1 00:00:01,434 --> 00:00:03,436 {\an8}♪~ 2 00:00:48,348 --> 00:00:50,350 {\an8}~♪ 3 00:00:55,255 --> 00:00:56,189 {\an8}(松本(まつもと))「探偵! ナイトスクープ」の 4 00:00:56,256 --> 00:00:57,457 {\an8}時間が やってまいりました 5 00:00:57,524 --> 00:00:59,325 {\an8}複雑に入り組んだ 現代社会に 6 00:00:59,392 --> 00:01:00,427 {\an8}鋭いメスを入れ 7 00:01:00,493 --> 00:01:03,463 {\an8}さまざまな謎や疑問を 徹底的に究明する— 8 00:01:03,530 --> 00:01:04,731 {\an8}「探偵! ナイトスクープ」 9 00:01:04,798 --> 00:01:06,866 私が局長の松本人志(ひとし)です 10 00:01:06,933 --> 00:01:09,002 (澤部(さわべ))よっ! 局長! (たむら)安定感! 11 00:01:09,069 --> 00:01:09,569 そして… 12 00:01:10,403 --> 00:01:11,771 {\an8}(増田) 秘書の増田紗織(ますださおり)です 13 00:01:11,838 --> 00:01:12,806 {\an8}当探偵局では 14 00:01:12,872 --> 00:01:14,207 {\an8}テレビをご覧の 皆さんからの 15 00:01:14,274 --> 00:01:15,175 {\an8}依頼に基づき 16 00:01:15,241 --> 00:01:16,910 {\an8}直ちに優秀な探偵を 派遣し 17 00:01:16,976 --> 00:01:18,845 {\an8}真相の追及に当たります 18 00:01:19,512 --> 00:01:20,947 はい そういうわけで… 19 00:01:21,014 --> 00:01:22,849 何を真栄田(まえだ)がヘラヘラ笑ってんの? 20 00:01:22,916 --> 00:01:23,917 (たむら)なんで笑ってんの? 21 00:01:23,983 --> 00:01:25,051 (松本)何を笑ってんの? (間(はざま))何? どないしたん? 22 00:01:25,118 --> 00:01:28,421 (真栄田)いや 僕… 復帰して 23 00:01:28,488 --> 00:01:29,155 (せき) 24 00:01:29,222 --> 00:01:31,124 初めて お客さん入ったんすよ 25 00:01:31,191 --> 00:01:32,592 (松本)ああ そうか そうか… (探偵たち)ああ~! 26 00:01:33,960 --> 00:01:34,594 (松本)そうや (間)初めてか 27 00:01:34,661 --> 00:01:36,162 (たむら)感動してるんすよ (真栄田)そうなんす 28 00:01:36,229 --> 00:01:37,464 (たむら)泣きそうなってましたよ 29 00:01:37,530 --> 00:01:38,665 (澤部) あの騒動から復帰したときから 30 00:01:38,731 --> 00:01:40,099 (真栄田) ゴホンッ そう そう そう 31 00:01:40,166 --> 00:01:41,968 (松本)なんで今 せきしてんの? 32 00:01:42,035 --> 00:01:43,036 (たむら)なんで せきこむねん? 33 00:01:43,102 --> 00:01:45,472 絶対 今 せきは抑えようって 34 00:01:45,538 --> 00:01:47,207 いや~ でも ホント… うれしいです 35 00:01:47,273 --> 00:01:48,141 (松本)まあ まあ まあ そうね 36 00:01:48,208 --> 00:01:51,711 ちょっと まだ早い時間帯の 相撲中継みたいな感じ 37 00:01:51,778 --> 00:01:54,547 (笑い声) 38 00:01:54,614 --> 00:01:56,249 (松本)3時ぐらいの (真栄田)3時ぐらいですね 39 00:01:56,316 --> 00:01:58,017 (間)ホンマに こんなんやもんね (たむら)確かにね 40 00:01:58,084 --> 00:02:03,623 え~ さあ それでは 本日 最初のご依頼に参りましょう 41 00:02:03,690 --> 00:02:05,091 はい まず最初は 42 00:02:05,158 --> 00:02:10,463 大阪府にお住まいの小角詩織(こすみしおり)さん 29歳 主婦の方からのご依頼です 43 00:02:11,097 --> 00:02:13,133 探偵の皆さん こんばんは 44 00:02:13,867 --> 00:02:15,268 依頼なのですが 45 00:02:15,335 --> 00:02:19,639 元気すぎる娘たちを 限界まで疲れさせてほしいです 46 00:02:20,507 --> 00:02:25,678 5歳の長女と3歳の次女の体力が とにかくすごいのです 47 00:02:26,212 --> 00:02:30,083 遊園地に連れていけば 朝から閉園まで遊び 48 00:02:30,150 --> 00:02:33,520 “まだ帰りたくない”と だだをこね 暴れます 49 00:02:34,320 --> 00:02:35,955 歩くのが大好きなので 50 00:02:36,022 --> 00:02:38,091 よく近所の山の頂上に 51 00:02:38,157 --> 00:02:41,161 ケーブルカーで行って 下山するのですが 52 00:02:41,227 --> 00:02:43,563 3時間 歩き続けるなんて へっちゃら 53 00:02:44,163 --> 00:02:46,266 もう こっちは ついていけません 54 00:02:47,200 --> 00:02:49,569 私は ついこの間 出産したばかりで 55 00:02:49,636 --> 00:02:53,540 上の子たちが満足するほど 遊んであげられないので 56 00:02:53,606 --> 00:02:54,974 体力がある探偵さん 57 00:02:55,808 --> 00:02:59,779 娘たちは 一体どれだけ遊んだら ヘトヘトになるのか 58 00:02:59,846 --> 00:03:03,283 一度調べていただけないでしょうか といったご依頼です 59 00:03:03,349 --> 00:03:04,284 (松本)はい 60 00:03:04,350 --> 00:03:06,219 (松本)体力のある探偵 (石田(いしだ))はい 61 00:03:06,286 --> 00:03:08,988 (石田) はい 依頼者さんは もう 4姉妹で 62 00:03:09,055 --> 00:03:09,622 うん 63 00:03:09,689 --> 00:03:12,692 (石田)一番ね 動き回るのが その5歳と3歳 64 00:03:12,759 --> 00:03:15,194 長女と次女の2人 はい 65 00:03:15,261 --> 00:03:17,397 うれしい悩みなんでしょうけどね 66 00:03:17,463 --> 00:03:20,733 果たして ヘトヘトになるまで つきあえたでしょうか 67 00:03:20,800 --> 00:03:22,202 ご覧ください どうぞ 68 00:03:22,268 --> 00:03:23,169 (たむら)一流の噺家(はなしか)ぶり 69 00:03:23,803 --> 00:03:26,973 小角さんファミリーです 70 00:03:27,807 --> 00:03:29,008 (小角)フフフ… 71 00:03:29,075 --> 00:03:30,843 (石田)勢ぞろいでございますか 72 00:03:30,910 --> 00:03:31,544 (小角)勢ぞろいやな 73 00:03:31,611 --> 00:03:32,979 {\an8}(莉桜)小角莉桜(りお) 74 00:03:33,046 --> 00:03:34,914 {\an8}(石田)莉桜ちゃん? (莉桜)5歳 75 00:03:34,981 --> 00:03:35,548 {\an8}(小角)あっち向いて 言うて 76 00:03:35,615 --> 00:03:36,449 {\an8}(石田) 莉桜ちゃん 5歳? 77 00:03:36,516 --> 00:03:38,184 {\an8}(莉乃)小角莉乃(りの)です 78 00:03:38,251 --> 00:03:40,453 {\an8}(石田)りな? りの? (莉桜)りの 79 00:03:40,520 --> 00:03:42,722 {\an8}(和子)小角莉音(りん)です (石田)莉音ちゃん 80 00:03:42,789 --> 00:03:43,990 {\an8}(和子)1歳です 81 00:03:44,057 --> 00:03:45,858 {\an8}(小角) 最後は 莉実(りみ)です 82 00:03:45,925 --> 00:03:47,894 {\an8}(石田)莉実? (小角)フフフ… 83 00:03:47,961 --> 00:03:51,631 あの なんか… 疲れないんですか? 84 00:03:51,698 --> 00:03:53,199 (小角)疲れへんねんな (莉桜)疲れないよ 85 00:03:53,266 --> 00:03:56,235 {\an8}(小角)フフ… どんだけ動いても 86 00:03:56,302 --> 00:03:57,837 {\an8}(石田)まあ 普通は… 87 00:03:57,904 --> 00:04:01,140 ちょっと歩いたとか走ったりでも ぐずるじゃないですか 88 00:04:01,207 --> 00:04:02,241 (小角)うん 89 00:04:02,308 --> 00:04:04,110 (石田)それがないですか? (小角)ないです 90 00:04:04,177 --> 00:04:06,446 ぐずらんほうが ええんですよ 91 00:04:06,879 --> 00:04:07,580 いや でも… 92 00:04:07,647 --> 00:04:11,050 “まだ遊びたい”の だだこねるのが すごくて 93 00:04:11,117 --> 00:04:13,186 “もう帰らへん”って言うんですよ 94 00:04:13,252 --> 00:04:15,388 どこ行っても“まだ遊ぶ” 95 00:04:15,822 --> 00:04:17,190 (石田)ずっと? (小角)ずっと 96 00:04:17,257 --> 00:04:19,225 (小角)で 親が へたるみたいな 97 00:04:19,292 --> 00:04:22,629 なんか… 歩かせたくて 子供に ずっと 98 00:04:22,695 --> 00:04:24,864 で なんか歩かせ過ぎて… 99 00:04:26,065 --> 00:04:28,267 {\an8}(笑い声) 100 00:04:28,334 --> 00:04:30,403 おじいちゃん おばあちゃんに 預けるときもあるんちゃう? 101 00:04:30,470 --> 00:04:31,170 1週間泊まるとき 102 00:04:31,237 --> 00:04:32,538 (小角)ありますね 103 00:04:32,605 --> 00:04:34,240 (茂浩) 1日でもダウン 1日も… 104 00:04:35,041 --> 00:04:36,509 {\an8}(小角)半日でダメ? 105 00:04:36,576 --> 00:04:38,645 今日の依頼は なんなんすか? 106 00:04:38,711 --> 00:04:40,546 今日の依頼は とにかく… 107 00:04:42,315 --> 00:04:44,717 {\an8}疲れたって言うとこを 聞きたい 108 00:04:44,784 --> 00:04:46,452 ごめん ほんだら 何がしたい? 109 00:04:46,519 --> 00:04:47,720 (小角)何したい? (石田)それを まず聞くわ 110 00:04:47,787 --> 00:04:49,088 (石田) 何したいの? 莉桜ちゃんは 111 00:04:51,724 --> 00:04:53,059 (石田)莉乃ちゃんは? (小角)莉乃は? 112 00:04:53,126 --> 00:04:56,396 {\an8}(莉乃)山登りたい (小角)山登りたい? 113 00:04:56,462 --> 00:04:57,664 登ったことはないってことですか? 114 00:04:57,730 --> 00:05:01,100 (小角)登ったことはないです いつも下りる… 115 00:05:01,167 --> 00:05:02,302 (石田)なるほど なるほど 116 00:05:02,368 --> 00:05:03,770 今日 一緒に行けるのは? 117 00:05:03,836 --> 00:05:05,204 (和子)はい 私も行きます 118 00:05:05,271 --> 00:05:07,006 (石田)おばあちゃん? (和子)おばあちゃんです 119 00:05:07,073 --> 00:05:09,409 {\an8}(石田)一平(いっぺい)君って誰? 120 00:05:09,475 --> 00:05:11,010 {\an8}(笑い声) 121 00:05:11,077 --> 00:05:11,711 (一平)パパやな 122 00:05:11,778 --> 00:05:13,546 (石田) ああ お父さん 一平君ですか 123 00:05:13,613 --> 00:05:14,414 (一平)一平君す 124 00:05:16,549 --> 00:05:17,684 {\an8}(石田)頂上まで… 125 00:05:18,117 --> 00:05:19,552 {\an8}7キロです 126 00:05:19,619 --> 00:05:21,354 {\an8}(一平)7キロやって (石田)登る? 127 00:05:21,421 --> 00:05:22,922 {\an8}(石田)嫌やったら 今やめていいで 128 00:05:22,989 --> 00:05:24,557 {\an8}(一平)やめとく? (莉桜)ううん 129 00:05:24,624 --> 00:05:26,659 {\an8}(石田)もう疲れた? (莉桜)ううん 130 00:05:26,726 --> 00:05:27,760 (石田)じゃ 行こか 131 00:05:27,827 --> 00:05:28,861 (石田)よ~し 行こう! (一平)行こう 132 00:05:28,928 --> 00:05:29,696 (石田)スタート 133 00:05:29,762 --> 00:05:31,364 いや 走らへんねん 134 00:05:31,431 --> 00:05:33,966 そんな 長いで 道のり 135 00:05:34,400 --> 00:05:36,302 (石田)大丈夫? (莉桜)うん 136 00:05:36,369 --> 00:05:37,637 (石田)ホンマ? (莉桜)うん 137 00:05:38,504 --> 00:05:40,840 (石田)もともとの教育方針が そうやったんですか? 138 00:05:40,907 --> 00:05:41,841 外で遊ばすっていう… 139 00:05:41,908 --> 00:05:43,509 (一平)まあ そうですね 140 00:05:43,576 --> 00:05:46,779 嫁も あんまり おままごととか つきあえないタイプなんで 141 00:05:46,846 --> 00:05:49,382 (石田)憧れですけど ホントに 142 00:05:50,016 --> 00:05:51,951 今 やっぱり ついついゲームしたり… 143 00:05:52,018 --> 00:05:53,052 大丈夫? 144 00:05:53,119 --> 00:05:54,554 おばあちゃんが大丈夫? 145 00:05:58,291 --> 00:05:59,559 (和子)重いんだよ 146 00:06:00,360 --> 00:06:02,295 (石田)ホンマ それ 持とか? 147 00:06:02,362 --> 00:06:03,596 ととが 持っとか? 148 00:06:04,330 --> 00:06:07,367 うわ お~きい~ 杉 149 00:06:07,834 --> 00:06:08,868 (莉乃)怖い (石田)怖い? 150 00:06:08,935 --> 00:06:09,602 (一平)怖い? 151 00:06:09,669 --> 00:06:12,405 でも この下 多分 ものすごいぞ 152 00:06:12,905 --> 00:06:14,040 {\an8}(石田)生まれて… 153 00:06:14,107 --> 00:06:15,174 {\an8}(和子) 倒れへん 倒れへん 154 00:06:15,241 --> 00:06:15,908 {\an8}(石田) 倒れない 倒れない 155 00:06:15,975 --> 00:06:17,176 {\an8}見てみぃな 156 00:06:19,879 --> 00:06:21,247 {\an8}(一平)のんちゃん 眠たくなってきた? 157 00:06:22,715 --> 00:06:24,050 {\an8}(石田) しんどい? 疲れた? 158 00:06:25,852 --> 00:06:26,919 (一平)のんちゃん 疲れた? (石田)え? え? 159 00:06:26,986 --> 00:06:27,887 (和子)疲れた? (石田)ちょっと待って 160 00:06:29,255 --> 00:06:30,423 莉乃ちゃん 疲れた? 161 00:06:31,057 --> 00:06:32,692 (笑い声) 162 00:06:32,759 --> 00:06:34,527 (一平)やったやん (和子)やった 163 00:06:34,594 --> 00:06:37,163 (石田)って“やったやん” おかしいねんけどな 164 00:06:37,230 --> 00:06:38,698 ちょっと待って ホント早いですやん 165 00:06:38,765 --> 00:06:40,199 (一平)早いっすね 今日 166 00:06:40,633 --> 00:06:41,401 疲れた? 167 00:06:41,834 --> 00:06:42,769 (石田)眠い? 168 00:06:45,204 --> 00:06:46,706 {\an8}(和子)ほっていく? ハハハ! 169 00:06:46,773 --> 00:06:48,274 {\an8}ちょっと お姉ちゃん 170 00:06:48,341 --> 00:06:50,543 {\an8}それ 一緒に遊ぼう 言うてんねんから 171 00:06:51,244 --> 00:06:53,112 {\an8}登り45分で 172 00:06:53,846 --> 00:06:55,815 {\an8}“疲れた?”に うなずいた 173 00:06:58,050 --> 00:06:59,919 いや これ でも お父さんが 174 00:06:59,986 --> 00:07:02,021 消防士でよかったやないの 175 00:07:02,088 --> 00:07:04,257 ふだんね 体使(つこ)うてるから 176 00:07:09,762 --> 00:07:11,264 フッ フッ フッ… 177 00:07:12,398 --> 00:07:12,899 (和子)しんどい 178 00:07:12,965 --> 00:07:16,435 (石田)う~わ めちゃめちゃきれいな これ え? 179 00:07:16,502 --> 00:07:17,770 (和子)マリア幼稚園… 180 00:07:17,837 --> 00:07:20,807 (石田)幼稚園 う~わ! え~! 181 00:07:23,743 --> 00:07:25,044 {\an8}莉桜ちゃん 楽しい? 182 00:07:25,111 --> 00:07:26,112 {\an8}(莉桜)うん 183 00:07:26,179 --> 00:07:27,647 {\an8}(石田)足取りが軽い 184 00:07:28,281 --> 00:07:30,883 {\an8}(一平)楽しいか? (石田)ハハッ! 185 00:07:32,985 --> 00:07:34,053 (石田)大丈夫っすか? (一平)大… 大丈夫です 186 00:07:34,120 --> 00:07:34,821 (石田)大丈夫っすか? (一平)はい… 187 00:07:35,588 --> 00:07:37,757 {\an8}(笑い声) 188 00:07:38,791 --> 00:07:39,525 (莉桜)走るから 189 00:07:39,592 --> 00:07:41,127 (一平)なんで? (石田)あららら あららら… 190 00:07:41,194 --> 00:07:43,129 (石田)行きますわ 行きますわ 僕 191 00:07:53,372 --> 00:07:54,607 気ぃつけよ~ 192 00:07:59,145 --> 00:08:01,480 (荒い息) 193 00:08:17,230 --> 00:08:18,297 (石田)うわあ… 194 00:08:25,271 --> 00:08:26,873 (石田) 大丈夫ですよ 大丈夫ですよ 195 00:08:26,939 --> 00:08:28,507 (莉桜)走ってきた 196 00:08:29,809 --> 00:08:31,511 (スタッフの荒い息) 197 00:08:31,577 --> 00:08:33,513 (石田)みんな 大丈夫? (スタッフ)フフフッ 198 00:08:34,280 --> 00:08:36,315 {\an8}(莉桜)滑ったら 落っこちちゃう 199 00:08:37,116 --> 00:08:38,551 {\an8}(石田) 落っこっちゃうな~ 200 00:08:38,618 --> 00:08:40,686 {\an8}(莉桜) うん 落ちたら池 201 00:08:41,320 --> 00:08:43,990 (石田)ん? あれ? 202 00:08:47,793 --> 00:08:48,928 {\an8}(莉桜)後ろ 203 00:08:49,629 --> 00:08:50,897 (石田)後ろ? (莉桜)うん 204 00:08:50,963 --> 00:08:53,232 (石田)ちょっと遅れてきてるな (莉桜)うん 205 00:08:56,168 --> 00:08:57,737 (石田)おばあちゃん 大丈夫? 206 00:08:59,605 --> 00:09:01,774 {\an8}あとで行く ゆっくり行く~ 207 00:09:03,576 --> 00:09:05,511 {\an8}(石田)莉桜ちゃん (莉桜)ん? 208 00:09:05,945 --> 00:09:07,747 {\an8}(石田)莉桜ちゃん おばあちゃん 脱落やわ 209 00:09:09,849 --> 00:09:11,584 (莉桜)また (石田)え? 210 00:09:11,651 --> 00:09:13,719 (莉桜)また… (石田)また 何? 211 00:09:15,488 --> 00:09:17,156 {\an8}(石田)え~ また坂? 212 00:09:19,292 --> 00:09:21,460 (石田)また坂やな (莉桜)うん 213 00:09:24,397 --> 00:09:25,331 {\an8}(一平)え? 214 00:09:25,965 --> 00:09:26,933 {\an8}疲れたん? 莉桜 215 00:09:26,999 --> 00:09:28,768 (莉桜)カタツムリ (石田)え? 216 00:09:28,834 --> 00:09:30,136 (一平)カタツムリ? 217 00:09:30,202 --> 00:09:31,637 (石田)莉桜ちゃん (莉桜)ん? 218 00:09:32,071 --> 00:09:34,006 (石田)疲れる? (莉桜)ううん 219 00:09:34,073 --> 00:09:35,641 (石田)フフフ… 220 00:09:35,708 --> 00:09:37,577 今 さっき ちらっと… 221 00:09:37,643 --> 00:09:39,879 ちらっと なんか聞こえたような気がしたけど 222 00:09:49,455 --> 00:09:51,390 (一平)絶対しんどないやん 223 00:09:51,457 --> 00:09:54,093 (石田)莉乃ちゃん? (一平)起きてます 224 00:09:54,160 --> 00:09:55,161 (石田)マジで? 225 00:09:56,362 --> 00:09:58,731 あっ ここか 226 00:09:59,465 --> 00:10:01,067 (石田)ここか (莉桜)うん 227 00:10:01,133 --> 00:10:02,535 (莉桜)ケーブルの所 228 00:10:02,601 --> 00:10:03,936 (一平)のんちゃん 夜 寝えへんのとちゃうん? 229 00:10:04,003 --> 00:10:05,738 (莉桜)ここ (石田)ここ? 230 00:10:06,172 --> 00:10:07,373 {\an8}(石田) 今日 歩いてきたやん 231 00:10:07,440 --> 00:10:07,974 {\an8}(莉桜)うん 232 00:10:08,040 --> 00:10:09,342 {\an8}(石田)すごいね 233 00:10:09,408 --> 00:10:11,010 {\an8}(莉桜) ケーブル そこにある 234 00:10:11,077 --> 00:10:12,078 {\an8}(石田)うん 235 00:10:12,144 --> 00:10:14,246 (石田) 今日はどうやった? 歩いてきて 236 00:10:16,148 --> 00:10:17,483 {\an8}(一平)楽しかった? (石田)よし 237 00:10:19,418 --> 00:10:21,153 {\an8}(一平)疲れた? (石田)アハハ! 238 00:10:21,220 --> 00:10:23,923 (石田)いや あんた あんまり疲れてないねんて 239 00:10:24,357 --> 00:10:25,391 なあ 次 何しよ 240 00:10:26,325 --> 00:10:27,960 (一平)次 何して遊びたい? 241 00:10:33,432 --> 00:10:35,134 {\an8}(一平) むっくりくまさん? 242 00:10:35,201 --> 00:10:37,803 むっくりくまさんは 鬼ごっこと一緒です 243 00:10:37,870 --> 00:10:40,439 (石田) あっ 公園で? 鬼ごっこしよか 244 00:10:43,075 --> 00:10:44,644 (莉桜)莉桜 いっぱい歩いた 245 00:10:45,077 --> 00:10:46,746 (一平) いっぱい歩いた? 疲れた? 246 00:10:46,812 --> 00:10:47,780 (莉桜)ううん 247 00:10:51,350 --> 00:10:52,718 (石田)ホンマかいな? 248 00:10:58,658 --> 00:10:59,692 {\an8}(一平)坂? 249 00:10:59,759 --> 00:11:01,560 {\an8}坂 めっちゃ 嫌がってるやん 250 00:11:01,994 --> 00:11:03,329 疲れてるんちゃうん? 251 00:11:04,096 --> 00:11:05,164 ホンマは疲れてるやろ? 252 00:11:08,401 --> 00:11:11,604 {\an8}(子供たちの歓声) 253 00:11:11,671 --> 00:11:12,938 {\an8}(莉桜)もうええよ~ 254 00:11:13,005 --> 00:11:13,673 {\an8}(石田)もうええの? 255 00:11:13,739 --> 00:11:15,541 {\an8}(一平)待て~! (石田)ああ! アハハ 256 00:11:15,608 --> 00:11:17,410 {\an8}(一平)待て~! (莉桜)きゃあ~! 257 00:11:18,077 --> 00:11:19,979 (石田)そうそう そうそう それでいい それでいい 258 00:11:22,515 --> 00:11:24,116 頑張れ くまさん! 259 00:11:24,550 --> 00:11:25,751 鬼から逃げろ! 260 00:11:28,921 --> 00:11:30,523 莉乃ちゃん こっち 莉乃ちゃん おいで 261 00:11:31,023 --> 00:11:31,991 (莉乃)あんな… 262 00:11:33,359 --> 00:11:35,795 (石田)はい 次の鬼 莉桜ちゃんね 263 00:11:47,740 --> 00:11:49,809 (莉桜)フフッ ハハ ハア… 264 00:11:59,118 --> 00:12:00,019 フフフ 265 00:12:00,086 --> 00:12:01,787 んんにゃ~! 266 00:12:01,887 --> 00:12:04,390 フフフ… フフフ! 267 00:12:04,457 --> 00:12:06,892 {\an8}(石田)最初はグー じゃんけん ほい 268 00:12:06,959 --> 00:12:08,127 {\an8}(石田)はい 鬼 (一平)鬼や 269 00:12:08,194 --> 00:12:08,861 {\an8}(石田)鬼 鬼 270 00:12:09,562 --> 00:12:10,429 (小角) 公園から出たらアウトやで 271 00:12:10,496 --> 00:12:11,897 (石田) そう 公園から出たらアウト 272 00:12:11,964 --> 00:12:12,998 公園から出たらアウト 273 00:12:13,632 --> 00:12:16,035 (莉桜) え~ だって 莉桜んとこ はい 274 00:12:16,969 --> 00:12:18,637 (石田) 莉桜ちゃん 莉桜ちゃん おいで 275 00:12:20,039 --> 00:12:21,974 頑張れ 頑張れ パパ 276 00:12:22,041 --> 00:12:23,743 パパ あかん パパ 捕まったらあかん 277 00:12:26,612 --> 00:12:27,680 (莉桜)アハハハ! 278 00:12:27,746 --> 00:12:29,448 ああ! ああ! あああ! 279 00:12:31,250 --> 00:12:32,485 (スタッフ)すごい疲れてる 280 00:12:38,891 --> 00:12:39,992 (石田)あれは疲れてるわ 281 00:12:41,193 --> 00:12:44,997 (莉桜の荒い息) 282 00:12:50,136 --> 00:12:51,036 (莉桜)う~ん 283 00:12:54,106 --> 00:12:56,942 (スタッフ) おお 疲れた もう言う時間 284 00:12:58,477 --> 00:12:59,645 (石田)あれ? 鬼ごっこは? 285 00:13:00,346 --> 00:13:01,313 (一平)鬼ごっこは? 286 00:13:02,181 --> 00:13:03,382 {\an8}(一平)なんでなん? 287 00:13:03,449 --> 00:13:05,084 なんで鬼ごっこ やめんの? 288 00:13:06,018 --> 00:13:06,819 {\an8}(一平)暑いから? 289 00:13:06,886 --> 00:13:08,187 {\an8}(石田)暑いから? 290 00:13:08,621 --> 00:13:10,256 もう嫌になった? 291 00:13:13,459 --> 00:13:14,160 (莉桜)イヤ 292 00:13:22,501 --> 00:13:23,269 (莉桜)えっ 293 00:13:23,335 --> 00:13:24,370 (笑い声) 294 00:13:24,436 --> 00:13:26,305 (石田)ねえ? (一平)もうフラフラ 295 00:13:26,372 --> 00:13:27,873 (石田)フラフラですよね? 296 00:13:30,910 --> 00:13:31,944 {\an8}(莉桜)え? う~ん… 297 00:13:32,011 --> 00:13:33,179 {\an8}(石田)まだ大丈夫やわ 298 00:13:35,014 --> 00:13:36,982 {\an8}(笑い声) 299 00:13:38,017 --> 00:13:38,717 (石田の笑い声) 300 00:13:40,452 --> 00:13:41,554 (石田)あと2時間ぐらい遊べるよ 301 00:13:41,620 --> 00:13:43,255 (小角)“やった~!”って いっつも言うのに 302 00:13:43,722 --> 00:13:45,558 (一平)もう走れない? (莉桜)ううん 303 00:13:45,624 --> 00:13:47,259 (一平)もう走れない? (莉桜)うん 304 00:13:47,693 --> 00:13:49,128 (石田)疲れた? (一平)疲れた? 305 00:13:51,697 --> 00:13:52,665 (スタッフ)出た 306 00:13:52,731 --> 00:13:53,899 (一平)疲れた? 307 00:13:54,767 --> 00:13:56,468 (小角)疲れた (一平)疲れた? 308 00:13:56,535 --> 00:13:58,037 外で遊びたくないの? 309 00:13:58,470 --> 00:13:59,271 (莉桜)うん 310 00:13:59,338 --> 00:14:00,773 (石田)おうち帰りたい人 311 00:14:01,941 --> 00:14:03,175 {\an8}(石田)アハハ! 312 00:14:04,443 --> 00:14:06,312 {\an8}(笑い声) 313 00:14:06,879 --> 00:14:07,713 (拍手) 314 00:14:07,780 --> 00:14:10,416 ありがとうございます 315 00:14:11,750 --> 00:14:13,452 (石田) もう疲れた? しんどいもんな 316 00:14:13,519 --> 00:14:15,721 いっぱい頑張ったもんな 今日 317 00:14:15,788 --> 00:14:18,657 (小角) 初めて“帰りたい”って聞いた 318 00:14:18,724 --> 00:14:21,927 (石田)頑張って登ったもんな (莉桜)うん 319 00:14:23,696 --> 00:14:25,764 {\an8}(笑い声) 320 00:14:25,831 --> 00:14:27,299 {\an8}(石田)最後の最後まで 負けず嫌い 321 00:14:27,366 --> 00:14:27,866 {\an8}(小角)負けず嫌い 322 00:14:27,933 --> 00:14:29,335 {\an8}(石田)じゃあ とりあえず行こう 323 00:14:29,401 --> 00:14:30,970 (一同)うわあ… 324 00:14:31,036 --> 00:14:32,471 (澤部)すごいっす 325 00:14:32,538 --> 00:14:33,772 (澤部)しんど~ (間)すごい 326 00:14:33,839 --> 00:14:34,707 (真栄田)さすが! 327 00:14:34,773 --> 00:14:36,575 (石田)む… 無尽蔵です (松本)ハハハ! 328 00:14:36,642 --> 00:14:37,743 結局 7時間遊びました 329 00:14:37,810 --> 00:14:40,012 (探偵たち)わあ~! (間)7時間! 330 00:14:40,079 --> 00:14:43,015 で 僕ね さすがに あの日は帰ったあと 331 00:14:43,082 --> 00:14:44,250 寝ると思ったんすけど 332 00:14:44,316 --> 00:14:47,620 あのあと復活して 遊び行ったらしいんですよ また 333 00:14:47,686 --> 00:14:49,855 (澤部)いや~ それはすごいわ 334 00:14:49,922 --> 00:14:52,458 (松本) あの“疲れた”って言ったときの 335 00:14:52,524 --> 00:14:55,761 大人たちの あの拍手は 俺 あんまりよくないと思うで 336 00:14:56,195 --> 00:14:56,895 なんかね! 337 00:14:56,962 --> 00:14:58,063 (橋本(はしもと))あれは… 338 00:14:59,031 --> 00:15:00,966 (間)はい はい (たむら)気持ち分かるわ 339 00:15:01,033 --> 00:15:03,435 (松本) すごい悔しかったと思うで 俺 340 00:15:06,338 --> 00:15:08,540 それでは 次のご依頼 参りましょう 341 00:15:08,607 --> 00:15:09,108 (増田)はい 342 00:15:09,174 --> 00:15:12,912 続いては 間 寛平(かんぺい)探偵による 爆笑小ネタ集です 343 00:15:12,978 --> 00:15:13,579 (真栄田)おっ! (たむら)きた 344 00:15:13,646 --> 00:15:14,346 (間)どうも 345 00:15:14,780 --> 00:15:16,181 (たむら)どうも (松本)どうも 346 00:15:16,248 --> 00:15:17,583 (間)あ… どうも (松本)どうも 347 00:15:17,650 --> 00:15:18,651 (間)どうも 348 00:15:19,918 --> 00:15:24,590 新潟県 コヤナギ マコトさん 30歳の方です 349 00:15:24,657 --> 00:15:25,224 (松本)はい 350 00:15:25,291 --> 00:15:28,527 私は冬でも食べたいぐらい かき氷が好きです 351 00:15:29,361 --> 00:15:32,698 そこで 食べても頭がキーンと 痛くならない方法を 352 00:15:32,765 --> 00:15:33,599 発見いたしました 353 00:15:33,666 --> 00:15:34,500 ほう… 354 00:15:34,566 --> 00:15:38,971 (間)氷を口に入れてから 息を止めたままで飲み込むと 355 00:15:39,038 --> 00:15:41,607 頭にキーンと来ません 356 00:15:41,674 --> 00:15:42,441 お試しください 357 00:15:42,508 --> 00:15:43,475 (探偵たち)ふ~ん 358 00:15:43,909 --> 00:15:44,977 1つです 359 00:15:45,511 --> 00:15:47,646 (たむら)“1つです”って (澤部)言わなくても… 360 00:15:47,713 --> 00:15:52,952 (間)神戸市 ワタナベ エイジさん 56歳の方からです 361 00:15:53,018 --> 00:15:56,522 日本で育った人と 外国で育った人は 362 00:15:56,588 --> 00:15:59,658 音の聞こえ方が 全然違うと聞きました 363 00:16:00,526 --> 00:16:05,230 虫や鳥の鳴き声なども 全く違って聞こえるというのです 364 00:16:05,297 --> 00:16:06,432 調べてください 365 00:16:06,498 --> 00:16:08,600 (松本)はい (間)そうらしいです 366 00:16:09,401 --> 00:16:10,402 (松本)聞きますね それも (間)2つ 367 00:16:10,469 --> 00:16:11,170 (増田)はい 368 00:16:11,236 --> 00:16:12,938 次 3つ目 369 00:16:13,372 --> 00:16:17,843 兵庫県 匿名希望の方なんですけど 370 00:16:17,910 --> 00:16:21,980 まあ 「ナイトスクープ」は 匿名希望は受け付けないんですが 371 00:16:22,047 --> 00:16:25,884 今回は ちょっと事情があって 特別にということで 372 00:16:26,919 --> 00:16:30,756 とある焼き肉店について 調査をお願いします 373 00:16:31,223 --> 00:16:34,960 味は神戸(こうべ)で 一番好きです すごくおいしいです 374 00:16:35,027 --> 00:16:40,232 でも 店にいる間ずっと 私も妻も ソワソワして落ち着きません 375 00:16:40,299 --> 00:16:43,502 それは 店主さんが いかつすぎるのです 376 00:16:44,069 --> 00:16:48,507 多分 40歳ぐらいで ほかで見たことがないほど 377 00:16:48,574 --> 00:16:53,078 キリキリに巻いたパンチパーマに すごみのある口ひげ 378 00:16:54,947 --> 00:16:56,949 正直に申しますと 379 00:16:57,015 --> 00:17:02,054 あの店主さんは ホントは ヤバい人なのではないかと不安です 380 00:17:02,888 --> 00:17:06,825 店主がヤバい人か ヤバくない人か はっきりさせてください 381 00:17:08,027 --> 00:17:12,731 あとで仕返しが怖いので 匿名でお願いしますと 382 00:17:12,798 --> 00:17:14,566 (松本)そりゃそうよ (間)そりゃそうですよね 383 00:17:14,633 --> 00:17:16,935 さあ それでは どうなったのか 384 00:17:17,536 --> 00:17:19,338 3つ行ってまいりましたので 385 00:17:20,639 --> 00:17:22,341 (間)どうぞ! (松本)あれ? 3つやったっけ? 386 00:17:25,944 --> 00:17:27,780 ホントに違うのかなと 387 00:17:27,846 --> 00:17:30,149 そこで来てもらいました 外国人の方に 388 00:17:30,215 --> 00:17:31,550 あの… どちらの方から? 389 00:17:31,617 --> 00:17:32,284 {\an8}(アンディ)トルコです 390 00:17:32,351 --> 00:17:33,118 {\an8}(間)トルコ (アンディ)はい 391 00:17:33,185 --> 00:17:33,752 {\an8}(間)ほんで? 392 00:17:33,819 --> 00:17:35,054 {\an8}(マリア)ブラジルです (間)ブラジル 393 00:17:35,120 --> 00:17:35,821 {\an8}(間)ほんで? 394 00:17:35,888 --> 00:17:37,322 (チャンピオン)沖縄です (間)沖縄 395 00:17:37,389 --> 00:17:38,657 (間)ホントに よう焼けて 396 00:17:38,724 --> 00:17:40,492 怒らせんとって 397 00:17:40,559 --> 00:17:42,161 俺 ノリツッコミ 下手やから 398 00:17:42,227 --> 00:17:44,163 (笑い声) 399 00:17:44,229 --> 00:17:45,397 {\an8}ガーナやねん ヘヘヘッ 400 00:17:45,464 --> 00:17:46,598 {\an8}(間)あっ ガーナ 401 00:17:46,665 --> 00:17:48,233 {\an8}はい ガーナから来ました 402 00:17:48,300 --> 00:17:49,201 ガーナから 403 00:17:49,268 --> 00:17:51,437 これ! これ ちょっと出してください 404 00:17:51,503 --> 00:17:58,510 {\an8}(ツクツクボウシの 鳴き声) 405 00:18:05,050 --> 00:18:06,385 僕は… 406 00:18:08,520 --> 00:18:09,488 こうですね 407 00:18:10,556 --> 00:18:12,224 つくつくボウシ つくつくボウシ… 408 00:18:12,291 --> 00:18:14,893 (外国人たちの笑い声) 409 00:18:18,797 --> 00:18:22,201 (間)何? 何がおかしいの? 410 00:18:22,267 --> 00:18:23,635 (外国人たちの笑い声) 411 00:18:23,702 --> 00:18:26,538 (間)ちょっと! 何がおかしい? 412 00:18:26,605 --> 00:18:28,240 つくつくボウシ つくつくボウシ 413 00:18:28,307 --> 00:18:29,708 (外国人たちの笑い声) 414 00:18:29,775 --> 00:18:32,010 (間)え? 何がおかしいねん? 415 00:18:32,077 --> 00:18:34,713 つくつくボウシ つくつくボウシ つくつくボウシ 416 00:18:34,780 --> 00:18:39,852 ウヒョ ウヒョ つくりんよしピン! か… なんか 417 00:18:41,253 --> 00:18:43,088 おお… なんて? 418 00:18:43,155 --> 00:18:45,157 (アンディ)さっきの音でしょ? (間)おう 419 00:18:45,224 --> 00:18:47,593 ウィーチチチチチ ウィーチチチチチ 420 00:18:47,659 --> 00:18:49,027 (アンディ)ウジュー (マリア)アハハ おかしい 421 00:18:49,094 --> 00:18:50,496 (間)何? 今の 422 00:18:50,562 --> 00:18:53,065 私は フユフユユー フユフユユー フユフユユー 423 00:18:53,132 --> 00:18:55,834 ビュビュビュ ビュビュビュ ビュビュビュ ジューンって 424 00:18:55,901 --> 00:18:58,604 (マリア)アハハ 全然 違う… (間)違うわ 425 00:18:58,670 --> 00:19:01,707 トトトトトトト ウェー ウェー ウェー 426 00:19:01,773 --> 00:19:03,275 (チャンピオン)トトトトト… (間)はあ まだ近いね 427 00:19:03,342 --> 00:19:05,978 いや 日本人は こう聞こえんねよ 428 00:19:06,411 --> 00:19:07,513 つくつくボウシ つくつくボウシ 429 00:19:07,579 --> 00:19:10,916 (外国人たちの笑い声) 430 00:19:10,983 --> 00:19:12,017 (間) つくつくボウシ つくつくボウシ… 431 00:19:12,084 --> 00:19:13,619 (アンディ)ウソでしょ? 432 00:19:13,685 --> 00:19:17,923 そうやって ウヒョ ウヒョ つくりんよしピンっと こうや 433 00:19:17,990 --> 00:19:20,325 (アンディ)外国人だから だまされると思ってるけど 434 00:19:20,392 --> 00:19:22,327 どうみても そういうふうに 聞こえません 435 00:19:22,394 --> 00:19:23,862 (間)いや 聞こえる! 436 00:19:23,929 --> 00:19:26,031 みんな そうやて 日本人は 437 00:19:26,098 --> 00:19:26,932 (アンディ)ウソでしょ! 438 00:19:26,999 --> 00:19:27,533 {\an8}(アンディ)鳥の名前… 439 00:19:27,599 --> 00:19:29,301 {\an8}(間)鳥! (マリア)鳥! 440 00:19:29,368 --> 00:19:32,604 {\an8}(間)ほら 違うよ これ セミやんか 441 00:19:32,671 --> 00:19:33,438 (アンディ)え? (マリア)え? 442 00:19:33,505 --> 00:19:34,439 (間)セミ! 443 00:19:34,973 --> 00:19:36,575 {\an8}セミ この鳴き声? 444 00:19:37,009 --> 00:19:38,377 {\an8}(間)セミ この鳴き声 445 00:19:38,443 --> 00:19:39,978 {\an8}セミでも このツクツクボウシ 446 00:19:40,045 --> 00:19:41,180 {\an8}こういう鳴き声やんか 447 00:19:41,246 --> 00:19:43,715 {\an8}(外国人たちの笑い声) 448 00:19:43,782 --> 00:19:46,051 じゃあ あの… 449 00:19:46,485 --> 00:19:47,920 (間)鳥 (アンディ)はい 450 00:19:47,986 --> 00:19:48,987 (アンディ)はい 451 00:19:49,054 --> 00:19:50,656 ウグイスっていう鳥 知ってる? 452 00:19:50,722 --> 00:19:53,492 ほな ちょっと 鳴き声出してくれる? 453 00:19:54,660 --> 00:20:00,532 (ウグイスの鳴き声) 454 00:20:00,599 --> 00:20:03,302 (マリア)どうやって書くんやろ? (間)ヘヘッ 455 00:20:05,237 --> 00:20:05,938 (間)ほら 456 00:20:08,607 --> 00:20:10,509 僕らは こう 457 00:20:11,076 --> 00:20:12,878 ホウー ホケキョ 458 00:20:12,945 --> 00:20:15,147 (外国人たちの笑い声) 459 00:20:15,213 --> 00:20:16,448 (マリア)それは違う (アンディ)さっきのやつ? 460 00:20:16,515 --> 00:20:20,452 (間)そう これ そうそうそう (アンディ)ハハハハ! 461 00:20:22,154 --> 00:20:23,088 (間)なんて聞こえた? 462 00:20:23,155 --> 00:20:24,990 ウエー ウチュクチュチュ 463 00:20:25,057 --> 00:20:26,358 (マリア)アハハハハ! 464 00:20:26,425 --> 00:20:26,959 (間)え? 465 00:20:27,025 --> 00:20:28,527 ウエー ウチュクチュチュ 466 00:20:28,594 --> 00:20:30,729 そういう… クチュクチュみたいな なんか 467 00:20:30,796 --> 00:20:32,831 フェー フェー フェー 468 00:20:32,898 --> 00:20:34,466 (マリア)アハハハハ! 469 00:20:35,734 --> 00:20:37,302 (間)ホウー ホケキョ 470 00:20:37,369 --> 00:20:40,472 (外国人たちの笑い声) (アンディ)ノー ノー ノー 471 00:20:40,539 --> 00:20:41,773 (マリア)それ 一番違う 472 00:20:41,840 --> 00:20:42,674 {\an8}(アンディ)絶対… 473 00:20:45,277 --> 00:20:48,013 {\an8}(間)何が“外国人 だまされてる”や 474 00:20:48,080 --> 00:20:50,449 だって そんなわけないでしょ 475 00:20:51,149 --> 00:20:52,317 (間)アンディ (アンディ)はい 476 00:20:52,384 --> 00:20:56,455 (間)日本人の友達いてる? (アンディ)いますよ 477 00:20:56,521 --> 00:20:58,757 (間)ほな 今 電話かけて 478 00:20:58,824 --> 00:21:02,227 どんなん… いうて鳴くのって 聞いてみて 479 00:21:02,294 --> 00:21:03,061 {\an8}(井上)はい 480 00:21:03,128 --> 00:21:03,695 {\an8}あの ちょっと 481 00:21:03,762 --> 00:21:05,697 {\an8}聞きたいこと あるんですよ 482 00:21:05,764 --> 00:21:06,565 {\an8}(井上)ほう 483 00:21:06,632 --> 00:21:08,500 {\an8}で あの うぐぐいすの 484 00:21:08,567 --> 00:21:09,268 {\an8}(間) ウグイス ウグイス 485 00:21:09,334 --> 00:21:13,872 ウグイスの あの… 鳴き方 鳴き声は どんなんですか? 486 00:21:14,573 --> 00:21:16,041 (井上)ウグイス? (アンディ)はい 487 00:21:17,442 --> 00:21:18,677 (井上)ホウー ホケキョ 488 00:21:18,744 --> 00:21:20,212 (マリア)アハハハ! (アンディ)ウソでしょ? 489 00:21:20,278 --> 00:21:21,847 (間)ほら ほら ほら (アンディ)え? 490 00:21:21,913 --> 00:21:22,948 (間)ほら! 491 00:21:23,015 --> 00:21:24,216 (アンディ)ウソで… (井上)ホウー ホケキョ 492 00:21:24,282 --> 00:21:25,684 いや ホンマに? 493 00:21:25,751 --> 00:21:28,287 え? そういうふうに 聞こえるんですか? ホントに 494 00:21:28,353 --> 00:21:30,322 (間) さっき ちょ… ツクツクボウシ 495 00:21:30,389 --> 00:21:31,757 (スタッフ)アンディ もっと近くに聞きに来て 496 00:21:31,823 --> 00:21:34,059 (ツクツクボウシの鳴き声) (アンディ)これは? 497 00:21:36,595 --> 00:21:37,629 (井上)ツクツクボウシ 498 00:21:37,696 --> 00:21:39,865 ハハハハ! マジっすか? 499 00:21:40,298 --> 00:21:40,832 (井上)はい 500 00:21:40,899 --> 00:21:43,001 (アンディ)マジっすか? (井上)はい 501 00:21:43,068 --> 00:21:44,369 ウソでしょ? 502 00:21:44,436 --> 00:21:47,406 (間) ウグイスの鳴き方 いくよ せ~の 503 00:21:47,472 --> 00:21:49,641 (3人)ホウー ホケキョ 504 00:21:50,475 --> 00:21:51,743 (マリア)アハハハ! (チャンピオン)ハハッ 505 00:21:54,780 --> 00:21:58,283 え~ 氷を食べても 頭が痛くならないという… 506 00:22:02,521 --> 00:22:03,655 あ~! 507 00:22:04,589 --> 00:22:05,824 あ~ 冷たっ! 508 00:22:07,326 --> 00:22:10,896 ホンマ これ キーンとくるよな 509 00:22:10,962 --> 00:22:12,130 これを… 510 00:22:12,597 --> 00:22:17,436 {\an8}口に入れた瞬間から 息を止める? 511 00:22:45,430 --> 00:22:46,365 これね 512 00:22:47,365 --> 00:22:49,935 息せんと 入っていかへんもん 513 00:22:50,001 --> 00:22:51,837 (スタッフの笑い声) 514 00:22:51,903 --> 00:22:54,005 息せんと入っていかへんやん 515 00:22:54,072 --> 00:22:56,141 ここ ずっと ここに残ったままやもん 516 00:22:57,242 --> 00:23:00,445 ほんで 溶けていって 入っていくけど 517 00:23:00,879 --> 00:23:04,349 でも キーンとは けえへんなった 518 00:23:05,217 --> 00:23:06,485 正解です 519 00:23:07,352 --> 00:23:09,654 でも 喉ガラガラになってきた 520 00:23:11,022 --> 00:23:13,392 (せきばらい) 521 00:23:13,458 --> 00:23:16,695 ガリガリ君が ガラガラ君になりました 522 00:23:16,762 --> 00:23:17,696 (せきばらい) 523 00:23:20,732 --> 00:23:22,300 {\an8}(間)ここの 焼き肉屋さんやな? 524 00:23:22,367 --> 00:23:23,502 {\an8}(依頼者) はい そうです 525 00:23:23,568 --> 00:23:24,970 {\an8}(間)よう来んの? (依頼者)はい 526 00:23:25,036 --> 00:23:27,806 {\an8}えっ でも なんで 覆面かぶってきてんの? 527 00:23:27,873 --> 00:23:29,107 {\an8}(依頼者)まあ 仮に 528 00:23:29,174 --> 00:23:31,209 {\an8}その… いかつい店主さんが 529 00:23:31,276 --> 00:23:36,081 あの… 反社会組織の方だったら 逆恨みが怖いので 530 00:23:36,882 --> 00:23:38,683 どこが どういかついの? 531 00:23:39,451 --> 00:23:42,053 (依頼者) まあ その… 特に目を引くのは 532 00:23:43,622 --> 00:23:44,656 ドパンチ 533 00:23:44,723 --> 00:23:46,591 (間)今の時代には… (依頼者)そうですね 534 00:23:46,658 --> 00:23:48,560 (間)そんな頭 いてない (依頼者)そんな… 535 00:23:48,627 --> 00:23:50,762 (依頼者)昭和かたぎのドパンチで 536 00:23:51,329 --> 00:23:52,731 (間)行くけど (依頼者)はい 537 00:23:53,165 --> 00:23:56,268 あの まず 30分経(た)って 帰ってけえへなんだら 538 00:23:56,334 --> 00:23:57,202 (依頼者)はい 539 00:23:57,636 --> 00:24:00,238 ABCの庶務の あの… オカさんに 540 00:24:00,305 --> 00:24:01,239 (依頼者)あっ 分かりました 541 00:24:01,306 --> 00:24:02,674 (間)連絡してくれ (依頼者)分かりました 542 00:24:02,741 --> 00:24:04,409 (間)30分な (依頼者)分かりました 543 00:24:04,476 --> 00:24:05,610 “寛平が帰れへんねん”って 544 00:24:05,677 --> 00:24:06,244 (依頼者)分かりました 545 00:24:06,311 --> 00:24:08,547 タクシーチケットを持って すぐ飛んできてくれるから 546 00:24:08,613 --> 00:24:09,648 (依頼者)分かりました (間)オカさんが 547 00:24:10,148 --> 00:24:11,616 (間)電話せえよ (依頼者)はい 548 00:24:16,888 --> 00:24:18,089 (小声で)すごいです 549 00:24:19,658 --> 00:24:20,358 あれ 550 00:24:23,061 --> 00:24:24,729 あのキューピー 551 00:24:25,463 --> 00:24:26,765 やっぱり… 552 00:24:28,166 --> 00:24:29,167 あっ すいませ~ん 553 00:24:29,234 --> 00:24:30,001 (店長)は~い 554 00:24:30,569 --> 00:24:31,570 (間)あっ ちょっと 555 00:24:32,003 --> 00:24:35,040 おいしい焼き肉屋の取材… え? 556 00:24:35,106 --> 00:24:36,141 あっ すいません 557 00:24:36,208 --> 00:24:39,244 その包丁 ちょっと しもうてもらいますか? 558 00:24:39,311 --> 00:24:41,246 こっち 丸腰ですから 559 00:24:41,713 --> 00:24:42,480 (店長)すいません 560 00:24:42,547 --> 00:24:44,816 (間)このパーマは もうどれぐらい前から? 561 00:24:45,250 --> 00:24:48,520 {\an8}どれぐらい… 15ぐらいからっすね 562 00:24:48,587 --> 00:24:49,654 {\an8}(間)15ぐらいから? 563 00:24:50,088 --> 00:24:52,591 なんか すごい勝負師みたいな感じで 564 00:24:52,657 --> 00:24:53,925 (店長)いえいえいえ… (間)あの… 565 00:24:53,992 --> 00:24:54,826 (間) じゃんけん やってみましょうか 566 00:24:54,893 --> 00:24:55,694 (店長)はい 分かりました 567 00:24:55,760 --> 00:24:57,028 (間)両手じゃんけん 568 00:24:57,095 --> 00:24:58,730 (店長)両手? (間)両手じゃんけん 569 00:24:58,797 --> 00:25:01,366 あの… 最初はパーから 570 00:25:01,433 --> 00:25:04,002 最初は… 571 00:25:04,069 --> 00:25:04,936 (2人)パー! 572 00:25:09,474 --> 00:25:10,308 (小声で)大丈夫 573 00:25:11,676 --> 00:25:12,744 こんにちは 574 00:25:13,912 --> 00:25:16,147 (間)マイク 付けたって (スタッフ)はい 575 00:25:16,214 --> 00:25:18,483 ちょっと こっちのがええんちゃうの? 576 00:25:18,550 --> 00:25:20,619 (スタッフ)はい あっ 失礼します (間)うん 577 00:25:21,119 --> 00:25:21,786 あの… 578 00:25:24,689 --> 00:25:25,523 こっち こう… 579 00:25:27,726 --> 00:25:28,560 ああ 580 00:25:29,327 --> 00:25:30,595 (小声で)大丈夫でした 581 00:25:32,397 --> 00:25:37,335 実は 私… こういう者なのですよ 582 00:25:41,339 --> 00:25:42,540 (間)すいません (店長)すいません 583 00:25:43,708 --> 00:25:44,843 すいませんね 584 00:25:45,510 --> 00:25:47,879 これ ABC「探偵ナイトスクープ」で 585 00:25:47,946 --> 00:25:48,446 (店長)はい 586 00:25:48,513 --> 00:25:51,549 依頼が何か ご存じないと思います 587 00:25:51,616 --> 00:25:52,117 いや… 588 00:25:52,550 --> 00:25:53,952 食べに来た方がね 589 00:25:54,019 --> 00:25:56,421 “怖くて注文ができへん”と 590 00:25:58,757 --> 00:26:01,726 あの… 正直言うて 591 00:26:03,828 --> 00:26:05,597 怖い人なんすか? どっちなんすか? 592 00:26:06,665 --> 00:26:08,500 ♪ どっちだ 593 00:26:12,337 --> 00:26:14,573 さあ 聞いてきたぞ 594 00:26:15,040 --> 00:26:16,408 ヤバくない人 595 00:26:16,841 --> 00:26:18,310 ヤバい人 596 00:26:18,376 --> 00:26:20,578 どっちでしょう~? 597 00:26:20,645 --> 00:26:23,181 トゥルルルルル… 598 00:26:24,249 --> 00:26:26,585 ダーン! 599 00:26:48,606 --> 00:26:50,775 (間)あの… 証明 お願いします 600 00:26:51,376 --> 00:26:54,012 こう… カメラ向けて 言うてください 601 00:26:55,747 --> 00:26:56,448 (スタッフ) ああ ちょっと ごめんなさい 602 00:26:56,514 --> 00:26:57,415 (矢賀)え? (スタッフ)間違(まちご)うた 603 00:26:57,482 --> 00:26:58,750 (矢賀)え? ヤバい人や 604 00:26:58,817 --> 00:27:00,452 (スタッフ) ごめんなさい ごめんなさい 605 00:27:00,952 --> 00:27:01,953 お願いします 606 00:27:02,387 --> 00:27:04,089 ヤバくない人 607 00:27:09,594 --> 00:27:10,962 (松本)ありがとうございます 608 00:27:11,029 --> 00:27:14,299 最… 最後の依頼は なんだったんですか? 609 00:27:14,366 --> 00:27:16,434 まあ ちょっと あの… 依頼者から 610 00:27:16,501 --> 00:27:17,969 (松本)依頼者からね (間)ちょっと… 611 00:27:18,036 --> 00:27:19,904 怖い人やから ちょっと なんか… 612 00:27:19,971 --> 00:27:22,307 (松本)そうか… まあ よかった でもね 613 00:27:22,374 --> 00:27:23,742 (真栄田)めちゃくちゃ いい人ですけどね 614 00:27:23,808 --> 00:27:26,411 (間)まったくヤバくない人で よかったですよ 615 00:27:26,478 --> 00:27:28,646 最後 あの依頼者 マスク取ったときに 616 00:27:28,713 --> 00:27:29,881 パンチパーマやったら 面白かったのにね 617 00:27:29,948 --> 00:27:31,449 (笑い声) 618 00:27:31,516 --> 00:27:33,652 (澤部)お前じゃねえかって (真栄田)お前 お前だろ 619 00:27:33,718 --> 00:27:34,252 (澤部)確かにな~ 620 00:27:34,319 --> 00:27:36,287 うわ~ そうでしたよね 621 00:27:36,354 --> 00:27:38,823 (松本)いやいや それはもう… (真栄田)それやったらあかん 622 00:27:41,593 --> 00:27:43,995 それでは 本日 最後のご依頼に参りましょう 623 00:27:44,062 --> 00:27:45,497 はい 最後は 624 00:27:45,563 --> 00:27:51,036 東京都にお住まいの岩城新悟(いわきしんご)さん 33歳 塾講師の方からのご依頼です 625 00:27:51,736 --> 00:27:55,373 私には ずっと不思議に 思っていることがあります 626 00:27:56,074 --> 00:27:59,477 それは ある漫画の主人公のモデルが 627 00:27:59,544 --> 00:28:01,713 私なのではないかということです 628 00:28:02,947 --> 00:28:07,485 その漫画は「君は放課後 インソムニア」という作品で 629 00:28:07,552 --> 00:28:10,121 発行部数は20万部を超え 630 00:28:10,555 --> 00:28:15,493 “次にくるマンガ大賞2020”にも ノミネートされている人気漫画です 631 00:28:16,528 --> 00:28:22,567 私の母校である石川県立七尾(ななお)高校の 天文部が舞台となっており 632 00:28:22,634 --> 00:28:26,938 読み進めるうちに どうしても 気になる点が出てきました 633 00:28:27,372 --> 00:28:31,009 この主人公 私にそっくりなのです 634 00:28:31,609 --> 00:28:35,213 外見だけでなく さまざまな点が 一致しているのです 635 00:28:35,847 --> 00:28:37,449 周りの友人からは 636 00:28:37,515 --> 00:28:40,752 間違いなく私がモデルだと 言われています 637 00:28:41,453 --> 00:28:42,987 そこで お願いです 638 00:28:43,054 --> 00:28:47,092 本当に私がモデルなのか 確かめていただけないでしょうか 639 00:28:47,158 --> 00:28:49,527 よろしくお願いしますといった ご依頼です 640 00:28:49,594 --> 00:28:51,129 (たむら)はい (松本)これは また 641 00:28:51,196 --> 00:28:52,163 (たむら)そうなんですよ 642 00:28:52,230 --> 00:28:55,667 え~ 現在「週刊ビッグコミック スピリッツ」で連載中の 643 00:28:55,733 --> 00:28:58,269 「君は放課後インソムニア」 という漫画 644 00:28:58,336 --> 00:29:02,440 依頼者が通っていた 石川県の 七尾高校をモデルにしてる— 645 00:29:02,507 --> 00:29:05,643 漫画 これはもう はっきりしてるんですよ 646 00:29:05,710 --> 00:29:06,211 (松本)ほう! 647 00:29:06,277 --> 00:29:07,045 (澤部)スゲえ 648 00:29:07,512 --> 00:29:12,350 で 高校生のときの自分を 読んでたら 見ているかのような 649 00:29:12,417 --> 00:29:14,252 あっ これ これ これ ここやったみたいなことが 650 00:29:14,319 --> 00:29:15,420 いっぱい出てくる 651 00:29:15,854 --> 00:29:17,355 果たしてモデルだったんでしょうか 652 00:29:17,422 --> 00:29:18,556 ご覧ください どうぞ 653 00:29:21,459 --> 00:29:22,460 {\an8}(たむら)こんにちは (岩城)こんにちは 654 00:29:22,527 --> 00:29:23,328 {\an8}(たむら) たむらけんじです 655 00:29:23,394 --> 00:29:24,662 {\an8}(岩城) よろしくお願いします 656 00:29:24,729 --> 00:29:25,230 {\an8}岩城と申します 657 00:29:25,296 --> 00:29:26,264 {\an8}(たむら)岩城さん (岩城)はい 658 00:29:26,331 --> 00:29:27,632 {\an8}(たむら)でも 確かに 659 00:29:28,199 --> 00:29:31,302 {\an8}漫画の主人公の モデルっぽいですよね 660 00:29:31,369 --> 00:29:32,604 あっ ありがとうございます 661 00:29:33,304 --> 00:29:34,139 (たむら)なんか… 662 00:29:34,205 --> 00:29:35,840 (たむら)その漫画なんですけど (岩城)はい 663 00:29:35,907 --> 00:29:37,108 どういった漫画なんですか? 664 00:29:37,175 --> 00:29:38,543 {\an8}え~とですね あの… 665 00:29:38,610 --> 00:29:40,211 {\an8}「君は放課後 インソムニア」っていう 666 00:29:40,278 --> 00:29:41,546 {\an8}題名の漫画なんですけど 667 00:29:41,613 --> 00:29:43,081 {\an8}(たむら) うんうん はい 668 00:29:43,148 --> 00:29:44,482 {\an8}こちらになるんですが 669 00:29:44,549 --> 00:29:45,350 {\an8}(たむら)うん 670 00:29:49,454 --> 00:29:50,021 これ? 671 00:29:50,455 --> 00:29:51,856 (岩城)そいつです ハハハッ 672 00:29:53,024 --> 00:29:53,992 (たむら)これね 673 00:29:56,628 --> 00:29:57,896 似てますよ 674 00:29:58,329 --> 00:30:00,698 ほお~ ああ 似てるわ 675 00:30:00,765 --> 00:30:01,299 (岩城)アハハッ 676 00:30:01,366 --> 00:30:03,067 (たむら)メガネの形も似てるよね 677 00:30:03,134 --> 00:30:04,435 (岩城)あっ そうですね 678 00:30:04,502 --> 00:30:06,404 (たむら) いや もう そのままやん これ 679 00:30:06,471 --> 00:30:07,572 (岩城)ありがとうございます 680 00:30:08,406 --> 00:30:09,941 {\an8}で あの… 内容としては 681 00:30:10,008 --> 00:30:11,776 {\an8}舞台が七尾高校っていう 682 00:30:11,843 --> 00:30:13,378 {\an8}石川県にある 高校なんですけど 683 00:30:13,444 --> 00:30:14,078 {\an8}(たむら)うん 684 00:30:14,145 --> 00:30:15,580 {\an8}これ 主人公 なんていう名前なん? 685 00:30:15,647 --> 00:30:16,781 {\an8}(岩城)丸太(がんた)君ですね 686 00:30:16,848 --> 00:30:17,949 {\an8}(たむら)丸太君? (岩城)丸太君 687 00:30:18,016 --> 00:30:20,218 {\an8}(岩城)まあ 彼が その 不眠症を患っていて 688 00:30:20,285 --> 00:30:20,785 {\an8}(たむら)ふん 689 00:30:20,852 --> 00:30:21,686 {\an8}(岩城)で まあ 丸太が 690 00:30:21,753 --> 00:30:22,921 {\an8}“無茶苦茶(むちゃくちゃ)眠(ね)みーよ” って言う— 691 00:30:22,987 --> 00:30:24,022 {\an8}シーンがあったりとか 692 00:30:24,088 --> 00:30:24,889 {\an8}(たむら)ああ “無茶苦茶眠みーよ” 693 00:30:24,956 --> 00:30:25,623 {\an8}言うてるね 694 00:30:25,690 --> 00:30:26,891 {\an8}(岩城)はい で まあ 695 00:30:26,958 --> 00:30:29,194 {\an8}昼間は眠くて でも 眠れない 696 00:30:29,260 --> 00:30:30,461 {\an8}で 夜にずっと 起きちゃうっていう 697 00:30:30,528 --> 00:30:31,763 {\an8}生活をしていて 698 00:30:31,829 --> 00:30:32,564 {\an8}(たむら)う~ん (岩城)はい 699 00:30:32,630 --> 00:30:33,631 {\an8}(岩城) 学校で寝れる場所を 700 00:30:33,698 --> 00:30:34,432 {\an8}探すんですよね 701 00:30:34,499 --> 00:30:35,166 {\an8}(たむら)う~ん 702 00:30:35,233 --> 00:30:36,267 {\an8}(岩城)で たまたま見つけた— 703 00:30:36,334 --> 00:30:38,603 {\an8}天文部の部室で 704 00:30:38,670 --> 00:30:40,305 {\an8}昼寝をとるという 生活をしていて 705 00:30:40,371 --> 00:30:42,006 {\an8}(たむら)う~ん 706 00:30:42,073 --> 00:30:43,141 {\an8}(岩城)で そこで出会った— 707 00:30:43,208 --> 00:30:46,010 {\an8}ヒロインと まあ青春物語というか 708 00:30:46,077 --> 00:30:47,679 {\an8}ストーリーが 進んでいくっていう 709 00:30:47,745 --> 00:30:49,280 {\an8}(たむら)う~ん 710 00:30:49,347 --> 00:30:52,584 どこが そう自分と かぶってくんの? 711 00:30:52,650 --> 00:30:56,688 その舞台が その七尾高校っていう 石川県にある高校なんですけど 712 00:30:56,754 --> 00:30:57,255 {\an8}(たむら)七尾高校 713 00:30:57,322 --> 00:30:59,224 {\an8}(岩城)僕が 七尾高校卒なんですよ 714 00:30:59,290 --> 00:31:01,226 {\an8}(岩城)卒業… はい (たむら)ふん ほう 715 00:31:01,292 --> 00:31:03,261 主人公は 不眠症 716 00:31:03,695 --> 00:31:06,097 {\an8}で 僕も高校時代 不眠症だったんですよね 717 00:31:06,164 --> 00:31:07,832 {\an8}(たむら)ん~! 718 00:31:08,333 --> 00:31:09,601 {\an8}(岩城)かつ… (たむら)うん 719 00:31:09,667 --> 00:31:12,170 {\an8}僕も その天文部の部室で 720 00:31:12,237 --> 00:31:14,339 {\an8}昼寝をしていたんです 高校時代 721 00:31:14,405 --> 00:31:15,206 {\an8}(たむら)ホンマに? 722 00:31:15,273 --> 00:31:16,507 {\an8}(たむら)もう ここが (岩城)はい 723 00:31:16,574 --> 00:31:17,875 {\an8}宿やったってこと? 724 00:31:17,942 --> 00:31:18,943 {\an8}いつもいました 725 00:31:19,010 --> 00:31:21,913 なおかつ あの… 僕 高校時代 バンド組んでたんですけど 726 00:31:21,980 --> 00:31:23,214 (たむら)うん (岩城)その… 727 00:31:23,281 --> 00:31:24,415 バンド名がインソムニアなんです 728 00:31:27,118 --> 00:31:28,319 {\an8}ホンマ? 729 00:31:28,386 --> 00:31:29,320 {\an8}(岩城)ホントです 730 00:31:29,387 --> 00:31:31,990 {\an8}なので まあ これは もしかしてっていう… 731 00:31:32,056 --> 00:31:33,825 まあ もしかしても そうですけど 732 00:31:33,892 --> 00:31:36,928 これは な… なんで? 不思議だなっていうところが 733 00:31:37,462 --> 00:31:38,997 え~! 734 00:31:39,063 --> 00:31:41,933 ちょっと最後のインソムニアは… 735 00:31:42,000 --> 00:31:43,468 びっくりしましたね 僕も 736 00:31:43,534 --> 00:31:45,236 まあ 似てるよねっていうふうに 737 00:31:45,303 --> 00:31:47,338 僕の幼なじみとか まあ 友達も結構… 738 00:31:47,405 --> 00:31:49,173 (たむら) あっ 周りからも言われる? 739 00:31:49,240 --> 00:31:50,375 言われるんですよね 740 00:31:50,441 --> 00:31:52,477 {\an8}さあ 岩城さんの幼なじみの 741 00:31:52,543 --> 00:31:54,212 {\an8}橋本(はしもと)さんに 来ていただきました 742 00:31:54,279 --> 00:31:56,214 {\an8}(橋本・たむら) よろしくお願いします 743 00:31:56,648 --> 00:31:58,483 (たむら)どう? 橋本さんは (橋本)はい 744 00:31:58,549 --> 00:32:01,986 えっと 岩城君とは いつから一緒なんですか? 745 00:32:02,053 --> 00:32:04,555 {\an8}えっと 保育園から ずっと一緒です 746 00:32:05,056 --> 00:32:06,491 {\an8}(たむら)ほお~! 747 00:32:06,557 --> 00:32:08,926 やっぱり 似てますか? 748 00:32:08,993 --> 00:32:12,130 似てます あの 家庭環境まで似ていて 749 00:32:12,196 --> 00:32:12,697 (たむら)ほう 750 00:32:12,764 --> 00:32:14,966 {\an8}(橋本)丸太 父子家庭なんですけど 751 00:32:15,033 --> 00:32:17,735 {\an8}新悟は母子家庭に 変わったんです 752 00:32:17,802 --> 00:32:19,537 {\an8}(たむら)ほうほうほう (橋本)はい 753 00:32:19,604 --> 00:32:21,205 まあまあ細かい設定まで 754 00:32:21,272 --> 00:32:22,440 細かい設定… 755 00:32:22,507 --> 00:32:25,009 その中でも 一番似てるなって思うのが 756 00:32:25,076 --> 00:32:26,244 癖の部分なんですね 757 00:32:26,311 --> 00:32:26,878 (たむら)癖? 758 00:32:26,944 --> 00:32:30,114 新悟 あの… もの書くとき 759 00:32:30,181 --> 00:32:33,217 こう… こうやって書くんですね 760 00:32:33,284 --> 00:32:34,385 {\an8}(たむら)ホンマやね 761 00:32:34,819 --> 00:32:36,854 {\an8}机に座ってるとき 762 00:32:37,422 --> 00:32:39,023 {\an8}ほぼほぼヒジついてるね 763 00:32:39,090 --> 00:32:40,658 {\an8}(笑い声) 764 00:32:40,725 --> 00:32:41,492 え? 765 00:32:42,560 --> 00:32:43,928 (たむら)このさあ (岩城)はい 766 00:32:43,995 --> 00:32:45,396 {\an8}(たむら) オジロマコトさん… 767 00:32:45,463 --> 00:32:46,531 {\an8}っていうのはさ 768 00:32:46,597 --> 00:32:47,965 {\an8}金沢出身で 769 00:32:48,032 --> 00:32:50,201 {\an8}七尾高校出身 ではないの? 770 00:32:50,268 --> 00:32:51,469 {\an8}(岩城) ではないんですね 771 00:32:51,536 --> 00:32:53,404 {\an8}埼玉県出身だったので 772 00:32:53,471 --> 00:32:54,906 {\an8}(たむら)埼玉県出身 それは間違いない? 773 00:32:54,972 --> 00:32:55,540 {\an8}はい 774 00:32:55,606 --> 00:32:57,375 {\an8}ちょっと… 775 00:32:58,409 --> 00:33:00,645 {\an8}舞台となった学校 行ってみますか? 776 00:33:00,712 --> 00:33:01,412 {\an8}はい 行きましょう 777 00:33:01,479 --> 00:33:02,413 {\an8}(たむら)ねえ (岩城)はい 778 00:33:03,014 --> 00:33:04,315 {\an8}(たむら) そこで先生とか 779 00:33:04,382 --> 00:33:06,551 {\an8}もしかしたら何か 知ってるかもしれへんし 780 00:33:06,617 --> 00:33:07,685 {\an8}(岩城)はい (たむら)ねえ 781 00:33:08,886 --> 00:33:11,889 {\an8}(たむら)え~ おしゃれな学校やな~ 782 00:33:12,323 --> 00:33:13,858 {\an8}そら 漫画の舞台なるわ 783 00:33:14,592 --> 00:33:16,160 すいません 今日よろしくお願いします 784 00:33:16,227 --> 00:33:17,695 {\an8}(岩城)よろしく お願いいたします 785 00:33:17,762 --> 00:33:19,230 {\an8}(たむら) たむらけんじと申します 786 00:33:19,297 --> 00:33:21,199 えっと 岩城君っていうんですけど 787 00:33:21,265 --> 00:33:23,201 (教頭)はい (たむら)ご存じですか? 788 00:33:23,267 --> 00:33:24,068 (教頭)覚えております 789 00:33:24,135 --> 00:33:24,869 (岩城)ホントですか (たむら)覚えてはりますか? 790 00:33:24,936 --> 00:33:25,770 (教頭)はい 791 00:33:26,204 --> 00:33:29,407 (たむら)おう! 全く一緒や! この感じ 792 00:33:30,141 --> 00:33:30,942 ここ 793 00:33:32,176 --> 00:33:33,678 (たむら)ね? (岩城)そうですね 794 00:33:33,745 --> 00:33:36,013 (たむら)そこに ほら なんか 棒がいっぱい入ってある 795 00:33:36,080 --> 00:33:37,281 (岩城)はい (たむら)これ 796 00:33:37,849 --> 00:33:39,250 教頭先生 これね 797 00:33:39,317 --> 00:33:39,884 (教頭)はい 798 00:33:39,951 --> 00:33:43,054 オジロ先生に こう… 写真とか送ったんですか? 799 00:33:43,588 --> 00:33:45,656 {\an8}あっ 実際には ここを 取材に来られたことは 800 00:33:45,723 --> 00:33:46,591 {\an8}ございます 801 00:33:47,125 --> 00:33:47,759 {\an8}(たむら)え! 802 00:33:47,825 --> 00:33:49,093 {\an8}オジロさん 来たの? ここに 803 00:33:49,160 --> 00:33:49,894 {\an8}はい 804 00:33:50,428 --> 00:33:51,529 (たむら)先生 (教頭)はい 805 00:33:51,596 --> 00:33:53,164 (たむら)正直に答えてくださいね (教頭)はい 806 00:33:54,599 --> 00:33:57,235 オジロ先生に その会(お)うたときに 807 00:33:57,301 --> 00:33:59,771 岩城君のこと しゃべりましたよね? 808 00:34:03,941 --> 00:34:06,577 しゃべっては… おりませんが 809 00:34:08,646 --> 00:34:10,314 …てはおりません 810 00:34:10,381 --> 00:34:11,849 (笑い声) 811 00:34:11,916 --> 00:34:12,784 (教頭)すいません これ ちょっと… 812 00:34:12,850 --> 00:34:16,354 (たむら)いや いや いや… いいんです いいんです 813 00:34:16,421 --> 00:34:17,488 いいんですよ 814 00:34:18,222 --> 00:34:22,026 あの… 岩城君たちの同級生とか 815 00:34:22,093 --> 00:34:25,430 例えば後輩とか 辺りで 816 00:34:25,496 --> 00:34:28,266 その… 漫画家になったような 人っていてません? 817 00:34:29,300 --> 00:34:31,702 ちょっといないかな… 分からないですね 818 00:34:31,769 --> 00:34:32,770 (たむら)いてない? (教頭)はい 819 00:34:34,038 --> 00:34:34,539 違いましたね 820 00:34:34,605 --> 00:34:36,240 (たむら)ほな ちゃうか (岩城)はい 821 00:34:36,307 --> 00:34:37,608 (たむら)はあ~ 822 00:34:38,076 --> 00:34:39,677 そうですか… 823 00:34:45,850 --> 00:34:47,685 (呼び出し音) 824 00:34:50,021 --> 00:34:53,024 (男性) もしもし 小学館(しょうがくかん)編集部です 825 00:34:53,090 --> 00:34:55,159 (たむら)もしもし (男性)はい 826 00:34:55,226 --> 00:34:56,794 すいません 私ですね 827 00:34:56,861 --> 00:34:59,797 朝日放送の「探偵! ナイトスクープ」という番組で 828 00:34:59,864 --> 00:35:03,301 探偵をやってます たむらけんじと申しますが 829 00:35:03,367 --> 00:35:06,737 その オジロマコト先生にですね 830 00:35:07,171 --> 00:35:07,972 (男性)はい 831 00:35:08,039 --> 00:35:12,643 ちょっと… お話を伺うことは できへんかなっと思って 832 00:35:12,710 --> 00:35:13,544 {\an8}(男性) オジロ先生がですね 833 00:35:13,611 --> 00:35:15,813 {\an8}あの… 漫画家さんなので 834 00:35:15,880 --> 00:35:19,150 {\an8}あの… 顔出しを今まで 一切されてないんですよ 835 00:35:19,217 --> 00:35:20,952 {\an8}(たむら)あっ (岩城)はあ そっか 836 00:35:21,018 --> 00:35:22,186 {\an8}(たむら)そうですか 837 00:35:22,253 --> 00:35:22,854 {\an8}(男性)ちょっと 838 00:35:22,920 --> 00:35:24,255 {\an8}あの 少し お時間いただければと 839 00:35:24,322 --> 00:35:25,323 {\an8}(男性)すみません (たむら)はい 840 00:35:28,292 --> 00:35:30,094 取材やってないんやって 841 00:35:30,161 --> 00:35:31,395 そうですね 842 00:35:31,462 --> 00:35:33,798 (たむら)確かに漫画家さんって そういう方多いよね 843 00:35:33,865 --> 00:35:34,432 はい 844 00:35:34,899 --> 00:35:36,601 (たむら)あっ いかがでしたか? (男性)あの… 845 00:35:36,667 --> 00:35:38,302 (男性) オジロ先生に確認したんですが 846 00:35:38,369 --> 00:35:38,870 はい 847 00:35:38,936 --> 00:35:40,705 {\an8}(男性) あの… なんか あの 848 00:35:40,771 --> 00:35:42,874 {\an8}旦那さんがですね ちょっと… 849 00:35:42,940 --> 00:35:44,575 {\an8}なんか 関西出身で 850 00:35:44,642 --> 00:35:45,143 {\an8}はい 851 00:35:45,209 --> 00:35:47,278 {\an8}「ナイトスクープ」さん だったら 852 00:35:47,345 --> 00:35:48,212 {\an8}お受けしたいと 853 00:35:48,279 --> 00:35:49,580 (岩城)え! (たむら)ほう 854 00:35:50,014 --> 00:35:50,581 (たむら)え? 855 00:35:50,648 --> 00:35:53,117 (男性) なんか 出演も大丈夫という… 856 00:35:53,918 --> 00:35:57,522 旦那さんじゃなくて えっと 先生自身がですか? 857 00:35:58,022 --> 00:36:01,025 (男性)あの 旦那さんが 関西出身の方で 858 00:36:01,092 --> 00:36:03,194 その… 「ナイトスクープ」さんの 取材だったら 859 00:36:03,261 --> 00:36:06,430 断ったらダメみたいなことを 言われたっていうことで 860 00:36:06,497 --> 00:36:07,665 (岩城)さすがですね 861 00:36:07,732 --> 00:36:08,332 (男性)あの… 862 00:36:08,399 --> 00:36:09,634 (たむら) すいません 俺がホンマ… 863 00:36:09,700 --> 00:36:12,036 え? オジロマコト先生って 女性やったん? 864 00:36:13,137 --> 00:36:14,172 (男性)そうなんですよ 865 00:36:14,705 --> 00:36:18,376 すい… すいません 今 僕 一人でパニックなってました 866 00:36:19,810 --> 00:36:22,747 マコト先生の旦那さん? ええ? 867 00:36:22,813 --> 00:36:23,347 (男性)はい 868 00:36:24,181 --> 00:36:25,249 (たむら)いけた (橋本)すごい 869 00:36:25,316 --> 00:36:26,150 (岩城)ハハハ すごいですね (橋本)すごい 870 00:36:26,217 --> 00:36:28,286 (たむら)すご~い! (橋本)すご~い! 871 00:36:28,352 --> 00:36:31,289 (たむら)すごい っていうか先生 女性だったんだ 872 00:36:31,355 --> 00:36:33,324 すいません 言っとけばよかったですね 873 00:36:37,895 --> 00:36:38,996 {\an8}(たむら)こんにちは (加納(かのう))あっ 874 00:36:39,063 --> 00:36:40,298 {\an8}(加納) 小学館の加納です 875 00:36:40,364 --> 00:36:42,033 {\an8}(たむら)すいません お世話になってます 876 00:36:42,099 --> 00:36:43,334 {\an8}探偵です たむらけんじです 877 00:36:43,801 --> 00:36:47,004 直接 先生にお話しするっていう かたちでも大丈夫ですか? 878 00:36:47,071 --> 00:36:48,172 ああ 分かりました 879 00:36:48,239 --> 00:36:48,973 (たむら)いいですか? (加納)はい 880 00:36:49,740 --> 00:36:50,975 (たむら)失礼しま~す 881 00:36:52,643 --> 00:36:53,244 (岩城)失礼します 882 00:36:53,311 --> 00:36:54,512 (たむら)こちらですか? (加納)はい 883 00:36:56,647 --> 00:36:57,315 (ノック) 884 00:36:57,748 --> 00:36:58,749 (たむら)失礼しま~す 885 00:36:58,816 --> 00:37:00,084 (オジロ)は~い 886 00:37:00,585 --> 00:37:03,221 (たむら)あっ はじめまして 887 00:37:03,287 --> 00:37:04,355 (オジロ)はじめまして 888 00:37:04,422 --> 00:37:05,756 (たむら)たむらけんじです~ 889 00:37:07,692 --> 00:37:09,093 (たむら)オジロ先生? (オジロ)はい 890 00:37:09,894 --> 00:37:10,461 {\an8}(たむら) この度はどうも 891 00:37:10,528 --> 00:37:11,495 {\an8}ありがとうございます 892 00:37:11,562 --> 00:37:12,730 {\an8}今回は すいません 893 00:37:12,797 --> 00:37:14,832 {\an8}なんかテレビとか 1回も 894 00:37:14,899 --> 00:37:16,167 {\an8}(オジロ) 初めてで はい 895 00:37:16,233 --> 00:37:19,437 {\an8}(たむら)今 本邦初公開ということで 896 00:37:19,503 --> 00:37:20,605 {\an8}(オジロ)はい ハハハ 897 00:37:20,671 --> 00:37:21,405 {\an8}(たむら)先生 あの 898 00:37:21,472 --> 00:37:26,344 今日は 本当にもう 正直に なんでも答えてくれますか? 899 00:37:26,410 --> 00:37:28,446 (オジロ)正直に… はい 900 00:37:28,512 --> 00:37:31,115 岩城君っていうんですけど 901 00:37:31,182 --> 00:37:33,117 (オジロ)岩城君 (たむら)今回の依頼者 902 00:37:33,184 --> 00:37:36,687 (たむら)先生の この漫画 「君は放課後インソムニア」 903 00:37:36,754 --> 00:37:38,656 (たむら)中見(なかみ)丸太君 (オジロ)はい 904 00:37:38,723 --> 00:37:40,024 誰か似てません? 905 00:37:40,091 --> 00:37:41,158 (オジロ)いや~ すごい なんか… 906 00:37:41,225 --> 00:37:43,828 (笑い声) 907 00:37:44,562 --> 00:37:46,430 {\an8}(たむら)似てますよね 908 00:37:46,497 --> 00:37:48,232 {\an8}(たむら)岩城君に (オジロ)うん ウフフ 909 00:37:48,299 --> 00:37:49,333 {\an8}似てますよね 910 00:37:49,400 --> 00:37:51,102 出身高校はどこでしたっけ? 911 00:37:52,203 --> 00:37:53,671 {\an8}(オジロ)ほう~ (岩城)はい 912 00:37:54,138 --> 00:37:56,674 (たむら)七尾高校ですよ (オジロ)七尾高校 フフッ 913 00:37:56,741 --> 00:37:58,275 (たむら)七尾高校なんです 914 00:37:58,342 --> 00:38:00,411 え~ 高校時代の悩みは? 915 00:38:01,345 --> 00:38:02,046 {\an8}(オジロ)おお~ 916 00:38:02,113 --> 00:38:05,216 {\an8}(オジロの笑い声) 917 00:38:05,282 --> 00:38:06,651 高校で寝てたんですよね? 918 00:38:06,717 --> 00:38:08,119 (岩城)はい (たむら)どこで寝てました? 919 00:38:09,320 --> 00:38:10,021 {\an8}…が定宿でした 920 00:38:10,087 --> 00:38:13,491 {\an8}(オジロの笑い声) 921 00:38:13,557 --> 00:38:17,662 高校時代に 組んでたバンドの名前 教えてもろていいですか? 922 00:38:18,996 --> 00:38:22,466 {\an8}(オジロ)アハハハ! インソムニアですね 923 00:38:22,533 --> 00:38:24,335 {\an8}(たむら)インソムニア (オジロ)はい 924 00:38:25,302 --> 00:38:26,537 聞きます 925 00:38:27,805 --> 00:38:31,175 「君は放課後インソムニア」の この主人公 926 00:38:31,609 --> 00:38:34,211 中見丸太君のモデルは 927 00:38:34,278 --> 00:38:35,680 岩城君ですよね? 928 00:38:39,850 --> 00:38:43,688 (オジロ) 中見丸太に モデルはいません 929 00:38:45,956 --> 00:38:47,058 (たむら)いえ います 930 00:38:48,125 --> 00:38:49,327 います ここに 931 00:38:50,761 --> 00:38:52,596 マジで モデルじゃないんですか? 932 00:38:53,030 --> 00:38:56,100 (オジロ) 今日 初めてお会いしました 933 00:38:56,801 --> 00:39:00,738 (たむら)いや 先生 でも これは かぶり過ぎてる 934 00:39:00,805 --> 00:39:03,474 {\an8}なんで なんの縁も ゆかりもない所の 935 00:39:03,541 --> 00:39:05,042 {\an8}漫画 描こうと思ったの? 936 00:39:05,109 --> 00:39:07,044 {\an8}(オジロ) 義理のお母さんが 937 00:39:07,111 --> 00:39:09,380 {\an8}能登(のと)に旅行 行って 938 00:39:09,447 --> 00:39:11,082 {\an8}で いいとこだったよって 939 00:39:11,148 --> 00:39:12,750 {\an8}教えてもらったんで 940 00:39:13,818 --> 00:39:14,752 不眠症は? 941 00:39:14,819 --> 00:39:15,953 (オジロ)不眠症は 942 00:39:16,420 --> 00:39:21,158 その… 私の担当さんが 不眠症だったり 943 00:39:21,225 --> 00:39:21,859 {\an8}(たむら)加納さん? 944 00:39:21,926 --> 00:39:23,327 {\an8}(オジロ) そうですね はい 945 00:39:23,394 --> 00:39:24,562 {\an8}(たむら) ほう 加納さん? 946 00:39:24,628 --> 00:39:25,196 {\an8}はい 947 00:39:25,262 --> 00:39:26,597 {\an8}(たむら) インソムニアは でも 948 00:39:26,664 --> 00:39:27,865 {\an8}これは… 949 00:39:28,432 --> 00:39:29,834 だって バンド… 950 00:39:29,900 --> 00:39:31,635 (オジロ)インソムニア (たむら)うん 951 00:39:35,806 --> 00:39:37,341 (たむら)そうなの? (岩城)はい 952 00:39:38,809 --> 00:39:43,547 ほな ホンマに この主人公のモデルっていうのは 953 00:39:43,614 --> 00:39:45,015 想像ってことですか? 954 00:39:47,151 --> 00:39:47,952 {\an8}はい 955 00:39:48,419 --> 00:39:49,453 (たむら)どう? 956 00:39:49,887 --> 00:39:52,056 ただ まあ すっきりはしたので 957 00:39:52,123 --> 00:39:53,257 (たむら)う~ん (岩城)はい 958 00:39:56,427 --> 00:39:57,895 これは これですごいけどな 959 00:39:57,962 --> 00:39:59,597 (岩城) はい もう全然 晴れやかです 960 00:39:59,663 --> 00:40:00,364 (たむら)おう (岩城)はい 961 00:40:00,431 --> 00:40:04,235 (オジロ)そんなに偶然ばっかり 重ならないですからね 962 00:40:04,301 --> 00:40:07,071 まあ 中見丸太に モデルはいないんですけど 963 00:40:07,138 --> 00:40:07,838 はい 964 00:40:07,905 --> 00:40:11,409 (オジロ) 今日 こうやって会いに来てくれて 965 00:40:11,475 --> 00:40:15,446 すごくうれしい気持ちがあるので 966 00:40:15,513 --> 00:40:16,814 なんか もしよかったら 967 00:40:16,881 --> 00:40:18,182 {\an8}その 漫画の中に 968 00:40:18,249 --> 00:40:21,185 {\an8}少し ちょっと 登場させてもらうとか 969 00:40:21,252 --> 00:40:23,954 {\an8}もし させていただけたら… 970 00:40:24,388 --> 00:40:25,489 {\an8}(たむら)え? (オジロ)うん 971 00:40:25,556 --> 00:40:26,791 {\an8}連載に… 972 00:40:27,491 --> 00:40:28,859 入るってことですか? 973 00:40:29,860 --> 00:40:31,762 (たむら)作品の中に? (オジロ)そうですね はい 974 00:40:32,196 --> 00:40:33,330 (たむら)最高やん (岩城)最高です 975 00:40:33,831 --> 00:40:34,865 (たむら)なあ (岩城)はい 976 00:40:35,399 --> 00:40:37,101 ええ! 先生 例えば今 977 00:40:37,168 --> 00:40:38,602 パッと こう 描いてもらうこととか できるんですか? 978 00:40:38,669 --> 00:40:40,704 (オジロ)あっ じゃあ 描きます 979 00:40:41,172 --> 00:40:43,274 (たむら)ああ~ (オジロ)真ん中どうですかね? 980 00:40:43,340 --> 00:40:44,308 (オジロ)目元がちょっと… 981 00:40:44,375 --> 00:40:46,544 (たむら)いいですか? (オジロ)はい ウフフ 982 00:40:48,078 --> 00:40:49,447 (たむら)ああ~ 983 00:40:49,513 --> 00:40:51,248 (岩城)スゲえ フフフ 984 00:40:51,315 --> 00:40:52,850 (たむら)いいやん 985 00:40:52,917 --> 00:40:53,851 たむらさんも 986 00:40:54,385 --> 00:40:55,753 (たむら)あっ これ 俺? (オジロ)はい 987 00:40:55,820 --> 00:40:57,855 (笑い声) 988 00:40:57,922 --> 00:40:59,857 (たむら)優し~い! 989 00:40:59,924 --> 00:41:03,260 って 誰やな このおじいちゃん 思ってたけど 990 00:41:03,327 --> 00:41:04,728 僕ですか? 991 00:41:05,796 --> 00:41:07,164 (たむら)どう? (岩城)いや… 992 00:41:08,299 --> 00:41:09,333 {\an8}(たむら)なあ (岩城)はい 993 00:41:09,400 --> 00:41:10,568 まあ モデルじゃなかったけども 994 00:41:10,634 --> 00:41:11,135 ええ 995 00:41:11,202 --> 00:41:12,203 モデルになれたっていうことで 996 00:41:12,269 --> 00:41:12,770 はい 997 00:41:12,837 --> 00:41:13,571 よろしいですか? 998 00:41:13,637 --> 00:41:14,805 はい ありがとうございます 999 00:41:14,872 --> 00:41:16,307 (たむら)ありがとうございました 先生 すいません 1000 00:41:16,373 --> 00:41:17,141 (オジロ)ああ… 1001 00:41:17,208 --> 00:41:18,509 疑ってすいませんでした 1002 00:41:18,576 --> 00:41:19,176 (岩城)すいませんでした 1003 00:41:19,243 --> 00:41:20,778 (オジロ)ありがとうございました (たむら)ありがとうございました 1004 00:41:21,679 --> 00:41:23,080 わあ~ すごい すごい すごい 1005 00:41:23,147 --> 00:41:26,750 (たむら)ということで まあ 偶然というか 1006 00:41:26,817 --> 00:41:27,952 あと ほかにもね 1007 00:41:28,018 --> 00:41:31,589 丸太も岩城君も 元サッカー部なんです 1008 00:41:31,655 --> 00:41:32,356 (石田)え~! (澤部)え~! 1009 00:41:32,423 --> 00:41:34,291 いや なんか不思議な 1010 00:41:34,358 --> 00:41:36,460 いや これ すごい その… 1011 00:41:36,527 --> 00:41:39,430 ある意味 違うかったっていう結果がすごいわ 1012 00:41:39,496 --> 00:41:40,264 (たむら)そうですよね 1013 00:41:40,331 --> 00:41:42,666 で 11月2日発売の 1014 00:41:42,733 --> 00:41:46,403 「週刊ビッグコミックスピリッツ」 の49号で 1015 00:41:46,470 --> 00:41:48,572 実際に 依頼者が モデルのキャラクターが 1016 00:41:49,006 --> 00:41:51,475 (たむら)登場するということで (一同)へえ~ 1017 00:41:51,542 --> 00:41:52,676 旦那が関西人でよかったな 1018 00:41:52,743 --> 00:41:54,378 (たむら)そうなんですよ 1019 00:41:54,445 --> 00:41:57,147 {\an8}もう旦那さんが “絶対出なあかん”と 1020 00:41:57,815 --> 00:41:59,850 {\an8}「ナイトスクープ」の 依頼を 1021 00:41:59,917 --> 00:42:01,252 {\an8}絶対断ったらあかん 1022 00:42:01,318 --> 00:42:01,986 {\an8}(橋本)とどろいてるよ 1023 00:42:02,052 --> 00:42:03,654 {\an8}(松本) それが まあ すごいね 1024 00:42:03,721 --> 00:42:05,556 {\an8}パワーあるよね 1025 00:42:05,623 --> 00:42:06,257 {\an8}旦那さん ありがとうございました 1026 00:42:06,323 --> 00:42:06,824 {\an8}ホントに 1027 00:42:06,891 --> 00:42:07,925 {\an8}(松本) ありがとうございました 1028 00:42:07,992 --> 00:42:09,693 {\an8}ホント ありがとうございました 1029 00:42:09,760 --> 00:42:10,728 {\an8}さあ この番組は 1030 00:42:10,794 --> 00:42:12,863 {\an8}皆さんのご依頼で 成り立っております 1031 00:42:12,930 --> 00:42:15,032 {\an8}ご依頼を採用させて いただいた方には 1032 00:42:15,099 --> 00:42:17,134 {\an8}こちらの 探偵手帳を差し上げます 1033 00:42:17,201 --> 00:42:18,168 {\an8}というわけで 次回も元気に 1034 00:42:18,235 --> 00:42:18,903 {\an8}お目にかかりましょう 1035 00:42:18,969 --> 00:42:20,337 {\an8}ありがとうございました 1036 00:42:25,976 --> 00:42:27,144 {\an8}(橋本) どこ… どこおるかって 1037 00:42:27,211 --> 00:42:27,878 {\an8}どう言ったらええんやろ え~ 1038 00:42:27,945 --> 00:42:29,513 {\an8}パンプキン付近かな