1 00:00:01,368 --> 00:00:07,374 {\an8}♪~ 2 00:00:40,573 --> 00:00:46,479 {\an8}~♪ 3 00:00:46,646 --> 00:00:49,749 (拍手) 4 00:00:49,816 --> 00:00:51,051 (田村(たむら)) 「探偵!ナイトスクープ」の時間が 5 00:00:51,117 --> 00:00:52,152 やってまいりました 6 00:00:52,218 --> 00:00:53,720 {\an8}複雑に入り組んだ 現代社会に— 7 00:00:53,787 --> 00:00:54,921 {\an8}鋭いメスを入れ 8 00:00:54,988 --> 00:00:58,091 {\an8}さまざまな謎や疑問を 徹底的に究明する— 9 00:00:58,158 --> 00:00:59,492 {\an8}「探偵! ナイトスクープ」 10 00:00:59,559 --> 00:01:02,328 私が局長代理の田村裕(ひろし)です 11 00:01:02,395 --> 00:01:04,898 よろしく お願いします そして… 12 00:01:04,964 --> 00:01:06,399 {\an8}(増田(ますだ)) 秘書の増田紗織(さおり)です 13 00:01:06,466 --> 00:01:09,102 {\an8}当探偵局では テレビを ご覧の皆さんからの— 14 00:01:09,169 --> 00:01:10,270 {\an8}ご依頼に基づき 15 00:01:10,336 --> 00:01:14,174 直ちに優秀な探偵を派遣し 真相の追究に当たります 16 00:01:14,240 --> 00:01:15,442 そして 本日の顧問は— 17 00:01:15,508 --> 00:01:17,510 {\an8}林裕人(はやしひろと)さんです お願いします 18 00:01:17,577 --> 00:01:19,179 {\an8}(林)よろしく どうぞ 19 00:01:19,245 --> 00:01:20,480 ありがとうございます 20 00:01:20,547 --> 00:01:23,349 (田村)さあ それでは 早速 本日最初のご依頼まいりましょう 21 00:01:23,416 --> 00:01:25,185 はい まず最初は— 22 00:01:25,251 --> 00:01:30,523 大阪府にお住まいの中村麻衣(なかむらまい)さん 37歳 主婦の方からのご依頼です 23 00:01:31,357 --> 00:01:35,428 “この度は 8歳の娘 優那(ゆうな)の 特殊能力について—” 24 00:01:35,495 --> 00:01:38,031 “相談させていただきたく 依頼いたしました” 25 00:01:38,765 --> 00:01:42,869 “それは 優那の嗅覚が とても優れているということです” 26 00:01:42,936 --> 00:01:43,770 {\an8}(田村)えっ? 27 00:01:43,837 --> 00:01:45,572 {\an8}(増田)“その能力が 分かったのは—” 28 00:01:45,638 --> 00:01:48,575 {\an8}“優那から「お友達の 匂いの違いが—」” 29 00:01:48,641 --> 00:01:50,443 {\an8}“「分かる」と 聞いたときからでした” 30 00:01:51,244 --> 00:01:54,547 {\an8}“誰かが通るだけで 誰が通ったのか—” 31 00:01:54,614 --> 00:01:55,448 {\an8}“見なくとも—” 32 00:01:55,515 --> 00:01:57,684 {\an8}“匂いだけで 分かるというのです” 33 00:01:57,750 --> 00:01:59,419 {\an8}-(田村)ええっ? -(間(はざま))これ すごいな 34 00:01:59,486 --> 00:02:01,154 {\an8}(増田)“最近 優那の嗅覚が—” 35 00:02:01,221 --> 00:02:03,089 {\an8}“どこまで鋭いのか 気になって—” 36 00:02:03,156 --> 00:02:06,259 {\an8}“私なりに利き匂いを いろいろと考えて—” 37 00:02:06,326 --> 00:02:08,094 {\an8}“娘に やってもらうと—” 38 00:02:08,161 --> 00:02:11,030 {\an8}“結果は どれも 全問正解なのです” 39 00:02:11,097 --> 00:02:12,265 {\an8}(田村たち)ええっ? 40 00:02:12,332 --> 00:02:13,867 {\an8}(増田)“しかし これは あくまで—” 41 00:02:13,933 --> 00:02:16,336 {\an8}“家庭内で 私と娘だけが—” 42 00:02:16,402 --> 00:02:18,104 {\an8}“盛り上がっている だけで” 43 00:02:18,171 --> 00:02:20,139 {\an8}“もう少し 客観的な目線が—” 44 00:02:20,206 --> 00:02:22,375 {\an8}“必要なのでは? と感じております” 45 00:02:23,076 --> 00:02:24,144 {\an8}“そこで—” 46 00:02:24,210 --> 00:02:27,146 {\an8}“探偵局が持つ 冷静な目線で” 47 00:02:27,213 --> 00:02:30,183 {\an8}“1度 娘の匂いを 嗅ぎ分ける能力を—” 48 00:02:30,250 --> 00:02:32,051 {\an8}“確認して もらえないでしょうか” 49 00:02:32,118 --> 00:02:33,753 {\an8}…といったご依頼です 50 00:02:33,820 --> 00:02:35,054 {\an8}(真栄田(まえだ))とりあえず もう 先に言います 51 00:02:35,121 --> 00:02:35,955 {\an8}すごいッス 52 00:02:36,022 --> 00:02:37,423 {\an8}(田村たち)ええ~っ? 53 00:02:37,490 --> 00:02:38,324 {\an8}(真栄田) びっくりしました 54 00:02:38,391 --> 00:02:39,659 {\an8}-(田村)マジっすか -(真栄田)はい 55 00:02:39,726 --> 00:02:41,361 {\an8}今まで あの… 探偵局でも— 56 00:02:41,427 --> 00:02:43,730 {\an8}いろんな 匂いの依頼 ありましたけども 57 00:02:43,796 --> 00:02:46,399 {\an8}そんな中でも 今日は もう驚がくでございます 58 00:02:46,466 --> 00:02:47,300 {\an8}(田村)ほう 59 00:02:47,367 --> 00:02:48,501 {\an8}(真栄田) とにかく見てください 60 00:02:48,568 --> 00:02:50,103 {\an8}すごいッス どうぞ 61 00:02:50,904 --> 00:02:52,839 {\an8}どうも こんにちは 62 00:02:52,906 --> 00:02:53,940 {\an8}-(真栄田)お母さん -(麻衣さん)はい 63 00:02:54,007 --> 00:02:57,110 {\an8}そして 彼女が優那ちゃん 64 00:02:57,710 --> 00:02:59,779 ホンマに最近になってから— 65 00:02:59,846 --> 00:03:04,017 “友達の匂いの違いが 分かるねん”っていうのを— 66 00:03:04,083 --> 00:03:05,718 言いだして 67 00:03:05,785 --> 00:03:07,287 友達の匂い 分かるの? 68 00:03:07,353 --> 00:03:08,187 (優那ちゃん)はい 69 00:03:08,254 --> 00:03:09,355 それぞれ違う? 70 00:03:09,422 --> 00:03:10,256 はい 71 00:03:10,323 --> 00:03:11,491 (真栄田) 友達の匂いが分かるの— 72 00:03:11,558 --> 00:03:14,260 ちょっと 見させてもらっていいッスか? 73 00:03:14,327 --> 00:03:15,328 はい 74 00:03:15,395 --> 00:03:17,363 {\an8}さあ 優那ちゃんのですね 75 00:03:17,430 --> 00:03:19,966 {\an8}嗅覚のすごさを 検証するために— 76 00:03:20,033 --> 00:03:22,101 {\an8}こちら 夏休みということで 77 00:03:22,168 --> 00:03:24,504 {\an8}10人の学童のお友達が 来てくれました 78 00:03:24,571 --> 00:03:26,506 {\an8}ありがとう 元気ですか? 79 00:03:26,573 --> 00:03:28,341 (子供たち)はーい 80 00:03:28,408 --> 00:03:29,309 いいね 81 00:03:29,375 --> 00:03:30,410 みんな… 82 00:03:36,216 --> 00:03:37,083 えっ? 83 00:03:37,584 --> 00:03:39,586 じゃ 今 例えば “ももかちゃん 来て”っつって 84 00:03:39,652 --> 00:03:41,454 匂い 覚える必要ない? 85 00:03:43,189 --> 00:03:44,390 いける! 86 00:03:45,024 --> 00:03:46,159 {\an8}全員? 87 00:03:46,893 --> 00:03:48,161 {\an8}いける 88 00:03:48,228 --> 00:03:49,062 {\an8}えっ? 89 00:03:51,931 --> 00:03:52,966 {\an8}マジで!? 90 00:03:59,138 --> 00:04:00,873 {\an8}何なの? その感覚 91 00:04:04,811 --> 00:04:06,479 {\an8}…で セットで 覚えるというか 92 00:04:06,546 --> 00:04:09,148 {\an8}もう そういう感覚が 普通やったみたいなんで 93 00:04:09,215 --> 00:04:11,117 {\an8}不思議だね 94 00:04:17,357 --> 00:04:19,726 {\an8}いや 誰からしよっかな 95 00:04:21,327 --> 00:04:22,829 {\an8}はい お願いします 96 00:04:26,966 --> 00:04:28,167 {\an8}はると 97 00:04:29,569 --> 00:04:30,436 (真栄田)すげえ 98 00:04:30,503 --> 00:04:31,704 (麻衣さん)次 行きたい人? 99 00:04:39,145 --> 00:04:40,013 このみ 100 00:04:40,079 --> 00:04:41,447 ええっ? 101 00:04:45,485 --> 00:04:46,386 いくよ 102 00:04:47,754 --> 00:04:48,621 いちか 103 00:04:48,688 --> 00:04:49,756 おおっ! 104 00:04:50,290 --> 00:04:51,124 (麻衣さん)はい 105 00:04:51,924 --> 00:04:53,293 早い者(もん)勝ちやで 106 00:04:56,195 --> 00:04:58,164 -(優那ちゃん)あんな -(真栄田)マジか 107 00:04:58,231 --> 00:04:59,432 (女の子)マジか 108 00:04:59,499 --> 00:05:00,800 (女の子)マジか 109 00:05:04,137 --> 00:05:05,438 -(優那ちゃん)ゆい -(真栄田)ええっ!? 110 00:05:05,505 --> 00:05:06,806 (女の子) ええっ? ちょっと待って 111 00:05:11,110 --> 00:05:13,146 -(優那ちゃん)さな -(真栄田)マジ? 112 00:05:17,884 --> 00:05:19,519 -(優那ちゃん)れい -(真栄田)おい! 113 00:05:25,992 --> 00:05:26,826 いっちゃん 114 00:05:26,893 --> 00:05:27,927 (真栄田)ウワッ! 115 00:05:31,898 --> 00:05:33,833 -(優那ちゃん)まな -(真栄田)ウワーッ! 116 00:05:36,869 --> 00:05:38,004 ももか 117 00:05:44,777 --> 00:05:48,047 -(優那ちゃん)美結(みゆう) -(真栄田)ウワーッ! 118 00:05:55,221 --> 00:05:56,622 (麻衣さん) 見てごらん 見て ほら ほら ほら 119 00:05:57,290 --> 00:05:59,092 (拍手) 120 00:05:59,158 --> 00:06:00,727 (真栄田)全員正解 121 00:06:01,728 --> 00:06:03,463 ランダムにやったんスよ 122 00:06:07,500 --> 00:06:08,801 -(優那ちゃん)はい -(真栄田)それ 覚えてる? 123 00:06:08,868 --> 00:06:09,702 はい 124 00:06:11,137 --> 00:06:13,172 (真栄田)これは すごいぞ 125 00:06:13,239 --> 00:06:16,342 これ 匂いって 何か説明できるもんなの? 126 00:06:16,409 --> 00:06:17,777 (麻衣さん) できる子おる? なんか… 127 00:06:17,844 --> 00:06:19,645 (真栄田)説明できる人いる? 128 00:06:19,712 --> 00:06:20,780 -(優那ちゃん)いっちゃん -(真栄田)いっちゃん 129 00:06:20,847 --> 00:06:21,914 手ぇ挙げて 130 00:06:21,981 --> 00:06:23,015 いっちゃん いっちゃん 131 00:06:23,082 --> 00:06:25,351 いっちゃん どんな匂いする? かわいい味あんの? 132 00:06:26,886 --> 00:06:28,187 フルーツの匂いするの? 133 00:06:28,254 --> 00:06:31,157 ゆいちゃんと いっちゃんの匂いは どう違うの? 134 00:06:31,224 --> 00:06:33,793 ゆいちゃんのほうが ちょっと濃くて 135 00:06:34,727 --> 00:06:37,964 ゆいちゃんも ちょっと フルーツ系かなっていうぐらいら辺 136 00:06:38,030 --> 00:06:39,899 (真栄田)同じフルーツの? 137 00:06:39,966 --> 00:06:40,967 例えば あんなちゃんは? 138 00:06:41,033 --> 00:06:41,868 (麻衣さん) 増えてきた 増えてきた 139 00:06:41,934 --> 00:06:42,802 (ゆいさん)増えた 140 00:06:43,903 --> 00:06:47,840 あんなちゃんは フルーツじゃなくて 違う匂い 141 00:06:47,907 --> 00:06:49,475 またフルーツでもない 142 00:06:50,176 --> 00:06:52,078 例えばさ 優那ちゃんさ 143 00:06:52,145 --> 00:06:55,648 いっちゃんでもさ 日によって匂い変わるの? 144 00:06:56,783 --> 00:06:59,819 変わるときもあったり 変わらないときもある 145 00:06:59,886 --> 00:07:00,820 ええっ? 146 00:07:01,387 --> 00:07:02,722 なんで変わるのかな 147 00:07:02,789 --> 00:07:04,624 食べた物とかかな 148 00:07:04,690 --> 00:07:09,095 ちょっと 体調が悪いときに 濃い薄いが変わったりする 149 00:07:09,162 --> 00:07:10,596 (真栄田) えっ? 体調悪いと どうなるの? 150 00:07:10,663 --> 00:07:12,899 薄くなっていく 151 00:07:12,965 --> 00:07:14,767 -(真栄田)マジで? -(優那ちゃん)はい 152 00:07:16,035 --> 00:07:19,205 確かに 後半 キダ先生 匂いしなかったもんな 153 00:07:19,272 --> 00:07:22,008 (笑い声) 154 00:07:24,410 --> 00:07:26,179 (真栄田)アハハハッ! 155 00:07:26,245 --> 00:07:28,114 -(真栄田)お母さん -(麻衣さん)はい 156 00:07:28,181 --> 00:07:29,549 すごかったッス 157 00:07:29,615 --> 00:07:30,550 ありがとうございます 158 00:07:30,616 --> 00:07:32,485 なんか すごすぎて… 159 00:07:33,219 --> 00:07:34,320 何だろうな 160 00:07:34,921 --> 00:07:37,790 不思議な… 感じ 161 00:07:37,857 --> 00:07:39,625 “何が起きたの?”っていう 162 00:07:39,692 --> 00:07:41,661 私も 最初 ねえ 163 00:07:41,727 --> 00:07:44,130 こういうところ見て びっくりしました 164 00:07:44,697 --> 00:07:45,965 麦茶が… 165 00:07:48,100 --> 00:07:50,136 何種類かあるんですよ 166 00:07:50,203 --> 00:07:51,771 一緒でしょう 167 00:07:52,572 --> 00:07:54,907 ねえ 素人は一緒やと感じるんですけど 168 00:07:54,974 --> 00:07:56,476 えっ 優那ちゃん これ 匂い違うの? 169 00:07:56,542 --> 00:07:58,511 -(優那ちゃん)はい -(真栄田)ええっ? マジ? 170 00:08:05,351 --> 00:08:07,587 (真栄田) 覚えてください 自分のやり方で 171 00:08:07,653 --> 00:08:09,555 (麻衣さん) ほな お母さん しようか? いい? 172 00:08:09,622 --> 00:08:11,624 よし はい これから 173 00:08:13,259 --> 00:08:14,794 -(麻衣さん)OK? -(真栄田)ええっ? 174 00:08:17,563 --> 00:08:19,198 {\an8}今ので 要は 覚えたの? 175 00:08:19,265 --> 00:08:20,500 {\an8}はい 176 00:08:20,566 --> 00:08:21,834 {\an8}一瞬なんだ 177 00:08:21,901 --> 00:08:23,936 {\an8}ローソンの麦茶 178 00:08:24,003 --> 00:08:25,538 {\an8}-(優那ちゃん)OK -(麻衣さん)OK 179 00:08:25,605 --> 00:08:26,505 {\an8}OK 180 00:08:26,572 --> 00:08:27,640 {\an8}ええっ? 181 00:08:27,707 --> 00:08:31,110 {\an8}麦茶って これ 一緒って… 182 00:08:32,178 --> 00:08:33,980 セブン-イレブンの麦茶 183 00:08:34,046 --> 00:08:35,982 -(優那ちゃん)OK -(真栄田)ホントか? 184 00:08:39,685 --> 00:08:42,054 いくで どれからにしようかな 185 00:08:46,859 --> 00:08:48,094 MUGI TEA 186 00:08:49,862 --> 00:08:51,097 マジか 187 00:08:55,668 --> 00:08:56,869 おいしい麦茶 188 00:08:57,937 --> 00:08:59,672 -(麻衣さん)早い -(真栄田)すごい 189 00:09:06,145 --> 00:09:07,680 ローソンの麦茶 190 00:09:10,449 --> 00:09:11,484 {\an8}マジか 191 00:09:15,421 --> 00:09:17,189 {\an8}香ばしいコク麦茶 192 00:09:17,256 --> 00:09:18,724 {\an8}メッチャすごい 193 00:09:25,765 --> 00:09:27,400 アオキの麦茶 194 00:09:29,468 --> 00:09:30,436 (麻衣さん)アアッ! 195 00:09:31,737 --> 00:09:34,006 すいません ちょっと 匂いが… 196 00:09:42,214 --> 00:09:44,283 {\an8}健康ミネラルむぎ茶 197 00:09:46,285 --> 00:09:47,887 {\an8}すごいな 198 00:09:52,892 --> 00:09:54,827 セブン-イレブンのむぎ茶 199 00:10:02,301 --> 00:10:03,769 やかんの麦茶 200 00:10:11,911 --> 00:10:12,745 やかんの麦茶 201 00:10:12,812 --> 00:10:14,947 おおっ マジか 202 00:10:15,014 --> 00:10:17,249 全部正解 203 00:10:17,316 --> 00:10:21,587 記憶力… 記憶力… 何なの? 204 00:10:22,288 --> 00:10:24,590 “濃い”と“薄い”だったら 2種類しかないじゃん 205 00:10:24,657 --> 00:10:25,491 はい 206 00:10:25,558 --> 00:10:27,326 なんで 9種類 分かるの? 207 00:10:27,393 --> 00:10:30,229 “薄い”の下に “もうちょっと 薄い”っていうのが 自分の中で… 208 00:10:30,296 --> 00:10:32,031 (笑い声) 209 00:10:32,098 --> 00:10:33,165 (優那ちゃん)はい 210 00:10:33,232 --> 00:10:34,867 いちばん濃いの どれ? 211 00:10:34,934 --> 00:10:39,005 いちばん濃いのが やかんの麦茶 212 00:10:39,071 --> 00:10:40,639 いちばん薄いのが? 213 00:10:40,706 --> 00:10:44,343 いちばん薄いのが やさしい麦茶 214 00:10:44,410 --> 00:10:45,978 あっ やっぱ 優しいんだ 215 00:10:47,613 --> 00:10:50,082 俺では もう それこそ 説明できないんで 216 00:10:50,149 --> 00:10:53,953 ちょっと 専門家の先生に 説明してもらいましょう 217 00:10:54,020 --> 00:10:54,854 (麻衣さん)はい 218 00:10:54,920 --> 00:10:57,890 山本(やまもと)香料の肥下(ひげ)さんに つながってもらってます 219 00:10:57,957 --> 00:10:58,924 よろしく お願いします 220 00:10:58,991 --> 00:10:59,959 お願いします 221 00:11:00,026 --> 00:11:01,861 (肥下さん)どうも 山本香料の肥下です 222 00:11:01,927 --> 00:11:05,131 {\an8}はい 社長さんが 海外出張ということで 223 00:11:05,197 --> 00:11:06,732 {\an8}肥下さんに 来てもらいました 224 00:11:06,799 --> 00:11:07,833 {\an8}よろしく お願いします 225 00:11:07,900 --> 00:11:10,169 次の利き匂い 226 00:11:11,070 --> 00:11:13,839 新品… 新品で 今から開けます 227 00:11:13,906 --> 00:11:15,808 好きな色 選んで 228 00:11:15,875 --> 00:11:17,610 赤と… 229 00:11:17,677 --> 00:11:18,577 (真栄田)うん 230 00:11:19,211 --> 00:11:21,981 (優那ちゃん)オレンジと… 231 00:11:22,048 --> 00:11:23,582 青と… 232 00:11:23,649 --> 00:11:24,917 5枚目 233 00:11:24,984 --> 00:11:26,752 水色と… 234 00:11:27,620 --> 00:11:28,721 黄色 235 00:11:29,688 --> 00:11:31,123 今 10色 236 00:11:31,190 --> 00:11:33,159 (麻衣さん)覚えてもらいましょう 237 00:11:33,225 --> 00:11:34,093 (真栄田)えっ? 238 00:11:35,695 --> 00:11:37,296 (麻衣さん)そうみたいです 239 00:11:37,363 --> 00:11:38,531 ねっ? 240 00:11:38,597 --> 00:11:39,632 ええっ? 241 00:11:42,268 --> 00:11:43,269 一緒ッスね 242 00:11:44,537 --> 00:11:46,405 -(真栄田)違うの? -(優那ちゃん)はい 243 00:11:46,472 --> 00:11:47,873 色で? 244 00:11:47,940 --> 00:11:49,175 -(優那ちゃん)はい -(真栄田)ホント? 245 00:11:49,241 --> 00:11:51,377 (麻衣さん) 色 覚えていこか? 先 はい 246 00:11:51,444 --> 00:11:52,411 黄色 247 00:11:52,478 --> 00:11:53,779 OK 248 00:11:53,846 --> 00:11:54,947 水色 249 00:11:55,014 --> 00:11:55,848 OK 250 00:11:58,117 --> 00:11:59,351 赤! 251 00:11:59,418 --> 00:12:00,486 -(優那ちゃん)OK -(麻衣さん)もう覚えてんねんな 252 00:12:00,553 --> 00:12:01,854 (真栄田)ホントか? 253 00:12:02,555 --> 00:12:03,422 {\an8}オレンジ 254 00:12:04,090 --> 00:12:04,924 {\an8}OK 255 00:12:05,424 --> 00:12:06,292 {\an8}(麻衣さん)茶色 256 00:12:06,358 --> 00:12:07,726 {\an8}(真栄田)肥下さん 首 振ったでしょう 今 257 00:12:07,793 --> 00:12:08,961 OK 258 00:12:11,864 --> 00:12:14,567 いくよ よし どれからにしよっかな 259 00:12:17,269 --> 00:12:19,138 -(優那ちゃん)青 -(真栄田)ええっ? 260 00:12:23,809 --> 00:12:24,910 -(優那ちゃん)赤 -(真栄田)ええっ? 261 00:12:26,178 --> 00:12:27,880 (スタジオの笑い声) 262 00:12:28,681 --> 00:12:30,049 (優那ちゃん)紫 263 00:12:30,116 --> 00:12:32,618 (真栄田)マジか マジか マジか 264 00:12:33,753 --> 00:12:35,054 水色 265 00:12:37,623 --> 00:12:39,358 {\an8}-(優那ちゃん)緑 -(真栄田)うおおっ! 266 00:12:41,961 --> 00:12:42,962 {\an8}(優那ちゃん)オレンジ 267 00:12:43,028 --> 00:12:43,929 {\an8}(麻衣さん)OK 268 00:12:45,097 --> 00:12:47,299 {\an8}-(優那ちゃん)黄緑 -(真栄田)早いんだよ 269 00:12:49,535 --> 00:12:50,402 {\an8}茶色 270 00:12:51,904 --> 00:12:53,005 {\an8}黄色 271 00:12:55,941 --> 00:12:57,042 {\an8}水色 272 00:12:58,010 --> 00:12:59,478 {\an8}-(優那ちゃん)青 -(真栄田)マジか! 273 00:12:59,545 --> 00:13:00,613 {\an8}オレンジ 274 00:13:00,679 --> 00:13:02,214 {\an8}ちょっと… 自分 ちょっと… 275 00:13:02,948 --> 00:13:03,916 いかがッスか? 276 00:13:03,983 --> 00:13:06,185 (肥下さん)ちょっと 考えれないッスね 277 00:13:06,252 --> 00:13:07,620 考えれない 278 00:13:07,686 --> 00:13:10,923 (肥下さん)紙には 匂いが一応あるんですけど 279 00:13:10,990 --> 00:13:15,728 その 色によって 匂いが異なって 当てるっていうのは— 280 00:13:15,794 --> 00:13:17,396 初めて見ましたね 281 00:13:17,463 --> 00:13:18,564 初めて見た 282 00:13:22,067 --> 00:13:23,702 (麻衣さん)フフフッ… 283 00:13:23,769 --> 00:13:25,471 頑張って 匂ってくださってる 284 00:13:27,573 --> 00:13:28,407 (真栄田)どうッスか? 肥下さん 285 00:13:28,474 --> 00:13:30,075 同じやね 286 00:13:30,142 --> 00:13:31,277 (笑い声) 287 00:13:33,846 --> 00:13:39,919 メーカーによって 同じ色なのに 違いがあるんでしょうか 288 00:13:41,387 --> 00:13:42,521 (優那ちゃん)ダイソーの青 289 00:13:42,588 --> 00:13:43,522 (正解のチャイム) 290 00:13:43,589 --> 00:13:44,623 (真栄田)マジか 291 00:13:47,726 --> 00:13:48,694 イオンの青 292 00:13:48,761 --> 00:13:50,062 (正解のチャイム) 293 00:13:52,598 --> 00:13:53,666 えっと… 294 00:13:53,732 --> 00:13:54,633 イオンの緑 295 00:13:54,700 --> 00:13:55,868 (正解のチャイム) 296 00:13:58,537 --> 00:13:59,471 トーヨーの黒 297 00:13:59,538 --> 00:14:00,606 (正解のチャイム) 298 00:14:00,673 --> 00:14:03,909 {\an8}(拍手) 299 00:14:03,976 --> 00:14:05,744 {\an8}(拍手) 300 00:14:05,811 --> 00:14:07,112 すごい 301 00:14:07,880 --> 00:14:08,747 すごい 302 00:14:08,814 --> 00:14:11,050 (間)これ ホンマ? 303 00:14:11,116 --> 00:14:12,952 (真栄田)不思議な感じですよね 304 00:14:13,018 --> 00:14:15,387 (田村)いや もう だって その… 305 00:14:15,454 --> 00:14:17,790 色の分け方もそうやけど 306 00:14:17,856 --> 00:14:19,925 お茶の名前を ちゃんとフルネームというか— 307 00:14:19,992 --> 00:14:24,463 正しく覚えたりとかっていう 情報処理能力が半端ないやん 308 00:14:24,530 --> 00:14:27,433 …で なんか もう しゃべってるトーンも大人やん 309 00:14:27,499 --> 00:14:28,834 そうです 不思議な 310 00:14:28,901 --> 00:14:32,972 (林)いやぁ もう… 口開いたままで見てたから 311 00:14:33,038 --> 00:14:36,775 (真栄田)色紙も メーカーに電話したんです 事前に 312 00:14:36,842 --> 00:14:38,577 “違いはあるのか?”と 313 00:14:38,644 --> 00:14:40,846 そしたら “ないと思う”っていう “分かんない”っていう 314 00:14:40,913 --> 00:14:42,514 -(田村)メーカー側でも -(真栄田)はい 315 00:14:42,581 --> 00:14:43,949 -(真栄田)今日 来てくれてます -(田村)ああ ホントに 316 00:14:44,016 --> 00:14:45,050 優那ちゃん 317 00:14:45,117 --> 00:14:47,586 (拍手) 318 00:14:47,653 --> 00:14:49,255 ありがとう 319 00:14:49,321 --> 00:14:51,724 -(田村)優那ちゃん すごいね -(真栄田)優那ちゃん ありがとね 320 00:14:51,790 --> 00:14:55,261 これね お母さんも 子供のころ 嗅覚すごかったとか 321 00:14:55,327 --> 00:14:57,596 -(麻衣さん)全然 全くです -(田村)ええっ? 322 00:14:57,663 --> 00:14:59,498 (麻衣さん)あの… 最近— 323 00:14:59,565 --> 00:15:01,934 シャインマスカットを 1房 買って 324 00:15:02,001 --> 00:15:05,371 ひと粒ずつ 匂いが違うって言ったんで 325 00:15:05,437 --> 00:15:07,640 おいしい順に並べてくれたんですよ 326 00:15:07,706 --> 00:15:08,807 (真栄田)糖度の違い 327 00:15:08,874 --> 00:15:10,576 {\an8}(田村)ええっ? 328 00:15:11,744 --> 00:15:13,345 {\an8}おいしいの メッチャ おいしかったです 329 00:15:13,412 --> 00:15:15,814 {\an8}-(田村)ウワッ! -(桂(かつら))ええっ すごい 330 00:15:20,986 --> 00:15:23,188 それでは 次のご依頼まいりましょう 331 00:15:23,255 --> 00:15:24,390 はい 続いては— 332 00:15:24,456 --> 00:15:27,660 東京都にお住まいの 斉藤晶子(さいとうあきこ)さん 45歳 333 00:15:27,726 --> 00:15:29,762 会社員の方からのご依頼です 334 00:15:30,396 --> 00:15:32,798 “探偵局の皆さん こんばんは” 335 00:15:32,865 --> 00:15:36,735 “突然ですが 私の両親のことで お願いがあります” 336 00:15:37,436 --> 00:15:43,175 “78歳の父と73歳の母は 今年 結婚50周年” 337 00:15:43,676 --> 00:15:45,244 “金婚式を迎えても—” 338 00:15:45,311 --> 00:15:49,081 “いまだに ペアルックを着るほど ラブラブです” 339 00:15:49,148 --> 00:15:53,285 “そんな母には 10年以上 言い続けている夢があります” 340 00:15:53,352 --> 00:15:54,653 “それは—” 341 00:15:54,720 --> 00:15:59,591 “1度でいいから お父さんを 落とし穴に落としてあげたい” 342 00:15:59,658 --> 00:16:01,260 {\an8}(笑い声) (竹山(たけやま))“あげたい” 343 00:16:01,327 --> 00:16:02,928 {\an8}(田村)えっ なんで? 344 00:16:02,995 --> 00:16:04,797 {\an8}“落としてあげたい”? 345 00:16:04,863 --> 00:16:06,498 {\an8}“ふだんは 無口な父ですが—” 346 00:16:06,565 --> 00:16:08,133 {\an8}“テレビが友達” 347 00:16:08,200 --> 00:16:09,902 {\an8}“特に ドッキリの番組を—” 348 00:16:09,969 --> 00:16:12,037 {\an8}“見ているときだけは クギづけで—” 349 00:16:12,104 --> 00:16:13,706 {\an8}“声を出して 笑っています” 350 00:16:14,573 --> 00:16:15,407 {\an8}“そんな父を—” 351 00:16:15,474 --> 00:16:18,243 {\an8}“ドッキリの落とし穴に 落として—” 352 00:16:18,310 --> 00:16:20,279 {\an8}♪ チャッチャ チャララララ 353 00:16:20,346 --> 00:16:21,413 {\an8}♪ チャララララ 354 00:16:21,480 --> 00:16:24,083 {\an8}“「ウ~ マンボ」の 曲に合わせて—” 355 00:16:24,149 --> 00:16:25,985 {\an8}“お父さんが 落ちているさまを—” 356 00:16:26,051 --> 00:16:27,619 {\an8}“2人で見返して—” 357 00:16:27,686 --> 00:16:29,121 {\an8}“笑い合いたいと いうのです” 358 00:16:29,989 --> 00:16:32,558 {\an8}“しかし 父は まもなく80歳” 359 00:16:32,624 --> 00:16:33,492 {\an8}“年齢的にも—” 360 00:16:33,559 --> 00:16:36,395 {\an8}“ラストチャンスかなと 思い 依頼しました” 361 00:16:36,462 --> 00:16:39,565 {\an8}“追伸 娘の私を筆頭に—” 362 00:16:39,631 --> 00:16:41,767 {\an8}“兄弟 甥(おい)っ子 姪(めい)っ子と—” 363 00:16:41,834 --> 00:16:42,935 {\an8}“ばあばの ためなら—” 364 00:16:43,001 --> 00:16:45,204 {\an8}“喜んで動くメンツは そろっています” 365 00:16:45,270 --> 00:16:46,872 {\an8}…といったご依頼です 366 00:16:46,939 --> 00:16:47,773 {\an8}(田村) 仕掛け人はおんのや 367 00:16:47,840 --> 00:16:49,641 {\an8}(せいや)そうなんスよ まあ 金婚式の次は 368 00:16:49,708 --> 00:16:51,477 {\an8}やっぱ落とし穴ですよね 369 00:16:51,543 --> 00:16:53,011 {\an8}(田村)いやいや 聞いたことないですよ 370 00:16:53,078 --> 00:16:54,413 {\an8}聞いたことないです 371 00:16:54,480 --> 00:16:55,981 {\an8}(せいや)そうですか? おじいちゃん でも— 372 00:16:56,048 --> 00:16:56,882 {\an8}80なんで 373 00:16:56,949 --> 00:16:58,317 {\an8}(田村) ちょっと怖いよね 374 00:16:58,384 --> 00:16:59,251 {\an8}(せいや) 危ないでしょう 375 00:16:59,318 --> 00:17:01,420 {\an8}メッチャクチャ 気は進まんかったですよ 376 00:17:01,487 --> 00:17:04,123 {\an8}80歳の… どうなったのか 377 00:17:04,189 --> 00:17:06,091 {\an8}え~ 皆さん ご覧ください 378 00:17:06,959 --> 00:17:08,794 {\an8}おばあちゃんが おじいちゃんを— 379 00:17:08,861 --> 00:17:10,529 {\an8}落とし穴に? 380 00:17:10,596 --> 00:17:12,030 {\an8}(晶子さん) 結婚して50年で 381 00:17:12,097 --> 00:17:13,565 {\an8}先日 金婚式の 382 00:17:13,632 --> 00:17:15,434 {\an8}(せいや) パンチ効いてるな 383 00:17:16,101 --> 00:17:17,970 {\an8}ちょっと あれッスね 384 00:17:18,504 --> 00:17:21,740 {\an8}ああ バーとかやったら 大盛況しそうな 385 00:17:21,807 --> 00:17:23,942 {\an8}間の この机で ちょけてる方… 386 00:17:24,009 --> 00:17:25,344 {\an8}(晶子さん)これは 私の弟ですけど 387 00:17:25,411 --> 00:17:27,479 {\an8}(せいや) パンチ効いてるな 388 00:17:27,546 --> 00:17:29,181 -(せいや)アアッ! -(晶子さん)仲いいんですよ 389 00:17:29,248 --> 00:17:32,751 {\an8}(せいや)仲いい 名前も一夫(かずお)和枝(かずえ)で 390 00:17:32,818 --> 00:17:34,386 うわぁ 仲いい うわぁ 391 00:17:34,453 --> 00:17:36,688 なるほど 最初 やっぱ この依頼 聞いたとき— 392 00:17:36,755 --> 00:17:39,057 もちろん “危ない”っていう 393 00:17:39,725 --> 00:17:42,428 でも ちょっと この2人やったら なんか 分かるわ 394 00:17:42,995 --> 00:17:44,930 {\an8}(晶子さん)母は父に イタズラをするのが 395 00:17:44,997 --> 00:17:46,165 {\an8}とにかく好きで 396 00:17:46,231 --> 00:17:48,500 {\an8}(せいや)ああ そうか 仲いいから 397 00:17:49,968 --> 00:17:51,303 (せいや) はいはい あっ… ええ~っ 398 00:17:51,370 --> 00:17:53,872 (晶子さん) ふだんから こういう… 399 00:17:53,939 --> 00:17:55,641 (せいや)ええ~ かわいい 400 00:17:55,707 --> 00:17:57,076 (晶子さん)2人で気配斬りを 401 00:17:57,142 --> 00:18:00,145 (せいや)これ YouTubeやったら メッチャ人気出ますよ 402 00:18:01,113 --> 00:18:02,714 いや 若いなぁ 403 00:18:03,382 --> 00:18:04,450 (晶子さん)孫が横で見てます 404 00:18:04,516 --> 00:18:07,019 (せいや)ああ~ これ 楽しいわ 405 00:18:07,886 --> 00:18:10,055 (笑い声) 406 00:18:10,789 --> 00:18:12,124 これはメッチャ楽しいやろ 407 00:18:12,191 --> 00:18:13,625 (晶子さん)なんで アディダスのほうじゃなくて— 408 00:18:13,692 --> 00:18:15,427 そっち着たの? 409 00:18:15,494 --> 00:18:18,964 (和枝さん)あれ? あっ ホントだ 間違えちゃった 410 00:18:19,031 --> 00:18:21,733 ちょっと待ってよ お父さん 脱がないで! 411 00:18:21,800 --> 00:18:23,402 (せいや)これは あれですか 412 00:18:24,536 --> 00:18:25,838 (晶子さん)やめてよ 413 00:18:25,904 --> 00:18:27,005 (せいや)すごい 414 00:18:28,740 --> 00:18:31,009 {\an8}初めて見た 俺 無修正 415 00:18:32,244 --> 00:18:34,346 (せいや) あら! あら かわいらしい 416 00:18:34,413 --> 00:18:35,614 あっ お母さん 417 00:18:36,482 --> 00:18:38,183 -(せいや)はじめまして -(和枝さん)はじめまして 418 00:18:38,250 --> 00:18:39,551 {\an8}ドッキリ番組が… 419 00:18:40,419 --> 00:18:42,688 {\an8}もう 人が穴に落ちるの 大好き 420 00:18:42,754 --> 00:18:44,223 僕 もう 娘さんのせいで— 421 00:18:44,289 --> 00:18:45,891 お父さんのちんぽこ 見ちゃいましたよ 422 00:18:45,958 --> 00:18:47,059 -(和枝さん)あっ 見ちゃった? -(せいや)見ちゃった 423 00:18:47,125 --> 00:18:48,660 あんなん 動画で残してたらダメですよ 424 00:18:48,727 --> 00:18:49,862 ここ こういうやつ? 425 00:18:50,963 --> 00:18:52,197 {\an8}ハハハハハッ 426 00:18:52,264 --> 00:18:55,734 穴に落ちる姿を見るのが もう メチャクチャ 2人とも好きで 427 00:18:55,801 --> 00:18:58,370 -(せいや)もう 見るのはね -(和枝さん)見るの大好きで 428 00:18:58,437 --> 00:19:01,974 …で その バカみたいに 笑ってる私を お父さんが見て— 429 00:19:02,040 --> 00:19:03,442 メチャクチャ喜ぶの 430 00:19:03,509 --> 00:19:05,077 (せいや)へえ~ 仲いいなぁ 431 00:19:05,144 --> 00:19:06,512 もう ホントに お母さんが… 432 00:19:06,578 --> 00:19:08,814 お母さん見てたほうが 面白いっていうぐらいに 433 00:19:08,881 --> 00:19:10,449 {\an8}(せいや) ホントに これは… 434 00:19:10,516 --> 00:19:12,217 {\an8}(和枝さん) ハハハハッ! 435 00:19:12,284 --> 00:19:13,185 (せいや)止まらへん 436 00:19:13,252 --> 00:19:15,153 孫悟空(そんごくう)みたいなお母さんだな 437 00:19:15,787 --> 00:19:16,955 {\an8}(せいや)フフフッ… 438 00:19:19,291 --> 00:19:20,759 {\an8}(せいや) やらせてあげたい? 439 00:19:20,826 --> 00:19:24,296 (晶子さん)ばあばが喜ぶためなら 孫たちも 私の兄弟も 440 00:19:24,363 --> 00:19:25,464 (和枝さん) びっくりしちゃって もう 441 00:19:25,531 --> 00:19:27,199 みんな 今日 休み取ったっていうし 442 00:19:27,266 --> 00:19:28,133 ええっ? 443 00:19:28,200 --> 00:19:29,801 -(せいや)落とし穴のために? -(和枝さん)そう 444 00:19:29,868 --> 00:19:30,969 すごい いい天気で 445 00:19:31,036 --> 00:19:32,371 ねえ 446 00:19:32,437 --> 00:19:33,705 こんにちは 447 00:19:33,772 --> 00:19:34,873 (親戚たち)こんにちは 448 00:19:34,940 --> 00:19:36,308 (せいや)ええ~っ 449 00:19:36,375 --> 00:19:38,577 -(せいや)え~ こんにちは -(親族たち)こんにちは 450 00:19:38,644 --> 00:19:40,045 ええ~ お孫さんですか? 451 00:19:40,112 --> 00:19:41,079 はい 孫たちです 452 00:19:41,146 --> 00:19:42,481 (せいや)かわいい 453 00:19:42,548 --> 00:19:44,950 …で あの 写真で いちばん ちょけてた人 これ? 454 00:19:45,017 --> 00:19:47,185 そうです 真ん中で 455 00:19:47,252 --> 00:19:49,688 (テルオさん) 母の笑顔が見られるなら 456 00:19:49,755 --> 00:19:50,889 (せいや) おじいちゃんを犠牲にする 457 00:19:50,956 --> 00:19:51,857 そうですね 458 00:19:52,524 --> 00:19:53,892 {\an8}(せいや)ここはですね 459 00:19:53,959 --> 00:19:57,095 {\an8}東京地球農園さんという 場所にやって来まして 460 00:19:57,162 --> 00:20:00,632 {\an8}ここなら 落とし穴を 掘っていいということで 461 00:20:00,699 --> 00:20:03,335 {\an8}番組 一大プロジェクトとして 462 00:20:03,402 --> 00:20:06,805 かなり 力 入ってます こちら 行きましょう 463 00:20:07,339 --> 00:20:09,074 この方たちに来てもらいました 464 00:20:09,141 --> 00:20:13,111 {\an8}暁(あかつき)工業さんです よろしく お願いします 465 00:20:13,745 --> 00:20:18,383 {\an8}穴掘りのスペシャリスト 全国の穴掘り大会で— 466 00:20:18,450 --> 00:20:21,086 {\an8}9回 優勝しているという 467 00:20:21,153 --> 00:20:21,987 {\an8}…と共にですね 468 00:20:22,054 --> 00:20:25,424 {\an8}グリーンアートさんです よろしく お願いします 469 00:20:25,490 --> 00:20:26,892 {\an8}安全面とか 470 00:20:26,959 --> 00:20:28,860 例えば クッションとかウレタンを— 471 00:20:28,927 --> 00:20:31,330 この方たちに 担っていただこうという 472 00:20:31,396 --> 00:20:33,231 {\an8}成功させるしか ないですね 473 00:20:33,966 --> 00:20:35,167 {\an8}(笑い声) 474 00:20:36,468 --> 00:20:38,170 {\an8}(せいや)明るいなぁ 475 00:20:38,237 --> 00:20:40,672 この方にも来ていただきました お願いします 476 00:20:40,739 --> 00:20:42,975 (谷(たに)さん) はいい こんにちは 谷です 477 00:20:43,041 --> 00:20:44,343 (せいや)谷先生です 478 00:20:44,409 --> 00:20:46,278 {\an8}何かあったら 谷先生 よろしく お願いします 479 00:20:46,345 --> 00:20:47,479 {\an8}はい よろしく お願いします 480 00:20:47,546 --> 00:20:48,580 {\an8}(せいや)お願いします 481 00:20:48,647 --> 00:20:50,782 (作業員) じゃ 5秒前から言ってもらえると 482 00:20:50,849 --> 00:20:55,587 (せいやたち)5 4 3 2 1! 483 00:20:55,654 --> 00:20:56,755 スタート! 484 00:20:56,822 --> 00:20:57,756 ウワッ! 485 00:20:58,490 --> 00:21:00,292 ウワ ウワ ウワ ウワ ウワッ! 486 00:21:00,359 --> 00:21:01,893 ウワッ すげえ すげえ 487 00:21:02,561 --> 00:21:04,463 ウワッ こんな感じで掘んねや ウワッ… 488 00:21:04,529 --> 00:21:05,564 はやっ! 489 00:21:08,200 --> 00:21:09,701 {\an8}(笑い声) 490 00:21:09,768 --> 00:21:11,837 {\an8}何の大会? ウワッ すごい 491 00:21:11,903 --> 00:21:13,205 {\an8}速い! 492 00:21:13,905 --> 00:21:15,607 {\an8}すごいッス ウワッ 493 00:21:16,208 --> 00:21:17,776 {\an8}ドロンボー一味(いちみ)や 494 00:21:17,843 --> 00:21:19,478 いろんな大会あんねんな 495 00:21:19,544 --> 00:21:21,346 (作業員) お手伝いしていただけますか 496 00:21:21,413 --> 00:21:23,515 周りに上がった土を— 497 00:21:23,582 --> 00:21:26,485 ああやって こう 運んでいただけると… 498 00:21:27,119 --> 00:21:28,186 (女性)よいしょ 499 00:21:29,388 --> 00:21:30,722 (せいや)まあ みんな おばあちゃんの笑顔を— 500 00:21:30,789 --> 00:21:32,858 見たいってことなんスかね 501 00:21:32,924 --> 00:21:36,795 家族で穴を作るっていうのが 大事かもしれないですね 502 00:21:36,862 --> 00:21:38,297 日本の映画でありそうですね 503 00:21:39,898 --> 00:21:41,400 {\an8}邦画で あるんちゃうん? 504 00:21:41,466 --> 00:21:42,467 {\an8}(女性) はい ここ入れて 505 00:21:42,534 --> 00:21:44,002 -(作業員)せいやさん すいません -(せいや)はい 506 00:21:44,069 --> 00:21:48,307 あの… 総力を挙げての動きをしてまして 507 00:21:48,373 --> 00:21:50,509 実は… ちょっと お隣 508 00:21:50,575 --> 00:21:53,011 -(せいや)えっ? -(和枝さん)すごーい 見て 509 00:21:53,078 --> 00:21:55,113 -(せいや)うわぁ -(作業員)はい どうぞ 510 00:21:55,180 --> 00:21:56,982 (せいや)ウワーッ! 511 00:21:57,049 --> 00:21:58,350 ええっ!? 512 00:22:00,619 --> 00:22:02,154 -(晶子さん)いやぁ 怖い -(せいや)危ない 危ない 危ない 513 00:22:02,220 --> 00:22:03,922 すごーい 514 00:22:05,490 --> 00:22:07,125 (せいや)おい おい おい 515 00:22:08,026 --> 00:22:08,860 ばあば! 516 00:22:08,927 --> 00:22:10,195 ばあば 一緒に入りたい 517 00:22:10,262 --> 00:22:11,596 ばあば 518 00:22:11,663 --> 00:22:13,432 (せいや)何やねん このでかさ 519 00:22:13,498 --> 00:22:14,633 (晶子さん)いや すごーい 520 00:22:14,700 --> 00:22:16,201 {\an8}どうですか? この穴 521 00:22:16,268 --> 00:22:17,436 {\an8}なんでなん! 522 00:22:20,672 --> 00:22:24,376 テルオさんも こういう 現場仕事なされてるということで 523 00:22:24,443 --> 00:22:26,044 さあ どうですか? 524 00:22:26,111 --> 00:22:27,245 (テルオさん)ウワッ 525 00:22:27,746 --> 00:22:31,683 (せいや)なかなか 落とし穴ね 入ることないと思うんスけど 526 00:22:33,285 --> 00:22:34,486 {\an8}(笑い声) 527 00:22:34,553 --> 00:22:36,221 {\an8}(せいや) これ 深いでしょう 528 00:22:36,288 --> 00:22:37,389 (スタッフ) ブロックのウレタンを— 529 00:22:37,456 --> 00:22:40,759 ここの60%ぐらいまで 積み上げる予定なんですよ 530 00:22:40,826 --> 00:22:41,893 -(せいや)あっ 60パー? -(スタッフ)はい 531 00:22:41,960 --> 00:22:43,795 (せいや)じゃ だいぶ 高さも軽減される 532 00:22:47,499 --> 00:22:48,967 ティラミスみたいな落とし穴で お願いします 533 00:22:49,034 --> 00:22:50,736 (スタッフ) ティラミスにします はい 534 00:22:50,802 --> 00:22:53,271 じいじを ここに呼び出したいんですけども 535 00:22:53,338 --> 00:22:55,407 じいじは 家にいらっしゃるんですか? 536 00:22:55,474 --> 00:22:56,875 -(晶子さん)いや -(和枝さん)もうね 537 00:22:56,942 --> 00:22:58,844 私の息子2人いるんですけど 538 00:22:58,910 --> 00:23:02,280 息子が じいじと一緒に 出かけたいっていうことで 539 00:23:02,347 --> 00:23:05,550 みんなで ちょっと 日帰りで 出かけないかっていうことで— 540 00:23:05,617 --> 00:23:06,485 誘ってまして 541 00:23:06,551 --> 00:23:09,454 (せいや) いや もう プロのバラエティー… 542 00:23:09,521 --> 00:23:10,756 プロデューサーじゃないッスか 543 00:23:10,822 --> 00:23:12,324 もう マジで仕掛けてるんスね 544 00:23:12,391 --> 00:23:15,660 あっ じゃ じいじは ダマされて もう 近くにいるってことですね 545 00:23:15,727 --> 00:23:16,461 (晶子さん)そうです 546 00:23:18,897 --> 00:23:22,367 ちょっと 怪しまれないように 1回 離れていただきます 547 00:23:28,673 --> 00:23:31,910 だって じいさん待たしてんの かわいそうだと思ってさ 548 00:23:31,977 --> 00:23:33,779 私がいなきゃ さみしいでしょう? 549 00:23:34,646 --> 00:23:35,480 さみしくないの? 550 00:23:41,253 --> 00:23:42,154 (和枝さん)ほらほら ほらほら 551 00:23:42,220 --> 00:23:43,221 見てよ ほら 552 00:23:44,356 --> 00:23:45,624 遊んでんだよ 553 00:23:47,692 --> 00:23:48,527 要らない? 554 00:23:56,501 --> 00:23:57,969 (笑い声) 555 00:23:58,036 --> 00:23:59,504 開かないのか 556 00:23:59,571 --> 00:24:01,773 (せいや)すごい アアッ! 557 00:24:01,840 --> 00:24:03,074 これが さっきの 558 00:24:03,141 --> 00:24:08,346 あっ もう このマットで だいぶ 安全性が確保されてるっていう 559 00:24:09,080 --> 00:24:10,148 アアッ! 560 00:24:11,583 --> 00:24:13,552 (スタッフ)これを入れてください 561 00:24:13,618 --> 00:24:15,754 (せいや) ウレタンに埋められますよ 562 00:24:16,321 --> 00:24:17,289 あっ すごい すごい 563 00:24:17,355 --> 00:24:19,691 今回 ちょっと ある方に— 564 00:24:19,758 --> 00:24:23,161 あの… デモンストレーションを 行っていただけるということで 565 00:24:23,228 --> 00:24:24,763 え~ 谷先生 566 00:24:24,830 --> 00:24:26,464 えっ? ええっ? 567 00:24:26,531 --> 00:24:27,933 谷先生 実は— 568 00:24:27,999 --> 00:24:30,535 そのために 大阪から呼ばれました 569 00:24:30,602 --> 00:24:31,570 先生 メガネ大丈夫ですか? 570 00:24:31,636 --> 00:24:35,173 あっ… そやから 壊れていいような メガネをしてきました 571 00:24:35,240 --> 00:24:37,209 -(せいや)スタントの鑑(かがみ)ですね -(谷さん)いつもと違うでしょう 572 00:24:37,275 --> 00:24:39,344 (せいや) 先生 お願いします はやっ! 573 00:24:39,411 --> 00:24:40,412 おおっ! 574 00:24:40,479 --> 00:24:42,047 (拍手) (笑い声) 575 00:24:42,113 --> 00:24:43,849 先生 大丈夫ですか? 576 00:24:44,349 --> 00:24:46,084 (笑い声) 577 00:24:46,151 --> 00:24:49,187 先生 それ 泣いてんのか 大丈夫なのか どっちですか? 578 00:24:49,254 --> 00:24:52,457 (谷さん)板やったらね あの… 足 くじくと思うんやけど 579 00:24:52,524 --> 00:24:54,926 これやったらね 全然くじけへんですわ 580 00:24:54,993 --> 00:24:57,295 (せいや)どんな姿勢で コメント言うてんの 581 00:24:57,362 --> 00:24:59,731 先生 上がってから 聞こうかな思ったんですけど 582 00:24:59,798 --> 00:25:00,632 (谷さん)よっこいしょ 583 00:25:00,699 --> 00:25:03,301 まだ 僕 やっぱり この… 584 00:25:03,368 --> 00:25:06,471 おばあちゃん おじいちゃん すごい幸せな家族なんで 585 00:25:06,538 --> 00:25:09,007 マジでケガさせたくないんで 586 00:25:09,074 --> 00:25:13,044 おじいちゃんに 落とし穴を— 587 00:25:13,111 --> 00:25:16,948 おばあちゃんが 作ってるということを伝えてですね 588 00:25:17,582 --> 00:25:20,118 もう わざと 落とし穴に 落ちてもらう… 589 00:25:21,887 --> 00:25:23,421 {\an8}仕掛けたいなと 思ってまして 590 00:25:23,488 --> 00:25:24,356 (晶子さん)なるほど 591 00:25:24,422 --> 00:25:26,791 (せいや)とにかく おばあちゃんが喜べば— 592 00:25:26,858 --> 00:25:29,261 今日の依頼って 多分 成功すると思うんで 593 00:25:29,327 --> 00:25:31,363 このウィンウィンで ちょっと いこうと思ってるんですけど 594 00:25:31,429 --> 00:25:32,764 いいですか? 皆さん 595 00:25:34,232 --> 00:25:36,468 おじいちゃんの あっちの状況 どうですか? 596 00:25:36,535 --> 00:25:38,370 いや もう なんか 待ちくたびれてて 597 00:25:38,436 --> 00:25:40,438 さっきから ちょっと 電話が… 598 00:25:40,505 --> 00:25:43,475 もう なんか 帰るって言い始めてるみたいな 599 00:25:44,442 --> 00:25:46,011 {\an8}そのおじいちゃんに 会うん 600 00:25:46,077 --> 00:25:48,113 {\an8}ちょっと 怖なってきました 僕 601 00:25:48,179 --> 00:25:50,882 落とし穴… 落とし穴に 落ちてくださいって— 602 00:25:50,949 --> 00:25:53,151 俺 よう言わんわ そんなおじいちゃんに 603 00:25:53,218 --> 00:25:54,352 (晶子さん)あれです 604 00:25:54,419 --> 00:25:55,921 (せいや) ごめん メチャメチャ遅なって 605 00:25:55,987 --> 00:25:57,822 -(せいや)息子さん? -(晶子さん)はい 息子です 606 00:25:57,889 --> 00:25:59,424 {\an8}(せいや)おじいちゃん おじいちゃんは? 607 00:26:00,225 --> 00:26:01,092 {\an8}車ん中 608 00:26:01,927 --> 00:26:03,495 ごめん お父さん お待たせ 609 00:26:03,561 --> 00:26:04,963 (せいや)お父さん 610 00:26:05,030 --> 00:26:05,864 (一夫さん)あの人ですか? 611 00:26:05,931 --> 00:26:08,500 (せいや)ハハハッ… こんにちは 612 00:26:08,567 --> 00:26:10,502 いや 「アウトレイジ」かと思いました 613 00:26:11,102 --> 00:26:12,170 実は あの… 614 00:26:12,237 --> 00:26:15,140 「探偵!ナイトスクープ」という 番組でして 615 00:26:15,206 --> 00:26:16,141 (笑い声) 616 00:26:16,207 --> 00:26:17,576 -(せいや)あっ 良かった -(晶子さん)出てきてって 617 00:26:17,642 --> 00:26:20,645 お父さんを落とし穴に はめたいって言いだしたんです 618 00:26:20,712 --> 00:26:22,080 ウソ? 619 00:26:22,147 --> 00:26:24,883 (せいや)これ マジです 大人 メッチャ動いてます ホントに 620 00:26:24,950 --> 00:26:27,886 -(一夫さん)ホントに? -(せいや)結構な穴ができてて 621 00:26:27,953 --> 00:26:31,189 お母さんにナイショで お父さんにだけ— 622 00:26:31,256 --> 00:26:32,891 もう 今日 そういうドッキリが あるよっていうの— 623 00:26:32,958 --> 00:26:34,593 もう お伝えしとこうと 624 00:26:34,659 --> 00:26:37,862 よく その依頼を受けましたね 625 00:26:37,929 --> 00:26:40,665 (せいや)これは もう 番組が受けてしまったので 626 00:26:42,467 --> 00:26:43,301 {\an8}あらららら 627 00:26:43,368 --> 00:26:45,637 {\an8}すごい 2人とも前向きやな 628 00:26:45,704 --> 00:26:49,607 ちなみに 僕 お父さんのぽこちん 見てますから あの 動画で撮ってる 629 00:26:49,674 --> 00:26:52,544 (笑い声) 630 00:26:52,611 --> 00:26:54,913 さあ お母さん 連れてきました 631 00:26:55,847 --> 00:26:57,749 ここのね ホンマ 全然 分かんないでしょう 632 00:26:57,816 --> 00:26:59,517 (和枝さん) 分かんない 何にも分かんない 633 00:27:00,151 --> 00:27:01,987 ありがたい 634 00:27:02,053 --> 00:27:03,688 ありがとうございます 635 00:27:03,755 --> 00:27:05,490 最後に聞きますけど いいですね? 落とし穴 落として 636 00:27:05,557 --> 00:27:07,392 もう 最高! 637 00:27:07,459 --> 00:27:08,727 (笑い声) 638 00:27:08,793 --> 00:27:11,129 イカれたドッキリ家族です よし 639 00:27:11,196 --> 00:27:12,831 じいじ 待ってたよ 640 00:27:12,897 --> 00:27:15,333 -(一夫さん)イエーイ -(せいや)イエーイ 641 00:27:15,400 --> 00:27:17,235 みんな じいじを待ってたし 642 00:27:17,302 --> 00:27:19,904 じいじのほうが みんなを待ってました 643 00:27:19,971 --> 00:27:21,940 ばあばの依頼でですね 644 00:27:22,007 --> 00:27:25,977 だだっ広い草原で じいじと一緒に遊びたいという 645 00:27:26,945 --> 00:27:28,747 {\an8}…やりたいの おじいさん 646 00:27:28,813 --> 00:27:30,615 はい やりましょう 647 00:27:30,682 --> 00:27:34,786 (せいや)成功すれば ばあばにチューすることができます 648 00:27:34,853 --> 00:27:36,354 (和枝さん) ハハハッ… 頑張って やって 649 00:27:36,421 --> 00:27:39,090 (せいや) それでは ばあば お願いします 650 00:27:39,157 --> 00:27:40,825 (和枝さん)いいですか? いくよ 651 00:27:42,027 --> 00:27:45,163 だるまさんが転んだ 652 00:27:45,964 --> 00:27:48,833 (せいや)すごい幸せな風景 653 00:27:48,900 --> 00:27:52,303 (和枝さん)だるまさんが転んだ 654 00:27:54,706 --> 00:27:55,740 うまいね 655 00:27:55,807 --> 00:27:59,544 だるまさんが転んだ 656 00:28:00,578 --> 00:28:01,112 (せいや)さあ! 657 00:28:01,513 --> 00:28:02,947 すごい 658 00:28:03,014 --> 00:28:06,384 (和枝さん)だるまさんが転んだ 659 00:28:06,451 --> 00:28:08,019 (せいや)わあっ! (笑い声) 660 00:28:08,586 --> 00:28:10,055 すごい 661 00:28:10,121 --> 00:28:13,124 -(和枝さん)だるまさんが転んだ -(せいや)近づいてます! 662 00:28:13,191 --> 00:28:14,692 (笑い声) 663 00:28:14,759 --> 00:28:17,829 -(和枝さん)だるまさんが転んだ -(せいや)近づいてます! 664 00:28:17,896 --> 00:28:19,197 (せいや)うわぁ! 665 00:28:19,264 --> 00:28:22,300 -(和枝さん)だるまさんが転んだ -(せいや)近づいてます! 666 00:28:22,367 --> 00:28:23,435 (せいや)うわぁ! 667 00:28:23,501 --> 00:28:25,637 (笑い声) (せいや)じいじ! 668 00:28:25,703 --> 00:28:28,807 じいじ! ハハハッ… 669 00:28:28,873 --> 00:28:31,142 じいじ! ハハハッ… 670 00:28:31,209 --> 00:28:33,478 -(和枝さん)テッテレー! -(せいや)テッテレー! 671 00:28:33,545 --> 00:28:35,080 (拍手) 672 00:28:35,146 --> 00:28:37,782 ドッキリでございました 673 00:28:37,849 --> 00:28:40,318 メチャクチャ勢いよく飛び込んだ 674 00:28:42,053 --> 00:28:43,421 (笑い声) 675 00:28:46,925 --> 00:28:50,361 (笑い声) 676 00:28:50,428 --> 00:28:51,863 (せいや)大爆笑 677 00:28:54,599 --> 00:28:56,801 -(和枝さん)すばらしい これ -(せいや)鬼監督やん 678 00:28:56,868 --> 00:28:58,870 -(せいや)びっくりしました? -(一夫さん)…しましたね 679 00:28:58,937 --> 00:29:00,038 (和枝さん)びっくりした? 680 00:29:00,105 --> 00:29:00,939 大成功で よろしいですか? 681 00:29:01,005 --> 00:29:03,174 大成功です ありがとうございました 682 00:29:03,241 --> 00:29:06,811 (せいや)ばあばの じいじ愛が 爆発したということで 683 00:29:06,878 --> 00:29:08,747 (せいや)わーい 684 00:29:08,813 --> 00:29:12,684 …ということで 大成功となりました 685 00:29:12,750 --> 00:29:14,385 いかがでした? 顧問 いかがでした? 686 00:29:14,452 --> 00:29:17,789 (林)いや あの… 判断も良かったと思うわ 687 00:29:17,856 --> 00:29:22,093 やっぱりね あの… もし 万が一 みたいなことになったら大変やし 688 00:29:22,160 --> 00:29:24,262 -(林)名探偵でした -(せいや)ありがとうございます 689 00:29:24,329 --> 00:29:27,732 あの穴とかも すごい お金 結構… 690 00:29:27,799 --> 00:29:29,100 ウチの番組の… 691 00:29:29,167 --> 00:29:31,870 だって バラエティーでも あんな大きいサイズある? 692 00:29:31,936 --> 00:29:33,705 あれ でも 分かってても怖くないッスか? 693 00:29:33,771 --> 00:29:35,106 (真栄田)確かに 694 00:29:35,173 --> 00:29:38,243 (竹山) 俺も かなりの穴 落ちてきてるけど 695 00:29:38,309 --> 00:29:41,446 現場で あんなにウケてくれる人 誰もいないからね 696 00:29:41,513 --> 00:29:42,747 {\an8}(笑い声) (せいや)確かに 697 00:29:42,814 --> 00:29:43,948 {\an8}(竹山)あれは幸せよ 698 00:29:44,015 --> 00:29:46,050 {\an8}(せいや)各現場に 呼んでほしいッスよね 699 00:29:46,117 --> 00:29:48,086 {\an8}全バラエティー おってほしい 700 00:29:52,123 --> 00:29:54,659 それでは 本日最後のご依頼まいりましょう 701 00:29:54,726 --> 00:29:55,860 はい 最後は— 702 00:29:55,927 --> 00:30:01,032 兵庫県にお住まいの石田亜紗希(いしだあさき)さん 37歳 主婦の方からのご依頼です 703 00:30:01,799 --> 00:30:05,870 “今回 5歳になる娘 亜胡(あこ)の 初恋をかなえてあげたく—” 704 00:30:05,937 --> 00:30:06,905 “依頼しました” 705 00:30:07,639 --> 00:30:11,476 “先日 家族で 海水浴に行った帰りのことです” 706 00:30:11,543 --> 00:30:15,246 “その日は疲れて 夕食を作る元気がなかったため” 707 00:30:15,313 --> 00:30:17,749 “ラーメン屋で 食事をすることにしました” 708 00:30:18,449 --> 00:30:21,853 “「今日は楽しかったね また みんなで行こうね」なんて” 709 00:30:21,920 --> 00:30:24,355 “たあいもない会話を していたところ—” 710 00:30:24,422 --> 00:30:27,358 “亜胡の食事のペースが 明らかに遅く—” 711 00:30:27,425 --> 00:30:28,860 “様子が おかしいのです” 712 00:30:29,627 --> 00:30:32,063 “「どうしたん? 早く食べな」と 言うと—” 713 00:30:32,130 --> 00:30:34,199 “店員さんを指さし—” 714 00:30:34,265 --> 00:30:37,335 “うっとりした表情を浮かべて ひと言” 715 00:30:37,869 --> 00:30:40,205 “「あのおにいさん カッコイイ」 と言うのです” 716 00:30:40,805 --> 00:30:44,108 {\an8}“正に 恋する乙女の まなざしでした” 717 00:30:44,175 --> 00:30:45,109 {\an8}“その後も—” 718 00:30:45,176 --> 00:30:47,979 {\an8}“どうやら 初恋は 冷めやらぬようで—” 719 00:30:48,046 --> 00:30:49,147 {\an8}“「だっこ してほしい」” 720 00:30:49,214 --> 00:30:51,382 {\an8}“「だっこしてもらう」 と何度も言っています” 721 00:30:52,016 --> 00:30:52,884 {\an8}“しかし—” 722 00:30:52,951 --> 00:30:55,286 {\an8}“「おにいさんに会いに 行く?」と聞いても” 723 00:30:55,353 --> 00:30:58,323 {\an8}“「恥ずかしい」と 乙女心満載です” 724 00:30:58,957 --> 00:31:00,258 {\an8}“探偵さん どうか—” 725 00:31:00,325 --> 00:31:02,260 {\an8}“恥ずかしがり屋の 亜胡が—” 726 00:31:02,327 --> 00:31:04,229 {\an8}“自分の思いを 伝えられるよう—” 727 00:31:04,295 --> 00:31:06,698 {\an8}“お手伝いいただき 夢のだっこを—” 728 00:31:06,764 --> 00:31:08,733 {\an8}“かなえていただけ ませんでしょうか” 729 00:31:08,800 --> 00:31:10,068 {\an8}“よろしく お願いいたします” 730 00:31:10,134 --> 00:31:11,035 {\an8}…といったご依頼です 731 00:31:11,102 --> 00:31:12,737 {\an8}5歳の娘さん 732 00:31:12,804 --> 00:31:14,539 {\an8}(桂) まあ 初恋ですけど 733 00:31:14,606 --> 00:31:16,174 {\an8}皆さんは どうですか? 734 00:31:16,241 --> 00:31:18,710 {\an8}俺もあるもん 初恋 735 00:31:18,776 --> 00:31:20,878 {\an8}中学校2年 736 00:31:20,945 --> 00:31:22,647 {\an8}(田村) ちょっと遅めですね 737 00:31:23,147 --> 00:31:27,318 {\an8}(間)あの… いっつも 後ろやってん 席が 738 00:31:27,385 --> 00:31:29,654 {\an8}ほいで あの… ずっと あの… 739 00:31:29,721 --> 00:31:31,222 {\an8}“間” 740 00:31:31,289 --> 00:31:33,291 {\an8}“パンツ見せたろか” 741 00:31:33,858 --> 00:31:35,927 {\an8}-(田村)変な中2 -(林)ウソや それ 742 00:31:36,427 --> 00:31:38,196 {\an8}ほんで あの… チラッと こう見せてくれんの 743 00:31:38,263 --> 00:31:39,931 {\an8}(探偵たち)ええっ? 744 00:31:39,998 --> 00:31:43,801 {\an8}ほんなら もう あの… ピンクのパンツはいてて 745 00:31:43,868 --> 00:31:45,703 {\an8}(林) ホンマかいな もう 746 00:31:45,770 --> 00:31:47,839 {\an8}(笑い声) (田村)疑わしい? 747 00:31:47,905 --> 00:31:48,873 {\an8}-(竹山)毎日? -(永見(ながみ))毎日? 748 00:31:48,940 --> 00:31:51,209 {\an8}もう どんどん 俺 成績 落ちてったもん 749 00:31:51,276 --> 00:31:52,110 {\an8}(笑い声) 750 00:31:52,176 --> 00:31:53,912 {\an8}勉強に集中できへんやん 751 00:31:53,978 --> 00:31:55,546 {\an8}(間)集中できへんもん 752 00:31:55,613 --> 00:31:57,448 {\an8}(田村)珍しい初恋やな 753 00:31:57,515 --> 00:31:58,883 {\an8}(桂)ちょっと 聞かんかったらよかった 754 00:31:58,950 --> 00:32:01,085 {\an8}(田村)忘れよう 1回 忘れましょう 755 00:32:01,152 --> 00:32:02,820 {\an8}とにかく この5歳の亜胡ちゃん 756 00:32:02,887 --> 00:32:05,990 {\an8}だっこしてもらえたのか ご覧ください どうぞ 757 00:32:08,092 --> 00:32:11,229 {\an8}(桂)あっ こんにちは よろしく お願いします 758 00:32:11,296 --> 00:32:12,964 探偵の桂二葉(によう)と申します 759 00:32:13,031 --> 00:32:15,500 -(亜紗希さん)お願いします -(桂)お願いします 760 00:32:15,566 --> 00:32:17,168 {\an8}(亜紗希さん) “こんにちは”って 761 00:32:17,235 --> 00:32:18,303 {\an8}(笑い声) 762 00:32:18,369 --> 00:32:19,804 {\an8}(桂)恥ずかしい? 763 00:32:19,871 --> 00:32:23,808 {\an8}亜胡ちゃんが 初恋なんですか? 764 00:32:23,875 --> 00:32:28,913 そのラーメン屋さんにいはった おにいさん カッコよかった? 765 00:32:29,547 --> 00:32:31,049 ああ そう 766 00:32:31,115 --> 00:32:32,951 だっこしてもらいたい? 767 00:32:33,017 --> 00:32:34,585 やる気満々やんか 768 00:32:34,652 --> 00:32:35,753 (笑い声) 769 00:32:35,820 --> 00:32:39,557 帰ってきてからも “カッコよかったなぁ”とか 770 00:32:40,191 --> 00:32:41,659 (亜紗希さん) また ラーメン屋さん行きたい? 771 00:32:41,726 --> 00:32:42,560 (亜胡ちゃん)うん 772 00:32:42,627 --> 00:32:44,228 (亜紗希さん) おにいさんに会ったら 何する? 773 00:32:45,897 --> 00:32:47,231 {\an8}お手紙あげる? 774 00:32:47,298 --> 00:32:48,132 {\an8}うん 775 00:32:48,199 --> 00:32:49,400 {\an8}(亜紗希さん) ほかは何かする? 776 00:32:49,467 --> 00:32:51,102 {\an8}えっとね 777 00:32:53,504 --> 00:32:55,006 {\an8}(亜紗希さん)いいねえ 778 00:32:55,073 --> 00:32:57,442 (桂)全然ちゃうやん 今と 779 00:32:57,508 --> 00:32:58,977 ちょっと 亜胡ちゃん 780 00:33:00,078 --> 00:33:01,612 フフフッ… 781 00:33:01,679 --> 00:33:04,549 (桂) “ラーメン屋のおにいさんへ” 782 00:33:04,615 --> 00:33:08,119 “また ラーメン屋さん行くね” 783 00:33:08,186 --> 00:33:10,188 “だっこしてください” 784 00:33:10,254 --> 00:33:11,322 “亜胡より” 785 00:33:11,389 --> 00:33:13,291 上手に書いたなぁ 786 00:33:14,759 --> 00:33:15,593 {\an8}(亜紗希さん) 私的には— 787 00:33:15,660 --> 00:33:18,596 {\an8}カッコイイなと 思いました 横顔とか 788 00:33:18,663 --> 00:33:19,897 (桂)ふーん (笑い声) 789 00:33:19,964 --> 00:33:21,132 {\an8}見ていい? 790 00:33:21,866 --> 00:33:22,700 {\an8}見ていい? 791 00:33:22,767 --> 00:33:24,068 {\an8}(龍一朗さん) “いいよ”って 792 00:33:24,135 --> 00:33:26,137 {\an8}(桂)“お手紙を渡す” 793 00:33:26,204 --> 00:33:28,306 {\an8}“カッコイイと伝える” 794 00:33:28,373 --> 00:33:31,242 {\an8}“だっこしてほしい” “ラーメンを食べる” 795 00:33:31,309 --> 00:33:33,144 {\an8}“公園で遊ぶ” 796 00:33:33,211 --> 00:33:35,046 {\an8}これ 何して 遊びたいの? 797 00:33:36,881 --> 00:33:38,583 {\an8}ああ そういうのあんねや 798 00:33:38,649 --> 00:33:40,885 できるように 私も頑張ります 799 00:33:40,952 --> 00:33:42,286 -(亜紗希さん)はい -(龍一朗さん)お願いします 800 00:33:42,353 --> 00:33:43,454 (桂)お願いします 801 00:33:43,521 --> 00:33:46,324 {\an8}よし じゃ 書いて みようか ちょっと 802 00:33:55,032 --> 00:33:56,034 よいしょ 803 00:33:58,803 --> 00:34:03,841 でもさ 会うってなったらさ すごいドキドキするよな 804 00:34:05,176 --> 00:34:06,411 {\an8}するよなぁ 805 00:34:06,477 --> 00:34:09,380 一緒に 二葉ちゃん ついていくから 806 00:34:09,447 --> 00:34:10,381 どう? 807 00:34:11,749 --> 00:34:12,750 {\an8}やる? 808 00:34:13,951 --> 00:34:15,153 よっしゃ 809 00:34:15,219 --> 00:34:17,889 …ということで ラーメン屋さんに来ました 810 00:34:17,955 --> 00:34:20,158 {\an8}おにいさん いてはるかな? 811 00:34:21,292 --> 00:34:24,762 {\an8}その海の帰り以来ですね 812 00:34:24,829 --> 00:34:27,065 {\an8}そうですね はい そうですね 813 00:34:27,932 --> 00:34:29,467 {\an8}(笑い声) 814 00:34:33,671 --> 00:34:35,640 (亜胡ちゃん)うわぁ 815 00:34:35,706 --> 00:34:36,641 (桂)えっ? 816 00:34:38,476 --> 00:34:39,310 {\an8}(店員) 何名さまですか? 817 00:34:39,377 --> 00:34:41,846 {\an8}(桂)すいません ちょっと あの… 818 00:34:41,913 --> 00:34:43,147 {\an8}「探偵! ナイトスクープ」という 819 00:34:43,214 --> 00:34:45,016 {\an8}番組なんですけど 820 00:34:45,083 --> 00:34:47,852 ちょっと お昼 食べる所 探してて 821 00:34:47,919 --> 00:34:50,788 ちょっと ぎょうさん いてるんですけど いいですか? 822 00:34:50,855 --> 00:34:53,891 (店員)はい いちばん奥の テーブル席でお願いします 823 00:34:56,994 --> 00:34:59,363 言ってたおにいさん おった? 824 00:34:59,430 --> 00:35:00,264 (亜胡ちゃん)えっ? 825 00:35:05,803 --> 00:35:06,637 {\an8}(店員)失礼します 826 00:35:06,704 --> 00:35:08,673 {\an8}こちら よろしければ お使いください 827 00:35:08,739 --> 00:35:09,640 失礼します 828 00:35:09,707 --> 00:35:11,142 (桂)“ありがとう”って 829 00:35:13,044 --> 00:35:14,545 どこがカッコイイ? 830 00:35:17,415 --> 00:35:19,050 (店員)はい お伺いします 831 00:35:21,486 --> 00:35:23,354 -(桂)あっ すいません -(店員)お伺いします 832 00:35:23,421 --> 00:35:26,424 (桂)えーっと この味玉ラーメン 2つと 833 00:35:26,491 --> 00:35:28,059 (店員)味玉ラーメンが2つ 834 00:35:29,494 --> 00:35:30,995 (桂)私 あっさりで 835 00:35:31,062 --> 00:35:33,965 はい 味玉ラーメンがあっさり? 836 00:35:35,166 --> 00:35:37,335 (龍一朗さん)えっと もう1つも同じく あっさりで 837 00:35:38,269 --> 00:35:39,203 (桂)はい あっ 838 00:35:39,270 --> 00:35:42,139 つかぬことを お伺いするんですけども 839 00:35:42,206 --> 00:35:44,108 お名前は何とおっしゃるんですか? 840 00:35:44,175 --> 00:35:46,244 (片岡(かたおか)さん) 名前は片岡颯大(そうた)です 841 00:35:46,310 --> 00:35:47,712 (桂)片岡颯大さん 842 00:35:47,778 --> 00:35:48,613 (片岡さん)はい 843 00:35:48,679 --> 00:35:50,715 (桂)おいくつなんですか? 844 00:35:52,083 --> 00:35:53,718 {\an8}19歳 あっ 845 00:35:53,784 --> 00:35:55,286 -(桂)アルバイトで? -(片岡さん)アルバイトで 846 00:35:55,353 --> 00:35:57,555 あっ そうですか へえ~ 847 00:35:58,289 --> 00:35:59,657 {\an8}(笑い声) 848 00:36:00,758 --> 00:36:02,059 {\an8}カッコイイよね 849 00:36:03,861 --> 00:36:04,795 {\an8}(桂)見ちゃう? 850 00:36:05,463 --> 00:36:06,764 {\an8}見ちゃうなぁ 851 00:36:08,466 --> 00:36:09,634 {\an8}(亜紗希さん)器ごと… 852 00:36:15,706 --> 00:36:16,807 {\an8}-(桂)手紙は? -(亜胡ちゃん)渡す 853 00:36:16,874 --> 00:36:17,842 {\an8}渡す? 854 00:36:20,211 --> 00:36:21,045 {\an8}よっしゃ 855 00:36:21,112 --> 00:36:22,813 (亜紗希さん)お願いします 856 00:36:24,515 --> 00:36:25,716 (桂)すいません 857 00:36:27,885 --> 00:36:29,387 (亜紗希さん) “読んでください”って 858 00:36:31,355 --> 00:36:32,990 -(桂)頑張って -(亜紗希さん)頑張って 859 00:36:33,057 --> 00:36:34,091 (桂)頑張って言うてみ 860 00:36:34,158 --> 00:36:36,961 はい 一緒に “これ 読んでください” 861 00:36:37,862 --> 00:36:39,030 くれるんですか? 862 00:36:39,664 --> 00:36:40,965 {\an8}ありがとうございます 863 00:36:50,975 --> 00:36:53,411 (桂) 亜胡ちゃんが どうしても 一緒に… 864 00:36:54,178 --> 00:36:58,749 あの… おにいさんと遊びたいと いうふうに言うてるんですけど 865 00:36:58,816 --> 00:37:01,819 一緒に 遊んでいただけませんでしょうか 866 00:37:01,886 --> 00:37:04,021 あっ お願いします じゃ 867 00:37:04,088 --> 00:37:05,990 (桂)一緒に遊んでくれるって 868 00:37:06,057 --> 00:37:07,525 やったー! 869 00:37:07,592 --> 00:37:09,060 やったー 870 00:37:09,126 --> 00:37:10,161 (龍一朗さん)良かったな 871 00:37:11,596 --> 00:37:16,167 (桂)ここで え~ おにいさんと待ち合わせしてます 872 00:37:18,736 --> 00:37:20,438 {\an8}どっちからやろな 873 00:37:20,504 --> 00:37:21,939 (片岡さん)こんにちは 874 00:37:22,006 --> 00:37:23,608 (桂)来はった 875 00:37:23,674 --> 00:37:25,743 -(亜紗希さん)来てくれたよ -(桂)“こんにちは”って 876 00:37:25,810 --> 00:37:26,811 (片岡さん)お願いします 877 00:37:26,877 --> 00:37:28,212 (桂) 一緒に遊んでいただけますか? 878 00:37:28,279 --> 00:37:29,981 (片岡さん)はい 分かりました 879 00:37:30,047 --> 00:37:31,382 {\an8}(亜胡ちゃん) ロープで遊ぼう 880 00:37:31,449 --> 00:37:34,685 {\an8}ロープで遊ぶ? どこの? どこ… 881 00:37:35,386 --> 00:37:36,921 (桂) 行った 行った 行った 行った 882 00:37:40,958 --> 00:37:42,126 (片岡さん)危ない 危ない 883 00:37:44,962 --> 00:37:46,464 {\an8}(スタジオの歓声) 884 00:37:48,966 --> 00:37:50,434 {\an8}(亜紗希さん) しゃべってる 885 00:37:51,202 --> 00:37:53,271 (桂)おにいさんの私服 初めて見ましたね 886 00:37:53,337 --> 00:37:54,538 (亜紗希さん)初めて見ました 887 00:37:54,605 --> 00:37:55,840 (龍一朗さん)そうですね 888 00:37:55,906 --> 00:37:56,941 (桂)タ… 889 00:37:57,975 --> 00:37:59,043 {\an8}(笑い声) 890 00:37:59,110 --> 00:38:01,646 (龍一朗さん)ちょっと びっくり 予想外 ハハハッ… 891 00:38:03,214 --> 00:38:04,248 {\an8}(片岡さん)いける? 892 00:38:05,016 --> 00:38:06,917 {\an8}(桂)おにいさん 持ち上げてあげて 893 00:38:06,984 --> 00:38:08,085 よいしょ よいしょ 894 00:38:08,152 --> 00:38:09,553 そういうことか 895 00:38:09,620 --> 00:38:10,554 (片岡さん)いくで 896 00:38:10,621 --> 00:38:11,989 (桂)持っといたままで 897 00:38:17,628 --> 00:38:18,696 (亜紗希さん)いけた いけた 898 00:38:22,466 --> 00:38:24,402 {\an8}(桂)うれしそうですか うれしそう? 899 00:38:26,337 --> 00:38:27,605 (片岡さん)滑り台 行く? 900 00:38:27,672 --> 00:38:29,607 -(桂)おっ 指さして… -(片岡さん)滑り台? 901 00:38:29,674 --> 00:38:30,941 (桂)一緒に滑り 902 00:38:31,842 --> 00:38:33,144 あっ 1人でいった 903 00:38:34,745 --> 00:38:35,813 後追いになる 904 00:38:35,880 --> 00:38:36,747 (笑い声) 905 00:38:43,287 --> 00:38:45,122 {\an8}(スタジオの笑い声) 906 00:38:45,189 --> 00:38:47,091 -(桂)ありがとうございます -(片岡さん)全然 大丈夫です 907 00:38:47,158 --> 00:38:48,225 -(桂)大丈夫ですか? -(片岡さん)はい 908 00:38:48,292 --> 00:38:50,494 ずーっと あんな感じなんですけど 909 00:38:51,262 --> 00:38:53,130 {\an8}かわいいですね 910 00:38:53,197 --> 00:38:54,965 {\an8}かわいいですね かわいらしい 911 00:38:55,032 --> 00:38:57,101 まだ ちょっと 行きたいとこあるんですけど 912 00:38:57,168 --> 00:38:58,202 つきあってもらっていいですか? 913 00:38:58,269 --> 00:38:59,336 はい 大丈夫です 914 00:38:59,403 --> 00:39:00,805 ありがとうございます 915 00:39:00,871 --> 00:39:02,573 {\an8}(片岡さん) マリオカートのあれ? 916 00:39:05,242 --> 00:39:07,078 アアッ! ヤバい 917 00:39:11,982 --> 00:39:14,652 いけ! 亜胡ちゃん 亜胡ちゃん 頑張れ! 918 00:39:20,124 --> 00:39:20,958 {\an8}(片岡さん)やる? 919 00:39:29,533 --> 00:39:30,968 {\an8}難しいな これ 920 00:39:32,069 --> 00:39:34,004 {\an8}(桂)え~ 最後にね 921 00:39:34,071 --> 00:39:36,640 {\an8}お手紙 書いてきてくれたんで 922 00:39:36,707 --> 00:39:39,376 じゃ これを 亜胡ちゃん 923 00:39:40,177 --> 00:39:42,880 おにいさんに渡しに行こか 924 00:39:42,947 --> 00:39:44,148 うん 925 00:39:44,215 --> 00:39:48,119 あっこに おにいさん 待ってくれてはるから 926 00:39:52,957 --> 00:39:54,959 “おにいちゃん”って 言うてこれるか? 927 00:39:55,025 --> 00:39:56,060 行けるね? 928 00:39:57,027 --> 00:39:58,362 おにいちゃん 来てくれる 929 00:39:58,896 --> 00:40:00,231 (桂)来てくれはった 930 00:40:09,940 --> 00:40:11,375 (龍一朗さん) “せーの”で言うてみて 931 00:40:11,442 --> 00:40:12,443 (桂)そうしよう 932 00:40:13,144 --> 00:40:15,379 (龍一朗さん) せーの “どうぞ”って 933 00:40:15,446 --> 00:40:16,814 “どうぞ” 934 00:40:16,881 --> 00:40:19,049 -(龍一朗さん)言って “どうぞ” -(片岡さん)ありがとう 935 00:40:19,884 --> 00:40:21,252 (亜紗希さん)良かったな 936 00:40:32,663 --> 00:40:33,497 (桂)開けた 937 00:40:34,231 --> 00:40:36,734 (片岡さん) “だっこしてください 亜胡より” 938 00:40:38,436 --> 00:40:41,071 だっこしま… すか? 939 00:40:41,138 --> 00:40:41,972 (龍一朗さん)読んでくれた 940 00:40:42,039 --> 00:40:43,774 (亜紗希さん) ありがとうございます 941 00:40:43,841 --> 00:40:45,976 (桂) 亜胡ちゃん だっこしてもらい 942 00:40:46,043 --> 00:40:47,978 だっこしてほしかったんちゃうん? 943 00:40:49,180 --> 00:40:51,348 (亜胡)なんか違うんだもん 944 00:40:54,885 --> 00:40:57,054 亜胡ちゃんな だっこしてほしい って 最初 言うてたけど 945 00:40:57,121 --> 00:40:59,690 今日は ちょっと できへんかったけどな 946 00:41:02,593 --> 00:41:03,460 {\an8}(片岡さん) それでいい? 947 00:41:03,527 --> 00:41:04,595 {\an8}(龍一朗さん) そうしようか? 948 00:41:04,662 --> 00:41:06,597 {\an8}良かったな そうしてもらおう うん 949 00:41:06,664 --> 00:41:08,532 (桂)“うん”って言うてたね 今 950 00:41:15,005 --> 00:41:16,407 (亜紗希さん) おーい こっち向いて 951 00:41:17,675 --> 00:41:18,642 ピース 952 00:41:19,877 --> 00:41:23,848 (拍手) 953 00:41:25,850 --> 00:41:27,117 すごい 954 00:41:27,184 --> 00:41:30,154 (桂)やっぱり ちょっと 自分からはね“だっこして”って… 955 00:41:30,221 --> 00:41:32,857 メチャクチャ やっぱ 恥ずかしくって 956 00:41:32,923 --> 00:41:34,692 もう ちょっと 体力の限界やったのもあって 957 00:41:34,758 --> 00:41:36,160 そうだね 疲れもあったでしょうね 958 00:41:36,227 --> 00:41:37,494 (桂)そうなんですよね 959 00:41:37,561 --> 00:41:38,796 秘書 いかがでしたか 960 00:41:38,863 --> 00:41:42,132 (増田)ええっ なんか 私は 初恋 苦い思い出だったんで 961 00:41:42,199 --> 00:41:43,334 {\an8}なんか ここまで こうやって— 962 00:41:43,400 --> 00:41:45,169 {\an8}積極的に いけたのって— 963 00:41:45,236 --> 00:41:46,737 {\an8}絶対 大人になったとき— 964 00:41:46,804 --> 00:41:49,106 {\an8}いい思い出なんだろうな って思います 965 00:41:49,807 --> 00:41:51,242 {\an8}(桂)そうですね 966 00:41:51,308 --> 00:41:53,878 {\an8}胸 バクバクに なってると思うんよ 967 00:41:53,944 --> 00:41:55,713 {\an8}よう頑張ったんかなと 思て— 968 00:41:55,779 --> 00:41:57,748 {\an8}ちょっと 涙 ボロボロ出てた 969 00:41:57,815 --> 00:41:58,649 {\an8}(笑い声) 970 00:41:58,716 --> 00:42:00,217 {\an8}(田村) 泣いてはったんですか 971 00:42:00,284 --> 00:42:01,385 {\an8}はい この番組は— 972 00:42:01,452 --> 00:42:03,787 {\an8}皆さまのご依頼によって 成り立っております 973 00:42:03,854 --> 00:42:05,656 {\an8}ご依頼を採用させて いただいた方には— 974 00:42:05,723 --> 00:42:07,525 {\an8}こちらの探偵手帳を 差し上げます 975 00:42:07,591 --> 00:42:08,759 {\an8}…というわけで 次回も元気に— 976 00:42:08,826 --> 00:42:11,729 {\an8}お目にかかりましょう ありがとうございました 977 00:42:18,469 --> 00:42:20,838 {\an8}(石田(いしだ))冷蔵庫の麦茶 一気飲みしたら— 978 00:42:20,905 --> 00:42:22,339 {\an8}めんつゆでした