1 00:00:01,334 --> 00:00:03,336 {\an8}♪~ 2 00:00:52,152 --> 00:00:54,154 {\an8}~♪ 3 00:00:54,220 --> 00:00:58,091 (拍手) 4 00:00:58,158 --> 00:00:59,692 (オダギリ) 「探偵!ナイトスクープ」の時間が 5 00:00:59,759 --> 00:01:00,927 やってまいりました 6 00:01:00,994 --> 00:01:02,796 {\an8}複雑に入り組んだ 現代社会に— 7 00:01:02,862 --> 00:01:03,997 {\an8}鋭いメスを入れ 8 00:01:04,063 --> 00:01:06,833 {\an8}さまざまな謎や疑問を 徹底的に究明する— 9 00:01:06,900 --> 00:01:08,334 {\an8}「探偵! ナイトスクープ」 10 00:01:08,401 --> 00:01:11,271 {\an8}私が今週の特命局長 オダギリ ジョーです 11 00:01:11,337 --> 00:01:13,640 (拍手) (田村(たむら))よいしょ! 12 00:01:15,775 --> 00:01:17,911 (桂(かつら))はい …ということで よろしく お願いいたします 13 00:01:17,977 --> 00:01:18,978 お願いします 14 00:01:19,045 --> 00:01:22,582 特命局長 あの… 2週目ということですけども 15 00:01:22,649 --> 00:01:25,685 どうですかね あね… ごめんなさい… どうですかね? 16 00:01:25,752 --> 00:01:26,753 -(桂)ごめんなさい -(オダギリ)ハハハッ… 17 00:01:26,820 --> 00:01:28,021 -(田村)なに? -(石田(いしだ))何やねん 18 00:01:28,087 --> 00:01:29,456 (田村)なんか ドキドキしてんちゃうん? 19 00:01:29,522 --> 00:01:31,658 (竹山(たけやま))あがってんじゃないの? 二葉(によう)ちゃん 20 00:01:31,724 --> 00:01:33,660 (間(はざま))どうですかニャー 21 00:01:33,726 --> 00:01:34,828 (笑い声) 22 00:01:34,894 --> 00:01:36,830 -(間)何やの? -(桂)失礼しました 23 00:01:36,896 --> 00:01:38,298 -(真栄田(まえだ))分かるよ -(桂)はい 24 00:01:39,032 --> 00:01:41,534 -(桂)どうですかね? -(田村)顔 赤なっとるやないか! 25 00:01:41,601 --> 00:01:43,436 (石田)ホンマやな 珍しい 26 00:01:43,503 --> 00:01:46,072 (竹山)なかなか見ない人だから 上がっちゃってるんだよ 27 00:01:46,139 --> 00:01:48,441 特命局長! あの… 28 00:01:48,508 --> 00:01:53,446 我々に 何か調査してほしい 何か依頼ってありますか? 29 00:01:53,513 --> 00:01:56,749 あの… ちょっと 今 休憩時間あったじゃないですか 30 00:01:56,816 --> 00:02:01,788 …で 部屋にいたら 外で すごい あの 31 00:02:01,855 --> 00:02:04,791 暴走系な車の音がしたんですよ 32 00:02:04,858 --> 00:02:06,793 ブオン ブオン ブオン ブオーンみたいな 33 00:02:06,860 --> 00:02:11,498 ほかの 興味ない僕らからしたら ただの騒音というか 34 00:02:11,564 --> 00:02:13,266 うるさいだけじゃないですか 35 00:02:13,333 --> 00:02:16,436 あの持ち主の方は どこまで近づけるんですか? 36 00:02:16,503 --> 00:02:18,805 あの音のとこに (笑い声) 37 00:02:18,872 --> 00:02:22,509 自分の その 好きな… 本当に音が好きなんなら— 38 00:02:22,575 --> 00:02:25,812 まあ ホント どこまで行けんのかを 試してもらいたいなと思って 39 00:02:26,713 --> 00:02:28,081 (永見(ながみ))そういう系の人に— 40 00:02:28,147 --> 00:02:29,516 話 聞きに行くって いうことですよね? 41 00:02:29,582 --> 00:02:31,451 -(桂)確かに -(オダギリ)まあ 確かに 42 00:02:31,518 --> 00:02:33,887 (竹山)まあ 真栄田じゃない? (笑い声) 43 00:02:33,953 --> 00:02:34,921 (真栄田)そうですね 44 00:02:34,988 --> 00:02:36,923 まず 俺の声が聞き取れるかですね 45 00:02:36,990 --> 00:02:41,327 (笑い声) (真栄田)そこから実験ですね 46 00:02:41,394 --> 00:02:44,130 それでは 本日 最初のご依頼にまいりましょう 47 00:02:44,197 --> 00:02:46,199 (増田(ますだ))はい まず最初は— 48 00:02:46,266 --> 00:02:51,804 石川県にお住まいの田中信也(たなかしんや)さん 46歳 会社員の方からのご依頼です 49 00:02:52,772 --> 00:02:54,908 “私には小学5年生で—” 50 00:02:54,974 --> 00:02:58,111 “バスケットボールを やっている息子がいます” 51 00:02:58,178 --> 00:03:02,015 “いつもは クラブで小学生同士で やっているのですが—” 52 00:03:02,081 --> 00:03:06,152 “たまに 私についてきて 大人のバスケに参加しています” 53 00:03:06,986 --> 00:03:08,288 “そこには 今でも—” 54 00:03:08,354 --> 00:03:12,692 “現役でプレーしている75歳の おじいちゃんがいます” 55 00:03:13,359 --> 00:03:17,330 “息子とおじいちゃんで いつも 1on1(ワンオンワン)をするのですが—” 56 00:03:17,397 --> 00:03:19,966 “息子は 全く勝てません” 57 00:03:20,633 --> 00:03:24,170 “おじいちゃんは身長183センチ” 58 00:03:24,237 --> 00:03:28,775 “その力強い動きから 年齢は感じさせません” 59 00:03:29,275 --> 00:03:32,812 “一方 息子の身長は144センチ” 60 00:03:33,346 --> 00:03:34,681 {\an8}“体格差から すると—” 61 00:03:34,747 --> 00:03:36,716 {\an8}“かなうはずも ありません” 62 00:03:36,783 --> 00:03:38,585 {\an8}“それに加え おじいちゃんは—” 63 00:03:38,651 --> 00:03:40,553 {\an8}“手加減 一切なしで” 64 00:03:40,620 --> 00:03:43,223 {\an8}“息子は 一度も 勝つことができません” 65 00:03:43,890 --> 00:03:46,492 {\an8}“そこで 探偵さんにお願いです” 66 00:03:46,559 --> 00:03:47,393 {\an8}“どうしたら—” 67 00:03:47,460 --> 00:03:48,561 {\an8}“おじいちゃんに 勝てるか” 68 00:03:48,628 --> 00:03:51,130 {\an8}“教えてやって もらえないでしょうか” 69 00:03:51,197 --> 00:03:52,365 {\an8}“息子は 絶対に—” 70 00:03:52,432 --> 00:03:53,800 {\an8}“勝ちたいと 言っています” 71 00:03:53,866 --> 00:03:54,901 {\an8}…といったご依頼です 72 00:03:54,968 --> 00:03:56,402 {\an8}(石田)え~ 特命局長 73 00:03:56,469 --> 00:03:57,971 {\an8}いかがですか? バスケットのほうは? 74 00:03:58,037 --> 00:04:00,106 {\an8}いや あの… 趣味程度というか— 75 00:04:00,173 --> 00:04:02,742 {\an8}本格的にやったことは あまりないですが 76 00:04:02,809 --> 00:04:06,479 {\an8}なんか おじいちゃん 結構 本気っぽいですね 77 00:04:06,546 --> 00:04:08,381 {\an8}(石田)そうですね (笑い声) 78 00:04:08,448 --> 00:04:11,284 {\an8}183センチって かなりでかいですし 79 00:04:11,351 --> 00:04:12,252 {\an8}(竹山) でかいですよね 80 00:04:12,318 --> 00:04:13,152 {\an8}(石田)普通やったら ちょっと— 81 00:04:13,219 --> 00:04:14,387 {\an8}手加減 するじゃないですか 82 00:04:14,454 --> 00:04:16,089 {\an8}これ 手加減が 全くないんですよ 83 00:04:17,023 --> 00:04:17,857 {\an8}果たして— 84 00:04:17,924 --> 00:04:19,392 {\an8}滉大(こうた)くんの夢は かなったんでしょうか? 85 00:04:19,459 --> 00:04:21,427 {\an8}ご覧ください どうぞ 86 00:04:22,595 --> 00:04:23,596 {\an8}「探偵! ナイトスクープ」… 87 00:04:23,663 --> 00:04:25,999 {\an8}あら ああっ こんにちは 88 00:04:26,065 --> 00:04:28,635 {\an8}こんにちは 探偵の石田と申します 89 00:04:29,269 --> 00:04:30,670 {\an8}-(石田)滉大くん? -(滉大さん)はい 90 00:04:30,737 --> 00:04:31,704 {\an8}(石田)お父さんで いらっしゃいますか? 91 00:04:31,771 --> 00:04:33,940 {\an8}すいません おジャマいたします 92 00:04:34,007 --> 00:04:35,208 {\an8}(石田) どういったときが楽しい 93 00:04:35,274 --> 00:04:36,509 {\an8}バスケットやってて 94 00:04:43,449 --> 00:04:46,219 {\an8}(田中さん)フフフッ… 95 00:04:46,286 --> 00:04:47,887 {\an8}まんま 96 00:04:47,954 --> 00:04:49,088 {\an8}船場吉兆(せんばきっちょう)や 97 00:04:49,155 --> 00:04:50,623 {\an8}(田中さん)ハハハッ! 98 00:04:50,690 --> 00:04:52,625 {\an8}バスケット歴 何年やったかな? 99 00:04:53,459 --> 00:04:54,360 {\an8}(石田)2年? 100 00:04:54,427 --> 00:04:55,361 {\an8}1日 何時間ぐらい してるの? 101 00:04:55,428 --> 00:04:57,063 {\an8}(滉大さん) 2時間ぐらい 102 00:04:57,697 --> 00:04:59,799 {\an8}(石田) 週4~5回を2時間 103 00:04:59,866 --> 00:05:01,100 {\an8}たっぷりしてるやんか 104 00:05:02,835 --> 00:05:04,037 {\an8}4時間もすんの!? 105 00:05:06,472 --> 00:05:07,307 {\an8}石川県で? 106 00:05:07,373 --> 00:05:08,341 {\an8}そうですね 107 00:05:08,408 --> 00:05:10,143 {\an8}すごいねや! 108 00:05:11,310 --> 00:05:13,646 {\an8}-(石田)相手が75歳? -(滉大さん)はい 109 00:05:13,713 --> 00:05:19,252 {\an8}身長 メッチャ高くて 183か4ぐらいあって 110 00:05:19,319 --> 00:05:21,487 {\an8}これぐらいの差が あるから 111 00:05:21,554 --> 00:05:22,822 {\an8}(石田)ほんで もう これで こうされんねや 112 00:05:22,889 --> 00:05:24,457 {\an8}(田中さん)あと もう バーンとたたいたら… 113 00:05:24,524 --> 00:05:25,958 {\an8}全部 落とされるんだ 114 00:05:26,025 --> 00:05:27,727 {\an8}今までやった動画とか あんの? 115 00:05:28,594 --> 00:05:29,696 {\an8}動画あるな 116 00:05:34,967 --> 00:05:37,136 (田中さん)ちゃんと ムリに… 抜かないと お前 117 00:05:45,211 --> 00:05:46,879 まだまだや 118 00:05:46,946 --> 00:05:50,183 (笑い声) 119 00:05:51,351 --> 00:05:55,054 {\an8}(笑い声) 120 00:05:55,121 --> 00:05:55,955 {\an8}口が悪いって ことですか? 121 00:05:56,022 --> 00:05:57,590 {\an8}口が… ちょ… 122 00:05:57,657 --> 00:05:58,891 {\an8}(石田) 勝ちたいんやな? 123 00:06:04,197 --> 00:06:06,099 今 あの白い服 着てる人が… 124 00:06:06,165 --> 00:06:07,433 (石田)あ~っ 125 00:06:08,000 --> 00:06:09,369 (田中さん) 体格 結構でかいでしょう? 126 00:06:09,435 --> 00:06:10,470 おじいちゃん 127 00:06:10,536 --> 00:06:12,004 (石田)はいはい はいはい 128 00:06:12,071 --> 00:06:13,973 (田中さん)4対4ですかね 129 00:06:15,241 --> 00:06:16,075 (石田)おおっ 130 00:06:16,142 --> 00:06:17,176 (田中さん) おじいちゃん あのおじいちゃん 131 00:06:17,243 --> 00:06:18,077 (石田)おじいちゃん 入れた 132 00:06:18,144 --> 00:06:19,145 (田中さん) おじいちゃんです あれ 133 00:06:21,114 --> 00:06:23,983 (石田)おおっ おおっ おおっ… 134 00:06:24,484 --> 00:06:25,752 {\an8}悔しいなぁ 135 00:06:26,386 --> 00:06:28,654 {\an8}あのおじいちゃんに 負けるって 136 00:06:29,355 --> 00:06:31,124 {\an8}(笑い声) 137 00:06:31,190 --> 00:06:32,024 {\an8}(石田)こんにちは! 138 00:06:32,091 --> 00:06:32,925 {\an8}(鍛冶(かじ)さん) こんにちは! 139 00:06:32,992 --> 00:06:38,197 {\an8}(笑い声) 140 00:06:38,264 --> 00:06:41,033 {\an8}(石田)ええっ!? 歯 どこ行きました? 141 00:06:42,735 --> 00:06:44,303 {\an8}プリッ いきましたか 142 00:06:44,370 --> 00:06:45,238 {\an8}ジーパンで いいんですか? 143 00:06:45,304 --> 00:06:47,073 {\an8}(鍛冶さん) だって 昔から あの… 144 00:06:47,140 --> 00:06:49,542 {\an8}ここでやるとき 全部 この姿です! 145 00:06:50,109 --> 00:06:52,044 {\an8}この姿 全員 知っとるよ 146 00:06:52,111 --> 00:06:53,479 {\an8}何年バスケット やってるんですか? 147 00:06:53,546 --> 00:06:54,647 {\an8}(鍛冶さん)62年 148 00:06:54,714 --> 00:06:56,182 {\an8}(田中さんの笑い声) 149 00:06:56,249 --> 00:06:57,083 {\an8}そのときって… 150 00:06:57,150 --> 00:06:57,984 {\an8}ひとりでやってました 151 00:06:58,050 --> 00:07:00,153 {\an8}バスケットって はやってました? 152 00:07:00,219 --> 00:07:01,187 {\an8}いや 全然 マイナーです 153 00:07:01,254 --> 00:07:02,088 {\an8}(石田)ですよね 154 00:07:02,155 --> 00:07:03,589 {\an8}…で ずーっと やってはったんですか? 155 00:07:05,258 --> 00:07:06,359 {\an8}コツコツと… 156 00:07:08,094 --> 00:07:09,829 {\an8}-(石田)独学ですか? -(鍛冶さん)独学です 157 00:07:09,896 --> 00:07:11,597 {\an8}この滉大くんが— 158 00:07:11,664 --> 00:07:13,132 {\an8}おじいちゃんに かなわないのが悔しいと 159 00:07:13,199 --> 00:07:14,033 {\an8}ああ そうです 160 00:07:18,538 --> 00:07:20,640 {\an8}いや 違いますよ 吸ってないですやんか 161 00:07:20,706 --> 00:07:22,775 {\an8}よーし ほんなら せっかくやったら 162 00:07:22,842 --> 00:07:24,143 {\an8}1対1 やってもらいましょか 163 00:07:24,210 --> 00:07:25,244 {\an8}ああ いいですよ 164 00:07:25,311 --> 00:07:27,947 {\an8}(石田) さあ それでは 1対1 165 00:07:33,252 --> 00:07:34,086 ナイス! 166 00:07:34,153 --> 00:07:38,124 -(田中さん)ハハハッ… -(石田)ウワッ… 167 00:07:38,191 --> 00:07:39,625 ええっ!? 168 00:07:40,993 --> 00:07:44,163 -(田中さん)ハハハッ… -(石田)滉大 動け 滉大 動け! 169 00:07:49,068 --> 00:07:49,902 ナイス! 170 00:07:49,969 --> 00:07:52,205 -(田中さん)ハハハッ! -(石田)ウワッ… 171 00:07:57,643 --> 00:08:01,380 {\an8}(田中さんの笑い声) 172 00:08:01,447 --> 00:08:02,281 {\an8}(石田)ちょっと… 173 00:08:02,782 --> 00:08:05,952 {\an8}(笑い声) 174 00:08:06,018 --> 00:08:08,221 いやいや こんなんじゃないですやんか 175 00:08:08,721 --> 00:08:09,755 悔しいな 176 00:08:13,392 --> 00:08:17,263 さあ 滉大くんのために 強力な助っ人をお呼びしております 177 00:08:17,330 --> 00:08:18,965 それでは お呼びしましょう 178 00:08:19,031 --> 00:08:22,368 東京オリンピック 銀メダリストの 髙田真希(たかだまき)さんです 179 00:08:22,435 --> 00:08:23,703 -(石田)どうぞ! -(田中さん)ハハッ… ウソ! 180 00:08:23,769 --> 00:08:26,706 -(田中さん)アハハハッ! -(髙田さん)こんにちは~! 181 00:08:27,206 --> 00:08:28,975 {\an8}(髙田さん) こんにちは! 182 00:08:29,041 --> 00:08:30,142 {\an8}(田中さん)すっげえ! 183 00:08:30,643 --> 00:08:32,278 {\an8}ハハハッ… 184 00:08:32,345 --> 00:08:33,613 {\an8}(田中さん) 落とすなよ お前 185 00:08:33,679 --> 00:08:34,680 {\an8}落とすなよ! 186 00:08:35,381 --> 00:08:36,482 {\an8}(髙田さん)アハハハ… 187 00:08:36,549 --> 00:08:38,150 {\an8}(石田) いやいや すごいぞ 188 00:08:38,217 --> 00:08:39,785 {\an8}うわぁ… 189 00:08:41,187 --> 00:08:42,021 {\an8}あっ そうなんスか 190 00:08:42,088 --> 00:08:44,323 {\an8}はい 毎週 見てるぐらい 大好きで 191 00:08:44,390 --> 00:08:45,224 {\an8}(石田)あら~ 192 00:08:45,291 --> 00:08:47,059 {\an8}なので 今日… 193 00:08:47,126 --> 00:08:48,094 {\an8}(石田) お力をお貸しください 194 00:08:48,160 --> 00:08:48,861 {\an8}お願いします! 195 00:08:48,928 --> 00:08:49,495 {\an8}(髙田さん) もちろんです 196 00:08:49,562 --> 00:08:50,396 {\an8}お願いいたします 197 00:08:50,463 --> 00:08:53,065 {\an8}なんとか勝てる方法は ありますか? 198 00:08:53,132 --> 00:08:54,901 {\an8}-(髙田さん)あります -(石田)ありますか! 199 00:08:54,967 --> 00:08:56,736 {\an8}滉大 勝てんねんて 200 00:08:57,537 --> 00:08:58,938 {\an8}トレーニングを しますんで 201 00:08:59,005 --> 00:08:59,839 {\an8}おじいちゃんは ちょっと— 202 00:08:59,906 --> 00:09:00,740 {\an8}席を外してもらって いいですか? 203 00:09:00,806 --> 00:09:01,641 {\an8}はい 分かりました 204 00:09:01,707 --> 00:09:02,542 {\an8}-(石田)すいません -(鍛冶さん)はい 205 00:09:02,608 --> 00:09:03,509 {\an8}(髙田さん)靖(やすし)さん 206 00:09:03,576 --> 00:09:04,410 {\an8}おじいちゃん やってもらって— 207 00:09:04,477 --> 00:09:05,311 {\an8}いいですか? 208 00:09:06,646 --> 00:09:07,813 {\an8}なるべく… 209 00:09:10,483 --> 00:09:11,317 {\an8}おじいちゃんを こうやって— 210 00:09:11,384 --> 00:09:13,419 {\an8}横に揺さぶる そうすると… 211 00:09:14,453 --> 00:09:16,255 {\an8}(笑い声) 212 00:09:16,322 --> 00:09:19,091 {\an8}揺さぶって 揺さぶって… 213 00:09:20,860 --> 00:09:21,694 {\an8}打つように 214 00:09:21,761 --> 00:09:22,895 {\an8}そうそう そうそう 215 00:09:26,132 --> 00:09:28,034 {\an8}そうそう そうそう! そんな感じ 216 00:09:28,100 --> 00:09:29,568 {\an8}…で 今度 止まるときに— 217 00:09:29,635 --> 00:09:32,338 {\an8}脚をしっかり バンッて 止まってあげると 218 00:09:32,405 --> 00:09:33,806 {\an8}この力 使えて— 219 00:09:33,873 --> 00:09:35,508 {\an8}シュートも 届くようになるから 220 00:09:35,575 --> 00:09:37,143 {\an8}止まるときに しっかり バンッて 221 00:09:37,209 --> 00:09:39,078 {\an8}脚の力 しっかり使ってこう 222 00:09:41,747 --> 00:09:45,117 {\an8}そうそう そうそう! ナイスシュート 223 00:09:45,184 --> 00:09:46,319 {\an8}そうそう そんな感じ 224 00:09:46,385 --> 00:09:48,754 {\an8}そうすると 絶対おじいちゃんが— 225 00:09:48,821 --> 00:09:49,822 {\an8}出てくるように なるから 226 00:09:49,889 --> 00:09:51,824 {\an8}1回 打つと 絶対 次は— 227 00:09:51,891 --> 00:09:53,392 {\an8}こうやって 構えてくるから 228 00:09:53,459 --> 00:09:55,528 {\an8}そしたら 今度 抜く 229 00:09:56,596 --> 00:09:58,531 そう ジャンプシュート 打つよ~ 230 00:09:59,031 --> 00:10:00,533 そう そうそう そうそう 231 00:10:00,600 --> 00:10:01,434 そうそう! そうそう… 232 00:10:01,500 --> 00:10:03,102 (石田)おおっ… 233 00:10:03,169 --> 00:10:06,305 -(髙田さん)そうそう そうそう -(石田)はい~ 234 00:10:09,375 --> 00:10:11,644 {\an8}もう ネバネバ 235 00:10:11,711 --> 00:10:12,611 {\an8}OK? 納豆ディフェンス 236 00:10:12,678 --> 00:10:13,713 {\an8}分かる? 237 00:10:13,779 --> 00:10:14,914 {\an8}もう ネバネバ ネバネバ— 238 00:10:14,981 --> 00:10:17,616 {\an8}ひっつくような感じで ディフェンスしてく 239 00:10:17,683 --> 00:10:19,085 {\an8}こうやって くっつく 240 00:10:19,151 --> 00:10:20,953 {\an8}そうすると ドリブル つけないでしょう? 241 00:10:21,587 --> 00:10:22,788 {\an8}…で こっち行って 242 00:10:22,855 --> 00:10:24,090 {\an8}こうやって くっつく くっつく 243 00:10:24,156 --> 00:10:25,524 {\an8}ベタベタベターって 244 00:10:26,325 --> 00:10:28,561 -(石田)おっ -(髙田さん)そうそう… 245 00:10:28,628 --> 00:10:30,863 そうそう 押し出す 押し出す 押し出す 頑張れ 246 00:10:30,930 --> 00:10:32,732 -(髙田さん)そうそう そうそう… -(石田)ウワァ… 247 00:10:32,798 --> 00:10:35,067 -(石田)お~っ ナイスや -(髙田さん)ナイス ナイス 248 00:10:35,134 --> 00:10:35,968 メチャクチャいい 249 00:10:36,035 --> 00:10:37,336 {\an8}(石田)どう? 練習は 250 00:10:38,304 --> 00:10:39,605 {\an8}(髙田さん) 楽しい? 良かった 251 00:10:41,173 --> 00:10:43,676 {\an8}それはね なかなか できないことなんですよ 252 00:10:45,678 --> 00:10:47,113 {\an8}ホントに はい 253 00:10:48,981 --> 00:10:50,316 {\an8}(髙田さん) そうそう そうそう! 254 00:10:50,816 --> 00:10:52,618 {\an8}そう ゆっくり そう 255 00:10:54,920 --> 00:10:56,856 {\an8}(拍手) 256 00:10:56,922 --> 00:10:58,958 {\an8}さあ 特訓のほうが 終わりました 257 00:10:59,558 --> 00:11:01,360 {\an8}(髙田さん)あれれれ? そうなんですか 258 00:11:01,427 --> 00:11:02,561 {\an8}(田中さん) あの おじいちゃんが 259 00:11:04,730 --> 00:11:05,765 {\an8}(石田)…VS 260 00:11:10,102 --> 00:11:11,404 {\an8}…対決でございます! 261 00:11:15,641 --> 00:11:18,944 {\an8}シュートを決めるか 外しても 攻守交代です 262 00:11:19,045 --> 00:11:20,613 {\an8}まずはの滉大の 攻めでございます 263 00:11:20,679 --> 00:11:21,614 {\an8}お願いします! 264 00:11:22,648 --> 00:11:23,649 {\an8}(髙田さん)頑張れ! 265 00:11:27,086 --> 00:11:27,920 {\an8}おっ! 266 00:11:31,157 --> 00:11:32,658 {\an8}(髙田さん) あっ 惜しい! 267 00:11:32,725 --> 00:11:33,859 {\an8}(石田)ディフェンス ディフェンス 268 00:11:36,929 --> 00:11:37,763 {\an8}(髙田さん)よし ディフェンス— 269 00:11:37,830 --> 00:11:39,098 {\an8}ディフェンス 頑張れ! 270 00:11:39,165 --> 00:11:40,633 {\an8}(石田) 納豆 納豆 納豆… 271 00:11:40,700 --> 00:11:42,168 {\an8}カット カット そう! 272 00:11:42,234 --> 00:11:44,303 {\an8}よーし! 273 00:11:44,370 --> 00:11:45,504 {\an8}滉大 攻めろ! 274 00:11:46,505 --> 00:11:47,606 {\an8}見て見て 見て見て… 275 00:11:47,673 --> 00:11:48,507 {\an8}(髙田さん) そう 引っ張って 276 00:11:48,574 --> 00:11:50,309 {\an8}ゆっくり ゆっくり 抜けていいよ! 277 00:11:50,376 --> 00:11:51,610 {\an8}そうそう そうそう… 278 00:11:51,677 --> 00:11:52,611 {\an8}(石田)はい! 279 00:11:55,715 --> 00:11:58,684 {\an8}(笑い声) 280 00:11:58,751 --> 00:12:00,720 {\an8}(男性たち)あ~っ! 281 00:12:00,786 --> 00:12:02,455 {\an8}(髙田さん)3回 (拍手) 282 00:12:02,521 --> 00:12:04,790 {\an8}ディフェンスだ 頑張れ 283 00:12:04,857 --> 00:12:06,625 {\an8}そうそうそう… 押して! 284 00:12:08,561 --> 00:12:09,962 {\an8}(男性たち)あ~っ! 285 00:12:10,029 --> 00:12:11,330 {\an8}(髙田さん)惜しい 286 00:12:12,465 --> 00:12:13,299 {\an8}(ホイッスル) 287 00:12:13,365 --> 00:12:15,401 {\an8}(石田) これ外したら負けやぞ 288 00:12:15,468 --> 00:12:16,836 {\an8}(笑い声) 289 00:12:24,610 --> 00:12:26,112 {\an8}(審判)じゃ 始めます 290 00:12:26,178 --> 00:12:27,113 {\an8}プレーボール 291 00:12:32,485 --> 00:12:35,554 {\an8}(石田) おっ あ~っ! 292 00:12:35,621 --> 00:12:37,990 {\an8}大人げねえよ~! 293 00:12:38,758 --> 00:12:40,826 {\an8}相手に花持たせるとか ないんですか! 294 00:12:40,893 --> 00:12:42,161 {\an8}(笑い声) 295 00:12:44,730 --> 00:12:48,267 {\an8}入れたいよな? 1回ぐらいな? 296 00:12:52,338 --> 00:12:53,405 {\an8}(石田) ありがとうございます 297 00:12:53,472 --> 00:12:55,107 {\an8}(ホイッスル) 298 00:12:59,478 --> 00:13:00,513 {\an8}-(田中さん)おっ! -(髙田さん)ウオッ… 299 00:13:00,579 --> 00:13:02,882 {\an8}-(男性たち)あ~っ -(髙田さん)惜しい! 300 00:13:02,948 --> 00:13:04,483 {\an8}惜しい! 301 00:13:04,550 --> 00:13:05,885 {\an8}(石田)ディフェンスや ディフェンス! 302 00:13:05,951 --> 00:13:08,087 {\an8}(髙田さん)くっつけ! くっつけ! そう! 303 00:13:08,154 --> 00:13:09,388 {\an8}(石田) ナイス ディフェンス 304 00:13:09,455 --> 00:13:11,090 {\an8}-(田中さん)納豆! -(石田)ディフェンス 305 00:13:11,157 --> 00:13:13,159 {\an8}(髙田さん)頑張れ! よっしゃ! 306 00:13:13,225 --> 00:13:15,327 {\an8}(石田) よーし よしよし… 307 00:13:16,028 --> 00:13:17,429 {\an8}-(石田)疲れてる -(髙田さん)よし! 308 00:13:17,496 --> 00:13:19,632 {\an8}(石田・髙田さん) あっ 惜しい! 309 00:13:21,167 --> 00:13:22,067 {\an8}(髙田さん)よっしゃ! 310 00:13:22,134 --> 00:13:23,536 {\an8}(石田) よーし よしよし… 311 00:13:23,602 --> 00:13:25,437 {\an8}(拍手) (石田)よーし よし… 312 00:13:25,504 --> 00:13:29,041 {\an8}(笑い声) 313 00:13:29,108 --> 00:13:30,242 {\an8}(田中さん) 遠くから 遠くから 314 00:13:30,309 --> 00:13:31,877 {\an8}(男性) 揺さぶれ 揺さぶれ 315 00:13:31,944 --> 00:13:33,646 {\an8}(石田)入れよう 滉大 316 00:13:34,513 --> 00:13:36,115 {\an8}(男性) 揺さぶって 揺さぶって 317 00:13:38,250 --> 00:13:39,084 {\an8}(石田)もっかい もっかい いける いける 318 00:13:39,151 --> 00:13:39,985 {\an8}(髙田さん) 大丈夫 大丈夫 319 00:13:40,052 --> 00:13:41,387 {\an8}(石田) いけた いけた いけた 320 00:13:42,755 --> 00:13:43,822 {\an8}(髙田さん) よし! OK OK 321 00:13:43,889 --> 00:13:45,991 {\an8}下がっていいよ 下がっていいよ… 322 00:13:46,058 --> 00:13:46,892 {\an8}(田中さん)打てるぞ 323 00:13:47,459 --> 00:13:48,294 {\an8}打てるぞ 324 00:13:48,360 --> 00:13:50,529 {\an8}(笑い声) 325 00:13:50,596 --> 00:13:51,864 {\an8}(石田) いける いける いける 326 00:13:51,931 --> 00:13:53,799 {\an8}(男性) じいちゃん 疲れてるぞ 327 00:13:53,866 --> 00:13:54,700 {\an8}(男性) しっかり打てよ! 328 00:13:54,767 --> 00:13:57,236 {\an8}(男性たち)あ~っ! 329 00:13:58,170 --> 00:13:59,171 {\an8}(石田) 鍛冶さんが決めたら… 330 00:13:59,238 --> 00:14:00,072 {\an8}(髙田さん)守れ! 331 00:14:00,139 --> 00:14:01,507 {\an8}(田中さん)オーライ! ええ感じ ええ感じ 332 00:14:01,574 --> 00:14:03,609 {\an8}イエス! イエス! 333 00:14:03,676 --> 00:14:04,844 {\an8}(髙田さん)ひっつけ! 334 00:14:04,910 --> 00:14:06,645 {\an8}(田中さん)止めろ! OK OK 335 00:14:06,712 --> 00:14:08,981 {\an8}(髙田さん)押せ押せ! ああっ 336 00:14:09,048 --> 00:14:11,884 {\an8}(男性たち)あ~っ! 337 00:14:11,951 --> 00:14:14,386 {\an8}(石田) 鍛冶さんの勝ちー! 338 00:14:14,453 --> 00:14:15,921 {\an8}(拍手) 339 00:14:15,988 --> 00:14:16,956 {\an8}(鍛冶さん)アア… 340 00:14:17,523 --> 00:14:18,824 {\an8}悔しいな 341 00:14:20,860 --> 00:14:22,228 {\an8}(笑い声) 342 00:14:22,294 --> 00:14:23,395 {\an8}(田中さん)やったら 取れるんちゃう? 343 00:14:23,462 --> 00:14:24,763 {\an8}泣きの1回だけ? 344 00:14:24,830 --> 00:14:25,798 {\an8}最後な 345 00:14:27,032 --> 00:14:28,934 {\an8}(石田)ラスト1本 やる? 346 00:14:29,001 --> 00:14:30,469 {\an8}(髙田さん) 1本 決めたほうが勝ち 347 00:14:30,536 --> 00:14:33,138 {\an8}(石田)泣きの1回で ホンマの泣きの1回です 348 00:14:33,205 --> 00:14:34,773 {\an8}お願いします (ホイッスル) 349 00:14:34,840 --> 00:14:36,408 {\an8}(髙田さん)滉大 最初 1本目 1本目 350 00:14:36,475 --> 00:14:39,011 {\an8}頑張れ 押し込め 押し出せ 押し出せ 351 00:14:39,078 --> 00:14:42,414 {\an8}押し出せ 押し出せ 押せ押せ押せ! 押せ! 352 00:14:42,481 --> 00:14:43,315 {\an8}(男性)押せ! 押せ! 353 00:14:43,382 --> 00:14:44,450 {\an8}(髙田さん)よっしゃ! 354 00:14:44,516 --> 00:14:48,988 {\an8}(拍手と歓声) 355 00:14:49,054 --> 00:14:51,056 {\an8}(田中さん)遠くから 遠くから そう 356 00:14:51,123 --> 00:14:51,957 {\an8}(髙田さん) 下がっていいよ 357 00:14:52,024 --> 00:14:53,158 {\an8}下がっていいよ 358 00:14:55,694 --> 00:14:56,929 {\an8}そう 抜けていいよ 抜けていいよ 359 00:14:56,996 --> 00:14:58,230 {\an8}抜けていいよ そうそう そうそう 360 00:14:58,297 --> 00:15:00,833 {\an8}もう1回上 もう1回上 もう1回上 そう 361 00:15:00,899 --> 00:15:01,734 {\an8}(男性)入れろ 大将 362 00:15:01,800 --> 00:15:02,735 {\an8}-(髙田さん)そう -(石田)休んでるぞ 363 00:15:02,801 --> 00:15:04,703 {\an8}休んでるぞ 休んでるぞ 364 00:15:05,771 --> 00:15:06,772 {\an8}(男性)あっ ああっ! 365 00:15:06,839 --> 00:15:10,309 {\an8}(拍手と歓声) 366 00:15:11,377 --> 00:15:14,813 {\an8}-(髙田さん)よーし! -(石田)やったー! 367 00:15:15,614 --> 00:15:18,450 {\an8}よっしゃー! 368 00:15:20,219 --> 00:15:22,655 {\an8}(石田)うれしいか よっしゃ やった 369 00:15:26,191 --> 00:15:27,026 {\an8}やっぱね… 370 00:15:31,363 --> 00:15:32,965 {\an8}バスケの面白さを 分かってほしかったの 371 00:15:33,032 --> 00:15:34,233 {\an8}ねっ バスケって そうでしょう? 372 00:15:34,300 --> 00:15:36,235 {\an8}最後の0・1秒でも 違うの 373 00:15:37,169 --> 00:15:38,771 {\an8}ほかのスポーツでは ないんですから 374 00:15:39,571 --> 00:15:42,441 {\an8}(笑い声) 375 00:15:42,508 --> 00:15:46,412 {\an8}(拍手) 376 00:15:46,478 --> 00:15:49,915 {\an8}(石田)さあ 特命係長 いかがでしたか? 377 00:15:49,982 --> 00:15:52,151 {\an8}(オダギリ)いやぁ あの なんか 最初は— 378 00:15:52,217 --> 00:15:53,819 {\an8}あのおじいちゃん ちょっと— 379 00:15:53,886 --> 00:15:55,487 {\an8}イヤなとこ あんのかなと— 380 00:15:55,554 --> 00:15:56,388 {\an8}思ったんですけど 381 00:15:56,455 --> 00:15:58,223 {\an8}でも なんか見てると すごく— 382 00:15:58,290 --> 00:16:01,226 {\an8}愛の深い人なんだなって いうのが分かるし— 383 00:16:01,293 --> 00:16:03,095 {\an8}歯を入れてほしいです (笑い声) 384 00:16:03,162 --> 00:16:05,130 {\an8}別に そこはいいでしょう 385 00:16:05,197 --> 00:16:06,598 {\an8}(石田)次の日に コーチが なに… 386 00:16:06,665 --> 00:16:07,733 {\an8}なんか急に うまなったなって— 387 00:16:07,800 --> 00:16:08,634 {\an8}言われたらしい… 388 00:16:08,701 --> 00:16:09,902 {\an8}(オダギリ)おおっ 389 00:16:13,372 --> 00:16:16,108 それでは 次のご依頼にまいりましょう 390 00:16:16,175 --> 00:16:17,476 はい 続いては— 391 00:16:17,543 --> 00:16:23,015 東京都にお住まいの岡山満希(おかやまみつき)さん 34歳の方からのご依頼です 392 00:16:23,082 --> 00:16:27,186 “探偵さん 突然ですが 助けてください” 393 00:16:27,686 --> 00:16:32,157 “私は 子供のころから 出版業界への憧れを持ち—” 394 00:16:32,224 --> 00:16:35,527 “大学卒業後 就職活動をしていたものの—” 395 00:16:35,594 --> 00:16:37,329 “なかなか うまくいかず—” 396 00:16:37,396 --> 00:16:40,065 “フリーライターとして 活動していました” 397 00:16:40,132 --> 00:16:43,369 “しかし 先月 やっと就活が実り—” 398 00:16:43,435 --> 00:16:47,806 “憧れの出版社へ 10年越しの就職が決まりました” 399 00:16:48,307 --> 00:16:52,077 “ですが ここで 大きな問題が発生しました” 400 00:16:52,144 --> 00:16:55,914 “会社に 提出する書類である年金手帳—” 401 00:16:55,981 --> 00:16:59,752 “雇用保険者証 印鑑が 見つからないのです” 402 00:16:59,818 --> 00:17:00,786 {\an8}(オダギリ)う~ん… 403 00:17:00,853 --> 00:17:02,421 {\an8}(増田)“家のどこかに あるのは—” 404 00:17:02,488 --> 00:17:04,056 {\an8}“分かって いるのですが—” 405 00:17:04,123 --> 00:17:06,058 {\an8}“全く見当たりません” 406 00:17:06,125 --> 00:17:06,992 {\an8}“…というのも” 407 00:17:07,059 --> 00:17:09,595 {\an8}“私は 片づけが とても苦手で—” 408 00:17:09,661 --> 00:17:11,430 {\an8}“物があふれかえって おり—” 409 00:17:11,497 --> 00:17:13,766 {\an8}“更には 収集癖があり—” 410 00:17:13,832 --> 00:17:16,168 {\an8}“パンフレットや 本といった紙類を—” 411 00:17:16,235 --> 00:17:18,771 {\an8}“購入しては ため込みがちで—” 412 00:17:18,837 --> 00:17:20,939 {\an8}“もはや 地層と化しています” 413 00:17:21,006 --> 00:17:21,940 {\an8}(竹山)ウワァ… 414 00:17:22,007 --> 00:17:24,143 {\an8}(増田) “入社日まで残り僅か” 415 00:17:24,209 --> 00:17:27,312 {\an8}“このままでは 提出に 間に合うかどうか” 416 00:17:27,379 --> 00:17:29,948 {\an8}“どうか 一緒に 捜していただき—” 417 00:17:30,015 --> 00:17:30,949 {\an8}“私を無事—” 418 00:17:31,016 --> 00:17:33,452 {\an8}“就職させていただけ ないでしょうか” 419 00:17:33,519 --> 00:17:34,686 {\an8}“よろしく お願いします” 420 00:17:34,753 --> 00:17:35,854 {\an8}…といったご依頼です 421 00:17:35,921 --> 00:17:37,956 {\an8}(間) あの… ジョーは… 422 00:17:38,023 --> 00:17:39,158 {\an8}(笑い声) 423 00:17:39,224 --> 00:17:40,759 {\an8}(田村)親しげやな 424 00:17:40,826 --> 00:17:42,060 {\an8}なに? どういう 関係なんですか? 425 00:17:42,127 --> 00:17:43,328 {\an8}(間) いや 今日 初めてです 426 00:17:43,395 --> 00:17:45,497 {\an8}(田村)ええっ!? (笑い声) 427 00:17:45,564 --> 00:17:46,665 {\an8}(竹山) えらいフレンドリー 428 00:17:46,732 --> 00:17:48,734 {\an8}カンちゃん ジョーの 仲でいきたいと思います 429 00:17:49,968 --> 00:17:52,538 {\an8}まあ… ジョー どうなると思います? 430 00:17:52,604 --> 00:17:53,439 {\an8}(石田)違和感あるなぁ 431 00:17:53,505 --> 00:17:55,374 {\an8}いやぁ もう すごい… 432 00:17:55,441 --> 00:17:57,476 {\an8}絶対 見つけなきゃ マズいッスからね 433 00:17:57,543 --> 00:17:58,844 {\an8}(間)そうなんですよ! 434 00:17:58,911 --> 00:18:01,213 {\an8}もう だって 夢の職業— 435 00:18:01,280 --> 00:18:04,183 {\an8}もう1歩 行けばって ことですもんね? 436 00:18:04,249 --> 00:18:05,551 {\an8}1歩手前ですから 437 00:18:05,617 --> 00:18:08,086 {\an8}(間)さあ それが 見つかったんでしょうか 438 00:18:08,153 --> 00:18:09,822 {\an8}ご覧ください どうぞ 439 00:18:11,323 --> 00:18:13,092 {\an8}-(岡山さん)はい あっ -(間)こんにちは 440 00:18:13,158 --> 00:18:15,027 {\an8}-(岡山さん)寛平(かんぺい)さん -(間)ああ 441 00:18:15,094 --> 00:18:16,261 {\an8}すいません 442 00:18:16,328 --> 00:18:18,897 {\an8}(間)すいませんや ないで お前 443 00:18:18,964 --> 00:18:20,499 {\an8}いや もう 頼るしか ないんですよ もう 444 00:18:20,566 --> 00:18:21,500 {\an8}(間)頼るしかないて? 445 00:18:21,567 --> 00:18:22,401 {\an8}お願いするしかなくて 446 00:18:22,468 --> 00:18:23,502 {\an8}(間) そんな言われてもやな… 447 00:18:23,569 --> 00:18:24,903 {\an8}アッハハハ… 448 00:18:24,970 --> 00:18:27,206 {\an8}(間)それ あの… 言うとくけど… 449 00:18:29,274 --> 00:18:31,710 {\an8}あっ やっぱり (笑い声) 450 00:18:31,777 --> 00:18:32,845 {\an8}(間)笑い事やないで 451 00:18:32,911 --> 00:18:33,745 {\an8}いや ホントは そうなんです 452 00:18:33,812 --> 00:18:35,180 {\an8}でも あの… 453 00:18:37,950 --> 00:18:39,852 {\an8}(間)就職まで 1週しかないの? 454 00:18:39,918 --> 00:18:41,253 {\an8}1週間しかないんです はい 455 00:18:41,320 --> 00:18:42,454 {\an8}(間)どうすんの これ 見つからへなんだら 456 00:18:42,521 --> 00:18:43,589 {\an8}見つからなかったら— 457 00:18:43,655 --> 00:18:45,324 {\an8}再発行しに行くしか ないんですけれども 458 00:18:45,390 --> 00:18:46,291 {\an8}(間)ウソ… 459 00:18:48,560 --> 00:18:50,329 {\an8}ダンボールばっかり なんですけど… 460 00:18:50,395 --> 00:18:52,531 ちょっと 汚い家ですけど どうぞ 461 00:18:52,598 --> 00:18:54,333 -(間)ウワッ! -(岡山さん)フフフッ… 462 00:18:54,399 --> 00:18:57,503 -(間)なに? これ -(岡山さん)ハハハッ… 463 00:18:57,569 --> 00:18:59,738 (間)グチャグチャやん 464 00:18:59,805 --> 00:19:00,706 (岡山さん) 笑い事じゃないんですけど— 465 00:19:00,772 --> 00:19:02,307 笑っちゃいますね ハハハッ… 466 00:19:02,374 --> 00:19:04,243 (間)これ ホンマに… 467 00:19:04,309 --> 00:19:06,178 これ 何してんの? ここで 468 00:19:06,245 --> 00:19:08,514 {\an8}(岡山さん) ハハハッ… あの… 469 00:19:08,580 --> 00:19:10,115 {\an8}本とかが好きで— 470 00:19:10,182 --> 00:19:11,617 {\an8}無限に 買っちゃうんですよね 471 00:19:12,117 --> 00:19:13,385 {\an8}…で そのまんま こんな感じで 472 00:19:13,452 --> 00:19:15,254 {\an8}読んだら もう 積んだっぱなしで 473 00:19:15,320 --> 00:19:17,055 {\an8}片づけが メチャメチャ 苦手なんです 474 00:19:17,122 --> 00:19:19,191 {\an8}(間)これ 仕事 何してんの? 475 00:19:21,059 --> 00:19:22,094 {\an8}(間)フリーライター 476 00:19:22,161 --> 00:19:25,063 フリーとして やってたんですけれども 9月から 477 00:19:25,130 --> 00:19:26,265 “お前 来ないか?”って いうことで— 478 00:19:26,331 --> 00:19:28,233 言ってもらった所があったんです 479 00:19:28,300 --> 00:19:33,805 あったんですけれども そこに行く前に必要な物が全くない 480 00:19:33,872 --> 00:19:34,806 何やん? 何やん? 481 00:19:38,510 --> 00:19:40,212 {\an8}-(間)年金手帳!? -(岡山さん)はい 482 00:19:40,712 --> 00:19:42,447 {\an8}そんなんを ここで捜せ言うの? 483 00:19:42,514 --> 00:19:43,415 {\an8}(岡山さん)そうです 484 00:19:43,482 --> 00:19:44,349 {\an8}こうやって 笑って— 485 00:19:44,416 --> 00:19:45,817 {\an8}頼んでるん ですけれども— 486 00:19:45,884 --> 00:19:46,785 {\an8}ホントに もう どうしよう… 487 00:19:46,852 --> 00:19:50,522 {\an8}あの… 残りの1週間で どうしようもないんです 488 00:19:50,589 --> 00:19:52,491 もう 何が何でも 寛平さんにお願いしたいんです 489 00:19:52,558 --> 00:19:54,693 ホントにもう… どうしようも ないんですよ ひとりだと 490 00:19:54,760 --> 00:19:57,095 ちょっと悪いけど 要らんもんは ちょっと捨てていこうや もう 491 00:19:57,162 --> 00:19:57,996 あっ そうです 492 00:19:58,063 --> 00:19:59,531 入れる所って ハッキリしてるんですね 493 00:19:59,598 --> 00:20:00,499 えっ? どういうとこ? 494 00:20:00,566 --> 00:20:01,833 -(岡山さん)ここ -(間)えっ? 495 00:20:01,900 --> 00:20:03,035 -(間)ここ!? -(岡山さん)そこ 496 00:20:03,101 --> 00:20:06,705 そこの下のほうの 本棚の下の辺り 497 00:20:06,772 --> 00:20:08,307 あの辺りとか 498 00:20:08,373 --> 00:20:11,310 まあ あとは この辺の こういうダンボールのやつ… 499 00:20:11,376 --> 00:20:13,345 (間)ああ この辺な うん 500 00:20:13,412 --> 00:20:16,548 …で 奥の あのダンボールの山 501 00:20:16,615 --> 00:20:18,116 大体 ああいう所にあるんですよ 502 00:20:18,183 --> 00:20:21,053 自分の仕事道具が置いてある所には ないんですよ 503 00:20:22,020 --> 00:20:22,921 {\an8}それより お前… 504 00:20:23,822 --> 00:20:26,158 {\an8}飲みました ハハハッ! 505 00:20:26,224 --> 00:20:27,459 {\an8}あの… お酒 大好きなんで 506 00:20:27,526 --> 00:20:29,394 {\an8}(間)もう こん… 飲んだ瓶とか— 507 00:20:29,461 --> 00:20:30,729 {\an8}もう これ 捨てえや もう… 508 00:20:30,796 --> 00:20:31,930 {\an8}(岡山さんの笑い声) 509 00:20:31,997 --> 00:20:34,266 {\an8}ラベル集めるの 好きなんですよ 510 00:20:34,333 --> 00:20:37,169 {\an8}変な趣味 持ってんなぁ 511 00:20:37,236 --> 00:20:39,771 {\an8}こんな感じで こんな感じで 512 00:20:40,906 --> 00:20:42,007 {\an8}こうやって 513 00:20:43,342 --> 00:20:44,509 {\an8}集めてる… 514 00:20:45,243 --> 00:20:46,144 {\an8}これ いいでしょう? 515 00:20:46,211 --> 00:20:48,580 {\an8}その 小さなラベル 剥がすのが面倒になって 516 00:20:48,647 --> 00:20:50,182 {\an8}あとあとに してったら— 517 00:20:50,249 --> 00:20:52,117 {\an8}瓶だけ ああいうふうに たまったっていう形です 518 00:20:53,151 --> 00:20:54,286 {\an8}(笑い声) 519 00:20:54,353 --> 00:20:55,187 {\an8}(岡山さん) さっき捨てるって— 520 00:20:55,253 --> 00:20:57,189 {\an8}言ってたじゃないですか ハハハッ… 521 00:20:57,256 --> 00:20:59,358 {\an8}まずは こっちを 片づけたんですよ 522 00:20:59,424 --> 00:21:00,525 まずは ここ 片づけたんですよ 523 00:21:00,592 --> 00:21:01,927 うん ほんなら ここは もう 絶対ない? 524 00:21:01,994 --> 00:21:03,195 (岡山さん) そうです 1回 片づけたんで 525 00:21:03,261 --> 00:21:05,130 (間)片づ… これ 片づけたん? 526 00:21:05,197 --> 00:21:06,632 (岡山さん) そうです 片づけて これです 527 00:21:06,698 --> 00:21:09,201 もう ここはないねんな? 絶対にない? 528 00:21:09,268 --> 00:21:10,736 (岡山さん) ないです 絶対ないです 529 00:21:10,802 --> 00:21:11,637 (間)どんどん引っ張り出してきて 530 00:21:11,703 --> 00:21:12,571 (岡山さん) あっ そうですね そうですね 531 00:21:12,638 --> 00:21:16,341 -(間)もう ホンマに もう… -(岡山さん)よいしょっと 532 00:21:16,408 --> 00:21:20,412 (間)ホンマ 何やかんや言って ホンマに もう… 533 00:21:20,479 --> 00:21:22,514 こういう間には挟まって… 534 00:21:22,581 --> 00:21:26,318 ああ そうです その 本と本の間に挟まってる可能性が 535 00:21:26,385 --> 00:21:28,086 -(間)あるわけやね? -(岡山さん)高いです 536 00:21:28,153 --> 00:21:30,889 (間) ホンマに この 変わったん 好き… 537 00:21:30,956 --> 00:21:32,624 (岡山さん) なんか こういう なんか… 538 00:21:32,691 --> 00:21:35,427 こういう なんか 太宰(だざい)とか こういうのが好きで 539 00:21:35,494 --> 00:21:37,329 いやぁ… 540 00:21:39,798 --> 00:21:41,033 (間)なに? 541 00:21:41,099 --> 00:21:41,933 (岡山さん)これ そうかも 542 00:21:42,000 --> 00:21:43,335 -(間)えっ? -(岡山さん)これ そうかも 543 00:21:43,402 --> 00:21:44,236 (間)えっ どれどれどれ… 544 00:21:44,303 --> 00:21:45,304 これこれ これこれ… 545 00:21:45,370 --> 00:21:46,772 -(間)どれ? -(岡山さん)これ 546 00:21:47,372 --> 00:21:49,408 (間)ちょっと待って 裏 ちょっとめくって 547 00:21:49,474 --> 00:21:52,144 (岡山さん)ああっ あった あった! あったあった! 548 00:21:52,210 --> 00:21:54,713 (間)ハハハッ! あった! 549 00:21:54,780 --> 00:21:57,449 -(岡山さん)あった! あった! -(間)やった やった! 550 00:21:57,516 --> 00:21:58,884 -(岡山さん)やった! -(間)あった~ 551 00:21:58,950 --> 00:22:02,654 {\an8}あった~! あった~! 552 00:22:04,356 --> 00:22:05,557 {\an8}やっと帰れる 553 00:22:05,624 --> 00:22:06,792 {\an8}まだまだ まだまだ… 554 00:22:06,858 --> 00:22:07,693 {\an8}-(間)えっ? -(岡山さん)まだです 555 00:22:07,759 --> 00:22:09,861 {\an8}まだです まだです 556 00:22:09,928 --> 00:22:10,862 {\an8}-(間)まだ? -(岡山さん)まだ 557 00:22:11,563 --> 00:22:13,498 (間)だから もう どんどん捨てていこう 558 00:22:13,565 --> 00:22:14,599 (岡山さん) いや ホントそうですね 559 00:22:14,666 --> 00:22:16,535 こういうのも要らんやん こんなん… 560 00:22:16,601 --> 00:22:18,937 (岡山さん)そうですね この辺とかは 全然 要らないです 561 00:22:19,004 --> 00:22:20,605 全然 要らないです… あっ これは必要 562 00:22:20,672 --> 00:22:22,007 (間)えっ どれどれ 563 00:22:22,074 --> 00:22:23,809 -(間)これは要らんやろ -(岡山さん)いやいやいや… 564 00:22:23,875 --> 00:22:25,210 -(岡山さん)これはダメです -(間)いや これは… 565 00:22:25,277 --> 00:22:27,245 (岡山さん)いや ダメダメダメ… 566 00:22:27,312 --> 00:22:29,114 (間)ここはあるかも 分からへんっていうことやな? 567 00:22:29,181 --> 00:22:31,983 あっ そうです ここはある可能性があります はい 568 00:22:32,050 --> 00:22:33,218 なに? これ 569 00:22:33,285 --> 00:22:34,453 (岡山さん)これ 要らんなぁ これ 570 00:22:34,519 --> 00:22:37,222 (間)これ もう 全部 捨てえな もう これ このまま 571 00:22:37,289 --> 00:22:39,324 (岡山さん)これ そうですね 全部 捨てられます 572 00:22:39,391 --> 00:22:42,194 でも 中に もしかしたら 何かあるかもしんないんで… 573 00:22:42,260 --> 00:22:45,163 (間)ウワッ! これ 全部 腐ってるわ 574 00:22:45,230 --> 00:22:46,398 (岡山さん)これ やべえな これ 575 00:22:46,465 --> 00:22:49,668 (間)これ ホンマ おい… 何や? これ… 576 00:22:49,735 --> 00:22:51,036 もう… 577 00:22:55,440 --> 00:22:56,975 もう こういうの 全部… 578 00:22:57,042 --> 00:22:57,943 (岡山さん)米… あっ 米唐番(こめとうばん) 579 00:22:58,009 --> 00:22:59,611 -(間)あっ これ! -(岡山さん)えっ! 580 00:22:59,678 --> 00:23:03,348 ありました? えっ えっ えっ あった? 581 00:23:04,116 --> 00:23:05,617 ねえねえ… ありました? 582 00:23:06,551 --> 00:23:07,786 えっ? なになに? 583 00:23:07,853 --> 00:23:10,222 -(間)バーン! -(岡山さん)あった! 584 00:23:13,658 --> 00:23:16,762 (竹山)これはヤバイよ よく見つけましたね 585 00:23:16,828 --> 00:23:18,630 (岡山さん)ありがとうございます 586 00:23:18,697 --> 00:23:19,531 (間)これ… 587 00:23:21,199 --> 00:23:23,902 -(間)あった… -(岡山さん)あったー! 588 00:23:25,103 --> 00:23:26,204 {\an8}(間)やった! 589 00:23:26,271 --> 00:23:28,640 {\an8}あと1つや! あと1つや! 590 00:23:28,707 --> 00:23:29,941 {\an8}(岡山さん) あと1つや! 591 00:23:30,008 --> 00:23:30,842 {\an8}あと1つ 頑張りましょう 592 00:23:30,909 --> 00:23:31,743 {\an8}(間)頑張ろう 593 00:23:31,810 --> 00:23:32,644 {\an8}(岡山さん) 頑張りましょう… 594 00:23:32,711 --> 00:23:34,579 (岡山さん) よし じゃ いきますよ せーの… 595 00:23:34,646 --> 00:23:37,048 よし よしよしよし… よし 596 00:23:37,115 --> 00:23:37,949 せーの… 597 00:23:38,016 --> 00:23:39,451 -(間)よっしゃ -(岡山さん)はい 598 00:23:39,518 --> 00:23:41,052 -(間)はいよ -(岡山さん)はい 599 00:23:41,119 --> 00:23:43,021 -(岡山さん)ほいよ -(間)よし いけた 600 00:23:43,655 --> 00:23:45,524 (岡山さん)おっ おっ! 601 00:23:46,358 --> 00:23:47,292 なんか… 602 00:23:49,895 --> 00:23:50,762 (間)クッ… 603 00:23:50,829 --> 00:23:52,731 (岡山さん)ああっ これ… 604 00:23:52,798 --> 00:23:54,366 あっ なんか覚えある 605 00:23:54,432 --> 00:23:55,567 -(間)えっ? -(岡山さん)えっ ちょっと待って 606 00:23:55,634 --> 00:23:57,269 これ カゴの中にあるかも 607 00:23:57,335 --> 00:23:58,403 -(間)えっ? -(岡山さん)あの… 608 00:23:58,470 --> 00:24:02,407 (岡山さん)カゴ これ 前 机の横に置いてたんですよ 609 00:24:02,474 --> 00:24:05,310 その机の こういうとこに— 610 00:24:05,377 --> 00:24:08,747 使って ポンって入れた可能性があります 611 00:24:09,781 --> 00:24:12,017 これ なかったら だいぶヤバイっす 612 00:24:12,083 --> 00:24:12,918 (間)ここに なかったら? 613 00:24:12,984 --> 00:24:14,986 ここに なかったら だいぶヤバイです 614 00:24:16,021 --> 00:24:18,623 -(間)ここにはないわ -(岡山さん)ないか… 615 00:24:20,091 --> 00:24:21,827 あっ まだカゴある 良かったぁ 616 00:24:21,893 --> 00:24:22,727 (間)カーッ… 617 00:24:22,794 --> 00:24:24,329 (岡山さん) ウワッ… すげえありそう 618 00:24:25,297 --> 00:24:27,866 あっ ちょっと… くそ! 619 00:24:28,567 --> 00:24:30,802 ここなかったら マジでヤバイな 620 00:24:30,869 --> 00:24:32,437 -(間)ホンマか -(岡山さん)はい 621 00:24:36,074 --> 00:24:38,210 -(岡山さん)ないですね -(間)ない 622 00:24:38,276 --> 00:24:41,046 -(岡山さん)ヤバイ -(間)ヤバッ… 623 00:24:43,381 --> 00:24:45,984 -(岡山さん)あっ! アッ! -(間)うん? 624 00:24:46,885 --> 00:24:48,220 -(岡山さん)これ -(間)えっ? 625 00:24:48,286 --> 00:24:49,120 この中にあるかも 626 00:24:49,187 --> 00:24:50,422 -(間)えっ? -(岡山さん)あるかもしれない 627 00:24:50,489 --> 00:24:53,158 ある可能性 あります これになかったら ないです 628 00:24:53,225 --> 00:24:54,459 パスポートがあります 629 00:24:54,526 --> 00:24:55,994 パスポートが入ってたら当たり 630 00:25:03,168 --> 00:25:05,637 -(間)パスポート 入ってない -(岡山さん)入ってない… 631 00:25:05,704 --> 00:25:06,538 -(岡山さん)入ってない? -(間)入ってない 632 00:25:06,605 --> 00:25:09,040 入ってない じゃ こっちだ あっ もう1つあった 633 00:25:09,107 --> 00:25:10,242 (岡山さん) じゃ まず こっち いきましょう 634 00:25:10,308 --> 00:25:12,043 (間)こっちか… ウワッ! 635 00:25:14,713 --> 00:25:15,680 あっ… 636 00:25:15,747 --> 00:25:17,682 (笑い声) (岡山さん)どうですか? 637 00:25:20,452 --> 00:25:21,686 きたー! 638 00:25:24,189 --> 00:25:26,691 (笑い声) (間)パスポート… 639 00:25:29,961 --> 00:25:31,029 (岡山さん)あります? 640 00:25:32,797 --> 00:25:35,200 これになかったら だいぶヤバイっす 641 00:25:36,935 --> 00:25:38,403 フフフッ… 642 00:25:44,976 --> 00:25:46,978 ウワッ… ないか 643 00:25:47,512 --> 00:25:49,481 アアッ… 644 00:25:50,882 --> 00:25:54,019 -(岡山さん)キツい… -(間)キツい… 645 00:25:54,686 --> 00:25:57,022 -(岡山さん)マジか… -(間)アア… 646 00:25:57,088 --> 00:25:58,723 (岡山さん)マジか… 647 00:26:00,825 --> 00:26:05,764 (間)ウワァ… あったかな 思ったのになぁ もう… 648 00:26:15,440 --> 00:26:16,641 ないな… 649 00:26:17,676 --> 00:26:19,311 (岡山さん)ないッスねえ 650 00:26:20,145 --> 00:26:21,613 ハァ… 651 00:26:21,680 --> 00:26:24,449 -(間)相当 捜した -(岡山さん)相当 捜しましたね 652 00:26:24,516 --> 00:26:27,185 (間)じゃ ちょっとずつ 片づけていこう 653 00:26:27,252 --> 00:26:28,086 (岡山さん)はい 654 00:26:29,387 --> 00:26:31,222 (岡山さん) 薬ばっかりだな こいつ 655 00:26:33,725 --> 00:26:34,559 (間)うん? 656 00:26:35,460 --> 00:26:37,362 あっ あっ! ああっ! 657 00:26:37,429 --> 00:26:38,563 (岡山さん)ああっ! 658 00:26:41,232 --> 00:26:42,634 (間)ああっ! 659 00:26:46,338 --> 00:26:48,306 (笑い声) 660 00:26:52,544 --> 00:26:53,578 どうぞ 661 00:26:56,548 --> 00:26:59,250 -(間)出てきた! -(岡山さん)ウワーッ! 662 00:26:59,317 --> 00:27:01,119 (拍手) 663 00:27:01,186 --> 00:27:03,221 -(岡山さん)やったー! -(間)おい! 664 00:27:04,856 --> 00:27:06,558 (岡山さん)やった! 665 00:27:08,960 --> 00:27:11,229 ありがとうございます… (笑い声) 666 00:27:16,167 --> 00:27:18,670 (間)やったー! 667 00:27:18,737 --> 00:27:21,172 いや 出てこなかったら マジで どうしようと思ってて 668 00:27:21,239 --> 00:27:23,808 -(岡山さん)アア… -(間)これ これやろう? 669 00:27:23,875 --> 00:27:25,243 (岡山さん)そうです 670 00:27:25,310 --> 00:27:27,112 いやぁ 良かったぁ 671 00:27:27,178 --> 00:27:29,547 これから大事にしとけ! 672 00:27:29,614 --> 00:27:31,082 はい すいませんでした 673 00:27:31,149 --> 00:27:33,318 -(間)もう 印鑑とか こういうの -(岡山さん)はい 674 00:27:33,385 --> 00:27:35,320 (岡山さん)やった 就職できる 675 00:27:35,387 --> 00:27:37,722 (間)いやぁ 良かった おめでとう 就職 676 00:27:37,789 --> 00:27:39,724 (岡山さん)ありがとうございます (拍手) 677 00:27:39,791 --> 00:27:42,193 (間)おめでとう 678 00:27:45,497 --> 00:27:47,465 (間)おい ホンマに 頼むぞ 679 00:27:50,702 --> 00:27:52,337 {\an8}(拍手) 680 00:27:52,404 --> 00:27:53,905 {\an8}(間)ホンマに… 681 00:27:55,106 --> 00:27:57,308 {\an8}いやぁ どうでしたか? 682 00:27:57,375 --> 00:27:59,210 {\an8}(オダギリ)いや カンちゃん大変でしたね 683 00:27:59,277 --> 00:28:00,578 {\an8}(笑い声) 684 00:28:00,645 --> 00:28:02,280 {\an8}そこは関係ないやん 685 00:28:02,347 --> 00:28:03,782 {\an8}ジョー 分かってくれた? 686 00:28:03,848 --> 00:28:05,583 {\an8}(オダギリ)いや なんか 途中から— 687 00:28:05,650 --> 00:28:08,386 {\an8}ロールプレイングゲーム 見てる気分になって 688 00:28:08,453 --> 00:28:10,255 {\an8}なんか 勇者が 鍵を捜してるように— 689 00:28:10,321 --> 00:28:11,890 {\an8}見えてきましたよ 690 00:28:11,956 --> 00:28:12,857 {\an8}あの子は もう… 691 00:28:12,924 --> 00:28:15,560 {\an8}全然 掃除を しなかったんですけど 692 00:28:15,627 --> 00:28:18,396 {\an8}あれから 掃除機を買(こ)うて 693 00:28:18,463 --> 00:28:19,297 {\an8}-(探偵たち)おっ -(オダギリ)えっ 694 00:28:19,364 --> 00:28:21,266 {\an8}(間)掃除をするように なったんですよ! 695 00:28:21,332 --> 00:28:22,467 {\an8}(オダギリ)できるんだ 696 00:28:22,534 --> 00:28:24,836 {\an8}掃除機なかったんかい (笑い声) 697 00:28:24,903 --> 00:28:26,704 {\an8}(間)はい もう ホンマ 698 00:28:26,771 --> 00:28:27,839 {\an8}掃除をするように なってくれました 699 00:28:27,906 --> 00:28:29,908 {\an8}(田村) ああ 良かった 良かった 700 00:28:33,378 --> 00:28:36,314 それでは 本日 最後のご依頼にまいりましょう 701 00:28:36,381 --> 00:28:37,582 はい 最後は— 702 00:28:37,649 --> 00:28:42,721 大阪市にお住まいの工藤章子(くどうしょうこ)さん 75歳の方からのご依頼です 703 00:28:43,354 --> 00:28:46,491 “先日 気になることを 聞きました” 704 00:28:46,558 --> 00:28:49,728 “スイカが爆発するというのです” 705 00:28:50,328 --> 00:28:52,897 {\an8}“「ナイトスクープ」で 爆発卵や—” 706 00:28:52,964 --> 00:28:56,101 {\an8}“爆発する日本酒は 見たことがありますが” 707 00:28:56,167 --> 00:28:58,970 {\an8}“爆発スイカは 見たことがありません” 708 00:28:59,471 --> 00:29:02,874 {\an8}“でも 本当に 爆発するそうなんです” 709 00:29:02,941 --> 00:29:04,175 {\an8}“調べてみると—” 710 00:29:04,242 --> 00:29:07,479 {\an8}“お盆にお供え したスイカが爆発して” 711 00:29:07,545 --> 00:29:09,547 {\an8}“仏間は サスペンスドラマの” 712 00:29:09,614 --> 00:29:12,016 {\an8}“事件現場の ようだったとか” 713 00:29:12,851 --> 00:29:14,285 {\an8}“車で 持って帰る途中に—” 714 00:29:14,352 --> 00:29:16,454 {\an8}“車内で スイカが爆発して—” 715 00:29:16,521 --> 00:29:18,389 {\an8}“悲惨なことに なったとか” 716 00:29:18,923 --> 00:29:19,758 {\an8}“少なからず—” 717 00:29:19,824 --> 00:29:22,660 {\an8}“体験されている方が いるみたいなのです” 718 00:29:23,294 --> 00:29:25,263 {\an8}“これが もし本当なら—” 719 00:29:25,330 --> 00:29:28,266 {\an8}“私も絶対に 爆発スイカが見たい” 720 00:29:28,333 --> 00:29:29,501 {\an8}“探偵さん—” 721 00:29:29,567 --> 00:29:31,402 {\an8}“爆発スイカを 探して—” 722 00:29:31,469 --> 00:29:33,538 {\an8}“爆発するところを 見せてください” 723 00:29:33,605 --> 00:29:34,772 {\an8}“よろしく お願いいたします” 724 00:29:34,839 --> 00:29:35,673 {\an8}…といったご依頼です 725 00:29:35,740 --> 00:29:37,642 {\an8}(竹山)はい なんか 今 ユーチューブとかで— 726 00:29:37,709 --> 00:29:39,878 {\an8}なんか 輪ゴム あれして バーンみたいの— 727 00:29:39,944 --> 00:29:41,079 {\an8}はやってるん ですけど— 728 00:29:41,146 --> 00:29:42,480 {\an8}それとは違くて— 729 00:29:42,547 --> 00:29:45,216 {\an8}ホントに 普通に 置いてるスイカが— 730 00:29:45,283 --> 00:29:46,918 {\an8}いきなり爆発をすると 731 00:29:46,985 --> 00:29:47,886 {\an8}(田村)ええっ? 732 00:29:47,952 --> 00:29:49,554 {\an8}(オダギリ) いや でも… 733 00:29:49,621 --> 00:29:51,923 {\an8}キムチが爆発するとか 聞くじゃないですか 734 00:29:51,990 --> 00:29:53,324 {\an8}-(間)キムチ? -(竹山)はぁ… 735 00:29:53,391 --> 00:29:54,726 {\an8}普通の 売ってるキムチが? 736 00:29:54,792 --> 00:29:55,994 {\an8}-(オダギリ)ええ -(竹山)はぁ はぁ… 737 00:29:56,060 --> 00:29:57,896 {\an8}飛行機 乗せてたら キムチ爆発したとか— 738 00:29:57,962 --> 00:30:00,064 {\an8}よく聞いてたので 739 00:30:00,131 --> 00:30:02,567 {\an8}まあ ない話では ないのかなとも— 740 00:30:02,634 --> 00:30:04,302 {\an8}思いますが 741 00:30:04,369 --> 00:30:05,804 {\an8}なんか それが どう爆発するのか— 742 00:30:05,870 --> 00:30:07,906 {\an8}ちょっと 興味はありますね 743 00:30:07,972 --> 00:30:09,674 {\an8}本当ならば 744 00:30:11,109 --> 00:30:12,744 {\an8}(竹山)ああっ 「ナイトスクープ」です 745 00:30:12,810 --> 00:30:14,212 {\an8}(大兼さん)竹山さ~ん 746 00:30:14,279 --> 00:30:15,313 {\an8}(竹山)こんにちは 747 00:30:15,380 --> 00:30:16,347 {\an8}(工藤さん・大兼さん) こんにちは 748 00:30:16,414 --> 00:30:17,549 {\an8}(竹山) 「ナイトスクープ」です 749 00:30:17,615 --> 00:30:18,817 {\an8}(竹山) おジャマいたしま~す 750 00:30:18,883 --> 00:30:20,318 {\an8}-(工藤さん)97歳 -(竹山)あら すごい 751 00:30:20,385 --> 00:30:21,352 {\an8}(宮前さん) ありがとうございます 752 00:30:21,419 --> 00:30:23,087 {\an8}(竹山)あら パソコン触ってんのね 753 00:30:23,154 --> 00:30:24,823 {\an8}何やってんスか? お母さん これ 754 00:30:26,257 --> 00:30:27,492 {\an8}ゲームやってんの? 755 00:30:27,559 --> 00:30:28,893 {\an8}-(竹山)97歳で? -(大兼さん)そう 756 00:30:28,960 --> 00:30:30,528 {\an8}えっ… 何のゲーム やってんスか? 757 00:30:30,595 --> 00:30:32,130 {\an8}(宮前さん) これ? これ… 758 00:30:33,531 --> 00:30:34,499 {\an8}(笑い声) 759 00:30:34,566 --> 00:30:36,267 {\an8}(竹山) 「チョコットランド」? 760 00:30:36,334 --> 00:30:37,168 {\an8}(工藤さん) オンラインゲーム 761 00:30:37,235 --> 00:30:38,203 {\an8}オンラインなの? これ 762 00:30:38,269 --> 00:30:39,103 {\an8}えっ? じゃ オンラインで— 763 00:30:39,170 --> 00:30:40,004 {\an8}知らない人と— 764 00:30:40,071 --> 00:30:41,472 {\an8}ネットつないで ゲームやってんですか? 765 00:30:41,539 --> 00:30:42,473 {\an8}(工藤さん) 結構 まあ… 766 00:30:43,708 --> 00:30:44,843 {\an8}ええ 絶対 そうでしょうね 767 00:30:44,909 --> 00:30:46,110 {\an8}(笑い声) 768 00:30:46,177 --> 00:30:47,712 {\an8}絶対 年上ですよね? 769 00:30:47,779 --> 00:30:50,281 -(竹山)爆発するスイカ? -(工藤さん)そうです 770 00:30:50,348 --> 00:30:53,484 仏壇に お盆でお供えしてたと スイカを 771 00:30:53,551 --> 00:30:55,053 …で みんな別の所にいたら 772 00:30:55,119 --> 00:30:58,256 ボンって音がして 見に行ったら もう 仏間が… 773 00:30:58,323 --> 00:31:00,458 -(大兼さん)惨劇に -(竹山)ええっ!? 774 00:31:00,525 --> 00:31:03,027 (工藤さん)あの… 遺影に種がぶら下がってたりとか 775 00:31:03,094 --> 00:31:04,128 (竹山)仏間の遺影に? 776 00:31:04,195 --> 00:31:06,164 (工藤さん) 天井まで種が飛んでたとか 777 00:31:06,231 --> 00:31:09,601 そんなんやったら ちょっと 見てみたいのと違うの? 778 00:31:09,667 --> 00:31:13,004 (竹山)いや それは… それは見てみたいけど 779 00:31:13,071 --> 00:31:14,339 (工藤さん) かといって やみくもに— 780 00:31:14,405 --> 00:31:17,742 スイカ 買いに行って それが爆発するわけでもないし 781 00:31:17,809 --> 00:31:20,612 どうやって見つけたらいいかも 分からないし 782 00:31:20,678 --> 00:31:22,013 {\an8}…で もうね 783 00:31:23,781 --> 00:31:24,616 {\an8}やっぱり 今年… 784 00:31:24,682 --> 00:31:26,150 {\an8}(竹山)いや さらっと 言わないでくださいよ 785 00:31:26,217 --> 00:31:27,318 {\an8}みんな生きてます 786 00:31:27,385 --> 00:31:31,289 でも それ もし 手に入れたら どこで爆発させます? この家? 787 00:31:31,356 --> 00:31:34,859 -(工藤さん・大兼さん)仏間 -(竹山)仏間でやるの? 788 00:31:34,926 --> 00:31:36,060 -(竹山)ここで? -(工藤さん)はい 789 00:31:36,127 --> 00:31:39,130 ここで じゃ 爆発させて そうすると おじいちゃんとか… 790 00:31:39,197 --> 00:31:40,331 (工藤さん) おじいちゃん よく見える 791 00:31:40,965 --> 00:31:42,066 (竹山)…で ひいおばあちゃんとかなのかな? 792 00:31:42,133 --> 00:31:43,835 (工藤さん) そうです そうです はい そうです 793 00:31:43,902 --> 00:31:44,936 {\an8}(大兼さん) 向こうでも… 794 00:31:46,971 --> 00:31:48,072 {\an8}そういうのは そういう笑いは— 795 00:31:48,139 --> 00:31:48,973 {\an8}好きな人たちだった? 796 00:31:49,040 --> 00:31:49,874 {\an8}(工藤さん)そうです 797 00:31:49,941 --> 00:31:51,542 {\an8}(携帯電話の 呼び出し音) 798 00:31:51,609 --> 00:31:52,644 {\an8}(和田(わだ)さん)あっ 大果大阪青果(だいかおおさかせいか)の— 799 00:31:52,710 --> 00:31:53,945 {\an8}和田でございます 800 00:31:54,012 --> 00:31:56,648 {\an8}あの… 爆発するスイカを— 801 00:31:56,714 --> 00:31:58,016 {\an8}見てみたいっていう… 802 00:31:58,082 --> 00:31:59,984 {\an8}あります? そんなこと 803 00:32:01,452 --> 00:32:02,287 {\an8}(和田さん)…ですけど 804 00:32:02,353 --> 00:32:03,187 {\an8}見たことない 805 00:32:03,254 --> 00:32:05,857 {\an8}(和田さん)まあ 熟しすぎたりして… 806 00:32:05,923 --> 00:32:06,924 {\an8}(竹山)はぁ… 807 00:32:17,135 --> 00:32:18,703 {\an8}(和田さん)今ね センサーとかで— 808 00:32:18,770 --> 00:32:20,538 {\an8}チェックしてますし— 809 00:32:20,605 --> 00:32:23,174 {\an8}市場には まあ 入ってこない 810 00:32:23,241 --> 00:32:25,510 {\an8}だから まあ 生産者の方? 811 00:32:25,576 --> 00:32:28,246 {\an8}そういう方に 聞いたほうが— 812 00:32:28,313 --> 00:32:31,215 {\an8}可能性はあるんかなと 思いますね 813 00:32:36,387 --> 00:32:37,221 {\an8}(竹山)滋賀? 814 00:32:37,288 --> 00:32:38,489 {\an8}(竹山) 教えていただいた— 815 00:32:38,556 --> 00:32:40,758 {\an8}農家さんに やってきました 816 00:32:40,825 --> 00:32:42,260 {\an8}-(大兼さん)スイカ -(竹山)はい 817 00:32:42,327 --> 00:32:43,461 {\an8}(竹山)あっ すいません あの… 818 00:32:43,528 --> 00:32:44,796 {\an8}「探偵! ナイトスクープ」— 819 00:32:44,862 --> 00:32:45,963 {\an8}なんですけど 820 00:32:46,030 --> 00:32:47,965 {\an8}スイカを 手に入れたくて 821 00:32:48,032 --> 00:32:49,367 {\an8}(茶谷(ちゃたに)さん)えっとね… 822 00:32:51,536 --> 00:32:52,837 {\an8}(竹山・工藤さん) えっ! 823 00:32:52,904 --> 00:32:54,238 {\an8}-(竹山)スイカ? -(茶谷さん)はい 824 00:32:54,305 --> 00:32:55,306 {\an8}(竹山) 爆発するスイカって— 825 00:32:55,373 --> 00:32:56,274 {\an8}知ってます? 826 00:32:56,341 --> 00:32:58,643 {\an8}爆発したあとの物は 見たことあります 827 00:32:58,710 --> 00:33:01,412 {\an8}もう熟れすぎてる… 販売できない物を— 828 00:33:01,479 --> 00:33:03,781 {\an8}ちょっと こう… 隅に置いといて 829 00:33:03,848 --> 00:33:06,150 {\an8}しばらく日がたって 830 00:33:06,217 --> 00:33:07,418 {\an8}もう 朝来たら 831 00:33:07,485 --> 00:33:09,354 {\an8}もう ビチャビチャに なってるんです 832 00:33:09,420 --> 00:33:11,990 {\an8}熟れてる物を ちょっとよけてた物が… 833 00:33:12,056 --> 00:33:13,224 {\an8}-(竹山)ほう ほう! -(大兼さん)おっ! 834 00:33:13,291 --> 00:33:14,459 {\an8}今 あるのはあります 835 00:33:14,525 --> 00:33:17,028 {\an8}ほう! それ もう 売り物にならないやつ? 836 00:33:17,095 --> 00:33:18,629 {\an8}(茶谷さん)あっ もう 売り物にはならないです 837 00:33:19,197 --> 00:33:20,264 -(竹山)あっ これ? -(茶谷さん)はい 838 00:33:20,331 --> 00:33:21,899 これ じゃ 全部 熟れすぎてるぐらいですか? 839 00:33:21,966 --> 00:33:23,034 (茶谷さん)熟れすぎてます 840 00:33:23,101 --> 00:33:24,369 (大兼さん)じゃ どれかは— 841 00:33:24,435 --> 00:33:27,071 爆発間近かもしれないって ことですか? 842 00:33:27,138 --> 00:33:28,406 -(茶谷さん)あっ 可能性あります -(大兼さん・工藤さん)ええっ!? 843 00:33:28,473 --> 00:33:31,142 (茶谷さん)もう 僕らも そこは もう分からない… 844 00:33:31,209 --> 00:33:33,678 別に 全部 持っていってくれはってもいいです 845 00:33:33,745 --> 00:33:37,382 僕らは 捨てる手間が省けるだけなので 846 00:33:37,448 --> 00:33:39,517 (大兼さんたち) ありがとうございます 847 00:33:39,584 --> 00:33:42,754 (竹山)ただ どうやって 爆発するかが分かんないもんなぁ 848 00:33:42,820 --> 00:33:44,555 もし 自然で割れるとしたら— 849 00:33:44,622 --> 00:33:47,091 どんな環境で割れるっていうのが 考えられるんですか? 850 00:33:47,158 --> 00:33:50,294 カンカン照りのときに 中がね 熱せられて 851 00:33:50,361 --> 00:33:53,698 …で 夕立 まあ 来て 雨で冷やされて 852 00:33:55,500 --> 00:33:57,168 {\an8}温かい 冷たいとか 853 00:33:57,235 --> 00:33:58,302 {\an8}(茶谷さん)もし ガスがたまってる— 854 00:33:58,369 --> 00:33:59,804 {\an8}状態だとしたら— 855 00:33:59,871 --> 00:34:02,273 {\an8}衝撃 与えると そこから裂けて… 856 00:34:02,807 --> 00:34:03,741 {\an8}-(竹山)パンっと? -(茶谷さん)バーン 857 00:34:03,808 --> 00:34:05,610 {\an8}ああっ そういうことか 858 00:34:05,676 --> 00:34:09,313 (竹山)ホントにスイカを こんな危険物扱いするの初めてだわ 859 00:34:09,380 --> 00:34:10,548 (大兼さん)ヘヘッ… 860 00:34:11,916 --> 00:34:13,451 ウワッ! 861 00:34:13,518 --> 00:34:16,287 何やってんスか! わざとでしょう 今… 862 00:34:16,354 --> 00:34:17,989 もう 俺たちの物(もん)ですよ! 863 00:34:18,056 --> 00:34:19,023 もう 茶谷さんの物じゃ ないんですから 864 00:34:19,090 --> 00:34:19,924 そうですね 865 00:34:19,991 --> 00:34:22,994 (竹山)あぶねえ… ほらほら バチが当たったぞ 今 866 00:34:23,061 --> 00:34:24,762 (笑い声) 867 00:34:29,200 --> 00:34:30,034 {\an8}(大兼さん)オーライ 868 00:34:30,101 --> 00:34:31,769 {\an8}(工藤さん)アア もう この揺れもドキドキやわ 869 00:34:31,836 --> 00:34:32,670 {\an8}(大兼さん) ちょっとさ もう… 870 00:34:32,737 --> 00:34:33,571 {\an8}アアッ… イヤだ 871 00:34:33,638 --> 00:34:35,206 {\an8}(竹山) ゆっくり ゆっくり… 872 00:34:35,273 --> 00:34:37,809 {\an8}ウワッ… これ 運転 難しいわ 873 00:34:40,745 --> 00:34:42,647 スイカも 無事に持ち帰りまして— 874 00:34:42,713 --> 00:34:44,916 我々の後ろには スイカが並んでおります 875 00:34:44,982 --> 00:34:48,386 お父さんたちの遺影の前に 置かせていただいております 876 00:34:48,453 --> 00:34:50,221 大おばあちゃんにも 見ていただくために— 877 00:34:50,288 --> 00:34:51,722 一応 シールド張って 878 00:34:51,789 --> 00:34:54,459 お母さん お待たせしました そっから見てくださいね 879 00:34:54,525 --> 00:34:55,526 (宮前さん)はい 880 00:34:55,593 --> 00:34:56,494 さあ では… 881 00:34:56,561 --> 00:34:57,495 (大兼さん)いよいよです 882 00:34:57,562 --> 00:34:59,263 ちょっと 刺激 与えてみません? 883 00:34:59,330 --> 00:35:03,234 これ こう回してみて 包丁 入れてみましょうか 884 00:35:03,301 --> 00:35:05,103 -(工藤さん)フフフッ… -(大兼さん)ウオッ… 885 00:35:05,169 --> 00:35:07,205 ウワァ… 怖いなこれ 886 00:35:07,271 --> 00:35:08,439 ホントに大丈夫なのかな? 887 00:35:08,506 --> 00:35:10,708 (工藤さんの笑い声) 888 00:35:10,775 --> 00:35:11,943 みんなで たたきましょう これ 最後 889 00:35:12,009 --> 00:35:13,177 -(大兼さん)せーの -(工藤さん)ええっ!? 890 00:35:13,244 --> 00:35:14,378 いや お母さん たたきましょう 891 00:35:14,445 --> 00:35:15,947 (大兼さん)振動すごい 892 00:35:16,714 --> 00:35:17,615 (工藤さん)イヤ… 893 00:35:17,682 --> 00:35:19,951 いっぺん せーので 思いっきり いきましょうか? 894 00:35:20,017 --> 00:35:21,052 はい いきますよ 895 00:35:21,119 --> 00:35:22,487 せーの! (たたく音) 896 00:35:22,553 --> 00:35:24,021 -(工藤さん)アアッ! -(大兼さん)ウワッ! 897 00:35:24,088 --> 00:35:26,858 -(竹山)こわっ… -(工藤さん)こわっ… 898 00:35:26,924 --> 00:35:28,526 -(大兼さん)いきます! -(竹山)ウッ! 899 00:35:30,094 --> 00:35:31,429 -(工藤さん)あっ… -(大兼さん)あれ? 900 00:35:31,496 --> 00:35:32,330 まだ 大丈夫か 901 00:35:32,396 --> 00:35:33,531 -(工藤さん)えっ? -(大兼さん)えっ? 902 00:35:33,598 --> 00:35:34,699 -(大兼さん)あっ -(竹山)割ります 903 00:35:34,765 --> 00:35:36,968 あっ 全然 大丈夫じゃん 904 00:35:38,069 --> 00:35:40,004 (笑い声) 905 00:35:41,439 --> 00:35:43,040 ウウン… メッチャうまいやん 906 00:35:43,107 --> 00:35:44,008 (笑い声) 907 00:35:44,075 --> 00:35:45,543 ぬるいけど 908 00:35:45,610 --> 00:35:49,447 じゃ 次 農家さんが 言ってた温度変化によっても— 909 00:35:49,514 --> 00:35:51,482 爆発するんじゃないかって言ったね 910 00:35:51,549 --> 00:35:54,819 今 ここに熱湯と氷水 用意してます 911 00:35:54,886 --> 00:35:57,755 この熱湯の中にですね このスイカを1回入れて 912 00:35:57,822 --> 00:36:01,759 …で それを 急に 氷水でしめてみると 913 00:36:01,826 --> 00:36:03,995 ウワッ… これ 爆発したら危ないよ 914 00:36:04,061 --> 00:36:06,030 -(竹山)いくよ いくよ いくよ -(大兼さん)はいはいはい 915 00:36:06,097 --> 00:36:08,466 こんな スイカ 煮たことないからね 916 00:36:08,533 --> 00:36:10,168 すげえ怖いんだけど これ 917 00:36:10,234 --> 00:36:11,569 寸胴の中でバーンっていったら これ… 918 00:36:11,636 --> 00:36:13,337 (大兼さん) そうです… そうですよ 919 00:36:13,404 --> 00:36:15,606 -(工藤さん)あっ 熱い 熱い熱い -(大兼さん)あっ ホンマや 920 00:36:15,673 --> 00:36:17,942 (竹山)結構 中まで 熱は いってるとは思うけど 921 00:36:18,009 --> 00:36:19,043 ドンと落とすよ 落とすよ 922 00:36:19,110 --> 00:36:20,111 -(竹山)いくよ いくよ -(大兼さん)はい 923 00:36:20,177 --> 00:36:21,012 -(竹山)いくよ -(大兼さん)はい 924 00:36:21,078 --> 00:36:22,547 -(竹山)くるよ いくよ -(大兼さん)はい 925 00:36:22,613 --> 00:36:25,383 -(工藤さん)アアッ! -(大兼さん)ウワッと! あっ… 926 00:36:25,449 --> 00:36:27,685 (笑い声) 927 00:36:27,752 --> 00:36:29,954 でも 爆発は 見たいでしょう? でも 928 00:36:31,322 --> 00:36:33,257 {\an8}これ いろんなことで やってみても— 929 00:36:33,324 --> 00:36:35,760 {\an8}多分 爆発 難しいと思うんですよ 930 00:36:40,731 --> 00:36:41,566 {\an8}(工藤さん・大兼さん) はい 931 00:36:41,632 --> 00:36:43,467 {\an8}こちらの方です どうぞ! 932 00:36:43,534 --> 00:36:46,270 {\an8}(西村(にしむら)さん) どうも 初めまして~ 933 00:36:46,337 --> 00:36:47,538 {\an8}こんばんは 934 00:36:47,605 --> 00:36:50,041 {\an8}チャーリー西村と 申します 935 00:36:50,107 --> 00:36:51,842 {\an8}(西村さん)ワン… ファイヤー! 936 00:36:51,909 --> 00:36:53,711 {\an8}(竹山)でんじろう先生 いらっしゃいますよね 937 00:36:53,778 --> 00:36:56,380 {\an8}…の中で一番弟子の チャーリー西村先生です 938 00:36:56,447 --> 00:36:57,949 {\an8}それ! 939 00:37:01,519 --> 00:37:03,588 スイカを爆発させたことは ありますか? 940 00:37:03,654 --> 00:37:05,790 いやいや ない そりゃ… ちょっと待って… 941 00:37:05,856 --> 00:37:07,892 だって そんなもん 必要がないんですもん 942 00:37:07,959 --> 00:37:10,194 う~ん 爆発させるとしたら— 943 00:37:10,261 --> 00:37:13,231 まあ 原理は 炭酸ガスを発生させればいいので 944 00:37:13,297 --> 00:37:14,999 方法はあります あの… 945 00:37:15,066 --> 00:37:17,935 クエン酸と重曹っていうのを 混ぜて固めて— 946 00:37:18,002 --> 00:37:20,738 お水 入れると 炭酸ガスが発生するんですね 947 00:37:20,805 --> 00:37:21,973 {\an8}穴 開けて… 948 00:37:26,677 --> 00:37:28,646 {\an8}ボンッと なると思います 949 00:37:28,713 --> 00:37:31,449 ヘタより ちょっと大きめに 穴を開けてもらって— 950 00:37:31,515 --> 00:37:34,218 真ん中ぐらいまで 縦に ほじくってってください 951 00:37:34,285 --> 00:37:37,888 クエン酸を じゃ 15gぐらい 取っていただいていいですか? 952 00:37:37,955 --> 00:37:38,789 (工藤さん)やるやる 953 00:37:38,856 --> 00:37:41,592 (西村さん) じゃ 重曹を20g入れます 954 00:37:41,659 --> 00:37:43,594 風船に粉を入れて 955 00:37:43,661 --> 00:37:44,495 (竹山)ほう 956 00:37:44,562 --> 00:37:45,630 (西村さん) 入った入った 入った入った… はい 957 00:37:45,696 --> 00:37:48,666 あっ 大丈夫… 入ります あっ… 入った入った入った 958 00:37:48,733 --> 00:37:50,101 -(西村さん)じゃ 氷… -(竹山)氷 入れましょう 959 00:37:50,167 --> 00:37:51,802 氷をですね… 960 00:37:51,869 --> 00:37:52,903 -(竹山)じゃ いきますよ -(西村さん)ああ 出てきちゃった 961 00:37:52,970 --> 00:37:53,804 {\an8}(西村さん) ねえ ちょっと早く! 962 00:37:53,871 --> 00:37:55,106 {\an8}入れて入れて! 963 00:37:58,009 --> 00:38:00,878 {\an8}(西村さん)ウワッ… 密閉完了 完了した… 964 00:38:00,945 --> 00:38:02,480 {\an8}ちょっと いつくるか 分からないので… 965 00:38:03,314 --> 00:38:05,149 {\an8}(大兼さん) あっ 何か… 966 00:38:06,217 --> 00:38:07,051 {\an8}(竹山)えっ ぶちゅぶちゅしてる? 967 00:38:07,118 --> 00:38:07,952 {\an8}(工藤さん)どこが? 968 00:38:08,019 --> 00:38:08,853 {\an8}(西村さん)どこから? 969 00:38:08,919 --> 00:38:10,988 この… ほらほらほら… 970 00:38:11,055 --> 00:38:12,089 (物音) (一同)ウワッ! 971 00:38:12,156 --> 00:38:13,190 -(竹山)ウオッ ウオッ… -(大兼さん)ウワッ! 972 00:38:13,257 --> 00:38:15,226 -(工藤さん)ウウッ… -(西村さん)穴 開きましたね 973 00:38:15,293 --> 00:38:16,861 -(竹山)どれだ どれだ? -(西村さん)これこれ… 汁が 974 00:38:16,927 --> 00:38:19,030 (竹山) あっ ここ 見えます? ここ 975 00:38:19,096 --> 00:38:20,498 (西村さん) 原理的にはいいんだけど— 976 00:38:20,564 --> 00:38:22,500 なんか このやり方 難しいッスね 977 00:38:22,566 --> 00:38:23,634 チャーリーさん ほかに何か— 978 00:38:23,701 --> 00:38:25,503 スイカを爆発させる方法って ありますか? 979 00:38:25,569 --> 00:38:27,738 {\an8}これも 私 よくやるんですけど… 980 00:38:29,140 --> 00:38:31,108 {\an8}(竹山) 水素と酸素のカップル 981 00:38:31,709 --> 00:38:34,879 {\an8}(西村さん)ここに 水素と酸素を入れて… 982 00:38:36,814 --> 00:38:39,216 {\an8}(竹山)電気火花? もう もはや— 983 00:38:39,283 --> 00:38:40,885 {\an8}爆発させるための 道具ですよね? 984 00:38:41,919 --> 00:38:42,753 {\an8}もう 爆発用です これ 985 00:38:42,820 --> 00:38:44,255 {\an8}(竹山) お母さん いいですか? 986 00:38:46,791 --> 00:38:47,758 {\an8}(西村さん) この先にね 火花が— 987 00:38:47,825 --> 00:38:48,893 {\an8}飛べばいいんですけど 988 00:38:48,959 --> 00:38:49,794 {\an8}押してみますよ 989 00:38:50,361 --> 00:38:51,562 いいですね いいですか 990 00:38:52,496 --> 00:38:53,664 水素を入れます 991 00:38:54,999 --> 00:38:58,202 …で 次 酸素 入れます 酸素 992 00:38:59,670 --> 00:39:02,640 まず… 電極を入れた袋を 中に突っ込みます 993 00:39:02,707 --> 00:39:06,577 …じゃ ここに 水素 酸素を入れていきますね 994 00:39:06,644 --> 00:39:08,646 入れてます 中ね 膨らんでるんです ほら 995 00:39:08,713 --> 00:39:11,816 (竹山) 水素と酸素が混合した それ… 996 00:39:11,882 --> 00:39:12,717 (西村さん) パンパンになってますよね? 997 00:39:12,783 --> 00:39:13,617 (竹山) パンパンになってるんですね? 998 00:39:14,218 --> 00:39:15,619 (西村さん)蓋をして… 999 00:39:17,154 --> 00:39:18,756 (西村さん)失礼… はい はい 1000 00:39:20,191 --> 00:39:21,659 -(西村さん)セット完了しました -(竹山)はい 1001 00:39:21,726 --> 00:39:23,694 えっと 今 導火線つなげて— 1002 00:39:23,761 --> 00:39:27,531 このボタンを押せば 点火して爆発します 1003 00:39:27,598 --> 00:39:29,333 いくよ! 5… 1004 00:39:29,400 --> 00:39:31,102 -(竹山)4… -(工藤さん)ウウッ… 1005 00:39:31,168 --> 00:39:32,203 (竹山)3… 1006 00:39:32,837 --> 00:39:34,472 -(竹山)2… -(大兼さん)ウワッ… 1007 00:39:34,538 --> 00:39:37,808 1… 爆破! (ボタンを押す音) 1008 00:39:38,476 --> 00:39:39,477 (西村さん)あれ? 1009 00:39:40,044 --> 00:39:41,112 (笑い声) 1010 00:39:43,914 --> 00:39:44,749 (竹山) チャーリー どうなってんだよ 1011 00:39:44,815 --> 00:39:46,083 -(西村さん)ちょっと待って -(竹山)チャーリー? 1012 00:39:47,151 --> 00:39:48,986 {\an8}(西村さん)よし! 1013 00:39:49,053 --> 00:39:50,254 {\an8}え~ 次は セッティング 一応 ばっちりですね? 1014 00:39:50,321 --> 00:39:51,622 {\an8}はい これ もう ばっちり! 1015 00:39:51,689 --> 00:39:54,058 ハァ ウワァ… こわっ いきます! 1016 00:39:54,125 --> 00:39:56,660 5… 4… 1017 00:39:56,727 --> 00:39:58,095 -(竹山)3… -(工藤さん)アアッ… 1018 00:39:58,162 --> 00:40:01,532 2… 1… 爆破! 1019 00:40:01,599 --> 00:40:03,701 (割れる音) (悲鳴) 1020 00:40:03,768 --> 00:40:04,602 (工藤さん)ウワッ! 1021 00:40:04,668 --> 00:40:08,906 (割れる音) (悲鳴) 1022 00:40:08,973 --> 00:40:12,910 (割れる音) (悲鳴) 1023 00:40:12,977 --> 00:40:18,516 (割れる音) (悲鳴) 1024 00:40:18,582 --> 00:40:19,917 -(大兼さん)アハハッ… -(工藤さん)ウワァ… 1025 00:40:19,984 --> 00:40:21,285 (拍手) (大兼さん・竹山)飛んでる 1026 00:40:21,352 --> 00:40:23,487 (竹山) 結構ビチョビチョ 種も飛んでる 1027 00:40:23,554 --> 00:40:25,723 (工藤さん)種 種 あんなとこまで あっ ここにも種 1028 00:40:25,790 --> 00:40:26,624 (大兼さん)あっ! 1029 00:40:26,690 --> 00:40:28,192 (竹山)あっ こんなとこまで! こんな… おか… 1030 00:40:28,259 --> 00:40:29,560 大おばあちゃん 寝てて良かった 1031 00:40:29,627 --> 00:40:31,962 (笑い声) (拍手) 1032 00:40:32,029 --> 00:40:34,198 (工藤さん)すごーい あんなとこまで飛んでる 1033 00:40:34,265 --> 00:40:35,766 (大兼さん)先生 飛んだよ 1034 00:40:35,833 --> 00:40:39,236 どうですか? お母さん 一応 スイカは破裂はしました 1035 00:40:41,005 --> 00:40:42,006 {\an8}-(竹山)いいですか? -(工藤さん)はい 1036 00:40:42,072 --> 00:40:43,507 {\an8}ありがとうございました 1037 00:40:43,574 --> 00:40:45,543 結局は あれですかね? 1038 00:40:45,609 --> 00:40:48,112 自然界の発酵で 爆発するっていうのは 1039 00:40:48,179 --> 00:40:50,314 実は パーンっていうのはなく 1040 00:40:50,381 --> 00:40:52,817 あっても もしかしたら これくらいなのかもしんないし 1041 00:40:52,883 --> 00:40:55,152 パッと割れるぐらいが普通なのかな 1042 00:40:55,219 --> 00:40:56,921 いや これ以上 考えられないですね 1043 00:40:56,987 --> 00:40:58,389 -(竹山)考えられない -(西村さん)うん 1044 00:40:58,456 --> 00:41:00,291 -(竹山)発酵のガスだったら -(西村さん)うん 1045 00:41:00,357 --> 00:41:02,159 (拍手) 1046 00:41:02,226 --> 00:41:03,427 (竹山)はい ということで— 1047 00:41:03,494 --> 00:41:05,596 まあ 見てもらって 分かると思うんですけど 1048 00:41:05,663 --> 00:41:08,399 最終的には もう 趣旨が 全然 変わったんですけど 1049 00:41:08,465 --> 00:41:11,101 そう 言うたら 爆薬 入れて爆発させたんですよ 1050 00:41:11,902 --> 00:41:13,771 ちょっとシュールな映像でしたね 1051 00:41:13,838 --> 00:41:16,540 (オダギリ)いや なんか 今 ちょうど 夏なんですけど 1052 00:41:16,607 --> 00:41:18,142 あの… 収録中は 1053 00:41:18,209 --> 00:41:21,879 夏休みの宿題で こういうことをやってるのが— 1054 00:41:21,946 --> 00:41:24,148 なんか 現れなきゃいいなと思ってます 1055 00:41:24,215 --> 00:41:25,416 (笑い声) 1056 00:41:25,483 --> 00:41:26,817 (桂)…ということで 本日も— 1057 00:41:26,884 --> 00:41:29,119 3つのご依頼に お応えしてまいりました 1058 00:41:29,186 --> 00:41:30,754 特命局長 いかがでしたか? 1059 00:41:30,821 --> 00:41:36,293 いやぁ 面白かったですね あの… 少年のスポーツがあり 1060 00:41:36,360 --> 00:41:39,864 汚い部屋からの宝探しがあり 1061 00:41:39,930 --> 00:41:41,165 {\an8}いや ホントに なんか— 1062 00:41:41,232 --> 00:41:42,867 {\an8}3つとも それぞれ— 1063 00:41:42,933 --> 00:41:45,035 {\an8}「ナイトスクープ」 らしいというか 1064 00:41:45,102 --> 00:41:46,537 {\an8}ホントに 楽しいものでしたね 1065 00:41:46,604 --> 00:41:48,973 {\an8}あの また 是非 呼んでください 1066 00:41:49,039 --> 00:41:50,207 {\an8}よろしく お願いします 1067 00:41:50,274 --> 00:41:51,842 {\an8}さて この番組は— 1068 00:41:51,909 --> 00:41:54,311 {\an8}皆さまのご依頼によって 成り立っております 1069 00:41:54,979 --> 00:41:56,881 {\an8}ご依頼を採用させて いただいた方には— 1070 00:41:56,947 --> 00:41:59,216 {\an8}こちらの探偵手帳を 差し上げます 1071 00:41:59,717 --> 00:42:01,085 {\an8}…ということで 次回も元気に— 1072 00:42:01,151 --> 00:42:02,286 {\an8}お目にかかりましょう 1073 00:42:02,353 --> 00:42:03,487 {\an8}ありがとうございました 1074 00:42:03,554 --> 00:42:07,925 {\an8}(拍手) 1075 00:42:12,363 --> 00:42:13,831 {\an8}すいとうよ 1076 00:42:13,898 --> 00:42:14,932 {\an8}(笑い声)