1 00:00:01,368 --> 00:00:03,370 ♪~ 2 00:00:50,517 --> 00:00:55,522 (拍手) 3 00:00:55,588 --> 00:00:57,590 ~♪ 4 00:01:01,494 --> 00:01:04,964 (拍手) 5 00:01:05,031 --> 00:01:06,066 {\an8}(松本(まつもと))「探偵! ナイトスクープ」の— 6 00:01:06,132 --> 00:01:07,367 {\an8}時間が やってまいりました 7 00:01:07,434 --> 00:01:09,102 {\an8}複雑に入り組んだ 現代社会に— 8 00:01:09,169 --> 00:01:11,838 {\an8}鋭いメスを入れ さまざまな謎や疑問を 9 00:01:11,905 --> 00:01:14,441 徹底的に究明する 「探偵!ナイトスクープ」 10 00:01:14,507 --> 00:01:16,209 私が 局長の松本人志(ひとし)です 11 00:01:16,276 --> 00:01:18,044 (拍手と歓声) 12 00:01:18,111 --> 00:01:18,778 そして… 13 00:01:19,679 --> 00:01:21,147 {\an8}(増田(ますだ)) 秘書の増田紗織(さおり)です 14 00:01:21,214 --> 00:01:23,049 {\an8}当探偵局では テレビをご覧の— 15 00:01:23,116 --> 00:01:24,751 {\an8}皆さんからの ご依頼に基づき— 16 00:01:24,818 --> 00:01:28,488 直ちに優秀な探偵を派遣し 真相の追究に当たります 17 00:01:28,555 --> 00:01:30,256 はい そういうわけでございまして 18 00:01:30,323 --> 00:01:33,359 あれ もう ちょっと これは 言っていいのかなと思うんですけど 19 00:01:33,960 --> 00:01:35,929 恐らく 顧問が… 20 00:01:35,995 --> 00:01:37,797 (一同)えっ!? (竹山(たけやま))復活? 21 00:01:37,864 --> 00:01:40,233 (松本)恐らく… (澤部(さわべ))え~っ!? 22 00:01:40,300 --> 00:01:41,634 全ての顧問が来るみたいですけど 23 00:01:41,701 --> 00:01:42,902 (一同)えっ!? (笑い声) 24 00:01:42,969 --> 00:01:45,305 (石田(いしだ))勢ぞろい? 勢ぞろい? 25 00:01:45,371 --> 00:01:48,875 でも ホントにホントに 久しぶりに あの… 26 00:01:48,942 --> 00:01:51,578 (澤部)久しぶりに (竹山)久しぶりですね 27 00:01:51,644 --> 00:01:53,179 (石田)誰が来られるか 分からないですけどね 28 00:01:53,246 --> 00:01:58,084 まあ そうですね でも まあ 最高顧問じゃないでしょうかね 29 00:01:58,151 --> 00:02:00,753 (石田)ちょっと …ということは 動いてるキダ・タローが— 30 00:02:00,820 --> 00:02:02,055 見れるってことですよね? (笑い声) 31 00:02:02,122 --> 00:02:04,023 見れるでしょうね ええ 32 00:02:04,090 --> 00:02:05,425 (石田)楽しみですね (松本)そうです 33 00:02:05,492 --> 00:02:08,294 それでは 本日最初の ご依頼にまいりましょう 34 00:02:08,728 --> 00:02:10,296 (増田)はい まず最初は— 35 00:02:10,363 --> 00:02:15,702 兵庫県にお住まいの吉岡綾子(よしおか あやこ)さん 58歳 主婦の方からのご依頼です 36 00:02:16,369 --> 00:02:19,539 “今回 連絡が 途絶えてしまった友人を—” 37 00:02:19,606 --> 00:02:21,140 “捜してもらえないでしょうか?” 38 00:02:22,542 --> 00:02:25,445 “その彼女は 幼稚園から短大まで—” 39 00:02:25,512 --> 00:02:29,415 “ずっと同じ学校に通った 親友と呼べる存在でした” 40 00:02:30,250 --> 00:02:34,120 “お互いに結婚してからも おつきあいはあったのですが—” 41 00:02:34,187 --> 00:02:38,525 “ズボラな性格のため 年賀状を 出さなくなったのが原因で—” 42 00:02:38,591 --> 00:02:40,426 “連絡が途絶えてしまい—” 43 00:02:40,493 --> 00:02:44,430 “最後に会ってから 26年の月日が流れました” 44 00:02:45,265 --> 00:02:48,501 “どうしているのかなぁと 頭にはあったのですが—” 45 00:02:48,568 --> 00:02:51,404 “連絡先も 分からなくなってしまいました” 46 00:02:52,305 --> 00:02:57,744 “そんな中 今年5月のある日 その彼女が夢に出てきたのです” 47 00:02:57,810 --> 00:02:58,845 (一同)おお… 48 00:02:58,912 --> 00:03:04,517 “その夢は 私と彼女が どこかの 家の玄関にいる場面でした” 49 00:03:04,584 --> 00:03:08,821 “そして 窓から見える山を 指して 彼女が—” 50 00:03:08,888 --> 00:03:14,260 “「あそこが私のお墓やねん」と 言ったところで夢が終わりました” 51 00:03:15,295 --> 00:03:18,031 “彼女の夢を見たのが 初めてでもあり—” 52 00:03:18,097 --> 00:03:20,867 “お墓の話が 出てくる夢だったので—” 53 00:03:20,934 --> 00:03:24,837 “もしかして 彼女の身に 何かあったのではと思うと—” 54 00:03:24,904 --> 00:03:27,173 “気になって気になって しかたがなく—” 55 00:03:27,240 --> 00:03:28,641 “依頼させていただきました” 56 00:03:29,742 --> 00:03:33,413 “今も彼女は元気でいると 信じては いるのですが—” 57 00:03:33,479 --> 00:03:34,914 “正直 心配です” 58 00:03:35,615 --> 00:03:38,451 “どうか 彼女に会うお手伝いを してください” 59 00:03:38,518 --> 00:03:41,354 “よろしくお願いします” …といったご依頼です 60 00:03:41,421 --> 00:03:43,957 (竹山)ちょっとイヤな 夢でしょう なんかね 61 00:03:44,023 --> 00:03:45,758 (松本)気になるね~ (竹山)なんか気になるけど— 62 00:03:45,825 --> 00:03:48,261 そんなわけはないと思いつつも… 63 00:03:48,328 --> 00:03:52,532 年齢もね もう58歳ぐらいの 同級生たちですから 64 00:03:52,599 --> 00:03:54,801 ひょっとしたら そうなのかなということで 65 00:03:55,201 --> 00:03:57,971 一応 じゃ 捜そうということで 行ってまいりました 66 00:03:58,037 --> 00:04:00,306 果たして 無事に 再会できたのでしょうか? 67 00:04:00,373 --> 00:04:01,507 ご覧ください 68 00:04:03,509 --> 00:04:04,477 {\an8}(竹山) あっ こんにちは 69 00:04:04,544 --> 00:04:05,411 {\an8}(吉岡さん)あっ! 70 00:04:05,478 --> 00:04:06,379 {\an8}(竹山) 「ナイトスクープ」です 71 00:04:06,446 --> 00:04:07,280 {\an8}竹山です 72 00:04:07,347 --> 00:04:08,281 {\an8}こんにちは お世話になります 73 00:04:08,348 --> 00:04:09,515 {\an8}(竹山)最悪 悲しい結果になったら 74 00:04:09,582 --> 00:04:10,250 {\an8}ごめんなさいね 75 00:04:10,316 --> 00:04:12,085 {\an8}いや そんなん 考えたくない… 76 00:04:12,151 --> 00:04:13,419 {\an8}(竹山)そうですけどね (吉岡さん)うん 77 00:04:13,486 --> 00:04:15,521 {\an8}お友達の名前は 何て おっしゃるんですか? 78 00:04:15,588 --> 00:04:16,789 {\an8}豊田地香子(とよだ ちかこ)です 79 00:04:16,856 --> 00:04:18,524 {\an8}旧姓は 後藤(ごとう)地香子さんです 80 00:04:18,591 --> 00:04:19,359 {\an8}(竹山) 結婚式 出てるから— 81 00:04:19,425 --> 00:04:20,760 {\an8}豊田さんってのも 知ってるってわけですね 82 00:04:20,827 --> 00:04:21,728 {\an8}そうなんですよ 83 00:04:21,794 --> 00:04:22,495 {\an8}これがね— 84 00:04:22,562 --> 00:04:23,963 {\an8}中3か高1か なんか 85 00:04:24,030 --> 00:04:25,365 {\an8}それぐらいやったと 思うんですよ 86 00:04:25,431 --> 00:04:28,301 {\an8}きれいやし かわいいし 明るいし 87 00:04:28,368 --> 00:04:29,669 {\an8}もうステキな女の子 88 00:04:29,736 --> 00:04:31,271 {\an8}バトン部に入ってね 89 00:04:31,337 --> 00:04:32,271 {\an8}(竹山)バトン部? 90 00:04:32,338 --> 00:04:33,106 {\an8}(吉岡さん) ずっと一緒にいてたから 91 00:04:33,172 --> 00:04:33,840 {\an8}(竹山)全てが— 92 00:04:33,906 --> 00:04:34,874 {\an8}一緒だったって ことですね? 93 00:04:34,941 --> 00:04:36,042 {\an8}(吉岡さん)そうですね 94 00:04:36,109 --> 00:04:37,276 {\an8}結婚式のときです 95 00:04:37,343 --> 00:04:38,177 {\an8}(竹山)こっから30年… 96 00:04:38,244 --> 00:04:40,113 {\an8}なんで年賀状 やめたんですか? 97 00:04:40,179 --> 00:04:41,214 {\an8}ですよねえ 98 00:04:41,281 --> 00:04:42,515 {\an8}(竹山) こんな親友だったら… 99 00:04:44,917 --> 00:04:46,019 {\an8}(スタジオ内 笑い声) 100 00:04:46,085 --> 00:04:48,354 {\an8}全ては そうですね 今 聞くかぎりは… 101 00:04:48,421 --> 00:04:49,856 {\an8}ちょっと下手やけど 102 00:04:49,922 --> 00:04:52,091 {\an8}絵ぇ描いたんで 見てもらえますか? 103 00:04:52,158 --> 00:04:54,360 {\an8}(吉岡さん)“私の靴が ない”って言って— 104 00:04:54,427 --> 00:04:55,461 {\an8}捜してるんですよ 105 00:04:55,528 --> 00:04:56,562 {\an8}(竹山)地香ちゃんは 何も言ってなかった? 106 00:04:56,629 --> 00:04:57,297 {\an8}立ってた? 目の前に 107 00:04:57,363 --> 00:04:58,331 {\an8}(吉岡さん) 立ってたんです 108 00:04:58,831 --> 00:05:00,400 (吉岡さん)次… (竹山)あっ 紙芝居形式なんだね 109 00:05:00,466 --> 00:05:02,468 (吉岡さん)フフフフッ… 次! (竹山)そうなのね 110 00:05:02,535 --> 00:05:04,170 (吉岡さん) “あっ それ 私の靴”って言って 111 00:05:04,237 --> 00:05:06,673 地香が履いてる靴が 私の靴やったんですよ 112 00:05:06,739 --> 00:05:08,474 (竹山)地香さんが履いてた? (吉岡さん)うん 113 00:05:08,541 --> 00:05:10,977 (吉岡さん)最後ね (竹山)3枚あんのね うん 114 00:05:11,277 --> 00:05:13,513 (吉岡さん)私が 履き替えようとしてたら— 115 00:05:13,813 --> 00:05:16,215 (吉岡さん)窓が… (竹山)奥に窓が… 山が見えてる 116 00:05:16,282 --> 00:05:18,484 (吉岡さん)山が見えてて 山のほうを指さして— 117 00:05:18,551 --> 00:05:20,486 “あそこが私のお墓やねん”って 118 00:05:20,553 --> 00:05:23,523 (竹山)言いに… 報告しに来たってことも… 119 00:05:23,589 --> 00:05:25,358 ん~ そんなんイヤや 120 00:05:25,425 --> 00:05:27,894 (竹山)…て 意味でしょう? この夢だけ言うと 121 00:05:27,960 --> 00:05:30,296 私らの年齢になるとね 122 00:05:30,363 --> 00:05:33,966 ひょっとしてっていうのも あるかもしれないですけれどもね 123 00:05:34,033 --> 00:05:35,902 すごく気になって… 124 00:05:35,968 --> 00:05:38,037 (竹山)確かに気になります (吉岡さん)う~ん 125 00:05:38,471 --> 00:05:41,140 (吉岡さん)是非 会いたい (竹山)う~ん 126 00:05:41,207 --> 00:05:42,942 {\an8}昔 年賀状 やり取りしてた— 127 00:05:43,009 --> 00:05:44,343 {\an8}昔のも ない? 128 00:05:44,610 --> 00:05:45,645 {\an8}うん ないんですよ 129 00:05:45,712 --> 00:05:46,546 {\an8}ない? 130 00:05:46,612 --> 00:05:48,481 {\an8}一生懸命 捜して 捜して 捜して… 131 00:05:48,548 --> 00:05:49,949 {\an8}アドレス帳とかの 時代ですよね? 132 00:05:50,016 --> 00:05:50,683 {\an8}そうそうそう 133 00:05:50,750 --> 00:05:51,884 {\an8}(竹山)それもない? (吉岡さん)ない 134 00:05:51,951 --> 00:05:54,854 あっ 唯一 あるとしたら— 135 00:05:54,921 --> 00:05:57,990 地香ちゃんの実家は 大体 分かると思います 136 00:05:58,057 --> 00:05:59,459 その辺へ行けば 137 00:05:59,926 --> 00:06:02,228 {\an8}さあ 旧姓 後藤地香子さんが 138 00:06:02,295 --> 00:06:05,198 {\an8}え~ 実家が あったという宝塚(たからづか)市 139 00:06:05,264 --> 00:06:07,767 きれいな 大きい 2階建てやったと思うんです 140 00:06:08,701 --> 00:06:11,070 こんな隙間をね… 141 00:06:11,137 --> 00:06:13,039 (竹山)こういう路地を入る… (吉岡さん)うんうん 142 00:06:13,106 --> 00:06:14,507 (吉岡さん) 細い所を通ったんですよ 143 00:06:14,574 --> 00:06:15,975 (竹山)細い所 通った? (吉岡さん)うん 144 00:06:16,042 --> 00:06:17,977 (吉岡さん)違うんかなぁ (竹山)なんか出てきたけど 145 00:06:18,044 --> 00:06:19,212 (吉岡さん)なんか… 146 00:06:20,146 --> 00:06:21,647 (吉岡さん)あっ これか 147 00:06:21,714 --> 00:06:23,783 (竹山)どれ? 路地? (吉岡さん)やっぱり路地がある 148 00:06:24,050 --> 00:06:26,085 (吉岡さん)記憶では ここかもしれない 149 00:06:26,152 --> 00:06:26,986 (竹山)これ? 150 00:06:28,020 --> 00:06:31,290 (竹山)これ? これ? (吉岡さん)うん この辺やった 151 00:06:31,357 --> 00:06:32,258 (吉岡さん)これやと思う 152 00:06:32,325 --> 00:06:34,227 (竹山)これで間違いない? (吉岡さん)これやと思う 153 00:06:34,293 --> 00:06:36,496 (ドアチャイム) (吉岡さん)鳴った鳴った 154 00:06:37,730 --> 00:06:39,665 (竹山)あっ すいません (男性)空き家ですけど 155 00:06:39,732 --> 00:06:43,136 (竹山)えっ 後藤さんの お宅じゃないスか? 156 00:06:45,338 --> 00:06:46,372 {\an8}(竹山)空き家? 157 00:06:47,206 --> 00:06:48,241 {\an8}(男性)空き家です 158 00:06:48,307 --> 00:06:50,109 {\an8}(竹山)誰も住んでない (吉岡さん)え~っ… 159 00:06:50,176 --> 00:06:51,077 {\an8}(竹山) あっ そうですか 160 00:06:51,144 --> 00:06:53,045 {\an8}目の前のお家(うち)ってのは 161 00:06:53,112 --> 00:06:55,214 {\an8}昔 後藤さんの お家でしょうか? 162 00:06:56,082 --> 00:06:57,283 {\an8}あっ そうですか 163 00:06:57,350 --> 00:06:59,218 {\an8}もう引っ越されたって ことですか? 164 00:07:02,688 --> 00:07:03,823 {\an8}(竹山) あっ 後藤さんの次に 165 00:07:03,890 --> 00:07:04,957 {\an8}もう住まれた方が いるってことですか 166 00:07:05,024 --> 00:07:05,691 {\an8}(女性)はい 167 00:07:05,758 --> 00:07:07,860 {\an8}前の前のオーナーって ことだ? じゃ 168 00:07:07,927 --> 00:07:09,695 {\an8}ですねえ… 169 00:07:09,762 --> 00:07:12,231 {\an8}そんなに 変わってたんや? 170 00:07:12,298 --> 00:07:13,733 {\an8}今 どうなさってるか 詳しくは— 171 00:07:13,800 --> 00:07:15,301 {\an8}はっきり分からないって 感じですか? 172 00:07:17,103 --> 00:07:19,539 {\an8}地香さんと お2人の間で— 173 00:07:19,605 --> 00:07:22,074 {\an8}なんか共通の 友人みたいな人とかって 174 00:07:22,141 --> 00:07:23,976 今 連絡取られてる方とか… 175 00:07:24,043 --> 00:07:28,381 う~ん… もう 全然 連絡取ってなくて 誰ともね 176 00:07:28,681 --> 00:07:30,883 地香さんのやつは もう ないとしても— 177 00:07:30,950 --> 00:07:33,586 ほかの方の年賀状とか 昔 取ってあるやつはあるんですか? 178 00:07:33,653 --> 00:07:36,289 {\an8}(吉岡さん)捜せば あるかもしれないけど 179 00:07:36,355 --> 00:07:39,625 {\an8}(竹山)じゃ えっと 一応 聞きますけど 180 00:07:39,692 --> 00:07:41,661 {\an8}年賀状は 家ってことですよね? 181 00:07:41,727 --> 00:07:42,395 {\an8}(吉岡さん)はい 182 00:07:45,364 --> 00:07:47,166 (吉岡さん)これを出したいんです 183 00:07:47,233 --> 00:07:48,134 (竹山)ああ そのカラーボックス? 184 00:07:48,201 --> 00:07:49,702 (吉岡さん)ちょっと それを… 185 00:07:50,169 --> 00:07:51,471 (竹山)ああ ああ ああ こういうことか 186 00:07:51,537 --> 00:07:53,039 (吉岡さん)そうなんですよ 187 00:07:53,105 --> 00:07:54,941 多分ね 河原(かわはら)さん 188 00:07:55,141 --> 00:07:56,375 (竹山)河原さんは誰ですか? 189 00:07:56,442 --> 00:07:57,977 (吉岡さん)共通のお友達? 190 00:07:58,044 --> 00:07:59,712 {\an8}バトンつながり? 191 00:07:59,779 --> 00:08:01,514 {\an8}(竹山) バトン部の仲間? 192 00:08:01,581 --> 00:08:04,350 {\an8}河原さん 河原さん… 193 00:08:06,352 --> 00:08:07,954 (吉岡さん)あっ! (竹山)あった? 194 00:08:09,222 --> 00:08:11,324 {\an8}(竹山) 平成(へいせい)10年 24年前 195 00:08:11,390 --> 00:08:13,926 {\an8}“河原由美子(ゆみこ)” 携帯まで書いてある 196 00:08:15,761 --> 00:08:17,363 030って書いてます 197 00:08:17,430 --> 00:08:19,699 030の携帯とかあったっけ? (吉岡さんの笑い声) 198 00:08:19,765 --> 00:08:21,334 (吉岡さん)彼女らしい ハハハハッ… 199 00:08:21,400 --> 00:08:22,235 (竹山)そういう人? 200 00:08:22,301 --> 00:08:24,504 {\an8}(吉岡さん) 090ですよね 201 00:08:24,570 --> 00:08:25,705 {\an8}(竹山)あった? 202 00:08:25,771 --> 00:08:26,973 {\an8}030ありました? 203 00:08:27,039 --> 00:08:28,441 {\an8}(スタッフ) 10ケタやったんが… 204 00:08:28,507 --> 00:08:30,610 {\an8}あっ ホントだ 1コ足りないもん 205 00:08:30,676 --> 00:08:32,311 {\an8}(スタッフ) 090に変わって— 206 00:08:32,378 --> 00:08:34,347 {\an8}3が頭についたんスよ 207 00:08:34,413 --> 00:08:35,114 {\an8}(竹山・吉岡さん) へえ~ 208 00:08:35,181 --> 00:08:36,215 {\an8}(スタッフ) 0903って… 209 00:08:36,282 --> 00:08:38,150 {\an8}(竹山)ここが 090に変わって— 210 00:08:38,217 --> 00:08:40,720 {\an8}3を8の前につけて… 211 00:08:40,786 --> 00:08:44,257 (竹山)通じるかね これ (吉岡さん)フフフフッ… 212 00:08:44,323 --> 00:08:46,058 ちょっと面白そうだから やってみましょうか 213 00:08:46,125 --> 00:08:47,793 まず090ね 214 00:08:48,060 --> 00:08:49,762 …で 3を 頭に持ってくりゃいいから 215 00:08:49,829 --> 00:08:51,330 3… 216 00:08:51,397 --> 00:08:52,431 (呼び出し音) 217 00:08:52,498 --> 00:08:54,333 あっ つながった つながった つながった 218 00:08:54,400 --> 00:08:56,168 (呼び出し音) 219 00:08:56,235 --> 00:08:57,270 出て 220 00:08:57,336 --> 00:08:58,471 (河原さん)もしもし 221 00:08:58,538 --> 00:09:00,606 河原さんの携帯でしょうか? 222 00:09:00,873 --> 00:09:01,974 (河原さん)あっ はい 223 00:09:02,341 --> 00:09:03,376 河原由美子さん? 224 00:09:03,442 --> 00:09:04,243 (河原さん)はい 225 00:09:04,310 --> 00:09:05,678 {\an8}「探偵! ナイトスクープ」という 226 00:09:05,745 --> 00:09:07,680 {\an8}番組の その探偵を しております— 227 00:09:07,747 --> 00:09:09,548 {\an8}カンニング竹山と 申します 228 00:09:09,615 --> 00:09:11,951 (河原さん)いや でもね あの… 229 00:09:12,018 --> 00:09:16,656 ちょっと信じ難くて その… 電話の発信番号が携帯ですよね? 230 00:09:16,722 --> 00:09:19,025 これね スタッフの携帯なんですよ 231 00:09:19,725 --> 00:09:20,927 (河原さん) あっ そうなんですか? 232 00:09:20,993 --> 00:09:22,094 (竹山)はい 捜してる方が… 233 00:09:22,161 --> 00:09:23,896 (河原さん)いや 本当… 本当に そうなんですか? 234 00:09:23,963 --> 00:09:25,998 そんなん ちょっと ありえないじゃないですか 235 00:09:26,065 --> 00:09:28,567 あっ ホントに竹山です (スタジオ内 笑い声) 236 00:09:28,634 --> 00:09:31,437 今日 番組のほうに依頼されて 捜してる方が— 237 00:09:31,504 --> 00:09:34,073 旧姓が田中(たなか)さん …で 今 吉岡綾子さん 238 00:09:34,140 --> 00:09:34,874 (河原さん)田中綾子? 239 00:09:34,941 --> 00:09:35,741 そうです そうです 240 00:09:35,808 --> 00:09:37,143 (河原さん)ああ~! はいはい はいはい 241 00:09:37,209 --> 00:09:38,244 カワ? 242 00:09:38,311 --> 00:09:38,978 (河原さん)うん 243 00:09:39,045 --> 00:09:39,946 アーコ 244 00:09:40,012 --> 00:09:41,847 (河原さん) ほんまに… 久しぶり! 245 00:09:41,914 --> 00:09:44,183 久しぶり! (スタジオ内 笑い声) 246 00:09:44,517 --> 00:09:45,084 {\an8}私やから 247 00:09:45,151 --> 00:09:45,952 {\an8}急に変わりました 248 00:09:46,018 --> 00:09:47,386 {\an8}インチキじゃないって 分かりましたから 249 00:09:47,453 --> 00:09:48,955 {\an8}インチキじゃないから 250 00:09:49,255 --> 00:09:50,122 {\an8}ハハハハッ… 251 00:09:50,189 --> 00:09:52,191 同級生だった後藤地香子さん 252 00:09:52,258 --> 00:09:53,159 (河原さん) あっ 地香子ちゃん はい 253 00:09:53,225 --> 00:09:54,293 (竹山)…を捜してるんです 254 00:09:54,360 --> 00:09:56,862 夢に 後藤さんが急に出てきて 255 00:09:56,929 --> 00:09:58,297 窓を指さして 256 00:09:58,364 --> 00:10:02,301 “私のお墓 あそこやねん”って 言ったんですよ 257 00:10:02,368 --> 00:10:03,235 (河原さん)え~っ… 258 00:10:03,302 --> 00:10:05,738 (竹山)…で ちょっと あんま いい夢じゃないじゃないですか 259 00:10:07,373 --> 00:10:08,641 {\an8}(竹山) はい 地香子さん 260 00:10:08,708 --> 00:10:10,476 {\an8}連絡先 知りませんか? 261 00:10:11,610 --> 00:10:13,179 {\an8}(河原さん) いや 私も… 262 00:10:14,914 --> 00:10:16,882 {\an8}(竹山)ああ~ やっぱり そうなんだ? 263 00:10:16,949 --> 00:10:17,850 {\an8}吉岡さんと一緒だ 264 00:10:17,917 --> 00:10:18,851 {\an8}会うための手がかりを 265 00:10:18,918 --> 00:10:21,087 {\an8}何かしら 持ってないッスかね? 266 00:10:21,153 --> 00:10:22,788 {\an8}(河原さん) 旦那さんとは— 267 00:10:22,855 --> 00:10:24,023 {\an8}あの… 会ってます 268 00:10:24,090 --> 00:10:25,391 {\an8}(竹山) 旦那と会ってる? 269 00:10:25,458 --> 00:10:27,526 {\an8}(河原さん) 5年たってるかな… 270 00:10:27,593 --> 00:10:28,661 {\an8}結構たってますね 271 00:10:28,728 --> 00:10:29,895 {\an8}(河原さん) 私 甲子園口(こうしえんぐち)で— 272 00:10:29,962 --> 00:10:31,163 {\an8}スタジオやってまして 273 00:10:31,230 --> 00:10:33,566 {\an8}後藤さんの旦那さんが 近くで— 274 00:10:33,633 --> 00:10:35,234 {\an8}和食? 小料理店? 275 00:10:35,301 --> 00:10:37,003 {\an8}…みたいなのを やってらっしゃってて 276 00:10:37,069 --> 00:10:38,704 {\an8}(竹山) 何て店か分かります? 277 00:10:40,506 --> 00:10:42,408 {\an8}(吉岡さんの笑い声) 278 00:10:43,476 --> 00:10:44,944 {\an8}(竹山) 場所は分かります? 279 00:10:49,315 --> 00:10:51,584 {\an8}いや それ… いや それじゃね… 280 00:10:51,650 --> 00:10:52,752 {\an8}待ち合わせ してもらえません? 281 00:10:52,818 --> 00:10:54,053 {\an8}(河原さん) はい 分かりました 282 00:10:54,654 --> 00:10:56,655 {\an8}30年ぶりぐらい 283 00:10:56,722 --> 00:10:57,857 {\an8}(竹山) 30年ぶりぐらい? 284 00:10:57,923 --> 00:10:58,591 {\an8}(吉岡さん)はい 285 00:10:58,658 --> 00:11:00,192 {\an8}(竹山)写真か何か 見つかったんですか? 286 00:11:00,259 --> 00:11:00,926 {\an8}(吉岡さん)ありました 287 00:11:00,993 --> 00:11:01,861 {\an8}(吉岡さん)この子です 288 00:11:01,927 --> 00:11:03,062 {\an8}(竹山) この用心深い写真? 289 00:11:03,129 --> 00:11:04,096 {\an8}(吉岡さん) アハハハッ… 290 00:11:04,163 --> 00:11:07,233 {\an8}(竹山)この写真は 地香さんも河原さんも 291 00:11:07,299 --> 00:11:08,601 {\an8}3人の親友同士の 写真みたいな… 292 00:11:08,668 --> 00:11:09,535 {\an8}(吉岡さん)そうです 293 00:11:09,602 --> 00:11:11,637 (竹山)これ 駅ですね? これが (吉岡さん)そうですね 294 00:11:11,704 --> 00:11:12,538 (竹山)いる? います? 295 00:11:12,805 --> 00:11:14,240 (吉岡さん)あれ そう? 296 00:11:14,874 --> 00:11:16,909 (吉岡さん)カワ? (竹山)あの人? 河原さん? 297 00:11:16,976 --> 00:11:18,010 (河原さん)はい (竹山)あ~ 河原さん 298 00:11:18,077 --> 00:11:20,980 (吉岡さん) あ~ 良かった! アーコ! 299 00:11:21,047 --> 00:11:23,182 {\an8}(河原さん)わあ! (吉岡さん)久しぶり! 300 00:11:23,249 --> 00:11:25,751 {\an8}(河原さん) わあ 久しぶり! 301 00:11:25,818 --> 00:11:26,752 {\an8}びっくり! 302 00:11:26,819 --> 00:11:28,654 {\an8}(吉岡さん) あ~ 会えた! 303 00:11:28,721 --> 00:11:29,455 {\an8}(竹山)分かります? 304 00:11:29,522 --> 00:11:31,223 距離だけあれば 大丈夫ですんで 305 00:11:31,290 --> 00:11:33,659 (吉岡さん)フフフフッ… 306 00:11:33,726 --> 00:11:35,361 (竹山)地香子さんの夢を 見たことあります? 307 00:11:35,428 --> 00:11:37,096 (河原さん)ないです (竹山)1回もない? 308 00:11:37,163 --> 00:11:38,931 でも 最近 どうしてるのかなぁ 309 00:11:38,998 --> 00:11:41,000 {\an8}会いたいなっていうのは 思ってました 310 00:11:41,067 --> 00:11:42,868 {\an8}(竹山)ほら 最近 それ思った 311 00:11:42,935 --> 00:11:44,737 {\an8}(竹山)最近 夢見た (河原さん)いやいや… 312 00:11:44,804 --> 00:11:47,073 (竹山)ほら ちょっとイヤでしょ (吉岡さん)イヤやんな 313 00:11:47,139 --> 00:11:47,940 (竹山)居酒屋さん? 314 00:11:48,007 --> 00:11:49,708 (河原さん)和食? (竹山)和食のお店? 315 00:11:49,775 --> 00:11:51,544 {\an8}(吉岡さん)旦那さんの 名前って何だった? 316 00:11:51,610 --> 00:11:52,278 {\an8}トヨちゃん? 317 00:11:52,344 --> 00:11:53,546 {\an8}(河原さん) トヨちゃん トヨちゃん 318 00:11:53,612 --> 00:11:55,414 {\an8}トヨちゃん トヨちゃん …て言ってたね 319 00:11:55,481 --> 00:11:57,083 {\an8}(吉岡さん)トヨちゃん トヨちゃん言うてたから 320 00:11:57,850 --> 00:11:59,051 (河原さん)ここや (竹山)これが? 321 00:11:59,118 --> 00:12:00,286 (河原さん)えっ 違う? 322 00:12:00,820 --> 00:12:02,588 なんか こんな感じだったと思う 323 00:12:02,655 --> 00:12:03,923 (竹山)オーナーが 豊田さんだったら— 324 00:12:03,989 --> 00:12:05,424 間違いないってことね? 325 00:12:05,491 --> 00:12:08,427 僕 入りますんで …で この店だったら呼びますんで 326 00:12:08,961 --> 00:12:10,896 (竹山)ごめんください (店主)はい 327 00:12:10,963 --> 00:12:13,432 「探偵!ナイトスクープ」という 番組の— 328 00:12:13,499 --> 00:12:15,801 探偵やらしてもらってます 竹山と申します 329 00:12:15,868 --> 00:12:17,069 ご主人 豊田さん? 330 00:12:17,136 --> 00:12:18,904 (豊田さん)そうです 豊田です はい 331 00:12:19,371 --> 00:12:20,539 (竹山)豊田さん? (豊田さん)はい 332 00:12:20,973 --> 00:12:22,007 (竹山)ちょっと お呼びしますね 333 00:12:22,074 --> 00:12:24,009 (豊田さん)はい (竹山)どうぞ 依頼者さん! 334 00:12:25,678 --> 00:12:27,913 (竹山)どうぞ (吉岡さん)おジャマしま~す 335 00:12:28,814 --> 00:12:30,216 {\an8}(河原さん)あっ… (吉岡さん)トヨちゃん 336 00:12:30,282 --> 00:12:32,651 {\an8}(河原さん)久しぶり 分かります? 私 337 00:12:32,718 --> 00:12:33,786 {\an8}(竹山) ちょっと落ち着いて 338 00:12:33,853 --> 00:12:34,987 {\an8}落ち着いて 落ち着いて 339 00:12:35,054 --> 00:12:36,989 取って 1回 顔を見していただければ… 340 00:12:37,556 --> 00:12:38,624 あの… 341 00:12:39,091 --> 00:12:41,026 (豊田さん)ああ~! 342 00:12:41,093 --> 00:12:42,561 (豊田さん)分かったわ (竹山)分かった? 343 00:12:42,828 --> 00:12:44,163 (豊田さん)河原さん (河原さん)はい 344 00:12:44,230 --> 00:12:44,897 (竹山)はい 345 00:12:44,964 --> 00:12:45,865 (豊田さん)アーコ? 346 00:12:45,931 --> 00:12:47,800 (吉岡さん)そう! すごい! (河原さん)正解! 347 00:12:47,867 --> 00:12:49,468 (吉岡さん)よう分かった (竹山)正解です はい 348 00:12:49,802 --> 00:12:51,904 僕は結構 じじいになったから 349 00:12:51,971 --> 00:12:53,372 (竹山)あっ ダンディー! 350 00:12:53,806 --> 00:12:56,075 (吉岡さん)わあ 久しぶり! 351 00:12:56,675 --> 00:12:58,310 {\an8}(竹山) えっと まあ ちょ… 352 00:12:58,377 --> 00:12:59,512 {\an8}ちょっと 非常に聞きにくい… 353 00:12:59,578 --> 00:13:02,081 もしアレだったら先に謝っときます すいません 354 00:13:02,148 --> 00:13:04,750 (竹山)奥さまの地香子さん (豊田さん)はぁ… はい 355 00:13:04,817 --> 00:13:06,785 (竹山)…が ホント すいませんね 356 00:13:06,852 --> 00:13:09,488 あの… ご存命か どうかっていうのを… 357 00:13:09,555 --> 00:13:10,689 {\an8}ちょっと… 358 00:13:10,756 --> 00:13:12,091 {\an8}(スタジオ内 笑い声) 359 00:13:12,158 --> 00:13:14,593 (竹山)いや あの… 奥さまの地香子さんが— 360 00:13:14,660 --> 00:13:17,997 現在 ご存命なのか どうかっていうのをちょっと… 361 00:13:18,063 --> 00:13:19,698 (豊田さん)ああ… (竹山)知りたくて 362 00:13:20,966 --> 00:13:22,601 {\an8}(スタジオ内 笑い声) 363 00:13:22,668 --> 00:13:24,670 {\an8}(竹山)いや 俺じゃないよ 364 00:13:25,004 --> 00:13:26,438 あんただから 俺じゃないよ 365 00:13:26,505 --> 00:13:28,407 (竹山)元気なんですね? (豊田さん)元気ですね 366 00:13:28,474 --> 00:13:29,542 (豊田さん)長いこと 会ってなかったん? 367 00:13:29,608 --> 00:13:31,277 もう全然 会ってなくて 368 00:13:31,343 --> 00:13:32,278 {\an8}(竹山) 誰が会いたいってことは 369 00:13:32,344 --> 00:13:33,445 {\an8}奥さんに言わずに ちょっと… 370 00:13:33,512 --> 00:13:35,714 {\an8}あとで 奥さん びっくりさしたいんで 371 00:13:36,081 --> 00:13:38,450 {\an8}河原さんのスタジオ お借りしました 372 00:13:38,517 --> 00:13:40,019 {\an8}もう まもなく いらっしゃいます 373 00:13:40,085 --> 00:13:41,020 {\an8}もう会えます 374 00:13:42,221 --> 00:13:43,289 {\an8}(竹山)泣く? 375 00:13:43,355 --> 00:13:44,423 {\an8}(河原さん) 笑いながら泣きますよ 376 00:13:44,490 --> 00:13:45,291 {\an8}(竹山)そうですか 377 00:13:45,357 --> 00:13:47,026 {\an8}河原さんに会ったとき 泣かなかったッスね 378 00:13:47,092 --> 00:13:49,261 {\an8}(笑い声) (竹山)ねえ? 379 00:13:49,495 --> 00:13:51,797 {\an8}(竹山)さあ それでは 到着したようなんで 380 00:13:51,864 --> 00:13:52,831 {\an8}お呼びしたいと 思います 381 00:13:52,898 --> 00:13:54,567 {\an8}地香子さん どうぞ! 382 00:13:56,936 --> 00:13:58,037 (地香子さん)フフッ… 383 00:13:58,704 --> 00:14:00,706 フフフフッ… びっくりした 384 00:14:01,473 --> 00:14:03,976 (竹山)どうぞ どうぞ こちらに 385 00:14:05,044 --> 00:14:08,080 (地香子さんの笑い声) 386 00:14:08,147 --> 00:14:09,915 (地香子さん)びっくりした… 387 00:14:15,254 --> 00:14:17,289 {\an8}(地香子さん) アハハハッ… 388 00:14:17,356 --> 00:14:19,725 (竹山)どなたか分かりますか? (地香子さん)分かります 389 00:14:19,792 --> 00:14:22,194 (地香子さん)アーコです (竹山)はい 390 00:14:22,895 --> 00:14:23,729 誰? 391 00:14:23,796 --> 00:14:25,698 (笑い声) 392 00:14:25,764 --> 00:14:27,600 (竹山)こちらの方は? (地香子さん)カワです 393 00:14:27,666 --> 00:14:29,969 (竹山)フフッ… どういった関係性ですか? 3人 394 00:14:30,402 --> 00:14:34,139 (地香子さん)あの… 学生のときの同級生です 395 00:14:34,206 --> 00:14:36,275 (地香子さん)同じ部活で (竹山)はい 396 00:14:36,342 --> 00:14:39,178 (竹山)なんで綾子さんが 急いで地香子さんと— 397 00:14:39,245 --> 00:14:42,348 連絡を取りたいと言ったかって ちょっと理由がありまして 398 00:14:42,414 --> 00:14:47,920 5月の18日 朝起きる前に見た夢でね 399 00:14:47,987 --> 00:14:50,389 どっかの玄関先で… 400 00:14:50,456 --> 00:14:53,826 窓が見えて そこを指さして 401 00:14:53,893 --> 00:14:56,395 “あそこが私のお墓やねん”って 言ってん 402 00:14:57,029 --> 00:14:58,264 {\an8}(笑い声) 403 00:14:58,330 --> 00:14:59,598 {\an8}(吉岡さん) お墓買ったん? 404 00:15:02,201 --> 00:15:03,736 {\an8}(笑い声) 405 00:15:03,802 --> 00:15:06,305 {\an8}(吉岡さん)だから すっごい気になって 406 00:15:06,372 --> 00:15:08,507 (竹山)河原さんも この春ぐらいに— 407 00:15:08,574 --> 00:15:10,542 無性に会いたくなって 408 00:15:10,609 --> 00:15:12,578 なんか元気かなと 思いだしたって言うから— 409 00:15:12,645 --> 00:15:13,946 ちょっと 我々 ビビりまして 410 00:15:15,214 --> 00:15:16,982 {\an8}(笑い声) 411 00:15:19,051 --> 00:15:20,119 {\an8}大丈夫? 私 412 00:15:20,185 --> 00:15:21,153 {\an8}(竹山)逆に最近— 413 00:15:21,220 --> 00:15:22,388 {\an8}2人のこと 思い出したとか… 414 00:15:22,454 --> 00:15:24,523 {\an8}あっ でも 思い出しましたよ 415 00:15:30,629 --> 00:15:31,530 {\an8}(笑い声) 416 00:15:31,597 --> 00:15:32,464 {\an8}(地香子さん) 悩んでたから 417 00:15:32,531 --> 00:15:34,300 {\an8}(竹山)昔? (地香子さん)昔ね 418 00:15:34,366 --> 00:15:36,135 {\an8}最近 思い出して 419 00:15:38,637 --> 00:15:39,471 {\an8}(竹山) 全然 エピソードは— 420 00:15:39,538 --> 00:15:40,906 {\an8}違いますけどね 421 00:15:41,407 --> 00:15:43,309 こっちのエピソードは 勝手に もう殺しちゃってるからね 422 00:15:43,375 --> 00:15:44,610 (吉岡さんの笑い声) 423 00:15:44,677 --> 00:15:46,612 (拍手) 424 00:15:46,679 --> 00:15:50,516 (竹山)はい …ということで まあまあ もう イヤなこともなくて 425 00:15:50,749 --> 00:15:53,319 結論的には これ良かったんですけど 426 00:15:53,385 --> 00:15:55,454 まあ でも 夢って不思議やね 427 00:15:55,521 --> 00:15:58,691 (竹山)あと でも 今回は 実は あの… 428 00:15:58,957 --> 00:16:02,995 57歳の音声のスタッフの おじさんがいるんですけど 429 00:16:03,062 --> 00:16:05,130 この人がいたから 助かったようなもんで 430 00:16:05,397 --> 00:16:07,066 例の030 431 00:16:07,132 --> 00:16:08,200 (一同)ああ~ 432 00:16:08,500 --> 00:16:10,536 (石田)番号ですよね (竹山)誰も分かんなくて— 433 00:16:10,602 --> 00:16:12,638 “ミスプリだろう これ”って 言ってたんですよ 434 00:16:12,705 --> 00:16:14,106 そしたら 57歳の— 435 00:16:14,173 --> 00:16:16,842 いつも皆さんもお世話になってる 音声のおじさんが— 436 00:16:16,909 --> 00:16:18,610 “ミスプリやないで”と 437 00:16:18,677 --> 00:16:20,279 (笑い声) 438 00:16:20,346 --> 00:16:22,614 こうやりながら “ミスプリちゃうで” 439 00:16:22,681 --> 00:16:26,118 {\an8}(笑い声) 440 00:16:26,185 --> 00:16:27,519 {\an8}“030やったんや 昔は” 441 00:16:27,586 --> 00:16:28,954 {\an8}“3をこっち置くねん” …みたいな 442 00:16:29,021 --> 00:16:31,590 {\an8}新しい探偵にしたら いいんじゃない? 443 00:16:31,657 --> 00:16:33,759 {\an8}(石田)音声探偵 (笑い声) 444 00:16:36,362 --> 00:16:37,730 (拍手) 445 00:16:37,830 --> 00:16:39,698 それでは 次のご依頼に まいりましょう 446 00:16:39,999 --> 00:16:41,367 (増田)はい 続いては— 447 00:16:41,433 --> 00:16:46,138 大阪府にお住まいの北條琢也(ほうじょう たくや)さん 32歳の方からのご依頼です 448 00:16:47,172 --> 00:16:53,412 “突然ですが 僕は食べることが 何よりも大好きな大食い男です” 449 00:16:53,746 --> 00:16:58,017 “毎月 次の給料まで 食費がもたないくらい食べます” 450 00:16:58,917 --> 00:17:01,320 “外食しても めちゃくちゃ食べるので—” 451 00:17:01,387 --> 00:17:03,522 “いつも お金が足らなくなって—” 452 00:17:03,589 --> 00:17:06,792 “満腹になる前に 食事を終えることになります” 453 00:17:08,093 --> 00:17:12,598 “満腹感を味わったのは もう10年くらい前のことです” 454 00:17:12,664 --> 00:17:13,465 (笑い声) 455 00:17:13,532 --> 00:17:15,868 (澤部)ホント? (間(はざま))10年か… 456 00:17:15,934 --> 00:17:18,637 “探偵さん もう食べられないと いうくらい—” 457 00:17:18,704 --> 00:17:21,306 “おなかいっぱい 食べさせてもらえないでしょうか” 458 00:17:21,373 --> 00:17:23,609 (笑い声) いやいや いやいや… 459 00:17:24,143 --> 00:17:25,911 (澤部)どこに送ってきてんだよ 460 00:17:25,978 --> 00:17:30,082 “もし できることなら 長年の夢である コンビニで—” 461 00:17:30,149 --> 00:17:33,952 “好きなだけ食べられたりしたら もう死んでもかまいません” 462 00:17:34,019 --> 00:17:36,555 “よろしくお願いいたします” …といったご依頼です 463 00:17:36,622 --> 00:17:38,357 もう “おごってください”ですからね 464 00:17:38,424 --> 00:17:40,025 (笑い声) 465 00:17:40,092 --> 00:17:43,395 こんなん取り上げてたら なんぼでも来るよ 466 00:17:43,462 --> 00:17:45,130 (笑い声) (石田)ただ! 467 00:17:45,197 --> 00:17:48,400 ただですよ 大食いの彼 この10年間ですよ 468 00:17:48,467 --> 00:17:51,937 32歳の大人が 切実なる願いですから 469 00:17:52,004 --> 00:17:53,038 ちょっと無視はできないか 470 00:17:53,105 --> 00:17:54,273 (石田)そうですよ (松本)はい 471 00:17:54,339 --> 00:17:57,276 はい さあ それでは ご覧ください どうぞ 472 00:17:58,210 --> 00:18:00,279 (石田)依頼者の北條さんです よろしくお願いします 473 00:18:00,345 --> 00:18:01,380 (北條さん)よろしくお願いします 474 00:18:01,447 --> 00:18:02,281 {\an8}(石田) お仕事終わりで? 475 00:18:02,347 --> 00:18:03,015 {\an8}(北條さん)はい 476 00:18:03,082 --> 00:18:03,916 {\an8}(石田)お仕事 何してるんスか? 477 00:18:03,982 --> 00:18:05,984 {\an8}(北條さん)水泳の インストラクターです 478 00:18:06,652 --> 00:18:09,087 (石田)そら 腹減るわ (北條さん)フフッ… 479 00:18:09,154 --> 00:18:13,258 今までで 満腹感を得れたっての いつの話? 480 00:18:13,325 --> 00:18:16,929 (北條さん)そうですね 10年前の大学生んとき… 481 00:18:17,162 --> 00:18:18,530 (石田)10年前? (北條さん)はい 482 00:18:18,597 --> 00:18:23,669 1コ上の2回生の先輩から “おごったるわ”言われて… 483 00:18:31,009 --> 00:18:32,177 {\an8}ラーメン プラス… 484 00:18:33,745 --> 00:18:36,081 {\an8}(石田)それやったら 普通の大食いぐらいかな 485 00:18:36,148 --> 00:18:38,250 {\an8}まだ そんな超って ほどじゃないでしょう 486 00:18:40,853 --> 00:18:43,188 {\an8}それを食べてから— 487 00:18:43,255 --> 00:18:46,425 大食いに目覚めたような… 488 00:18:46,492 --> 00:18:50,529 (石田)その瞬間に“あっ!” 大食いのスイッチが入ったのか 489 00:18:50,596 --> 00:18:51,430 (北條さん)スイッチが… 490 00:18:51,497 --> 00:18:53,999 (石田)そんときは “あ~ おなかいっぱいなった”って— 491 00:18:54,066 --> 00:18:55,200 感覚はあったんスか? 492 00:18:55,267 --> 00:18:56,301 (北條さん)はい 493 00:18:56,568 --> 00:18:58,370 (石田)最近で言うと どれぐらい いちばん… 494 00:18:58,437 --> 00:18:59,938 食べたので ラーメンで言うたら 495 00:19:00,005 --> 00:19:03,509 {\an8}(北條さん)最近 丸源(まるげん)ラーメンで— 496 00:19:03,742 --> 00:19:05,177 {\an8}大盛り頼んで 食べて 497 00:19:05,244 --> 00:19:09,047 {\an8}そのあとに 替え玉4~5杯ぐらい 498 00:19:09,114 --> 00:19:11,517 (石田)でも まだ腹八分目ぐらい? 499 00:19:11,583 --> 00:19:12,384 (北條さん)そうですね 500 00:19:21,293 --> 00:19:25,030 (石田)ようコンビニ 貸し切りたいとか考えたな 501 00:19:25,097 --> 00:19:26,298 (北條さん)フフフフッ… 502 00:19:26,365 --> 00:19:28,267 (石田)夢ではあるよ (北條さん)ちょっと はい 503 00:19:28,333 --> 00:19:29,768 (石田)お金はかかるよ ええよ 504 00:19:29,835 --> 00:19:33,672 じゃ もう思い切って コンビニで 好きなだけ食べてください 505 00:19:33,739 --> 00:19:35,674 (石田)今日は もう思いっきり食べていいよ 506 00:19:35,741 --> 00:19:37,943 もう ひもじい思いはさせたくない 507 00:19:41,680 --> 00:19:43,148 (石田)すいません 508 00:19:43,482 --> 00:19:46,118 あっ すいません あの… 朝日(あさひ)放送のですね 509 00:19:46,184 --> 00:19:49,288 「探偵!ナイトスクープ」という 番組の 探偵の石田と申しますが 510 00:19:49,555 --> 00:19:52,257 イートインで とりあえず 食べさしてもろていいですか? 511 00:19:52,324 --> 00:19:53,525 イートインの撮影は いいですか? 512 00:19:53,592 --> 00:19:55,694 (店主)あっ いいです (石田)いいですか? あっ… 513 00:19:55,761 --> 00:19:58,664 (石田)これ全部 コンビニにある物(もん) 全部OKやから 514 00:19:59,131 --> 00:20:00,532 ほんまに遠慮せんでええで 515 00:20:00,599 --> 00:20:03,201 (石田)めっちゃうれしそうやん (北條さん)ハハハッ… はい 516 00:20:03,268 --> 00:20:05,604 どうすんの? 払いは 517 00:20:08,740 --> 00:20:10,242 {\an8}(スタジオ内 笑い声) 誰の? 518 00:20:13,979 --> 00:20:15,380 {\an8}(スタジオ内 笑い声) 519 00:20:18,250 --> 00:20:20,285 {\an8}(AI音声) 520 00:20:20,385 --> 00:20:21,453 {\an8}なんで… 521 00:20:21,520 --> 00:20:24,056 {\an8}(笑い声) 522 00:20:36,535 --> 00:20:38,003 (石田)マジで? (北條さん)はい 523 00:20:39,338 --> 00:20:43,275 (石田)32歳の男子が ひもじいっていうのは ちょっと 524 00:20:43,842 --> 00:20:46,078 つらい 大人として 525 00:20:47,112 --> 00:20:48,146 (北條さん)これで (石田)まず それで… 526 00:20:48,213 --> 00:20:50,549 (北條さん)とりあえず ハハハハッ… 527 00:20:50,616 --> 00:20:51,516 (石田)うれしい? (北條さん)はい 528 00:20:51,583 --> 00:20:53,752 (石田)いいよ いいよ もうええ 笑ってくれるなら 529 00:20:53,819 --> 00:20:56,288 あっ すいません こんだけ… 530 00:20:56,555 --> 00:20:59,391 これぐらいの弁当の買い方って ふだん する? 531 00:20:59,458 --> 00:21:00,926 (北條さん)しない… (石田)しない? 532 00:21:00,993 --> 00:21:02,227 (石田)いつもやったら いくつ? 533 00:21:02,694 --> 00:21:04,997 (北條さん)いつも 買っても2つ (石田)あっ… 534 00:21:05,063 --> 00:21:06,098 (スキャン音) 535 00:21:06,798 --> 00:21:07,833 (機械音声)ペイペイ 536 00:21:09,668 --> 00:21:12,304 (北條さん)いただきます (石田)どうぞ! 537 00:21:23,315 --> 00:21:24,650 (スタジオ内 笑い声) 538 00:21:26,151 --> 00:21:27,552 {\an8}(笑い声) 539 00:21:27,619 --> 00:21:30,355 (北條さん)幸せです フフッ… (石田)ハハハハッ… 540 00:21:39,564 --> 00:21:42,300 えっ おなかいっぱいになったら 終わりってことやんな? 541 00:21:44,469 --> 00:21:47,773 {\an8}(笑い声) 542 00:21:48,006 --> 00:21:51,777 {\an8}(石田)お弁当4つ 食べ終わりましたね 543 00:21:51,843 --> 00:21:54,446 (石田)おなかいっぱいなった? (北條さん)まだですね 544 00:21:54,513 --> 00:21:56,281 (石田) 今 何分目ぐらいスか? 腹 545 00:21:56,481 --> 00:21:57,916 まだ3分目? 546 00:21:57,983 --> 00:22:00,952 3分? 4つ食べて? 547 00:22:04,956 --> 00:22:07,025 (北條さん)お願いします (石田)どれどれどれ? 548 00:22:07,659 --> 00:22:10,095 フフフフッ… 549 00:22:10,162 --> 00:22:12,564 めちゃめちゃ バランス考えてるやん 550 00:22:13,098 --> 00:22:15,300 野菜ばっかりやん (スタジオ内 笑い声) 551 00:22:16,568 --> 00:22:18,470 {\an8}(石田の笑い声) 552 00:22:18,537 --> 00:22:21,673 {\an8}あっ 自分で コース考えてんねんな 553 00:22:21,940 --> 00:22:22,974 {\an8}はい 554 00:22:24,343 --> 00:22:26,078 {\an8}(笑い声) 555 00:22:26,144 --> 00:22:27,946 {\an8}まず野菜からやで 556 00:22:28,013 --> 00:22:30,482 お前 なんで1個だけ 煮卵 入ってんの? 557 00:22:30,549 --> 00:22:31,917 (北條さんの笑い声) 558 00:22:31,983 --> 00:22:33,118 (石田)何なん? 煮卵 559 00:22:33,185 --> 00:22:35,754 (北條さん)卵 好きなんで (石田の笑い声) 560 00:22:36,288 --> 00:22:37,322 (スキャン音) 561 00:22:37,823 --> 00:22:38,690 (機械音声)ペイペイ 562 00:22:38,757 --> 00:22:42,427 (石田)お弁当とサラダと 頼んだらよかった 563 00:22:42,494 --> 00:22:44,329 先 お弁当 まず4つや 564 00:22:44,396 --> 00:22:46,465 やっぱ たまらん? 食べたいから 565 00:22:46,531 --> 00:22:50,168 先 食べて ちょっと おなか落ち着かして 566 00:22:50,235 --> 00:22:53,672 そっから また楽しんで ちょっとずつ食べていく感じ 567 00:22:55,140 --> 00:22:57,542 {\an8}(笑い声) 568 00:22:58,043 --> 00:23:00,712 (石田) いやぁ… おいしい? 569 00:23:03,315 --> 00:23:04,483 おいしいです 570 00:23:05,117 --> 00:23:08,687 野菜は もう全然 乗っかってないの? おなかには 571 00:23:09,755 --> 00:23:12,758 {\an8}(石田の笑い声) 572 00:23:13,191 --> 00:23:14,893 {\an8}(石田)うわ うまそう 573 00:23:16,428 --> 00:23:17,763 うわぁ… 574 00:23:18,296 --> 00:23:19,631 うわ うまそう… 575 00:23:20,065 --> 00:23:23,802 (笑い声) 576 00:23:23,869 --> 00:23:26,238 どやった? うれしい? 577 00:23:26,471 --> 00:23:28,874 今 めっちゃうれしそうやったで ペロンといった! 578 00:23:31,510 --> 00:23:34,379 (石田の笑い声) 579 00:23:34,446 --> 00:23:36,615 (石田)あっ 待っとくで 580 00:23:39,417 --> 00:23:41,353 これ お願いします 581 00:23:41,720 --> 00:23:44,823 (石田)ちょちょ… なに? これ 582 00:23:45,724 --> 00:23:46,892 卵 また入れてるやん 583 00:23:46,958 --> 00:23:47,993 (笑い声) 584 00:23:48,059 --> 00:23:48,927 (北條さん) コースメニュー 585 00:23:48,994 --> 00:23:51,263 サラダの次 スープで 586 00:23:51,797 --> 00:23:53,965 (石田) 挨拶代わりの前菜 587 00:23:54,032 --> 00:23:56,968 野菜 スープ 588 00:24:05,043 --> 00:24:06,077 (北條さん)次… (石田)どうした? 589 00:24:06,578 --> 00:24:08,079 (石田)どうぞ 好きな物… 590 00:24:09,181 --> 00:24:11,216 (北條さん)メンチカツ3つ 591 00:24:11,683 --> 00:24:13,852 …と 唐揚げ全部 592 00:24:15,954 --> 00:24:17,923 (石田)唐揚げ? (北條さん)唐揚げ全部 593 00:24:17,989 --> 00:24:20,525 (石田)何て何て 何て何て? (北條さん)全部 594 00:24:20,592 --> 00:24:22,594 (石田)全部? ムリやろ 595 00:24:22,661 --> 00:24:25,730 {\an8}いける? ほんまに? うれしいの? 596 00:24:29,067 --> 00:24:30,602 (石田)これ メインなん? (北條さん)メインで 597 00:24:30,669 --> 00:24:32,137 (石田)今日のコースの… 598 00:24:32,204 --> 00:24:33,271 唐揚げ全部? 599 00:24:33,338 --> 00:24:35,941 (笑い声) 600 00:24:36,241 --> 00:24:37,275 (スキャン音) 601 00:24:38,743 --> 00:24:39,711 (機械音声)ペイペイ 602 00:24:40,011 --> 00:24:42,814 来たで メインディッシュ 603 00:24:44,015 --> 00:24:45,483 めっちゃ見てますやん 604 00:24:55,660 --> 00:24:56,695 (石田)おいしい? 605 00:24:59,197 --> 00:25:01,199 トランプが来た 売ってた 606 00:25:02,734 --> 00:25:04,069 (石田)スピード! 607 00:25:04,135 --> 00:25:06,471 (スタジオ内 笑い声) 608 00:25:08,940 --> 00:25:12,377 (トランプを置く音) 609 00:25:12,444 --> 00:25:14,813 (石田)なに? 大丈夫か? 610 00:25:16,715 --> 00:25:17,749 えっ!? 611 00:25:21,219 --> 00:25:22,554 もう食べられません? 612 00:25:25,357 --> 00:25:28,360 (石田)もう ひもじくない? (北條さん)はい 613 00:25:28,426 --> 00:25:30,262 10年ぶりに 満腹になった? 614 00:25:30,328 --> 00:25:31,363 (北條さん)はい 615 00:25:31,897 --> 00:25:33,431 (石田)来た? (北條さん)来た 616 00:25:37,302 --> 00:25:38,336 {\an8}(石田)ムリ? 617 00:25:39,804 --> 00:25:42,340 (笑い声) 618 00:25:42,407 --> 00:25:44,576 (石田)じゃ 俺 食うわ 619 00:25:46,044 --> 00:25:46,778 {\an8}(北條さん) もう1回 トイレ… 620 00:25:46,845 --> 00:25:48,280 {\an8}(石田)トイレ? 行ってきていいよ 621 00:25:49,281 --> 00:25:53,718 うん… ロケ終わりやな 納得してたもんな? 622 00:26:13,672 --> 00:26:14,706 {\an8}(石田)えっ? 623 00:26:16,274 --> 00:26:17,342 {\an8}でも まだ… 624 00:26:21,212 --> 00:26:24,883 (石田)えっ 食べたいの? (北條さん)はい 食べたいです 625 00:26:25,317 --> 00:26:26,351 (石田)買ってきた? (北條さん)はい 626 00:26:26,418 --> 00:26:28,386 (石田)なになに? (北條さん)ありがとうございます 627 00:26:28,453 --> 00:26:29,521 (石田)あっ はい 628 00:26:30,488 --> 00:26:33,858 ちょ… ちょっと ちょちょ ちょちょ… 629 00:26:33,925 --> 00:26:35,126 卵 買(こ)うてるやん! 630 00:26:35,193 --> 00:26:36,995 (スタジオ内 笑い声) 631 00:26:37,062 --> 00:26:37,996 はい 632 00:26:39,998 --> 00:26:42,801 (笑い声) 633 00:26:51,176 --> 00:26:52,644 (石田)おいしい? (北條さん)おいしいです 634 00:26:52,711 --> 00:26:54,980 (石田の笑い声) 635 00:26:56,314 --> 00:26:57,882 {\an8}トイレ… はい 636 00:26:58,984 --> 00:27:01,286 (石田)トイレ行ったら 出るってこと? 637 00:27:01,353 --> 00:27:03,455 出て また食べれる 638 00:27:04,222 --> 00:27:06,992 {\an8}(石田)めっちゃ 幸せそうに言うてるやん 639 00:27:10,962 --> 00:27:12,764 (石田)むっちゃ食うてるやん… 640 00:27:15,800 --> 00:27:17,235 {\an8}(笑い声) 641 00:27:17,302 --> 00:27:18,737 {\an8}(石田) なんで戻ってんの? 642 00:27:18,803 --> 00:27:20,438 {\an8}(スタッフの笑い声) 643 00:27:21,272 --> 00:27:23,808 {\an8}(石田)ビッグ!? (北條さん)ビッグ… 644 00:27:23,875 --> 00:27:25,510 {\an8}(石田)マジで? (北條さん)はい 645 00:27:25,577 --> 00:27:27,479 {\an8}(石田) えっ!? すごいな! 646 00:27:27,545 --> 00:27:29,547 (北條さん)あつつつつ… 647 00:27:30,382 --> 00:27:32,951 (石田)えっえっ えっえっ ええっ!? 648 00:27:33,018 --> 00:27:34,052 いや これ… 649 00:27:37,022 --> 00:27:38,757 {\an8}“サトウのごはん”やん 650 00:27:45,530 --> 00:27:46,865 (石田)ご飯入れてるやん! 651 00:27:47,465 --> 00:27:49,000 うわぁ… 652 00:27:52,037 --> 00:27:55,140 満腹的には どう? おなか具合的には 653 00:27:55,206 --> 00:27:57,242 (北條さん)ちょっと上がってきた (石田)上がってきた? 654 00:27:57,675 --> 00:28:00,578 (石田)“もう食べれません”で 終わりやから 655 00:28:00,645 --> 00:28:01,513 (北條さん)はい 656 00:28:01,579 --> 00:28:04,282 (石田)それが 大満足ってことやから 657 00:28:10,922 --> 00:28:14,192 ちょっと もう食べれません ハハハッ… 658 00:28:17,796 --> 00:28:20,498 (石田)もう食べれません? (北條さん)食べれません 659 00:28:20,565 --> 00:28:22,467 さっきも1回あったんですけど 660 00:28:22,867 --> 00:28:25,136 納得の“もう食べれません”? 661 00:28:25,570 --> 00:28:26,438 はい 662 00:28:26,871 --> 00:28:28,606 (石田)どう? 今の気持ち 663 00:28:31,242 --> 00:28:33,511 {\an8}(石田) ちょ 苦しいって… 664 00:28:33,978 --> 00:28:36,781 {\an8}(拍手) 665 00:28:36,848 --> 00:28:38,616 (石田)すごいですよ (松本)すごい 666 00:28:38,683 --> 00:28:39,918 すごい すごい 667 00:28:39,984 --> 00:28:42,020 (松本)予想以上やった (石田)はい 668 00:28:42,087 --> 00:28:45,490 やっぱ 僕らにも ひもじい時期は いっぱいあったじゃないですか 669 00:28:45,857 --> 00:28:48,326 でも 芸人になって やっぱ 僕 初めて— 670 00:28:48,393 --> 00:28:50,428 本物の焼き肉を 食べさしてもらったんは— 671 00:28:50,495 --> 00:28:51,329 局長ですからね 672 00:28:51,596 --> 00:28:52,764 (一同)へえ~! 673 00:28:52,831 --> 00:28:55,700 (石田)本物の焼き肉って 今までは もう なんか… 674 00:28:55,767 --> 00:28:58,970 家では焼き肉じゃなしに 多分 豚のバラ肉とかを… 675 00:28:59,037 --> 00:29:01,573 うちは 焼き肉は あれやった ソーセージやったから 676 00:29:01,639 --> 00:29:03,608 {\an8}(笑い声) (竹山)えっ!? 677 00:29:03,675 --> 00:29:05,009 {\an8}(ジングル) ♪ ナイトスクープ 678 00:29:05,076 --> 00:29:06,811 {\an8}“ナイトスクープ”じゃ ないよ ホントに 679 00:29:06,878 --> 00:29:08,847 {\an8}(笑い声) 680 00:29:08,913 --> 00:29:11,883 {\an8}“ナイトスクープ”じゃ ないんですよ ホントに 681 00:29:14,352 --> 00:29:15,620 (拍手) 682 00:29:15,687 --> 00:29:18,022 さあ それでは 本日最後の ご依頼にまいりましょう 683 00:29:18,623 --> 00:29:20,024 (増田)はい 最後は— 684 00:29:20,091 --> 00:29:24,729 大阪府にお住まいの森沙也加(もり さやか)さん 30歳の方からのご依頼です 685 00:29:25,363 --> 00:29:28,833 “松本局長 増田秘書 そして 探偵の皆さん” 686 00:29:28,900 --> 00:29:31,236 “いつも楽しい番組を ありがとうございます” 687 00:29:32,270 --> 00:29:33,304 “さて 私は—” 688 00:29:33,705 --> 00:29:36,541 “ハリネズミが好きすぎて この春—” 689 00:29:36,608 --> 00:29:39,244 “ハリネズミふれあいカフェを オープンしました” 690 00:29:39,310 --> 00:29:40,645 ハハハッ… 何だ それ 691 00:29:40,712 --> 00:29:43,448 “ところが 大問題があります” 692 00:29:43,982 --> 00:29:45,884 “ハリネズミは おやつに—” 693 00:29:45,950 --> 00:29:49,687 “ミルワームと呼ばれる 生きた虫を食べます” 694 00:29:50,555 --> 00:29:53,258 “ほかの店では 普通 お客さまが—” 695 00:29:53,324 --> 00:29:55,894 “ふれあいのひとつとして ハリネズミに—” 696 00:29:55,960 --> 00:29:59,497 “生きたミルワームを 食べさせてあげるのですが—” 697 00:29:59,564 --> 00:30:02,200 “私は この生きた虫が怖くて—” 698 00:30:02,267 --> 00:30:04,702 “見ることも 近づくこともできません” 699 00:30:04,769 --> 00:30:05,937 (竹山)ああ… (澤部)どうすんだ… 700 00:30:06,004 --> 00:30:09,941 “しかたなく 今は乾燥した虫で 対応していますが—” 701 00:30:10,008 --> 00:30:13,077 “それすらも 素手では 触ることができません” 702 00:30:14,145 --> 00:30:17,448 “やはり ハリネズミは 生きた虫のほうが好きで—” 703 00:30:17,515 --> 00:30:19,951 “それをご存じのお客さまは—” 704 00:30:20,018 --> 00:30:23,087 “「この店は 乾燥ミルワームなんやね」と—” 705 00:30:23,154 --> 00:30:24,989 “残念がります” (笑い声) 706 00:30:25,056 --> 00:30:26,424 “健康のためにも—” 707 00:30:26,491 --> 00:30:30,495 “栄養価の高い 生きた虫を 食べさせてあげたいのです” 708 00:30:30,995 --> 00:30:33,031 “ふれあいカフェの オーナーとして—” 709 00:30:33,097 --> 00:30:36,634 “餌に近寄ることすら できないことが情けないです” 710 00:30:37,068 --> 00:30:39,003 “探偵さん 生きたミルワームを—” 711 00:30:39,370 --> 00:30:43,374 “涼しい顔で触れる私に してください”といったご依頼です 712 00:30:43,441 --> 00:30:45,944 (橋本(はしもと))そうなんですよ ハリネズミが大好きで— 713 00:30:46,010 --> 00:30:49,013 ハリネズミカフェを オープンするぐらいなんですけど 714 00:30:49,080 --> 00:30:52,283 店では 餌を お客さんに渡すのにですね 715 00:30:52,350 --> 00:30:54,352 まあ 小分けにして 出してるんですけども 716 00:30:54,419 --> 00:30:56,754 準備していた分が底をつくとですね 717 00:30:56,821 --> 00:31:02,060 旦那さまにSOS出しまして 電話して 車で20分かけて— 718 00:31:02,126 --> 00:31:05,930 旦那さんが餌の詰め替えをして また帰っていくと 719 00:31:05,997 --> 00:31:07,031 果たして 依頼者さんはですね 720 00:31:07,098 --> 00:31:10,501 涼しい顔でミルワームを触ること できたでしょうか? 721 00:31:10,568 --> 00:31:12,103 VTRご覧ください どうぞ 722 00:31:13,071 --> 00:31:15,673 (橋本)豊中(とよなか)市ですね 服部天神(はっとりてんじん)ら辺に— 723 00:31:16,074 --> 00:31:18,009 ハリネズミカフェが あるということで 724 00:31:19,344 --> 00:31:20,245 {\an8}あっ どうも こんにちは 725 00:31:20,311 --> 00:31:21,412 {\an8}(沙也加さん) こんにちは 726 00:31:21,479 --> 00:31:22,513 {\an8}(橋本) お世話になります 727 00:31:22,580 --> 00:31:23,748 {\an8}どうも どうも 728 00:31:24,482 --> 00:31:26,284 {\an8}さあ 来ました めっちゃ おしゃれな… 729 00:31:26,351 --> 00:31:28,653 {\an8}これ いつぐらいから 始めはったんスか? 730 00:31:28,720 --> 00:31:30,722 {\an8}今年の春にオープン… 731 00:31:30,788 --> 00:31:31,856 {\an8}(橋本)めっちゃ 最近じゃないスか 732 00:31:31,923 --> 00:31:33,024 {\an8}最近なんですよ 733 00:31:33,091 --> 00:31:34,125 なんで急に そんな— 734 00:31:34,192 --> 00:31:36,394 ハリネズミカフェを やろう思たんスか? 735 00:31:36,461 --> 00:31:37,362 (郁二さん)この子ら… 736 00:31:37,428 --> 00:31:41,032 好きで もともと 家では 10何匹っておったんですよ 737 00:31:41,099 --> 00:31:42,867 (橋本)家で飼ってはった? (郁二さん)はい 738 00:31:42,934 --> 00:31:44,736 (橋本)10何匹も? (沙也加)そうです 739 00:31:44,802 --> 00:31:48,806 ほんで あの… このかわいらしさ みんなに分かってほしい 740 00:31:48,873 --> 00:31:49,707 (橋本)はい 741 00:31:49,774 --> 00:31:51,609 ほな 店やろか 742 00:31:52,310 --> 00:31:54,112 えっ ちょっと はしょりすぎてると… 743 00:31:54,178 --> 00:31:55,747 (笑い声) 744 00:31:55,813 --> 00:31:56,681 (橋本)触れ合っていいんですね 745 00:31:56,748 --> 00:31:57,582 (沙也加さん)大丈夫です 746 00:31:57,649 --> 00:31:58,916 (橋本)でも 針 痛くないんスか? これ 747 00:31:58,983 --> 00:32:00,318 この子は子供なんで 748 00:32:00,385 --> 00:32:03,488 針とかも そんな 大丈夫なんで 素手で触ってもらっても 749 00:32:04,322 --> 00:32:05,556 ちょっと待って 痛かった場合— 750 00:32:05,623 --> 00:32:07,859 イタッてなったら 俺 離してしまいますやん 751 00:32:07,925 --> 00:32:09,327 (沙也加さん)フフフッ… 752 00:32:09,394 --> 00:32:11,396 (橋本)危ないッスやん その… 落下さしたら 753 00:32:11,462 --> 00:32:13,464 (沙也加さん)そうですね あの こう… 754 00:32:13,531 --> 00:32:16,000 痛いよ 痛いけど 離されへん ちょっと すごい… 755 00:32:16,067 --> 00:32:16,801 (笑い声) 756 00:32:16,868 --> 00:32:19,637 痛いけど 生命体やから 離されへんっていう この… 757 00:32:19,871 --> 00:32:21,639 うわぁ ペロペロしてる 758 00:32:21,706 --> 00:32:22,974 (沙也加さん)かわいいでしょう? 759 00:32:23,508 --> 00:32:24,809 (郁二さん)はい (橋本)落とします 760 00:32:24,876 --> 00:32:27,045 (沙也加さん)“落とします” (郁二さん)ちょ待ってください 761 00:32:27,111 --> 00:32:28,413 ちょっと 何ですか? 今の 762 00:32:28,846 --> 00:32:31,749 マジで要らないです 今ので刺されましたよ 何か所か 763 00:32:31,816 --> 00:32:33,451 (橋本)何ちゃんなんスか? この子は 764 00:32:33,518 --> 00:32:36,287 (沙也加さん)この子ね ちょっと 新しい子で 765 00:32:36,354 --> 00:32:38,856 まだ入って ちょっと間なんで 名前がなくって 766 00:32:38,923 --> 00:32:39,590 (橋本)えっ!? 767 00:32:39,657 --> 00:32:41,759 探偵さんに付けてもらおかなと 思ってたんですけど 768 00:32:41,826 --> 00:32:42,827 入って どれぐらいなんスか? 769 00:32:42,894 --> 00:32:44,929 (沙也加さん)まだ何週間やんな (橋本)えっ? ちょっと 770 00:32:44,996 --> 00:32:46,664 {\an8}こんなん やめてくださいよ 771 00:32:46,731 --> 00:32:47,665 {\an8}なんか… 772 00:32:47,732 --> 00:32:50,101 {\an8}ネーミング そんなん どうす… ええっ? 773 00:32:50,168 --> 00:32:51,035 {\an8}考えときますわ じゃ 774 00:32:51,102 --> 00:32:51,836 {\an8}お願いします 775 00:32:51,903 --> 00:32:53,237 今日の依頼は あれでしょう? 776 00:32:53,304 --> 00:32:56,341 ハリネズミカフェを経営してるにも かかわらずってことでしょう? 777 00:32:56,407 --> 00:32:57,208 そうです 778 00:32:57,275 --> 00:33:00,244 餌が触れないってことでしょう? 779 00:33:00,311 --> 00:33:01,045 そうです 780 00:33:01,112 --> 00:33:03,915 いや そんなん もう… 普通 始めませんやん カフェを 781 00:33:03,981 --> 00:33:06,851 フフフフッ… 初め 家にいてるときは— 782 00:33:06,918 --> 00:33:08,519 旦那に頼んでたんですよ 783 00:33:08,720 --> 00:33:11,689 オープンしてみたら 自分で触られへんと思って 784 00:33:11,756 --> 00:33:14,125 そこで気づいたんスか? ちょ アホすぎますて 785 00:33:14,192 --> 00:33:15,326 (笑い声) 786 00:33:15,393 --> 00:33:18,496 えっ ご主人は 仕事は また別で されてるってことですよね? 787 00:33:18,563 --> 00:33:20,064 飲食店 もともと やっとって 788 00:33:20,431 --> 00:33:22,800 {\an8}(橋本)餌の仕分けを するときだけ— 789 00:33:22,867 --> 00:33:23,601 {\an8}呼ばれるんスか? 790 00:33:23,668 --> 00:33:24,769 {\an8}(沙也加さん)そうです 791 00:33:24,836 --> 00:33:27,271 {\an8}あっしー君とか そういうの 昔ね 792 00:33:27,338 --> 00:33:28,539 {\an8}えっさー君ですやん 793 00:33:28,606 --> 00:33:29,907 {\an8}(笑い声) 794 00:33:29,974 --> 00:33:31,976 {\an8}餌んときだけ 呼ばれて 795 00:33:32,043 --> 00:33:34,245 それで 直すんスよね? 覚悟ありますよね? 796 00:33:34,312 --> 00:33:36,280 触れるようになりたいですね 797 00:33:36,347 --> 00:33:38,316 まず 乾燥のやつ? 798 00:33:38,383 --> 00:33:39,984 ふだん お店で 出してるやつですよね? 799 00:33:40,051 --> 00:33:41,919 それから まず ちょっと 見せてもらってもいいッスか? 800 00:33:41,986 --> 00:33:43,187 (郁二さん)こんな感じですね 801 00:33:43,254 --> 00:33:46,190 (橋本)うわぁ… (沙也加さん)フフフフッ… 802 00:33:46,958 --> 00:33:49,160 {\an8}あっ… 思てるよりでしたね 803 00:33:49,227 --> 00:33:49,894 {\an8}(沙也加さん) でしょう? 804 00:33:49,961 --> 00:33:51,429 {\an8}(橋本)乾燥もなかなか パンチありますね 805 00:33:51,496 --> 00:33:53,831 これ まあ 別に乾燥してますからね 806 00:33:54,198 --> 00:33:55,299 さすがに そりゃ… 807 00:33:55,366 --> 00:33:57,435 これさえも 触れないってことですよね? 808 00:33:57,502 --> 00:33:59,070 ちょっと あげてみても いいッスか? 809 00:34:00,104 --> 00:34:01,139 どうぞ 810 00:34:04,575 --> 00:34:07,412 はやっ! はやっ! 811 00:34:08,279 --> 00:34:10,214 (沙也加さん)このときだけは かわいくないんです 812 00:34:10,281 --> 00:34:12,417 (笑い声) 813 00:34:12,483 --> 00:34:14,419 このときだけは かわいくない 814 00:34:17,555 --> 00:34:19,590 そのほんまのやつって 今日 あるんスか? 815 00:34:20,825 --> 00:34:22,560 うわぁ すげえな ちょっと 816 00:34:22,627 --> 00:34:24,462 {\an8}いや こっちじゃなくて いいッス 1回 そっちで 817 00:34:24,529 --> 00:34:25,630 {\an8}うわ… 818 00:34:25,696 --> 00:34:28,699 {\an8}でけえ! でけえ! 819 00:34:28,766 --> 00:34:30,435 {\an8}ちょっと… いやぁ 820 00:34:32,703 --> 00:34:34,272 どうすんねんってことですね? 821 00:34:34,505 --> 00:34:37,508 (スタッフたちの笑い声) 822 00:34:37,909 --> 00:34:39,477 (橋本)怖いなぁ 823 00:34:40,978 --> 00:34:42,447 おおっ! ホホホホッ! 824 00:34:42,513 --> 00:34:44,382 ゾワッ! ゾワつく! 825 00:34:46,150 --> 00:34:48,886 アアッ! アア~ッ! 826 00:34:48,953 --> 00:34:51,022 アアッ! アアッ! 827 00:34:51,088 --> 00:34:52,356 アア~ッ! 828 00:34:53,024 --> 00:34:54,425 アア~ッ! 829 00:34:54,492 --> 00:34:56,427 ゾワつくぜ! 830 00:34:56,861 --> 00:34:58,696 えげつないぐらい 手汗 出てるでしょう 831 00:34:58,763 --> 00:34:59,864 {\an8}(スタッフ) うわ ビチョビチョや 832 00:34:59,931 --> 00:35:01,432 {\an8}(橋本) ビッチョビチョでしょう 833 00:35:01,499 --> 00:35:02,667 {\an8}手汗 えげつな… こんな… 834 00:35:02,733 --> 00:35:04,669 {\an8}こんなビチョビチョじゃ なかったッスもん 835 00:35:05,603 --> 00:35:07,438 ちょ 1回 これ 戻していただいていいッスか? 836 00:35:07,505 --> 00:35:08,706 (郁二さん)はい (橋本)もう… 837 00:35:08,773 --> 00:35:11,342 とりあえず これからッスね 奥さま やっぱ これ… 838 00:35:11,409 --> 00:35:14,846 まず だって これいけんと あれ ムリやから 839 00:35:14,912 --> 00:35:16,814 爪… 爪の突先は? 840 00:35:17,448 --> 00:35:19,283 (沙也加さん)爪? (橋本)自分の皮膚じゃないやん 841 00:35:19,350 --> 00:35:22,220 爪の… せっかく そんなネイルしてるから 842 00:35:22,286 --> 00:35:24,088 その突先で チョンチョンって 843 00:35:24,989 --> 00:35:26,991 爪 こう… ブロックしといて 844 00:35:27,058 --> 00:35:28,893 そうそうそう そこん中入れるわ 845 00:35:30,228 --> 00:35:32,130 (沙也加さん)ンンッ… (橋本)いけた 846 00:35:32,530 --> 00:35:36,901 (橋本の笑い声) 847 00:35:36,968 --> 00:35:39,203 今 爪と爪の間に— 848 00:35:39,270 --> 00:35:41,672 UFO(ユーフォー)キャッチャーみたいに 載ってんねんて 849 00:35:41,739 --> 00:35:44,842 あっ じゃ そのまま 爪をゆっくり閉じていけばね 850 00:35:46,010 --> 00:35:47,545 (橋本)そうそうそう 惜しい惜しい! 851 00:35:47,612 --> 00:35:49,580 (拍手) 852 00:35:49,647 --> 00:35:50,481 (橋本)惜しい惜しい! 853 00:35:50,548 --> 00:35:53,784 でも 動かないってこと 確定で分かりましたよね? 854 00:35:53,851 --> 00:35:55,119 (沙也加さん)うんうん 855 00:35:55,386 --> 00:35:56,821 {\an8}(橋本)おっ… 目つぶったらいけんねや 856 00:35:58,856 --> 00:36:00,591 …で そっから そっから右手に 857 00:36:00,658 --> 00:36:01,759 右手に? 858 00:36:03,528 --> 00:36:04,595 はい 左 859 00:36:07,865 --> 00:36:08,933 右… 860 00:36:09,734 --> 00:36:11,435 あっ でも 大丈夫かも 861 00:36:12,036 --> 00:36:13,204 {\an8}(橋本) もう 乾燥ワーム 862 00:36:13,271 --> 00:36:15,106 {\an8}クリアしてると 言ってもいいでしょう 863 00:36:15,172 --> 00:36:16,807 {\an8}フフフフッ… 864 00:36:17,141 --> 00:36:19,744 (沙也加さん)フフフフッ… (橋本)いやいや 865 00:36:22,213 --> 00:36:23,915 (橋本)これ ガチのやつですよね? 866 00:36:23,981 --> 00:36:25,016 (郁二さん)ガチのやつです 867 00:36:25,249 --> 00:36:27,018 めっちゃウニョウニョしてますよ 868 00:36:27,084 --> 00:36:29,186 (橋本)やらかい感覚も イヤなんスか? 869 00:36:29,587 --> 00:36:33,190 もう ウニョウニョしてるのが… やらかいのもやし 870 00:36:33,257 --> 00:36:35,860 {\an8}柔らかくて ウニョウニョしてる物 871 00:36:35,927 --> 00:36:36,727 {\an8}疑似餌です 872 00:36:36,794 --> 00:36:37,461 {\an8}(沙也加さん) 釣りとかに使う… 873 00:36:37,528 --> 00:36:38,729 {\an8}(橋本) はい 動きません 874 00:36:38,796 --> 00:36:40,364 これは大丈夫ですよ 875 00:36:42,533 --> 00:36:44,635 これ ここ… これ つかんで 876 00:36:46,204 --> 00:36:49,040 (沙也加さん)それは… (橋本)なんでなん? 877 00:36:49,106 --> 00:36:51,275 例えば じゃ ほかに何か— 878 00:36:51,642 --> 00:36:55,379 森さんが何か克服できない 苦手なもんってあるんスか? ほか 879 00:36:55,813 --> 00:37:00,751 食べ物でやったら ネギとかタマネギとかは もう… 880 00:37:01,352 --> 00:37:02,420 (橋本)嫌い? (沙也加さん)嫌い 881 00:37:03,020 --> 00:37:05,723 それ食べるか 触るか 882 00:37:07,391 --> 00:37:08,693 それやったら タマネギ食べます 883 00:37:08,759 --> 00:37:10,027 (橋本)マジで!? 884 00:37:14,465 --> 00:37:15,800 {\an8}昔から ずっと嫌いなんスか? 885 00:37:15,866 --> 00:37:17,802 昔からです 子供んときから 886 00:37:19,670 --> 00:37:22,206 (橋本)わあ 一緒… ちょうど一緒の形のやつ取って 887 00:37:22,273 --> 00:37:23,341 (笑い声) 888 00:37:23,407 --> 00:37:26,711 もう 余計 食べれないですって! フフフッ… 889 00:37:33,551 --> 00:37:35,886 (橋本)いや それ 少ない バクバクって… 890 00:37:35,953 --> 00:37:37,555 ムリです 891 00:37:39,991 --> 00:37:41,726 {\an8}(笑い声) 892 00:37:41,792 --> 00:37:43,828 {\an8}いや ムリです そんなん その… のみ込まずに… 893 00:37:43,894 --> 00:37:47,231 いたずらに時間が 過ぎ去ろうとするの待ってもムリよ 894 00:37:47,298 --> 00:37:49,900 ちょっと これは絶対ムリです タマネギは 895 00:37:49,967 --> 00:37:51,535 あっ ほな まだ こっちのほうが頑張れる? 896 00:37:51,602 --> 00:37:52,637 (沙也加さん)うん 897 00:37:52,970 --> 00:37:54,171 (橋本)“うん”? 898 00:37:54,238 --> 00:37:57,008 タマネギ下げるということは もう 899 00:37:57,375 --> 00:38:01,045 このミルワームを 絶対に触るという誓いになりますよ 900 00:38:01,379 --> 00:38:03,681 でも これは絶対ムリです タマネギは絶対ムリです 901 00:38:03,748 --> 00:38:06,517 (橋本)誓いのタマネギ (沙也加さん)誓いのタマネギ… 902 00:38:06,584 --> 00:38:07,918 はけます! 903 00:38:08,452 --> 00:38:10,721 この… この疑似餌 904 00:38:11,255 --> 00:38:13,557 これをバッて持ってもらって 905 00:38:13,624 --> 00:38:15,226 動いてないから これやと 906 00:38:15,293 --> 00:38:16,427 …で ご主人 こう 907 00:38:16,494 --> 00:38:18,996 ウニャウニャウニャっていう 手ぇをやってもらいます 908 00:38:19,063 --> 00:38:22,166 これをちょっと ある程度 覚えてもらう 909 00:38:22,400 --> 00:38:24,201 いきますよ 載せますね 910 00:38:24,268 --> 00:38:25,302 (沙也加さん)はい 911 00:38:28,239 --> 00:38:29,273 (橋本)あ~ いいですね 912 00:38:34,912 --> 00:38:39,583 {\an8}(スタジオ内 笑い声) 913 00:38:49,894 --> 00:38:52,229 (橋本)えっ? そうッスね 914 00:38:52,763 --> 00:38:56,167 じゃ あと 片手に集めてくださいね 915 00:38:59,937 --> 00:39:01,372 (橋本)はい じゃ 取ってください 916 00:39:01,439 --> 00:39:04,742 ウッ! ちょっと待って! ちょっと待って ちょっと待って! 917 00:39:04,809 --> 00:39:05,710 (橋本)頑張って! 918 00:39:05,776 --> 00:39:07,945 ムリムリ ムリムリ ムリムリ! 919 00:39:08,346 --> 00:39:09,046 (橋本)1! 920 00:39:09,113 --> 00:39:10,815 (沙也加さん) なんかキーキー言ってる! 921 00:39:10,881 --> 00:39:12,516 なんかキーキー言ってる! 922 00:39:12,583 --> 00:39:15,353 (橋本)5! 6! 7! 923 00:39:15,419 --> 00:39:17,288 8! 9! 924 00:39:17,355 --> 00:39:19,256 (橋本)10! OK! (沙也加さん)ウワッ… 925 00:39:19,323 --> 00:39:21,258 よく我慢したね 落とさず 926 00:39:22,793 --> 00:39:25,796 なんか めっちゃキーキー 言ってましたよ 今 こいつ 927 00:39:25,863 --> 00:39:28,933 気持ち悪いっていう この線 パチン切んねん もう 928 00:39:28,999 --> 00:39:31,736 アドバイスとしたら もう パーンって 929 00:39:32,369 --> 00:39:33,404 手ぇいける? 930 00:39:35,306 --> 00:39:36,707 いきます 931 00:39:38,309 --> 00:39:40,478 (沙也加さん)ウッ! ウウッ! (橋本)頑張って 頑張って 932 00:39:40,544 --> 00:39:41,579 (橋本)いいね いいね 933 00:39:41,912 --> 00:39:44,048 今度は もう 見続けるだけやもん 934 00:39:45,182 --> 00:39:46,350 (橋本)見て見て (沙也加さん)ちょっと… 935 00:39:46,417 --> 00:39:47,985 (橋本)ハリネズミちゃんが おいしい… 936 00:39:48,486 --> 00:39:49,487 タマネギ食べるよりマシ? 937 00:39:51,055 --> 00:39:53,491 {\an8}(橋本)マシ? フフフフッ… 938 00:39:53,758 --> 00:39:55,092 かわいいもんやで 939 00:39:56,794 --> 00:39:57,862 ほら 940 00:39:57,928 --> 00:40:00,097 よう… そう ず~っと見ときゃ 逆に… 941 00:40:00,831 --> 00:40:02,967 (沙也加さん)ちょっと… ちょっと かわいく見えてきた 942 00:40:03,033 --> 00:40:04,802 (橋本)うい! (沙也加さん)フフフフッ… 943 00:40:04,869 --> 00:40:07,204 (橋本)そうそうそう それで… そう ほら 944 00:40:07,271 --> 00:40:09,473 継ぎ足し 継ぎ足してくれてるもん 行き先を 945 00:40:09,540 --> 00:40:10,941 めっちゃかわいく見えてきた 946 00:40:11,008 --> 00:40:14,945 そこそこ… すごいって 大丈夫を超えたやん 947 00:40:15,012 --> 00:40:16,280 フフフッ… 948 00:40:16,347 --> 00:40:17,648 食べてもらおうよ 949 00:40:19,250 --> 00:40:20,584 (橋本)持ってる持ってる 950 00:40:21,552 --> 00:40:22,620 はい どうぞ 951 00:40:22,686 --> 00:40:23,888 うわ 速い! 952 00:40:25,156 --> 00:40:26,223 {\an8}喜んでますやん 953 00:40:26,290 --> 00:40:27,558 {\an8}(橋本)そうです 954 00:40:27,625 --> 00:40:29,493 (沙也加さん) 乾燥んときと 全然 違う 955 00:40:29,560 --> 00:40:30,828 ずっと乾燥しか 食べたことなかったから? 956 00:40:30,895 --> 00:40:33,063 乾燥しか食べたことなかったから 957 00:40:33,898 --> 00:40:35,566 (橋本)これ もう 名前決まりました 958 00:40:36,801 --> 00:40:37,835 ミルちゃんです! 959 00:40:37,902 --> 00:40:40,137 (笑い声) 960 00:40:40,204 --> 00:40:40,938 (沙也加さん)そのまんま… 961 00:40:41,005 --> 00:40:43,174 (橋本)全ての記念日が 詰まっているので 962 00:40:43,607 --> 00:40:45,843 ただ ミルちゃんの好物は ミルちゃんってことなんスよ 963 00:40:45,910 --> 00:40:47,711 (笑い声) 964 00:40:47,778 --> 00:40:49,313 (橋本)複雑ではありますけど 965 00:40:49,747 --> 00:40:51,649 えっ 何が変わりました? 966 00:40:52,416 --> 00:40:54,985 なんか ずっと見てたら かわいく見えてきた 967 00:40:55,052 --> 00:40:56,320 (橋本)やっぱり だから… 968 00:40:56,387 --> 00:41:00,758 避けると怖い 浴びると大丈夫なるんスね 969 00:41:00,825 --> 00:41:02,793 じゃ これ タマネギいけますね! 970 00:41:02,860 --> 00:41:05,029 タマネギは絶対ムリ! 971 00:41:05,396 --> 00:41:06,430 (拍手) 972 00:41:06,497 --> 00:41:08,165 おお~… 973 00:41:09,233 --> 00:41:12,570 ちょっとね ただ いろいろ 作戦は用意してたんスけど 974 00:41:12,636 --> 00:41:16,407 思いのほか 吸収が早くて のみ込みが 975 00:41:16,474 --> 00:41:18,309 (松本)なに? 何なの? あれは 976 00:41:18,375 --> 00:41:21,946 あれは どう… 大きくなったら何になるの? 977 00:41:22,246 --> 00:41:23,681 (石田)ミルワーム (竹山)ミルワームの… 978 00:41:23,747 --> 00:41:25,816 大きいミルワームになる 979 00:41:25,883 --> 00:41:27,051 気持ちわるっ! 980 00:41:27,117 --> 00:41:28,686 (笑い声) 981 00:41:28,752 --> 00:41:31,055 想像したら めちゃくちゃ 気持ち悪かってんけど! 982 00:41:31,755 --> 00:41:33,023 あれ 何になんのやろ? 983 00:41:33,090 --> 00:41:34,725 (一同)ミミズ!? 984 00:41:35,226 --> 00:41:37,161 (松本)ええっ? (澤部)ミミズなんスか? 985 00:41:37,228 --> 00:41:38,429 (間)幼虫? 986 00:41:38,496 --> 00:41:41,665 (橋本)羽のある虫なっていく (石田)あっ なんか蛾(が)的な 987 00:41:41,732 --> 00:41:43,667 ああ… いや 良かった 988 00:41:43,734 --> 00:41:45,336 {\an8}ご主人 ちょっと アレですよね 989 00:41:45,402 --> 00:41:46,170 {\an8}ヘアスタイルを— 990 00:41:46,237 --> 00:41:48,005 {\an8}ハリネズミに 寄せてきてますよね 991 00:41:48,072 --> 00:41:48,906 {\an8}(笑い声) 992 00:41:48,973 --> 00:41:50,674 {\an8}気に入られたいんや 奥さんに 993 00:41:50,741 --> 00:41:51,775 {\an8}(橋本) 気に入られたいとか 994 00:41:51,842 --> 00:41:52,743 {\an8}そういうことじゃ ないッス 995 00:41:52,810 --> 00:41:54,411 {\an8}(松本)え~ はい この番組は— 996 00:41:54,478 --> 00:41:56,547 {\an8}皆さんのご依頼によって 成り立っております 997 00:41:56,947 --> 00:41:58,883 {\an8}ご依頼を採用させて いただいた方には— 998 00:41:58,949 --> 00:42:00,217 {\an8}こちらの探偵手帳を 999 00:42:00,284 --> 00:42:02,353 {\an8}また スタジオに 遊びに 来ていただいた方には 1000 00:42:02,419 --> 00:42:03,654 {\an8}番組特製 クリアファイルを— 1001 00:42:03,721 --> 00:42:04,855 {\an8}差し上げます 1002 00:42:04,922 --> 00:42:05,756 {\an8}はい …というわけで 次回も元気に— 1003 00:42:05,823 --> 00:42:06,624 {\an8}お目にかかりましょう 1004 00:42:06,690 --> 00:42:08,092 {\an8}どうも ありがとうございました 1005 00:42:08,158 --> 00:42:09,426 {\an8}(石田) ありがとうございました 1006 00:42:09,493 --> 00:42:13,030 {\an8}(拍手)