1 00:00:01,468 --> 00:00:03,470 {\an8}♪~ 2 00:00:48,281 --> 00:00:50,283 {\an8}~♪ 3 00:00:50,350 --> 00:00:53,653 (拍手) 4 00:00:53,720 --> 00:00:56,289 (桂(かつら))「探偵!ナイトスクープ」の 時間がやってまいりました 5 00:00:56,356 --> 00:00:58,291 {\an8}複雑に入り組んだ 現代社会に— 6 00:00:58,358 --> 00:00:59,659 {\an8}鋭いメスを入れ— 7 00:00:59,726 --> 00:01:03,163 {\an8}さまざまな謎や疑問を 徹底的に究明する— 8 00:01:03,229 --> 00:01:04,697 {\an8}「探偵! ナイトスクープ」 9 00:01:04,764 --> 00:01:07,066 私が局長代理の桂二葉(によう)です 10 00:01:07,133 --> 00:01:09,302 (拍手) 11 00:01:09,369 --> 00:01:10,203 そして… 12 00:01:10,270 --> 00:01:12,205 {\an8}(増田(ますだ)) 秘書の増田紗織(さおり)です 13 00:01:12,272 --> 00:01:14,874 {\an8}当探偵局では テレビを ご覧の皆さんからの— 14 00:01:14,941 --> 00:01:15,942 {\an8}ご依頼に基づき 15 00:01:16,009 --> 00:01:19,546 直ちに優秀な探偵を派遣し 真相の追究に当たります 16 00:01:19,612 --> 00:01:21,081 そして 本日の顧問は— 17 00:01:21,147 --> 00:01:23,183 {\an8}小田井涼平(おだいりょうへい)さんに お越しいただきました 18 00:01:23,249 --> 00:01:24,784 {\an8}(小田井)よろしく お願いいたします 19 00:01:24,851 --> 00:01:26,086 {\an8}よろしく お願いいたします 20 00:01:26,152 --> 00:01:28,521 {\an8}お願いします お願いします 21 00:01:29,355 --> 00:01:31,524 (桂)もう あの… 3回目でらっしゃいますか? 22 00:01:31,591 --> 00:01:33,860 はい おかげさまで ありがたいことに3回目で 23 00:01:33,927 --> 00:01:37,430 ホントに あの… 毎回 楽しい内容で— 24 00:01:37,497 --> 00:01:40,700 充実して新幹線に乗りますんで ぐっすり寝ております 25 00:01:40,767 --> 00:01:41,768 (笑い声) 26 00:01:41,835 --> 00:01:42,802 (桂)あっ どうですか? 27 00:01:42,869 --> 00:01:45,371 あの… 顧問 3回 やってくれはりましたけど 28 00:01:45,438 --> 00:01:47,674 (小田井) はい とにかく これに出ると— 29 00:01:47,740 --> 00:01:49,843 親がメチャクチャ喜ぶんですよ 30 00:01:50,443 --> 00:01:53,947 ほんで 近所に自慢しすぎて 若干 引くんですわ 僕が 31 00:01:54,013 --> 00:01:56,516 それぐらい 親が喜ぶんで 32 00:01:56,583 --> 00:01:59,486 (桂)はい 今日も 楽しんで帰ってください 33 00:01:59,552 --> 00:02:02,188 それでは 本日 最初のご依頼にまいりましょう 34 00:02:02,255 --> 00:02:03,656 はい まず最初は— 35 00:02:03,723 --> 00:02:08,761 兵庫県にお住まいの長尾縁(ながおゆかり)さん 40歳 会社員の方からのご依頼です 36 00:02:09,729 --> 00:02:12,966 “取り壊し予定の喫茶店に 残されている—” 37 00:02:13,032 --> 00:02:16,369 “コイやフナの捕獲を 手伝ってもらえないでしょうか?” 38 00:02:17,403 --> 00:02:19,038 {\an8}“私は 猫を保護する—” 39 00:02:19,105 --> 00:02:21,541 {\an8}“ボランティア活動を しているのですが—” 40 00:02:21,608 --> 00:02:23,743 {\an8}“喫茶店を 営むマスターから—” 41 00:02:23,810 --> 00:02:25,211 {\an8}“店を閉めるため—” 42 00:02:25,278 --> 00:02:27,347 {\an8}“飼えなくなった猫の 引き取りを—” 43 00:02:27,413 --> 00:02:29,048 {\an8}“お願いされました” 44 00:02:29,115 --> 00:02:31,217 {\an8}“猫を受け取りに 行ったところ—” 45 00:02:31,284 --> 00:02:32,852 {\an8}“喫茶店で 飼っている—” 46 00:02:32,919 --> 00:02:36,456 {\an8}“コイやフナの保護も お願いされたのです” 47 00:02:36,523 --> 00:02:38,224 {\an8}“その喫茶店の 庭には—” 48 00:02:38,291 --> 00:02:40,059 {\an8}“大きな生けすが あり—” 49 00:02:40,126 --> 00:02:41,828 {\an8}“たくさんの コイやフナが—” 50 00:02:41,895 --> 00:02:42,962 {\an8}“泳いでいました” 51 00:02:43,763 --> 00:02:46,833 {\an8}“魚の受け入れ先の 里親を募り—” 52 00:02:46,900 --> 00:02:49,869 {\an8}“その方たちと捕獲を 試みましたが—” 53 00:02:49,936 --> 00:02:52,772 {\an8}“半分も 捕まえられていません” 54 00:02:52,839 --> 00:02:55,175 {\an8}“喫茶店の引き渡しが 迫っており—” 55 00:02:55,241 --> 00:02:57,143 {\an8}“なんとか その魚たちを—” 56 00:02:57,210 --> 00:02:58,244 {\an8}“保護したいので—” 57 00:02:58,311 --> 00:02:59,979 {\an8}“協力して もらえないでしょうか” 58 00:03:00,046 --> 00:03:01,781 {\an8}…といったご依頼です 59 00:03:01,848 --> 00:03:03,216 {\an8}(せいや)どうですか? 顧問 この依頼 60 00:03:03,283 --> 00:03:05,351 {\an8}(小田井)これ だから お話だけ聞いてると— 61 00:03:05,418 --> 00:03:07,620 {\an8}なんか 今 結構な人数で やっても— 62 00:03:07,687 --> 00:03:09,389 {\an8}“半分ぐらいしか”って おっしゃってたから— 63 00:03:09,455 --> 00:03:11,724 {\an8}相当 でかいんですか? 64 00:03:11,791 --> 00:03:13,026 {\an8}そうなんですよ 65 00:03:13,092 --> 00:03:15,061 {\an8}中 まあ 見てもらったら 分かりますけど— 66 00:03:15,128 --> 00:03:17,597 {\an8}やっぱり こう… ちっちゃい— 67 00:03:17,664 --> 00:03:20,500 {\an8}子供の魚とかも 全部 助けたいという 68 00:03:20,567 --> 00:03:21,434 {\an8}(小田井) あっ もう— 69 00:03:21,501 --> 00:03:23,036 {\an8}おっきいやつだけ じゃなくて? 70 00:03:23,102 --> 00:03:24,237 {\an8}このサイズですか 71 00:03:24,304 --> 00:03:26,039 {\an8}(せいや) ちっちゃいね 子も— 72 00:03:26,105 --> 00:03:29,809 {\an8}やっぱ 命なんで 全てを助けたい 73 00:03:29,876 --> 00:03:30,910 {\an8}(小田井) それ 言いだしたら— 74 00:03:30,977 --> 00:03:32,278 {\an8}もう アメンボから 何から— 75 00:03:32,345 --> 00:03:33,379 {\an8}全部 命に なってしまいませんか 76 00:03:33,446 --> 00:03:34,547 {\an8}(せいや) ホントに そうです 77 00:03:34,614 --> 00:03:36,516 {\an8}果たして 魚たちを 助けることは— 78 00:03:36,583 --> 00:03:38,184 {\an8}できたのでしょうか? どうぞ 79 00:03:39,085 --> 00:03:42,322 {\an8}(せいや) あっ ここが喫茶店 80 00:03:43,056 --> 00:03:44,424 {\an8}あっ こんにちは 81 00:03:44,924 --> 00:03:47,427 {\an8}お願いします 依頼者の… 82 00:03:47,493 --> 00:03:49,495 {\an8}(長尾さん) 長尾と申します はい 83 00:03:49,562 --> 00:03:50,830 {\an8}(せいや)…で 84 00:03:50,897 --> 00:03:52,932 {\an8}(沼田(ぬまた)さん)沼田清(きよし)です 85 00:03:53,566 --> 00:03:55,735 {\an8}ここの喫茶店の 86 00:03:55,802 --> 00:03:56,736 {\an8}(長尾さん) コイやフナも— 87 00:03:56,803 --> 00:03:57,704 {\an8}ちょっと 保護してほしいって— 88 00:03:57,770 --> 00:03:59,005 {\an8}言われまして— 89 00:03:59,072 --> 00:04:00,807 {\an8}助けて いただきたいんです 90 00:04:00,873 --> 00:04:02,041 {\an8}(せいや)何年 やってたんですか? 91 00:04:02,108 --> 00:04:02,942 {\an8}(沼田さん)40年近く 92 00:04:03,009 --> 00:04:05,011 {\an8}(せいや) 40年の喫茶店が— 93 00:04:05,078 --> 00:04:06,512 {\an8}閉じんの ちょっと寂しいッスね 94 00:04:06,579 --> 00:04:07,814 (長尾さん)うん 95 00:04:07,880 --> 00:04:09,549 -(長尾さん)ここです -(せいや)あっ これ? 96 00:04:10,416 --> 00:04:12,018 -(長尾さん)はい -(せいや)なるほど なるほど 97 00:04:12,085 --> 00:04:13,920 あっ ホンマや おるわ 98 00:04:13,987 --> 00:04:15,622 (長尾さん) もともと もっと 倍ぐらい— 99 00:04:15,688 --> 00:04:16,990 いたんですけども— 100 00:04:17,056 --> 00:04:19,993 半分ぐらいは頑張って取ってくれて 101 00:04:20,059 --> 00:04:23,329 (せいや)まあ 網で取れそうですけどね なんか 102 00:04:23,396 --> 00:04:25,898 {\an8}捕まえた魚を引き取って いただく方に— 103 00:04:25,965 --> 00:04:27,266 {\an8}来ていただきました 104 00:04:27,333 --> 00:04:28,968 {\an8}お願いします 105 00:04:29,469 --> 00:04:30,470 {\an8}(釘崎(くぎざき)さん)あっ どうも はじめまして 106 00:04:30,536 --> 00:04:32,005 {\an8}あっ 釘崎と申します 107 00:04:32,071 --> 00:04:33,273 {\an8}(せいや)釘崎さん 108 00:04:33,339 --> 00:04:35,274 {\an8}全部 取ってください 釘崎さん 109 00:04:35,341 --> 00:04:36,376 あっ いやいやいや 110 00:04:36,442 --> 00:04:38,811 なかなか難しいんですよ ハハハッ… 111 00:04:38,878 --> 00:04:41,514 (せいや)ちなみになんスけど この板 大丈夫ですか? 112 00:04:41,581 --> 00:04:44,384 分かんないッスけど 僕は大丈夫でした ハハッ… 113 00:04:47,353 --> 00:04:48,921 {\an8}(せいや)割るん確定の 114 00:04:48,988 --> 00:04:50,456 ウワッ… もう こわっ… 115 00:04:50,523 --> 00:04:51,991 いや もう クモの巣ある 116 00:04:52,058 --> 00:04:57,997 (オートバイの音) 117 00:04:58,064 --> 00:05:00,133 (せいや)うるせえなぁ! 118 00:05:00,800 --> 00:05:03,536 うるせえ ウイリーがうるせえ! 119 00:05:04,671 --> 00:05:05,805 (オートバイの音) 120 00:05:05,872 --> 00:05:07,807 うるせえな ウイリー 121 00:05:08,307 --> 00:05:09,142 うるせえ 122 00:05:12,178 --> 00:05:13,579 {\an8}-(沼田さん)結構 おる -(長尾さん)いますね 123 00:05:13,646 --> 00:05:14,914 {\an8}100ぐらい まだ いるかな 124 00:05:14,981 --> 00:05:18,985 (オートバイの音) 125 00:05:19,052 --> 00:05:20,953 (せいや) ウワウワッ ウワウワッ… はやっ… 126 00:05:21,521 --> 00:05:23,322 (沼田さん)ちょっと 追うてあげたら どうですか? 127 00:05:23,389 --> 00:05:25,058 (せいや) 釘崎さん 追い込んでもらおう 128 00:05:25,124 --> 00:05:26,526 いい いい いいッスよ 129 00:05:27,293 --> 00:05:28,227 よいしょ よいしょ 130 00:05:30,763 --> 00:05:32,465 {\an8}ちょ… カメラさん 気ぃつけて 131 00:05:34,701 --> 00:05:36,202 {\an8}絶対 1人やから! 132 00:05:36,269 --> 00:05:37,970 あっ そっち 行ってます そっち… 133 00:05:38,037 --> 00:05:39,872 ああ 来た来た アア… 134 00:05:40,373 --> 00:05:41,341 はやっ… 135 00:05:41,407 --> 00:05:44,310 この網 水中で 重くて動かせないッスね 136 00:05:44,377 --> 00:05:46,646 (釘崎さん)そうなんですよ だから 魚のほうが速いんスよ 137 00:05:46,713 --> 00:05:48,214 (オートバイの音) 138 00:05:48,281 --> 00:05:50,416 (せいや)お… おい 鈴鹿(すずか) 139 00:05:52,452 --> 00:05:53,820 ウワッ… クモの巣 140 00:05:55,021 --> 00:05:58,024 よいしょ いや 魚 速いな 当たり前やけど 141 00:05:59,625 --> 00:06:00,460 これ ムリ! 142 00:06:00,526 --> 00:06:02,095 (笑い声) 143 00:06:02,161 --> 00:06:03,963 せいやさん すいません ちょっと… 144 00:06:06,532 --> 00:06:08,201 {\an8}こっちもなんですけど 145 00:06:10,303 --> 00:06:11,804 これも全部なんです 146 00:06:11,871 --> 00:06:13,106 (せいや)えっ? 147 00:06:13,172 --> 00:06:16,509 {\an8}(長尾さん)ここに7つ 水槽があるんですけど… 148 00:06:19,879 --> 00:06:21,013 {\an8}(せいや) いや もちろんね— 149 00:06:21,080 --> 00:06:23,649 {\an8}長尾さんの優しさは 分かるんですけど 150 00:06:27,453 --> 00:06:29,422 {\an8}(せいや)ウーパー ルーパー 100匹? 151 00:06:29,489 --> 00:06:30,923 {\an8}(長尾さん)いるか いないかも… 何か— 152 00:06:30,990 --> 00:06:33,526 {\an8}生き物が いるかもしれなくって 153 00:06:33,593 --> 00:06:34,894 {\an8}残ってたら… 154 00:06:37,330 --> 00:06:38,164 {\an8}すいません 155 00:06:38,831 --> 00:06:40,700 {\an8}ちょ… もうええって もう 156 00:06:40,767 --> 00:06:42,735 {\an8}(長尾さん) ここも もともと— 157 00:06:42,802 --> 00:06:44,804 {\an8}コイが何匹かいて 158 00:06:44,871 --> 00:06:48,141 何匹かは取れたんですけど 残ってるかもしれないんです 159 00:06:48,207 --> 00:06:51,744 まだ 生きている子が いる可能性が高いんです 160 00:06:51,811 --> 00:06:53,346 (せいや)これで全部ですか? 161 00:06:53,413 --> 00:06:54,547 -(長尾さん)全部かな -(せいや)ああ 162 00:06:54,614 --> 00:06:57,583 頼みますよ あなた 後から 生けす どんどん出す癖あるから 163 00:06:57,650 --> 00:06:58,985 (長尾さん)いや ちょ… 164 00:07:02,822 --> 00:07:04,991 {\an8}ちょ… それ ダメですよ そういう 165 00:07:06,626 --> 00:07:08,060 {\an8}まあ 分かんないッス ウーパールーパーが 166 00:07:08,127 --> 00:07:09,962 生きてるかもしれないんスけど— 167 00:07:10,029 --> 00:07:14,400 その場合 釘崎さん 全部 生き物は 引き取っていただけますか? 168 00:07:14,467 --> 00:07:16,102 もう 全部 はい 引き取ります 169 00:07:16,169 --> 00:07:18,971 私が働いてる施設の …に川があるんですけど— 170 00:07:19,038 --> 00:07:20,239 そこに放して 171 00:07:20,306 --> 00:07:22,208 生けすより もっと広い 広大な はい 172 00:07:22,275 --> 00:07:23,743 -(長尾さん)うれしいです -(せいや)分かりました 173 00:07:23,810 --> 00:07:25,678 ちょっと もう 水 抜きません? 174 00:07:26,179 --> 00:07:29,248 生けすの数が ちょっと多すぎて 175 00:07:29,315 --> 00:07:31,984 この量は 業者さん 呼ばないと— 176 00:07:32,051 --> 00:07:33,686 ちょっと ムリだってことが 判明したんで 177 00:07:33,753 --> 00:07:34,587 はい 178 00:07:34,654 --> 00:07:36,889 お願いします 179 00:07:36,956 --> 00:07:38,291 {\an8}(岡崎さん)はい よろしく お願いします 180 00:07:38,357 --> 00:07:39,659 {\an8}(せいや)お願いします 181 00:07:39,725 --> 00:07:41,360 {\an8}ありがとうございます ご兄弟ですか? 182 00:07:41,427 --> 00:07:43,729 {\an8}-(岡崎さん)そうです -(和富さん)どうも 183 00:07:43,796 --> 00:07:45,464 {\an8}よろしく お願いします 184 00:07:45,965 --> 00:07:47,867 {\an8}(笑い声) 185 00:07:47,934 --> 00:07:49,402 {\an8}あと 助(すけ)っ人(と)が 186 00:07:49,468 --> 00:07:51,437 {\an8}(長尾さん)手前から 私の主人と— 187 00:07:51,504 --> 00:07:53,039 {\an8}職場の仲間と 188 00:07:53,105 --> 00:07:56,342 あと ふだん 猫の保護活動 一緒にしてる仲間です 189 00:07:56,409 --> 00:07:58,511 (せいや)じゃ マリオブラザーズのお2人— 190 00:07:58,578 --> 00:08:00,213 水を抜いていただいていいですか? 191 00:08:00,279 --> 00:08:01,681 -(岡崎さん)はい 分かりました -(せいや)お願いします! 192 00:08:01,747 --> 00:08:03,049 (せいや) この機械で吸い上げていくと 193 00:08:03,115 --> 00:08:04,851 (岡崎さん)吸い上げていきます 194 00:08:06,452 --> 00:08:07,653 よいしょ ンッ… 195 00:08:08,921 --> 00:08:10,656 -(岡崎さん)では 水 上げます -(せいや)はい お願いします 196 00:08:10,723 --> 00:08:12,458 -(長尾さん)お願いします -(せいや)来た 197 00:08:13,593 --> 00:08:17,663 (♪ 歌声「スーパーマリオ ブラザーズ」のテーマ) 198 00:08:17,730 --> 00:08:20,500 マリオブラザーズに もう1コ 報告しないといけないことがあって 199 00:08:20,566 --> 00:08:21,500 はい 200 00:08:21,567 --> 00:08:23,502 (せいや) 生けす ここだけじゃないんスよ 201 00:08:23,569 --> 00:08:24,504 あっ そう… へっ!? 202 00:08:24,570 --> 00:08:26,439 (笑い声) 203 00:08:26,505 --> 00:08:27,740 (せいや)ちょっと 生けすが 204 00:08:27,807 --> 00:08:32,578 ここら辺の これも 水 抜いてもらえます? 205 00:08:33,079 --> 00:08:34,447 …で こっちもありまして 206 00:08:34,514 --> 00:08:38,784 ここの水も 全部 抜いてほしいと いう依頼なんですけど 207 00:08:38,851 --> 00:08:41,087 ポンプのほう ちょっと ゆとり持って 持ってきたので 208 00:08:41,153 --> 00:08:43,256 ああっ ありがとうございます 209 00:08:44,724 --> 00:08:47,226 {\an8}(和富さん) OK 準備完了 210 00:08:49,295 --> 00:08:50,630 (せいや)結構 抜けてきましたね 211 00:08:50,696 --> 00:08:53,332 すごいすごい 半分ぐらい抜けた 212 00:08:55,835 --> 00:08:57,637 (釘崎さん) 2人で こう… 追いながら 213 00:08:57,703 --> 00:08:59,906 (せいや)あっ 分かりました じゃ 僕 上から追い込んで— 214 00:08:59,972 --> 00:09:01,340 そっちに 215 00:09:01,407 --> 00:09:02,842 追い込みますね そっちに 216 00:09:03,776 --> 00:09:04,610 (釘崎さん)アアッ… 217 00:09:05,211 --> 00:09:06,779 (せいや)よいしょ よし 218 00:09:06,846 --> 00:09:08,047 -(せいや)ウワッ… あっ -(釘崎さん)取れた 219 00:09:08,114 --> 00:09:08,981 (せいや) あっ いた わあっ すごい! 220 00:09:09,048 --> 00:09:09,949 {\an8}(長尾さん) 大きい大きい大きい 221 00:09:10,016 --> 00:09:11,183 {\an8}(せいや) いった いった いった! 222 00:09:11,250 --> 00:09:12,218 {\an8}1匹目 いった! 223 00:09:12,285 --> 00:09:13,986 OK OK OK 1匹! 224 00:09:14,053 --> 00:09:15,521 1匹 いきました 225 00:09:15,588 --> 00:09:16,656 (長尾さん)あっ うわ~ おっきい 226 00:09:16,722 --> 00:09:17,690 (せいや)あっ すごい いった! 227 00:09:17,757 --> 00:09:19,558 -(せいや)ウワッ! -(長尾さん)ハハッ… 228 00:09:20,459 --> 00:09:21,694 (せいや)でかっ… 229 00:09:21,761 --> 00:09:23,095 -(せいや)おっ すごい -(釘崎さん)はいよ 230 00:09:23,162 --> 00:09:24,030 更に でかい 231 00:09:24,096 --> 00:09:25,031 (せいや)でかっ… 232 00:09:25,097 --> 00:09:26,365 (釘崎さん)ああ すごい 233 00:09:26,432 --> 00:09:27,266 (せいや)ウワウワウワッ… 234 00:09:28,200 --> 00:09:29,235 (男性)入れ 235 00:09:29,302 --> 00:09:30,436 はい OKです 236 00:09:30,503 --> 00:09:32,505 {\an8}(せいや) 抜けてる抜けてる 237 00:09:33,406 --> 00:09:34,941 マリオブラザーズ 238 00:09:35,808 --> 00:09:36,943 すごいすごいすごい 239 00:09:37,009 --> 00:09:40,046 手ぇ空いてる方 あっちも 水 結構 抜けてきてるんで 240 00:09:40,112 --> 00:09:42,281 {\an8}(男性)何か いる感じでは… 241 00:09:42,348 --> 00:09:44,850 {\an8}(男性)そうやね ここは おらんか 242 00:09:44,917 --> 00:09:46,485 {\an8}(長尾さん) 新しいへ行くんや 243 00:09:46,552 --> 00:09:47,553 {\an8}逃げんでええねん 244 00:09:47,620 --> 00:09:50,056 {\an8}ちっちゃい子は 難しいですね 245 00:09:50,122 --> 00:09:52,825 (せいや) いや ちっちゃいの取られへん 246 00:09:52,892 --> 00:09:56,295 長尾さんって やっぱ こんだけ 生き物(もん) 好きじゃないッスか 247 00:09:56,362 --> 00:09:58,297 メッチャ優しいじゃないッスか 248 00:09:58,364 --> 00:09:59,398 (長尾さん)いや なんか 249 00:09:59,465 --> 00:10:00,933 (せいや) やっぱ 人にも優しいんスか? 250 00:10:01,000 --> 00:10:01,901 {\an8}(長尾さん)いや… 251 00:10:01,968 --> 00:10:02,868 {\an8}(せいや)ハハッ… それはない? 252 00:10:02,935 --> 00:10:05,338 {\an8}人間には厳しい? そうなん? 253 00:10:10,209 --> 00:10:11,877 {\an8}(せいや) おっ こっちも進んでる 254 00:10:11,944 --> 00:10:13,913 -(男性)全部 出しました -(せいや)すごいすごい 255 00:10:13,980 --> 00:10:15,548 (男性)捕まえたのが2匹だけ 256 00:10:15,615 --> 00:10:17,717 {\an8}(せいや) えっ 成果 この2匹? 257 00:10:17,783 --> 00:10:19,218 {\an8}あれ? ウーパールーパーは? 258 00:10:19,285 --> 00:10:20,586 {\an8}(男性)今から ちょっと頑張ろうかなと 259 00:10:20,653 --> 00:10:21,487 えっ? 260 00:10:21,554 --> 00:10:23,990 ウーパールーパー いそうッスか? 261 00:10:24,056 --> 00:10:25,157 (男性)アア… 262 00:10:25,224 --> 00:10:26,792 100匹 放流したって ことッスか? ここに 263 00:10:26,859 --> 00:10:28,594 いや 多分 繁殖したんやと思います 264 00:10:28,661 --> 00:10:32,932 ウーパールーパーの よ… 養殖に 大成功したってことッスね 265 00:10:32,999 --> 00:10:35,301 そんな人おるん? 分からんけど 266 00:10:35,368 --> 00:10:38,638 ウーパールーパーらしきものが あったら お願いします 267 00:10:38,704 --> 00:10:40,239 じゃ ちょっと メインの水槽 戻りましょう 268 00:10:40,306 --> 00:10:41,841 (長尾さん)お願いします 269 00:10:44,944 --> 00:10:46,846 (せいや) ウワッ… なんか つかんできた 270 00:10:47,346 --> 00:10:48,314 寄せて上ですね 271 00:10:48,381 --> 00:10:50,416 -(釘崎さん)そうそうそう 上… -(せいや)寄せて上で取んねん 272 00:10:50,483 --> 00:10:51,784 (長尾さん)あっ 寄せて上? 273 00:10:51,851 --> 00:10:52,785 (釘崎さん)そうそう 274 00:10:52,852 --> 00:10:54,120 お願いします 275 00:10:54,954 --> 00:10:56,789 (長尾さん)お願いします 276 00:10:56,856 --> 00:10:58,424 (せいや)よしよし よしよし メッチャ速なってきた 277 00:10:59,558 --> 00:11:00,659 OK OK OK 278 00:11:00,726 --> 00:11:03,729 (長尾さん) カゴの… カゴの提供が遅いです 279 00:11:03,796 --> 00:11:05,031 -(せいや)あっ ちょっと… -(釘崎さん)ハハハハッ… 280 00:11:05,097 --> 00:11:07,600 {\an8}(長尾さん) 網の提供 網の提供 281 00:11:11,704 --> 00:11:12,872 (岡崎さん) あの… 水路のほう— 282 00:11:12,938 --> 00:11:13,973 水 だいぶ 抜けましたので 283 00:11:14,040 --> 00:11:16,075 (せいや) おっ 水路 見に行きましょう 284 00:11:18,911 --> 00:11:19,745 {\an8}(せいや) 何かいました? 285 00:11:19,812 --> 00:11:21,113 {\an8}(釘崎さん) いや いないです 286 00:11:23,816 --> 00:11:26,085 ウワッ ウワウワッ… 出てきた! 287 00:11:26,152 --> 00:11:27,553 でっかいザリガニ 出てきた! 288 00:11:27,620 --> 00:11:28,921 (釘崎さん)ザリガニか 289 00:11:31,424 --> 00:11:32,792 (長尾さん)はい 来ました 290 00:11:32,858 --> 00:11:34,193 {\an8}(せいや) ザリガニですね 291 00:11:34,693 --> 00:11:36,228 {\an8}じゃ ここはOK! 292 00:11:36,295 --> 00:11:37,663 -(せいや)よし -(長尾さん)OKです 293 00:11:37,730 --> 00:11:40,433 (せいや)よし ラストスパート 294 00:11:44,437 --> 00:11:45,271 (釘崎さん)ほれ 295 00:11:45,337 --> 00:11:47,373 -(長尾さん)あっ すごい -(釘崎さん)一網打尽 296 00:11:47,440 --> 00:11:48,841 すごいすごい すごいすごい 297 00:11:48,908 --> 00:11:49,909 すごい! 298 00:11:49,975 --> 00:11:51,644 -(せいや)おっ すごい! -(釘崎さん)ハハハハッ… 299 00:11:51,711 --> 00:11:53,746 (せいや)あれ? もう 結構… 300 00:11:53,813 --> 00:11:56,182 -(長尾さん)ねっ もう だいぶ… -(釘崎さん)もう ほぼほぼ 301 00:11:56,248 --> 00:11:57,550 (せいや)こっち いないよ 302 00:11:58,584 --> 00:11:59,618 あっ おった 303 00:11:59,685 --> 00:12:00,920 (長尾さん)あっ ホント いますね 304 00:12:00,986 --> 00:12:01,954 いた アア… 305 00:12:02,021 --> 00:12:04,056 よし 取れました 306 00:12:04,557 --> 00:12:05,891 (釘崎さん) もう それが さっきの最終… 307 00:12:05,958 --> 00:12:08,227 (長尾さん) そうですね これが終わりですね 308 00:12:08,294 --> 00:12:10,062 -(せいや)長尾さん どうッスか? -(長尾さん)はい いません 309 00:12:10,129 --> 00:12:12,031 -(長尾さん)もう 取れました -(せいや)おおっ いけた! 310 00:12:12,098 --> 00:12:13,799 -(釘崎さん)完了 -(せいや)全部 取りました! 311 00:12:20,506 --> 00:12:22,041 {\an8}(釘崎さん) ねっ 良かった良かった 312 00:12:22,541 --> 00:12:25,111 あとは ウーパールーパー いるかどうか 313 00:12:25,177 --> 00:12:27,012 -(せいや)これ いたら 伝説です -(長尾さん)はい 314 00:12:29,782 --> 00:12:30,683 (せいや)ウワッ… すごい 315 00:12:30,750 --> 00:12:32,017 -(長尾さん)いない -(せいや)空 なってる 316 00:12:32,084 --> 00:12:33,619 {\an8}ウーパールーパー どうッスか? 317 00:12:37,189 --> 00:12:38,257 {\an8}どうしました? 318 00:12:44,330 --> 00:12:46,398 {\an8}いや これ こ… 319 00:12:47,767 --> 00:12:48,868 {\an8}(男性) でっかい あの… 320 00:12:48,934 --> 00:12:50,803 まあ 言うたら 水槽になってて 321 00:12:50,870 --> 00:12:53,339 …で この下にも 魚が おったんですよ 322 00:12:54,774 --> 00:12:55,608 (せいや)いや いないッスよ 323 00:12:55,674 --> 00:12:57,710 (笑い声) 324 00:12:57,777 --> 00:12:59,445 -(せいや)いないッスよね -(男性)い… いました 325 00:12:59,512 --> 00:13:00,346 いや いないッスよ 326 00:13:00,412 --> 00:13:01,447 (長尾さん)アア… 327 00:13:01,514 --> 00:13:02,515 まあ 長尾さんしだいッスけど 328 00:13:02,581 --> 00:13:04,817 まあ もう 腕は 僕 上がんないッスけど 329 00:13:04,884 --> 00:13:05,918 ハハッ… 330 00:13:06,418 --> 00:13:07,253 えっ… 331 00:13:08,921 --> 00:13:10,322 {\an8}(せいや)やろう じゃ 332 00:13:10,389 --> 00:13:11,824 {\an8}じゃ みんなでやろう 333 00:13:12,458 --> 00:13:14,560 アア… 1個の生けすで来たのに 334 00:13:14,627 --> 00:13:16,829 最初 1個の生けすやったのに! 335 00:13:18,664 --> 00:13:19,565 抜こう 水 336 00:13:19,632 --> 00:13:21,467 (岡崎さん) 了解 ほな 頑張ってみます 337 00:13:21,534 --> 00:13:22,902 お願いします 338 00:13:22,968 --> 00:13:24,837 あっ おるわおるわ 魚が 339 00:13:24,904 --> 00:13:26,105 (釘崎さん)あっ 見える? 340 00:13:26,172 --> 00:13:27,573 {\an8}(せいや) ウワッ… でかっ… 341 00:13:27,640 --> 00:13:28,641 {\an8}ちょっと 342 00:13:28,707 --> 00:13:29,575 {\an8}ウワッ! 343 00:13:29,642 --> 00:13:30,843 (釘崎さん)アアッ… 344 00:13:31,477 --> 00:13:33,045 掘り込んで あっ 345 00:13:34,413 --> 00:13:35,381 (せいや) そっち行った そっち行った! 346 00:13:35,447 --> 00:13:36,515 ウワウワッ ウワウワッ… 347 00:13:37,483 --> 00:13:39,785 -(釘崎さん)はい -(せいや)わあっ すごい 348 00:13:39,852 --> 00:13:41,554 取れた! でかい! 349 00:13:41,620 --> 00:13:42,688 -(せいや)でかっ! -(長尾さん)すごい 350 00:13:42,755 --> 00:13:43,956 (せいや)何や!? これ 351 00:13:44,023 --> 00:13:45,057 (釘崎さん)今日イチの 352 00:13:45,124 --> 00:13:46,625 (男性)この下にもおります 353 00:13:48,160 --> 00:13:49,228 (釘崎さん)出せる? 354 00:13:50,496 --> 00:13:51,363 (せいや)ウワーッ! 355 00:13:51,430 --> 00:13:52,798 -(長尾さん)ウワーッ! -(せいや)なに? これ 356 00:13:52,865 --> 00:13:53,999 タイちゃうん!? 357 00:13:54,500 --> 00:13:56,202 タイや やりました 358 00:13:56,268 --> 00:13:58,537 (長尾さん)わあ~ 良かった 359 00:13:58,604 --> 00:14:01,607 …ということで 全部の生けすの魚 救えました! 360 00:14:01,674 --> 00:14:03,609 (拍手) 361 00:14:03,676 --> 00:14:05,277 (せいや)え~ 長尾さん 362 00:14:05,344 --> 00:14:09,849 すごい フナ ザリガニ コイ いろいろ取れましたけど 363 00:14:09,915 --> 00:14:11,417 メッチャでかいのいましたね 364 00:14:11,483 --> 00:14:12,318 (長尾さん)はい 365 00:14:12,384 --> 00:14:14,720 (せいや) 長尾さんの優しさで救えましたよ 366 00:14:14,787 --> 00:14:16,789 「ナイトスクープ」さんに頼んで ホントに良かったです 367 00:14:16,855 --> 00:14:17,923 うれしいです 368 00:14:17,990 --> 00:14:19,391 (せいや)あっ 沼田さん 369 00:14:19,458 --> 00:14:21,427 沼田さん 今まで どこ いたんスか? 370 00:14:21,927 --> 00:14:23,295 僕ら 一生懸命 371 00:14:23,362 --> 00:14:24,597 よう取れましたね 372 00:14:24,663 --> 00:14:26,665 (せいや) “ようけ取れましたね”じゃなくて 373 00:14:26,732 --> 00:14:29,301 どうも その… 釣り 見に来た人やないんだから 374 00:14:31,136 --> 00:14:32,905 {\an8}(せいや)あっ 覚えてるんスか ええっ 375 00:14:32,972 --> 00:14:35,641 {\an8}沼田さん お魚に ひと言 ありますか? 376 00:14:35,708 --> 00:14:36,709 {\an8}(せいや) ありがとうございました 377 00:14:37,209 --> 00:14:38,210 {\an8}ありがとうございました 378 00:14:39,278 --> 00:14:41,280 {\an8}(男性)…ていうか 結構おっきいの入ってる 379 00:14:41,347 --> 00:14:42,181 {\an8}(男性)いける? 380 00:14:43,816 --> 00:14:45,317 のんびり暮らしてね 381 00:14:46,552 --> 00:14:48,287 (拍手) 382 00:14:48,354 --> 00:14:50,055 (田村(たむら))すばらしい 383 00:14:50,122 --> 00:14:52,091 (せいや)…ということで— 384 00:14:52,157 --> 00:14:52,992 顧問 いかがでした? 385 00:14:53,058 --> 00:14:53,893 (小田井)いや なんかね 386 00:14:53,959 --> 00:14:55,461 {\an8}あの… 生き物を飼うと いうことの— 387 00:14:55,527 --> 00:14:56,996 {\an8}なんか 大切さというかね— 388 00:14:57,062 --> 00:14:58,497 {\an8}やっぱ 最後まで きちっと— 389 00:14:58,564 --> 00:14:59,732 {\an8}面倒を見ると いうのを— 390 00:14:59,798 --> 00:15:01,066 {\an8}なんか 見せていただいて 391 00:15:01,133 --> 00:15:03,335 {\an8}なんか すごい教育に なりましたね 392 00:15:03,402 --> 00:15:04,603 {\an8}-(せいや)そうですね -(小田井)はい 393 00:15:04,670 --> 00:15:07,907 {\an8}ただ ただ 人を巻き込み過ぎなんで 394 00:15:07,973 --> 00:15:12,011 (せいや)長尾さんも 沼田さんのために頑張ってるという 395 00:15:12,077 --> 00:15:13,212 (小田井)そうですよね 396 00:15:13,279 --> 00:15:16,615 (せいや)沼田さんが まあ 放置した生けすなんで 397 00:15:16,682 --> 00:15:19,518 みんなで 一生懸命 ウワーッてやって 398 00:15:19,585 --> 00:15:21,220 最後 終わりがけで来て 399 00:15:21,921 --> 00:15:23,555 {\an8}“ようけ 取れましたな”っつって 400 00:15:23,622 --> 00:15:25,824 {\an8}いやいやいや 沼田さん 401 00:15:25,891 --> 00:15:27,092 {\an8}“みんな 沼田さんのために—” 402 00:15:27,159 --> 00:15:28,927 {\an8}“やってるんですよ” …つって 403 00:15:30,996 --> 00:15:31,997 (拍手) 404 00:15:32,064 --> 00:15:34,266 それでは 次のご依頼にまいりましょう 405 00:15:34,333 --> 00:15:37,002 はい 続いては 田村探偵による— 406 00:15:37,069 --> 00:15:39,138 “爆笑!ボツネタ集”です 407 00:15:39,204 --> 00:15:41,907 {\an8}えっ? ボツネタ集? 408 00:15:41,974 --> 00:15:43,008 {\an8}(田村)ちょっと 今回 新たな— 409 00:15:43,075 --> 00:15:44,576 {\an8}企画でございまして 410 00:15:44,643 --> 00:15:45,878 {\an8}ホント 我が探偵局には— 411 00:15:45,945 --> 00:15:49,148 {\an8}もう ホントに たくさんのご依頼が— 412 00:15:49,214 --> 00:15:50,549 {\an8}届くんですけども 413 00:15:50,616 --> 00:15:51,951 {\an8}もちろん その届いた依頼は— 414 00:15:52,017 --> 00:15:54,820 {\an8}全て 余すことなく 目を通して— 415 00:15:54,887 --> 00:15:57,056 {\an8}確実に 読んでおりますが— 416 00:15:57,122 --> 00:16:00,192 {\an8}その中でもですね 残念ながら— 417 00:16:00,259 --> 00:16:02,661 {\an8}あの… 小ネタにも 採用されなかった— 418 00:16:03,429 --> 00:16:05,764 {\an8}依頼が もちろん たくさん あるわけで 419 00:16:05,831 --> 00:16:07,166 {\an8}一体 どんな依頼が— 420 00:16:07,232 --> 00:16:08,233 {\an8}ボツに なってるんでしょうか? 421 00:16:08,300 --> 00:16:09,702 {\an8}VTR どうぞ 422 00:16:10,536 --> 00:16:12,237 さあ …ということで ございまして 423 00:16:12,304 --> 00:16:17,009 え~ たくさんの まあ 依頼が 探偵局には届いております 424 00:16:17,076 --> 00:16:21,413 それを まあ 紹介していこうと いうことでございますが 425 00:16:21,480 --> 00:16:22,781 {\an8}まずは 1週間分 全て— 426 00:16:22,848 --> 00:16:25,684 {\an8}この中にあるそうなので 行ってみましょう 427 00:16:26,785 --> 00:16:29,521 {\an8}うわっ! すげえ! 428 00:16:30,089 --> 00:16:33,425 いや~ 全部 貼り出されてる! 429 00:16:34,360 --> 00:16:35,361 ええっ! 430 00:16:35,427 --> 00:16:37,629 すげえすげえ すげえすげえ すげえ 431 00:16:38,263 --> 00:16:42,735 {\an8}1週間で 部屋の壁 一面 432 00:16:42,801 --> 00:16:45,738 {\an8}これを 全部 目ぇ通してるんですね 433 00:16:45,804 --> 00:16:46,772 {\an8}すごいね 434 00:16:46,839 --> 00:16:50,275 {\an8}ほんで 毎週3本 435 00:16:50,342 --> 00:16:53,912 {\an8}え~ 2週間で6本 月12本 436 00:16:53,979 --> 00:16:55,447 {\an8}さあ どんなもの あるんでしょうね 437 00:16:55,514 --> 00:16:56,415 ちょっと 438 00:16:56,982 --> 00:16:59,618 えっ え~ 54歳 女性の方 439 00:16:59,685 --> 00:17:02,020 “50年ぐらい前 京都の実家で—” 440 00:17:02,087 --> 00:17:05,090 “夜鳴きうどんが 毎日 来ていたのですが” 441 00:17:05,157 --> 00:17:07,259 {\an8}“あの味をもう一度”系 442 00:17:07,326 --> 00:17:09,428 {\an8}ああ これは たくさん来るでしょうね 443 00:17:09,495 --> 00:17:12,264 {\an8}…で いいやつ 多いしね 味系 444 00:17:12,331 --> 00:17:13,999 感動するもんね 毎回ね 445 00:17:14,066 --> 00:17:17,069 え~ 24歳 男性 会社員 ハハッ… 446 00:17:23,976 --> 00:17:25,344 ハハハハッ… 447 00:17:26,912 --> 00:17:29,915 {\an8}まずはですね これ 神奈川県にお住まいの 448 00:17:29,982 --> 00:17:31,950 {\an8}え~ 19歳 大学生 449 00:17:32,017 --> 00:17:34,253 {\an8}男性の方からの ご依頼ですね 450 00:17:57,142 --> 00:17:58,210 {\an8}“ですが…” 451 00:18:05,984 --> 00:18:06,819 {\an8}そのさまを— 452 00:18:06,885 --> 00:18:08,587 {\an8}どう テレビで 伝えたらええんや? 453 00:18:08,654 --> 00:18:11,690 ハハハッ… 触って “ホンマや 3つある”言うて 454 00:18:11,757 --> 00:18:13,992 そっから どうしてほしいんや? これ 455 00:18:14,059 --> 00:18:16,361 {\an8}もう 半年以上 たってるんで— 456 00:18:16,962 --> 00:18:18,931 {\an8}ちょっとね どうなってるのか 457 00:18:18,997 --> 00:18:19,965 {\an8}(携帯電話の 呼び出し音) 458 00:18:20,032 --> 00:18:23,502 (留守電のアナウンス)この通話は 留守番電話に転送されました 459 00:18:23,569 --> 00:18:28,307 私 「探偵!ナイトスクープ」の 田村と申します 460 00:18:28,373 --> 00:18:29,208 {\an8}あっ 461 00:18:30,642 --> 00:18:31,610 {\an8}もしもし 462 00:18:31,677 --> 00:18:32,611 (男性)あっ もしもし 463 00:18:32,678 --> 00:18:34,246 あっ すいません 464 00:18:34,313 --> 00:18:36,115 {\an8}私 麒麟(きりん)の田村と 申しますけども— 465 00:18:36,181 --> 00:18:37,583 {\an8}分かりますでしょうか? 466 00:18:37,649 --> 00:18:38,584 {\an8}(男性) はい 知ってます 467 00:18:38,650 --> 00:18:39,785 {\an8}ありがとうございます 468 00:18:39,852 --> 00:18:40,686 {\an8}これ… 469 00:18:44,323 --> 00:18:46,391 {\an8}(男性) いや まあ 普通に… 470 00:18:46,458 --> 00:18:48,227 {\an8}あっ ああ あっ すばらしい 471 00:18:48,293 --> 00:18:49,561 {\an8}このね あの… 472 00:18:49,628 --> 00:18:52,631 {\an8}ご自身の体の特徴を 楽しまれるというのは 473 00:18:52,698 --> 00:18:53,632 {\an8}何ていうんでしょうか 474 00:19:01,173 --> 00:19:02,741 {\an8}ああ~ そうですか 475 00:19:02,808 --> 00:19:03,642 (男性)…て感じですね 476 00:19:03,709 --> 00:19:04,977 へえ~ あっ なるほど 477 00:19:05,043 --> 00:19:06,712 …で 病院は行かず? 478 00:19:06,778 --> 00:19:08,947 (男性)いや ホント 何もないんで 別に 479 00:19:09,014 --> 00:19:10,482 はいはい そうッスね 480 00:19:10,549 --> 00:19:11,450 {\an8}(男性)別に… 481 00:19:11,517 --> 00:19:13,385 {\an8}ハハハハッ… ああ 病院ね 482 00:19:13,452 --> 00:19:15,721 {\an8}もしかしたら 今後 また 採用になることがあれば 483 00:19:15,787 --> 00:19:18,190 あの… 誰かから 連絡いくと思いますけど 484 00:19:18,257 --> 00:19:20,292 まあ ただ あの… 485 00:19:22,394 --> 00:19:23,495 {\an8}(男性) あっ 分かりました 486 00:19:23,562 --> 00:19:25,964 {\an8}心苦しいところは ありますけどね 487 00:19:26,031 --> 00:19:27,566 {\an8}どうなんやろうね? 488 00:19:29,001 --> 00:19:30,202 {\an8}(NGのブザー) 489 00:19:30,269 --> 00:19:34,039 {\an8}え~ 岡山県に お住まいの …方ですね 490 00:19:34,106 --> 00:19:36,975 {\an8}会社員 男性の方やと 思いますけども 491 00:20:00,732 --> 00:20:04,202 {\an8}(笑い声) 492 00:20:10,576 --> 00:20:12,711 {\an8}もう はなから 小ネタ狙いのような 493 00:20:12,778 --> 00:20:13,712 {\an8}ハハハハハッ… 494 00:20:13,779 --> 00:20:15,347 {\an8}(携帯電話の 呼び出し音) 495 00:20:16,882 --> 00:20:17,916 -(田村)社会人… -(男性)はい 496 00:20:17,983 --> 00:20:19,017 あっ もし… 497 00:20:19,084 --> 00:20:21,520 あっ すいません いきなり お電話 498 00:20:21,587 --> 00:20:24,122 「探偵!ナイトスクープ」と いう番組の… 499 00:20:24,189 --> 00:20:25,691 (男性)おおっ ほうほう ほうほう 500 00:20:25,757 --> 00:20:28,260 探偵をしております麒麟の田村です 501 00:20:28,327 --> 00:20:29,461 (男性)すげえ 502 00:20:29,528 --> 00:20:30,796 -(男性)マジ? -(田村)はい 503 00:20:30,862 --> 00:20:32,364 {\an8}これ なんで こんな能力が— 504 00:20:32,431 --> 00:20:33,565 {\an8}身についたんですか? 505 00:20:33,632 --> 00:20:34,967 {\an8}(男性)いや 分かんないです 506 00:20:35,033 --> 00:20:35,934 {\an8}あっ へえ~ 507 00:20:36,001 --> 00:20:37,536 {\an8}(男性)気づいたら いつの間にか 508 00:20:40,872 --> 00:20:43,542 {\an8}ええっ!? あっ すげえ 509 00:20:49,081 --> 00:20:50,816 {\an8}(男性) …でしょう? ほら 510 00:20:54,620 --> 00:20:57,456 {\an8}(笑い声) 511 00:20:57,522 --> 00:20:58,857 {\an8}すげえ! 512 00:20:58,924 --> 00:21:00,025 (男性)じゃ これ 分かります? 513 00:21:00,092 --> 00:21:01,460 (田村)はい (せきばらい) 514 00:21:08,066 --> 00:21:09,234 {\an8}(男性)分かりません? 515 00:21:09,301 --> 00:21:12,437 {\an8}答えは “ただいまの 決まり手は寄り切り” 516 00:21:12,504 --> 00:21:15,007 {\an8}“寄り切って 貴乃花(たかのはな)の勝ち” 517 00:21:15,073 --> 00:21:16,675 ハハハハッ! 518 00:21:16,742 --> 00:21:19,011 あっ そんなんもいけんねや! 519 00:21:19,077 --> 00:21:21,580 まあ あの… 正直 言っていいッスか? 520 00:21:21,647 --> 00:21:22,481 {\an8}(男性)はい 521 00:21:23,081 --> 00:21:25,884 {\an8}(笑い声) 522 00:21:25,951 --> 00:21:28,487 {\an8}え~ 続きまして 静岡県の— 523 00:21:28,553 --> 00:21:31,356 {\an8}え~ 会社員の 男性の方ですね 524 00:21:42,801 --> 00:21:44,303 {\an8}男って しょうもないこと— 525 00:21:44,369 --> 00:21:45,470 {\an8}考えてるね 526 00:21:45,537 --> 00:21:47,506 こんなことに 時間 使って 527 00:21:49,174 --> 00:21:51,076 あの… 私 えっと— 528 00:21:51,143 --> 00:21:55,647 「探偵!ナイトスクープ」の 探偵の田村と申します 529 00:21:55,714 --> 00:21:57,649 (男性)えっ? はい 530 00:21:57,716 --> 00:21:59,885 あの… 依頼 出していただきましたよね? 531 00:22:02,020 --> 00:22:04,790 {\an8}(笑い声) 532 00:22:04,856 --> 00:22:06,024 {\an8}(男性)自分は その… 533 00:22:06,091 --> 00:22:08,827 {\an8}パンツの この口の所は 開けないで— 534 00:22:08,894 --> 00:22:10,829 {\an8}下にズルッと 下ろしちゃうんですよ 535 00:22:10,896 --> 00:22:12,064 {\an8}はいはい はいはい 536 00:22:12,130 --> 00:22:16,234 {\an8}僕も もう 45年 男やってますけど 537 00:22:17,202 --> 00:22:20,539 あの穴から 棒 出したこと 1回もないんスよ 538 00:22:21,106 --> 00:22:22,140 (男性)ああ 539 00:22:23,909 --> 00:22:26,845 {\an8}あっ ハハハハハッ… 540 00:22:26,912 --> 00:22:28,814 {\an8}え~ 沖縄県に お住まいの 541 00:22:28,880 --> 00:22:32,584 え~っと 32歳の 男性の方からのご依頼です 542 00:22:40,125 --> 00:22:42,894 {\an8}これは もう アホやな こいつ 543 00:22:42,961 --> 00:22:43,929 {\an8}ハハッ… 544 00:22:43,995 --> 00:22:46,231 {\an8}すごいな よう出してきたな 545 00:22:46,298 --> 00:22:48,100 {\an8}出るなよ 546 00:22:48,166 --> 00:22:49,267 出るんじゃねえ 547 00:22:49,334 --> 00:22:50,969 (携帯電話の呼び出し音) 548 00:22:54,740 --> 00:22:56,108 -(田村)もしもし -(男性)もしもし 549 00:22:56,174 --> 00:22:58,110 突然 お電話 すいません 550 00:22:59,044 --> 00:23:00,712 あっ 私ですね— 551 00:23:01,446 --> 00:23:05,517 「ナイトスクープ」という番組の 探偵を… 552 00:23:05,584 --> 00:23:06,785 (男性)ええっ! 553 00:23:07,352 --> 00:23:10,455 -(田村)…おります -(男性)大阪の番組ですよね 確か 554 00:23:10,522 --> 00:23:12,023 そうです 555 00:23:12,090 --> 00:23:13,625 {\an8}えっと まず この依頼内容って— 556 00:23:13,692 --> 00:23:15,293 {\an8}覚えて らっしゃいますか? 557 00:23:15,360 --> 00:23:16,261 {\an8}(男性)自分… 558 00:23:18,530 --> 00:23:20,398 {\an8}…もんだから 覚えてなくて 559 00:23:20,465 --> 00:23:21,900 {\an8}なるほど 今 僕の手元に— 560 00:23:21,967 --> 00:23:23,435 {\an8}あるやつはですね 561 00:23:24,302 --> 00:23:27,005 “お願いしたいことが あるのですが—” 562 00:23:27,773 --> 00:23:29,975 “32人の—” 563 00:23:31,042 --> 00:23:33,879 “水着美人と いっぱい遊びたいです” 564 00:23:35,680 --> 00:23:38,283 {\an8}(笑い声) (男性)ああっ! 565 00:23:39,818 --> 00:23:43,355 (男性)届いてるのかな 届いてないのかが心配で ちょっと 566 00:23:43,422 --> 00:23:44,256 ああ 567 00:23:44,322 --> 00:23:45,857 {\an8}(男性)試しで 送ったものです 568 00:23:45,924 --> 00:23:48,927 {\an8}はいはい あの… 届いてます 569 00:23:48,994 --> 00:23:51,096 {\an8}(男性)この番組が 好きすぎて 570 00:23:51,163 --> 00:23:52,230 {\an8}うれしい 571 00:23:57,135 --> 00:23:59,438 {\an8}ああ さすが すごいね 572 00:23:59,504 --> 00:24:00,739 {\an8}ちなみに… 573 00:24:07,112 --> 00:24:08,780 {\an8}ハハハハハッ… 574 00:24:08,847 --> 00:24:10,582 {\an8}田村探偵は どうですか? 575 00:24:13,952 --> 00:24:15,287 {\an8}最初にも お伝えしましたけど— 576 00:24:15,353 --> 00:24:17,389 {\an8}田村と申します 私 577 00:24:18,557 --> 00:24:21,126 {\an8}(笑い声) 578 00:24:21,626 --> 00:24:22,461 {\an8}(男性)そろそろ… 579 00:24:23,061 --> 00:24:26,832 {\an8}あっ すいません はいはい もう はい 580 00:24:29,768 --> 00:24:31,036 {\an8}待ってくれよ もう 581 00:24:31,102 --> 00:24:33,004 {\an8}北海道にお住まいの— 582 00:24:33,071 --> 00:24:35,841 {\an8}え~ 会社員 女性の方ですね 583 00:25:03,201 --> 00:25:07,339 えっ ホンマに こんなことあんの? いや 津田(つだ)がテレビで言ってたんや 584 00:25:07,405 --> 00:25:08,807 あっ あの… 私— 585 00:25:08,874 --> 00:25:10,709 「ナイトスクープ」の 探偵やってます— 586 00:25:10,775 --> 00:25:13,078 麒麟の田村と申します 587 00:25:13,144 --> 00:25:15,113 {\an8}ちょっと この… エロいことを考えたら 588 00:25:15,180 --> 00:25:17,082 {\an8}くしゃみが 出るんですか? 589 00:25:17,148 --> 00:25:18,049 {\an8}(女性)そうですね 590 00:25:18,116 --> 00:25:20,218 {\an8}えっ それ 今も変わらず? 591 00:25:25,657 --> 00:25:27,325 {\an8}それは聞いてない… 592 00:25:28,693 --> 00:25:30,595 {\an8}実際 寒いってことは ないんですか? 593 00:25:30,662 --> 00:25:31,696 (女性)いや 寒くないですよ 594 00:25:31,763 --> 00:25:35,033 ああ~ もう 全く寒さ感じてなくてもなる 595 00:25:35,100 --> 00:25:40,138 それは あの… 1人の妄想では 出ないってことですか? 596 00:25:40,205 --> 00:25:41,506 (女性)出るときもあります 597 00:25:41,573 --> 00:25:43,008 ああ なるほど なるほど なるほど 598 00:25:43,074 --> 00:25:48,813 もし 可能であれば 今 ちょっと この… 妄想して 599 00:25:48,880 --> 00:25:50,582 (女性)えっ!? ハハハハッ… 600 00:25:52,651 --> 00:25:54,386 {\an8}あっ 難しいか 601 00:25:55,186 --> 00:25:57,722 {\an8}(携帯電話の 呼び出し音) 602 00:25:58,857 --> 00:26:00,592 {\an8}-(津田)もしもし -(田村)あっ もしもし 603 00:26:00,659 --> 00:26:01,493 {\an8}(津田) 今 東京駅ッスわ 604 00:26:01,559 --> 00:26:04,229 {\an8}ああ 東京駅か ごめんな どうしようか? 605 00:26:05,597 --> 00:26:08,199 {\an8}(笑い声) 606 00:26:08,266 --> 00:26:10,635 {\an8}「ナイトスクープ」 今 収録中やねんけど 607 00:26:10,702 --> 00:26:11,937 {\an8}(津田)あっ はいはい はいはい 608 00:26:12,003 --> 00:26:13,805 {\an8}同じことで 悩んでる女性が— 609 00:26:13,872 --> 00:26:14,773 {\an8}いらっしゃって 610 00:26:14,839 --> 00:26:17,108 {\an8}津田は どうなったら くしゃみが出んの? 611 00:26:18,143 --> 00:26:19,911 {\an8}(津田)えっ どうなったらって… 612 00:26:19,978 --> 00:26:21,880 {\an8}ハハハハハッ… 613 00:26:21,947 --> 00:26:23,415 {\an8}(津田)ジャンタクとか 乗ってるじゃないッスか 614 00:26:23,481 --> 00:26:24,482 うんうんうん 615 00:26:25,183 --> 00:26:26,551 (津田)そんとき 俺 エロいこと考えて— 616 00:26:26,618 --> 00:26:27,786 くしゃみ出たら あの… 617 00:26:27,852 --> 00:26:29,187 {\an8}運転手さんが あの… 618 00:26:29,754 --> 00:26:32,490 {\an8}ハハハハハッ… 619 00:26:33,792 --> 00:26:36,561 {\an8}できたら くしゃみして ほしいねんけどさ 620 00:26:36,628 --> 00:26:38,596 {\an8}(津田)いやいや いやいや いやいや… 621 00:26:39,130 --> 00:26:40,865 {\an8}ハッ… そんなムリなん? 622 00:26:40,932 --> 00:26:42,133 {\an8}ハハハハッ… 623 00:26:42,200 --> 00:26:43,969 {\an8}“やって”って言っても 難しいの? 624 00:26:45,136 --> 00:26:46,271 {\an8}(津田)いや… 625 00:26:46,338 --> 00:26:47,872 {\an8}ハハハハハッ… 626 00:26:47,939 --> 00:26:51,009 {\an8}(津田)ただ そんなもん あの… 627 00:26:51,076 --> 00:26:53,211 “今 想像して”なんて言われても できるわけない 628 00:26:53,278 --> 00:26:54,646 ハハハハハッ… 629 00:26:54,713 --> 00:26:56,982 なんで なんで? 想像できるやん エロいこと 630 00:26:57,716 --> 00:26:59,651 {\an8}(津田)いや 今… 631 00:26:59,718 --> 00:27:01,686 {\an8}ハハハハハッ… 632 00:27:02,320 --> 00:27:03,154 {\an8}(津田)なんで こんなことせな— 633 00:27:03,221 --> 00:27:04,122 {\an8}あかんの? 634 00:27:04,189 --> 00:27:06,925 {\an8}(田村)ハハハハハッ… 635 00:27:16,401 --> 00:27:20,205 {\an8}(笑い声) 636 00:27:20,271 --> 00:27:21,640 え~ もう ホントに この番組は— 637 00:27:21,706 --> 00:27:23,842 皆さまのご依頼によって 成り立っておりますから— 638 00:27:23,908 --> 00:27:26,845 今後も ドシドシとね え~ ご依頼 お寄せくださいませ 639 00:27:26,911 --> 00:27:28,079 お待ちしております 640 00:27:28,146 --> 00:27:30,415 {\an8}いつも ありがとうございます 641 00:27:30,482 --> 00:27:34,853 {\an8}(拍手) 642 00:27:34,919 --> 00:27:36,488 (田村) 小田井顧問 いかがでしたか? 643 00:27:36,554 --> 00:27:37,689 (小田井)いや でも おっしゃってましたけど 644 00:27:37,756 --> 00:27:39,624 {\an8}ちゃんと届いているか どうか知りたくて— 645 00:27:39,691 --> 00:27:41,126 {\an8}送ったみたいなこと おっしゃってた 646 00:27:41,192 --> 00:27:42,060 {\an8}でも ちゃんと 皆さん— 647 00:27:42,127 --> 00:27:43,762 {\an8}目ぇ通してるって ことですもんね 648 00:27:43,828 --> 00:27:45,230 {\an8}確実に 目は通してますので— 649 00:27:45,296 --> 00:27:46,431 {\an8}はい これからも ドシドシと— 650 00:27:46,498 --> 00:27:47,465 {\an8}送っていただきたいと 思います 651 00:27:47,532 --> 00:27:49,300 {\an8}あの… ホントに どうなるか分かりません 652 00:27:49,367 --> 00:27:51,269 ただ ひとつだけ 注意なんですけども— 653 00:27:51,336 --> 00:27:53,138 これは あくまでも ボツなんですよ 654 00:27:53,204 --> 00:27:57,008 なので 今回 読んだやつは あの… 探偵手帳 差し上げませんので 655 00:27:57,075 --> 00:27:59,577 {\an8}(笑い声) 656 00:27:59,644 --> 00:28:01,279 {\an8}はい 小ネタにも なってませんので 657 00:28:01,346 --> 00:28:02,547 {\an8}ダメなんスか? 658 00:28:06,751 --> 00:28:09,387 それでは 本日 最後のご依頼にまいりましょう 659 00:28:09,454 --> 00:28:10,555 はい 最後は— 660 00:28:10,622 --> 00:28:13,124 京都府にお住まいの シモクラ・シンジさん 661 00:28:13,191 --> 00:28:15,827 32歳 男性の方からのご依頼です 662 00:28:15,894 --> 00:28:19,764 “先日 小1の長男の 運動会があり—” 663 00:28:19,831 --> 00:28:21,800 “クラス対抗の 保護者リレーに—” 664 00:28:21,866 --> 00:28:24,169 “アンカーで 出走することになりました” 665 00:28:25,003 --> 00:28:27,939 “パパ 絶対 1位で帰ってくるからなと” 666 00:28:28,006 --> 00:28:30,775 “息子に意気込み いよいよ 本番” 667 00:28:30,842 --> 00:28:35,980 “ついに バトンを受け取って 力強く駆け出した その瞬間です” 668 00:28:36,047 --> 00:28:39,551 “私は ほどけていた靴ヒモに 気づかず—” 669 00:28:39,617 --> 00:28:41,986 “その場で激しく転倒” 670 00:28:42,053 --> 00:28:45,190 “砂ぼこりが舞う中 鼻血を噴き出す私” 671 00:28:45,256 --> 00:28:46,724 (桂)ああ かわいそう 672 00:28:46,791 --> 00:28:50,195 (増田)“笑い声交じりの どよめきを背中に感じながら—” 673 00:28:50,261 --> 00:28:52,397 “ビリケツ4位に転落” 674 00:28:52,464 --> 00:28:56,668 “巻き返しを図るも ついぞ その差が埋まることはなく” 675 00:28:56,734 --> 00:29:00,138 “その日の晩 長男を風呂に入れていると—” 676 00:29:00,205 --> 00:29:02,474 “すりむいた膝小僧の 痛みから—” 677 00:29:02,540 --> 00:29:05,443 “その恥ずかしさを 改めて実感してしまい—” 678 00:29:05,510 --> 00:29:10,348 “情けなくも 私は 息子の前で涙してしまいました” 679 00:29:10,415 --> 00:29:12,951 “すると 彼は 「今日はありがとう」—” 680 00:29:13,017 --> 00:29:15,520 “「コケてたけど カッコよかったで」と” 681 00:29:15,587 --> 00:29:19,991 “私の背中を優しく さするように洗ってくれたのです” 682 00:29:20,058 --> 00:29:22,594 “鏡に映った私は思いがけず—” 683 00:29:22,660 --> 00:29:24,996 “晴れやかな表情を 浮かべていました” 684 00:29:25,897 --> 00:29:28,366 “自分のように 傷を抱えている人は—” 685 00:29:28,433 --> 00:29:30,268 “ほかにも いるはずです” 686 00:29:30,335 --> 00:29:32,971 “探偵さん 銭湯にいる皆さんの—” 687 00:29:33,037 --> 00:29:35,907 “なかったことにしたい話を 調査して—” 688 00:29:35,974 --> 00:29:40,278 “温かいお湯で きれいさっぱり 洗い流してきてあげてください” 689 00:29:40,345 --> 00:29:41,880 …といったご依頼です 690 00:29:41,946 --> 00:29:43,615 {\an8}(永見(ながみ))どうですか? 小田井顧問はありますか 691 00:29:43,681 --> 00:29:45,517 {\an8}(小田井) 先日 ロケでね あの… 692 00:29:45,583 --> 00:29:47,819 {\an8}まあ サービスエリアで 休憩しようと思って— 693 00:29:47,886 --> 00:29:49,287 {\an8}トイレ休憩で 寄ったんです 694 00:29:49,354 --> 00:29:51,656 {\an8}サービスエリアの トイレをしてたら 695 00:29:51,723 --> 00:29:53,858 {\an8}あの… トイレって— 696 00:29:53,925 --> 00:29:55,560 {\an8}おばさん 掃除してません? 697 00:29:56,427 --> 00:29:58,163 {\an8}…が 掃除してはったんです 698 00:29:58,229 --> 00:30:00,532 {\an8}…で 俺も 用を足してたら— 699 00:30:00,598 --> 00:30:02,433 {\an8}“あれ?”って 言われたんスよ 700 00:30:02,500 --> 00:30:03,835 {\an8}ほう 701 00:30:03,902 --> 00:30:05,036 {\an8}最中ですよ …で— 702 00:30:05,103 --> 00:30:07,639 {\an8}そのおばさん 寄ってきはって— 703 00:30:07,705 --> 00:30:09,374 {\an8}“小田井さん ですよね”って言って 704 00:30:09,440 --> 00:30:11,876 {\an8}この… この距離で しゃべられたんですけど 705 00:30:11,943 --> 00:30:13,945 {\an8}俺 もう 思いっきり してる途中で 706 00:30:14,012 --> 00:30:16,080 {\an8}あの… 便器にベタッて くっつけて— 707 00:30:16,147 --> 00:30:17,816 {\an8}見えないようにしとこ 思って— 708 00:30:17,882 --> 00:30:20,118 {\an8}ずっと こうやって しゃべってたんですけど 709 00:30:20,185 --> 00:30:22,020 {\an8}あの記憶は あの方の頭から— 710 00:30:22,086 --> 00:30:22,921 {\an8}消してほしいです 711 00:30:22,987 --> 00:30:23,821 {\an8}(笑い声) 712 00:30:23,888 --> 00:30:25,723 {\an8}(永見)あっ 自分じゃなくて— 713 00:30:25,790 --> 00:30:26,624 {\an8}向こうのほうの? 714 00:30:26,691 --> 00:30:27,826 {\an8}そうです 715 00:30:27,892 --> 00:30:29,360 {\an8}まあ 結構ね いろんな方 そういう— 716 00:30:29,427 --> 00:30:30,395 {\an8}なかったことに したい話— 717 00:30:30,461 --> 00:30:31,829 {\an8}あると思うんで— 718 00:30:31,896 --> 00:30:33,765 {\an8}ちょっと 僕が 銭湯に行ってですね— 719 00:30:33,832 --> 00:30:36,334 {\an8}皆さんの身も心も 洗い流してきました 720 00:30:36,401 --> 00:30:37,635 {\an8}どうぞ 721 00:30:38,269 --> 00:30:40,605 誰しも 1つ2つは持っている— 722 00:30:40,672 --> 00:30:43,107 できるなら なかったことにしたい話 723 00:30:43,174 --> 00:30:47,378 その思い 温かいお湯で 洗い流しませんか? 724 00:30:59,757 --> 00:31:01,125 ちょっと 雨 降ってきましたね 725 00:31:01,192 --> 00:31:02,160 (男性)はい 726 00:31:02,994 --> 00:31:03,962 (永見) ここ よく来られるんスか? 727 00:31:04,028 --> 00:31:05,063 (男性)はい 来ます 728 00:31:05,129 --> 00:31:06,764 あっ 結構 来ます? 729 00:31:06,831 --> 00:31:09,567 ちょっと 僕 いろんな方にですね その… 730 00:31:09,634 --> 00:31:12,103 あれ なかったことに したいなっていう話を— 731 00:31:12,170 --> 00:31:14,038 聞いて回ってるんですけど 732 00:31:14,873 --> 00:31:16,074 例えば 恥ずかしかった… 733 00:31:16,140 --> 00:31:18,376 恥ずかしいとこ 見られたなとか— 734 00:31:18,443 --> 00:31:21,179 そういう洗い流したい気持ちが あるんでしたら— 735 00:31:21,246 --> 00:31:24,649 僕が もう 身も心も こう… 洗い流すという 736 00:31:24,716 --> 00:31:26,084 (男性)恥ずかしい話ッスか 737 00:31:26,150 --> 00:31:27,385 はい 738 00:31:27,452 --> 00:31:28,853 (男性)ああ~ 739 00:31:51,042 --> 00:31:52,944 {\an8}(永見)えっ! ヘヘッ ハハハッ… 740 00:31:53,011 --> 00:31:54,345 {\an8}えっ? フッ… 741 00:31:55,780 --> 00:31:57,548 {\an8}(男性) ずっと ここに あの… 742 00:32:01,653 --> 00:32:02,587 {\an8}(永見)ええっ? 743 00:32:02,654 --> 00:32:04,055 {\an8}是非 洗い流させて ください 744 00:32:04,122 --> 00:32:05,957 (男性)ハハハハッ… 745 00:32:06,024 --> 00:32:07,091 (永見)これは 746 00:32:08,760 --> 00:32:10,628 {\an8}(永見)ハハハハハッ… 747 00:32:11,262 --> 00:32:12,664 {\an8}(永見)ちょっと ちょっとでも— 748 00:32:12,730 --> 00:32:14,265 {\an8}その… お力になりたいです 749 00:32:14,332 --> 00:32:16,067 ハハハハッ… ありがとうございます 750 00:32:17,035 --> 00:32:19,771 では 洗いますね 751 00:32:53,304 --> 00:32:54,405 当時の恥ずかしさは? 752 00:32:54,472 --> 00:32:57,375 (男性)ああ そうですね もう はい スッキリしましたね 753 00:32:58,910 --> 00:33:00,144 {\an8}ハハハハハッ… 754 00:33:00,211 --> 00:33:01,813 {\an8}どこに危険があるか 分からない? 755 00:33:01,879 --> 00:33:03,781 危ないです はい 756 00:33:07,785 --> 00:33:09,153 (永見)外気浴ッスか? 今から 757 00:33:09,220 --> 00:33:10,355 (男性)うん サウナ… 758 00:33:10,421 --> 00:33:11,889 あっ サウナ 上がって? 759 00:33:11,956 --> 00:33:12,957 いいッスね 760 00:33:13,024 --> 00:33:14,459 モテてきたでしょう? 761 00:33:14,525 --> 00:33:17,095 (男性) フフフッ… いや そんな 全然 762 00:33:17,161 --> 00:33:18,696 (永見)ヘヘヘヘッ… いやいや 763 00:33:18,763 --> 00:33:21,199 なかったことにしたいな …みたいな話を— 764 00:33:21,265 --> 00:33:23,067 聞いて回ってるんスけど 765 00:33:23,134 --> 00:33:26,104 まあ やらかしたなぁみたいな 766 00:33:39,083 --> 00:33:42,620 {\an8}旅行会社で 旅行の— 767 00:33:42,687 --> 00:33:44,922 {\an8}あの… 予約とか ああいうのしてるときに 768 00:33:44,989 --> 00:33:46,824 {\an8}ちょっと 行かせてくださいって 769 00:33:46,891 --> 00:33:48,059 {\an8}もう 行って 770 00:33:53,197 --> 00:33:54,699 {\an8}-(永見)個室が? -(男性)はい 771 00:34:00,638 --> 00:34:02,273 {\an8}(永見)ヤバいヤバい ヤバい はい 772 00:34:05,710 --> 00:34:07,078 {\an8}(永見) ああ 空いてた はい 773 00:34:08,413 --> 00:34:10,481 {\an8}(笑い声) 774 00:34:11,182 --> 00:34:14,118 {\an8}(永見)ハハハハッ… ウワッ… あとちょっと 775 00:34:14,185 --> 00:34:15,019 {\an8}もう… 776 00:34:16,821 --> 00:34:18,122 {\an8}手ぇ洗う所ッスか? 777 00:34:18,189 --> 00:34:20,091 {\an8}あそこで こう… 洗って 778 00:34:21,292 --> 00:34:23,895 {\an8}(笑い声) 779 00:34:26,497 --> 00:34:27,331 {\an8}えっ? 780 00:34:29,700 --> 00:34:31,769 {\an8}なんか ハハハハッ… 781 00:34:31,836 --> 00:34:32,870 {\an8}-(永見)それから -(男性)うん なんか 782 00:34:32,937 --> 00:34:36,040 まあ 旅行が原因では なさそうッスね 783 00:34:36,107 --> 00:34:38,109 (笑い声) 784 00:34:39,277 --> 00:34:43,548 (笑い声) 785 00:35:01,432 --> 00:35:03,267 {\an8}(永見)あっ スッキリしました? 786 00:35:06,604 --> 00:35:07,972 {\an8}(永見)ハハハハハッ… 787 00:35:08,039 --> 00:35:08,873 {\an8}なんか… 788 00:35:12,243 --> 00:35:13,077 {\an8}(永見)良かったです 789 00:35:17,582 --> 00:35:18,416 こんにちは 790 00:35:18,483 --> 00:35:20,151 -(男性)あっ こんにちは -(永見)こんにちはッス 791 00:35:20,218 --> 00:35:24,522 なかったことにしたいなという話を 聞いて回ってまして 792 00:35:24,589 --> 00:35:25,790 もし ありましたら 793 00:35:25,857 --> 00:35:27,024 {\an8}自分 あの… 794 00:35:29,093 --> 00:35:30,194 {\an8}-(永見)ドリフト? -(男性)ドリフト 795 00:35:30,261 --> 00:35:31,496 {\an8}ドリフトって 796 00:35:32,730 --> 00:35:34,031 {\an8}はいはい はいはい シャーッて… 797 00:35:34,098 --> 00:35:35,266 {\an8}シャーッて 798 00:35:35,333 --> 00:35:36,767 {\an8}D1(ディーワン)が あの… ドリフトの最高峰— 799 00:35:36,834 --> 00:35:39,437 {\an8}自分が ちょっと 目指してて— 800 00:35:39,504 --> 00:35:40,705 {\an8}それに向けて ちょっと 頑張って— 801 00:35:40,771 --> 00:35:42,106 {\an8}練習してたんですけど 802 00:35:42,173 --> 00:35:43,708 {\an8}…で してて 803 00:35:48,179 --> 00:35:49,714 {\an8}-(永見)えっ? -(男性)ハハハハッ… 804 00:35:49,780 --> 00:35:50,815 その… 805 00:35:50,882 --> 00:35:52,183 こう… 出てきて— 806 00:35:52,783 --> 00:35:54,118 こう… 行きたかったんですけど— 807 00:35:54,185 --> 00:35:57,155 行くまでに壁に刺さりました 808 00:35:57,221 --> 00:35:58,623 ええっ… 809 00:36:00,024 --> 00:36:00,992 {\an8}ハハハハハッ… 810 00:36:01,058 --> 00:36:02,660 {\an8}体は えっと… 811 00:36:02,727 --> 00:36:03,628 {\an8}(永見)ウワッ… 812 00:36:03,694 --> 00:36:05,796 {\an8}それ 自分の車ですか? 813 00:36:05,863 --> 00:36:08,132 {\an8}(永見)ウワッ… 言ったら 事故ですよね 814 00:36:08,199 --> 00:36:10,401 {\an8}(男性)事故ですね (笑い声) 815 00:36:10,468 --> 00:36:12,003 (男性)あの… 816 00:36:12,069 --> 00:36:15,873 タイミングですね その… ちょっと滑り過ぎたかなっていう 817 00:36:15,940 --> 00:36:17,141 はぁ~ 818 00:36:17,208 --> 00:36:19,510 なかったら まだ 走ってたな 819 00:36:20,278 --> 00:36:23,481 今 ちょっと 競技車両のお金を 今 ためてる最中 820 00:36:23,548 --> 00:36:24,682 (永見)あっ 821 00:36:52,043 --> 00:36:56,213 (男性)結構 応援してくれてる方 いたんで 悔しいな 822 00:36:56,981 --> 00:36:57,815 でも… 823 00:37:00,718 --> 00:37:01,953 {\an8}スッキリできましたか? 824 00:37:02,453 --> 00:37:03,754 {\an8}(永見)ああ 良かった 825 00:37:03,821 --> 00:37:04,889 {\an8}もう ぶつからないように 826 00:37:04,956 --> 00:37:05,890 頑張っていきます 827 00:37:05,957 --> 00:37:06,824 (永見)頑張ってください 828 00:37:06,891 --> 00:37:09,627 髪 洗ってくれたんで 神が舞い降りてきました 829 00:37:09,694 --> 00:37:11,562 -(永見)えっ カミ? -(男性)神が舞い降りてきました 830 00:37:11,629 --> 00:37:13,030 {\an8}カミ… カミの舞? 831 00:37:13,531 --> 00:37:16,467 {\an8}(笑い声) 832 00:37:16,534 --> 00:37:17,969 {\an8}うわ~ 気持ちいい 833 00:37:18,469 --> 00:37:20,071 あっ これ ジャグジーか 834 00:37:21,339 --> 00:37:22,773 ちょっと お話 いいです? 835 00:37:22,840 --> 00:37:24,175 -(男性)えっ? -(永見)いいですか? 836 00:37:24,242 --> 00:37:26,711 あれ なかったことに したいなっていう話を— 837 00:37:26,777 --> 00:37:29,146 皆さん あるかどうか 聞いて回ってるんですけど 838 00:37:29,213 --> 00:37:30,248 洗い流させていただこうかな… 839 00:37:30,314 --> 00:37:31,782 (男性)ハハハハハッ… 840 00:37:37,521 --> 00:37:39,223 {\an8}-(永見)あっ 事故で? -(男性)そう 841 00:37:42,293 --> 00:37:43,794 {\an8}-(永見)重機? -(男性)そうそう… 842 00:37:45,630 --> 00:37:49,400 {\an8}下半身ですね 要は 左… 主に左足ですね 843 00:37:49,467 --> 00:37:50,901 {\an8}大ケガしたのは 844 00:37:50,968 --> 00:37:52,336 {\an8}-(永見)へえ~ -(男性)はい 845 00:37:52,403 --> 00:37:54,639 {\an8}運ばれたときは もう 切断— 846 00:37:54,705 --> 00:37:56,173 {\an8}覚悟してくださいよって いう感じで— 847 00:37:56,240 --> 00:37:58,409 {\an8}ちょっと 家族も 呼ばれてみたいな感じで 848 00:37:58,476 --> 00:38:00,611 {\an8}来れるぐらいまで 回復したんです 849 00:38:00,678 --> 00:38:02,246 {\an8}(永見) それは良かったですね 850 00:38:02,313 --> 00:38:03,280 {\an8}そうなんですよ 851 00:38:08,753 --> 00:38:10,755 {\an8}今まで できてたのに できないことが 852 00:38:10,821 --> 00:38:11,856 いっぱいあるので やっぱり— 853 00:38:11,922 --> 00:38:13,291 そういうふうになってみて 初めて— 854 00:38:13,357 --> 00:38:16,293 階段ひとつ 上れない トイレ 1人で入れない 855 00:38:16,360 --> 00:38:18,562 寝床にも 1人で入れないみたいな感じで 856 00:38:18,629 --> 00:38:21,432 {\an8}気持ち 誰かに ぶつけて しまったみたいな 857 00:38:21,499 --> 00:38:22,867 {\an8}(永見) あっ 奥さんに? 858 00:38:22,933 --> 00:38:23,768 {\an8}うん もう だから— 859 00:38:23,834 --> 00:38:26,170 {\an8}ちょっと 月日が 長かったので 860 00:38:31,175 --> 00:38:33,477 {\an8}-(永見)奥さんに? -(男性)そうですね 861 00:38:33,544 --> 00:38:35,513 {\an8}なんか もう 言いたく ないんでしょうけど— 862 00:38:35,579 --> 00:38:37,782 {\an8}なんか 出てしまった …みたいな感じで 863 00:38:44,855 --> 00:38:46,624 {\an8}ものすごい後悔してます 864 00:38:46,691 --> 00:38:48,259 {\an8}(永見)その気持ち— 865 00:38:48,326 --> 00:38:50,394 {\an8}僕 洗い流させて いただいていいですか? 866 00:38:50,461 --> 00:38:51,495 いいんですか? 867 00:39:02,973 --> 00:39:03,874 (永見)よし 868 00:39:07,778 --> 00:39:10,014 -(永見)では 洗いますね -(男性)よろしく お願いします 869 00:39:10,081 --> 00:39:10,915 よいしょ 870 00:39:42,179 --> 00:39:45,149 (永見)あの… 帰ったら 奥さんに何て言います? 871 00:39:45,216 --> 00:39:46,584 何て伝えましょうね? 872 00:39:46,650 --> 00:39:48,018 (永見)何て伝えます? 873 00:39:49,653 --> 00:39:50,488 {\an8}もう… 874 00:39:54,391 --> 00:39:55,359 {\an8}はい 875 00:39:55,426 --> 00:39:56,594 {\an8}(永見)本番は 876 00:39:56,660 --> 00:39:59,363 もうちょっとテレずに 言ってくださいね ハハハハッ… 877 00:39:59,430 --> 00:40:00,264 いや もっとテレそうです 878 00:40:00,331 --> 00:40:01,899 (笑い声) 879 00:40:04,969 --> 00:40:06,170 {\an8}こんにちは 880 00:40:06,237 --> 00:40:07,738 -(男性)フゥーッ… -(永見)こんにちは 881 00:40:07,805 --> 00:40:08,873 こんにちは 882 00:40:08,939 --> 00:40:10,608 こんにちは 水風呂 気持ちよさそうやったな 883 00:40:10,674 --> 00:40:12,076 -(男性)ああ いいですね -(永見)ハハハハッ… 884 00:40:12,143 --> 00:40:13,177 (男性)おいっす 885 00:40:13,244 --> 00:40:15,179 …で 何歳? 886 00:40:16,280 --> 00:40:17,848 {\an8}(永見)17? 高校生? 887 00:40:18,716 --> 00:40:19,617 {\an8}(永見)高3か 888 00:40:19,683 --> 00:40:22,453 {\an8}あれ なかったことに したいなって— 889 00:40:22,520 --> 00:40:23,988 {\an8}思う話あったりする? 890 00:40:24,688 --> 00:40:26,190 (男性)何やろうな? 891 00:40:27,691 --> 00:40:28,626 {\an8}(永見)常にある? 892 00:40:29,794 --> 00:40:30,861 {\an8}(永見)一発芸? 893 00:40:33,330 --> 00:40:34,565 {\an8}(永見)いや 僕も 分かるわ その… 894 00:40:34,632 --> 00:40:35,699 {\an8}「ナイトスクープ」で 895 00:40:35,766 --> 00:40:39,570 最後5秒を 一発芸みたいな時間ある 896 00:40:39,637 --> 00:40:41,338 同じ気持ち 味わってるわ 897 00:40:41,405 --> 00:40:42,540 {\an8}ハハハハッ… 898 00:40:44,141 --> 00:40:45,709 {\an8}(永見)あっ よかったら— 899 00:40:45,776 --> 00:40:46,944 {\an8}もう 「ナイトスクープ」で 900 00:40:47,011 --> 00:40:47,978 (男性)ちゃうちゃう 901 00:40:48,045 --> 00:40:50,514 (永見)いや でも これ “メッチャええ”ってなって 902 00:40:50,581 --> 00:40:53,083 そしたら 今まで 学校で— 903 00:40:53,150 --> 00:40:55,519 {\an8}“おもんない”って 言ってきたヤツ— 904 00:40:55,586 --> 00:40:56,554 {\an8}見返せるやん 905 00:40:56,620 --> 00:40:58,989 {\an8}過去イチで自信ある 906 00:41:00,658 --> 00:41:02,760 じゃ ギャグ お願いします 907 00:41:02,827 --> 00:41:03,861 いきます 908 00:41:09,400 --> 00:41:11,402 ネイマールが 目ぇ回~る 909 00:41:14,505 --> 00:41:16,373 (笑い声) 910 00:41:19,243 --> 00:41:23,380 {\an8}(拍手) 911 00:41:23,447 --> 00:41:24,548 ハハハッ… 912 00:41:25,349 --> 00:41:26,183 顧問 いかがでしたか? 913 00:41:26,250 --> 00:41:27,184 (小田井)いや やっぱり あの… 914 00:41:27,251 --> 00:41:28,919 僕も あの… “スーパー銭湯アイドル”って— 915 00:41:28,986 --> 00:41:30,955 呼ばれてた時代がありますんで 916 00:41:31,021 --> 00:41:34,058 …で 実際に お客さんと 裸のつきあいをすると— 917 00:41:34,124 --> 00:41:37,094 意外と お客さんのリアルなお話 聞けたりするんで— 918 00:41:37,161 --> 00:41:39,096 なんか 裸で触れ合うと— 919 00:41:39,163 --> 00:41:40,831 ちょっと 心 開けるのかなって いうふうに— 920 00:41:40,898 --> 00:41:42,466 見てて思いましたよね 921 00:41:42,533 --> 00:41:46,537 僕 銭湯に朝から夜までいて 12時間 銭湯いてたんスよ 922 00:41:46,604 --> 00:41:47,705 (探偵たち)えっ!? 923 00:41:47,771 --> 00:41:49,373 {\an8}-(せいや)大変だわ -(桂)大変 924 00:41:49,440 --> 00:41:50,841 {\an8}(永見)あの… 皆さん 925 00:41:50,908 --> 00:41:52,543 {\an8}12時間 銭湯にいたら— 926 00:41:52,610 --> 00:41:54,144 {\an8}次の日 1日中— 927 00:41:54,211 --> 00:41:55,379 {\an8}ずっと 風呂上がりみたいな— 928 00:41:55,446 --> 00:41:56,747 {\an8}状態になります 929 00:41:56,814 --> 00:41:58,649 {\an8}これ 気をつけて くださいね ふだん 930 00:41:58,716 --> 00:42:00,351 {\an8}(桂)…ということで この番組は— 931 00:42:00,417 --> 00:42:02,987 {\an8}皆さまのご依頼によって 成り立っております 932 00:42:03,053 --> 00:42:05,523 {\an8}ご依頼を採用させて いただいた方には— 933 00:42:05,589 --> 00:42:07,525 {\an8}こちらの探偵手帳を 差し上げます 934 00:42:07,591 --> 00:42:09,093 {\an8}…というわけで 次回も元気に— 935 00:42:09,159 --> 00:42:10,127 {\an8}お目にかかりましょう 936 00:42:10,194 --> 00:42:11,028 {\an8}ありがとうございました 937 00:42:11,095 --> 00:42:16,934 {\an8}(拍手) 938 00:42:19,003 --> 00:42:20,838 {\an8}お願いします 939 00:42:20,905 --> 00:42:22,139 {\an8}ソプラノが やりたいんです 940 00:42:22,206 --> 00:42:23,941 {\an8}(笑い声)