1 00:00:01,368 --> 00:00:03,370 ♪~ 2 00:00:50,383 --> 00:00:55,388 (拍手) 3 00:00:59,459 --> 00:01:02,429 (拍手) 4 00:01:02,495 --> 00:01:03,530 (松本(まつもと)) 「探偵!ナイトスクープ」の— 5 00:01:03,596 --> 00:01:05,031 時間がやってまいりました 6 00:01:05,098 --> 00:01:06,666 {\an8}複雑に入り組んだ 現代社会に— 7 00:01:06,733 --> 00:01:09,536 {\an8}鋭いメスを入れ さまざまな謎や疑問を 8 00:01:09,602 --> 00:01:10,870 {\an8}徹底的に究明する— 9 00:01:10,937 --> 00:01:12,305 {\an8}「探偵! ナイトスクープ」 10 00:01:12,372 --> 00:01:14,174 {\an8}私が 局長の松本人志(ひとし)です 11 00:01:14,240 --> 00:01:16,309 {\an8}(拍手と歓声) 12 00:01:16,376 --> 00:01:17,043 {\an8}そして… 13 00:01:17,944 --> 00:01:19,412 {\an8}(増田(ますだ)) 秘書の増田紗織(さおり)です 14 00:01:19,479 --> 00:01:21,381 {\an8}当探偵局では テレビをご覧の— 15 00:01:21,448 --> 00:01:23,083 {\an8}皆さんからの ご依頼に基づき— 16 00:01:23,149 --> 00:01:24,851 {\an8}直ちに 優秀な探偵を派遣し— 17 00:01:24,918 --> 00:01:26,753 {\an8}真相の追究に当たります 18 00:01:26,820 --> 00:01:28,421 {\an8}さあ そして 本日は— 19 00:01:28,488 --> 00:01:31,658 {\an8}キダ・タロー最高顧問に お越しいただきました 20 00:01:31,724 --> 00:01:36,429 {\an8}(拍手と歓声) 21 00:01:36,496 --> 00:01:37,931 (松本)あの… 最高顧問 22 00:01:37,997 --> 00:01:41,468 しばらく あのね 顧問という ここ なくなってましたから 23 00:01:41,801 --> 00:01:45,238 その間は オンエアのほうは ご覧いただいてたんですか? 24 00:01:45,305 --> 00:01:46,539 (キダ)はい ボチボチ見てました 25 00:01:46,606 --> 00:01:47,974 (一同)ボチボチ!? (笑い声) 26 00:01:48,041 --> 00:01:49,209 (たむら)全部 見てくださいよ 27 00:01:49,275 --> 00:01:50,777 (キダ)え~ あの… 28 00:01:51,478 --> 00:01:52,512 犬がおりましてね 29 00:01:52,579 --> 00:01:54,147 (一同)犬? (松本)犬がいる… 30 00:01:54,214 --> 00:01:57,083 子犬がおるんですけど むちゃくちゃ暴れるんですよ 31 00:01:57,150 --> 00:01:57,884 子犬がね 32 00:01:57,951 --> 00:02:01,120 それに かまけてるときは ちょっと おろそかになりますね 33 00:02:01,187 --> 00:02:04,858 (笑い声) 34 00:02:04,924 --> 00:02:06,092 (真栄田(まえだ))犬 「ナイトスクープ」 35 00:02:06,159 --> 00:02:10,230 さあ それでは 本日の 最初のご依頼にまいりましょう 36 00:02:10,597 --> 00:02:11,898 (増田)はい まず最初は— 37 00:02:11,965 --> 00:02:17,437 北海道にお住まいの宮﨑小百合(みやさき さゆり)さん 40歳 会社員の方からのご依頼です 38 00:02:17,804 --> 00:02:20,707 “松本局長 探偵の皆さま こんばんは” 39 00:02:21,374 --> 00:02:25,445 “我が家には 中学1年生になる娘がいます” 40 00:02:25,678 --> 00:02:31,284 “娘は 家にいるとき以外は 絶対にマスクを外したがりません” 41 00:02:32,151 --> 00:02:36,890 “中学に入って 別の小学校から 一緒になった友達の前で—” 42 00:02:36,956 --> 00:02:39,792 “素顔を見せるのを 絶対に嫌がります” 43 00:02:40,827 --> 00:02:43,563 “登下校や体育のときは 学校から—” 44 00:02:43,630 --> 00:02:46,699 “マスクを外してもよいと 言われていますが—” 45 00:02:46,766 --> 00:02:48,468 “かたくなに外しません” 46 00:02:49,335 --> 00:02:51,638 “夏に入り 日焼けが気になり—” 47 00:02:51,704 --> 00:02:53,806 “日焼け止めを 塗っているのですが—” 48 00:02:53,873 --> 00:02:56,776 “肌がツートーンカラーに なっています” 49 00:02:57,510 --> 00:03:01,447 “しかも つきあって2か月になる 彼氏がいるのですが—” 50 00:03:01,514 --> 00:03:05,285 “いまだに素顔を 見せたことがないらしいのです” 51 00:03:05,351 --> 00:03:06,386 (一同)え~っ? 52 00:03:06,452 --> 00:03:08,588 (増田)“「かわいいから 大丈夫」と言っても—” 53 00:03:08,655 --> 00:03:12,425 “本人は「自分はブスだから 素顔を見せたら—」” 54 00:03:12,492 --> 00:03:17,764 “「幻滅されるからイヤ」と言って 全く聞く耳を持ってくれません” 55 00:03:18,031 --> 00:03:20,333 “これからの長い学校生活で—” 56 00:03:20,400 --> 00:03:24,537 “友達にも彼氏にも 素顔を 見せることができないのは—” 57 00:03:24,604 --> 00:03:26,773 “親として とても心配です” 58 00:03:26,839 --> 00:03:29,242 “探偵さん どうか よろしくお願いします” 59 00:03:29,309 --> 00:03:30,310 …といったご依頼です 60 00:03:30,376 --> 00:03:33,212 (田村(たむら))はい え~ 小学4年生の終わりぐらいから— 61 00:03:33,279 --> 00:03:35,615 コロナが はやりだしまして 62 00:03:35,682 --> 00:03:39,018 お互いの素顔を知らない同級生が いるのがザラという 63 00:03:39,352 --> 00:03:43,456 これも ちょっとした社会問題とも 言えるとこやからね 64 00:03:43,523 --> 00:03:45,959 社会現象も まとめて解決するべく… 65 00:03:46,025 --> 00:03:47,493 (松本)あら! (田村)行ってまいりました 66 00:03:47,560 --> 00:03:48,394 おっ! 67 00:03:48,461 --> 00:03:50,496 (田村)ちょっと言い過ぎました (笑い声) 68 00:03:50,563 --> 00:03:51,831 VTR どうぞ 69 00:03:53,633 --> 00:03:55,268 {\an8}家の中では 外してるんですか? 70 00:03:55,335 --> 00:03:56,836 {\an8}(宮﨑さん)家の中では 外してくれます 71 00:03:56,903 --> 00:03:58,137 {\an8}学校では… 72 00:03:58,204 --> 00:03:59,372 {\an8}一切 外しません 73 00:04:02,508 --> 00:04:05,445 結構 子供たちの間で 今 その言葉 はやってるみたいで 74 00:04:05,511 --> 00:04:07,547 言います 僕らも 言ってます はいはい 75 00:04:08,581 --> 00:04:10,550 {\an8}そうなんです で 本人… 76 00:04:10,617 --> 00:04:13,920 (笑い声) 77 00:04:13,987 --> 00:04:17,457 …で しかも 彼氏も いてるんですか? 78 00:04:17,523 --> 00:04:18,358 そうですね 79 00:04:18,424 --> 00:04:20,960 彼氏に まだ一度も見せてない? 80 00:04:21,027 --> 00:04:22,262 見せてないって言ってました 81 00:04:22,328 --> 00:04:23,262 (田村)はぁ~… 82 00:04:23,329 --> 00:04:24,764 別に その… 顔で— 83 00:04:24,831 --> 00:04:28,534 選ばないに越したことはないと 思うんですけども 84 00:04:28,601 --> 00:04:31,371 やっぱり 知って なんぼというのも ちょっと ありますよね 85 00:04:31,437 --> 00:04:32,372 そうですね 86 00:04:34,540 --> 00:04:36,442 {\an8}あっ はい (笑い声) 87 00:04:36,509 --> 00:04:37,610 {\an8}ムチャクチャやん 88 00:04:37,677 --> 00:04:39,579 {\an8}えっ ちなみに 今 捺月(なづき)ちゃんは… 89 00:04:40,713 --> 00:04:42,115 {\an8}(田村) えっ 今日 体育祭? 90 00:04:42,181 --> 00:04:44,150 {\an8}(宮﨑さん)はい (田村)こんな暑い日に 91 00:04:44,217 --> 00:04:46,152 {\an8}見に行ったんですけど やっぱり… 92 00:04:48,488 --> 00:04:49,322 {\an8}(田村)マスク外して? 93 00:04:49,389 --> 00:04:50,690 あっ 間違えた マスクしたまま 94 00:04:50,757 --> 00:04:52,892 (田村)どこ間違えてんねん (笑い声) 95 00:04:52,959 --> 00:04:56,429 衝撃やったわ 今 問題 解決しとるがな 96 00:04:56,496 --> 00:04:59,098 100メートル走とか マスクしたまま… 97 00:04:59,165 --> 00:05:03,169 えっ 短距離で結構 この… ねえ? 息の荒れる競技ですけど 98 00:05:03,369 --> 00:05:06,406 あ~ それは ちょっと 深刻な問題ですね 99 00:05:08,775 --> 00:05:10,310 (捺月ちゃん)ただいま 100 00:05:11,144 --> 00:05:13,513 (捺月ちゃん)えっえっ? (田村)ハハハハッ… 101 00:05:13,579 --> 00:05:15,481 {\an8}(田村・宮﨑さん) おかえり 102 00:05:16,115 --> 00:05:17,317 {\an8}(田村)捺月ちゃん 103 00:05:19,385 --> 00:05:22,322 {\an8}(田村)そうです ありがとうございます 104 00:05:23,923 --> 00:05:25,591 {\an8}(笑い声) 105 00:05:26,526 --> 00:05:28,461 (田村)捺月ちゃん なんで来たか知ってるやんね? 106 00:05:30,029 --> 00:05:33,166 (捺月ちゃん) マスクが何とかかんとか… 107 00:05:33,232 --> 00:05:37,370 (田村)そうでございます はい マスク取るの恥ずかしい? 108 00:05:37,670 --> 00:05:38,938 (捺月ちゃん)はい (田村)ああ そう 109 00:05:39,005 --> 00:05:40,673 もう ずっと外してないの? 110 00:05:43,376 --> 00:05:44,243 {\an8}(田村)あっ マジで? 111 00:05:44,310 --> 00:05:46,179 {\an8}へえ~ 1回も? 112 00:05:53,252 --> 00:05:58,591 口に入れる瞬間だけ ちょっと外して すぐ戻すねや? 113 00:05:59,125 --> 00:06:01,094 はぁ~… なるほど 114 00:06:01,160 --> 00:06:05,398 恥ずかしい いちばんの理由は 何なんですか? 115 00:06:10,036 --> 00:06:11,170 {\an8}(田村)ああ… 116 00:06:11,237 --> 00:06:13,239 {\an8}彼氏がいらっしゃると… 117 00:06:14,640 --> 00:06:15,842 {\an8}聞きました 118 00:06:18,478 --> 00:06:21,414 {\an8}(田村)あの… あのお方からです 119 00:06:22,882 --> 00:06:26,085 彼が ひと目ボレ してくれたんですか? 120 00:06:26,319 --> 00:06:27,353 (捺月ちゃん)らしいです 121 00:06:27,420 --> 00:06:29,722 (田村)へえ~ うれしかった? 122 00:06:30,089 --> 00:06:31,758 {\an8}(捺月ちゃん) うれしいけど… 123 00:06:38,398 --> 00:06:40,299 {\an8}捺月ちゃんは 彼の顔は— 124 00:06:40,366 --> 00:06:41,901 {\an8}もちろん 見てんのやんね? 125 00:06:43,302 --> 00:06:44,337 {\an8}(田村)えっ!? 126 00:06:51,110 --> 00:06:53,713 え~っ? すげえ 127 00:06:53,780 --> 00:06:55,882 (捺月ちゃん)いや だから 不安おっきいんですよ 128 00:06:55,948 --> 00:06:57,917 ああ~ そうか 129 00:06:57,984 --> 00:07:01,854 日焼けで ツートーンカラーに なってるって聞きましたけど 130 00:07:01,921 --> 00:07:03,756 だからこそ隠すみたいな 131 00:07:03,823 --> 00:07:04,724 (田村)ああ… 132 00:07:04,791 --> 00:07:08,161 ちなみに どれぐらい 日焼けなってるか見せれる? 133 00:07:08,227 --> 00:07:09,595 ちょっとだけ こう めくったりとかできる? 134 00:07:09,662 --> 00:07:10,596 (捺月ちゃん)え~っ… 135 00:07:11,664 --> 00:07:13,699 (田村)ああ~ ほんまや 136 00:07:13,766 --> 00:07:16,235 あっ もう この位置も一緒なんや? ヒモの位置も 137 00:07:16,302 --> 00:07:17,637 (笑い声) 138 00:07:17,703 --> 00:07:19,906 これ 結構 多いのかな? 今 139 00:07:20,139 --> 00:07:23,976 私のクラスの女子 大体 みんな そんな感じです 140 00:07:24,043 --> 00:07:27,146 (田村)大体!? マジで? 141 00:07:27,213 --> 00:07:30,116 えっ じゃ クラスメートの素顔 知らへんってこと? 142 00:07:35,454 --> 00:07:38,090 すげえ! マジで? 143 00:07:41,661 --> 00:07:43,830 {\an8}はじめまして よろしくお願いします 144 00:07:44,664 --> 00:07:46,098 {\an8}(一同)お願いします 145 00:07:46,165 --> 00:07:48,000 {\an8}(田村) 小学校から一緒なのは… 146 00:07:48,067 --> 00:07:49,135 {\an8}(捺月ちゃん) えっと みんなです 147 00:07:49,202 --> 00:07:51,070 {\an8}(田村) じゃ この4人は全員 148 00:07:51,137 --> 00:07:52,972 お互いの顔を知っている 149 00:07:53,039 --> 00:07:53,706 (捺月ちゃん)はい 150 00:07:53,773 --> 00:07:57,610 学校でマスクを 外してるよっていう人は? 151 00:07:58,311 --> 00:08:00,813 (笑い声) (田村)全員 152 00:08:00,880 --> 00:08:02,715 みんな 恥ずかしいの? やっぱり 153 00:08:03,049 --> 00:08:05,084 莉桜(りお)ちゃんは何が恥ずかしいの? 154 00:08:08,921 --> 00:08:09,755 {\an8}(田村)ああ そう 155 00:08:09,822 --> 00:08:12,058 {\an8}もう マスク あるほうが楽? 156 00:08:13,459 --> 00:08:14,494 {\an8}紗智子(さちこ)ちゃんは? 157 00:08:16,462 --> 00:08:17,497 {\an8}(田村)一緒 (紗智子ちゃん)はい 158 00:08:17,563 --> 00:08:19,165 {\an8}(田村) 顔見られたくない? 159 00:08:19,232 --> 00:08:20,633 {\an8}ななみちゃんは? 160 00:08:23,436 --> 00:08:24,604 {\an8}(田村)ああ… 161 00:08:25,004 --> 00:08:27,673 (捺月ちゃん)女子だけで 集まったときは 普通に外したり… 162 00:08:27,740 --> 00:08:30,443 なるほど えっ それは 別の小学校の— 163 00:08:30,509 --> 00:08:32,979 新しく友達になった子がいても 外すの? 164 00:08:35,114 --> 00:08:37,683 そんなハードル高ないて… (笑い声) 165 00:08:37,950 --> 00:08:40,620 マスクしてるほうが かわいく見えるの? 人って 166 00:08:41,287 --> 00:08:43,723 (田村)おお… そんな はっきりと 167 00:08:44,223 --> 00:08:48,494 じゃ えっと お友達3人に聞きます 168 00:08:48,561 --> 00:08:52,899 捺月ちゃんは マスクを外してもいいよと思う人 169 00:08:53,966 --> 00:08:55,368 はい 見てください 捺月さん 170 00:08:55,434 --> 00:08:57,403 (笑い声) 171 00:08:57,470 --> 00:09:00,606 右を見てください 捺月さん (笑い声) 172 00:09:00,673 --> 00:09:01,807 その理由は? 173 00:09:01,874 --> 00:09:03,543 (ななみちゃん)美人だからです (田村)おっ! 174 00:09:03,609 --> 00:09:04,944 (田村)美人? (ななみちゃん)美人 175 00:09:05,011 --> 00:09:06,178 (田村)かわいい? (ななみちゃん)かわいい 176 00:09:06,245 --> 00:09:07,513 (田村)小学校んときから? 177 00:09:07,580 --> 00:09:09,515 おお~ 178 00:09:09,582 --> 00:09:10,917 いや 見慣れてるから— 179 00:09:10,983 --> 00:09:13,419 言えるだけかも しれないじゃないですか 180 00:09:13,853 --> 00:09:15,621 (田村)口うまいな 181 00:09:15,688 --> 00:09:21,661 顔を見ないまま つきあうとか どう思う? 182 00:09:27,300 --> 00:09:29,535 (捺月ちゃん)でも きっかけが きっかけだから… 183 00:09:29,602 --> 00:09:31,904 (笑い声) 184 00:09:31,971 --> 00:09:33,839 そうやねんな 185 00:09:33,906 --> 00:09:35,508 (田村)さあ お母さん (宮﨑さん)はい 186 00:09:35,775 --> 00:09:40,212 (田村)まあ やっぱり ネックは彼氏かなと思ってて 187 00:09:40,279 --> 00:09:44,817 娘さん通さずに 連絡取る方法とかはないですか? 188 00:09:46,085 --> 00:09:47,153 友達経由なら 189 00:09:47,219 --> 00:09:48,587 (田村)いけます? (宮﨑さん)はい 190 00:09:52,391 --> 00:09:54,560 (田村)こんにちは (少年たち)こんにちは 191 00:09:54,627 --> 00:09:56,095 (田村)樹(いつき)くんは? (樹くん)あっ はい 192 00:09:56,162 --> 00:09:59,131 (田村)あっ どうも ありがとうございます 193 00:09:59,198 --> 00:10:02,134 ちょっと 1人は恥ずかしかった? ハハハハッ… 194 00:10:02,201 --> 00:10:04,270 {\an8}あるお母さんから— 195 00:10:04,337 --> 00:10:06,038 {\an8}「ナイトスクープ」と いう番組なんですけども 196 00:10:06,105 --> 00:10:07,440 {\an8}依頼が来まして 197 00:10:07,506 --> 00:10:10,242 {\an8}まあ 娘さんが マスクを外さないと 198 00:10:10,676 --> 00:10:13,079 その子には 彼氏がいると 199 00:10:14,146 --> 00:10:15,881 はい …ということで 200 00:10:16,148 --> 00:10:19,185 樹くんに話があります 201 00:10:19,251 --> 00:10:22,855 捺月ちゃんの顔を見たいですか? 202 00:10:22,922 --> 00:10:23,956 (樹くん)あっ はい 203 00:10:24,390 --> 00:10:25,458 (田村)おお~ 204 00:10:25,524 --> 00:10:28,961 相談なんですけど やっぱ まあ 見たいわけやんか 205 00:10:29,028 --> 00:10:34,266 …で 多分 捺月ちゃんも きっかけ欲しいのよ きっと 206 00:10:34,467 --> 00:10:39,138 樹くんが ちゃんと 2人で話し合ってもらって 207 00:10:40,072 --> 00:10:41,307 どうでしょうか? 208 00:10:43,075 --> 00:10:44,443 {\an8}(田村)マジで? (樹くん)あっ はい 209 00:10:44,510 --> 00:10:46,178 (田村)協力してくれる? (樹くん)はい 210 00:10:46,812 --> 00:10:51,050 (田村)捺月ちゃん お話がある方が来てくれております 211 00:10:52,151 --> 00:10:53,185 (捺月ちゃん)誰でしょう? 212 00:10:53,719 --> 00:10:56,789 (田村)待ってくれております 誰か分かりますか? 213 00:10:58,924 --> 00:11:00,459 (捺月ちゃん)あら? うん? 214 00:11:03,663 --> 00:11:05,931 {\an8}(田村) おお~ ホホホホッ… 215 00:11:05,998 --> 00:11:09,468 どうでしょうか? では 近くで確認してください 216 00:11:10,102 --> 00:11:12,438 話があるということで 待ってくれてます 217 00:11:12,672 --> 00:11:14,807 (田村)見守ってます 頑張ってね (捺月ちゃん)えっ… 218 00:11:18,577 --> 00:11:22,682 (笑い声) 219 00:11:42,101 --> 00:11:43,702 (捺月ちゃん)ヤダな… 220 00:11:47,740 --> 00:11:49,075 {\an8}(捺月ちゃん)体育祭? 221 00:11:50,810 --> 00:11:52,344 {\an8}え~… 222 00:12:04,657 --> 00:12:05,691 {\an8}(捺月ちゃん)うん 223 00:12:48,567 --> 00:12:49,835 {\an8}(ため息) 224 00:12:51,537 --> 00:12:55,474 {\an8}(スタジオ内 笑い声) 225 00:12:55,541 --> 00:12:57,343 {\an8}(田村)超ステキね 226 00:13:00,880 --> 00:13:01,914 (田村)まずは… 227 00:13:02,681 --> 00:13:05,417 まずは… おっ 樹から 228 00:13:08,420 --> 00:13:12,158 初めて 今 彼氏の顔を見ます 229 00:13:13,359 --> 00:13:15,261 うわぁ カッコイイ 230 00:13:23,903 --> 00:13:26,405 (樹くん)多分 想像と違うかったかもしんない 231 00:13:26,472 --> 00:13:28,774 (捺月ちゃん)全然 想像どおり 232 00:13:28,841 --> 00:13:33,345 {\an8}(スタジオ内 笑い声) 233 00:13:34,246 --> 00:13:36,715 (捺月ちゃん)ごめん 想像どおりじゃなくても— 234 00:13:36,782 --> 00:13:38,884 どうか 許してほしい 235 00:13:39,251 --> 00:13:40,319 (樹くん)大丈夫 236 00:13:47,993 --> 00:13:49,895 (捺月ちゃん)フフッ… 待って 237 00:13:58,103 --> 00:13:59,138 フフッ… 238 00:14:00,539 --> 00:14:02,575 (樹くん) マスク外してくれたりして— 239 00:14:02,641 --> 00:14:04,543 なんか もっと… 240 00:14:15,054 --> 00:14:16,288 (田村)アア… 241 00:14:16,889 --> 00:14:18,057 (スタジオ内 笑い声) 242 00:14:18,123 --> 00:14:21,627 (田村)男前~! (拍手) 243 00:14:22,094 --> 00:14:26,098 もう 樹 カッコよすぎる もう大好き! ねえ? 244 00:14:26,432 --> 00:14:28,868 樹が 私を— 245 00:14:28,934 --> 00:14:32,605 ホントに好きでいてくれてるって 分かったから 246 00:14:33,305 --> 00:14:35,541 もっと 樹 大切にしたいなぁって 247 00:14:35,608 --> 00:14:37,876 (田村)おお~! 248 00:14:37,943 --> 00:14:39,578 (拍手) 249 00:14:39,645 --> 00:14:43,749 (田村)マスクを取った 樹の顔を見て どう思いましたか? 250 00:14:44,316 --> 00:14:46,151 こんなカッコイイ人 ほかにいないと思います 251 00:14:46,218 --> 00:14:48,821 (笑い声) 252 00:14:48,888 --> 00:14:50,656 (田村)捺月ちゃんの顔見て どうですか? 253 00:14:50,723 --> 00:14:55,094 えっと 今まで会った中で いちばん かわいいと思います 254 00:14:55,160 --> 00:14:57,930 できすぎやろ お前ら2人! (スタジオ内 笑い声) 255 00:14:57,997 --> 00:14:59,865 なんて お似合いなんだ 2人! 256 00:14:59,932 --> 00:15:04,903 (拍手) 257 00:15:04,970 --> 00:15:07,039 (田村)ホント ちょっと前まで 小学生の男の子が… 258 00:15:07,106 --> 00:15:10,276 愛の力で 無事に お互い マスクを外すことできまして 259 00:15:10,876 --> 00:15:14,013 改めて 好きを確認し合うという 260 00:15:14,446 --> 00:15:18,050 ちょ 俺 ていうか うちの娘が ほぼ あのぐらいなので 261 00:15:18,117 --> 00:15:19,018 (一同)ああ~ 262 00:15:19,084 --> 00:15:22,521 もう すげえなと思って (笑い声) 263 00:15:22,588 --> 00:15:24,757 なんか… なんか キュンキュン来てしまった 264 00:15:24,823 --> 00:15:25,958 (田村)そうですよね 265 00:15:26,225 --> 00:15:28,260 いずれ来ますよ 娘さんにも こういう時が 266 00:15:28,327 --> 00:15:30,095 (たむら)もう彼氏 いてるかもしれませんよ 267 00:15:30,162 --> 00:15:31,463 いや… ええっ? 268 00:15:31,530 --> 00:15:34,566 {\an8}(笑い声) 269 00:15:34,633 --> 00:15:36,101 {\an8}いや 全然ありえますよ 270 00:15:36,168 --> 00:15:40,239 {\an8}いや 数年前なら 考えられない依頼よね 271 00:15:43,676 --> 00:15:45,878 さあ それでは 次のご依頼にまいりましょう 272 00:15:45,945 --> 00:15:47,546 (増田)はい 続いては— 273 00:15:47,613 --> 00:15:53,285 フランスにお住まいの荒木孝子(あらき たかこ)さん 46歳 音楽家の方からのご依頼です 274 00:15:54,086 --> 00:15:55,254 “私は現在—” 275 00:15:55,321 --> 00:15:58,824 “フランスで プロの声楽家として 活動しています” 276 00:15:59,692 --> 00:16:01,026 “そんな私ですが—” 277 00:16:01,093 --> 00:16:05,864 “日本では 子供のころから 私を含めた4人きょうだいで—” 278 00:16:05,931 --> 00:16:08,133 “トランプばかりやって 育ちました” 279 00:16:08,767 --> 00:16:11,837 “そんな環境もあって 私たちきょうだいは—” 280 00:16:11,904 --> 00:16:16,542 “どのトランプゲームをやるにしろ 最強レベルだと確信しています” 281 00:16:17,476 --> 00:16:21,580 “特に私は「スピード」という トランプゲームにおいて—” 282 00:16:21,647 --> 00:16:25,617 “記憶のかぎり 学校や友人との対戦で—” 283 00:16:25,684 --> 00:16:28,153 “今まで誰にも 負けたことがありません” 284 00:16:29,054 --> 00:16:30,556 “きょうだいでやるときも—” 285 00:16:30,622 --> 00:16:33,625 “手札の運などで 不意に負ける以外は—” 286 00:16:33,692 --> 00:16:35,461 “私が いちばん強く—” 287 00:16:35,728 --> 00:16:39,732 “荒木家のスピードの女王の 称号を持っています” 288 00:16:40,232 --> 00:16:44,269 “しかし いくら調べても 公式の大会などはなく—” 289 00:16:44,336 --> 00:16:47,506 “自分の本当の実力が どのくらいなのか—” 290 00:16:47,573 --> 00:16:50,309 “確かめることができず 悶々(もんもん)としています” 291 00:16:51,176 --> 00:16:54,046 “もうすぐ夏休みで 里帰りしたときに—” 292 00:16:54,113 --> 00:16:56,482 “久しぶりに きょうだいで集まって—” 293 00:16:56,548 --> 00:17:00,052 “再び 荒木家のチャンピオンを 決める予定です” 294 00:17:00,386 --> 00:17:03,355 “どうせ 私が勝つことは 間違いないのですが—” 295 00:17:03,422 --> 00:17:06,892 “スピードの最強の強者(つわもの)を 探し出していただき—” 296 00:17:06,959 --> 00:17:09,528 “戦わせてもらえませんか?” …といったご依頼です 297 00:17:09,595 --> 00:17:15,234 (たむら)はい 依頼者 16年前に 結婚を機に フランスに住み始めて 298 00:17:15,300 --> 00:17:19,605 現在 向こうで プロの声楽家として 活躍してはるらしいんですけども 299 00:17:19,671 --> 00:17:23,642 ちょっと スピードって 結構ね こう 反射神経も要るやつなので 300 00:17:23,709 --> 00:17:25,544 さあ 果たして どうなったんでしょうか 301 00:17:25,611 --> 00:17:26,945 ご覧ください どうぞ 302 00:17:27,980 --> 00:17:31,283 荒木さん フランスで プロの声楽家やってる… 303 00:17:31,350 --> 00:17:32,651 {\an8}(孝子さん)はい 一応 304 00:17:32,718 --> 00:17:34,453 {\an8}(たむら) 超本場じゃないスか 305 00:17:34,520 --> 00:17:37,122 (たむら)歌ってもらえない… (孝子さん)えっ? 歌うんですか 306 00:17:37,790 --> 00:17:44,763 ♪(歌声) 307 00:17:54,973 --> 00:17:56,008 すいません 308 00:17:56,075 --> 00:17:57,709 (たむら)すごい (拍手) 309 00:17:57,776 --> 00:18:00,946 (たむら)…でですよ スピード? (孝子さん)はい 310 00:18:01,246 --> 00:18:04,783 (たむら)…が強い? (孝子さん)はい 強いです 311 00:18:04,850 --> 00:18:07,920 すいません 僕 あんまり詳しくなくて 312 00:18:07,986 --> 00:18:09,755 {\an8}(孝子さん)ちょっと 実戦交えながら— 313 00:18:09,822 --> 00:18:10,756 {\an8}ご説明します 314 00:18:10,823 --> 00:18:11,990 {\an8}(たむら) えっ このテーブルは 315 00:18:12,057 --> 00:18:13,425 {\an8}スピード専用 テーブルですか? 316 00:18:13,492 --> 00:18:15,027 {\an8}(孝子さん)そうです (たむら)荒木家の… 317 00:18:17,830 --> 00:18:19,131 {\an8}(たむら) 計算してるんスか? 318 00:18:19,465 --> 00:18:20,766 {\an8}(孝子さん) まずはカードを— 319 00:18:20,833 --> 00:18:23,368 {\an8}黒と赤に 平等に分けて 320 00:18:23,435 --> 00:18:24,103 {\an8}…で まあ 321 00:18:24,169 --> 00:18:25,304 {\an8}荒木家ルール なんですけど 322 00:18:25,370 --> 00:18:27,940 {\an8}5回だけ切ってください 好きな感じで 323 00:18:28,006 --> 00:18:29,641 {\an8}荒木家ルールが あるんですね? 324 00:18:30,209 --> 00:18:31,477 {\an8}(孝子さん) はい どうぞ 325 00:18:31,543 --> 00:18:35,614 {\an8}…で まず手元に4枚 表にして置きます 326 00:18:35,681 --> 00:18:36,782 {\an8}4枚以上は出せません 327 00:18:36,849 --> 00:18:38,984 {\an8}…で 真ん中の中央に お互い— 328 00:18:39,051 --> 00:18:41,053 {\an8}“スピード”という 掛け声とともに— 329 00:18:41,119 --> 00:18:41,854 {\an8}1枚出します 330 00:18:41,920 --> 00:18:42,588 {\an8}(たむら)スピード 331 00:18:43,055 --> 00:18:44,356 {\an8}(孝子さん) …で この場合 332 00:18:44,423 --> 00:18:47,025 {\an8}これ A(エース)か2 333 00:18:47,092 --> 00:18:50,696 {\an8}もしくはK(キング)13ですね …が置けます 334 00:18:50,762 --> 00:18:51,430 {\an8}(たむら)ここの上に… 335 00:18:51,497 --> 00:18:52,764 {\an8}(孝子さん) はい 重ねていきます 336 00:18:52,831 --> 00:18:53,665 {\an8}3枚になった時点で— 337 00:18:53,732 --> 00:18:55,400 {\an8}4枚に 補充されてください 338 00:18:55,467 --> 00:18:57,736 {\an8}…で 誰も出せないので 339 00:18:57,803 --> 00:18:59,271 {\an8}もう1回 新しいカードを— 340 00:18:59,338 --> 00:19:00,539 {\an8}“スピード”で出して 341 00:19:00,606 --> 00:19:01,874 {\an8}(2人)スピード 342 00:19:01,940 --> 00:19:03,208 (孝子さん)…で こうやって 343 00:19:03,275 --> 00:19:07,179 あるなら出してっていう感じで 続けていきます 344 00:19:07,246 --> 00:19:09,114 7 8って こういう感じです 345 00:19:09,181 --> 00:19:11,383 (たむら)ちょちょ ちょちょ… (孝子さん)7出せますよ 346 00:19:11,450 --> 00:19:12,618 (たむら)どっちでもええの? 347 00:19:12,684 --> 00:19:15,120 (孝子さん)どちらも 数字さえ つながってれば 348 00:19:15,187 --> 00:19:16,088 {\an8}…で 先にカードが— 349 00:19:16,154 --> 00:19:17,523 {\an8}なくなったほうが 勝ちですね 350 00:19:17,589 --> 00:19:18,690 {\an8}へえ~ これを— 351 00:19:18,757 --> 00:19:20,192 {\an8}荒木家では ずっとやってたんスか? 352 00:19:20,259 --> 00:19:21,093 {\an8}(孝子さん) やってました 353 00:19:21,160 --> 00:19:23,962 (たむら)でも 今 フランス… 向こうとかでは… 354 00:19:24,029 --> 00:19:26,565 ちょっと 今回は 里帰りしてないんですけど 355 00:19:26,632 --> 00:19:28,300 15歳の娘がいて 356 00:19:29,968 --> 00:19:31,603 (2人)スピード 357 00:19:33,438 --> 00:19:36,008 (たむら)おお おお おお~っ… 358 00:19:36,475 --> 00:19:38,443 いや 娘も速いけどね! 359 00:19:38,510 --> 00:19:40,012 (2人)スピード 360 00:19:40,846 --> 00:19:42,181 (たむら)うおっ… 361 00:19:42,981 --> 00:19:45,517 (たむら)オカン つよっ! (孝子さん)フフフッ… 362 00:19:45,584 --> 00:19:47,452 (たむら)オカンが強すぎるよ 363 00:19:47,519 --> 00:19:49,888 (響子さん)えっ? もう? (孝子さん)イエイ 364 00:19:49,955 --> 00:19:51,023 (2人)スピード 365 00:19:51,089 --> 00:19:53,592 はいよ! フフフフッ… 366 00:19:53,659 --> 00:19:55,093 (たむら)フフフフッ… 367 00:19:55,160 --> 00:19:57,296 …で 今日 その荒木家の— 368 00:19:57,362 --> 00:19:59,464 2022年のチャンピオンを 決めるってことですね? 369 00:19:59,531 --> 00:20:00,199 (孝子さん)はい 370 00:20:00,599 --> 00:20:03,302 さあ 今日 参戦する ごきょうだいの皆さまに— 371 00:20:03,368 --> 00:20:05,871 集まっていただきました よろしくお願いいたします 372 00:20:05,938 --> 00:20:07,306 (一同)お願いします 373 00:20:07,372 --> 00:20:10,108 (たむら)あっ お1人 若いんですけど… 374 00:20:10,542 --> 00:20:11,210 {\an8}(孝子さん) 姪(めい)っ子です 375 00:20:11,276 --> 00:20:12,578 {\an8}(たむら)姪っ子も 今日 参戦するの? 376 00:20:12,644 --> 00:20:13,312 {\an8}(姪)はい 377 00:20:13,378 --> 00:20:15,414 {\an8}(たむら)受け継がれて いってるんですね 378 00:20:15,480 --> 00:20:17,416 {\an8}えっ お兄さん もう昔っからですか? 379 00:20:19,918 --> 00:20:21,887 {\an8}(たむら)えっ? 遊ぶいうたらトランプ? 380 00:20:21,954 --> 00:20:23,121 {\an8}(兄) いろんなトランプ… 381 00:20:23,188 --> 00:20:24,256 {\an8}(たむら)例えば ほか何があるんスか? 382 00:20:25,390 --> 00:20:27,092 {\an8}大富豪ね 大富豪 知ってる 383 00:20:28,560 --> 00:20:30,229 {\an8}(たむら) セブンブリッジ? 384 00:20:36,268 --> 00:20:37,469 {\an8}(たむら)ナポレオン? 385 00:20:37,536 --> 00:20:40,038 ほんまにトランプ家族なんですね 386 00:20:40,772 --> 00:20:43,275 さあ こちらが 皆さまが考えました— 387 00:20:43,342 --> 00:20:46,011 本日の 対戦トーナメントでございます 388 00:20:46,078 --> 00:20:47,212 {\an8}(たむら) 妹さんと姪っ子 389 00:20:47,279 --> 00:20:48,480 {\an8}あっ 親子対決 390 00:20:48,547 --> 00:20:50,749 {\an8}兄・姉 きょうだい対決 391 00:20:50,816 --> 00:20:51,984 {\an8}…で 孝子さん 依頼者は— 392 00:20:52,384 --> 00:20:55,120 前回チャンピオンやと いうことで シード 393 00:20:55,187 --> 00:20:57,723 じゃ こちらで 対戦を 進めていきたいと思います 394 00:21:00,325 --> 00:21:01,493 (たむら)まいりましょう 395 00:21:01,760 --> 00:21:03,095 (2人)スピード 396 00:21:04,596 --> 00:21:05,697 (たむら)おっ? 397 00:21:07,766 --> 00:21:10,302 あっ これ リード… ビッグリードしてます 今 398 00:21:10,369 --> 00:21:11,436 妹さん ここから巻き返せるか? 399 00:21:11,503 --> 00:21:12,938 おっ 速い速い おっ 来た来た 400 00:21:13,005 --> 00:21:14,473 スピード上がってきた スピード上がってきた 401 00:21:14,539 --> 00:21:16,708 スピード上がってきた ウオ~ッ! うわ 激しい! 402 00:21:16,775 --> 00:21:17,776 (2人)スピード 403 00:21:17,843 --> 00:21:19,611 (たむら)すごい 一気に飛びかかった… 404 00:21:19,678 --> 00:21:21,213 お~お~ お~お~! 405 00:21:21,880 --> 00:21:23,615 (妹)ちょっと待って (たむら)うわ どうなんねん! 406 00:21:24,049 --> 00:21:25,250 (2人)スピード 407 00:21:26,718 --> 00:21:28,220 {\an8}(孝子さん)同点ですね (たむら)同点 408 00:21:28,287 --> 00:21:30,989 {\an8}ウオ~ッ! いきなり引き分け? 409 00:21:31,590 --> 00:21:33,492 {\an8}おもろい戦いやったな 410 00:21:42,734 --> 00:21:44,469 (たむら)めちゃくちゃ 力入ってるやん 2人とも 411 00:21:44,770 --> 00:21:47,806 (妹)あ~ 負けた 1枚 負けた 412 00:21:47,873 --> 00:21:49,675 (たむら)この勝負 姪っ子さんの勝利! 413 00:21:49,741 --> 00:21:51,009 わあ~! 414 00:21:55,914 --> 00:21:57,382 (たむら)さあさあ いい勝負 いい勝負 いい勝負 415 00:21:57,449 --> 00:21:59,017 (2人)スピード 416 00:21:59,084 --> 00:22:01,987 (たむら)あ~ …ということで お兄さんの勝利! 417 00:22:02,054 --> 00:22:03,121 (拍手) 418 00:22:05,190 --> 00:22:07,059 {\an8}(たむら)女王への 挑戦権を懸けた— 419 00:22:07,125 --> 00:22:08,660 {\an8}戦いでございます 420 00:22:10,962 --> 00:22:12,964 (たむら)おおっ! おおっ! 421 00:22:13,899 --> 00:22:16,034 うわぁ! 速いな! (笑い声) 422 00:22:16,101 --> 00:22:18,036 姪っ子が上がってきた 上がってきた! 423 00:22:21,106 --> 00:22:22,441 (姪)10 11… 424 00:22:23,575 --> 00:22:24,676 (姪)あっ… (兄)OK! 425 00:22:24,743 --> 00:22:26,111 (姪)あ~ ヤバイ! 426 00:22:26,178 --> 00:22:27,612 (騒ぎ声) 427 00:22:27,679 --> 00:22:30,115 {\an8}(たむら)なんと お兄さん勝利! 428 00:22:30,182 --> 00:22:32,050 {\an8}(孝子さん)え~っ!? (たむら)大逆転! 429 00:22:32,117 --> 00:22:35,587 (たむら)うわぁ 次世代 抑えましたね 430 00:22:35,654 --> 00:22:36,688 なんとか 431 00:22:36,755 --> 00:22:39,725 (たむら)さあ いよいよ 頂上決戦でございます 432 00:22:46,331 --> 00:22:48,233 (たむら)さあ スピードチャンピオンになるのは 433 00:22:48,300 --> 00:22:52,170 お兄さんなのか それとも 前回女王の孝子さんなのか 434 00:22:52,237 --> 00:22:53,372 まいりましょう! 435 00:22:53,839 --> 00:22:55,374 (2人)スピード 436 00:22:56,108 --> 00:22:58,910 (たむら)うわぁ! ペース速い速い速い! 437 00:22:58,977 --> 00:23:01,980 一気に… 一気に女王が今! 438 00:23:02,814 --> 00:23:04,816 スピードダッシュが すごかった! 439 00:23:05,717 --> 00:23:07,819 うわぁ! 女王が! 440 00:23:07,886 --> 00:23:08,987 (2人)スピード 441 00:23:09,054 --> 00:23:10,889 (たむら)お兄さん 頑張れ! 442 00:23:10,956 --> 00:23:11,990 あ~ 入れられた! 443 00:23:13,592 --> 00:23:15,394 おおっ! ハハハハッ… 444 00:23:16,027 --> 00:23:17,095 (兄)あっ ダメだ 445 00:23:17,162 --> 00:23:18,897 (たむら)あ~ ダメだ! 446 00:23:20,332 --> 00:23:22,868 {\an8}うわぁ! 最後… 447 00:23:25,103 --> 00:23:27,706 おっ? お兄さん 今 1人旅 448 00:23:27,773 --> 00:23:29,474 (笑い声) 今 1人旅! 449 00:23:31,009 --> 00:23:33,044 (一同)ああ~っ! 450 00:23:33,111 --> 00:23:35,013 (たむら)待ってた! 451 00:23:35,380 --> 00:23:38,683 …ということで 荒木家の女王は— 452 00:23:38,750 --> 00:23:40,051 {\an8}孝子さんで ございます! 453 00:23:40,118 --> 00:23:41,253 {\an8}(拍手) 454 00:23:41,319 --> 00:23:43,488 {\an8}うれしい! フフフフッ… 455 00:23:44,589 --> 00:23:46,491 {\an8}(たむら) なんか ぶつかりがね 456 00:23:46,558 --> 00:23:48,393 {\an8}もう格闘技やん! 457 00:23:48,460 --> 00:23:50,595 {\an8}バッチバチ 当たってたよ ほんま 458 00:23:50,662 --> 00:23:51,696 やっぱ強かったですか? 459 00:23:51,763 --> 00:23:52,431 強かったですね 460 00:23:52,697 --> 00:23:54,332 (たむら)さあ 孝子さん (孝子さん)はい 461 00:23:54,399 --> 00:23:57,836 無事 荒木家のチャンピオンに なったんですけども 462 00:23:57,903 --> 00:23:59,471 今回は それだけじゃ ないんですよね? 463 00:23:59,538 --> 00:24:00,305 そうなんです 464 00:24:00,372 --> 00:24:04,409 {\an8}家族以外の人で 強いって言ってる人と 465 00:24:04,476 --> 00:24:06,111 {\an8}戦ってみたいです 466 00:24:06,178 --> 00:24:07,646 {\an8}調べたんですよ 467 00:24:07,712 --> 00:24:11,183 {\an8}スピードの大会とか そういう団体? 468 00:24:11,249 --> 00:24:12,818 {\an8}これ なかったんです 469 00:24:12,884 --> 00:24:14,052 {\an8}そうなんです 470 00:24:14,119 --> 00:24:16,521 {\an8}…で ここに いっぺん聞いてみたら 471 00:24:16,588 --> 00:24:18,156 あるんじゃないかっていう 団体 見つけたんですよ 472 00:24:18,223 --> 00:24:18,890 (孝子さん)おっ? 473 00:24:18,957 --> 00:24:20,459 (たむら)いっぺん そこ電話してみます 474 00:24:20,892 --> 00:24:22,294 (呼び出し音) 475 00:24:23,962 --> 00:24:25,163 {\an8}(立入さん)はい 日本大富豪連盟です 476 00:24:25,230 --> 00:24:26,765 {\an8}あっ 突然 すいません 477 00:24:27,432 --> 00:24:30,836 {\an8}大富豪連盟さんって いうのは どんな… 478 00:24:30,902 --> 00:24:32,871 (立入さん)あの… “大富豪”っていうゲームが… 479 00:24:32,938 --> 00:24:34,239 まあ 関東のほうでは “大貧民”とか— 480 00:24:34,306 --> 00:24:36,474 いわれたりすることも あるんですけど 481 00:24:36,541 --> 00:24:39,444 {\an8}統一ルールを 提唱してまして 482 00:24:39,511 --> 00:24:42,681 {\an8}それに基づいて 普及活動を行ったり— 483 00:24:42,747 --> 00:24:44,082 {\an8}競技団体をですね 開催している— 484 00:24:44,149 --> 00:24:45,183 {\an8}団体になります 485 00:24:45,250 --> 00:24:47,953 その大富豪連盟さんには— 486 00:24:48,019 --> 00:24:49,888 どれぐらい 会員っていてるんですか? 487 00:24:53,325 --> 00:24:54,693 {\an8}(たむら)ええっ!? (妹)すごい… 488 00:24:54,759 --> 00:24:56,895 {\an8}ほな もちろん 大富豪が好きですけど 489 00:24:56,962 --> 00:24:57,863 {\an8}その人たちは 490 00:24:57,929 --> 00:24:59,664 {\an8}例えば ほかのトランプとかも… 491 00:24:59,731 --> 00:25:01,333 {\an8}(立入さん)そうですね 492 00:25:01,399 --> 00:25:02,434 {\an8}トランプ好きの方が いろいろ— 493 00:25:02,500 --> 00:25:04,236 {\an8}集まっておられるのは 事実 494 00:25:04,302 --> 00:25:05,971 {\an8}じゃ あのね 495 00:25:06,037 --> 00:25:09,040 めっちゃ 「スピード」が 強い方がいてるんですけど 496 00:25:09,107 --> 00:25:09,774 (立入さん)はぁはぁ… 497 00:25:09,841 --> 00:25:12,644 その… “スピード 俺 強いで”みたいな人 498 00:25:12,711 --> 00:25:14,646 探してもらうことって できますか? 499 00:25:14,946 --> 00:25:17,182 (立入さん)ちょっと お時間 かかるかもしれないですけども 500 00:25:17,249 --> 00:25:18,316 声かければ きっと— 501 00:25:18,383 --> 00:25:20,318 {\an8}それなりに集まるんじゃ ないかなという気は— 502 00:25:20,385 --> 00:25:21,419 {\an8}なんとなく してるんですけども 503 00:25:21,486 --> 00:25:22,153 {\an8}ホントですか? 504 00:25:22,220 --> 00:25:24,122 じゃ よろしくお願いいたします 505 00:25:24,189 --> 00:25:27,592 うれしい おお~ さすが探偵! 506 00:25:27,659 --> 00:25:29,895 (拍手) すばらしい! 507 00:25:33,131 --> 00:25:36,535 さあ 見つかったみたいなんスよ ちょっと 行きましょう 508 00:25:36,601 --> 00:25:39,504 (たむら)あっ こんにちは (孝子さん)フフフフッ… 509 00:25:40,105 --> 00:25:42,107 (たむら)めっちゃおる (孝子さん)ハハハハッ… 510 00:25:42,173 --> 00:25:44,342 {\an8}(たむら)はじめまして たむらけんじです 511 00:25:44,409 --> 00:25:45,443 {\an8}4人もおったんスか 512 00:25:45,510 --> 00:25:46,244 {\an8}(立入さん)そうですね 513 00:25:46,311 --> 00:25:47,279 {\an8}みんな 負けたことないって 514 00:25:47,345 --> 00:25:48,246 {\an8}それぞれ 言ってますんで 515 00:25:48,313 --> 00:25:50,315 {\an8}(孝子さん)強そう (たむら)マジっすか 516 00:25:50,382 --> 00:25:51,516 {\an8}(たむら)負けたことが ないんですか? 517 00:25:51,583 --> 00:25:52,984 {\an8}(内野さん)もう 生まれて20年ぐらい— 518 00:25:53,051 --> 00:25:55,186 {\an8}やってますけど 記憶にはないですね 519 00:25:55,253 --> 00:25:57,088 {\an8}(たむら) 20年 負けなし 520 00:25:57,155 --> 00:25:58,123 {\an8}負けたことないですか? 521 00:25:58,189 --> 00:25:59,224 {\an8}(サギーさん) そうですね はい 522 00:25:59,291 --> 00:26:00,358 {\an8}(立入さん) 彼 本業 マジシャン 523 00:26:00,425 --> 00:26:01,593 {\an8}トランプ 仕事道具なんで… 524 00:26:01,660 --> 00:26:02,928 {\an8}(たむら)そうですよね 525 00:26:03,261 --> 00:26:04,095 {\an8}女性の方も 526 00:26:04,162 --> 00:26:05,497 {\an8}(森川さん)はい もう子供のころから— 527 00:26:05,564 --> 00:26:06,464 {\an8}負けたことないです 528 00:26:06,531 --> 00:26:07,566 {\an8}(たむら) 負けたことない 529 00:26:07,632 --> 00:26:08,300 {\an8}強い? 530 00:26:08,366 --> 00:26:09,100 {\an8}(ドロボーさん) もう学生時代は— 531 00:26:09,167 --> 00:26:10,068 {\an8}いちばん強かったです 532 00:26:10,135 --> 00:26:12,370 {\an8}負けた記憶はないです 533 00:26:12,437 --> 00:26:14,506 {\an8}(たむら)いや 自信満々の4人ですわ 534 00:26:14,573 --> 00:26:15,273 {\an8}(孝子さん)はい 535 00:26:15,340 --> 00:26:18,643 {\an8}もう この中で いちばんの人としか— 536 00:26:18,710 --> 00:26:19,878 {\an8}試合は したくないですね 537 00:26:19,945 --> 00:26:21,313 {\an8}(笑い声) 538 00:26:21,379 --> 00:26:24,249 (たむら)じゃ この ほな 4人で対戦してもらって— 539 00:26:24,316 --> 00:26:26,117 ナンバー1とだけ戦うと 540 00:26:26,184 --> 00:26:26,851 (孝子さん)はい 541 00:26:26,918 --> 00:26:28,486 (たむら)皆さん よろしいでしょうか? 542 00:26:28,553 --> 00:26:29,220 (一同)はい 543 00:26:29,287 --> 00:26:31,156 (たむら)すいません お願いしてんのに えらい上からで 544 00:26:31,222 --> 00:26:32,924 (孝子さん)すいません お願いします 545 00:26:35,961 --> 00:26:39,464 (たむら)挑戦権を懸けた戦いが 今 始まりました 546 00:26:39,531 --> 00:26:40,932 (2人)スピード 547 00:26:46,571 --> 00:26:48,306 (2人)スピード 548 00:26:52,777 --> 00:26:55,246 (たむら)勝者が決定いたしました (孝子さん)はい 549 00:26:55,313 --> 00:26:56,982 (たむら) マジシャン サギーさんです! 550 00:26:57,048 --> 00:27:01,119 (拍手) 551 00:27:01,319 --> 00:27:04,356 (孝子さん)じゃ 私と 勝負をしていただけますか? 552 00:27:04,422 --> 00:27:05,457 (サギーさん)はい! 553 00:27:06,257 --> 00:27:07,325 {\an8}(孝子さん)あっ… (たむら)おおっ! 554 00:27:07,392 --> 00:27:08,960 {\an8}(たむら) 勝ちます言うてますよ 555 00:27:09,527 --> 00:27:11,129 {\an8}(笑い声) 556 00:27:11,196 --> 00:27:12,931 {\an8}(たむら)さすが女王 557 00:27:19,537 --> 00:27:21,406 (たむら)それでは まいりましょう 558 00:27:22,173 --> 00:27:23,708 (2人)スピード 559 00:27:24,175 --> 00:27:25,577 (サギーさん)ない! ハハハッ… 560 00:27:25,644 --> 00:27:28,346 (たむら)ああ~っ! 女王の滑り出しが良かった 561 00:27:28,413 --> 00:27:29,914 あ~ 追いかけた! 562 00:27:34,419 --> 00:27:35,086 (たむら)おお… 563 00:27:35,153 --> 00:27:36,788 ない… あっ 8か! 564 00:27:38,990 --> 00:27:43,094 (たむら)おおっ! すごい乗って… 女王 速い! 565 00:27:43,161 --> 00:27:45,363 (たむら)さあ いきましょう! (2人)スピード 566 00:27:47,298 --> 00:27:49,034 (2人)スピード 567 00:27:50,502 --> 00:27:52,671 (孝子さん) あっ… ヤバイ ヤバイ 568 00:27:54,105 --> 00:27:55,440 (サギーさん) 4がない… あっ ない! 569 00:27:57,609 --> 00:27:59,344 (一同)ウオ~ッ! 570 00:27:59,411 --> 00:28:04,682 (たむら)…ということで スピードの女王 孝子の勝利! 571 00:28:04,749 --> 00:28:05,917 (拍手) 572 00:28:05,984 --> 00:28:07,852 アア… はやっ! 573 00:28:08,153 --> 00:28:11,322 (たむら)これは 圧勝やったんじゃないですか? 574 00:28:11,690 --> 00:28:13,358 (孝子さん)フゥ… (たむら)ハハハハッ… 575 00:28:13,425 --> 00:28:15,760 マジシャンのサギー! 576 00:28:16,127 --> 00:28:17,228 置いてかれたね! 577 00:28:17,295 --> 00:28:18,630 何だ? 最後 578 00:28:20,131 --> 00:28:20,965 {\an8}(笑い声) 579 00:28:21,032 --> 00:28:22,834 {\an8}(たむら) スピードマジック… 580 00:28:22,901 --> 00:28:25,503 すごかった! 581 00:28:25,570 --> 00:28:27,906 もう感無量です もうホントに 582 00:28:27,972 --> 00:28:29,674 {\an8}ちょっと… ちょっといいッスか? 583 00:28:29,741 --> 00:28:31,609 {\an8}(笑い声) 584 00:28:31,676 --> 00:28:33,478 {\an8}(たむら)大富豪連盟を 背負ってね 585 00:28:33,545 --> 00:28:34,813 {\an8}来たんですけども 586 00:28:34,879 --> 00:28:36,014 {\an8}ちょっと 今度… 587 00:28:36,081 --> 00:28:38,083 {\an8}(笑い声) 588 00:28:39,250 --> 00:28:43,288 (スタジオ内 拍手) 589 00:28:43,354 --> 00:28:46,057 (たむら)4人もね 総当たりでやったんスよ 590 00:28:46,124 --> 00:28:47,058 (一同)ああ~ 591 00:28:47,125 --> 00:28:49,060 ほんで サギーさんは負けなし 592 00:28:49,127 --> 00:28:49,894 (一同)へえ~ 593 00:28:49,961 --> 00:28:52,230 絶対 強いと思うな マジシャンやから 594 00:28:52,297 --> 00:28:53,598 (たむら)ほんまに そうやったんですけど 595 00:28:53,665 --> 00:28:55,934 やっぱ 孝子さんは 相手が強ければ強いほど— 596 00:28:56,000 --> 00:28:57,469 スピードが上がってくるというか 597 00:28:57,535 --> 00:28:59,204 (一同)へえ~ 598 00:28:59,270 --> 00:29:01,506 いや スピードの孝子さんに 勝つには— 599 00:29:01,573 --> 00:29:03,208 SPEED(スピード)の今井(いまい)さんしかいないかも… 600 00:29:03,274 --> 00:29:08,313 {\an8}(笑い声) 601 00:29:08,379 --> 00:29:10,281 {\an8}向こうも 4人いてますからね 602 00:29:10,348 --> 00:29:11,649 {\an8}全員 戦わしましょか 603 00:29:11,716 --> 00:29:12,851 {\an8}(真栄田)総当たりで 604 00:29:15,420 --> 00:29:18,289 さあ それでは 本日最後の ご依頼にまいりましょう 605 00:29:18,556 --> 00:29:19,758 (増田)はい 最後は— 606 00:29:19,824 --> 00:29:25,230 愛知県にお住まいの野々山昌宏(ののやま まさひろ)さん 52歳の方からのご依頼です 607 00:29:25,930 --> 00:29:31,169 “僕は 今まで買った馬券やロト ナンバーズなどのハズレ券を—” 608 00:29:31,236 --> 00:29:32,770 “全部 取ってあります” 609 00:29:33,438 --> 00:29:36,941 “いや 正確には どうしても 捨てることができず—” 610 00:29:37,008 --> 00:29:40,078 “しかたなく 保管しているというのが事実です” 611 00:29:40,979 --> 00:29:43,014 “馬券も ナンバークジも—” 612 00:29:43,081 --> 00:29:46,718 “一生懸命 考えて ドキドキ ワクワクしつつ—” 613 00:29:46,785 --> 00:29:49,687 “夢を買うのが 楽しいのだと思います” 614 00:29:50,021 --> 00:29:53,925 “でも 僕は ただ惰性で ズルズルと買い続けては—” 615 00:29:53,992 --> 00:29:57,262 “負け続けるという いわば無駄遣い” 616 00:29:57,328 --> 00:29:59,164 “いくら注ぎ込んだのか—” 617 00:29:59,230 --> 00:30:02,400 “怖くて 自分1人では 確かめることもできません” 618 00:30:03,334 --> 00:30:05,403 “ついには ハズレ券が—” 619 00:30:05,470 --> 00:30:09,240 “まるで ダメな自分の分身にも 思えて 捨てられず—” 620 00:30:09,307 --> 00:30:11,643 “どうしてよいのか 途方に暮れています” 621 00:30:12,677 --> 00:30:15,680 “見るのも つらい 大量のハズレ券ですが—” 622 00:30:15,747 --> 00:30:19,350 “ただ捨てるのではなく 別の形に変え—” 623 00:30:19,417 --> 00:30:21,252 “今後 それを見る度に—” 624 00:30:21,319 --> 00:30:24,489 “戒めになるような方法は ないでしょうか?” 625 00:30:24,756 --> 00:30:27,458 “僕を引きずり人生から 救ってください” 626 00:30:27,525 --> 00:30:28,393 …といったご依頼です 627 00:30:28,459 --> 00:30:29,894 はい …ということで 628 00:30:29,961 --> 00:30:31,763 依頼者 野々山さんはですね 629 00:30:31,829 --> 00:30:35,133 依頼者として また協力者として よく出てる— 630 00:30:35,200 --> 00:30:38,870 最多出場者なんですけども 631 00:30:38,937 --> 00:30:41,439 やっぱ 性格上 思い入れが 入り込み過ぎると— 632 00:30:41,506 --> 00:30:44,609 物が捨てられなくなると… そういう人いますけどね 633 00:30:44,676 --> 00:30:48,279 どうにかしてくれということで サポートしてまいりました 634 00:30:48,346 --> 00:30:49,447 どうなったでしょうか? 635 00:30:52,250 --> 00:30:53,184 {\an8}(野々山さん) あっ どうも 636 00:30:53,251 --> 00:30:55,086 {\an8}(真栄田)野々山さん どうも 真栄田です 637 00:30:55,153 --> 00:30:55,987 {\an8}(野々山さん) おはようございます 638 00:30:56,054 --> 00:30:56,855 {\an8}(真栄田)今日 よろしくお願いします 639 00:30:56,921 --> 00:30:57,989 {\an8}(野々山さん) お願いします 640 00:30:58,056 --> 00:31:00,225 (真栄田)や~い! (野々山さん)あっ フフフッ… 641 00:31:00,291 --> 00:31:02,727 (真栄田)探偵手帳! えっ!? 642 00:31:02,794 --> 00:31:04,562 これ何ですか? この色違いは 643 00:31:04,629 --> 00:31:08,266 (野々山さん)これ あの… ゴールド探偵手帳といいまして 644 00:31:08,333 --> 00:31:10,969 {\an8}特別なときに もらえるやつですね 645 00:31:11,035 --> 00:31:12,737 {\an8}(真栄田)知らんかった こんなんあるんスね 646 00:31:12,804 --> 00:31:13,605 {\an8}(野々山さん)はい 647 00:31:13,671 --> 00:31:16,307 じゃ 今回の その問題の物を… 648 00:31:16,374 --> 00:31:17,508 ハズレ? 649 00:31:17,575 --> 00:31:19,210 (野々山さん)ハズレです 全部 ハズレです 650 00:31:19,277 --> 00:31:20,878 (真栄田)全部? (野々山さん)はい 651 00:31:20,945 --> 00:31:22,680 {\an8}(真栄田) すごい数ですね 652 00:31:22,747 --> 00:31:24,582 {\an8}もう購入歴 どれぐらいなんスか? 653 00:31:24,649 --> 00:31:27,385 {\an8}もう23年ぐらいに なりますかね 654 00:31:27,452 --> 00:31:30,655 まずは 金額 数えてみますか 655 00:31:30,922 --> 00:31:35,026 大体 10万ぐらい単位で 束作って 656 00:31:35,693 --> 00:31:38,363 この人 負けてるな~ ワオ… 657 00:31:42,333 --> 00:31:45,536 (真栄田)もう63万 (野々山さん)63万? 658 00:31:49,907 --> 00:31:51,643 (真栄田)野々山さん (野々山さん)はい 659 00:31:52,343 --> 00:31:53,945 (真栄田)開始早々… 660 00:31:54,846 --> 00:31:57,081 怠け者探偵からの意見ですけど 661 00:31:57,148 --> 00:31:58,182 (野々山さん)はい 662 00:31:59,350 --> 00:32:01,519 (真栄田)誰か手伝ってくれる人 いないですか? 663 00:32:02,020 --> 00:32:06,324 (野々山さん) そうですね 妹とか… 664 00:32:06,557 --> 00:32:09,594 (真栄田)結婚して離れた妹を… (野々山さん)はい 665 00:32:09,661 --> 00:32:13,331 ギャンブルで負けた金額 計算するために呼べます? 666 00:32:13,531 --> 00:32:15,166 (野々山さん)恥ずかしいですけど 667 00:32:15,233 --> 00:32:17,201 (真栄田)ハズイっすよね (野々山さん)ええ 668 00:32:17,769 --> 00:32:19,871 {\an8}(野々山さん)来てくれ (スタジオ内 笑い声) 669 00:32:19,938 --> 00:32:21,372 {\an8}2人とも来てくれ 670 00:32:22,173 --> 00:32:25,209 {\an8}(真栄田)それで来る 兄妹(きょうだい)関係あります? 671 00:32:25,276 --> 00:32:26,644 {\an8}(野々山さん) あ~ あの… 672 00:32:27,378 --> 00:32:28,212 {\an8}(真栄田)妹さん? 673 00:32:28,279 --> 00:32:29,147 {\an8}(福子さん) あっ こんにちは 674 00:32:29,213 --> 00:32:31,282 {\an8}(綾子さん) お世話になっております 675 00:32:32,116 --> 00:32:33,418 {\an8}妹です 676 00:32:33,484 --> 00:32:35,653 {\an8}妹1 妹2 677 00:32:35,720 --> 00:32:36,621 {\an8}顔ダメなんスか? 678 00:32:36,688 --> 00:32:37,722 {\an8}(綾子さん)ちょっと… 679 00:32:38,122 --> 00:32:39,457 {\an8}(福子さん) ちょっと… ええ 680 00:32:39,524 --> 00:32:42,327 {\an8}野々山さんの 妹として— 681 00:32:42,393 --> 00:32:43,895 {\an8}生きてくのは 恥ずかしい? 682 00:32:43,961 --> 00:32:46,331 {\an8}(綾子さん)そうです それも ちょっとあって 683 00:32:46,397 --> 00:32:47,565 {\an8}ひとまず… 684 00:32:47,632 --> 00:32:48,666 {\an8}(真栄田) ひとまずサングラス 685 00:32:48,733 --> 00:32:49,400 (2人)そうですね 686 00:32:49,834 --> 00:32:51,970 競馬の負けた券なんですよ 687 00:32:52,036 --> 00:32:53,971 (綾子さん)あっ そうですか 競馬やっとったんですね 688 00:32:54,038 --> 00:32:55,373 (福子さん)競馬の!? 689 00:32:55,807 --> 00:32:57,375 (綾子さん)競馬をやっとった (福子さん)競馬? 690 00:32:57,442 --> 00:32:59,277 …で お兄さん どういう人ですか? 691 00:32:59,344 --> 00:33:00,378 (綾子さん)あの… あれでした 692 00:33:00,445 --> 00:33:05,750 小さいころ おならで “ドレミ”とかって朝やるんですよ 693 00:33:05,817 --> 00:33:08,486 (真栄田)なんか 周りを明るくしてくれる— 694 00:33:08,886 --> 00:33:09,954 楽しいお兄さん? 695 00:33:10,021 --> 00:33:11,456 (綾子さん)そうですね そうそう 696 00:33:11,522 --> 00:33:13,624 野々山さん 最近 何か新ネタないんスか? 697 00:33:13,691 --> 00:33:15,760 {\an8}公園で鳴く— 698 00:33:15,827 --> 00:33:18,296 {\an8}たくさんのセミって いうのがあるんですけど 699 00:33:18,363 --> 00:33:20,631 {\an8}公園で鳴く たくさんのセミ 700 00:33:20,698 --> 00:33:21,532 {\an8}お願いします 701 00:33:21,599 --> 00:33:24,135 {\an8}(セミの鳴きマネ) 702 00:33:24,202 --> 00:33:28,873 {\an8}(スタジオ内 笑い声) 703 00:33:28,940 --> 00:33:33,511 {\an8}(セミの鳴きマネ) 704 00:33:33,578 --> 00:33:34,779 (真栄田)うわ すごい! 705 00:33:35,246 --> 00:33:38,750 目ぇ閉じて聞いたら 情景が浮かぶ! 706 00:33:38,816 --> 00:33:39,851 アハハハッ… 707 00:33:39,917 --> 00:33:41,519 (綾子さん)すいません こんだけしか できなかった… 708 00:33:41,586 --> 00:33:43,254 (真栄田)いやいやいや… うわ すごい! 709 00:33:43,688 --> 00:33:45,656 あっ 分かりやすい 助かる! 710 00:33:48,693 --> 00:33:51,596 金額を ちょっと 自分を戒めるためにも 711 00:33:51,662 --> 00:33:52,697 はい 712 00:33:53,030 --> 00:33:55,032 読み上げてください 僕 合計出しますんで 713 00:33:55,099 --> 00:33:55,767 あっ… 714 00:33:55,967 --> 00:33:58,903 (野々山さん)ここの島ですが (真栄田)はい 715 00:33:59,270 --> 00:34:01,272 (野々山さん)22万… 716 00:34:01,773 --> 00:34:04,642 飛んで400円です (電卓を打つ音) 717 00:34:04,709 --> 00:34:05,943 (真栄田)はい 718 00:34:06,010 --> 00:34:10,148 (野々山さん)11万7500円です (電卓を打つ音) 719 00:34:10,214 --> 00:34:11,115 (真栄田)はい 720 00:34:14,118 --> 00:34:15,153 あれ? 721 00:34:16,087 --> 00:34:18,823 あれ? 一 十 百 千 万… 722 00:34:20,224 --> 00:34:22,226 101万3200円です 723 00:34:22,293 --> 00:34:25,129 (真栄田)はい (野々山さん)えっ? 101万… 724 00:34:25,329 --> 00:34:26,831 (真栄田)これ 15万とか 725 00:34:26,898 --> 00:34:30,001 (野々山さん)ああ しかも単勝… (真栄田)これ 10万とか 726 00:34:30,268 --> 00:34:31,869 (真栄田)5万… これ また10万 ほら 727 00:34:31,936 --> 00:34:33,070 はい 728 00:34:33,137 --> 00:34:35,239 (真栄田)こういう買い方 してるんです あなた 729 00:34:35,306 --> 00:34:37,041 どうですか? 今 気持ち 730 00:34:37,108 --> 00:34:38,676 情けないッスね 731 00:34:39,077 --> 00:34:41,946 ハァ~… いやぁ 732 00:34:42,013 --> 00:34:44,482 今までの人生で買った競馬 733 00:34:45,450 --> 00:34:46,551 ハズレ 734 00:34:47,785 --> 00:34:50,221 ロト ナンバーズのハズレの合計 735 00:34:50,655 --> 00:34:52,223 こちらです 読み上げてください 736 00:34:52,290 --> 00:34:54,225 百 千 万 十万… 737 00:35:02,600 --> 00:35:04,001 {\an8}負けたんですよ 738 00:35:06,471 --> 00:35:07,972 (スタジオ内 笑い声) 739 00:35:08,039 --> 00:35:10,608 ヒイ~ッ… 740 00:35:10,675 --> 00:35:14,846 (スタジオ内 笑い声) 741 00:35:15,079 --> 00:35:17,048 どうします? このハズレ 742 00:35:17,715 --> 00:35:19,717 ゴミにして燃やすとか… 743 00:35:19,784 --> 00:35:23,254 (野々山さん)ていうのも こま… (真栄田)えっ? 744 00:35:23,321 --> 00:35:27,525 {\an8}この馬券とか ナンバーズの券として… 745 00:35:28,025 --> 00:35:29,961 {\an8}…の形はなくなり 746 00:35:30,027 --> 00:35:32,763 {\an8}なんか そこを 消え去らずにっていう 747 00:35:32,830 --> 00:35:34,098 {\an8}なるほど 748 00:35:34,565 --> 00:35:37,001 これシュレッダーにかけて 全部 749 00:35:37,068 --> 00:35:38,669 あっ シュレッダーに 750 00:35:38,736 --> 00:35:40,771 燃やすわけじゃないから 消えはせんし… 751 00:35:40,838 --> 00:35:41,672 (真栄田)残るでしょう? 752 00:35:41,739 --> 00:35:43,141 細かい繊維になりますね 753 00:35:43,207 --> 00:35:46,477 (真栄田)それを詰めた… (野々山さん)はい 754 00:35:46,911 --> 00:35:49,113 馬のぬいぐるみを作りましょう 755 00:35:49,347 --> 00:35:50,381 いいッスね 756 00:35:50,448 --> 00:35:52,783 どうせ作るなら どんな馬がいいッスか? 757 00:35:53,551 --> 00:35:55,453 {\an8}やっぱり“ディープ インパクト”とかですね 758 00:35:55,520 --> 00:35:56,554 {\an8}(真栄田)おっ! 759 00:35:57,388 --> 00:35:58,856 {\an8}実物大? 760 00:35:59,223 --> 00:36:00,925 {\an8}実物大ッスか? 761 00:36:01,259 --> 00:36:03,995 …のほうがインパクトありません? 762 00:36:04,061 --> 00:36:05,363 (野々山さん)はい (真栄田)心に来る… 763 00:36:05,429 --> 00:36:08,032 実物大 インパクトありますけどね 764 00:36:11,135 --> 00:36:14,071 (真栄田)常にね このおっきい馬が— 765 00:36:15,139 --> 00:36:18,876 家にいたら それ見る度に 思うとこあるでしょう? 766 00:36:18,943 --> 00:36:19,977 (野々山さん)あります あります 767 00:36:20,044 --> 00:36:22,613 この中に あれがあるんだなっていう… 768 00:36:22,680 --> 00:36:23,714 (真栄田)そうそうそう 769 00:36:26,951 --> 00:36:28,119 {\an8}…で これ 大体の 770 00:36:28,186 --> 00:36:28,853 {\an8}(野々山さん)はい 771 00:36:29,487 --> 00:36:31,088 (真栄田)枠ができたじゃないスか 772 00:36:31,155 --> 00:36:33,991 …で これ切って 縫い合わせる 773 00:36:34,058 --> 00:36:35,159 (野々山さん)あっ パチンと 774 00:36:35,226 --> 00:36:37,962 (真栄田)その中に あの思い出の 775 00:36:38,029 --> 00:36:41,632 {\an8}馬券という肉を 詰めてくんスよ 776 00:36:41,699 --> 00:36:43,968 {\an8}姿を現してきた! 777 00:36:44,468 --> 00:36:45,937 {\an8}(野々山さん) 来ましたね 778 00:36:47,338 --> 00:36:49,206 {\an8}(真栄田) これは いいぞ 779 00:36:57,148 --> 00:36:58,549 (真栄田)おっ! 野々山さん 780 00:36:58,616 --> 00:37:00,318 (野々山さん) はい 見えてきました 781 00:37:00,384 --> 00:37:03,754 (真栄田)命が生まれそうです (野々山さん)はい 782 00:37:04,055 --> 00:37:06,224 (真栄田)じゃ これを ひっくり返しますか? 783 00:37:06,290 --> 00:37:07,224 (野々山さん)はい 784 00:37:07,525 --> 00:37:08,559 {\an8}(真栄田)どう? 785 00:37:09,493 --> 00:37:11,028 {\an8}いや いけるか? 786 00:37:13,531 --> 00:37:15,366 {\an8}これは面白いぞ 787 00:37:16,033 --> 00:37:18,769 あ~ いいですね いいですね いいですね 788 00:37:19,437 --> 00:37:21,906 (笑い声) 789 00:37:21,973 --> 00:37:23,107 (真栄田)ヤバイ 790 00:37:24,675 --> 00:37:27,545 これぐらいの脚の スナックのおばあちゃんいますよね 791 00:37:27,612 --> 00:37:29,213 (笑い声) 792 00:37:29,280 --> 00:37:31,749 (野々山さん)めちゃめちゃ派手で 脚は きれいなんスよね 793 00:37:31,816 --> 00:37:33,718 でも 顔は おばあちゃんっていう 794 00:37:35,519 --> 00:37:38,856 (真栄田)これで だから もう あとは… 795 00:37:38,923 --> 00:37:39,957 (野々山さん)はい 796 00:37:40,825 --> 00:37:42,627 (真栄田)肉体を作りましょう (野々山さん)はい 797 00:37:46,998 --> 00:37:48,899 (裁断する音) (野々山さん)あっ… うわぁ… 798 00:37:48,966 --> 00:37:50,401 (真栄田)馬券 シャリシャリ言ってますよ 799 00:37:50,468 --> 00:37:51,869 (野々山さん)シャリシャリと… 800 00:37:51,936 --> 00:37:53,070 お金だったわけですもんね 801 00:37:53,137 --> 00:37:55,539 (真栄田)そうですよ これをお金と交換したわけですから 802 00:37:55,606 --> 00:37:57,675 (野々山さん)ああ~っ! 803 00:37:57,875 --> 00:37:59,076 (真栄田)いきます! 804 00:37:59,543 --> 00:38:02,113 (野々山さん) うわぁ! 軽くなった 805 00:38:03,280 --> 00:38:05,750 (真栄田)あら? ちょっと少ないかな? 806 00:38:05,816 --> 00:38:08,019 (野々宮さん)今 見たより 少なくなってないスか? これ 807 00:38:08,085 --> 00:38:09,253 (スタジオ内 笑い声) 808 00:38:09,320 --> 00:38:11,656 (真栄田)これは… ちょっと そうッスね 809 00:38:11,722 --> 00:38:13,224 これだと もう… 810 00:38:13,691 --> 00:38:15,960 トイプードルぐらいしか できないです 811 00:38:16,827 --> 00:38:18,162 (野々山さん)え~っ? 812 00:38:19,063 --> 00:38:22,633 そうですね でも もう 作っちゃったんですけど… 813 00:38:22,700 --> 00:38:24,735 (笑い声) 814 00:38:25,169 --> 00:38:26,203 (真栄田)どうします? 815 00:38:26,270 --> 00:38:31,642 あの馬に ちゃんとキチキチに 詰まるぐらいの量 作るために— 816 00:38:31,709 --> 00:38:35,279 新聞なり雑誌なり 水増し… かさ増しします? 817 00:38:35,346 --> 00:38:38,749 (野々山さん)そういすると 違う意味になっちゃいます 818 00:38:38,816 --> 00:38:39,850 これだけで 819 00:38:39,917 --> 00:38:42,420 (真栄田)ハズレ100パーセント! (野々山さん)そうそうそう 820 00:38:42,486 --> 00:38:43,220 (真栄田)そうッスね 821 00:38:43,287 --> 00:38:45,189 (野々山さん) ハズレ果汁100パーセントで— 822 00:38:45,256 --> 00:38:46,924 やらないと 意味がないです 823 00:38:47,224 --> 00:38:49,160 (真栄田)奥に奥に この奥のほうに 824 00:38:49,226 --> 00:38:50,761 ギュッと手で握って 持ってって 825 00:38:50,828 --> 00:38:53,397 (野々山さん)グッと… あっ そうですね 握ってグッと 826 00:38:53,464 --> 00:38:54,632 (真栄田)…で 押し込む 827 00:38:54,965 --> 00:38:56,500 いいッスね いいッスね いいッスね いいッスね 828 00:38:56,734 --> 00:39:00,037 もう競馬で負けっぱなしだった 野々山さんが— 829 00:39:00,104 --> 00:39:01,706 今じゃ 立派な馬主ですよ 830 00:39:01,772 --> 00:39:04,809 (野々山さん)アハハッ… ああ~ ある意味… うまいですね 831 00:39:04,875 --> 00:39:06,043 なんか… 832 00:39:06,110 --> 00:39:09,113 (スタジオ内 笑い声) 833 00:39:09,180 --> 00:39:10,815 フフフフッ… 834 00:39:10,881 --> 00:39:12,750 (野々山さん)あれ? (真栄田)全然 足りないッスね 835 00:39:12,817 --> 00:39:14,251 {\an8}(野々山さん) まだ こちらの… 836 00:39:14,318 --> 00:39:16,987 {\an8}こっちのほう 全然 肉づきが… 837 00:39:17,054 --> 00:39:19,290 {\an8}(笑い声) 838 00:39:19,690 --> 00:39:20,725 あら? 839 00:39:21,525 --> 00:39:23,627 (笑い声) 840 00:39:23,694 --> 00:39:26,030 (野々山さん)あれ? (真栄田)すいません ちょっと… 841 00:39:27,098 --> 00:39:30,668 ハズレ馬券の量と 馬のサイズが… 842 00:39:30,735 --> 00:39:31,836 (野々山さん)ハハハハッ… 843 00:39:31,902 --> 00:39:33,871 (真栄田)計算外でした (野々山さん)そうですね 844 00:39:33,938 --> 00:39:35,706 (真栄田)ディープインパクトが 誕生しました! 845 00:39:35,773 --> 00:39:37,308 (野々山さん) はい ありがとうございます 846 00:39:37,375 --> 00:39:40,544 (真栄田)ちょっと 肉づきが悪いですが 847 00:39:40,611 --> 00:39:41,812 誕生してますからね 848 00:39:41,879 --> 00:39:43,380 (真栄田)ホントですか? (野々山さん)ええ 849 00:39:43,447 --> 00:39:44,949 (真栄田)だいぶ キメラ生物ですけど… 850 00:39:45,015 --> 00:39:45,850 (野々山さん)はい 851 00:39:45,916 --> 00:39:47,184 (真栄田) これ どうするんスか? 今から 852 00:39:47,251 --> 00:39:48,052 (野々山さん)こういう感じで… 853 00:39:48,119 --> 00:39:49,854 (真栄田)めっちゃいい めっちゃいい めっちゃいい! 854 00:39:49,920 --> 00:39:52,089 (拍手) 855 00:39:52,156 --> 00:39:53,290 馬主 馬主! 856 00:39:53,357 --> 00:39:57,161 (拍手) 857 00:39:57,528 --> 00:40:01,966 (松本の笑い声) 858 00:40:02,032 --> 00:40:06,203 いや 最初に だから… シュレッダーにかけたときに— 859 00:40:06,270 --> 00:40:08,906 めちゃくちゃ膨らむって 思ってしまったんスよね 860 00:40:08,973 --> 00:40:10,474 あの馬券とかが… 861 00:40:10,541 --> 00:40:12,409 (田村)かさばって… (真栄田)かさばって 862 00:40:12,476 --> 00:40:15,312 …で めっちゃあるって言ったんで もう やっぱ そうなったんスよ 863 00:40:15,379 --> 00:40:20,084 絶対ないよ もう あの時点で ないって思ってたもん 864 00:40:20,151 --> 00:40:21,819 なんかファサファサッて こう… 865 00:40:21,886 --> 00:40:22,653 (石田(いしだ))あっ 膨らむ… 866 00:40:22,720 --> 00:40:24,321 空気入って 膨らむのかなみたいな 867 00:40:24,388 --> 00:40:25,856 そのシュレッダーしたやつで— 868 00:40:25,923 --> 00:40:28,826 ディープインパクトを 作れたからって— 869 00:40:28,893 --> 00:40:31,529 別に それも いいと思ってない… 870 00:40:31,595 --> 00:40:33,831 (笑い声) 871 00:40:33,898 --> 00:40:35,966 (石田)そもそもの… そもそもの… 872 00:40:37,067 --> 00:40:40,104 さあ でも 3本 依頼 お応えしましたが 873 00:40:40,171 --> 00:40:42,039 最高顧問 いかがだったでしょうか? 874 00:40:42,473 --> 00:40:46,977 あの… 本編よりも セミが気にかかって… 875 00:40:47,044 --> 00:40:48,179 (笑い声) 876 00:40:48,612 --> 00:40:50,481 (松本) あのたくさんのセミのアレね 877 00:40:50,548 --> 00:40:51,949 (キダ)あれがメーンで— 878 00:40:52,383 --> 00:40:54,652 あとは まあ 付け足しという感じですね 879 00:40:54,718 --> 00:40:57,054 僕 そういや セミ… 880 00:40:57,121 --> 00:40:59,190 セミの鳴き声やってたでしょう 881 00:40:59,256 --> 00:40:59,924 (一同)はい 882 00:40:59,990 --> 00:41:03,027 めちゃくちゃ 子猫の鳴き声できんの 知ってる? 883 00:41:03,093 --> 00:41:03,828 (たむら)子猫? 884 00:41:04,762 --> 00:41:06,230 (田村)セミじゃなくて 子猫ですか? 885 00:41:06,430 --> 00:41:09,733 めちゃくちゃ ちっちゃい子猫の 鳴きマネできんの… 886 00:41:09,800 --> 00:41:10,901 (田村)お願いします 887 00:41:10,968 --> 00:41:13,437 どっ… あのね マジですごい 888 00:41:18,075 --> 00:41:19,176 (子猫の鳴きマネ) 889 00:41:19,243 --> 00:41:21,378 (笑い声) 890 00:41:21,445 --> 00:41:23,647 (拍手) (笑い声) 891 00:41:23,714 --> 00:41:27,051 (たむら)死にかけてもうてる… (橋本(はしもと))最高顧問に聞きましょうよ 892 00:41:27,351 --> 00:41:29,820 {\an8}(たむら)どうですか? 今の猫 893 00:41:29,887 --> 00:41:31,622 {\an8}いや 横で聞いとっても 分かれへんかった 894 00:41:31,689 --> 00:41:33,557 {\an8}(笑い声) 895 00:41:33,624 --> 00:41:34,658 {\an8}ちっちゃすぎてね 896 00:41:34,725 --> 00:41:36,660 {\an8}(橋本)ちっちゃいから ちっちゃいから… 897 00:41:36,727 --> 00:41:37,494 {\an8}この番組は— 898 00:41:37,561 --> 00:41:39,730 {\an8}皆さまのご依頼によって 成り立っております 899 00:41:40,197 --> 00:41:42,199 {\an8}ご依頼を採用させて いただいた方には— 900 00:41:42,266 --> 00:41:43,634 {\an8}こちらの探偵手帳を 901 00:41:43,701 --> 00:41:45,836 {\an8}また スタジオに遊びに 来ていただいた方には 902 00:41:45,903 --> 00:41:47,204 {\an8}番組特製 クリアファイルを— 903 00:41:47,271 --> 00:41:48,205 {\an8}差し上げます 904 00:41:48,272 --> 00:41:49,373 {\an8}…というわけで 次回も元気に— 905 00:41:49,440 --> 00:41:50,307 {\an8}お目にかかりましょう 906 00:41:50,374 --> 00:41:51,842 {\an8}どうも ありがとうございました 907 00:41:51,909 --> 00:41:54,979 {\an8}(拍手)