1 00:00:12,000 --> 00:00:21,000 ᗒ(体を洗う音) 2 00:00:28,000 --> 00:00:37,000 ♬〜 3 00:00:37,000 --> 00:00:40,000 (猫の鳴き声) 4 00:00:40,000 --> 00:00:42,000 (清水としのりの声)もう ドカーンって→ 5 00:00:42,000 --> 00:00:45,000 背中に こう ぐわーって。 6 00:00:45,000 --> 00:00:48,000 (室町 圭)虎とかじゃなくて? 7 00:00:45,000 --> 00:00:48,000 うん 猫。 8 00:00:48,000 --> 00:00:51,000 (一ノ瀬洋輔)変わった人がいるもんだな。 9 00:00:48,000 --> 00:00:51,000 うん。 10 00:00:51,000 --> 00:00:53,000 あっ お前 猫 嫌いだもんな。 11 00:00:53,000 --> 00:00:57,000 うん 考えられない。 12 00:00:53,000 --> 00:00:57,000 ヘヘへ…。 13 00:00:57,000 --> 00:01:02,000 でも やっぱ… 入れ墨 入れてるってことは 14 00:00:57,000 --> 00:01:02,000 やっぱ 怖い人なのかな? 15 00:01:02,000 --> 00:01:04,000 でも 猫だぞ? 16 00:01:04,000 --> 00:01:07,000 ああ… じゃあ 優しい系の人か。 17 00:01:07,000 --> 00:01:10,000 いや でも 背中一面だったしな。 18 00:01:10,000 --> 00:01:14,000 ああ… じゃあ やっぱ 怖い系の人か。 19 00:01:14,000 --> 00:01:16,000 でも 猫だぞ? 20 00:01:17,000 --> 00:01:21,000 宿題やった? 21 00:01:17,000 --> 00:01:21,000 終わってない。 22 00:01:21,000 --> 00:01:23,000 (田上たいよう) 23 00:01:21,000 --> 00:01:23,000 終わってはないけど 3分の2は…。 24 00:01:23,000 --> 00:01:27,000 (猫がのどを鳴らす音) 25 00:01:23,000 --> 00:01:27,000 (猫ばあさん)あらそう いじめられたの? 26 00:01:27,000 --> 00:01:30,000 (猫ばあさん)かわいそうにねえ。 27 00:01:31,000 --> 00:01:33,000 ᗕ(たいよう)あっ! 28 00:01:33,000 --> 00:01:36,000 (たいよう)猫ばあさん! これ見て。 29 00:01:33,000 --> 00:01:36,000 当たり出た! 30 00:01:36,000 --> 00:01:39,000 そうですか。 31 00:01:36,000 --> 00:01:39,000 じゃあ 1つ持っていっていいよ。 32 00:01:39,000 --> 00:01:41,000 ありがとう。 33 00:01:41,000 --> 00:01:50,000 ♬〜 34 00:01:50,000 --> 00:01:52,000 ᗒ(たいよう)探偵さーん! 35 00:01:52,000 --> 00:01:54,000 おう。 36 00:01:56,000 --> 00:01:59,000 お仕事ですか? 37 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 いいや 休みだ。 38 00:02:01,000 --> 00:02:04,000 働き方改革ですか? 39 00:02:04,000 --> 00:02:06,000 まあ そのようなものだ。 40 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 ホワイト企業だ。 41 00:02:12,000 --> 00:02:15,000 言うなれば そうだな。 42 00:02:15,000 --> 00:02:17,000 じゃ。 43 00:02:43,000 --> 00:02:47,000 (一ノ瀬恵美の声)「ニーハオ お元気ですか」 44 00:02:47,000 --> 00:02:51,000 「お母さんは今 中国は四川省に来ています」 45 00:02:51,000 --> 00:02:54,000 「本場の麻婆豆腐は辛かったけど→ 46 00:02:54,000 --> 00:02:58,000 味に深みがあって 47 00:02:54,000 --> 00:02:58,000 とっても美味しかったです」 48 00:02:58,000 --> 00:03:01,000 「いつか洋輔にも食べてほしいです」 49 00:03:02,000 --> 00:03:04,000 (ため息) 50 00:03:10,000 --> 00:03:13,000 ᗕ(南 香澄)わあっ!! 51 00:03:10,000 --> 00:03:13,000 え…? 52 00:03:16,000 --> 00:03:18,000 どうした? 53 00:03:18,000 --> 00:03:20,000 見てください…! 54 00:03:22,000 --> 00:03:24,000 えっ? 55 00:03:24,000 --> 00:03:26,000 鳴き声 聞こえたから 見に来たら…。 56 00:03:28,000 --> 00:03:30,000 うわっ! 57 00:03:30,000 --> 00:03:32,000 (鳴き声) 58 00:03:32,000 --> 00:03:37,000 びっくりした〜。 59 00:03:32,000 --> 00:03:37,000 どっから入ってきたの〜? 60 00:03:37,000 --> 00:03:39,000 うわうわ…! 61 00:03:37,000 --> 00:03:39,000 あっ あっ…! 62 00:03:39,000 --> 00:03:42,000 待って 待って 待って! 63 00:03:39,000 --> 00:03:42,000 えっ… 捕まえて 捕まえて! 64 00:03:44,000 --> 00:03:48,000 (猫の鳴き声) 65 00:03:44,000 --> 00:03:48,000 待って 待って 待って…! えっ えっ…! 66 00:03:49,000 --> 00:03:51,000 待って 待って 待って 待って 待って…! 67 00:03:49,000 --> 00:03:51,000 (猫の鳴き声) 68 00:03:51,000 --> 00:03:53,000 ちょっと… あれ!? 69 00:03:56,000 --> 00:03:58,000 はい どうぞ〜。 70 00:04:03,000 --> 00:04:06,000 どっから来たんですかねえ? 71 00:04:06,000 --> 00:04:09,000 知るか。 いいから早く出せ。 72 00:04:09,000 --> 00:04:13,000 なんで そんなに猫嫌いなんですか? 73 00:04:09,000 --> 00:04:13,000 なんでもだ。 74 00:04:13,000 --> 00:04:17,000 探偵なのに。 75 00:04:13,000 --> 00:04:17,000 探偵といえば猫じゃないですか。 76 00:04:17,000 --> 00:04:23,000 知るか。 そんなの小説の中の話だろ。 77 00:04:23,000 --> 00:04:26,000 こんなにかわいいのに〜? 78 00:04:26,000 --> 00:04:31,000 野良猫なのかな? 79 00:04:26,000 --> 00:04:31,000 それにしては きれいなんだよなあ。 80 00:04:31,000 --> 00:04:34,000 ねえ どっから来たの? 81 00:04:36,000 --> 00:04:39,000 もういいから! ほら! 82 00:04:39,000 --> 00:04:43,000 え〜… かわいそうじゃないですか。 83 00:04:43,000 --> 00:04:48,000 あっ 飼い主 捜しに来たんじゃないですか? 84 00:04:43,000 --> 00:04:48,000 捜してくださいって。 85 00:04:48,000 --> 00:04:50,000 そんなわけないだろ。 86 00:04:50,000 --> 00:04:55,000 いつも 猫捜しの依頼は受けてるんだから 87 00:04:50,000 --> 00:04:55,000 捜してくれたっていいのに。 ねえ? 88 00:04:55,000 --> 00:05:00,000 それは仕事だからだ。 89 00:04:55,000 --> 00:05:00,000 仕事じゃなかったら触りたくもない。 90 00:05:00,000 --> 00:05:05,000 でも 誰かが捜してくださいって来たら 91 00:05:00,000 --> 00:05:05,000 どうせ捜さないといけないんですよ? 92 00:05:06,000 --> 00:05:12,000 じゃあ… 今日から猫捜しは お断りだ。 93 00:05:06,000 --> 00:05:12,000 猫 立ち入り禁止! 94 00:05:12,000 --> 00:05:17,000 ほら 早く出せ。 オーナー命令だ! 95 00:05:17,000 --> 00:05:19,000 え〜…。 96 00:05:20,000 --> 00:05:35,000 ᗕ(雨の音) 97 00:05:35,000 --> 00:05:48,000 ♬〜 98 00:05:59,000 --> 00:06:01,000 (猫の鳴き声) 99 00:06:07,000 --> 00:06:12,000 食べてる 食べてる〜。 100 00:06:07,000 --> 00:06:12,000 かわいい〜。 よしよし…。 101 00:06:12,000 --> 00:06:14,000 (穴山小助)かわいいでござるな。 102 00:06:14,000 --> 00:06:18,000 (アルジュン)カワイイデスネ〜。 103 00:06:14,000 --> 00:06:18,000 (マイク)オイシイデスカ〜? 104 00:06:18,000 --> 00:06:22,000 アー ユー ハングリーでござるか? 105 00:06:18,000 --> 00:06:22,000 アー ユー ハングリー? 106 00:06:23,000 --> 00:06:26,000 ᗕかわいい〜。 107 00:06:23,000 --> 00:06:26,000 ᗕ(アルジュン)Very soft. 108 00:06:26,000 --> 00:06:31,000 ᗕ(小助)フサフサでござる。 109 00:06:26,000 --> 00:06:31,000 ᗕ(アルジュン)Yeah, very soft. 110 00:06:31,000 --> 00:06:33,000 ᗕフワフワだねえ。 111 00:06:36,000 --> 00:06:39,000 すっごい食べるでござるな。 112 00:06:36,000 --> 00:06:39,000 (アルジュン)Yes. 113 00:06:39,000 --> 00:06:41,000 (マイク)クイシンボウ。 114 00:06:41,000 --> 00:06:44,000 食いしん坊。 115 00:06:41,000 --> 00:06:44,000 (アルジュン)クイシンボウ。 116 00:06:44,000 --> 00:06:47,000 かわいい〜…。 117 00:06:47,000 --> 00:06:50,000 (小助)かわいいでござるな。 118 00:06:47,000 --> 00:06:50,000 かわいいでござるな。 119 00:07:14,000 --> 00:07:16,000 (猫の鳴き声) 120 00:07:18,000 --> 00:07:20,000 うおっ…! 121 00:07:23,000 --> 00:07:26,000 (南の声) 122 00:07:23,000 --> 00:07:26,000 探偵さんのこと 好きなんじゃないですか? 123 00:07:26,000 --> 00:07:28,000 わざわざ入り込んじゃって。 124 00:07:28,000 --> 00:07:31,000 うるさい。 もう晴れてるぞ。 125 00:07:31,000 --> 00:07:35,000 かわいそうなんで 126 00:07:31,000 --> 00:07:35,000 しばらく いさせてあげましょうよ。 127 00:07:35,000 --> 00:07:37,000 駄目だ! 絶対無理。 128 00:07:37,000 --> 00:07:41,000 きっと うちの看板猫になりますよ。 129 00:07:37,000 --> 00:07:41,000 そんなものは ここにいらない! 130 00:07:41,000 --> 00:07:47,000 え〜… こんなに探偵さんのこと好きなのに。 131 00:07:41,000 --> 00:07:47,000 ねえ? 132 00:07:50,000 --> 00:07:58,000 ♬〜 133 00:07:58,000 --> 00:08:01,000 ほら 探偵さんだ〜。 134 00:08:01,000 --> 00:08:03,000 ちょっと! 135 00:08:03,000 --> 00:08:05,000 えっ なんで逃げるんですか! 136 00:08:05,000 --> 00:08:07,000 嫌なものは嫌なんだ! 137 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 ええ〜? 待って〜 探偵さ〜ん。 138 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 俺は好きじゃない! 139 00:08:12,000 --> 00:08:15,000 ん〜? ねえ かわいいのに。 140 00:08:26,000 --> 00:08:30,000 おーい 洋輔! いるか? 141 00:08:33,000 --> 00:08:36,000 あっ おはようございます。 142 00:08:33,000 --> 00:08:36,000 おはよう。 143 00:08:36,000 --> 00:08:39,000 ちょうど 今 出ちゃいました。 144 00:08:36,000 --> 00:08:39,000 ああ そう。 145 00:08:39,000 --> 00:08:42,000 これ リンゴ。 146 00:08:39,000 --> 00:08:42,000 あっ ありがとうございます。 147 00:08:42,000 --> 00:08:44,000 あっ 猫? 148 00:08:44,000 --> 00:08:48,000 そうなんですよ。 よいしょ… 149 00:08:44,000 --> 00:08:48,000 昨日から入り込んじゃって。 150 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 でも 探偵さん 猫嫌いらしくて。 151 00:08:52,000 --> 00:08:56,000 ああ… あいつ 猫はな…。 152 00:08:56,000 --> 00:08:58,000 知ってるんですか? 153 00:08:58,000 --> 00:09:00,000 うん…。 154 00:09:03,000 --> 00:09:08,000 (清水の声)あいつ 155 00:09:03,000 --> 00:09:08,000 昔 飼おうとしたことがあるらしいんだ…→ 156 00:09:08,000 --> 00:09:10,000 猫を…。 157 00:09:10,000 --> 00:09:12,000 (南の声)えっ…。 158 00:09:12,000 --> 00:09:19,000 (清水の声)大好きだったんだよ。 159 00:09:12,000 --> 00:09:19,000 小学3年の あの日までは…。 160 00:09:21,000 --> 00:09:23,000 ᗕ(猫の鳴き声) 161 00:09:23,000 --> 00:09:25,000 (清水の声)下校中。 162 00:09:25,000 --> 00:09:30,000 震えた声で助けを求める猫を見つけた 163 00:09:25,000 --> 00:09:30,000 あいつは→ 164 00:09:30,000 --> 00:09:33,000 いても立ってもいられなくなって…。 165 00:09:33,000 --> 00:09:39,000 ♬〜 166 00:09:39,000 --> 00:09:43,000 (清水の声) 167 00:09:39,000 --> 00:09:43,000 親に隠れて猫を育てることにしたんだ。 168 00:09:43,000 --> 00:09:48,000 そして 毎日欠かさず 餌をあげ続けた。 169 00:09:50,000 --> 00:09:54,000 (清水の声) 170 00:09:50,000 --> 00:09:54,000 それから1カ月近くが経った ある日…。 171 00:09:54,000 --> 00:10:08,000 ♬〜 172 00:10:15,000 --> 00:10:17,000 ᗕ(猫の鳴き声) 173 00:10:17,000 --> 00:10:22,000 (引っかく音) 174 00:10:17,000 --> 00:10:22,000 (猫の鳴き声) 175 00:10:22,000 --> 00:10:24,000 思いっきり襲われた。 176 00:10:24,000 --> 00:10:26,000 えっ? 177 00:10:26,000 --> 00:10:32,000 襲われたんだよ 思いっきり。 178 00:10:26,000 --> 00:10:32,000 急に 理由もなく。 179 00:10:32,000 --> 00:10:34,000 そんな…。 180 00:10:34,000 --> 00:10:39,000 あらゆる所をかみ付かれて 181 00:10:34,000 --> 00:10:39,000 首も引っかかれた。 182 00:10:39,000 --> 00:10:44,000 野生のとがりきった爪で。 思いっきり。 183 00:10:44,000 --> 00:10:47,000 かわいそうに…。 184 00:10:47,000 --> 00:10:54,000 そのあと 洋輔は病院に運ばれて 185 00:10:47,000 --> 00:10:54,000 一命を取り留めたってわけさ。 186 00:10:54,000 --> 00:11:10,000 ♬〜 187 00:11:10,000 --> 00:11:25,000 ♬〜 188 00:11:30,000 --> 00:11:34,000 普段 仕事で猫を捕まえるのは 189 00:11:30,000 --> 00:11:34,000 怖くないんです。 190 00:11:34,000 --> 00:11:37,000 もう 大人になったんで。 191 00:11:37,000 --> 00:11:43,000 でも 飼うっていうのが…。 192 00:11:43,000 --> 00:11:47,000 本当に どうしたらいいか 193 00:11:43,000 --> 00:11:47,000 わからなくて…。 194 00:11:47,000 --> 00:11:50,000 (北 由香里)好きなんですね 猫のこと。 195 00:11:54,000 --> 00:11:56,000 …はい。 196 00:11:56,000 --> 00:12:01,000 今回の猫は 197 00:11:56,000 --> 00:12:01,000 探偵さんを怪我させた猫とは違う猫ですよ? 198 00:12:01,000 --> 00:12:06,000 わかってます… わかってるんですけど…。 199 00:12:06,000 --> 00:12:10,000 (由香里)猫というだけで 200 00:12:06,000 --> 00:12:10,000 ひとくくりにして判断していいんですか? 201 00:12:10,000 --> 00:12:17,000 世界中に いろんな人間が生きてるように 202 00:12:10,000 --> 00:12:17,000 この世界には いろんな猫がいる。 203 00:12:17,000 --> 00:12:20,000 …確かに。 204 00:12:20,000 --> 00:12:24,000 千差万別 十人十色。 205 00:12:30,000 --> 00:12:35,000 もう一度だけ ふれあってみたらどうですか? 206 00:12:39,000 --> 00:13:00,000 ♬〜 207 00:13:34,000 --> 00:13:36,000 (鳴き声) 208 00:13:43,000 --> 00:13:50,000 (秒針の音) 209 00:13:55,000 --> 00:13:58,000 よーし よしよしよし…・。 210 00:13:58,000 --> 00:14:02,000 触れるようになったんですね。 211 00:13:58,000 --> 00:14:02,000 (室町)よかったね 洋輔。 212 00:14:02,000 --> 00:14:06,000 まさか お前が猫好きになる日が 213 00:14:02,000 --> 00:14:06,000 来るとはな。 214 00:14:06,000 --> 00:14:13,000 千差万別 十人十色。 215 00:14:06,000 --> 00:14:13,000 イズミは 他の猫とは違う。 216 00:14:13,000 --> 00:14:16,000 イズミ? 217 00:14:13,000 --> 00:14:16,000 そう 名前。 218 00:14:16,000 --> 00:14:19,000 温泉の「泉」で「イズミ」。 219 00:14:19,000 --> 00:14:22,000 (室町)へえ〜 イズミ。 フフッ…。 220 00:14:22,000 --> 00:14:25,000 ちょっと… ちょっと触っていい? 221 00:14:25,000 --> 00:14:27,000 ちょっとだけだぞ。 222 00:14:29,000 --> 00:14:32,000 おお…! やわらかい。 223 00:14:32,000 --> 00:14:35,000 モサモサしてる。 224 00:14:32,000 --> 00:14:35,000 だろ? 225 00:14:37,000 --> 00:14:41,000 ほら ここ見てみ 肉球。 226 00:14:41,000 --> 00:14:44,000 本当だ。 これが肉球? 227 00:14:44,000 --> 00:14:47,000 すごいだろ。 228 00:14:47,000 --> 00:14:49,000 すごい! 229 00:14:51,000 --> 00:14:53,000 おお…! すごい。 230 00:14:53,000 --> 00:14:55,000 (イズミの鳴き声) 231 00:14:53,000 --> 00:14:55,000 プニプニしてる。 232 00:14:55,000 --> 00:14:58,000 おい! もっと優しく触れ。 233 00:14:58,000 --> 00:15:00,000 ごめん…。 234 00:15:00,000 --> 00:15:03,000 痛がったら どうするんだよ。 235 00:15:03,000 --> 00:15:05,000 気をつけろ! 236 00:15:06,000 --> 00:15:09,000 ごめん…。 237 00:15:06,000 --> 00:15:09,000 そうだぞ お前 猫は敏感なんだぞ。 238 00:15:09,000 --> 00:15:12,000 そうですよ。 239 00:15:09,000 --> 00:15:12,000 わかった。 240 00:15:13,000 --> 00:15:15,000 大丈夫ですか? 241 00:15:15,000 --> 00:15:18,000 イズミ ごめん。 242 00:15:15,000 --> 00:15:18,000 よしよしよし。 243 00:15:28,000 --> 00:15:30,000 よしよしよし…。 244 00:15:32,000 --> 00:15:36,000 どうした? おなかすいた? 245 00:15:44,000 --> 00:15:46,000 おいしいか? 246 00:15:51,000 --> 00:15:54,000 好きなんだな リンゴ。 247 00:16:03,000 --> 00:16:28,000 ♬〜 248 00:16:46,825 --> 00:16:48,825 (酒井あおい)450円ね。 249 00:16:56,825 --> 00:16:59,825 あんた この町の人じゃないね。 250 00:17:01,825 --> 00:17:03,825 ええ…。 251 00:17:04,825 --> 00:17:10,825 観光… ではなさそうだ。 仕事? 252 00:17:11,825 --> 00:17:17,825 まあ… そうですね。 253 00:17:11,825 --> 00:17:17,825 ちょっと 捜し物してまして。 254 00:17:18,825 --> 00:17:21,825 捜し物? 255 00:17:21,825 --> 00:17:25,825 ええ。 まあ それ以上は…。 256 00:17:26,825 --> 00:17:28,825 そっか…。 257 00:17:33,825 --> 00:17:36,825 (チャイム) 258 00:17:42,825 --> 00:17:44,825 どうも〜。 259 00:17:44,825 --> 00:17:46,825 (猫ばあさん)あら いらっしゃい。 260 00:17:46,825 --> 00:17:50,825 あのさ 猫が食べられそうなものって 261 00:17:46,825 --> 00:17:50,825 なんかあるかな? 262 00:17:50,825 --> 00:17:53,825 どうしたの? 263 00:17:50,825 --> 00:17:53,825 いや 洋輔が 猫 飼い始めてさ。 264 00:17:53,825 --> 00:17:55,825 あら そうなの? 265 00:17:53,825 --> 00:17:55,825 うん。 266 00:17:55,825 --> 00:17:59,825 それなんか食べられるわよ。 267 00:17:55,825 --> 00:17:59,825 これ? 268 00:18:00,825 --> 00:18:03,825 何… 煮干しじゃん! 269 00:18:00,825 --> 00:18:03,825 駄菓子じゃないじゃん。 270 00:18:03,825 --> 00:18:05,825 (猫ばあさん)駄菓子なんか食べません。 271 00:18:05,825 --> 00:18:07,825 ねえ〜。 272 00:18:05,825 --> 00:18:07,825 あっ そうなんだ。 273 00:18:07,825 --> 00:18:09,825 じゃあ これ もらおうかな。 274 00:18:11,825 --> 00:18:17,825 猫ばあさんってさ 275 00:18:11,825 --> 00:18:17,825 いつも 猫と本当に話 してんの? 276 00:18:17,825 --> 00:18:22,825 ええ… まあ なんとなくだけどね。 277 00:18:17,825 --> 00:18:22,825 なんとなくなんだ? 278 00:18:22,825 --> 00:18:25,825 (猫ばあさん)はい お釣り。 279 00:18:22,825 --> 00:18:25,825 はい ありがとうございました。 280 00:18:25,825 --> 00:18:28,825 はい。 どうも。 281 00:18:25,825 --> 00:18:28,825 (猫ばあさん)はい。 282 00:18:28,825 --> 00:18:31,825 (カラスの鳴き声) 283 00:18:31,825 --> 00:18:37,825 あれ? あんた お風呂にいた? 284 00:18:31,825 --> 00:18:37,825 背中に 入れ墨 入った。 285 00:18:37,825 --> 00:18:41,825 ああ… ハハハハ… ええ。 286 00:18:37,825 --> 00:18:41,825 ああ〜。 287 00:18:42,825 --> 00:18:46,825 やっぱり あんたって あれなの? 288 00:18:42,825 --> 00:18:46,825 怖い系の人なの? 289 00:18:47,825 --> 00:18:50,825 いえいえ 違います。 290 00:18:51,825 --> 00:18:55,825 じゃあ 何… ただの猫好き? 291 00:18:55,825 --> 00:18:58,825 どうでしょう…。 292 00:18:58,825 --> 00:19:03,825 まあ 一つ言えるのは 293 00:18:58,825 --> 00:19:03,825 猫の味方ということですね。 294 00:19:03,825 --> 00:19:05,825 猫の味方? 295 00:19:05,825 --> 00:19:10,825 ええ。 まあ そんなところです。 296 00:19:10,825 --> 00:19:14,825 では。 297 00:19:10,825 --> 00:19:14,825 どうも。 298 00:19:14,825 --> 00:19:18,825 (カラスの鳴き声) 299 00:19:19,825 --> 00:19:22,825 イズミ。 イズミ〜! 300 00:19:22,825 --> 00:19:25,825 お手! お手! 301 00:19:22,825 --> 00:19:25,825 おすわり! 302 00:19:25,825 --> 00:19:28,825 じゃあ 怖い人じゃなかったんだ。 303 00:19:28,825 --> 00:19:31,825 うん。 いい人そうだったよ。 304 00:19:28,825 --> 00:19:31,825 知らねえけど。 305 00:19:31,825 --> 00:19:34,825 やっぱ そっか…。 306 00:19:31,825 --> 00:19:34,825 うん。 307 00:19:34,825 --> 00:19:38,825 え〜 俺も一回会ってみたいな。 308 00:19:38,825 --> 00:19:41,825 その辺 捜せば まだいるんじゃねえか? 309 00:19:38,825 --> 00:19:41,825 知らねえけど。 310 00:19:41,825 --> 00:19:43,825 ええっ…。 311 00:19:43,825 --> 00:19:45,825 (戸の開く音) 312 00:19:43,825 --> 00:19:45,825 (室町)イズミ! 313 00:19:45,825 --> 00:19:47,825 (室町)おっ たいようくん。 タクトくん。 314 00:19:45,825 --> 00:19:47,825 (たいよう・タクト)こんにちは! 315 00:19:47,825 --> 00:19:49,825 こんにちは。 316 00:19:53,825 --> 00:19:55,825 ジャーン! 317 00:19:55,825 --> 00:19:57,825 何? それ。 318 00:19:57,825 --> 00:20:00,825 これはね 猫じゃらし。 家にあった。 319 00:20:00,825 --> 00:20:03,825 何? 320 00:20:03,825 --> 00:20:06,825 (たいよう)猫じゃらし…? 321 00:20:03,825 --> 00:20:06,825 何? それ。 322 00:20:06,825 --> 00:20:08,825 見てて。 323 00:20:08,825 --> 00:20:11,825 ほらほら イズミ! 324 00:20:08,825 --> 00:20:11,825 ほらほら ほらほら…! 325 00:20:11,825 --> 00:20:13,825 (たいよう)すごい すごい! 326 00:20:11,825 --> 00:20:13,825 ちょっと 貸して 貸して! 327 00:20:13,825 --> 00:20:16,825 (室町)おおっ 喜んでる 喜んでる! 328 00:20:16,825 --> 00:20:18,825 すごい! 329 00:20:16,825 --> 00:20:18,825 すごい すごい すごい! 330 00:20:18,825 --> 00:20:20,825 おお〜 喜んでる 喜んでる! 331 00:20:18,825 --> 00:20:20,825 (鳴き声) 332 00:20:20,825 --> 00:20:22,825 ちょっと 貸して 貸して…! 333 00:20:20,825 --> 00:20:22,825 (室町)はいはい。 334 00:20:22,825 --> 00:20:24,825 (たいよう)ほい! ほい! ほい! 335 00:20:22,825 --> 00:20:24,825 (イズミの鳴き声) 336 00:20:24,825 --> 00:20:26,825 (たいよう)すごい! 337 00:20:24,825 --> 00:20:26,825 (室町)ハハハハ…! 338 00:20:26,825 --> 00:20:30,825 おお〜! 嬉しいか? 339 00:20:30,825 --> 00:20:32,825 いけいけ! すごい! うまい うまい! 340 00:20:33,825 --> 00:20:36,825 (たいよう)えっ? 341 00:20:33,825 --> 00:20:36,825 (室町)何するんだよ〜。 342 00:20:36,825 --> 00:20:38,825 今日は おしまい。 343 00:20:38,825 --> 00:20:40,825 (たいよう)なんで? 344 00:20:40,825 --> 00:20:44,825 もう 疲れたみたい。 345 00:20:40,825 --> 00:20:44,825 イズミは お昼寝の時間だから。 346 00:20:45,825 --> 00:20:48,825 (たいよう)ええ〜! 347 00:20:48,825 --> 00:20:54,825 ♬〜 348 00:20:54,825 --> 00:20:56,825 ᗒ(爆発音) 349 00:21:01,825 --> 00:21:04,825 (一同のはしゃぎ声) 350 00:21:01,825 --> 00:21:04,825 (室町)うん。 351 00:21:04,825 --> 00:21:07,825 (小野寺)こっち おいで… 352 00:21:04,825 --> 00:21:07,825 こっち来て… こっち来て! 353 00:21:07,825 --> 00:21:12,825 (一同)おおっ! おお〜! 354 00:21:12,825 --> 00:21:14,825 (鈴) 355 00:21:14,825 --> 00:21:18,825 (小野寺)かわいいね〜! 356 00:21:14,825 --> 00:21:18,825 こっち おいで〜。 357 00:21:18,825 --> 00:21:20,825 何? それ。 358 00:21:21,825 --> 00:21:24,825 スーパー猫じゃらしX。 359 00:21:24,825 --> 00:21:31,825 ♬〜 360 00:21:31,825 --> 00:21:33,825 (一同)おお〜! 361 00:21:33,825 --> 00:21:37,825 (小野寺)すごいな! これ。 362 00:21:33,825 --> 00:21:37,825 (土井)むろまっちゃんのと全然違う。 363 00:21:39,825 --> 00:21:41,825 ハハハハ…! 364 00:21:41,825 --> 00:21:43,825 ちょっと 貸して! 貸して 貸して! 365 00:21:43,825 --> 00:21:45,825 ちょっとだけだぞ。 366 00:21:45,825 --> 00:21:47,825 はい。 367 00:21:45,825 --> 00:21:47,825 (たいよう)ありがとう。 368 00:21:49,825 --> 00:21:51,825 ずるいよ! 369 00:21:51,825 --> 00:21:55,825 何がだよ。 喜んでるだろ。 370 00:21:58,825 --> 00:22:00,825 (土井)かわいい…。 371 00:21:58,825 --> 00:22:00,825 (小野寺)かわいい〜! 372 00:22:03,825 --> 00:22:09,825 (阿仁丸)このCMは3シーズン続いてる。 373 00:22:09,825 --> 00:22:16,825 クライアントからすれば 374 00:22:09,825 --> 00:22:16,825 定番のイメージキャラクターになってるんだ。 375 00:22:19,825 --> 00:22:21,825 (大河内)はい。 376 00:22:21,825 --> 00:22:27,825 (阿仁丸)もし このまま 377 00:22:21,825 --> 00:22:27,825 テディが見つからなかった場合→ 378 00:22:27,825 --> 00:22:32,825 損害がいくらになるか 379 00:22:27,825 --> 00:22:32,825 わかってるよな? 380 00:22:32,825 --> 00:22:34,825 (大河内)はい。 381 00:22:35,825 --> 00:22:39,825 (阿仁丸)人間のように 382 00:22:35,825 --> 00:22:39,825 スキャンダルを起こすことがない→ 383 00:22:39,825 --> 00:22:42,825 というのが強みだったのに→ 384 00:22:42,825 --> 00:22:45,825 スキャンダルどころではないではないか! 385 00:22:45,825 --> 00:22:47,825 申し訳ありません。 386 00:22:47,825 --> 00:22:54,825 もう すでに 387 00:22:47,825 --> 00:22:54,825 全日本猫連盟組合の猫探偵に要請してある。 388 00:22:56,825 --> 00:22:58,825 えっ…? 389 00:22:58,825 --> 00:23:02,825 (阿仁丸)もう そろそろ 390 00:22:58,825 --> 00:23:02,825 捕まえてくるはずだ。 391 00:23:02,825 --> 00:23:05,825 猫探偵に…。 392 00:23:05,825 --> 00:23:07,825 (阿仁丸)当たり前だろ! 393 00:23:07,825 --> 00:23:11,825 テディは うちの看板タレントだ。 394 00:23:11,825 --> 00:23:15,825 なんとしてでも連れ戻す! 395 00:23:15,825 --> 00:23:17,825 …かしこまりました。 396 00:23:25,825 --> 00:23:28,825 ᗒ(せき込み) 397 00:23:37,825 --> 00:23:39,825 (息を吐く音) 398 00:23:53,825 --> 00:23:55,825 ん…? 399 00:23:58,825 --> 00:24:00,825 (あおい)ほら これ。 400 00:24:00,825 --> 00:24:02,825 えっ? 401 00:24:00,825 --> 00:24:02,825 イズミに似てない? 402 00:24:03,825 --> 00:24:06,825 えっ 何? 403 00:24:03,825 --> 00:24:06,825 これ。 404 00:24:06,825 --> 00:24:09,825 えっ! イズミじゃん! 405 00:24:06,825 --> 00:24:09,825 (小助)すごい似てまするな。 406 00:24:09,825 --> 00:24:11,825 (あおい)うん。 407 00:24:09,825 --> 00:24:11,825 なんか テディちゃんっていって→ 408 00:24:11,825 --> 00:24:14,825 映画とかCMとか出まくってるみたい。 409 00:24:14,825 --> 00:24:16,825 ふ〜ん! 410 00:24:14,825 --> 00:24:16,825 へえ〜。 411 00:24:16,825 --> 00:24:20,825 うわっ! しかも フォロワー30万人もいる! 412 00:24:20,825 --> 00:24:23,825 さ… 30万!? 猫で? 413 00:24:20,825 --> 00:24:23,825 うん。 ほら 見て。 414 00:24:23,825 --> 00:24:26,825 (小助)本当だ! 415 00:24:23,825 --> 00:24:26,825 リカキンもフォローしてるではないか! 416 00:24:26,825 --> 00:24:29,825 本当だ! 見て 見て 見て! 417 00:24:26,825 --> 00:24:29,825 コメントもすごいよ! 418 00:24:29,825 --> 00:24:33,825 うわ〜! すごい! 419 00:24:33,825 --> 00:24:35,825 似てるだけだろ。 420 00:24:35,825 --> 00:24:38,825 え〜 でも これ 相当 似てますよ。 421 00:24:38,825 --> 00:24:41,825 このほっぺたの感じとか。 ねえ。 422 00:24:41,825 --> 00:24:44,825 (あおい)似てるよね。 423 00:24:41,825 --> 00:24:44,825 うん。 424 00:24:44,825 --> 00:24:48,825 ねえ イズミ。 425 00:24:44,825 --> 00:24:48,825 イズミはテディちゃんなの? 426 00:24:48,825 --> 00:24:50,825 (鳴き声) 427 00:24:52,825 --> 00:24:54,825 (あおい)わかんないね。 428 00:24:54,825 --> 00:24:58,825 イズミも言葉を話せたらいいんじゃけどな。 429 00:24:54,825 --> 00:24:58,825 ねえ〜。 430 00:24:58,825 --> 00:25:02,825 …話す? 431 00:25:26,825 --> 00:25:28,825 すいません。 432 00:25:28,825 --> 00:25:31,825 ああ 探偵さん。 どうしました? 433 00:25:33,825 --> 00:25:37,825 猫ばあさんって 猫と話せますよね? 434 00:25:37,825 --> 00:25:42,825 ああ… 話せるっていっても 435 00:25:37,825 --> 00:25:42,825 なんとなくですよ。 436 00:25:42,825 --> 00:25:47,825 実は 話したい猫がいまして 437 00:25:42,825 --> 00:25:47,825 できれば 協力してもらえませんか? 438 00:25:47,825 --> 00:25:50,825 協力? 439 00:25:52,825 --> 00:25:54,825 こちらです。 440 00:25:54,825 --> 00:25:58,825 どこ行くんですか? ねえ ちょっと…。 441 00:26:01,825 --> 00:26:03,825 (猫ばあさん)何するんですか? 442 00:26:05,825 --> 00:26:09,825 ᗒ(電子音) 443 00:26:05,825 --> 00:26:09,825 ᗒ(猫ばあさん)ねえ ちょっと…。 444 00:26:09,825 --> 00:26:12,825 ᗒちょっと? えっ 何? 445 00:26:12,825 --> 00:26:15,825 ᗒえっ…。 446 00:26:12,825 --> 00:26:15,825 ᗒ(爆発音) 447 00:26:15,825 --> 00:26:17,825 ᗒ(猫ばあさん)ああ… ああ… ああっ…。 448 00:26:17,825 --> 00:26:21,825 ᗒああぁぁぁーーっ!! 449 00:26:25,825 --> 00:26:27,825 きつくないですか? 450 00:26:27,825 --> 00:26:31,825 きつくないですけど… 451 00:26:27,825 --> 00:26:31,825 これは なんなんですか? 452 00:26:31,825 --> 00:26:34,825 猫語翻訳アンテナです。 453 00:26:35,825 --> 00:26:38,825 それは なんですか? 454 00:26:38,825 --> 00:26:43,825 猫ばあさんの 猫と話せるように 455 00:26:38,825 --> 00:26:43,825 特殊に発達した脳波を経由して→ 456 00:26:43,825 --> 00:26:48,825 猫の声を 僕たちの脳内に聞こえるようにする 457 00:26:43,825 --> 00:26:48,825 猫アンテナです。 458 00:26:48,825 --> 00:26:51,825 ちょっと よくわかんないんだけど…。 459 00:26:51,825 --> 00:26:54,825 大丈夫。 もうじき繋がると思います。 460 00:26:56,825 --> 00:26:58,825 (作動音) 461 00:26:58,825 --> 00:27:01,825 あっ! 光った。 462 00:27:02,825 --> 00:27:06,825 よし。 繋がったはず。 463 00:27:07,825 --> 00:27:10,825 イズミ 何か話せる? 464 00:27:11,825 --> 00:27:13,825 🔊(イズミの声)うん。 465 00:27:13,825 --> 00:27:16,825 あっ 聞こえた! すごい。 466 00:27:16,825 --> 00:27:21,825 イズミ 467 00:27:16,825 --> 00:27:21,825 こっちはイズミの声が聞こえてるよ。 468 00:27:21,825 --> 00:27:23,825 🔊(イズミの声)聞こえるの? 469 00:27:23,825 --> 00:27:26,825 うん 聞こえる。 470 00:27:26,825 --> 00:27:30,825 ねえ イズミ 471 00:27:26,825 --> 00:27:30,825 聞きたいことがあるんだけど→ 472 00:27:30,825 --> 00:27:33,825 イズミって テディちゃんなの? 473 00:27:33,825 --> 00:27:36,825 🔊(イズミの声)そうだよ。 僕はテディ。 474 00:27:36,825 --> 00:27:38,825 やっぱり…。 475 00:27:38,825 --> 00:27:40,825 どうして ここにいたの? 476 00:27:40,825 --> 00:27:43,825 🔊(イズミの声)逃げてきたんだ。 477 00:27:43,825 --> 00:27:45,825 どうして? 478 00:27:45,825 --> 00:27:49,825 🔊(イズミの声) 479 00:27:45,825 --> 00:27:49,825 僕 もう撮影には行きたくないんだ。 480 00:27:49,825 --> 00:27:54,825 なんで? すごい人気だし 481 00:27:49,825 --> 00:27:54,825 フォロワーも いっぱい いるじゃない。 482 00:27:54,825 --> 00:27:58,825 🔊(イズミの声)僕 猫だから 483 00:27:54,825 --> 00:27:58,825 フォロワーとかは よくわからないけど→ 484 00:27:58,825 --> 00:28:01,825 とにかく もう 撮影には行きたくなくて…。 485 00:28:02,825 --> 00:28:05,825 何かあったのか? 486 00:28:05,825 --> 00:28:10,825 🔊(イズミの声)うん。 この間 1カ月間 487 00:28:05,825 --> 00:28:10,825 映画の撮影で地方に行ってたんだけど→ 488 00:28:10,825 --> 00:28:13,825 クランクアップした次の日に 489 00:28:10,825 --> 00:28:13,825 海に連れて行かれて→ 490 00:28:13,825 --> 00:28:15,825 朝からCMの撮影が入ってて→ 491 00:28:15,825 --> 00:28:18,825 それは 大河内さん… 492 00:28:15,825 --> 00:28:18,825 あっ マネジャーなんだけど→ 493 00:28:18,825 --> 00:28:20,825 大河内さんから聞いてなくて…。 494 00:28:20,825 --> 00:28:23,825 🔊映画の現場だって 495 00:28:20,825 --> 00:28:23,825 朝7時には現場に入って→ 496 00:28:23,825 --> 00:28:25,825 終わるのは いつも12時過ぎてて。 497 00:28:25,825 --> 00:28:29,825 🔊なのに 僕が動きを ちょっと間違えると 498 00:28:25,825 --> 00:28:29,825 怒られるし…。 499 00:28:29,825 --> 00:28:32,825 🔊もう 撮影には行きたくないんだ。 500 00:28:32,825 --> 00:28:35,825 そんなことがあったのか。 501 00:28:32,825 --> 00:28:35,825 🔊(イズミの声)うん。 502 00:28:35,825 --> 00:28:39,825 🔊でも きっと 今頃 503 00:28:35,825 --> 00:28:39,825 猫探偵が僕を捜してるはず。 504 00:28:39,825 --> 00:28:43,825 🔊捕まえられるのも時間の問題だよ。 505 00:28:43,825 --> 00:28:45,825 猫探偵? 506 00:28:45,825 --> 00:28:50,825 🔊(イズミの声)そう。 507 00:28:45,825 --> 00:28:50,825 全日本猫連盟組合から派遣された人だよ。 508 00:28:50,825 --> 00:28:55,825 ♬〜 509 00:28:55,825 --> 00:29:00,825 (町内アナウンスのチャイム) 510 00:29:00,825 --> 00:29:04,825 🔊(お湯の声)午後の天気は 曇りのち晴れ。 511 00:29:04,825 --> 00:29:07,825 🔊少し肌寒くなってきますので→ 512 00:29:07,825 --> 00:29:13,825 温かいお湯につかって 513 00:29:07,825 --> 00:29:13,825 体を温めるとよいでしょう。 514 00:29:14,825 --> 00:29:16,825 (男性)すいません。 515 00:29:17,825 --> 00:29:21,825 あっ 猫の味方の人だ。 516 00:29:17,825 --> 00:29:21,825 どうしたの? 517 00:29:21,825 --> 00:29:24,825 いやあ 実は ちょっと困ってまして…。 518 00:29:24,825 --> 00:29:26,825 うん。 519 00:29:26,825 --> 00:29:32,825 もう 町中 捜したんですけど 520 00:29:26,825 --> 00:29:32,825 なかなか見つからなくて…。 521 00:29:32,825 --> 00:29:36,825 この町のどっかには 522 00:29:32,825 --> 00:29:36,825 いると思うんですけど…。 523 00:29:36,825 --> 00:29:40,825 「いる」って… 誰か捜してんの? 524 00:29:41,825 --> 00:29:45,825 どっかに かくまわれてるのか…。 525 00:29:45,825 --> 00:29:47,825 (においを嗅ぐ音) 526 00:29:49,825 --> 00:29:55,825 (男性)僕 気分屋なんで 527 00:29:49,825 --> 00:29:55,825 のんびりした性格なんですよ。 528 00:29:55,825 --> 00:29:58,825 猫みたいに。 529 00:29:58,825 --> 00:30:00,825 へえ〜。 530 00:30:00,825 --> 00:30:06,825 (男性)でも そろそろ 531 00:30:00,825 --> 00:30:06,825 のんびりもしてられなくなってきて…。 532 00:30:11,825 --> 00:30:16,825 この猫 見ませんでしたか? 533 00:30:17,825 --> 00:30:19,825 えっ? 534 00:30:19,825 --> 00:30:24,825 ♬〜 535 00:30:29,825 --> 00:30:33,825 🔊(イズミの声) 536 00:30:29,825 --> 00:30:33,825 もし 猫連の猫探偵が ここに来たら→ 537 00:30:33,825 --> 00:30:36,825 僕 戻らないと…。 538 00:30:36,825 --> 00:30:38,825 イズミは戻りたくないのか? 539 00:30:38,825 --> 00:30:40,825 (アンテナのノイズ) 540 00:30:38,825 --> 00:30:40,825 🔊(イズミの声)うん。 僕は…。 541 00:30:40,825 --> 00:30:42,825 (電源が落ちる音) 542 00:30:42,825 --> 00:30:44,825 あっ 猫ばあさん! 543 00:30:44,825 --> 00:30:48,825 あっ… クソッ! 体力切れか。 544 00:30:48,825 --> 00:30:52,825 ᗒ(カラスの鳴き声) 545 00:30:52,825 --> 00:30:54,825 あっ…。 546 00:30:55,825 --> 00:30:57,825 (においを嗅ぐ音) 547 00:30:57,825 --> 00:31:08,825 ♬〜 548 00:31:11,825 --> 00:31:17,825 (猫探偵)はじめまして。 549 00:31:11,825 --> 00:31:17,825 私 全日本猫連盟組合から派遣された→ 550 00:31:17,825 --> 00:31:20,825 猫探偵をしている者です。 551 00:31:20,825 --> 00:31:24,825 全日本猫連盟組合…。 552 00:31:24,825 --> 00:31:30,825 はい。 一応 553 00:31:24,825 --> 00:31:30,825 全国のタレント猫を管轄している組織です。 554 00:31:30,825 --> 00:31:34,825 そんなものがあるんですね。 555 00:31:30,825 --> 00:31:34,825 はい。 556 00:31:34,825 --> 00:31:38,825 この猫 知ってますよね? 557 00:31:46,825 --> 00:31:52,825 いや〜… ちょっと わからないですね…。 558 00:31:52,825 --> 00:31:56,825 そうですか…。 559 00:31:56,825 --> 00:32:00,825 残念です。 560 00:31:56,825 --> 00:32:00,825 すいません。 561 00:32:01,825 --> 00:32:05,825 そっかあ…。 562 00:32:05,825 --> 00:32:07,825 残念だなあ…。 563 00:32:09,825 --> 00:32:13,825 残念だ… 残念。 564 00:32:13,825 --> 00:32:15,825 (においを嗅ぐ音) 565 00:32:15,825 --> 00:32:20,825 ああ〜… 残念だ…。 566 00:32:22,825 --> 00:32:24,825 残念…。 567 00:32:25,825 --> 00:32:27,825 (においを嗅ぐ音) 568 00:32:28,825 --> 00:32:30,825 (猫探偵)残念だ…。 569 00:32:31,825 --> 00:32:33,825 ニャア〜…。 570 00:32:34,825 --> 00:32:36,825 南さん 逃げて! 571 00:32:36,825 --> 00:32:43,825 ♬〜 572 00:32:43,825 --> 00:32:47,825 (においを嗅ぐ音) 573 00:32:47,825 --> 00:32:50,825 ᗕ(走る足音) 574 00:32:51,825 --> 00:32:53,825 (銃声) 575 00:32:51,825 --> 00:32:53,825 キャッ! 576 00:32:54,825 --> 00:32:56,825 ニャ〜オ…。 577 00:32:56,825 --> 00:33:03,825 ♬〜 578 00:33:03,825 --> 00:33:05,825 (猫探偵)ニャ〜オ。 579 00:33:09,825 --> 00:33:12,825 (においを嗅ぐ音) 580 00:33:17,825 --> 00:33:19,825 ニャア〜…! 581 00:33:24,825 --> 00:33:26,825 (イズミの鳴き声) 582 00:33:28,825 --> 00:33:30,825 (イズミの鳴き声) 583 00:33:30,825 --> 00:33:40,825 ♬〜 584 00:33:48,825 --> 00:33:50,825 ありがとう。 585 00:33:50,825 --> 00:33:53,825 (室町)大体 事情はわかった。 586 00:33:53,825 --> 00:33:55,825 そこ 隠れてて。 587 00:33:55,825 --> 00:33:57,825 あいつ 拳銃 持ってたよ。 588 00:33:59,825 --> 00:34:03,825 大丈夫。 だてに射的やってないから。 589 00:34:06,825 --> 00:34:08,825 (においを嗅ぐ音) 590 00:34:08,825 --> 00:34:17,825 ♬〜 591 00:34:17,825 --> 00:34:21,825 (においを嗅ぐ音) 592 00:34:21,825 --> 00:34:23,825 大丈夫だからね…。 593 00:34:26,825 --> 00:34:31,825 ᗕ(車の走行音) 594 00:34:35,891 --> 00:34:41,891 (においを嗅ぐ音) 595 00:34:43,891 --> 00:34:50,891 (カラスの鳴き声) 596 00:35:03,891 --> 00:35:07,891 ニャア…。 597 00:35:10,891 --> 00:35:14,891 残念〜。 ここにはいないぜ〜。 うぇ〜い! 598 00:35:16,891 --> 00:35:21,891 ♬〜(車内の音楽) 599 00:35:21,891 --> 00:35:27,891 ♬〜 600 00:35:27,891 --> 00:35:31,891 (西山はじめ)大体 事情はわかった。 601 00:35:27,891 --> 00:35:31,891 ここまで来れば大丈夫だ。 602 00:35:31,891 --> 00:35:33,891 (西山わたる)安心して。 603 00:35:31,891 --> 00:35:33,891 (イズミの鳴き声) 604 00:35:33,891 --> 00:35:35,891 ありがとう みんな。 605 00:35:38,891 --> 00:35:40,891 (西山いさむ)兄ちゃん! 606 00:35:40,891 --> 00:35:49,891 ♬〜 607 00:35:58,891 --> 00:36:00,891 ᗒ(車のドアの開く音) 608 00:36:04,891 --> 00:36:07,891 (はじめ)行け。 609 00:36:04,891 --> 00:36:07,891 (わたる)ここは俺たちに任せろ。 610 00:36:07,891 --> 00:36:09,891 (いさむ)早く! 611 00:36:10,891 --> 00:36:12,891 (イズミの鳴き声) 612 00:36:12,891 --> 00:36:14,891 俺たちが相手だ。 613 00:36:16,891 --> 00:36:18,891 ニャーオッ。 614 00:36:18,891 --> 00:36:40,891 ♬〜 615 00:36:40,891 --> 00:36:42,891 (イズミの鳴き声) 616 00:36:42,891 --> 00:36:54,891 ♬〜 617 00:36:54,891 --> 00:36:58,891 オニイサン チアン ワルイネ。 618 00:36:58,891 --> 00:37:00,891 (小助)洋輔殿から話は聞いた。 619 00:37:00,891 --> 00:37:05,891 ここは一歩も通さない。 620 00:37:00,891 --> 00:37:05,891 ミナミサン ニゲテ。 621 00:37:06,891 --> 00:37:08,891 みんな… ありがと! 622 00:37:12,891 --> 00:37:16,891 (威嚇する声) 623 00:37:16,891 --> 00:37:30,891 ♬〜 624 00:37:30,891 --> 00:37:33,891 (イズミの鳴き声) 625 00:37:39,891 --> 00:37:51,891 (カラスの鳴き声) 626 00:37:57,891 --> 00:38:00,891 ᗒ(足音) 627 00:38:00,891 --> 00:38:15,891 ♬〜 628 00:38:15,891 --> 00:38:17,891 南さん。 629 00:38:29,891 --> 00:38:31,891 大丈夫か? イズミ。 630 00:38:31,891 --> 00:38:34,891 🔊(イズミの声)ありがと…。 631 00:38:36,891 --> 00:38:38,891 あいつは 一体なんなんだ? 632 00:38:38,891 --> 00:38:41,891 🔊(イズミの声)あれは 業界の闇だ。 633 00:38:41,891 --> 00:38:44,891 闇? 634 00:38:41,891 --> 00:38:44,891 🔊(イズミの声)そう。 635 00:38:47,891 --> 00:38:50,891 頑張って 猫ばあさん! 636 00:38:53,891 --> 00:38:56,891 🔊(イズミの声) 637 00:38:53,891 --> 00:38:56,891 「猫探偵」って かわいく言ってるけど→ 638 00:38:56,891 --> 00:38:59,891 本職はヤクザの殺し屋。 639 00:38:59,891 --> 00:39:05,891 何… そこまでするのか? 640 00:38:59,891 --> 00:39:05,891 全日本猫連盟組合ってのは。 641 00:39:05,891 --> 00:39:09,891 🔊(イズミの声)うん。 642 00:39:05,891 --> 00:39:09,891 彼らはお金のためなら なんでもする。 643 00:39:09,891 --> 00:39:12,891 🔊この業界は そういう業界なんだ。 644 00:39:12,891 --> 00:39:15,891 ふ〜ん。 狂ってるな。 645 00:39:15,891 --> 00:39:18,891 🔊(イズミの声)ちょっと言うこと聞かなかったら 646 00:39:15,891 --> 00:39:18,891 すぐ干されるし→ 647 00:39:18,891 --> 00:39:22,891 休みなく働かされて 648 00:39:18,891 --> 00:39:22,891 おかしくなった猫だって知ってる。 649 00:39:22,891 --> 00:39:25,891 🔊この業界はおかしいよ。 650 00:39:25,891 --> 00:39:30,891 そうなのか。 651 00:39:25,891 --> 00:39:30,891 🔊(イズミの声)僕が変えないと。 652 00:39:30,891 --> 00:39:32,891 一緒に変えよう。 653 00:39:39,901 --> 00:39:47,901 (ジェットパックで降下する音) 654 00:39:52,901 --> 00:39:56,901 さあ テディちゃんを渡せ。 655 00:39:57,901 --> 00:39:59,901 断る。 656 00:39:59,901 --> 00:40:04,901 じゃあ 力ずくで連れて行くしかないぞ。 657 00:40:04,901 --> 00:40:08,901 イズミは絶対に渡さない。 658 00:40:08,901 --> 00:40:11,901 なぜ そこまでして ただの猫を守る? 659 00:40:12,901 --> 00:40:15,901 ただの猫じゃない。 家族だ! 660 00:40:15,901 --> 00:40:19,901 フッ 笑わせる。 661 00:40:15,901 --> 00:40:19,901 そいつは ただの商品だ。 662 00:40:19,901 --> 00:40:23,901 違う! 663 00:40:19,901 --> 00:40:23,901 イズミは もう撮影には行きたくないんだ。 664 00:40:26,901 --> 00:40:28,901 話にならないな。 665 00:40:31,901 --> 00:40:33,901 ᗒ(車の走行音) 666 00:40:33,901 --> 00:40:35,901 ᗒ(ブレーキ音) 667 00:40:35,901 --> 00:40:37,901 ᗒ(大河内)やめて! 668 00:40:41,901 --> 00:40:43,901 やめて! 669 00:40:46,901 --> 00:40:48,901 やめて! 670 00:40:53,901 --> 00:40:55,901 …誰ですか? 671 00:40:55,901 --> 00:40:59,901 私は その子のマネジャーよ。 672 00:40:55,901 --> 00:40:59,901 えっ? 673 00:41:10,901 --> 00:41:13,901 テディ ごめん…。 674 00:41:16,901 --> 00:41:19,901 ごめんなさい。 私 気づいてたの。 675 00:41:19,901 --> 00:41:23,901 テディが 676 00:41:19,901 --> 00:41:23,901 本当は撮影に行きたがっていないこと…。 677 00:41:23,901 --> 00:41:25,901 そうなんですか? 678 00:41:26,901 --> 00:41:30,901 でも 仕事だからって 無理させてたんです…。 679 00:41:30,901 --> 00:41:32,901 だから 私 ずっと心が痛くて…。 680 00:41:34,901 --> 00:41:38,901 ごめん…。 ごめんね テディ。 681 00:41:39,901 --> 00:41:41,901 🔊(イズミの声)大河内さん。 682 00:41:42,901 --> 00:41:44,901 えっ…? 683 00:41:44,901 --> 00:41:50,901 あっ…。 いろいろあって 684 00:41:44,901 --> 00:41:50,901 猫の声が聞こえるようになってます。 685 00:41:50,901 --> 00:41:57,901 🔊(イズミの声)僕こそ ごめんなさい 大河内さん。 686 00:41:50,901 --> 00:41:57,901 撮影 飛んじゃって。 687 00:41:57,901 --> 00:42:01,901 謝らないで。 全部 私が悪いの。 688 00:42:01,901 --> 00:42:06,901 マネジャーである前に 689 00:42:01,901 --> 00:42:06,901 私はテディの家族なのに…。 690 00:42:06,901 --> 00:42:08,901 🔊(イズミの声)大河内さん…。 691 00:42:08,901 --> 00:42:12,901 🔊僕 本当は撮影が嫌いなわけではないんだ。 692 00:42:12,901 --> 00:42:17,901 🔊大河内さんと一緒に演技の練習してる時は 693 00:42:12,901 --> 00:42:17,901 本当に楽しかったし→ 694 00:42:17,901 --> 00:42:22,901 主演映画が決まった時は 本当に嬉しかった。 695 00:42:22,901 --> 00:42:24,901 テディ…。 696 00:42:24,901 --> 00:42:28,901 🔊(イズミの声)でも あまりにもしんどくて…。 697 00:42:29,901 --> 00:42:32,901 …ごめん。 698 00:42:32,901 --> 00:42:34,901 大河内さん。 699 00:42:34,901 --> 00:42:40,901 イズミ… テディちゃんは 700 00:42:34,901 --> 00:42:40,901 この業界を変えたいんです。 701 00:42:40,901 --> 00:42:46,901 🔊(イズミの声)僕も友達の猫もみんな 702 00:42:40,901 --> 00:42:46,901 撮影は好きなんだ。 703 00:42:46,901 --> 00:42:50,901 🔊でも 節度を持って やりたい。 704 00:42:50,901 --> 00:42:56,901 🔊だって 本当は楽しいはずなのに 705 00:42:50,901 --> 00:42:56,901 楽しくなくなっちゃうよ。 706 00:42:59,901 --> 00:43:01,901 ごめん テディ…。 707 00:43:03,901 --> 00:43:06,901 ごめん…。 ごめん…。 708 00:43:07,901 --> 00:43:10,901 (すすり泣き) 709 00:43:10,901 --> 00:43:13,901 (鳴き声) 710 00:43:10,901 --> 00:43:13,901 (泣き声) 711 00:43:13,901 --> 00:43:16,901 (泣き声) 712 00:43:18,901 --> 00:43:22,901 (呼び出し音) 713 00:43:22,901 --> 00:43:24,901 もしもし。 714 00:43:26,901 --> 00:43:31,901 ああ…。 そうか…。 715 00:43:31,901 --> 00:43:33,901 わかった…。 716 00:43:36,901 --> 00:43:42,901 我々の業界も 変わる時がきたってことか…。 717 00:43:46,901 --> 00:43:54,901 「甲は乙の労働時間を守ることを徹底し 718 00:43:46,901 --> 00:43:54,901 乙の意思を尊重しつつ業務を行うこと」 719 00:43:54,901 --> 00:43:56,901 「甲は撮影行為において→ 720 00:43:56,901 --> 00:44:00,901 乙への事前の説明を怠らないように 721 00:43:56,901 --> 00:44:00,901 徹底すること」 722 00:44:00,901 --> 00:44:06,901 「甲は乙が頑張った日には 723 00:44:00,901 --> 00:44:06,901 おやつとしてリンゴを食べさせること」 724 00:44:06,901 --> 00:44:11,901 「疲れていても 725 00:44:06,901 --> 00:44:11,901 甲は乙の頭をもっとたくさん撫でること」 726 00:44:11,901 --> 00:44:13,901 「甲は乙の健康を第一に考え→ 727 00:44:13,901 --> 00:44:18,901 定期的な健康診断とブラッシングを 728 00:44:13,901 --> 00:44:18,901 怠らないこと」 729 00:44:18,901 --> 00:44:23,901 「甲は乙の体調を最優先し 730 00:44:18,901 --> 00:44:23,901 無理にカメラの前に立たせないこと」 731 00:44:25,901 --> 00:44:27,901 では お願いします。 732 00:44:27,901 --> 00:44:39,901 ♬〜 733 00:45:19,901 --> 00:45:21,901 (大河内)ありがとうございました。 734 00:45:21,901 --> 00:45:24,901 はい。 よろしくお願いします。 735 00:45:31,901 --> 00:45:33,901 じゃあな。 736 00:45:33,901 --> 00:45:57,901 ♬〜 737 00:46:04,901 --> 00:46:09,901 はい。 おなか すいてたねえ。 738 00:46:09,901 --> 00:46:13,901 ねえ。 おいしいか? 739 00:46:13,901 --> 00:46:15,901 うん。 740 00:46:15,901 --> 00:46:19,901 ばあちゃんね 猫 助けてきたんだよ。 741 00:46:19,901 --> 00:46:22,901 ちょっと ひどい目に遭ったけどね。 742 00:46:22,901 --> 00:46:24,901 もっと食べるかい? 743 00:46:24,901 --> 00:46:32,901 ♬〜 744 00:46:32,901 --> 00:46:38,901 あいつ 強かったな。 745 00:46:32,901 --> 00:46:38,901 めっちゃ強かったね。 746 00:46:38,901 --> 00:46:41,901 (マイク)メッチャ ハヤカッタデス。 747 00:46:41,901 --> 00:46:46,901 (小助)動きが見えなかったでござる。 748 00:46:41,901 --> 00:46:46,901 (室町)ねっ。 749 00:46:46,901 --> 00:46:49,901 おい。 いつまで泣いてるんだよ。 750 00:46:54,901 --> 00:46:56,901 …泣いてない。 751 00:46:57,901 --> 00:47:01,901 仕方ないでしょ。 752 00:46:57,901 --> 00:47:01,901 きっと 今度は楽しくやるさ。 753 00:47:04,901 --> 00:47:07,901 今度 みんなでイズミの映画 見に行こうぜ。 754 00:47:07,901 --> 00:47:10,901 (室町)おっ いいねえ。 755 00:47:11,901 --> 00:47:14,901 …そうだな。 756 00:47:14,901 --> 00:47:19,901 ♬〜 757 00:47:19,901 --> 00:47:31,901 ♬〜