1 00:00:01,434 --> 00:00:03,436 {\an8}♪~ 2 00:00:50,617 --> 00:00:55,622 {\an8}(拍手) 3 00:00:56,156 --> 00:00:58,158 {\an8}~♪ 4 00:01:01,494 --> 00:01:04,197 (拍手) 5 00:01:04,264 --> 00:01:05,398 (松本(まつもと)) 「探偵!ナイトスクープ」の— 6 00:01:05,465 --> 00:01:06,766 時間がやってまいりました 7 00:01:06,833 --> 00:01:08,501 {\an8}複雑に入り組んだ 現代社会に— 8 00:01:08,568 --> 00:01:09,769 {\an8}鋭いメスを入れ— 9 00:01:09,836 --> 00:01:12,772 {\an8}さまざまな謎や疑問を 徹底的に究明する— 10 00:01:12,839 --> 00:01:14,174 {\an8}「探偵! ナイトスクープ」 11 00:01:14,240 --> 00:01:16,276 私が 局長の松本人志(ひとし)です 12 00:01:16,342 --> 00:01:18,344 (拍手と歓声) 13 00:01:18,411 --> 00:01:19,446 そして… 14 00:01:20,046 --> 00:01:21,481 {\an8}(増田(ますだ)) 秘書の増田紗織(さおり)です 15 00:01:21,548 --> 00:01:23,349 {\an8}当探偵局では テレビをご覧の— 16 00:01:23,416 --> 00:01:24,984 {\an8}皆さんからの ご依頼に基づき— 17 00:01:25,051 --> 00:01:28,421 直ちに優秀な探偵を派遣し 真相の追究に当たります 18 00:01:28,488 --> 00:01:30,990 さあ そして 本日の顧問は— 19 00:01:31,057 --> 00:01:33,326 {\an8}菅田将暉(すだ まさき)さんに お越しいただきました 20 00:01:33,393 --> 00:01:35,061 {\an8}(菅田) よろしくお願いします 21 00:01:35,128 --> 00:01:37,897 {\an8}よろしくお願いします お願いします 22 00:01:37,964 --> 00:01:40,633 (松本)いや 菅田くん 「ナイトスクープ」初めてなんよね 23 00:01:40,700 --> 00:01:41,734 はい 初めてです 24 00:01:41,801 --> 00:01:44,804 「ナイトスクープ」は 見ていただいてるんですか? 25 00:01:44,871 --> 00:01:46,940 はい 見てましたし 26 00:01:47,006 --> 00:01:49,409 それこそ コロナ禍は— 27 00:01:49,476 --> 00:01:53,079 ずっと振り返って 今 昔のやつ あるので 見てました 28 00:01:53,146 --> 00:01:54,614 ああ なるほど 今見れるしね 29 00:01:54,848 --> 00:01:56,816 (菅田)見てましたね 30 00:01:56,883 --> 00:01:59,452 (間(はざま))でも 大きなったよね (菅田)ありがとうございます 31 00:01:59,519 --> 00:02:00,954 (松本)ど… どういうこと? 32 00:02:01,020 --> 00:02:03,256 (菅田)ありがとうございます (竹山(たけやま))どういうことですか? 33 00:02:03,857 --> 00:02:06,459 (松本)しょうもないボケなら 許さないですね 34 00:02:06,893 --> 00:02:09,362 (澤部(さわべ))確かにね 菅田将暉と しゃべりたいだけ… 35 00:02:09,429 --> 00:02:10,997 (松本)そうそう そうそう 36 00:02:11,064 --> 00:02:12,799 (間)違うねん ちっちゃいころに— 37 00:02:12,866 --> 00:02:15,902 僕 ずっと抱いて… 抱いてたんですよ 38 00:02:15,969 --> 00:02:17,003 (松本)マジですか? (間)はい 39 00:02:17,070 --> 00:02:18,505 (澤部)えっ? (石田(いしだ))どういう流れ… 40 00:02:18,571 --> 00:02:20,874 うちの実家にも 来てくださったんですよ 41 00:02:20,940 --> 00:02:22,208 えっ どういうことですか? 42 00:02:22,275 --> 00:02:23,910 まあ ロケで行って… 43 00:02:23,977 --> 00:02:25,478 (澤部)ロケ? (竹山)実家に? 44 00:02:25,545 --> 00:02:27,647 ほんで そのときに まあ 僕が抱いて 45 00:02:27,714 --> 00:02:30,250 “こいつ 男前やなぁ”言うて… 言ってたんですよ 46 00:02:30,316 --> 00:02:34,220 ほんで お父さんに“これ 役者に したらええやん”とか言いながら 47 00:02:34,287 --> 00:02:36,289 すごいですね 48 00:02:36,356 --> 00:02:37,357 (澤部)すごい 49 00:02:37,423 --> 00:02:38,858 (菅田)やっと 今日 ご挨拶ができて— 50 00:02:38,925 --> 00:02:41,628 ホント はい うれしかったんです はい 51 00:02:42,195 --> 00:02:43,363 ねっ? もう さっき会(お)うて— 52 00:02:43,429 --> 00:02:45,965 ほんま もう… もう 涙 涙で抱き合った… 53 00:02:46,032 --> 00:02:48,168 全然 泣いてなかったけどね 54 00:02:48,234 --> 00:02:50,270 (笑い声) 55 00:02:50,336 --> 00:02:53,873 はい それでは 本日の 最初のご依頼にまいりましょう 56 00:02:53,940 --> 00:02:55,441 (増田)はい まず最初は— 57 00:02:55,508 --> 00:03:00,847 大分県にお住まいの谷藤奨平(たにふじ しょうへい)さん 30歳 公務員の方からのご依頼です 58 00:03:01,681 --> 00:03:05,351 “我が家には もうすぐ1歳になる息子がいます” 59 00:03:05,418 --> 00:03:09,989 “グズったり 機嫌が悪いときは なんとか笑わせたいと思い—” 60 00:03:10,056 --> 00:03:12,992 “赤ちゃんが好む ガサガサと音が鳴る—” 61 00:03:13,059 --> 00:03:16,563 “スーパーのビニール袋で 遊びを考えました” 62 00:03:17,030 --> 00:03:19,098 “思いついた遊びが—” 63 00:03:19,165 --> 00:03:22,402 “「ビニール袋を投げて 地面に落ちるまで—」” 64 00:03:22,468 --> 00:03:24,871 “「何回 手をたたけるかゲーム」です” 65 00:03:24,938 --> 00:03:26,239 (一同)ああ~ 66 00:03:26,306 --> 00:03:28,274 (増田)“この遊びを 繰り返すうちに—” 67 00:03:28,341 --> 00:03:30,543 “私たち夫婦も夢中になり—” 68 00:03:30,610 --> 00:03:33,680 “最高 何回 手をたたけるのだろうかと—” 69 00:03:33,746 --> 00:03:35,415 “挑戦するようになりました” 70 00:03:36,349 --> 00:03:39,819 “現在の最高記録は 31回です” 71 00:03:40,954 --> 00:03:45,224 “夫婦で立てた目標は ズバリ 50回です” 72 00:03:45,992 --> 00:03:50,597 “大きな目標ですが 地球上で 誰も達成していない偉業です” 73 00:03:50,663 --> 00:03:54,300 “果たして 人類に達成することは 可能なのでしょうか” 74 00:03:54,367 --> 00:03:56,469 “探偵さんの お力を貸してください” 75 00:03:56,536 --> 00:03:58,238 …といったご依頼です 76 00:03:58,304 --> 00:03:59,305 (たむら)ルールは— 77 00:03:59,372 --> 00:04:01,274 “他人にビニール袋を 投げてもらってはいけない” 78 00:04:01,641 --> 00:04:03,743 “自分で投げて たたく” 79 00:04:04,477 --> 00:04:08,481 “使用するのは コンビニなどで 使われる小さいほうのビニール袋” 80 00:04:08,548 --> 00:04:12,452 まあ 俗に言うレジ袋ですね これだけでございます 81 00:04:13,086 --> 00:04:14,954 ちなみに 菅田顧問は こういうの やったことは… 82 00:04:15,021 --> 00:04:17,890 ないですね 初めて知りました 83 00:04:17,957 --> 00:04:18,992 (間)ないよな 84 00:04:19,058 --> 00:04:21,894 なんで振ってきたんや? ないやろ (笑い声) 85 00:04:21,961 --> 00:04:23,429 “必ず聞け”って言われて 86 00:04:23,496 --> 00:04:25,465 ハハハハッ! びっくりしました 87 00:04:25,531 --> 00:04:28,801 …ということで 果たして 50回 達成することができたんでしょうか 88 00:04:28,868 --> 00:04:30,103 ご覧ください どうぞ 89 00:04:30,703 --> 00:04:32,972 {\an8}(たむら)ちょっと 聞いたことないゲーム? 90 00:04:33,039 --> 00:04:35,608 {\an8}…をしに 大分県まで やってまいりました 91 00:04:37,110 --> 00:04:38,678 {\an8}あっ はじめまして 92 00:04:38,745 --> 00:04:39,779 {\an8}「探偵! ナイトスクープ」— 93 00:04:39,846 --> 00:04:41,147 {\an8}たむらです 94 00:04:41,914 --> 00:04:43,216 {\an8}(奨平さん) よろしくお願いします 95 00:04:44,150 --> 00:04:45,418 {\an8}(たむら) あっ 笑(わろ)てますわ 96 00:04:45,485 --> 00:04:46,753 {\an8}(笑い声) 97 00:04:46,819 --> 00:04:48,888 {\an8}(たむら) めっちゃくちゃ笑てる 98 00:04:48,955 --> 00:04:50,823 …で 何のゲームでしたっけ? 99 00:04:50,890 --> 00:04:54,694 (奨平さん)“ビニール袋を投げて 下に落ちるまでに—” 100 00:04:54,761 --> 00:04:57,730 “何回 手をたたけるかゲーム” …ていうんですけど 101 00:04:57,797 --> 00:05:00,500 私が今 最高31回 102 00:05:00,566 --> 00:05:01,968 {\an8}(たむら)31回 (奨平さん)31回 103 00:05:02,035 --> 00:05:04,337 {\an8}相当 好記録だと 思います 104 00:05:04,404 --> 00:05:05,438 {\an8}…で 奥さまは? 105 00:05:06,673 --> 00:05:08,074 {\an8}(たむら)26回 106 00:05:09,042 --> 00:05:11,277 (たむら)まあまあ 普通の… 107 00:05:11,344 --> 00:05:13,246 (奨平さん)もう はい 1回いきますね 108 00:05:14,947 --> 00:05:18,785 (手をたたく音) 109 00:05:18,851 --> 00:05:19,852 結構いったんちゃう? 110 00:05:19,919 --> 00:05:22,188 いや 今 多分30いかんぐらい 111 00:05:22,255 --> 00:05:25,091 (たむら)ちょっと 一応ね 今 スローで撮ったんスよ 112 00:05:27,193 --> 00:05:32,498 (たむらたち) 3 4 5 6 7 8 9 10… 113 00:05:32,565 --> 00:05:36,035 11 12 13 14 15… 114 00:05:36,102 --> 00:05:40,139 16 17 18 19 20 21… 115 00:05:40,206 --> 00:05:41,040 (奨平さん)えっ? 116 00:05:42,208 --> 00:05:43,643 (亜里沙さん)意外とね (奨平さん)ヤバイな 117 00:05:48,881 --> 00:05:50,750 (亜里沙さん) あかんわ 18ぐらいかな 118 00:05:50,817 --> 00:05:51,851 (たむら)ああ~… 119 00:05:51,918 --> 00:05:53,286 ちょっと 僕も やらしてもうていいですか? 120 00:05:53,353 --> 00:05:54,353 (奨平さん)もちろん 121 00:05:56,422 --> 00:05:59,959 (奨平さん)おっ… おっ… 122 00:06:00,426 --> 00:06:03,696 むちゃくちゃ速い むちゃくちゃ速いんちゃう? 123 00:06:03,763 --> 00:06:06,466 (たむら)ちょっと いきなり 旦那さんの超えたんちゃう? 124 00:06:06,532 --> 00:06:12,972 (たむらたち) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10… 125 00:06:13,039 --> 00:06:16,576 11 12 13 14 15… 126 00:06:16,642 --> 00:06:20,179 16 17 18 19 20… 127 00:06:20,246 --> 00:06:24,183 21 22 23 24 25… 128 00:06:24,250 --> 00:06:26,085 (たむら)25? 129 00:06:26,152 --> 00:06:29,222 {\an8}えっ? これ 50 目指そうとしてんの? 130 00:06:29,288 --> 00:06:30,423 {\an8}(奨平さん)50 131 00:06:31,958 --> 00:06:35,795 {\an8}まず 天井低い 俺 もっと投げれるもん 132 00:06:35,862 --> 00:06:37,697 {\an8}(奨平さん)そうですね (たむら)そう! 133 00:06:38,231 --> 00:06:41,467 (たむら)さあ 天井の高い高い体育館を— 134 00:06:41,534 --> 00:06:43,035 ご用意いたしました 135 00:06:43,102 --> 00:06:45,738 目標50回 目指していきましょう! 136 00:06:46,005 --> 00:06:47,039 (奨平さん)いきます 137 00:06:48,107 --> 00:06:49,609 (たむら)いい! 138 00:06:49,675 --> 00:06:51,711 (たむら)いいぞ! 139 00:06:51,778 --> 00:06:52,812 いい! 140 00:06:54,180 --> 00:06:58,084 (たむらたち) 25 26 27 28 29 30… 141 00:06:58,151 --> 00:06:59,585 (亜里沙さん)30やな 142 00:06:59,652 --> 00:07:01,554 (亜里沙さん) 30 フフフッ… 143 00:07:01,621 --> 00:07:04,190 (たむら)どの形が いちばん 滞空時間 長いんやろう? 144 00:07:04,257 --> 00:07:06,292 ここに空気が入って… 145 00:07:06,759 --> 00:07:10,329 パラシュートの形が いちばんいいはずよね 146 00:07:10,396 --> 00:07:12,865 (奨平さん)空気をためたまま 落とすというのだけを意識して— 147 00:07:12,932 --> 00:07:13,966 やってみます 148 00:07:15,935 --> 00:07:18,004 (奨平さん)あっ… 149 00:07:18,070 --> 00:07:19,172 (たむら)ハハハハッ… 150 00:07:19,238 --> 00:07:20,773 もう“あっ”って言うてるやん 151 00:07:20,840 --> 00:07:22,675 投げるのですね これ ほんまに 152 00:07:22,742 --> 00:07:23,743 (奨平さん)難しい 153 00:07:27,146 --> 00:07:28,181 (奨平さん)おっ すごい 154 00:07:28,748 --> 00:07:30,850 30いった! すごい! 155 00:07:30,917 --> 00:07:32,118 (たむら)今 いったんちゃう? 156 00:07:32,919 --> 00:07:35,188 (たむら)でも いちばん高かった 157 00:07:35,254 --> 00:07:39,258 1 2 3 4… 158 00:07:39,325 --> 00:07:41,661 27 28… 159 00:07:41,727 --> 00:07:45,631 29 30 31 32… 160 00:07:45,698 --> 00:07:47,066 いよっ! 32! 161 00:07:47,133 --> 00:07:48,134 はい 世界チャンピオン! 162 00:07:48,201 --> 00:07:49,802 (奨平さん) 世界記録や くそ! 163 00:07:49,869 --> 00:07:50,903 (たむら)よ~し! 164 00:07:50,970 --> 00:07:52,872 (亜里沙さん) 悔しい 簡単に抜かれた 165 00:07:52,939 --> 00:07:55,641 (たむら)ただ まだ このあと 18たたかなあかん 166 00:07:55,708 --> 00:07:56,876 絶対ムリや 167 00:07:57,844 --> 00:07:59,378 (奨平さん) ちょっと思ったのが— 168 00:07:59,445 --> 00:08:02,849 手で こうやると どうしても 手の こう 動きとかによって— 169 00:08:02,915 --> 00:08:05,918 袋が左右されちゃうから 膝で飛んだほうが… 170 00:08:06,319 --> 00:08:08,187 こう 手はスッと こう… 171 00:08:08,254 --> 00:08:11,023 (たむら)横に… あっ 手で こうやるんじゃなくてな 172 00:08:14,460 --> 00:08:16,529 (たむら)おっ いいぞ いいぞ 173 00:08:17,463 --> 00:08:18,497 いいんちゃう? 174 00:08:18,564 --> 00:08:20,466 (亜里沙さん) めっちゃいった めっちゃいった 175 00:08:20,533 --> 00:08:22,468 (たむら)32 33 34 35… (奨平さん)35! 176 00:08:22,535 --> 00:08:24,203 (たむら)36 37… 37! 177 00:08:24,270 --> 00:08:26,772 (奨平さん)よっしゃ! 来た! 来た来た来た! 178 00:08:33,212 --> 00:08:34,981 {\an8}(笑い声) 179 00:08:35,982 --> 00:08:39,085 (たむら)ハァハァ ハァハァ… 180 00:08:39,151 --> 00:08:41,254 ちょっとずつ 記録は伸びてるんですけど— 181 00:08:41,320 --> 00:08:44,390 まあ 50回までは まだ遠いということで 182 00:08:44,657 --> 00:08:48,227 …で できるだけ高くやって 滞空時間を長くして 183 00:08:48,294 --> 00:08:50,463 …ていうのが いちばん大事やって分かったんで 184 00:08:50,796 --> 00:08:54,433 それが いちばんできる助(すけ)っ人(と)を お呼びいたしました 185 00:08:54,500 --> 00:08:55,534 お願いします! 186 00:08:56,535 --> 00:08:58,437 出た 来たぞ 187 00:08:58,971 --> 00:09:00,806 あっ 来るか? ダンクか? 188 00:09:03,342 --> 00:09:05,177 {\an8}(笑い声) 189 00:09:05,244 --> 00:09:06,679 (たむら)ダンクじゃ… 190 00:09:07,513 --> 00:09:09,282 (たむら)いや “はい”じゃなくて 191 00:09:09,348 --> 00:09:10,750 プロバスケットボールチーム— 192 00:09:10,816 --> 00:09:12,652 {\an8}ライジングゼファー フクオカの— 193 00:09:12,718 --> 00:09:14,587 {\an8}菅俊男(かん としお)選手でございます 194 00:09:14,654 --> 00:09:15,655 {\an8}(拍手) 195 00:09:15,721 --> 00:09:17,223 {\an8}(菅選手) こんにちは フフッ… 196 00:09:17,290 --> 00:09:19,959 (たむら)僕たち 2メートルクラスの選手— 197 00:09:20,026 --> 00:09:21,060 オファーしたんですけど 198 00:09:21,127 --> 00:09:22,328 はい あの… 199 00:09:25,231 --> 00:09:26,399 {\an8}すいません 200 00:09:26,832 --> 00:09:28,668 ちょっと 中途半端なサイズで 来てしまいました 201 00:09:28,734 --> 00:09:29,869 (たむら)じゃ お願いします 202 00:09:31,270 --> 00:09:32,438 (亜里沙さん)あっ すごい 203 00:09:32,505 --> 00:09:33,973 (たむら)いい! いい いい いい いい! 204 00:09:34,040 --> 00:09:36,108 たたけ たたけ たたけ たたけ 205 00:09:36,175 --> 00:09:37,376 (菅選手)ああ… (奨平さん)あっ すごい! 206 00:09:37,443 --> 00:09:38,544 (たむら) 今までで いちばん高かった 207 00:09:38,611 --> 00:09:39,612 (奨平さん)すごかったッスね 208 00:09:41,147 --> 00:09:43,316 (奨平さん)あっ すっげえ (たむら)高い うわ 高い高い 209 00:09:43,382 --> 00:09:45,017 (奨平さん)見えないですね (たむら)見えへん 見えへん 210 00:09:46,852 --> 00:09:49,221 (たむら)あ~ 拍手でかいな (奨平さん)ハハハハッ… 211 00:09:49,555 --> 00:09:51,457 (たむら)31 32… 212 00:09:51,857 --> 00:09:54,193 33 34… 213 00:09:54,594 --> 00:09:56,729 (たむら)34か (菅選手)34回 214 00:09:58,664 --> 00:10:00,032 (たむら)来た 来た 215 00:10:00,099 --> 00:10:02,268 来た 高い! 高い! 216 00:10:02,335 --> 00:10:04,437 (奨平さん)すげえ すげえ すげえ (たむら)高い! 217 00:10:05,004 --> 00:10:06,005 いや 50いってない? 218 00:10:06,072 --> 00:10:07,073 (奨平さん) いったかもしれないですよね 219 00:10:07,139 --> 00:10:08,741 (たむら)高かったもん (奨平さん)すごかった 今 220 00:10:09,108 --> 00:10:10,876 (たむら)36 37… 221 00:10:11,277 --> 00:10:14,680 38 39 40… 222 00:10:14,747 --> 00:10:17,283 41 42… 223 00:10:17,350 --> 00:10:20,519 (たむら)42! 42? (奨平さん)42? 224 00:10:20,586 --> 00:10:24,690 (たむら)けど あんなに高くても42やで 225 00:10:24,757 --> 00:10:26,292 あっこから8や 226 00:10:27,860 --> 00:10:29,795 {\an8}(菅選手)遅いッス (笑い声) 227 00:10:30,096 --> 00:10:34,734 (たむら)実はですね ちょっとね 1コ来てるんですよ ご依頼が 別の 228 00:10:35,001 --> 00:10:37,570 {\an8}山田碧葉(やまだ あおは)さん 27歳 主婦の方からの— 229 00:10:37,636 --> 00:10:39,238 {\an8}ご依頼で ございまして 230 00:10:48,547 --> 00:10:50,016 {\an8}(奨平さん) おお~ すごい 231 00:10:50,082 --> 00:10:51,951 (たむら)ピッタリの (奨平さん)ピッタリですね 232 00:10:52,018 --> 00:10:53,119 (たむら)山田さん 233 00:10:53,586 --> 00:10:54,620 (山田さん)は~い 234 00:10:54,887 --> 00:10:56,555 {\an8}(山田さん)こんにちは (たむら)こんにちは 235 00:10:56,622 --> 00:10:58,157 {\an8}(山田さん)こんにちは (奨平さん)こんにちは 236 00:10:58,224 --> 00:10:59,125 {\an8}(たむら) じゃ もう 早速— 237 00:10:59,191 --> 00:11:00,026 {\an8}していただいて いいですか? 238 00:11:00,092 --> 00:11:01,394 (山田さん)分かりました (たむら)はい お願いします 239 00:11:01,460 --> 00:11:02,728 (山田さん)はい いきます 240 00:11:04,063 --> 00:11:06,866 (たむら)おお~… (奨平さん)すげえ すげえ 241 00:11:06,932 --> 00:11:08,868 (菅選手)すごっ… (たむら)ええっ? 242 00:11:08,934 --> 00:11:10,403 ちょっと ゆっくり やってもうていい? 243 00:11:10,469 --> 00:11:11,637 (山田さん)こんな感じで 244 00:11:11,704 --> 00:11:13,205 (たむら)あっ 拍手やわ 245 00:11:13,272 --> 00:11:14,507 えっ それが速なると? 246 00:11:15,674 --> 00:11:17,943 (菅選手)す~ごい (奨平さん)すげえ 247 00:11:18,010 --> 00:11:19,578 (笑い声) 248 00:11:19,845 --> 00:11:21,514 (たむら)山田さん お願いします! 249 00:11:26,485 --> 00:11:28,888 (たむら)投げ方が分かれば… (山田さん)投げ方が下手くそ 250 00:11:28,954 --> 00:11:30,623 (たむら)今の もう最悪よ 251 00:11:30,690 --> 00:11:32,224 (笑い声) 252 00:11:32,291 --> 00:11:33,859 (たむら)全然あかんよね? 253 00:11:34,593 --> 00:11:35,628 27 254 00:11:35,695 --> 00:11:37,296 (奨平さん)えっ? すごっ… (たむら)すごい 255 00:11:37,363 --> 00:11:41,033 (たむら)今のやと 俺らやったら 多分 20回いかないですよね 256 00:11:41,100 --> 00:11:43,235 ちょっと ほな 僕ら 教えてもらいます? 257 00:11:43,302 --> 00:11:46,272 (山田さん) 左右 交互に たたくって感じで 258 00:11:46,338 --> 00:11:49,075 手首のスナップで こう 速くしたら… 259 00:11:51,377 --> 00:11:53,012 (たむら)俺 ムリやわ (笑い声) 260 00:11:56,415 --> 00:11:59,085 まだ でも これのほうが速い… こっちじゃ… 261 00:12:02,054 --> 00:12:03,956 (たむら)めちゃくちゃしてんなぁ (笑い声) 262 00:12:07,159 --> 00:12:10,629 (たむら)山田さんは 投げるの 練習してください 263 00:12:10,896 --> 00:12:12,698 (菅選手)飛んで こう ちょっとフワッと こう… 264 00:12:12,765 --> 00:12:13,833 (山田さん)おお~っ! 265 00:12:13,899 --> 00:12:15,634 (菅選手) フワッと上げる感じッスかね 266 00:12:16,502 --> 00:12:18,337 あっ いや そんな 多分 強くなくていいッス 267 00:12:19,004 --> 00:12:20,206 (山田さん)いきま~す 268 00:12:24,510 --> 00:12:25,544 (たむら)ああ~… 269 00:12:25,611 --> 00:12:27,379 (山田さん) ちょっとダメかな 270 00:12:31,050 --> 00:12:33,385 (山田さんたち)ああ~… 271 00:12:37,957 --> 00:12:39,391 (山田さん)ダメですね 272 00:12:44,096 --> 00:12:47,867 (笑い声) 273 00:12:47,933 --> 00:12:49,635 (笑い声) 274 00:12:50,836 --> 00:12:52,037 {\an8}(笑い声) 275 00:12:52,104 --> 00:12:54,340 {\an8}(たむら)カスカス カスカスっていうのが 276 00:12:54,640 --> 00:12:56,208 (奨平さん) でも こうなったらですね 277 00:12:56,275 --> 00:12:58,210 もう ちょっと なんとか お2人のどちらか— 278 00:12:58,277 --> 00:13:00,980 50いく姿を見たいなと思います 279 00:13:01,046 --> 00:13:03,916 (たむら)よし いきましょう 絶対 達成しましょう 50回 280 00:13:10,956 --> 00:13:12,558 (菅選手)あ~ 悔しい (たむら)しょうがない 281 00:13:12,625 --> 00:13:13,692 (菅選手)悔しい 282 00:13:17,763 --> 00:13:19,331 (たむら)ああ~… 283 00:13:19,398 --> 00:13:20,432 (たむら)あのね… 284 00:13:21,133 --> 00:13:22,835 山田さんね やっぱ こう 引っ掛けてるのよ 285 00:13:22,902 --> 00:13:23,903 今 こうしてるんスよ 286 00:13:23,969 --> 00:13:24,970 (山田さん)ああ はい 287 00:13:25,037 --> 00:13:27,773 (たむら)こうすると こっちの力 加わってまうから 288 00:13:27,840 --> 00:13:30,109 じゃなくて このまま まっすぐ飛ぶんスよ 289 00:13:31,343 --> 00:13:32,378 (山田さん)いきます 290 00:13:33,179 --> 00:13:34,680 (スタッフ)いい いい 291 00:13:34,747 --> 00:13:36,182 いい いい! 292 00:13:36,248 --> 00:13:37,683 おおっ! おおっ! 293 00:13:37,750 --> 00:13:38,751 (たむら)いった! 294 00:13:38,817 --> 00:13:39,818 (奨平さん) いったんじゃないッスか 295 00:13:39,885 --> 00:13:41,821 (たむら)いった! すごかった 今の! 296 00:13:46,058 --> 00:13:47,660 (たむら)いいスロー 297 00:13:49,028 --> 00:13:50,563 (たむら)いい! (奨平さん)上がった 上がった 298 00:13:50,629 --> 00:13:55,467 (たむら)1 2 3 4 5… 299 00:13:55,534 --> 00:13:58,671 6 7 8 9 10… 300 00:13:58,737 --> 00:14:01,373 32 33 34 35… 301 00:14:01,440 --> 00:14:05,177 36 37 38 39 40… 302 00:14:05,244 --> 00:14:08,647 41 42 43 44 45… 303 00:14:08,714 --> 00:14:10,816 46 47 48… 304 00:14:10,883 --> 00:14:12,151 49 50! 305 00:14:12,218 --> 00:14:14,720 {\an8}(歓声) (奨平さん)やったー! 306 00:14:14,787 --> 00:14:16,655 {\an8}(亜里沙さん)すごい! (奨平さん)やったー! 307 00:14:16,722 --> 00:14:17,890 {\an8}(たむら)クリア! 308 00:14:18,424 --> 00:14:21,227 (奨平さん)やったー! (たむら)すげえ! 309 00:14:21,493 --> 00:14:23,429 (奨平さん) 絶対ムリやと思ってたんスけど— 310 00:14:23,495 --> 00:14:24,797 完璧でしたね 今 311 00:14:24,864 --> 00:14:26,832 (菅選手)疲れないんスか これは (山田さん)疲れないです 312 00:14:27,967 --> 00:14:29,735 {\an8}(亜里沙さん)すごい! 313 00:14:31,370 --> 00:14:34,173 {\an8}(笑い声) 314 00:14:34,240 --> 00:14:37,509 (拍手) (たむら)なんとか50回 315 00:14:37,576 --> 00:14:39,645 (澤部)ジャスト (たむら)ジャスト 316 00:14:40,045 --> 00:14:42,815 最後 もう完全に僕のアドバイス 317 00:14:43,415 --> 00:14:44,884 (たむら)僕… (松本)う~ん… 318 00:14:44,950 --> 00:14:46,285 (たむら)ねっ? 顧問 そうですよね? 319 00:14:46,352 --> 00:14:48,354 投げ方のね アドバイスは そうですよね 320 00:14:48,420 --> 00:14:49,788 僕 スローだけは めっちゃうまかったんスよ 321 00:14:49,855 --> 00:14:51,523 (松本)俺 思ったのは… 322 00:14:52,224 --> 00:14:53,325 (手をたたく音) あの… 323 00:14:53,926 --> 00:14:55,294 俺 多分できると思うねん 324 00:14:55,361 --> 00:14:57,062 袋の下に… 325 00:14:57,129 --> 00:14:58,430 (手をたたく音) 326 00:14:58,497 --> 00:14:59,598 (一同)ああ~! 327 00:14:59,665 --> 00:15:02,067 (竹山)空気を上げる (松本)空気で… 328 00:15:02,835 --> 00:15:05,604 (松本)拍手と空気を合体さして 329 00:15:05,671 --> 00:15:08,240 落ちないようにするという やり方をなんとか… 330 00:15:08,307 --> 00:15:10,376 ずっと これ フワフワ フワフワしてんの? 331 00:15:10,442 --> 00:15:12,378 (松本) 俺 めちゃめちゃ頭よくない? 332 00:15:12,444 --> 00:15:13,779 (笑い声) 333 00:15:13,846 --> 00:15:16,048 (澤部)できますか? いけます? これで 334 00:15:16,916 --> 00:15:19,184 だって なるわけないもん 335 00:15:19,251 --> 00:15:20,786 なる なる なる! 336 00:15:20,853 --> 00:15:22,554 やってみないとね 337 00:15:22,621 --> 00:15:23,622 (たむら)あります? 338 00:15:24,056 --> 00:15:25,858 (松本)誰がやる? 誰がやんねん? 339 00:15:25,924 --> 00:15:27,760 いや もう そら 僕やりますわ 340 00:15:27,826 --> 00:15:29,194 こう こう こうやで 341 00:15:29,261 --> 00:15:31,730 (たむら)はいはい 上にね (松本)うんうんうん 342 00:15:31,797 --> 00:15:34,733 (菅田)それ どこに空気があるんですか? 今 343 00:15:34,800 --> 00:15:37,436 (澤部)発生して… (たむら)そ… そうやねん! 344 00:15:37,503 --> 00:15:39,505 発生してんの? (笑い声) 345 00:15:39,571 --> 00:15:40,606 (手をたたく音) 346 00:15:40,673 --> 00:15:42,408 発生してんちゃうの? 347 00:15:42,474 --> 00:15:43,509 ちょっと いきますね 348 00:15:46,445 --> 00:15:47,746 (手をたたく音) 349 00:15:47,813 --> 00:15:49,581 (笑い声) 350 00:15:49,648 --> 00:15:51,050 全然 発生してない 351 00:15:51,116 --> 00:15:52,284 (笑い声) 352 00:15:52,351 --> 00:15:53,519 (たむら)全然 発生してない 353 00:15:53,585 --> 00:15:55,154 (松本)4回や 4回 354 00:15:55,220 --> 00:15:56,789 (笑い声) 355 00:15:56,855 --> 00:15:59,658 (たむら)全然! 今 いいスローやったのに 356 00:15:59,725 --> 00:16:01,560 (松本)あっ そうか ムリか やっぱムリなんや 357 00:16:01,627 --> 00:16:04,196 たたきながら あおぐとかダメなんですか? 358 00:16:04,496 --> 00:16:05,798 (たむら)どういうことですか? 359 00:16:05,864 --> 00:16:08,667 (菅田)片手で こう たたきながら こう ちょっと あおぐみたいな 360 00:16:08,734 --> 00:16:09,935 (松本)涼しいもん 361 00:16:10,002 --> 00:16:12,171 (間)それ ちょっと いっぺん やってみて 362 00:16:12,237 --> 00:16:13,605 (松本)めっちゃ涼しい ほんま ほんま 363 00:16:13,672 --> 00:16:16,608 (たむら)涼しいって… 涼しいって何なん? 364 00:16:16,875 --> 00:16:17,910 確かに涼しい 365 00:16:18,711 --> 00:16:20,946 (竹山)これ うまいからな (石田)これ うまいな 確かに 366 00:16:21,013 --> 00:16:22,581 (石田)フワッと (澤部)うまい うまい 367 00:16:23,182 --> 00:16:25,484 (笑い声) 368 00:16:25,551 --> 00:16:27,286 (たむら)あの… ここが すっごい痛い 369 00:16:27,353 --> 00:16:28,721 (笑い声) 370 00:16:28,787 --> 00:16:30,522 (たむら)ここが すっごい痛い 371 00:16:30,589 --> 00:16:32,458 (橋本(はしもと))なんで VTR 成功してたのに こんな… 372 00:16:32,524 --> 00:16:33,592 (澤部)確かに (笑い声) 373 00:16:33,659 --> 00:16:36,362 {\an8}(笑い声) 374 00:16:36,428 --> 00:16:37,429 {\an8}(たむら) もう やめましょう 375 00:16:37,496 --> 00:16:38,931 {\an8}(竹山) むなしく終わったね 376 00:16:43,001 --> 00:16:45,137 さあ それでは 次のご依頼にまいりましょう 377 00:16:45,504 --> 00:16:46,905 (増田)はい 続いては— 378 00:16:46,972 --> 00:16:52,111 岐阜県にお住まいの桑原(くわばら)さをりさん 49歳 主婦の方からのご依頼です 379 00:16:52,711 --> 00:16:56,448 “今回は 我が息子のことで お願いがあり 依頼しました” 380 00:16:57,649 --> 00:17:00,652 “息子の仁志(ひとし)は仕事の関係で—” 381 00:17:00,719 --> 00:17:03,856 “現在 千葉で1人暮らしを しているのですが—” 382 00:17:03,922 --> 00:17:06,392 “ゲームセンターで 取ったフィギュアや—” 383 00:17:06,458 --> 00:17:08,127 “クジで当たった フィギュアを—” 384 00:17:08,193 --> 00:17:11,997 “定期的に まとめて 実家に送ってきます” 385 00:17:12,064 --> 00:17:14,566 “その量が ハンパないくらい多く—” 386 00:17:14,633 --> 00:17:18,070 “もう送ってくるなと言っても 送ってきやがり—” 387 00:17:18,137 --> 00:17:21,940 “実家も 息子のフィギュアに 占領されつつあります” 388 00:17:22,408 --> 00:17:24,410 “実家が こんな状態なのに—” 389 00:17:24,476 --> 00:17:27,980 “息子が住んでいる部屋は アパートのワンルーム” 390 00:17:28,047 --> 00:17:31,750 “部屋が どうなっているか 想像するだけで恐ろしいです” 391 00:17:32,117 --> 00:17:35,687 “写真を送ってと言っても 送ってもらえません” 392 00:17:35,754 --> 00:17:38,624 “一体 息子が どんな部屋に住んでいるのか—” 393 00:17:39,191 --> 00:17:43,028 “ちゃんと生活はできているのか とても心配です” 394 00:17:43,095 --> 00:17:45,597 “探偵さん 一緒に 見に行ってくれませんか” 395 00:17:45,664 --> 00:17:47,599 “お願いします” …といったご依頼です 396 00:17:47,666 --> 00:17:48,967 (石田)菅田顧問は— 397 00:17:49,034 --> 00:17:51,603 段ボールに 何か 送ったことありますか? まとめて 398 00:17:52,037 --> 00:17:54,473 (菅田)えっ 実家にですか? (石田)はい 399 00:17:54,540 --> 00:17:56,675 あります (笑い声) 400 00:17:56,842 --> 00:17:57,876 あります? 401 00:17:57,943 --> 00:17:59,645 もちろん 送ったことは あります 402 00:17:59,711 --> 00:18:01,847 やっぱり 何か いろいろ たまってくると— 403 00:18:01,914 --> 00:18:03,682 実家に送るっていうのは “あるある”よね 404 00:18:03,749 --> 00:18:04,750 (石田)送ってます? 405 00:18:04,817 --> 00:18:07,886 (菅田)あっ 俺 松本さんの フィギュア送りましたわ こないだ 406 00:18:07,953 --> 00:18:08,987 (松本たち)えっ? 407 00:18:09,054 --> 00:18:12,925 松本さんのフィギュアが 番組で出たやつがあって 408 00:18:12,991 --> 00:18:14,960 あの… 実家に送ってます 409 00:18:15,027 --> 00:18:16,628 なんで 俺が ジャマになってんねん? 410 00:18:16,695 --> 00:18:18,063 (菅田)いや あの… 411 00:18:18,130 --> 00:18:22,468 いや ホント リアルに 結婚して 奥さんもいて 412 00:18:22,534 --> 00:18:24,470 飾る所がなくて… 413 00:18:24,536 --> 00:18:26,038 (笑い声) 414 00:18:26,105 --> 00:18:28,106 なんか 新婚を見られてるみたいな 415 00:18:28,173 --> 00:18:30,275 (菅田)なんか… (澤部)3人で暮らしてるみたいな 416 00:18:30,976 --> 00:18:32,010 なるほど 417 00:18:32,077 --> 00:18:33,645 何かあるときは こう パタッと倒しといて… 418 00:18:33,712 --> 00:18:35,481 (笑い声) 419 00:18:35,547 --> 00:18:38,450 (澤部)何かあるときって何だ! (笑い声) 420 00:18:38,517 --> 00:18:40,652 (石田)行ってまいりました ご覧ください どうぞ 421 00:18:42,821 --> 00:18:45,657 {\an8}(石田)ああ おっきいお家(うち)ですよ 422 00:18:46,425 --> 00:18:48,327 {\an8}置くとこ いっぱい あるんちゃいますの? 423 00:18:49,661 --> 00:18:50,696 (さをりさん)お世話になります 424 00:18:50,762 --> 00:18:53,198 (石田)どうも はじめまして 探偵の石田と申します 425 00:18:53,499 --> 00:18:55,634 {\an8}(石田)息子さんからの (さをりさん)はい 426 00:18:55,701 --> 00:18:56,535 {\an8}(石田) フィギュアに困ってる… 427 00:18:56,602 --> 00:18:57,803 {\an8}はい 困ってるんです 428 00:18:57,970 --> 00:19:00,572 (石田)この子? 仁志くん (さをりさん)はい フフフッ… 429 00:19:00,639 --> 00:19:04,343 (石田)3年前に 向こうで1人暮らしを始めて 430 00:19:04,409 --> 00:19:05,711 どんな子やったんスか? 431 00:19:05,777 --> 00:19:06,612 {\an8}(さをりさん) どっちかっつったら— 432 00:19:06,678 --> 00:19:07,679 {\an8}オタク系っつったら 変ですけど 433 00:19:07,746 --> 00:19:09,448 {\an8}(石田)インドアな子 …てことですね 434 00:19:09,515 --> 00:19:11,850 ゲームセンターか何か行って フィギュアを取ったり 435 00:19:11,917 --> 00:19:13,952 {\an8}何か買ったりして 集まった… 436 00:19:14,019 --> 00:19:14,953 {\an8}いっぱいに なってから— 437 00:19:15,020 --> 00:19:16,722 {\an8}送ってくるみたいな パターンで 438 00:19:16,788 --> 00:19:18,023 {\an8}段ボールは どのぐらいですか? 439 00:19:18,090 --> 00:19:19,725 {\an8}段ボール 小さいときも あれば 440 00:19:19,791 --> 00:19:21,527 {\an8}おっきいのを5~6個 441 00:19:22,094 --> 00:19:23,195 {\an8}(石田)えっ これ? 442 00:19:26,031 --> 00:19:27,366 (石田)これですか? (さをりさん)はい 443 00:19:28,300 --> 00:19:29,668 (石田)えっ? これと これと… 444 00:19:29,735 --> 00:19:31,270 これと これと… これと これ? 445 00:19:31,336 --> 00:19:32,638 (さをりさん)はい フフッ… 446 00:19:33,238 --> 00:19:34,306 (石田)これ いっぺんに? 447 00:19:34,373 --> 00:19:35,374 (さをりさん) いっぺんに送ってきたんです 448 00:19:35,440 --> 00:19:36,608 (石田)ああ~ これか! 449 00:19:36,675 --> 00:19:38,076 (さをりさん) はい これも そうです 450 00:19:38,143 --> 00:19:40,112 (石田)ほんまや 「ドラゴンボール」の 451 00:19:40,179 --> 00:19:42,014 (石田)えっ これも? (さをりさん)そうですね はい 452 00:19:42,080 --> 00:19:43,081 (石田)これも? (さをりさん)はい 453 00:19:43,148 --> 00:19:44,883 (石田)えっ あっちも? (さをりさん)あっちもです 454 00:19:44,950 --> 00:19:45,951 (石田)あれ 全部「ドラゴンボール」やん 455 00:19:46,018 --> 00:19:46,852 (さをりさん)そうですね 456 00:19:46,919 --> 00:19:48,587 (石田)ちょっと とりあえず出そっか 457 00:19:48,654 --> 00:19:49,488 (さをりさん)フフフフッ… 458 00:19:49,555 --> 00:19:50,923 (石田)順番 順番 459 00:19:50,989 --> 00:19:52,891 お母さん 真ん中で ほい 460 00:19:54,560 --> 00:19:56,128 お父さん いてはんの? 461 00:19:57,195 --> 00:20:00,365 (石田)どうも おジャマしてます 探偵の石田と申します 462 00:20:00,432 --> 00:20:01,600 ちょっと 463 00:20:02,034 --> 00:20:04,503 {\an8}大変やわ こんなん送られたら 464 00:20:04,570 --> 00:20:06,038 {\an8}(幸一さん)…でしょう (石田)ねえ? 465 00:20:06,838 --> 00:20:07,873 (さをりさん) これ ちょっと重いです 466 00:20:07,940 --> 00:20:09,208 (石田)これ ちょっと… 467 00:20:10,042 --> 00:20:12,344 (石田)えっ? めちゃめちゃあるやん 468 00:20:13,211 --> 00:20:16,181 (石田)これが 送られてきた? この3年で 469 00:20:16,248 --> 00:20:17,349 (さをりさん)はい 470 00:20:17,416 --> 00:20:19,618 (石田)1つ どれぐらいするか知らんけど— 471 00:20:19,685 --> 00:20:20,886 まあまあしますよ 472 00:20:20,953 --> 00:20:22,487 (幸一さん)うん 多分な (さをりさん)…ですねえ 473 00:20:22,554 --> 00:20:25,324 (幸一さん)オークションに出しゃ そこそこの値段になるやな 474 00:20:25,390 --> 00:20:28,227 (石田)お父さん なに? 興味ありまんのんか? 475 00:20:30,195 --> 00:20:31,430 {\an8}(石田) かわいい系のね! 476 00:20:31,496 --> 00:20:32,831 {\an8}(さをりさんたち) そうそう そうそう! 477 00:20:33,632 --> 00:20:36,001 {\an8}(さをりさん)これは これで 好きみたいよ 478 00:20:36,068 --> 00:20:37,302 (石田)仁志くんは… 479 00:20:38,470 --> 00:20:40,539 {\an8}(さをりさん)…は多分 いてないと思いますけど 480 00:20:40,606 --> 00:20:42,674 そういうそぶりは見せてないので 481 00:20:42,741 --> 00:20:43,942 (石田)今までは? 482 00:20:44,009 --> 00:20:45,043 (さをりさん)今まで… 483 00:20:45,110 --> 00:20:46,511 (幸一さん) …も おらんのやないかな 484 00:20:51,016 --> 00:20:52,384 {\an8}(石田) ほんまや ほんまや 485 00:20:53,318 --> 00:20:55,487 (石田)最終的には じゃ どうしたいですか? 486 00:20:55,554 --> 00:20:56,788 (石田)やっぱり… (さをりさん)やっぱ… 487 00:20:58,857 --> 00:20:59,992 1回 聞いたんですけど… 488 00:21:01,960 --> 00:21:02,995 {\an8}(石田)来んなって? (さをりさん)そう 489 00:21:03,061 --> 00:21:04,496 (石田)「ナイトスクープ」のこと 言ってるんスか? 490 00:21:05,530 --> 00:21:06,598 (石田)今日は いてるんスか? 491 00:21:11,937 --> 00:21:14,106 (石田)門前払い これ あるからね 492 00:21:14,172 --> 00:21:16,375 お母さんとか お父さんが 来んのイヤ言うてんのに— 493 00:21:16,441 --> 00:21:17,709 テレビ来たら… 494 00:21:18,343 --> 00:21:19,378 (幸一さん)もっとイヤやわ (石田)イヤよ 495 00:21:19,444 --> 00:21:20,912 (さをりさん) イヤね フフフフッ… 496 00:21:20,979 --> 00:21:24,483 (電車の音) 497 00:21:24,549 --> 00:21:27,653 (石田)岐阜から 今 千葉に来ました 498 00:21:27,719 --> 00:21:28,754 初めてですよね? 499 00:21:30,455 --> 00:21:32,257 (石田)家におるかどうかも 分からんのでしょう? 500 00:21:32,324 --> 00:21:33,158 {\an8}(さをりさん) そうですね 501 00:21:33,225 --> 00:21:35,527 {\an8}まあ この時間だと いると思うんですけど 502 00:21:35,594 --> 00:21:37,262 {\an8}もう帰ってきて 503 00:21:38,196 --> 00:21:39,364 (石田)この辺りッスか? 504 00:21:40,098 --> 00:21:41,800 (石田)どれ? (スタッフ)多分 その… 505 00:21:41,867 --> 00:21:42,901 (石田)これか! 506 00:21:43,402 --> 00:21:45,671 (石田)1階ですやん (さをりさん)はい そうです 507 00:21:45,737 --> 00:21:48,040 (さをりさん)いや むっちゃ緊張します ドキドキする 508 00:21:48,106 --> 00:21:49,307 (石田)でも 自分の息子の家… 509 00:21:49,374 --> 00:21:50,709 (さをりさん) そうそう 家なんやけど 510 00:21:56,882 --> 00:22:01,720 (ドアチャイム) 511 00:22:09,661 --> 00:22:12,264 (石田)ハハッ… ほら 512 00:22:12,330 --> 00:22:15,967 いてないパターンかもしれん これ (ドアチャイム) 513 00:22:19,004 --> 00:22:22,474 (石田)車に戻ろう 車に戻ろう 車に戻ろう 514 00:22:22,708 --> 00:22:25,944 (石田)これ “お母さんから 荷物送ったけど届いた?”って— 515 00:22:26,011 --> 00:22:27,346 連絡する? 516 00:22:27,813 --> 00:22:32,851 (呼び出し音) 517 00:22:32,918 --> 00:22:33,952 (仁志さん)なに? 518 00:22:34,019 --> 00:22:35,187 今… もしもし? 519 00:22:35,253 --> 00:22:36,088 (仁志さん)うん? 520 00:22:36,154 --> 00:22:38,323 お米送ったんけど 今って家におんの? 521 00:22:39,458 --> 00:22:40,992 {\an8}いないの? どこに おんねん? 522 00:22:42,160 --> 00:22:43,729 {\an8}ウソや あんた 早番言うてたやん 523 00:22:46,131 --> 00:22:47,999 {\an8}6時まで? 聞いてへんし 524 00:22:48,700 --> 00:22:50,235 ねえ 何時に帰ってくる? 525 00:22:52,471 --> 00:22:54,673 じゃ その時間に 送ってもらうようにするわ 526 00:22:54,740 --> 00:22:55,774 いい? そんで 527 00:22:55,841 --> 00:22:56,675 (仁志さん)うん 528 00:22:56,742 --> 00:22:57,776 は~い 529 00:23:01,646 --> 00:23:05,217 (石田) 今 6時40分です 530 00:23:05,884 --> 00:23:07,786 (石田)家の前で待機してます 531 00:23:10,856 --> 00:23:12,324 (スタッフ)来た来た 来た来た (石田)えっ マジで? 532 00:23:12,391 --> 00:23:13,392 (さをりさん)来た来た 来た来た 533 00:23:13,458 --> 00:23:15,494 (石田)えっ マジっすか? どれですか? 534 00:23:15,560 --> 00:23:16,728 (石田)マジっすか? (さをりさん)うん 535 00:23:16,795 --> 00:23:18,163 (石田)あっ… あっ… 536 00:23:18,230 --> 00:23:20,232 (さをりさん)フフフフッ… 537 00:23:21,333 --> 00:23:23,034 {\an8}(さをりさん) ウソやん! また? 538 00:23:23,101 --> 00:23:24,836 (石田)めちゃめちゃ フィギュア持ってたで 539 00:23:24,903 --> 00:23:26,705 (さをりさん)なんでやねん (石田)なっ? 540 00:23:27,739 --> 00:23:28,907 {\an8}(石田) 食材じゃなかった 541 00:23:28,974 --> 00:23:30,809 {\an8}俺も ちゃんと ここで見たもん 542 00:23:31,576 --> 00:23:33,445 そやんな? フィギュアやったやんな? 543 00:23:34,146 --> 00:23:35,647 {\an8}(石田)「ドラゴン ボール」やんな 544 00:23:35,714 --> 00:23:38,483 (石田)ちゃう もう これ あきまへんで ちょっと 545 00:23:38,550 --> 00:23:40,552 もう早(は)よ行こう もう行ったほうがいいわ 546 00:23:44,423 --> 00:23:48,260 (ドアチャイム) 547 00:23:49,795 --> 00:23:50,629 (仁志さん)は~い 548 00:23:50,695 --> 00:23:51,797 (さをりさん)宅急便で~す 549 00:23:54,966 --> 00:23:56,001 (鍵の開く音) 550 00:23:56,935 --> 00:23:58,270 (さをりさん)どうも~ 551 00:23:59,070 --> 00:24:01,239 暇やったで来ました~ 552 00:24:01,306 --> 00:24:04,276 どんな生活しとるかなぁと思って 553 00:24:04,342 --> 00:24:05,844 いいですか? 入って 554 00:24:07,078 --> 00:24:08,980 フフッ… フフフフッ… 555 00:24:10,382 --> 00:24:12,484 (さをりさん) 何で来た… 車で来た 556 00:24:13,151 --> 00:24:14,586 (石田)すいませ~ん… 557 00:24:16,621 --> 00:24:19,858 (さをりさん) いいやん 別に そのまんまでも 558 00:24:19,925 --> 00:24:21,526 (石田)すみません 559 00:24:21,860 --> 00:24:23,528 (さをりさん) シャツ着てないやんって逃げた 560 00:24:23,595 --> 00:24:26,965 (石田)マジで? どうも はじめまして 561 00:24:27,465 --> 00:24:29,201 (石田) 「探偵!ナイトスクープ」の— 562 00:24:29,267 --> 00:24:31,536 探偵の石田と申します 563 00:24:32,904 --> 00:24:33,939 仁志くん 564 00:24:34,005 --> 00:24:36,808 ちょっと ご依頼がございまして 565 00:24:37,442 --> 00:24:38,844 やってまいりました 566 00:24:40,312 --> 00:24:42,347 入らしていただいていいですか? 567 00:24:44,449 --> 00:24:46,651 (さをりさん)フフフフッ… (石田)じゃ いいですか? 568 00:24:46,718 --> 00:24:48,553 (さをりさん)おジャマしま~す (石田)失礼します 569 00:24:49,087 --> 00:24:49,921 (ドアの閉まる音) 570 00:24:49,988 --> 00:24:52,290 (石田)ちょちょ ちょちょ… 571 00:24:52,357 --> 00:24:53,525 仁志くん? 572 00:24:53,592 --> 00:24:55,160 (石田)1分? (さをりさん)ハハハハッ… 573 00:24:55,227 --> 00:24:56,795 (石田)マジで 家 どうなってるんかが— 574 00:24:56,862 --> 00:24:58,396 すっごい気になって 575 00:24:58,463 --> 00:25:00,532 (笑い声) 576 00:25:02,434 --> 00:25:05,203 (笑い声) (石田)そうだったんスよ 577 00:25:08,607 --> 00:25:09,875 {\an8}(石田) 通ってはりましたね 578 00:25:09,941 --> 00:25:11,343 持ってたん 四角でしたね 579 00:25:11,409 --> 00:25:13,645 (さをりさん)ハハハハッ… (石田)あれ 何ですか? 580 00:25:14,913 --> 00:25:17,682 (笑い声) 581 00:25:17,749 --> 00:25:20,619 (石田)う~わ ちょっと… 582 00:25:20,685 --> 00:25:22,454 (さをりさん) フフフフッ… すっご… 583 00:25:23,255 --> 00:25:24,956 フフフフッ… 584 00:25:25,023 --> 00:25:27,626 (石田)おジャマします (さをりさん)おジャマします 585 00:25:28,193 --> 00:25:29,895 (石田)あるやん (さをりさん)あるやん 586 00:25:29,961 --> 00:25:31,162 (石田)ごめん あの… 587 00:25:31,696 --> 00:25:34,432 「ナイトスクープ」は ご存じですか? 588 00:25:34,933 --> 00:25:36,134 (仁志さん)はい 見てます 589 00:25:36,201 --> 00:25:37,435 (石田)ありがとうございます 590 00:25:37,736 --> 00:25:40,739 こんな… ねっ? ワンルームのお部屋で— 591 00:25:40,805 --> 00:25:42,307 いつも フィギュアを 送ってくるので— 592 00:25:42,374 --> 00:25:44,542 どんな生活しとるか見たくて… 593 00:25:44,976 --> 00:25:48,947 お願いしました フフフフッ… 594 00:25:49,014 --> 00:25:51,349 (石田)あっ これも そうか… おい ちょっと待って なに? これ 595 00:25:52,284 --> 00:25:53,551 (石田)これ 今日? (仁志さん)はい そうです 596 00:25:56,555 --> 00:25:57,789 (石田)仕事は? 597 00:26:00,191 --> 00:26:02,227 {\an8}(さをりさん) ファミマ行って 行って 598 00:26:03,828 --> 00:26:05,497 {\an8}(さをりさん)これ? (石田)これだ 599 00:26:06,598 --> 00:26:07,766 (石田)今日 いくら使った? 今日は 600 00:26:07,832 --> 00:26:08,867 (仁志さん)今日は… 601 00:26:10,635 --> 00:26:11,670 (石田)うわ! 602 00:26:11,736 --> 00:26:13,538 (笑い声) 603 00:26:13,605 --> 00:26:14,940 (石田)お母さん! 604 00:26:15,607 --> 00:26:19,311 (石田)この4つを当てるまで クジを引いたんだ? 605 00:26:19,377 --> 00:26:20,578 クジ1枚 いくら? 606 00:26:23,315 --> 00:26:25,784 {\an8}メルカリで買うよりかは 全然 安い 607 00:26:26,184 --> 00:26:27,385 {\an8}(石田)そうか! 608 00:26:27,752 --> 00:26:29,754 {\an8}メルカリやったら 高いから 609 00:26:29,821 --> 00:26:31,423 (石田)これだけ買ったら… 610 00:26:31,923 --> 00:26:33,124 そう 生活 611 00:26:33,191 --> 00:26:35,360 (石田)そう 給料… 612 00:26:35,427 --> 00:26:36,928 フフフフッ… 613 00:26:36,995 --> 00:26:38,430 ギリギリ… 614 00:26:38,496 --> 00:26:39,864 (石田)買ってるもんな 615 00:26:41,866 --> 00:26:42,867 {\an8}(仁志さん)はい (さをりさん)はい 616 00:26:42,934 --> 00:26:43,935 {\an8}なら ええけど 617 00:26:44,002 --> 00:26:46,571 (石田)せやんな 誰に迷惑もかけてないもんね 618 00:26:47,305 --> 00:26:49,541 迷惑かけてんのは 実家だけやもんな 619 00:26:49,607 --> 00:26:50,442 (さをりさん)実家だけ 620 00:26:50,508 --> 00:26:53,511 (石田)送らないで 済ませることはムリかな? 621 00:26:55,981 --> 00:26:58,016 {\an8}(笑い声) (さをりさん)ムリか 622 00:26:58,083 --> 00:26:59,317 努力せえ 623 00:26:59,384 --> 00:27:01,686 ほどほどにじゃないけど やめてくれ 624 00:27:02,087 --> 00:27:04,222 頼むで ハハッ… 送ってくんな 625 00:27:06,858 --> 00:27:08,593 年2回? あっ まだ そんなら… 626 00:27:08,660 --> 00:27:10,528 (仁志さん)年2で (石田)年2でいい? 627 00:27:10,595 --> 00:27:12,197 年2でやったら まだええわ 628 00:27:12,263 --> 00:27:14,199 (石田)年2回 送る 629 00:27:14,265 --> 00:27:15,467 それ以外は送らない 630 00:27:15,533 --> 00:27:16,735 (さをりさん)そう 送らない 631 00:27:16,801 --> 00:27:17,669 (石田)興味があんのが… 632 00:27:19,571 --> 00:27:20,605 (仁志さん)彼女は… 633 00:27:22,874 --> 00:27:25,977 {\an8}いるんかい! 聞いてない ハハハッ… 634 00:27:26,044 --> 00:27:28,179 {\an8}聞いてないって 635 00:27:28,246 --> 00:27:30,148 (石田)できたん? こっち来て (仁志さん)あっ そうです 636 00:27:30,215 --> 00:27:32,283 (石田)お母さんは どんなお気持ちなんですか? 637 00:27:32,350 --> 00:27:33,385 母として 638 00:27:34,019 --> 00:27:35,053 “やっとできた”みたいな 639 00:27:35,120 --> 00:27:37,889 (石田)やっぱ うれしいよね? そら うれしいよ 640 00:27:37,956 --> 00:27:39,557 ここには来たこと あんねやろう? ほんなら 641 00:27:40,125 --> 00:27:42,193 {\an8}(さをりさん) いや 恥ずかしい… 642 00:27:44,329 --> 00:27:46,264 どっちかっていうと アニメは好きなほう 643 00:27:46,331 --> 00:27:48,133 (石田)ああ だから 趣味も 一緒やから 644 00:27:48,199 --> 00:27:50,001 だから ここを分かってくれんねや 645 00:27:50,068 --> 00:27:52,303 ほな ええやん 何の心配もないやん 646 00:27:56,374 --> 00:27:57,809 {\an8}(石田)ねっ? (さをりさん)うん 647 00:27:58,343 --> 00:27:59,644 (さをりさん)良かったね 648 00:27:59,711 --> 00:28:01,780 (仁志さん)ありがとうございます (石田)ありがとうございます 649 00:28:03,682 --> 00:28:04,783 (石田)ほんまや! (さをりさん)ほんまや 650 00:28:04,849 --> 00:28:07,185 靴あった 気づかなかった フフフッ… 靴が… 651 00:28:07,252 --> 00:28:08,887 (石田)彼女の靴や 652 00:28:10,121 --> 00:28:14,192 (拍手) 653 00:28:14,526 --> 00:28:16,795 (石田)まあ お母さんは 心配やったんですね 654 00:28:16,861 --> 00:28:18,563 (松本)うん なんか 思ってたほど— 655 00:28:18,630 --> 00:28:21,099 ゴミ屋敷みたいな …までは いってない 656 00:28:21,166 --> 00:28:22,500 はい …で ちゃんと自分で 657 00:28:22,567 --> 00:28:24,769 自分の職場ん中で 彼女も作ってっていうことで 658 00:28:24,836 --> 00:28:26,738 やっぱ 僕らも そうやったじゃないですか 659 00:28:26,805 --> 00:28:28,773 やっぱ 1人暮らししたときに 自分の好きなことが— 660 00:28:28,840 --> 00:28:31,109 できるようになるっていうのが あったんで 661 00:28:31,176 --> 00:28:34,746 まあ 彼女もいるし そんな心配するような… ええ 662 00:28:34,813 --> 00:28:36,815 それよりも “Tシャツ着な”いうて— 663 00:28:36,881 --> 00:28:39,084 黒のTシャツの上に 黒のTシャツ… 664 00:28:39,150 --> 00:28:40,151 (笑い声) 665 00:28:40,218 --> 00:28:42,787 {\an8}着てた ハハハハッ… 666 00:28:42,854 --> 00:28:44,289 {\an8}(澤部) いいじゃないッスか 667 00:28:47,859 --> 00:28:50,528 さあ それでは 本日 最後の ご依頼にまいりましょう 668 00:28:50,962 --> 00:28:52,230 (増田)はい 最後は— 669 00:28:52,297 --> 00:28:57,268 兵庫県にお住まいの春名正子(はるな まさこ)さん 51歳の方からのご依頼です 670 00:28:57,736 --> 00:29:01,439 “私の実家で 竜舌蘭(りゅうぜつらん)の花が咲きました” 671 00:29:02,273 --> 00:29:07,345 “竜舌蘭は 50年から70年に 1度 咲くといわれています” 672 00:29:08,012 --> 00:29:11,983 “確かに 母は嫁いできて 55年になりますが—” 673 00:29:12,050 --> 00:29:15,019 “1度も咲いたのを 見たことがないそうです” 674 00:29:15,553 --> 00:29:20,158 “その母は 病気で7年前から 右半身が不自由になり—” 675 00:29:20,558 --> 00:29:22,994 “車イス生活を 強いられております” 676 00:29:23,495 --> 00:29:27,632 “母を介護し続けていた父は 昨年 亡くなりました” 677 00:29:28,399 --> 00:29:32,804 “母は「初めて咲いたから お父さんに見せたかったな」” 678 00:29:32,871 --> 00:29:36,441 “そして「あの花を 目の前で見てみたいな」と—” 679 00:29:36,508 --> 00:29:37,909 “よく言っています” 680 00:29:38,409 --> 00:29:41,479 “竜舌蘭は 高さが 5メートルほどあり—” 681 00:29:41,546 --> 00:29:43,948 “花は てっぺんに咲いています” 682 00:29:44,015 --> 00:29:45,016 “探偵さん” 683 00:29:45,083 --> 00:29:49,120 “なんとか 母に 間近で花を 見させてあげられないでしょうか” 684 00:29:49,387 --> 00:29:52,190 “花は3週間前に咲き始め—” 685 00:29:52,257 --> 00:29:56,094 “下から見ると だんだんと 枯れ始めているような気もします” 686 00:29:56,661 --> 00:29:57,762 “来ていただけるなら—” 687 00:29:57,829 --> 00:30:00,465 “早めに お願いいたします” …といったご依頼です 688 00:30:00,532 --> 00:30:02,100 70年も咲かない 689 00:30:02,167 --> 00:30:07,438 皆さん ご存じでしたか? この竜舌蘭 690 00:30:07,505 --> 00:30:08,973 (松本)うっすらと— 691 00:30:09,040 --> 00:30:11,543 “まあ そんなんも あったかな”ぐらいです 僕は 692 00:30:11,609 --> 00:30:13,945 おばあちゃんも それを見たいなと思って— 693 00:30:14,012 --> 00:30:17,549 ず~っと そう思ってた その竜舌蘭 694 00:30:17,615 --> 00:30:18,783 この… これが… 695 00:30:19,250 --> 00:30:20,985 (探偵たち)えっ? (間)この写真 696 00:30:21,052 --> 00:30:25,156 昭和(しょうわ)31年の… このときの写真なんです 697 00:30:25,690 --> 00:30:26,891 これです これこれ 698 00:30:26,958 --> 00:30:29,194 (菅田)え~っ? (石田)咲いてないってこと? 699 00:30:29,260 --> 00:30:31,596 (間)咲いてないんですよ (竹山)それ咲いてないんだ! 700 00:30:31,663 --> 00:30:32,730 (間)これが… 701 00:30:33,097 --> 00:30:35,900 時間 50年ほど たって 咲くわけです 702 00:30:35,967 --> 00:30:37,802 (松本)へえ~! 703 00:30:37,869 --> 00:30:39,571 (間)ねっ? ほんで 今 咲いてるわけです 704 00:30:39,637 --> 00:30:40,738 (松本)咲いてるわけですよ 705 00:30:40,805 --> 00:30:43,341 (間)それを見たいんですよ (一同)はい 706 00:30:43,408 --> 00:30:45,043 (間) どうなったんでしょう? どうぞ 707 00:30:46,978 --> 00:30:49,047 {\an8}(間)あっ… (ドアチャイム) 708 00:30:49,214 --> 00:30:50,248 {\an8}(正子さん)はい 709 00:30:50,315 --> 00:30:51,783 {\an8}(間)あ~ どうも こんにちは 710 00:30:51,849 --> 00:30:52,851 {\an8}(正子さん)こんにちは 711 00:30:52,917 --> 00:30:54,919 {\an8}(間)暑いですね (正子さん)暑いですね 712 00:30:54,986 --> 00:30:55,820 {\an8}(間) クーラーついてますか? 713 00:30:55,887 --> 00:30:57,055 {\an8}(正子さん)はい (間)分かりました 714 00:30:57,121 --> 00:30:58,623 {\an8}行きましょう フフッ… 715 00:30:58,690 --> 00:31:00,158 {\an8}(間) あ~ どうも こんちは 716 00:31:00,225 --> 00:31:02,427 {\an8}こんにちは こんにちは 717 00:31:02,493 --> 00:31:05,930 {\an8}50年か70年に 咲く花? 718 00:31:05,997 --> 00:31:07,765 それ 名前 何ていうの? その… 719 00:31:07,832 --> 00:31:08,700 (正子さん)りゅうぜ… 720 00:31:08,766 --> 00:31:10,168 (典子(のりこ)さん) りゅうれつ… りゅうれつ… 721 00:31:10,235 --> 00:31:11,069 (正子さん)フフッ… 722 00:31:11,135 --> 00:31:16,140 ここ半分あかんから 言葉 はっきり言われへんけど 723 00:31:16,307 --> 00:31:17,342 {\an8}(正子さん)竜舌蘭 724 00:31:17,408 --> 00:31:19,377 {\an8}(間)蘭? 蘭の花? 725 00:31:19,444 --> 00:31:22,513 {\an8}“竜”の“舌”の“蘭” 726 00:31:22,580 --> 00:31:25,550 {\an8}お嫁入りしてきて 1回も見たことがない 727 00:31:25,617 --> 00:31:26,784 {\an8}(間)見たことがない? 728 00:31:27,218 --> 00:31:29,020 高いので 高さが 729 00:31:29,087 --> 00:31:31,990 下からは見えるんだけど 遠いから 730 00:31:32,056 --> 00:31:34,492 “上から見たいな 見たいな”言うて 731 00:31:34,559 --> 00:31:36,594 (間)えっ 高いの? それは (正子さん)はい 732 00:31:36,661 --> 00:31:40,898 {\an8}お父さん 死んで 1週間ほどのときに 733 00:31:40,965 --> 00:31:41,966 {\an8}ポッと出てきて 734 00:31:42,033 --> 00:31:43,401 {\an8}ブワ~ッと おっきなった 735 00:31:43,468 --> 00:31:44,602 {\an8}(正子さん)茎が 伸びていったんやね 736 00:31:44,669 --> 00:31:45,803 {\an8}ちっちゃかったんやろう 737 00:31:45,870 --> 00:31:47,105 {\an8}葉っぱだけ あって 738 00:31:47,171 --> 00:31:48,339 {\an8}ほんで ちっちゃかったんやろう 739 00:31:48,406 --> 00:31:50,008 {\an8}(正子さん) はいはい はいはい 740 00:31:50,074 --> 00:31:51,209 {\an8}(間)それが… 741 00:31:51,976 --> 00:31:55,813 お父さんが亡くなって それが 急にグワ~伸びたわけやろう? 742 00:31:55,880 --> 00:31:56,714 (正子さん・典子さん)うん 743 00:31:56,781 --> 00:31:59,317 そこに… そこに あるの 744 00:31:59,951 --> 00:32:01,219 (間)これ? (典子さん)うん 745 00:32:01,753 --> 00:32:03,855 うんうん これ なっ? 746 00:32:03,922 --> 00:32:05,323 (間)これ 杉の木ちゃうの? 747 00:32:05,390 --> 00:32:07,191 (正子さん)フフフフッ… 748 00:32:07,258 --> 00:32:09,127 (間)どれが花なん? これ 749 00:32:09,193 --> 00:32:10,995 (典子さん)そ… その… (正子さん)上 750 00:32:11,462 --> 00:32:13,564 (典子さん)それ (間)これ 花? 751 00:32:13,631 --> 00:32:15,433 (典子さん)このね この… この… 752 00:32:15,500 --> 00:32:17,635 (間)うん なるほど 咲いてるわ 753 00:32:18,269 --> 00:32:19,337 あの先のほう 見て 754 00:32:19,404 --> 00:32:21,039 (典子さん)もう終わりやからね 755 00:32:21,105 --> 00:32:23,308 (間)ほら なんか黄色… 756 00:32:23,675 --> 00:32:24,842 咲いてるわ! 757 00:32:24,909 --> 00:32:28,913 専門の先生を呼んでるから 758 00:32:28,980 --> 00:32:30,014 ちょっと 久山(くやま)さん 759 00:32:30,081 --> 00:32:31,115 (久山さん)すいません 760 00:32:31,182 --> 00:32:32,483 {\an8}(間) どうも こんにちは 761 00:32:32,550 --> 00:32:35,453 {\an8}(久山さん)これはね メキシコの辺に— 762 00:32:35,520 --> 00:32:36,921 {\an8}わりに 乾燥地に 生えてる— 763 00:32:36,988 --> 00:32:38,022 {\an8}有名な植物なんですよ 764 00:32:38,089 --> 00:32:39,157 {\an8}(間)これ? (久山さん)はい 765 00:32:39,223 --> 00:32:40,792 {\an8}ふだんは もう— 766 00:32:40,858 --> 00:32:42,427 {\an8}1メートルも ないぐらいで— 767 00:32:42,493 --> 00:32:44,595 {\an8}葉っぱだけが 出てるんですけど 768 00:32:45,063 --> 00:32:46,864 {\an8}突然 こう 花がですね 769 00:32:46,931 --> 00:32:48,499 {\an8}グググググッと上がって 770 00:32:48,566 --> 00:32:49,600 {\an8}(間)あれが花? 771 00:32:49,667 --> 00:32:51,569 {\an8}(久山さん)もうね だいぶ終わりに… 772 00:32:51,636 --> 00:32:56,774 大体7月の中ごろだったら これ まだ 花残ってた思うんですけど 773 00:32:56,841 --> 00:32:59,844 下から どんどん どんどん 咲いていって 実がなってきて 774 00:32:59,911 --> 00:33:01,913 {\an8}それで 上のほうは— 775 00:33:01,980 --> 00:33:04,482 {\an8}最後に花が 咲くようになってるんで 776 00:33:04,549 --> 00:33:06,150 (間)これ ほな もうギリッギリいうこと? 777 00:33:06,217 --> 00:33:07,218 (久山さん) まあまあ そういうことですね 778 00:33:07,285 --> 00:33:08,286 (間)ほな 絶対 早よ登らなあかんやん 779 00:33:08,353 --> 00:33:09,187 (久山さん)そうですね 780 00:33:09,487 --> 00:33:11,422 (間)ほな 50年に1回? 781 00:33:11,489 --> 00:33:12,490 (久山さん) まあ そういうことですね 782 00:33:12,557 --> 00:33:16,627 1回で最初の花で もう最後の花いうことになりますね 783 00:33:16,694 --> 00:33:19,964 葉が なんか こう 痩せたような 感じになってるいうのは これ… 784 00:33:20,031 --> 00:33:21,432 {\an8}全部 養分 取られていってるんです 785 00:33:21,499 --> 00:33:22,633 {\an8}(間)あっ これに? (久山さん)はい 786 00:33:22,700 --> 00:33:23,735 {\an8}(間)うん (久山さん)はい 787 00:33:24,202 --> 00:33:25,536 {\an8}だから これを犠牲にして— 788 00:33:25,603 --> 00:33:26,637 {\an8}最後の もう… 789 00:33:26,704 --> 00:33:29,140 言うたら 子孫を 残すというんでですね 790 00:33:29,207 --> 00:33:30,675 こう 種をつけに… まあ 花咲かして— 791 00:33:30,742 --> 00:33:32,744 種をつけるように なっていってるわけですよね 792 00:33:32,810 --> 00:33:34,445 (間)おじいちゃんが 咲かしたんちゃうの? 793 00:33:34,512 --> 00:33:37,315 (久山さん)まあ 見といてほしいということで… 794 00:33:37,382 --> 00:33:39,817 (間)おじいちゃんが… (久山さん)念力で… 795 00:33:39,884 --> 00:33:41,319 (間)念力で (久山さん)念力で 796 00:33:41,386 --> 00:33:42,987 まあ ちょっと そう思いましょう 797 00:33:43,054 --> 00:33:44,489 (笑い声) 798 00:33:44,555 --> 00:33:46,290 (間)お父さんって どんな人? 799 00:33:46,357 --> 00:33:48,226 (典子さん)こっち こっち こっち (正子さん)あっ 端っこに… 800 00:33:48,292 --> 00:33:50,061 (間)いちばん こっち? (典子さん)うん 801 00:33:50,461 --> 00:33:52,029 {\an8}(間)ああ~! 802 00:33:52,096 --> 00:33:53,664 {\an8}ちょっと 頑固そうやけどなぁ 803 00:33:53,731 --> 00:33:54,932 {\an8}(正子さん・典子さん) フフフフッ… 804 00:33:54,999 --> 00:33:56,167 {\an8}(間) 頑固そうやけど— 805 00:33:56,401 --> 00:33:59,170 {\an8}お父さんのこと 大好きやったん? 806 00:33:59,237 --> 00:34:01,139 {\an8}(典子さん) フフッ… 死んだけどね 807 00:34:01,372 --> 00:34:05,243 思たら それまで 1回もケンカなんか したことない 808 00:34:05,309 --> 00:34:06,711 優しかった 809 00:34:06,778 --> 00:34:08,112 5つ上 810 00:34:08,179 --> 00:34:09,180 (間)上… 上で 811 00:34:09,247 --> 00:34:11,849 寛平(かんぺい)さんと同じぐらいの背やったな 812 00:34:11,916 --> 00:34:16,320 そんな感じでスラッとしてな 似たような感じ スラッと 813 00:34:16,387 --> 00:34:17,655 よう似てんの? 814 00:34:17,722 --> 00:34:19,323 (正子さん)背格好がな (大駕くん)うん 815 00:34:19,390 --> 00:34:23,561 設計事務所をしていたので ずっと作業服着て仕事をして 816 00:34:23,628 --> 00:34:24,929 (間)これを? (正子さん)はい 817 00:34:25,329 --> 00:34:27,598 (間)おじいちゃんが 着てたんですか? 818 00:34:27,665 --> 00:34:29,867 (正子さん)はい (間)へえ~ 819 00:34:30,334 --> 00:34:32,870 これ よう着てたん? 思い出? 820 00:34:33,204 --> 00:34:35,106 (間)おばあちゃん 見ててや 821 00:34:35,673 --> 00:34:37,642 (間)似てるか? (正子さん)ハハハハッ… 822 00:34:37,708 --> 00:34:39,710 (典子さん)う~ん (間)似てるか? 823 00:34:41,012 --> 00:34:42,046 典子 824 00:34:43,347 --> 00:34:44,382 元気か? 825 00:34:44,782 --> 00:34:47,552 お前のこと 心配してたんやで 826 00:34:47,618 --> 00:34:48,619 ありがとう 827 00:34:48,686 --> 00:34:49,720 (間)うん 828 00:34:49,787 --> 00:34:52,690 わしが種まいて 育てた花 829 00:34:53,057 --> 00:34:55,393 今日 真上から 見てくれるんやろう? 830 00:34:55,593 --> 00:34:58,663 (間)いつも お前を見てるぞ うん? 831 00:34:59,030 --> 00:35:01,165 もう取ってもええか? 832 00:35:01,666 --> 00:35:03,634 どっちを取っていいか 分からんようなった 833 00:35:03,701 --> 00:35:06,003 (笑い声) (間)どっちを… 834 00:35:06,070 --> 00:35:07,071 (正子さん)お面かな? 835 00:35:07,138 --> 00:35:08,773 (間)あっ 面 うん 836 00:35:09,273 --> 00:35:11,742 ハハハッ… ハハハッ… 837 00:35:12,944 --> 00:35:17,181 {\an8}よう 電線とか よう直してるときに 838 00:35:17,248 --> 00:35:20,485 {\an8}(業者)ああ~! 高所作業車ですかね? 839 00:35:20,551 --> 00:35:21,953 うん 箱形の 840 00:35:22,019 --> 00:35:23,254 (業者)ああ ありますね 841 00:35:23,321 --> 00:35:25,156 ちょっと お借りしたいんですよ 842 00:35:27,658 --> 00:35:29,694 {\an8}(間)あっ でかっ! (正子さん)うわ! 843 00:35:31,028 --> 00:35:33,197 {\an8}(間)でかいな これ 844 00:35:33,264 --> 00:35:34,332 {\an8}これ… 845 00:35:35,199 --> 00:35:37,068 {\an8}この… ちょっと待ってよ 846 00:35:37,135 --> 00:35:38,135 {\an8}この高さ? 847 00:35:38,202 --> 00:35:39,203 {\an8}(堀内さん)はい 848 00:35:39,270 --> 00:35:42,607 (間)ここまで どないして乗んの? これ 849 00:35:42,673 --> 00:35:45,309 (堀内さん)横のステップで (間)えっ? 850 00:35:45,376 --> 00:35:47,011 (堀内さん) 横のステップ… ハシゴで 851 00:35:48,513 --> 00:35:49,547 (間)えっ? 852 00:35:50,882 --> 00:35:52,450 これ足掛けて 上っていかなあかんの? 853 00:35:52,517 --> 00:35:54,585 (堀内さん)はい (間)これ どんだけ高いの? 854 00:35:54,652 --> 00:35:55,753 (堀内さん)2メートル… 855 00:35:55,820 --> 00:35:58,256 2メートル… 2メートルぐらい あるんじゃないですかね 856 00:35:58,322 --> 00:36:00,157 (間)2メートルぐらい あんの? 857 00:36:00,224 --> 00:36:01,726 ムリやんか これ 858 00:36:01,792 --> 00:36:03,895 おばあちゃんを 持ち上げなあかんねやな? 859 00:36:05,196 --> 00:36:07,064 {\an8}(間) “そうですね”って… 860 00:36:07,131 --> 00:36:08,499 {\an8}“そうですね”って… 861 00:36:08,866 --> 00:36:10,968 ちょっと お願い事があるんですけど 862 00:36:11,035 --> 00:36:12,136 (女性)はい 863 00:36:12,203 --> 00:36:13,337 (間)人をね… 864 00:36:13,571 --> 00:36:14,405 (女性)はい 865 00:36:14,472 --> 00:36:16,440 高いとこに乗せたいんですよ 866 00:36:16,507 --> 00:36:17,341 (女性)はい 867 00:36:17,408 --> 00:36:18,843 なんとかなりそう? 868 00:36:18,910 --> 00:36:20,778 (女性)はい なんとかなると思います 869 00:36:20,845 --> 00:36:23,181 (間)まあ とりあえず 乗せてもらいましょう 870 00:36:23,247 --> 00:36:25,416 (正子さん)はい お願いします 871 00:36:25,483 --> 00:36:27,218 (間)お願いします (正子さん)お願いします 872 00:36:27,285 --> 00:36:30,188 ウワッ! ちょっと びっくりした 873 00:36:30,254 --> 00:36:31,522 ハハハッ… 874 00:36:31,589 --> 00:36:33,758 え~っ? え~っ? 875 00:36:33,824 --> 00:36:35,126 (間)わざわざ ありがとうございます 876 00:36:35,960 --> 00:36:36,961 {\an8}(竹内(たけうち)選手) 大阪エヴェッサの— 877 00:36:37,028 --> 00:36:37,962 {\an8}竹内です 878 00:36:38,029 --> 00:36:39,130 {\an8}(正子さん) えっ? エヴェッサ 879 00:36:39,197 --> 00:36:40,431 {\an8}(間)竹内選手 880 00:36:41,032 --> 00:36:42,967 {\an8}ほら すっごいやろう? 881 00:36:43,034 --> 00:36:44,335 {\an8}バスケ バスケ 882 00:36:44,402 --> 00:36:45,836 {\an8}(正子さん) えっ バスケやって 883 00:36:45,903 --> 00:36:47,772 {\an8}(間) すごいな せやけど 884 00:36:48,072 --> 00:36:49,206 {\an8}(竹内選手) 2メートル7あります 885 00:36:49,273 --> 00:36:51,075 {\an8}(間) 2メートル7やで! 886 00:36:51,142 --> 00:36:52,577 {\an8}2メートル! 887 00:36:52,643 --> 00:36:54,946 {\an8}ほな こんなもん 十分ですやんね? 888 00:36:55,012 --> 00:36:56,147 (竹内選手)そうですね 889 00:36:58,316 --> 00:36:59,784 {\an8}(間)あっ… そっから乗せんの? 890 00:36:59,850 --> 00:37:00,685 {\an8}(堀内さん) そうです こっから 891 00:37:00,751 --> 00:37:01,852 {\an8}(間)あっ ほな ちょっと それ— 892 00:37:01,919 --> 00:37:02,954 {\an8}こっちへ 回してくれへん? 893 00:37:03,020 --> 00:37:03,888 {\an8}(堀内さん) ああ 分かりました 894 00:37:09,393 --> 00:37:11,162 (間)下げて (堀内さん)これ以上 下がらない 895 00:37:11,228 --> 00:37:13,364 (間)えっ? これ以上 下がらない? 896 00:37:13,431 --> 00:37:15,433 いやいや さっき 下がってましたやん 897 00:37:16,067 --> 00:37:18,035 {\an8}(堀内さん)えっと もう下がらないんですよ 898 00:37:18,102 --> 00:37:19,103 {\an8}下がらない 899 00:37:19,170 --> 00:37:21,339 {\an8}(間)これ 余計 高なったやん 900 00:37:23,074 --> 00:37:24,775 (間)いや “そうッスね”じゃないねん 901 00:37:25,042 --> 00:37:27,445 {\an8}何か 台になる物(もん)ないかな? 902 00:37:27,511 --> 00:37:30,014 {\an8}何か… 何か 軽トラとか 903 00:37:30,081 --> 00:37:31,582 (正子さん)あります (間)軽トラある? 904 00:37:31,649 --> 00:37:33,884 (正子さん)うん あります (間)軽トラあるて! 905 00:37:33,951 --> 00:37:36,988 (間)おじいちゃんが こう ずっと かぶって仕事してたやつ 906 00:37:37,054 --> 00:37:39,523 これ おばあちゃん これをかぶってな 907 00:37:40,758 --> 00:37:43,194 (間)はいはい 大丈夫 大丈夫 大丈夫 はい 908 00:37:43,694 --> 00:37:44,996 おじいちゃん 見てるからな 909 00:37:46,297 --> 00:37:47,965 (正子さん)よいしょ! (間)はいはいはい 910 00:37:48,032 --> 00:37:49,033 (正子さん)はい OKです 911 00:37:49,467 --> 00:37:54,305 (間)肩車したときに その車イス こっちへ くれますか? 912 00:37:54,372 --> 00:37:55,539 すんません お願いします 913 00:37:55,840 --> 00:37:57,541 (正子さん)前に もたれて 914 00:37:58,209 --> 00:37:59,310 よいしょ 915 00:37:59,377 --> 00:38:00,911 (竹内選手)はい 大丈夫です (正子さん)大丈夫? 916 00:38:00,978 --> 00:38:03,414 前に 前にやで 前に 後ろに ひっくり返ったら… 917 00:38:03,481 --> 00:38:04,982 (間)みんな 支えてや 918 00:38:05,483 --> 00:38:06,951 (正子さん) 後ろに ひっくり返ったらあかんよ 919 00:38:07,018 --> 00:38:08,052 (間)よっしゃ 920 00:38:08,586 --> 00:38:09,620 (正子さん)はい 921 00:38:10,554 --> 00:38:11,656 (竹内選手)はい せ~の 922 00:38:12,189 --> 00:38:14,025 (間)よっしゃ よっしゃ よっしゃ 923 00:38:14,258 --> 00:38:15,459 来て来て 来て来て 924 00:38:17,395 --> 00:38:19,997 ちょっと待ってよ 待ってよ 絶対 離さんといてや 925 00:38:20,064 --> 00:38:21,065 (竹内選手)はい 926 00:38:21,132 --> 00:38:22,767 (間)いよっ! よっこいしょ! 927 00:38:22,833 --> 00:38:23,834 よっしゃ! 928 00:38:24,168 --> 00:38:25,403 よ~っしゃ! 929 00:38:25,936 --> 00:38:28,572 すごいな! よっしゃー! 930 00:38:29,140 --> 00:38:30,174 いけた! 931 00:38:30,941 --> 00:38:35,813 (間)おじいちゃんが ス~ッと伸ばした この… この花 932 00:38:36,814 --> 00:38:39,950 いよいよ 上から見えるよ! 933 00:38:40,551 --> 00:38:42,320 (間)じゃ 上げてちょうだい 934 00:38:47,491 --> 00:38:50,127 (間)ほ~ら! (典子さん)うん 935 00:38:50,194 --> 00:38:51,228 (間)ほら 936 00:38:51,996 --> 00:38:54,765 (典子さん)うわぁ! (間)うわぁ! 937 00:38:57,968 --> 00:38:59,103 (間)え~っ? 938 00:39:02,873 --> 00:39:05,476 (間)皆 咲いたあとやな これ 939 00:39:05,543 --> 00:39:06,610 (間)なっ? (典子さん)うん 940 00:39:07,578 --> 00:39:10,214 (間)まあ ほとんど枯れてる 941 00:39:10,948 --> 00:39:11,982 なあ? 942 00:39:13,951 --> 00:39:18,155 {\an8}(間)せやなぁ あと3日前やったらなぁ 943 00:39:18,556 --> 00:39:21,559 もうちょっと… もうちょっと近づけて 944 00:39:22,059 --> 00:39:23,861 触ってみ んっ… 945 00:39:25,096 --> 00:39:27,164 (間)ああ… (典子さん)ンッ… 946 00:39:27,231 --> 00:39:28,265 (間)うん 947 00:39:29,400 --> 00:39:31,001 (間)うわ! (典子さん)なっ? 948 00:39:31,068 --> 00:39:32,737 (間)なっ? (典子さん)うん 949 00:39:32,803 --> 00:39:35,139 (間)うれしい? (典子さん)フフッ… 950 00:39:35,206 --> 00:39:38,042 (間)おじいちゃんも 喜んでるで おじいちゃん 951 00:39:38,109 --> 00:39:39,744 (典子さん)ごめんね (間)うん 952 00:39:42,713 --> 00:39:44,081 (間)良かった 953 00:39:44,148 --> 00:39:46,650 (笑い声) 954 00:39:51,455 --> 00:39:55,860 (拍手) 955 00:39:55,926 --> 00:39:56,927 (間)どうでしたか? 956 00:39:56,994 --> 00:39:59,563 (松本) いやぁ 良かったです ねっ? 957 00:39:59,630 --> 00:40:02,633 (間)もう ホントに暑い中ね おばあちゃんも頑張ってね 958 00:40:02,700 --> 00:40:07,471 ここのスタジオにいる人たちも 次 50年後って 見れない… 959 00:40:07,538 --> 00:40:09,507 (竹山)見れないでしょう 960 00:40:09,573 --> 00:40:11,275 顧問 いかがだったでしょうか? 961 00:40:11,342 --> 00:40:13,177 いやぁ なんか 楽しかったですし あっという間でした 962 00:40:13,244 --> 00:40:14,712 (松本)あっという間で? (菅田)はい 963 00:40:14,779 --> 00:40:18,983 あと なんか やっぱ1コのことに 集中するって いいッスね 964 00:40:19,049 --> 00:40:20,284 (松本)いいですね (菅田)なんか… 965 00:40:20,351 --> 00:40:21,552 夢中になれるものが— 966 00:40:21,619 --> 00:40:23,921 それぞれのファミリーであって 良かったです 967 00:40:23,988 --> 00:40:25,422 いや すばらしかったですよ 968 00:40:25,689 --> 00:40:28,459 まあ あの… バスケの選手は— 969 00:40:28,526 --> 00:40:31,262 なぜ あの高いほうの人を ビニール袋に… 970 00:40:31,328 --> 00:40:33,030 (笑い声) (菅田)あっ ほんまや 971 00:40:33,097 --> 00:40:35,099 (竹山)そうですね (たむら)ホントに思いました 972 00:40:35,166 --> 00:40:36,467 (松本)あれ思いましたよね 973 00:40:36,534 --> 00:40:38,969 でも あの子もね おばあちゃん 上げたあとに— 974 00:40:39,036 --> 00:40:40,504 ちょっと また 大変ですもんね 975 00:40:40,571 --> 00:40:41,605 (竹山)ハハハハッ… 976 00:40:42,506 --> 00:40:43,641 {\an8}あれ おばあちゃん 上げるとき… 977 00:40:43,707 --> 00:40:44,742 {\an8}(手をたたく音) こういうわけには… 978 00:40:44,809 --> 00:40:45,810 {\an8}(笑い声) 979 00:40:45,943 --> 00:40:46,977 {\an8}(たむら) 上がるか! 980 00:40:47,044 --> 00:40:48,579 {\an8}(笑い声) 981 00:40:48,646 --> 00:40:49,647 {\an8}(たむら)ムリです 982 00:40:49,713 --> 00:40:51,715 {\an8}え~ さあ この番組は 皆さんの 983 00:40:51,782 --> 00:40:53,551 {\an8}ご依頼によって 成り立っております 984 00:40:53,617 --> 00:40:55,586 {\an8}ご依頼を採用させて いただいた方には— 985 00:40:55,653 --> 00:40:56,954 {\an8}こちらの 探偵手帳を— 986 00:40:57,021 --> 00:40:59,123 {\an8}また スタジオに遊びに 来ていただいた方には 987 00:40:59,190 --> 00:41:00,391 {\an8}番組特製 クリアファイルを— 988 00:41:00,458 --> 00:41:01,592 {\an8}差し上げます 989 00:41:01,659 --> 00:41:02,493 {\an8}…というわけで 次回も— 990 00:41:02,560 --> 00:41:03,427 {\an8}元気に お目にかかりましょう 991 00:41:03,494 --> 00:41:04,562 {\an8}どうも ありがとう ございました 992 00:41:04,628 --> 00:41:08,866 {\an8}(拍手)