお気持ち いかがですか? 2286 02:49:12,761 --> 02:49:14,761 侑大くんは? 2287 02:49:22,520 --> 02:49:24,920 分かりました ラウンド1! 2288 02:49:29,294 --> 02:49:32,994 「チビ! ブス! キモイねん くそババァ」 2289 02:49:41,022 --> 02:49:46,411 まず 第1ラウンドは もうお互いガチで イーブンです 2290 02:49:46,411 --> 02:49:50,398 お願いします! それでは始め! 2291 02:49:50,398 --> 02:49:53,198 (太鼓) (ブザー) 2292 02:49:57,839 --> 02:50:01,142 逃げたらあかん 攻めて 攻めて… 痛い 2293 02:50:01,142 --> 02:50:03,842 攻めて 攻めて… 2294 02:50:05,463 --> 02:50:08,563 (依頼者)痛い… 2295 02:50:11,703 --> 02:50:14,403 大丈夫ですか? 大丈夫? 2296 02:50:18,443 --> 02:50:21,379 私も悔しいわ (会場内 笑い) 2297 02:50:21,379 --> 02:50:23,982 いけるかなと思ったけどね 2298 02:50:23,982 --> 02:50:26,768 第2ラウンドは… 2299 02:50:26,768 --> 02:50:29,070 私もやりますわ 2300 02:50:29,070 --> 02:50:30,755 いいですか? はい 2301 02:50:30,755 --> 02:50:35,855 私もちょっと お母さんの味方で やらしてもらっていいですか? 2302 02:50:40,298 --> 02:50:45,498 それでは ラウンド2 「お前は黙って家事しとけ」 2303 02:50:55,230 --> 02:50:57,031 それでは始め! 2304 02:50:57,031 --> 02:50:59,531 (太鼓) (ブザー) 2305 02:51:16,117 --> 02:51:19,517 (依頼者)痛い 痛い… 痛い 2306 02:51:21,072 --> 02:51:24,972 やめ! やめ! (ゴング) 2307 02:51:26,928 --> 02:51:29,531 (依頼者) 手ごわいでしょ? 痛いでしょ? 2308 02:51:29,531 --> 02:51:33,117 耳 痛い… 痛い… 2309 02:51:33,117 --> 02:51:36,371 めっちゃ痛い (会場内 笑い) 2310 02:51:36,371 --> 02:51:40,341 悔しい… どうしよう 2311 02:51:40,341 --> 02:51:44,379 (依頼者)ボコボコにしたい ボコボコにしたいね 2312 02:51:44,379 --> 02:51:47,765 いった~ 2313 02:51:47,765 --> 02:51:51,469 なんやねん あいつ… あ~ 悔しい 2314 02:51:51,469 --> 02:51:53,769 めっちゃ悔しい 2315 02:51:59,160 --> 02:52:01,930 痛いですね ほんまですね 2316 02:52:01,930 --> 02:52:06,918 最後の第3ラウンドは 目隠し対決で 2317 02:52:06,918 --> 02:52:10,705 相手がどこにいるか 分からない状況で 2318 02:52:10,705 --> 02:52:13,605 気配だけで戦うっていう 2319 02:52:15,493 --> 02:52:21,193 ラウンド3! 「産んだ事 恨むからな」 2320 02:52:33,328 --> 02:52:36,928 (スタッフ)それでは始め! (太鼓) 2321 02:52:47,875 --> 02:52:50,895 (依頼者)痛っ いたたた… 2322 02:52:50,895 --> 02:53:06,095 ♬~ 2323 02:53:17,472 --> 02:53:20,375 やめ! (ゴング) 2324 02:53:20,375 --> 02:53:28,375 (会場内 拍手) 2325 02:53:31,035 --> 02:53:34,088 聞こえましたね はい はい 2326 02:53:34,088 --> 02:53:39,794 なんか… 正直 どつかれるよりも 2327 02:53:39,794 --> 02:53:43,414 どつくほうがつらかった 心が 2328 02:53:43,414 --> 02:53:48,214 正直 やっぱ 一番迷惑かけてきたと思うし… 2329 02:53:50,004 --> 02:53:53,007 これからも迷惑かけると 思いますが 2330 02:53:53,007 --> 02:53:56,094 僕のお母さんとして… 2331 02:53:56,094 --> 02:54:01,182 尊敬できる息子と思われるように 精進します 2332 02:54:01,182 --> 02:54:04,082 いつもありがとうございます 2333 02:54:07,255 --> 02:54:12,510 なんか今まで 自分の子育てが 間違えてたのかなとか 2334 02:54:12,510 --> 02:54:14,846 思うこともあったけど 2335 02:54:14,846 --> 02:54:20,446 今日のひと言を それ聞けて 間違ってなかったんかなって 2336 02:54:22,770 --> 02:54:24,939 はい 2337 02:54:24,939 --> 02:54:29,894 (会場内 拍手) 2338 02:54:29,894 --> 02:54:34,565 いかがでしたでしょうか 最高だね 最高 2339 02:54:34,565 --> 02:54:38,886 なんか あのお母さんの悔し涙から うれし涙までの振り幅が 2340 02:54:38,886 --> 02:54:40,605 ほんとすてき 2341 02:54:40,605 --> 02:54:45,276 まぁ これ終わったあと 2人で仲よくごはん食べに… 2342 02:54:45,276 --> 02:54:47,145 よかったと思います 2343 02:54:47,145 --> 02:54:51,449 お母さん この先もし息子さんに 腹立つようなことがあれば 2344 02:54:51,449 --> 02:54:55,803 もう あんな痛いチャンバラ対決は もう二度としたくないので 2345 02:54:55,803 --> 02:55:00,608 オセロとかの頭脳系の対決で 依頼しようかなと… 2346 02:55:00,608 --> 02:55:03,044 いうことでございました 2347 02:55:03,044 --> 02:55:05,663 ファンが選んだ2023年年間ベスト 2348 02:55:05,663 --> 02:55:09,634 トリを務めるのは間寛平探偵です お願いします 2349 02:55:09,634 --> 02:55:13,171 (会場内 拍手) 2350 02:55:13,171 --> 02:55:17,241 ありがとうございます 目をぱっちり! 2351 02:55:17,241 --> 02:55:19,627 (会場内 笑い) 2352 02:55:19,627 --> 02:55:22,213 ちょっと待ってください 何ですか? 2353 02:55:22,213 --> 02:55:25,283 皆さんも最後ですよ ねっ 2354 02:55:25,283 --> 02:55:28,669 僕の番が来ちゃった 来ちゃった 来ちゃった 2355 02:55:28,669 --> 02:55:31,773 (竹山)師匠… (会場内 笑い) 2356 02:55:31,773 --> 02:55:34,942 なんか急に… 今日 局長おらんから伸び伸び… 2357 02:55:34,942 --> 02:55:39,013 (会場内 笑い) 僕ら後輩なんで 2358 02:55:39,013 --> 02:55:41,682 止めれないんですよ 僕らでは 2359 02:55:41,682 --> 02:55:44,185 まぁ まぁ 第2位ですけどね 2360 02:55:44,185 --> 02:55:50,508 あのウルトラQのあの曲が すごい怖いということで 2361 02:55:50,508 --> 02:55:54,228 僕がほんまに一生懸命頑張って 2362 02:55:54,228 --> 02:55:59,600 もう疲れたね これは ほんとに疲れました はい 2363 02:55:59,600 --> 02:56:02,086 どうぞ 見て… 見てみてください 2364 02:56:02,086 --> 02:56:04,286 (会場内 笑い) (田村)何て? 2365 02:56:53,905 --> 02:56:56,407 深いごまの味わいで まろやかに。 2366 02:56:56,407 --> 02:56:59,210 つけるという楽しみ方もあります。 2367 02:58:36,407 --> 02:58:38,442 <おや?もしかして…> (菅野)うなぎ~! 2368 02:58:38,442 --> 02:58:40,442 <となると…> うれしくなっちゃいますか! 2369 02:58:41,746 --> 02:58:44,646 はぁ~ おいしい! 2370 02:58:47,084 --> 02:58:49,387 <「グリーンズフリー」 おいしさで3賞受賞!> 2371 02:59:39,370 --> 02:59:42,073 ウルトラQの テーマ曲が怖いの? 2372 02:59:42,073 --> 02:59:45,426 テーマ曲が怖いんです 2373 02:59:45,426 --> 02:59:48,512 <幼い頃 兄が怖がる依頼者をおもしろがり 2374 02:59:48,512 --> 02:59:50,531 何度も曲を聞かせたという> 2375 02:59:50,531 --> 02:59:55,036 <それが 強烈なトラウマになったようだ> 2376 02:59:55,036 --> 02:59:59,557 物心ついた頃から もうあれを恐怖の音楽というか 2377 02:59:59,557 --> 03:00:02,159 「嫌ー!」言うて逃げてました 2378 03:00:02,159 --> 03:00:05,046 へぇ~ 2379 03:00:05,046 --> 03:00:06,997 フフフ… 2380 03:00:06,997 --> 03:00:10,434 ♬~ 嫌ー! 待ってください 2381 03:00:10,434 --> 03:00:13,003 ♬~ ほんとにやめてください… 2382 03:00:13,003 --> 03:00:15,890 嫌ー! 嫌ー! ほんまにやめてください 2383 03:00:15,890 --> 03:00:19,376 怖い… 涙流すぐらい怖いの? 2384 03:00:19,376 --> 03:00:21,078 (依頼者)怖いです 2385 03:00:21,078 --> 03:00:24,432 じゃあ頑張って克服しよう はい 2386 03:00:24,432 --> 03:00:28,803 スピード変えて ちょっと流してみるから 2387 03:00:28,803 --> 03:00:30,821 スローなやつお願いします 2388 03:00:30,821 --> 03:00:33,507 ♬~ やばい やばい やばい… 2389 03:00:33,507 --> 03:00:35,176 ♬~ 嫌 嫌 嫌… 2390 03:00:35,176 --> 03:00:37,678 嫌ね 嫌 嫌 嫌… 2391 03:00:37,678 --> 03:00:40,831 嫌やね~ 嫌やね~ 嫌やわ 2392 03:00:40,831 --> 03:00:44,652 スピードアップのやつ やってみようかな どうぞ 2393 03:00:44,652 --> 03:00:48,622 ♬~ いや これも もう… 2394 03:00:48,622 --> 03:00:51,108 ♬~ どう? 2395 03:00:51,108 --> 03:00:53,711 ♬~ 嫌 嫌 嫌… 2396 03:00:53,711 --> 03:00:59,333 ♬~ 嫌ー 嫌ー 嫌ー 嫌ー 2397 03:00:59,333 --> 03:01:04,872 ♬~ 嫌ー 嫌ー 嫌ー 2398 03:01:04,872 --> 03:01:08,242 ♬~ 嫌ー 嫌ー 2399 03:01:08,242 --> 03:01:10,242 ちょっと待って 2400 03:01:13,597 --> 03:01:15,533 もうちょっとプラス お願いします 2401 03:01:15,533 --> 03:01:20,171 ♬~ ハハハ… 2402 03:01:20,171 --> 03:01:25,526 ♬~ 2403 03:01:25,526 --> 03:01:27,878 いける いける いける いける 2404 03:01:27,878 --> 03:01:32,199 もう克服できましたね ハハハ… 2405 03:01:32,199 --> 03:01:35,419 ウルトラQを じゃあ ちょっといっぺんかけてみて 2406 03:01:35,419 --> 03:01:37,254 ♬~ いや~ ちょっとやめてください 2407 03:01:37,254 --> 03:01:38,823 ♬~ ダメ ダメ ダメ… 2408 03:01:38,823 --> 03:01:42,276 ウゥ… いけたよ これ 2409 03:01:42,276 --> 03:01:45,830 ちょっと ある方を呼んでますので はい 2410 03:01:45,830 --> 03:01:48,232 <恐怖の原因を作った張本人 2411 03:01:48,232 --> 03:01:52,269 依頼者の兄に 責任を取ってもらおう> 2412 03:01:52,269 --> 03:01:55,439 ご迷惑おかけして 申し訳ございません 2413 03:01:55,439 --> 03:01:58,242 私のせいが いろいろあるらしいんで 2414 03:01:58,242 --> 03:02:00,778 何かあるんですかね? ええ方法が 2415 03:02:00,778 --> 03:02:03,731 責任ありますからね すいません 2416 03:02:03,731 --> 03:02:08,402 今から目の前で この巨大風船 これがどんどん大きくなります 2417 03:02:08,402 --> 03:02:13,507 風船が割れる恐怖で 克服してみたいと思いますので 2418 03:02:13,507 --> 03:02:17,728 風船への空気は こちらのボタンを 押すと止まりますけど 2419 03:02:17,728 --> 03:02:20,931 同時にウルトラQの曲が 流れます 2420 03:02:20,931 --> 03:02:24,718 曲を止めてほしい時も このボタンを押してください 2421 03:02:24,718 --> 03:02:30,324 曲は止まりますが 同時に 風船へ空気が送り込まれます 2422 03:02:30,324 --> 03:02:33,577 なんで私がこんなことに? 2423 03:02:33,577 --> 03:02:36,080 お兄さんを助けるつもりで 頑張ってくださいよ 2424 03:02:36,080 --> 03:02:38,980 頑張ります スタート 2425 03:02:40,551 --> 03:02:44,405 ♬~ おぉ~! 2426 03:02:44,405 --> 03:02:49,693 おぉ~! お兄さんごめん あんたのせいや 2427 03:02:49,693 --> 03:02:53,593 うわぁ~ おい おい おい… 2428 03:02:56,734 --> 03:02:59,436 一番何がよかった? 2429 03:02:59,436 --> 03:03:03,791 一番初めの 速く この… 速いやつ 2430 03:03:03,791 --> 03:03:07,728 笑いながら聴いたんで 2431 03:03:07,728 --> 03:03:10,180 あれから ちょっと怖さは 減ってきてるんですね 2432 03:03:10,180 --> 03:03:11,832 あぁ そう 2433 03:03:11,832 --> 03:03:19,590 ♬~ 2434 03:03:19,590 --> 03:03:23,494 ♬~ うん うん 全然怖くない 2435 03:03:23,494 --> 03:03:25,980 ♬~ フフフ… 2436 03:03:25,980 --> 03:03:29,733 めっちゃ疲れるわ 怖くない 怖くない 怖くない 2437 03:03:29,733 --> 03:03:32,920 ちょっとずつ下げて頂けたら いけるかもしれない 2438 03:03:32,920 --> 03:03:34,722 ちょっと下げたら 2439 03:03:34,722 --> 03:03:42,513 ♬~ 2440 03:03:42,513 --> 03:03:46,133 じゃあ もうちょっと お願いできますか 2441 03:03:46,133 --> 03:03:50,871 ♬~ 2442 03:03:50,871 --> 03:03:53,774 ♬~ いける 怖くない 怖くない 2443 03:03:53,774 --> 03:03:59,274 ♬~ 2444 03:04:04,001 --> 03:04:06,620 もう許してくれ もういけるでしょう 2445 03:04:06,620 --> 03:04:09,239 いけるかも かけてやって 2446 03:04:09,239 --> 03:04:16,664 ♬~ 2447 03:04:16,664 --> 03:04:18,315 ウィー ♬~ 2448 03:04:18,315 --> 03:04:22,720 大丈夫やった? 全然 気持ち悪い曲ですけど 2449 03:04:22,720 --> 03:04:25,622 怖くない よかった~! 2450 03:04:25,622 --> 03:04:27,841 (依頼者)なんでやろ なんでやろ なんでやろ 2451 03:04:27,841 --> 03:04:31,295 師匠のおかげで妹から恨みが これでなくなったかもしれません 2452 03:04:31,295 --> 03:04:33,495 よかったですわ 2453 03:04:34,648 --> 03:04:38,068 (会場内 拍手) 2454 03:04:38,068 --> 03:04:41,538 ほんまにしんどかったですよ (竹山)しんどいでしょ あれは 2455 03:04:41,538 --> 03:04:43,640 (寛平)どんだけ動いた? ほんま 2456 03:04:43,640 --> 03:04:46,860 あの寛平師匠の動きなしで 聴けてるんすかね 2457 03:04:46,860 --> 03:04:50,731 いや もう聴けてるよ もう聴けるようなったんですよ 2458 03:04:50,731 --> 03:04:53,734 もう今大丈夫なんですか? (寛平)もう全然大丈夫です 2459 03:04:53,734 --> 03:04:58,255 ずっと毎日聴いてると思いますよ (会場内 笑い) 2460 03:04:58,255 --> 03:05:01,575 (せいや)寛平師匠の予想ですよ 何かあったんですか? 後日談 2461 03:05:01,575 --> 03:05:05,229 いや 何にも来てません (会場内 笑い) 2462 03:05:05,229 --> 03:05:07,931 たぶんなったと思います 2463 03:05:07,931 --> 03:05:11,631 さぁ それでは 寛平探偵の第1位は… 2464 03:05:20,327 --> 03:05:24,631 これなんですよね もうほんとに視聴率調査って 2465 03:05:24,631 --> 03:05:28,752 全然知らん家にピンポンと押して 入っていくんですけど 2466 03:05:28,752 --> 03:05:31,605 みんなが受け入れてくれるもんね 2467 03:05:31,605 --> 03:05:35,075 やっぱ寛平師匠やからできる あれはできひんと思う 2468 03:05:35,075 --> 03:05:39,013 今回も行ってきたんですけど どうなったんでしょうかね 2469 03:05:39,013 --> 03:05:43,313 ご覧ください どうぞ (せいや)1回流れてますけどね 2470 03:09:18,365 --> 03:09:21,118 「ネットニュースなどで 最近 視聴率の調べ方が 2471 03:09:21,118 --> 03:09:24,354 変わったというような 記事を見かけます」 2472 03:09:24,354 --> 03:09:28,609 「何が違うのか当の視聴者には よく分かりませんが 2473 03:09:28,609 --> 03:09:31,795 私にとって一番信頼できるのは 2474 03:09:31,795 --> 03:09:37,017 なんといっても寛平探偵の 深夜の突撃視聴率調査です」 2475 03:09:37,017 --> 03:09:38,652 「大好きです」 2476 03:09:38,652 --> 03:09:42,739 「実際に家に上がり込むのですから 間違いないと思います」 2477 03:09:42,739 --> 03:09:46,039 「久しぶりに 是非 あれをお願いします」 2478 03:09:52,766 --> 03:09:55,366 あんなもん 2479 03:09:57,771 --> 03:10:00,557 できない できない あれは 2480 03:10:00,557 --> 03:10:04,511 相手の懐にすっと入るっていうね 2481 03:10:04,511 --> 03:10:06,511 すばらしい 2482 03:10:18,225 --> 03:10:23,480 視聴率調査 3年3ヵ月ぶりに復活しました 2483 03:10:23,480 --> 03:10:29,136 (チャイム) 2484 03:10:29,136 --> 03:10:33,536 「はーい」 お邪魔します 2485 03:10:35,175 --> 03:10:37,575 お邪魔します 2486 03:10:39,646 --> 03:10:42,182 (扉の開く音) 2487 03:10:42,182 --> 03:10:44,184 はい こんばんは 2488 03:10:44,184 --> 03:10:48,939 探偵!ナイトスクープで 視聴率調査 2489 03:10:48,939 --> 03:10:51,308 こちらの ピンポンと 2490 03:10:51,308 --> 03:10:55,178 視聴率調査やて (女性)びっくりした 何? 2491 03:10:55,178 --> 03:10:58,278 どうぞ ありがとうございます 2492 03:10:59,449 --> 03:11:01,451 一発目で「どうぞ」やって 2493 03:11:01,451 --> 03:11:04,087 初めて芸能人見た ありがとうございます 2494 03:11:04,087 --> 03:11:06,223 すいませんね 2495 03:11:06,223 --> 03:11:08,992 あぁ! お母さん 寛平ちゃん えぇ~っ!? 2496 03:11:08,992 --> 03:11:10,977 すいません なんですか? 2497 03:11:10,977 --> 03:11:13,980 視聴率調査 はい まだ始まってない 2498 03:11:13,980 --> 03:11:16,233 ナイトスクープですか? そうです 2499 03:11:16,233 --> 03:11:21,037 えぇ~っ!? 3年3ヵ月ぶりに復活したんです 2500 03:11:21,037 --> 03:11:23,907 今 6チャンやね これ 今日見よう思ってたわけ? 2501 03:11:23,907 --> 03:11:26,710 ほんまに? 正直言うてええよ マジでやでな 2502 03:11:26,710 --> 03:11:30,797 ナイトスクープ見るために お風呂も早く入って 2503 03:11:30,797 --> 03:11:33,483 いつも見てるよな ありがとうございます 2504 03:11:33,483 --> 03:11:38,271 スタートここからやな あっ! 正解 ここから 2505 03:11:38,271 --> 03:11:41,591 映るんですか? えっ!? ほんまに? 2506 03:11:41,591 --> 03:11:44,144 スタートやから やば~ 2507 03:11:44,144 --> 03:11:46,244 局長~ 2508 03:11:47,364 --> 03:11:50,200 しといた方がええって ちょっと待って 2509 03:11:50,200 --> 03:11:53,420 (スタッフ)あと12分しかない 12分しかないで 2510 03:11:53,420 --> 03:11:56,406 (女性)いや いける いける 大丈夫? 2511 03:11:56,406 --> 03:12:00,343 着替えて ちょっと みんなドレスに着替えて 2512 03:12:00,343 --> 03:12:02,612 お前 着替えた? 着替えてない 2513 03:12:02,612 --> 03:12:04,981 なんでやの ええかな思て 2514 03:12:04,981 --> 03:12:06,733 寛平ちゃんも だってジャージーやし 2515 03:12:06,733 --> 03:12:10,220 さぁ 始まりますよ~ 2516 03:12:10,220 --> 03:12:12,355 (スタッフ)2 はい 1 2517 03:12:12,355 --> 03:12:14,608 はい 2518 03:12:14,608 --> 03:12:19,146 さぁ 始まりました~ 2519 03:12:19,146 --> 03:12:22,082 いっちゃって いっちゃって な~んちゃって 2520 03:12:22,082 --> 03:12:25,952 絶好調~! (太鼓) 2521 03:12:25,952 --> 03:12:28,738 たたいてくれた ありがとうございます 2522 03:12:28,738 --> 03:12:30,738 (女性)いってらっしゃ~い ありがとうございました 2523 03:12:31,942 --> 03:12:40,934 ♬~ 2524 03:12:40,934 --> 03:12:43,620 こんばんは 2525 03:12:43,620 --> 03:12:46,490 探偵!ナイトスクープ (女性)えっ!? やば! 2526 03:12:46,490 --> 03:12:48,490 ちょっと開けて 2527 03:12:51,261 --> 03:12:53,261 お~い 2528 03:12:57,451 --> 03:12:59,753 どう? どう? ちょっと あの 2529 03:12:59,753 --> 03:13:02,622 (会場内 笑い) 2530 03:13:02,622 --> 03:13:07,222 スッピンやからって 大丈夫 大丈夫… 大丈夫 大丈夫 2531 03:13:08,595 --> 03:13:12,582 アハッ うわ! ええマンションやんか 2532 03:13:12,582 --> 03:13:16,753 うわ 俺やん ほら ちょっと見て これ出てんねん 出てんねん 2533 03:13:16,753 --> 03:13:21,024 奥さん すんません (女性)スッピンなんですいません 2534 03:13:21,024 --> 03:13:24,110 Vサイン Vサインだけして 2535 03:13:24,110 --> 03:13:25,862 OK (女性)ハハハハ 2536 03:13:25,862 --> 03:13:30,462 ほな行きますわ 頼むで 2537 03:13:34,004 --> 03:13:36,172 はぁ~ 2538 03:13:36,172 --> 03:13:38,372 間寛平です 2539 03:13:40,243 --> 03:13:42,343 間寛平です 2540 03:13:43,830 --> 03:13:46,600 あぁ~ 寛平です はい 2541 03:13:46,600 --> 03:13:50,654 寛平です えらい格好してますねんけど 2542 03:13:50,654 --> 03:13:54,374 あのね 視聴率調査いうて えっ? 2543 03:13:54,374 --> 03:13:57,277 視聴率調査 えっ? 2544 03:13:57,277 --> 03:13:59,062 視聴率調査 2545 03:13:59,062 --> 03:14:04,100 何ですの? そのライト テレビでね 2546 03:14:04,100 --> 03:14:09,773 探偵!ナイトスクープの 視聴率調査の 2547 03:14:09,773 --> 03:14:12,175 寛平ちゃん? そう 2548 03:14:12,175 --> 03:14:14,611 えぇ~っ!? 何してはんの 2549 03:14:14,611 --> 03:14:16,663 フフフ もう~ 2550 03:14:16,663 --> 03:14:20,150 さっきからそんなん寛平さんが 2551 03:14:20,150 --> 03:14:25,322 よう似てるけど こんな所に 来はることないわと思って 2552 03:14:25,322 --> 03:14:27,457 何言うてはんの 奥さん 2553 03:14:27,457 --> 03:14:29,659 来たやん 来たん? ほんまに 2554 03:14:29,659 --> 03:14:31,361 ほんまや 2555 03:14:31,361 --> 03:14:33,480 ごめんな~ 2556 03:14:33,480 --> 03:14:36,383 みんないてんの? でも寝てますよ 2557 03:14:36,383 --> 03:14:38,034 寝てるんやったらいいって 2558 03:14:38,034 --> 03:14:39,703 何見てはんの? えっ? 2559 03:14:39,703 --> 03:14:43,023 何見てはんの? 今? 今見てるやん 2560 03:14:43,023 --> 03:14:47,978 ナイトスクープ見てくれてるわ ありがとうございます 2561 03:14:47,978 --> 03:14:51,314 これ これ これ これ見てたらいいの? 2562 03:14:51,314 --> 03:14:55,914 これを見てくれてたら 「あぁ~ よかった」ってなんねよ 2563 03:14:57,771 --> 03:15:00,771 (チャイム) 2564 03:15:03,176 --> 03:15:05,312 こんばんは (男性)こんばんは 2565 03:15:05,312 --> 03:15:07,797 「はい」 寛平です 2566 03:15:07,797 --> 03:15:10,650 探偵!ナイトスクープで 視聴率調査来てます 2567 03:15:10,650 --> 03:15:14,150 「えぇっ!?」 ほんまやねん 開けて 2568 03:15:16,856 --> 03:15:18,625 こんばんは こんばんは 2569 03:15:18,625 --> 03:15:22,979 えぇ~っ!? なんにも 2570 03:15:22,979 --> 03:15:26,816 えぇっ!? テレビのことや思てんのに 2571 03:15:26,816 --> 03:15:29,669 ちょっと ちょっと 今 何… 2572 03:15:29,669 --> 03:15:34,874 孫が今 上で… 寝てる? 孫寝てんの? 2573 03:15:34,874 --> 03:15:39,846 ちょっと今… 見てくれてるやん 見てくれてるやん 2574 03:15:39,846 --> 03:15:43,566 えらいこっちゃです えらいことで 2575 03:15:43,566 --> 03:15:47,470 何ヵ月? 15日 2576 03:15:47,470 --> 03:15:49,322 ごめんな 2577 03:15:49,322 --> 03:15:50,957 孫? 孫 2578 03:15:50,957 --> 03:15:53,376 うん うん うん 2579 03:15:53,376 --> 03:15:57,230 うわぁ~ うわぁ~ 2580 03:15:57,230 --> 03:16:02,636 よっしゃ よっしゃ ちょっと待ってや ちょっと飲む? 2581 03:16:02,636 --> 03:16:08,091 元気に育ちますように ママが後ろから 2582 03:16:08,091 --> 03:16:10,391 ウンバババ! 2583 03:16:12,512 --> 03:16:16,412 ちょっと何をつけてはんのかな テレビと思て 2584 03:16:19,686 --> 03:16:21,686 えっ? 見てくれてます? 2585 03:16:23,606 --> 03:16:26,743 すいません ちょっと風呂上がり 2586 03:16:26,743 --> 03:16:29,212 今 風呂上がり 風呂上がり 2587 03:16:29,212 --> 03:16:31,665 今 はい 2588 03:16:31,665 --> 03:16:34,034 ナイトスクープ 2589 03:16:34,034 --> 03:16:37,203 (スタッフ)今 CM中です CMですよね 2590 03:16:37,203 --> 03:16:40,156 すいません 握手だけお願いします 2591 03:16:40,156 --> 03:16:43,443 皆さんによろしゅう (女性)頑張ってください 2592 03:16:43,443 --> 03:16:46,146 ありがとう (女性)すいません 2593 03:16:46,146 --> 03:16:50,346 今日はね ほとんど見てくれてますね 2594 03:16:53,887 --> 03:16:56,740 (スタッフ)まもなく最後の依頼です あっ! 2595 03:16:56,740 --> 03:16:59,008 最後の依頼ですか 2596 03:16:59,008 --> 03:17:02,008 ≪はい≫ こんばんは 2597 03:17:03,863 --> 03:17:07,317 あれ!? (会場内 笑い) 2598 03:17:07,317 --> 03:17:12,555 すいません 探偵!ナイトスクープ視聴… 2599 03:17:12,555 --> 03:17:16,455 視聴率調査に来たんですよ 2600 03:17:19,062 --> 03:17:21,631 (会場内 笑い) 2601 03:17:21,631 --> 03:17:24,300 視聴率調査に なんでうちに? 2602 03:17:24,300 --> 03:17:26,519 視聴率調査 はい 2603 03:17:26,519 --> 03:17:29,119 探偵の寛平です 2604 03:17:32,425 --> 03:17:36,725 お願いします 今から? ちょっと待って 2605 03:17:38,414 --> 03:17:40,414 えっ? 2606 03:17:41,634 --> 03:17:43,620 奥さん 2607 03:17:43,620 --> 03:17:45,572 (女性)何!? 分かれへんねん 2608 03:17:45,572 --> 03:17:48,424 (女性)寛平ちゃんや 奥さんですか? 2609 03:17:48,424 --> 03:17:50,944 寛平です (女性)どうしたんですか? 2610 03:17:50,944 --> 03:17:53,763 探偵!ナイトスクープ (女性)あぁ そうなんや 2611 03:17:53,763 --> 03:17:55,732 (会場内 笑い) 2612 03:17:55,732 --> 03:17:57,884 (スタッフ)早っ めっちゃ早っ 2613 03:17:57,884 --> 03:18:02,322 あぁ~ よかった~ ほんまに 2614 03:18:02,322 --> 03:18:04,307 ありがとうございます ありがとう 2615 03:18:04,307 --> 03:18:06,292 よう開けてくれました 2616 03:18:06,292 --> 03:18:09,996 よかった フフフ よかったわ 2617 03:18:09,996 --> 03:18:12,932 いつも見てくれてます? (男性)いつも見てます 2618 03:18:12,932 --> 03:18:16,219 「はい」 すいません 夜分 2619 03:18:16,219 --> 03:18:18,419 探偵!ナイトスクープで 2620 03:18:20,940 --> 03:18:24,344 うわ! びっくりした 2621 03:18:24,344 --> 03:18:26,944 いや! いや すいません 2622 03:18:28,748 --> 03:18:30,400 嫁 風呂入ってんの? 2623 03:18:30,400 --> 03:18:34,000 裸で出てきたらあかんから 嫁に言うといて 2624 03:18:35,255 --> 03:18:37,290 なぁ! ≪(女性)えぇっ?≫ 2625 03:18:37,290 --> 03:18:41,578 あの~ 寛平ちゃんが来てるから 2626 03:18:41,578 --> 03:18:44,578 「裸で出てこんといて」って 2627 03:18:46,282 --> 03:18:50,036 (男性)寛平ちゃんが来てるからな 2628 03:18:50,036 --> 03:18:53,273 「裸で出てこんといて」って ≪(女性)はい≫ 2629 03:18:53,273 --> 03:18:55,074 ハハハ 「はい」やって 2630 03:18:55,074 --> 03:19:00,897 (スタッフ)終了まであと4分です 見てるわ 見てくれてるわ ほら 2631 03:19:00,897 --> 03:19:02,599 せいや頑張ってるでしょう ねぇ 2632 03:19:02,599 --> 03:19:06,719 はい いや ほんまに よかった ありがとうございました 2633 03:19:06,719 --> 03:19:09,589 (スタッフ)終了まで2分 2分か 2634 03:19:09,589 --> 03:19:11,958 おぉ~! 見たことあります 2635 03:19:11,958 --> 03:19:15,094 今 帰り? どこ? 家 そこです 2636 03:19:15,094 --> 03:19:18,681 バイト? 今 学校です 2637 03:19:18,681 --> 03:19:20,850 学校いうて 遅うまでやってんねんな 2638 03:19:20,850 --> 03:19:25,071 そうなんすよ 夜間の専門学校なんで 2639 03:19:25,071 --> 03:19:27,907 お母ちゃんいてんの? いや 一人暮らしです 2640 03:19:27,907 --> 03:19:30,393 一人暮らし!? 2641 03:19:30,393 --> 03:19:32,078 (スタッフ)15秒前 2642 03:19:32,078 --> 03:19:34,948 探偵!ナイトスクープ 見るってことですね 2643 03:19:34,948 --> 03:19:38,251 そう そう そう そう そう (スタッフ)5秒前 4・3… 2644 03:19:38,251 --> 03:19:41,955 つけて つけて つけて つけて つけて つけて 2645 03:19:41,955 --> 03:19:44,607 あぁ~ 2646 03:19:44,607 --> 03:19:46,409 これからずっと見てや 分かりました 2647 03:19:46,409 --> 03:19:48,061 頼むで はい 2648 03:19:48,061 --> 03:19:50,813 (会場内 拍手) すごいな~ 2649 03:19:50,813 --> 03:19:53,800 やっぱすごいわ これ寛平さんじゃないと無理だわ 2650 03:19:53,800 --> 03:19:56,653 いやいや もうほんとに 人柄ですよ 2651 03:19:56,653 --> 03:19:58,404 テレビ離れとかいいますけど 2652 03:19:58,404 --> 03:20:01,124 皆さんテレビ 見てくれてるんですね 2653 03:20:01,124 --> 03:20:04,444 久しぶりですから ちょっと タイミングがなかなかね 2654 03:20:04,444 --> 03:20:08,444 スースー入っていってましたよ すんなり行ってましたよ 2655 03:20:11,301 --> 03:20:15,238 (会場内 拍手) 名作 2656 03:20:15,238 --> 03:20:19,926 もうほんとにみんな 全部開けてくれるからね 2657 03:20:19,926 --> 03:20:23,513 でも やっぱりね 開けた瞬間やね みんなが 2658 03:20:23,513 --> 03:20:26,499 その顔がぽか~んとしてる間に 足をぽっと入れる 2659 03:20:26,499 --> 03:20:29,686 (会場内 笑い) 2660 03:20:29,686 --> 03:20:31,404 (寛平)ありがとうございます 2661 03:20:31,404 --> 03:20:36,259 でも この収録のあと (せいや)今日まさしく 2662 03:20:36,259 --> 03:20:39,796 今日もまた行ってくるんですよ このあとに 2663 03:20:39,796 --> 03:20:42,532 このあと行くんですよ 2664 03:20:42,532 --> 03:20:46,986 いずれ また皆さんのね 家に行くと思いますので 2665 03:20:46,986 --> 03:20:49,822 その時はよろしくお願いします 2666 03:20:49,822 --> 03:20:52,008 じゃあ このあといってきますので 2667 03:20:52,008 --> 03:20:58,982 (会場内 拍手) 2668 03:20:58,982 --> 03:21:01,584 皆さん これで以上になりますが 2669 03:21:01,584 --> 03:21:05,371 感動から ウンチまで いろいろありましたけど 2670 03:21:05,371 --> 03:21:09,609 幅広い番組ですね 改めて 2671 03:21:09,609 --> 03:21:12,412 ということで それでは皆さん 2672 03:21:12,412 --> 03:21:15,312 (2人)よいお年を!