1 00:00:33,311 --> 00:00:47,511 ♪♪~ 2 00:00:51,646 --> 00:00:53,246 (田口公平) あれ? 3 00:00:55,566 --> 00:00:57,166 あぁ…。 4 00:01:11,866 --> 00:01:13,466 あの…。 5 00:01:16,787 --> 00:01:18,787 すいません。 6 00:01:23,411 --> 00:01:25,211 おはようございます。 7 00:01:28,082 --> 00:01:30,968 あの。 8 00:01:30,968 --> 00:01:32,568 はっ…。 9 00:01:37,225 --> 00:01:39,560 110番… いや 違う。 10 00:01:39,560 --> 00:01:41,960 ピッピッピッ ピッ(携帯電話の操作音) 11 00:01:44,165 --> 00:01:47,702 救急車 お願いします。 男性が1名 倒れていて。 12 00:01:47,702 --> 00:01:50,154 意識? ありません。 13 00:01:50,154 --> 00:01:53,224 脈もなし。 あっ…。 14 00:01:53,224 --> 00:01:56,060 死後硬直も始まってるかも。 15 00:01:56,060 --> 00:01:59,664 お願いします。 場所は…。 16 00:01:59,664 --> 00:02:01,933 (白鳥圭輔)皆さん この国では→ 17 00:02:01,933 --> 00:02:04,533 人が死んだら どうなると思いますか? 18 00:02:08,256 --> 00:02:12,556 この国は 死因不明社会です。 19 00:02:18,282 --> 00:02:20,001 (斑鳩芳正)失礼。 20 00:02:20,001 --> 00:02:24,301 警察庁情報統括室の斑鳩です。 21 00:02:26,724 --> 00:02:28,826 情報統括室。 22 00:02:28,826 --> 00:02:32,363 警察のイメージ戦略 考える人が 何の用ですか。 23 00:02:32,363 --> 00:02:36,000 北山審議官を お招きしたはずなんですけど。 24 00:02:36,000 --> 00:02:40,004 我々 警察が 協力するに値するものかどうか→ 25 00:02:40,004 --> 00:02:43,104 確認してこいと 審議官より指示がありまして。 26 00:02:47,495 --> 00:02:49,530 Aiセンターとやらのお話→ 27 00:02:49,530 --> 00:02:51,230 伺わせていただきます。 28 00:02:54,001 --> 00:03:00,157 ♪♪~ 29 00:03:00,157 --> 00:03:01,859 ふっ…。 30 00:03:01,859 --> 00:03:03,659 では 失礼します。 (矢上)はい。 31 00:03:05,363 --> 00:03:06,963 (矢上)あぁ。 32 00:03:09,934 --> 00:03:11,602 ≪(玉村)じゃあ 先生 よろしくお願いします。 33 00:03:11,602 --> 00:03:13,202 はい。 34 00:03:15,856 --> 00:03:18,156 (玉村)桜宮署の 玉村です。 35 00:03:19,877 --> 00:03:21,896 通報をくださった方ですよね。 36 00:03:21,896 --> 00:03:24,031 はい 田口といいます。 37 00:03:24,031 --> 00:03:25,731 あの方の名前は? 38 00:03:27,568 --> 00:03:30,171 さあ? 39 00:03:30,171 --> 00:03:33,891 さあ? 知らない方で。 40 00:03:33,891 --> 00:03:36,127 じゃあ どうして一緒に? 41 00:03:36,127 --> 00:03:39,080 さあ? あのねぇ。 42 00:03:39,080 --> 00:03:43,100 ゆうべは 大学時代の友人と飲んでました。 43 00:03:43,100 --> 00:03:49,724 1次会は この先の店で飲んで 2次会に行って…→ 44 00:03:49,724 --> 00:03:54,745 そのあとは…。 覚えてない。 45 00:03:54,745 --> 00:03:57,031 飲み過ぎました。 すいません。 46 00:03:57,031 --> 00:04:00,768 まだ残ってますよねぇ 酒。 47 00:04:00,768 --> 00:04:02,670 すいません。 48 00:04:02,670 --> 00:04:06,223 (矢上)特に外傷はないね。 まあ 服装から見て→ 49 00:04:06,223 --> 00:04:10,594 路上生活者の可能性もあるし 衰弱死かもね。 50 00:04:10,594 --> 00:04:12,930 (玉村) じゃあ 事件性は なさそうですね→ 51 00:04:12,930 --> 00:04:14,899 矢上先生。 ないでしょう。→ 52 00:04:14,899 --> 00:04:18,102 私 これから病院に戻って 死体検案書 書いてきます。 53 00:04:18,102 --> 00:04:19,770 助かります。 54 00:04:19,770 --> 00:04:23,424 そんな簡単に? 誰? あんた。 55 00:04:23,424 --> 00:04:26,227 東城医大で心療内科医をしている 田口といいます。 56 00:04:26,227 --> 00:04:28,546 あっ 東城? じゃあ 私の後輩だ。 57 00:04:28,546 --> 00:04:31,032 私ね そこの 矢上内科の 医院長。 58 00:04:31,032 --> 00:04:32,767 警察に 頼まれてね→ 59 00:04:32,767 --> 00:04:34,435 嘱託医 やってんだよね。 60 00:04:34,435 --> 00:04:38,535 矢上先生。 この男性の死因は? 61 00:04:40,708 --> 00:04:43,127 死因。 62 00:04:43,127 --> 00:04:45,629 心不全。 63 00:04:45,629 --> 00:04:49,600 虚血性心不全で いいんじゃない? 64 00:04:49,600 --> 00:04:53,687 えっ…。 心不全。 この便利な3文字で→ 65 00:04:53,687 --> 00:04:58,309 日本の死者の 一体 何人が簡単に 片づけられちゃってると思います? 66 00:04:58,309 --> 00:05:01,162 心不全というのは まあ 簡単に言ってしまえば→ 67 00:05:01,162 --> 00:05:04,832 心臓が止まった状態 ということですよね。 68 00:05:04,832 --> 00:05:07,268 そこに至る原因は 究明されないまま→ 69 00:05:07,268 --> 00:05:11,572 心不全が死因として 死体検案書が作成されてしまう。 70 00:05:11,572 --> 00:05:15,393 我が国の年間死亡者のうち 解剖されるのは→ 71 00:05:15,393 --> 00:05:20,297 たったの3%。 残りの97%の死因は→ 72 00:05:20,297 --> 00:05:23,918 なんと 推量で 決められちゃってるんですよ~。 73 00:05:23,918 --> 00:05:26,320 いや 推量ではありません。 74 00:05:26,320 --> 00:05:28,889 死因不明の遺体が 発見された場合→ 75 00:05:28,889 --> 00:05:32,793 経験を積んだ警察官 つまり 検視官と医師が立ち会い→ 76 00:05:32,793 --> 00:05:35,763 死因や事件性の有無を 慎重に判断します。 77 00:05:35,763 --> 00:05:37,665 いや 検視官って→ 78 00:05:37,665 --> 00:05:40,835 医学をちょ~っと かじっただけの 警察官ですよね。 79 00:05:40,835 --> 00:05:43,521 どうやって判断できるんですか? 80 00:05:43,521 --> 00:05:46,724 五官を使って。 五官? 81 00:05:46,724 --> 00:05:52,530 見て 聞いて 触って なめて 嗅ぐ。 82 00:05:52,530 --> 00:05:57,551 は~ははっ… 原始的な方法ですね。 83 00:05:57,551 --> 00:06:00,955 訓練を重ねた人間の感覚は それほど鋭いということですよ。 84 00:06:00,955 --> 00:06:04,225 いや でもね~…。 更に→ 85 00:06:04,225 --> 00:06:06,961 死因究明専門の監察医がいる 地域もあります。 86 00:06:06,961 --> 00:06:08,961 ごく一部でしょ それは。 87 00:06:10,998 --> 00:06:13,000 皆さん ご存じでした? 88 00:06:13,000 --> 00:06:15,302 監察医という制度があるのは→ 89 00:06:15,302 --> 00:06:18,823 東京23区と 横浜 名古屋 大阪 神戸。 90 00:06:18,823 --> 00:06:20,808 この5つの都市だけなんですよ。 91 00:06:20,808 --> 00:06:25,429 えっ? (矢上)線路の向こうならね。→ 92 00:06:25,429 --> 00:06:27,198 あっち 東京都。→ 93 00:06:27,198 --> 00:06:30,167 田口先生さ そんなに死因が気になるなら→ 94 00:06:30,167 --> 00:06:34,622 遺体を向こうに運んでから 通報すればよかったんだよ。→ 95 00:06:34,622 --> 00:06:38,893 いや あっちにはね 死んだ人専門の監察医がいたのに。 96 00:06:38,893 --> 00:06:41,662 桜宮市では 調べられないんですか? 97 00:06:41,662 --> 00:06:43,564 調べたでしょ 今。 98 00:06:43,564 --> 00:06:46,534 目立った外傷なし 病死ですって。 99 00:06:46,534 --> 00:06:48,536 それだけ… ですか? 100 00:06:48,536 --> 00:06:51,121 私ね 警察から頼まれて 嘱託医やってるけど→ 101 00:06:51,121 --> 00:06:53,891 本来は内科医だよ。 102 00:06:53,891 --> 00:06:56,193 これから たくさん 患者さん 診なきゃいけないの。 103 00:06:56,193 --> 00:06:58,429 死んだ人間に これ以上 時間かけらんないよ。 104 00:06:58,429 --> 00:07:01,398 あぁ 検視官。 玉村です。 105 00:07:01,398 --> 00:07:04,318 どうも 衰弱死のようですね。 106 00:07:04,318 --> 00:07:07,371 ええ 矢上先生も そう おっしゃってます。 107 00:07:07,371 --> 00:07:09,623 はい では。→ 108 00:07:09,623 --> 00:07:13,523 じゃあ 運びましょうか。 (矢上)早いとこ 片づけましょう。 109 00:07:16,797 --> 00:07:31,996 ♪♪~ 110 00:07:31,996 --> 00:07:33,596 待ってください。 111 00:07:36,800 --> 00:07:40,621 思い出しました。 (玉村)何を? 112 00:07:40,621 --> 00:07:44,321 ゆうべ その辺に車が とまって…。 113 00:07:51,966 --> 00:07:56,737 もしかしたら あの男たちが その人を置いていったのかも。 114 00:07:56,737 --> 00:08:02,493 (玉村)置いてった? 男たちが? 見たんですか? それ。 115 00:08:02,493 --> 00:08:07,031 はっきりとは。 でも…。 (矢上)酔ってたんでしょ。 116 00:08:07,031 --> 00:08:10,434 あの 解剖していただくわけには? 117 00:08:10,434 --> 00:08:15,522 先生さぁ 司法解剖って いくらぐらい かかるか ご存じ? 118 00:08:15,522 --> 00:08:19,222 まあ ざ~っと考えて 1体当たり…。 119 00:08:21,195 --> 00:08:22,880 20万。 120 00:08:22,880 --> 00:08:25,416 (矢上)酔っ払いの記憶で騒いで 司法解剖しました→ 121 00:08:25,416 --> 00:08:29,136 何も出てきませんでした。 はい 誰 責任取るの? 122 00:08:29,136 --> 00:08:32,323 玉村君 早く運んじゃおう。 123 00:08:32,323 --> 00:08:37,394 本当に記憶に間違いないですか? 玉村君。 124 00:08:37,394 --> 00:08:41,665 (玉村) 確かに 司法解剖は難しいです。→ 125 00:08:41,665 --> 00:08:47,488 裁判所の許可も必要ですし。 ですが もう少し きちんと…。 126 00:08:47,488 --> 00:08:50,057 (矢上) いや だからさ 私 時間がね…。 127 00:08:50,057 --> 00:08:53,961 だったら Aiをしませんか? 128 00:08:53,961 --> 00:08:56,161 Ai? 何? それ。 129 00:08:57,898 --> 00:09:00,934 そこで登場するのが このAi→ 130 00:09:00,934 --> 00:09:04,021 死亡時画像診断という システムです。 131 00:09:04,021 --> 00:09:06,824 死体をCTにかけるんですよね。 132 00:09:06,824 --> 00:09:10,527 有効性は低いと 報告を受けていますが。 133 00:09:10,527 --> 00:09:14,064 (島津) どこのばかが そんな報告を。 134 00:09:14,064 --> 00:09:18,402 どうせ古くさい法医学者か 何かでしょうけど。 135 00:09:18,402 --> 00:09:20,721 (日野)何なんだね 君は。 136 00:09:20,721 --> 00:09:23,357 放射線科医の 島津吾郎です。 137 00:09:23,357 --> 00:09:27,461 (日野)島津? ははっ… 知らんな。 138 00:09:27,461 --> 00:09:31,915 スイスのレマン大学で画像解析の 研究をなさってたんですけどね→ 139 00:09:31,915 --> 00:09:34,101 Aiセンター設立のために→ 140 00:09:34,101 --> 00:09:37,037 無理を言って 帰国していただきました。 141 00:09:37,037 --> 00:09:39,590 Aiは遺体を 傷つけずに→ 142 00:09:39,590 --> 00:09:42,826 CTやMRIで撮影し 画像を保存する。 143 00:09:42,826 --> 00:09:45,162 医療裁判の証拠にもなれば→ 144 00:09:45,162 --> 00:09:50,701 解剖に回らずに見逃されてしまう 犯罪を暴く手段にもなりうる。 145 00:09:50,701 --> 00:09:55,201 犯罪を暴く ですか…。 ええ。 146 00:09:58,142 --> 00:10:01,562 医者が? そうですよ。→ 147 00:10:01,562 --> 00:10:04,998 今まで あなた方 警察が 見過ごしてきた犯罪を→ 148 00:10:04,998 --> 00:10:08,398 我々 医療の技術で 明るみにしてやれる。 149 00:10:13,323 --> 00:10:14,923 なるほど。 150 00:10:17,761 --> 00:10:19,763 いずれ お礼をさせていただくときが→ 151 00:10:19,763 --> 00:10:22,266 来るかもしれませんね? 152 00:10:22,266 --> 00:10:26,637 我々 警察が先生方に。 153 00:10:26,637 --> 00:10:38,031 ♪♪~ 154 00:10:38,031 --> 00:10:40,667 (神田)困るんですよねぇ。→ 155 00:10:40,667 --> 00:10:43,320 警察が持ってくれるんですか? この費用。 156 00:10:43,320 --> 00:10:47,291 (玉村)事件性があった場合は お支払いできるかと…。 157 00:10:47,291 --> 00:10:50,828 なかったら? そのときは 誰が? 158 00:10:50,828 --> 00:10:54,398 その場合は… えっと…。 159 00:10:54,398 --> 00:10:55,998 あれ? 160 00:11:01,155 --> 00:11:03,757 これ…。 161 00:11:03,757 --> 00:11:06,057 肺が 真っ白ですね。 162 00:11:07,761 --> 00:11:09,430 肺水腫かな。 163 00:11:09,430 --> 00:11:11,965 つまり 病死ってことですか? 164 00:11:11,965 --> 00:11:15,669 いえ 肺水腫でも 病気以外の場合もあります。 165 00:11:15,669 --> 00:11:19,106 もしかして これ 溺死の可能性もありますよね。 166 00:11:19,106 --> 00:11:21,625 ええ。 溺れ死んだってことですか? 167 00:11:21,625 --> 00:11:23,360 ええ。 168 00:11:23,360 --> 00:11:25,560 (玉村) あんな飲み屋街の真ん中で? 169 00:11:27,297 --> 00:11:29,497 司法解剖の手続きを取ります。 170 00:11:31,702 --> 00:11:35,189 あんまり警察を 挑発しないでくれる? 171 00:11:35,189 --> 00:11:38,325 嫌いなんですよ 法医学とか警察とか→ 172 00:11:38,325 --> 00:11:40,027 権威をかさに着た連中が。 173 00:11:40,027 --> 00:11:43,046 そんなこと言わないで 仲良くやってよ。 174 00:11:43,046 --> 00:11:47,100 アクティブ・フェーズが お得意の 白鳥さんとは思えない発言ですね。 175 00:11:47,100 --> 00:11:48,769 あのね 僕のは→ 176 00:11:48,769 --> 00:11:51,822 相手の本音を引き出すために あえて怒らせてるの。 177 00:11:51,822 --> 00:11:55,325 君のは ただ 自分がムカついて ただ 相手を怒らせて。 178 00:11:55,325 --> 00:11:58,228 同じ嫌われ者でも得るものが 全然 違うんだよ。 179 00:11:58,228 --> 00:12:00,831 [TEL](着信音) そこらへん計算してもらわないと。 180 00:12:00,831 --> 00:12:03,300 [TEL] 181 00:12:03,300 --> 00:12:07,621 どうも 病院長。 今から そっちに…。 182 00:12:07,621 --> 00:12:10,921 えっ… グッチーが? 183 00:12:12,643 --> 00:12:14,561 へぇ~。 184 00:12:14,561 --> 00:12:17,197 わかりました すぐ そっちに行きます。 185 00:12:17,197 --> 00:12:18,866 ピッ 186 00:12:18,866 --> 00:12:24,454 悪い知らせ? いや 僕の助手が ちょっとね。 187 00:12:24,454 --> 00:12:26,054 助手? 188 00:12:48,128 --> 00:12:51,164 (スミレ) こちらが 街で溺れた男性? 189 00:12:51,164 --> 00:12:54,964 (玉村)笹井先生 司法解剖 よろしくお願いします。 190 00:13:01,592 --> 00:13:03,810 見てく? はっ? 191 00:13:03,810 --> 00:13:07,510 解剖。 あっ いえ。 192 00:13:09,666 --> 00:13:11,568 須賀君 準備して。 (須賀)はい。 193 00:13:11,568 --> 00:13:13,237 始めましょう。 ≫はい。 194 00:13:13,237 --> 00:13:27,834 ♪♪~ 195 00:13:27,834 --> 00:13:32,506 (スミレ)よろしくお願いします。 よろしくお願いします。 196 00:13:32,506 --> 00:13:37,194 (スミレ)では 外表観察から始めます。 (須賀)はい。 197 00:13:37,194 --> 00:13:41,798 (スミレ) 身長 170cm 体重 60kg。→ 198 00:13:41,798 --> 00:13:45,798 眼瞼結膜に 蚤刺大溢血点 数個が発現。 199 00:13:47,588 --> 00:13:51,558 (スミレ)死後硬直は 全身諸関節に中等度 発現→ 200 00:13:51,558 --> 00:13:55,929 死斑は 体幹背面に暗赤色高度に発現し→ 201 00:13:55,929 --> 00:13:57,898 指圧で退色する。→ 202 00:13:57,898 --> 00:14:00,233 じゃあ 反対側を。 (須賀)はい。 203 00:14:00,233 --> 00:14:03,403 (スミレ)では 解剖に入ります。→ 204 00:14:03,403 --> 00:14:05,055 よろしくお願いします。 205 00:14:05,055 --> 00:14:06,890 よろしくお願いします。 206 00:14:06,890 --> 00:14:14,932 ♪♪~ 207 00:14:14,932 --> 00:14:19,653 (須賀)心臓 右心房 50ml 左心房 120ml。 208 00:14:19,653 --> 00:14:23,173 (スミレ)重さ 380g。→ 209 00:14:23,173 --> 00:14:29,563 肺 左 640g 右 720g。→ 210 00:14:29,563 --> 00:14:33,467 肺の表面は モザイク状の色調変化あり。→ 211 00:14:33,467 --> 00:14:35,902 うっ血水腫 高度。→ 212 00:14:35,902 --> 00:14:40,902 胃内容は 灰白色液状物を300ml入れる。 213 00:14:42,893 --> 00:14:46,129 (スミレ)肝臓 1570g。 214 00:14:46,129 --> 00:14:58,429 ♪♪~ 215 00:15:01,628 --> 00:15:05,098 (スミレ)胃の中からも 大量の水分が検出されました。→ 216 00:15:05,098 --> 00:15:07,134 死因は 溺水による窒息。→ 217 00:15:07,134 --> 00:15:09,236 いわゆる 溺死と思われます。 218 00:15:09,236 --> 00:15:12,289 他に 僅かながら数か所の傷が。 219 00:15:12,289 --> 00:15:16,727 つまり あの男性は どこか別の場所で溺れ死んだ。 220 00:15:16,727 --> 00:15:18,412 その遺体を運んできて→ 221 00:15:18,412 --> 00:15:20,330 捨てた犯人がいる ということですね。 222 00:15:20,330 --> 00:15:22,930 (スミレ)幽霊になって 歩いてきたんじゃなければ。 223 00:15:25,769 --> 00:15:28,021 冗談よ。 224 00:15:28,021 --> 00:15:30,257 人が亡くなってるんですよ。 225 00:15:30,257 --> 00:15:34,861 冗談なんて。 不謹慎でした。 すいません。 226 00:15:34,861 --> 00:15:38,161 病理検査などの結果は 後日 連絡しますね。 227 00:15:40,667 --> 00:15:42,969 (スミレ)何か暑いねぇ~。 228 00:15:42,969 --> 00:15:45,756 (須賀)クーラー 去年 壊れたままですもんね。 229 00:15:45,756 --> 00:15:47,356 あぁ。 230 00:15:50,160 --> 00:15:53,397 (スミレ)須賀君も食べる? もなかあるよ もなか。 231 00:15:53,397 --> 00:15:55,797 (須賀)頂きます。 (スミレ)はい。 232 00:16:02,672 --> 00:16:06,526 ≪(リポーター)田口先生。 ≪(リポーター)お話 聞かせてください。 233 00:16:06,526 --> 00:16:08,211 (リポーター)田口先生ですね。 234 00:16:08,211 --> 00:16:09,880 えっ はぁ…。 235 00:16:09,880 --> 00:16:12,733 (リポーター)殺人事件を 発見されたって本当ですか? 236 00:16:12,733 --> 00:16:14,801 (リポーター)警察が 病死で片づけようとした事件を→ 237 00:16:14,801 --> 00:16:16,703 見破ったと伺いましたが。 238 00:16:16,703 --> 00:16:18,789 いや あの… まだ殺人かどうか…。 239 00:16:18,789 --> 00:16:20,457 ≫何しろ その人は→ 240 00:16:20,457 --> 00:16:24,127 あのバチスタ事件の真相を 見破った張本人ですから。 241 00:16:24,127 --> 00:16:25,929 白鳥さん。 242 00:16:25,929 --> 00:16:27,931 この田口先生が いなければ→ 243 00:16:27,931 --> 00:16:31,168 あの連続殺人事件は 解決できなかったでしょう。 244 00:16:31,168 --> 00:16:32,903 ちょっと。 245 00:16:32,903 --> 00:16:34,654 バチスタ事件のとき→ 246 00:16:34,654 --> 00:16:37,991 ご遺族は 解剖に難色を示されていました。 247 00:16:37,991 --> 00:16:40,427 そこへ田口先生が現れ→ 248 00:16:40,427 --> 00:16:44,431 Aiを使ったらどうだ! と提案してくださったんですよ。 249 00:16:44,431 --> 00:16:47,400 はぁ? (リポーター)その経験を生かして→ 250 00:16:47,400 --> 00:16:50,504 今回も 殺人事件を突き止めたわけですね。 251 00:16:50,504 --> 00:16:53,173 そんな… 大げさなもんじゃ。 252 00:16:53,173 --> 00:16:55,759 ちょうど良かった。 253 00:16:55,759 --> 00:16:59,129 皆さんに お伝えしたいことがあります。 254 00:16:59,129 --> 00:17:02,299 桜宮市内の 全ての死因不明遺体に関して→ 255 00:17:02,299 --> 00:17:04,134 Aiを行なうため→ 256 00:17:04,134 --> 00:17:07,354 ここ 東城医大にAiセンターを 設立することになりました。 257 00:17:07,354 --> 00:17:10,557 もちろん こちらの田口先生も→ 258 00:17:10,557 --> 00:17:13,894 運営委員に 名前を連ねていらっしゃいます。 259 00:17:13,894 --> 00:17:15,562 えっ? 260 00:17:15,562 --> 00:17:19,933 (リポーター)あなたは一体? 申し遅れました。 261 00:17:19,933 --> 00:17:21,601 私 バチスタ事件以来→ 262 00:17:21,601 --> 00:17:24,601 田口先生の助手としてチームを 組ませていただいている…。 263 00:17:32,729 --> 00:17:37,400 …の 白鳥圭輔で ございます。 264 00:17:37,400 --> 00:17:39,102 肩書き変わった。 265 00:17:39,102 --> 00:17:43,723 ♪♪~ 266 00:17:43,723 --> 00:17:47,194 (ナレーション) <Ai 死亡時画像診断。> 267 00:17:47,194 --> 00:17:50,297 <遺体を CTやMRIにかけること。> 268 00:17:50,297 --> 00:17:53,166 < ずさんな死因究明制度に 光を当てるべく→ 269 00:17:53,166 --> 00:17:55,135 設立したAiセンターを巡り→ 270 00:17:55,135 --> 00:17:57,521 こんな不可解な事件が 起こるなんて→ 271 00:17:57,521 --> 00:17:59,289 誰が予想できただろうか。> 272 00:17:59,289 --> 00:18:02,589 ♪♪~ 273 00:19:49,633 --> 00:19:52,535 [TV] いずれは このAiセンターを 大学単位ではなく→ 274 00:19:52,535 --> 00:19:54,587 全国に普及させたい。 275 00:19:54,587 --> 00:19:58,224 [TV] この桜宮Aiセンターは そのモデルケースになるでしょう。 276 00:19:58,224 --> 00:20:00,126 [TV](リポーター) 今回のような犯罪を暴くために? 277 00:20:00,126 --> 00:20:01,795 [TV] それも ありますが→ 278 00:20:01,795 --> 00:20:03,930 医療過誤死の検証にも→ 279 00:20:03,930 --> 00:20:05,530 有効でしょうね。 280 00:20:09,369 --> 00:20:11,788 (北山)目障りな男だな。 281 00:20:11,788 --> 00:20:13,690 審議官。 282 00:20:13,690 --> 00:20:16,993 医療事故調査委員会が 進まないもんだから→ 283 00:20:16,993 --> 00:20:19,195 こんな手を打ってきたか。 284 00:20:19,195 --> 00:20:21,895 医療が 犯罪を暴いてくれるそうですよ。 285 00:20:23,933 --> 00:20:27,554 そんな妄想が国民に浸透したら→ 286 00:20:27,554 --> 00:20:30,256 警察の威信は崩壊するな。 287 00:20:30,256 --> 00:20:32,656 捜査に利用できる可能性も。 288 00:20:34,561 --> 00:20:36,396 しばらく様子を見るか→ 289 00:20:36,396 --> 00:20:38,898 今のうちに潰すか。 290 00:20:38,898 --> 00:20:40,567 我々 警察にとって→ 291 00:20:40,567 --> 00:20:42,167 どちらが得でしょうね。 292 00:20:45,572 --> 00:20:47,572 ≪コンコン!(ノックの音) (北山)入れ。 293 00:20:50,527 --> 00:20:52,127 (宇佐見)失礼します。 294 00:20:57,834 --> 00:21:00,870 宇佐見。→ 295 00:21:00,870 --> 00:21:03,570 お前に動いてもらうかもしれない。 296 00:21:30,467 --> 00:21:32,769 何? グッチー 時計変えた? 297 00:21:32,769 --> 00:21:36,056 ずっと欲しくて お金 ためてたんですよね。 298 00:21:36,056 --> 00:21:37,924 (高階)さてと。 299 00:21:37,924 --> 00:21:42,946 では そろそろ始めましょうか。 (三船)はい。 300 00:21:42,946 --> 00:21:46,900 では 第一回 Aiセンター運営会議を…。 301 00:21:46,900 --> 00:21:48,968 (島津)待ってください。→ 302 00:21:48,968 --> 00:21:51,521 法医学の先生は わかるとして→ 303 00:21:51,521 --> 00:21:55,692 そちらの2人は? どういう経緯で この会議に? 304 00:21:55,692 --> 00:21:58,595 (スミレ)私が 出席をお願いしました。 305 00:21:58,595 --> 00:22:01,765 警察庁刑事局の北山です。→ 306 00:22:01,765 --> 00:22:05,101 こちらは 部下の宇佐見警視。→ 307 00:22:05,101 --> 00:22:09,889 共にオブザーバーとして 参加いたします。 308 00:22:09,889 --> 00:22:11,791 大歓迎です。 309 00:22:11,791 --> 00:22:15,495 Aiセンターには 警察の協力は不可欠ですから。 310 00:22:15,495 --> 00:22:17,695 協力ね…。 311 00:22:19,699 --> 00:22:23,653 そういえば 先日は お手柄でしたね 先生。 312 00:22:23,653 --> 00:22:25,922 えっ? (三船)本当にね。→ 313 00:22:25,922 --> 00:22:29,626 ニュースのおかげで問い合わせの 電話が鳴りっぱなしですよ。→ 314 00:22:29,626 --> 00:22:32,796 亡くなったご家族を Aiで調べてほしいとか→ 315 00:22:32,796 --> 00:22:36,966 取材の申し込みとか もう 大変で。 316 00:22:36,966 --> 00:22:42,889 (スミレ)解剖しなくても 死亡時の画像だけで死因がわかる。 317 00:22:42,889 --> 00:22:46,826 なんて誤解が これでまた 広まりますね。 318 00:22:46,826 --> 00:22:49,496 誤解? 事実でしょ。 319 00:22:49,496 --> 00:22:52,682 画像診断で 死因が判明できるなんて→ 320 00:22:52,682 --> 00:22:54,901 極めて まれな例です。 321 00:22:54,901 --> 00:22:57,003 本当の意味で 死因を究明できるのは→ 322 00:22:57,003 --> 00:22:58,655 解剖以外ありません。 323 00:22:58,655 --> 00:23:01,658 解剖で わかることぐらい Aiでも わかる。 324 00:23:01,658 --> 00:23:06,129 わかるって 何をもって わかったって言えるの?→ 325 00:23:06,129 --> 00:23:09,466 解剖して 組織を検査して→ 326 00:23:09,466 --> 00:23:14,954 DNAまで調べても それでも わからないこともある。 327 00:23:14,954 --> 00:23:17,590 それが死因究明ってものよ。 328 00:23:17,590 --> 00:23:20,493 (高階) まあ まあ せっかく こうして→ 329 00:23:20,493 --> 00:23:24,063 新しいセンターを設立することに なったわけですから→ 330 00:23:24,063 --> 00:23:28,334 ひとつ 仲良く ねぇ。 ええ。 331 00:23:28,334 --> 00:23:32,222 東城医大の名誉挽回の 大きなチャンスですから→ 332 00:23:32,222 --> 00:23:34,858 よろしくお願いいたします 先生方。→ 333 00:23:34,858 --> 00:23:39,829 えぇ~ では まず センター長人事についてですが。 334 00:23:39,829 --> 00:23:44,434 どうですか 島津先生に お任せしては。 335 00:23:44,434 --> 00:23:48,438 (北山)この方は 警察が見逃した 犯罪まで暴いてみせると→ 336 00:23:48,438 --> 00:23:50,123 豪語されたとか。 337 00:23:50,123 --> 00:23:52,325 それが何か? 338 00:23:52,325 --> 00:23:55,161 そんな傲慢な方が 長を務めるセンターに→ 339 00:23:55,161 --> 00:23:57,463 警察は協力できません。 340 00:23:57,463 --> 00:24:02,485 ♪♪~ 341 00:24:02,485 --> 00:24:06,089 (スミレ)死因究明を 目指す組織である以上→ 342 00:24:06,089 --> 00:24:08,791 法医学の権威 帝華大学の→ 343 00:24:08,791 --> 00:24:10,727 日野教授が ふさわしいと思いますが。 344 00:24:10,727 --> 00:24:14,697 Aiは画像診断なんだから 放射線科の仕事だ。 345 00:24:14,697 --> 00:24:17,000 画像も読めない 法医学のじいさんに何ができる? 346 00:24:17,000 --> 00:24:20,336 島津先生 せめて おじいさんと。 347 00:24:20,336 --> 00:24:22,455 解剖が全てというなら→ 348 00:24:22,455 --> 00:24:26,392 この国の全ての死因不明遺体を 解剖できるだけの予算を→ 349 00:24:26,392 --> 00:24:28,194 国から ぶんどってみろよ。→ 350 00:24:28,194 --> 00:24:32,632 たった3%の解剖から漏れた 死因は どうなる。 351 00:24:32,632 --> 00:24:34,332 話にならない。 352 00:24:36,202 --> 00:24:38,521 この方が センター長 されるのでしたら→ 353 00:24:38,521 --> 00:24:42,258 法医学教室も協力できません。 笹井先生。 354 00:24:42,258 --> 00:24:44,093 俺だって→ 355 00:24:44,093 --> 00:24:46,563 法医学の じじいの下に付くつもりはない。 356 00:24:46,563 --> 00:24:48,998 う~ん。 357 00:24:48,998 --> 00:24:53,469 この国の死因究明システムには 問題がある。 358 00:24:53,469 --> 00:24:56,169 これは 皆さん よくわかってますよね。 359 00:24:57,957 --> 00:25:00,760 でも いきなり解剖率が 100%になるような予算が→ 360 00:25:00,760 --> 00:25:04,430 出るわけがない。 だから Aiなんですよ。 361 00:25:04,430 --> 00:25:07,700 画像診断ができる役割なんて ごく僅かです。 362 00:25:07,700 --> 00:25:13,623 だとしても 欠陥だらけのシステムを 理想的なものに導く…→ 363 00:25:13,623 --> 00:25:17,193 アリアドネの糸になら なれるかもしれない。 364 00:25:17,193 --> 00:25:18,861 アリアドネ? 365 00:25:18,861 --> 00:25:20,630 いや 迷宮から 恋人が抜け出せるように→ 366 00:25:20,630 --> 00:25:25,168 糸を渡した っていう アリアドネの女神の話。 367 00:25:25,168 --> 00:25:27,768 何 グッチー アリアドネ 知らないの? 368 00:25:30,290 --> 00:25:32,675 まあ いいか。 369 00:25:32,675 --> 00:25:35,662 ドン! どうでしょう 皆さん。 370 00:25:35,662 --> 00:25:38,564 ここは 間を取りませんか。 371 00:25:38,564 --> 00:25:41,167 …と 言いますと? 372 00:25:41,167 --> 00:25:43,803 Aiの実績もあり→ 373 00:25:43,803 --> 00:25:47,440 法医学教室と放射線科の間の 懸け橋にもなりうる→ 374 00:25:47,440 --> 00:25:51,728 中道的な人格と 控えめな体格を 兼ねそなえた人物が→ 375 00:25:51,728 --> 00:25:55,264 いるとは思いませんか? 病院長。 376 00:25:55,264 --> 00:25:58,434 あぁ~。 377 00:25:58,434 --> 00:26:00,303 ですね。 378 00:26:00,303 --> 00:26:05,403 ♪♪~ 379 00:26:11,230 --> 00:26:12,899 えっ? 380 00:26:12,899 --> 00:26:16,402 う~ん。 ちょっと白鳥さん。 381 00:26:16,402 --> 00:26:18,521 うん? こんな決め方で いいんですか!? 382 00:26:18,521 --> 00:26:20,456 あれ 誰も納得してませんよ。 おぉ~。 383 00:26:20,456 --> 00:26:22,125 無理ですよ 僕がセンター長なんて。 384 00:26:22,125 --> 00:26:24,694 いや そんなこと 僕に言ったって だめだって! 385 00:26:24,694 --> 00:26:27,664 それ 甘えでしょ。 甘いでしょ。 はぁ…。 386 00:26:27,664 --> 00:26:29,866 あまりにもでしょ~。 387 00:26:29,866 --> 00:26:32,969 (信一)とにかく 遺体は引き取れませんので。 388 00:26:32,969 --> 00:26:34,637 そうですか。 389 00:26:34,637 --> 00:26:39,225 借金作って逃げ出して 6年も音沙汰なしだったんですよ。 390 00:26:39,225 --> 00:26:43,396 そんな人を今更 父親だなんて…。 391 00:26:43,396 --> 00:26:44,996 すいません。 392 00:26:58,227 --> 00:27:01,431 (玉村)例の仏さん 身元が わかったんです。→ 393 00:27:01,431 --> 00:27:07,537 清原正夫さん 55歳。 彼が息子です。 394 00:27:07,537 --> 00:27:10,723 遺体の引き取りは 拒否されました。→ 395 00:27:10,723 --> 00:27:13,459 自分と母親を捨てた人ですもんね。 396 00:27:13,459 --> 00:27:16,259 じゃあ ご遺体は どうなるんですか? 397 00:27:20,933 --> 00:27:24,320 (玉村) 3カ月は保存されますが…→ 398 00:27:24,320 --> 00:27:27,890 そのあとは 無縁仏ですね。 399 00:27:27,890 --> 00:27:33,096 せっかく 身元が わかったのに。 あっ でも先生→ 400 00:27:33,096 --> 00:27:35,396 おかげで すごいことが わかったんですよ。 401 00:27:37,300 --> 00:27:41,400 捜査上のことなんで ここだけの話ってことで。 402 00:27:43,122 --> 00:27:47,360 東京でも 同じような遺体が 発見されていたんです。 403 00:27:47,360 --> 00:27:52,131 えっ。 溺死した遺体が路上で…。 404 00:27:52,131 --> 00:27:56,369 他にも 先生のニュースを見て 遺体を 調べたっていう 関東近県から→ 405 00:27:56,369 --> 00:28:00,490 同じ報告が… 2件。 406 00:28:00,490 --> 00:28:02,975 それって つまり…。 407 00:28:02,975 --> 00:28:07,029 連続殺人事件に 発展するかもですよ 先生。 408 00:29:43,309 --> 00:29:45,628 ≪[TV] 不思議ですね。→ 409 00:29:45,628 --> 00:29:48,281 なぜ 奥さんが そんなことを…。 410 00:29:48,281 --> 00:29:51,534 白鳥さん!? 帰ったんじゃなかったんですか? 411 00:29:51,534 --> 00:29:55,238 いやぁ お祝いしようと思ってね。 お祝い? 412 00:29:55,238 --> 00:29:57,323 (真琴)おめでとうございます。 413 00:29:57,323 --> 00:29:59,859 センター長に 抜てきされたんだ そうですね。 414 00:29:59,859 --> 00:30:02,628 すごいじゃないですか。 ほ~んと ほんと。 415 00:30:02,628 --> 00:30:06,399 まだ小さいのに 大したもんだよ。 ほほっ。 416 00:30:06,399 --> 00:30:10,136 田口先生 どうしたんですか? そんなお顔なさって。 417 00:30:10,136 --> 00:30:11,936 お祝いなんて気分じゃ…。 418 00:30:13,973 --> 00:30:16,659 実は 例の殺人事件→ 419 00:30:16,659 --> 00:30:18,628 他にも 被害者がいるみたいなんです。 420 00:30:18,628 --> 00:30:22,732 まあ…。 センター長なんていったって→ 421 00:30:22,732 --> 00:30:25,234 どうせ 名前だけですし。 422 00:30:25,234 --> 00:30:27,620 ねぇ 白鳥さん。 うん? 423 00:30:27,620 --> 00:30:30,456 [TV] 424 00:30:30,456 --> 00:30:32,158 何 見てるんですか? 425 00:30:32,158 --> 00:30:35,828 あら 先生。 ご存じないんですか? 426 00:30:35,828 --> 00:30:38,728 「法医学教室のアリアドネ」。 427 00:30:41,167 --> 00:30:44,136 若くて美しい女性法医学者が→ 428 00:30:44,136 --> 00:30:48,457 刑事をしている夫を助けて 事件解決に導くっていう→ 429 00:30:48,457 --> 00:30:50,357 人気シリーズなんですよ。 430 00:30:52,128 --> 00:30:55,231 (回想)((何 グッチー アリアドネ 知らないの?)) 431 00:30:55,231 --> 00:30:56,916 なるほど。 432 00:30:56,916 --> 00:30:59,568 忙しいくせに ドラマ見てる暇あるんですね。 433 00:30:59,568 --> 00:31:04,190 忙しいのにグランロールの ケーキまで買ってきてくだすって。 434 00:31:04,190 --> 00:31:07,193 これ 手に入れるの 大変だったでしょう。 435 00:31:07,193 --> 00:31:11,731 グッチーのお祝いですから。 じゃ 早速 ケーキ切ってきますね。 436 00:31:11,731 --> 00:31:13,531 あぁ~ おいしそう。 437 00:31:16,769 --> 00:31:20,156 いいんだよ べつに。 名前だけじゃなくても。 438 00:31:20,156 --> 00:31:22,091 えっ。 439 00:31:22,091 --> 00:31:26,028 本物のセンター長として Aiセンターを仕切ってくれちゃっても→ 440 00:31:26,028 --> 00:31:30,433 全然OKで~す。 はぁ 無理ですよ。 441 00:31:30,433 --> 00:31:33,069 Aiのことなんか 何も知らないのに。 442 00:31:33,069 --> 00:31:34,987 何にも知らないグッチーでも→ 443 00:31:34,987 --> 00:31:38,587 Aiで殺人事件を 見つけだすことができたじゃない。 444 00:31:40,826 --> 00:31:45,197 誰にも真実を知ってもらえずに 葬られてしまった遺体が→ 445 00:31:45,197 --> 00:31:49,669 他にも山ほどあるかもしれない。 446 00:31:49,669 --> 00:31:51,269 そうは思わない? 447 00:31:53,756 --> 00:31:59,528 遺体が焼かれてしまったら 葬られてしまったら もう→ 448 00:31:59,528 --> 00:32:03,466 残された人間は どうしようもない。 449 00:32:03,466 --> 00:32:05,166 諦めるだけだ。 450 00:32:06,969 --> 00:32:08,569 白鳥さん。 451 00:32:11,457 --> 00:32:14,293 よっしゃ~!! ほら 藤原さん→ 452 00:32:14,293 --> 00:32:16,729 やっぱり犯人 こいつでしたよ。 ≫えぇ~! 453 00:32:16,729 --> 00:32:19,432 あっ 私も絶対。 ねぇ 僕 言ってたでしょう。 454 00:32:19,432 --> 00:32:21,600 私 絶対 この人だと思ってたのよ。 いやいや いや。 455 00:32:21,600 --> 00:32:23,736 僕 自慢じゃないですけどね 先々週から。 456 00:32:23,736 --> 00:32:35,831 ♪♪~ 457 00:32:35,831 --> 00:32:41,721 [TEL] 458 00:32:41,721 --> 00:32:43,389 ピッ 459 00:32:43,389 --> 00:32:46,726 そっちから電話くれるなんて うれしいねぇ。 460 00:32:46,726 --> 00:32:49,526 どうするつもり? うん? 461 00:34:21,637 --> 00:34:23,289 [TEL] このままじゃ→ 462 00:34:23,289 --> 00:34:27,293 世間は とんでもない 誤解をするわよ。 463 00:34:27,293 --> 00:34:30,830 [TEL] 画像診断さえあれば 何でもわかる。 464 00:34:30,830 --> 00:34:33,699 解剖なんて必要ない。 465 00:34:33,699 --> 00:34:38,020 警察よりも 画像のほうが信用できるって。 466 00:34:38,020 --> 00:34:40,873 世間てやつは 目新しいものが好きだからねぇ。 467 00:34:40,873 --> 00:34:42,525 ほっとくの? 468 00:34:42,525 --> 00:34:44,994 考えてるよ いろいろと。 469 00:34:44,994 --> 00:34:47,630 北山審議官 そっちの会議に乗り込んでったろ? 470 00:34:47,630 --> 00:34:49,999 審議官の 考えを聞いてるんじゃない。 471 00:34:49,999 --> 00:34:52,801 あなたの考えを聞いてるの。 472 00:34:52,801 --> 00:35:05,601 ♪♪~ 473 00:35:10,169 --> 00:35:13,122 (宇佐見)桜宮市の溺死体。 474 00:35:13,122 --> 00:35:17,893 これに続き発覚した 連続殺人の被害者は 現在→ 475 00:35:17,893 --> 00:35:21,630 わかっているだけで4名。→ 476 00:35:21,630 --> 00:35:25,167 関与してる組織の 一斉摘発を実施する。 477 00:35:25,167 --> 00:35:28,337 刑事局長 じきじきの賛同も得ている。 478 00:35:28,337 --> 00:35:34,526 ♪♪~ 479 00:35:34,526 --> 00:35:37,426 了解。 C班どうだ。 480 00:35:39,498 --> 00:35:41,567 こちらOKです。 481 00:35:41,567 --> 00:35:43,252 了解。 482 00:35:43,252 --> 00:35:49,258 ♪♪~ 483 00:35:49,258 --> 00:35:50,926 行くぞ。 [外:762BCFF4C689E5647D67C68F699C95D4] 了解。 484 00:35:50,926 --> 00:36:09,361 ♪♪~ 485 00:36:09,361 --> 00:36:12,961 ドンドン ドン! 警察だ 開けなさい! 486 00:36:14,466 --> 00:36:16,235 こらぁ~ どけ おら!→ 487 00:36:16,235 --> 00:36:18,437 おらぁ~!→ 488 00:36:18,437 --> 00:36:21,023 何だ おらぁ~!→ 489 00:36:21,023 --> 00:36:24,560 おらぁ~!うわ~! 490 00:36:24,560 --> 00:36:26,629 ガン! うわ~ 離せ!あっ! 491 00:36:26,629 --> 00:36:35,738 ♪♪~ 492 00:36:35,738 --> 00:36:37,538 ≫ガン! うわっ! 493 00:36:43,078 --> 00:36:46,398 ガン! うお!うっ うぅ…。 494 00:36:46,398 --> 00:36:49,201 おっ。 495 00:36:49,201 --> 00:36:51,620 ガン! うっ! 496 00:36:51,620 --> 00:36:54,523 ガン!ガン! うおっ…。 497 00:36:54,523 --> 00:36:56,358 ガン! うっ…。 498 00:36:56,358 --> 00:36:58,027 ガン! うおっ…。 499 00:36:58,027 --> 00:36:59,695 ガン! うっ…。 500 00:36:59,695 --> 00:37:01,295 ガン! うおっ…。 501 00:37:03,399 --> 00:37:05,599 ≫(玉村)田口先生! 502 00:39:22,621 --> 00:39:25,858 おかげさまで 犯人グループ一斉検挙できました。 503 00:39:25,858 --> 00:39:29,361 ほんとですか? 犯人は一体…。 504 00:39:29,361 --> 00:39:34,066 路上生活者に部屋を提供して 生活保護をだましとったり→ 505 00:39:34,066 --> 00:39:39,188 安い賃金で派遣労働に出す 貧困ビジネスをご存じですか? 506 00:39:39,188 --> 00:39:42,291 清原さんも その被害に? ええ。 507 00:39:42,291 --> 00:39:46,091 そりゃあ もう ひどい所に 押し込められてました。 508 00:39:49,064 --> 00:39:54,236 ここに 清原さんが。 ええ。 509 00:39:54,236 --> 00:39:56,922 こんなとこに押し込められて→ 510 00:39:56,922 --> 00:40:01,260 毎日 日雇い労働に通ってたらしいです。 511 00:40:01,260 --> 00:40:04,429 犯人グループは 給料の大半を→ 512 00:40:04,429 --> 00:40:09,501 部屋代 食費と称して 搾取してたんです。 513 00:40:09,501 --> 00:40:12,888 暴力団の末端組織でした。 514 00:40:12,888 --> 00:40:25,434 ♪♪~ 515 00:40:25,434 --> 00:40:29,521 清原信一さんですね? そうですが。 516 00:40:29,521 --> 00:40:32,524 東城医大の田口といいます。 517 00:40:32,524 --> 00:40:35,227 犯人 捕まりましたね。 518 00:40:35,227 --> 00:40:39,627 父の遺体だったら 引き取る気 ありませんから。 519 00:40:42,234 --> 00:40:46,134 お父さん ずっと 帰りたがってたそうですよ。 520 00:40:47,856 --> 00:40:50,425 ご家族の元に。 521 00:40:50,425 --> 00:40:56,131 犯人たちに お給料のほとんどを奪われても→ 522 00:40:56,131 --> 00:41:01,987 残った 僅かな中から 毎日 これにお金をためてました。 523 00:41:01,987 --> 00:41:08,060 ♪♪~ 524 00:41:08,060 --> 00:41:10,229 まとまったお金が出来たら→ 525 00:41:10,229 --> 00:41:13,232 家族の所に帰るんだって→ 526 00:41:13,232 --> 00:41:16,034 仲間に言っていたそうです。 527 00:41:16,034 --> 00:41:18,620 ようやくためた お金を手に→ 528 00:41:18,620 --> 00:41:21,890 逃げ出そうとしたのが 組織にバレて→ 529 00:41:21,890 --> 00:41:25,490 殺され お金も奪われた。 530 00:41:28,997 --> 00:41:32,668 そのとき 浴槽の塗装のかけらを→ 531 00:41:32,668 --> 00:41:35,037 水と一緒に 飲み込んでいたことが→ 532 00:41:35,037 --> 00:41:37,556 殺害場所を特定する 証拠となりました。 533 00:41:37,556 --> 00:41:42,894 ♪♪~ 534 00:41:42,894 --> 00:41:45,731 他に 遺体で見つかった3人も→ 535 00:41:45,731 --> 00:41:49,131 同じように 逃げ出そうとして殺されました。 536 00:41:50,769 --> 00:41:53,722 お金は奪われて 空っぽです。 537 00:41:53,722 --> 00:41:57,225 でも お父さんは…→ 538 00:41:57,225 --> 00:42:03,065 最後までこれを… 枕元に 大切に。 539 00:42:03,065 --> 00:42:22,634 ♪♪~ 540 00:42:22,634 --> 00:42:26,234 ♪♪~ 541 00:42:52,497 --> 00:42:55,334 あの! 542 00:42:55,334 --> 00:42:57,034 父は まだ…。 543 00:42:58,754 --> 00:43:02,254 東城医大に? はい。 544 00:43:06,028 --> 00:43:07,628 父を…。 545 00:43:10,666 --> 00:43:14,866 連れて帰っても かまいませんか? 546 00:43:17,589 --> 00:43:19,257 もちろんです。 547 00:43:19,257 --> 00:43:38,627 ♪♪~ 548 00:43:38,627 --> 00:43:55,394 ♪♪~ 549 00:43:55,394 --> 00:43:57,796 ≫笹井先生。 550 00:43:57,796 --> 00:44:00,966 司法解剖を担当された笹井先生。 551 00:44:00,966 --> 00:44:03,802 この先生が 今回の犯人逮捕につながる→ 552 00:44:03,802 --> 00:44:05,602 物証を発見されたんです。 553 00:44:08,623 --> 00:44:10,423 (信一)お世話になりました。 554 00:44:12,527 --> 00:44:14,396 いえ。 555 00:44:14,396 --> 00:44:16,096 (信一)間に合ってよかった。 556 00:44:17,833 --> 00:44:20,702 父を恨んだまま→ 557 00:44:20,702 --> 00:44:24,002 何にも知らないまま 無縁仏にするところでした。 558 00:44:26,658 --> 00:44:28,458 間に合ってよかった。 559 00:44:30,562 --> 00:44:36,262 焼かれる前に 父の気持ちが知れて。 560 00:44:39,621 --> 00:44:42,958 (信一) 本当に ありがとうございました。 561 00:44:42,958 --> 00:45:02,627 ♪♪~ 562 00:45:02,627 --> 00:45:09,634 ♪♪~ 563 00:45:09,634 --> 00:45:13,522 ようやく 家に帰れますね。 564 00:45:13,522 --> 00:45:17,422 ずっと帰りたかった 息子さんたちの所に。 565 00:45:20,028 --> 00:45:23,428 ありがとう… か。 566 00:45:27,936 --> 00:45:30,989 言われたの いつ以来だろ。 567 00:45:30,989 --> 00:45:32,724 笹井先生。 568 00:45:32,724 --> 00:45:34,426 生きてる人と話すこと自体→ 569 00:45:34,426 --> 00:45:37,626 少ないから… 私。 570 00:45:41,933 --> 00:45:46,154 最初に見つけてくれて→ 571 00:45:46,154 --> 00:45:50,625 ありがとう。 田口先生。 572 00:45:50,625 --> 00:46:02,037 ♪♪~ 573 00:46:02,037 --> 00:46:04,489 あれ? 何の騒ぎ? 574 00:46:04,489 --> 00:46:06,157 (須賀)知らないんですか?→ 575 00:46:06,157 --> 00:46:09,194 新しいMRIが 納入されたらしいですよ。→ 576 00:46:09,194 --> 00:46:13,265 縦型ですよ 縦。 人が縦に入るんです。→ 577 00:46:13,265 --> 00:46:16,201 さすが スイスから引っ張ってきた 島津先生。 578 00:46:16,201 --> 00:46:18,737 やることも派手ですよね。 579 00:46:18,737 --> 00:46:22,557 こっちはクーラー買い替える予算も ないのにねぇ~。 580 00:46:22,557 --> 00:46:32,334 ♪♪~ 581 00:46:32,334 --> 00:46:38,290 ふ~ん。 これが Aiセンターの目玉になるわけか。 582 00:46:38,290 --> 00:46:40,825 (島津)生きてる人間の脳の血流を 測定して→ 583 00:46:40,825 --> 00:46:44,896 死亡時の画像診断に フィードバックします。→ 584 00:46:44,896 --> 00:46:47,699 まだ研究段階ですけどね。 585 00:46:47,699 --> 00:46:49,935 友野君。 (友野)はっ。 586 00:46:49,935 --> 00:46:51,620 これ いつから稼働できる? 587 00:46:51,620 --> 00:46:54,789 はい えぇ~ ヘリウムを注入し→ 588 00:46:54,789 --> 00:46:57,642 磁場生成の初期段階に 持っていくのに半日→ 589 00:46:57,642 --> 00:47:00,262 それから システムの調整に…。 590 00:47:00,262 --> 00:47:01,997 うん 10日あれば。 591 00:47:01,997 --> 00:47:03,997 1週間で頼む。 592 00:47:06,468 --> 00:47:09,321 わかりました。 593 00:47:09,321 --> 00:47:12,157 白鳥さん。 ん? 594 00:47:12,157 --> 00:47:14,726 (島津) 俺 全然 納得いってないですから。 595 00:47:14,726 --> 00:47:18,326 何が? Aiセンターのセンター長。 596 00:47:20,098 --> 00:47:22,567 まあ 法医学のじじいは問題外として→ 597 00:47:22,567 --> 00:47:25,520 あんな 訳わかんない 心療内科医の下に付くために→ 598 00:47:25,520 --> 00:47:28,520 わざわざ日本に戻ってきたわけじゃ ないですし。 599 00:47:30,292 --> 00:47:32,292 失礼します。 600 00:47:34,496 --> 00:47:37,032 これは これは うわさをすれば。 601 00:47:37,032 --> 00:47:40,902 僕は Aiのことは何も知りません。 602 00:47:40,902 --> 00:47:46,458 でしょうね。 でも 今回のことで わかりました。 603 00:47:46,458 --> 00:47:48,860 死の真相を究明することは→ 604 00:47:48,860 --> 00:47:51,963 亡くなった人のためだけじゃない。 605 00:47:51,963 --> 00:47:55,867 生きてる人のためにもなる。 606 00:47:55,867 --> 00:47:57,802 そして Aiは→ 607 00:47:57,802 --> 00:48:00,088 その助けの 1つになるのかもしれない。 608 00:48:00,088 --> 00:48:02,590 かもじゃなくて。 だから 僕に→ 609 00:48:02,590 --> 00:48:04,893 Aiのことを教えてください。 610 00:48:04,893 --> 00:48:08,063 お願いします。 611 00:48:08,063 --> 00:48:12,334 どうしますか? 島津先生。 612 00:48:12,334 --> 00:48:15,734 友野君。 あっ はい。 613 00:48:17,355 --> 00:48:21,493 こちらの田口先生に Aiのことを教えてさしあげて。 614 00:48:21,493 --> 00:48:25,914 Aiセンターの 長になられる方だから。→ 615 00:48:25,914 --> 00:48:29,000 よろしく。 はい。 616 00:48:29,000 --> 00:48:31,236 よろしくお願いします。 (友野)こちらこそ。 617 00:48:31,236 --> 00:48:50,622 ♪♪~ 618 00:48:50,622 --> 00:49:00,322 ♪♪~ 619 00:49:12,193 --> 00:49:15,493 グッチー コーヒー1杯くれる? 620 00:49:17,215 --> 00:49:20,935 自分のことは 自分でやってください。 621 00:49:20,935 --> 00:49:23,588 僕 これから友野さんの所に。 622 00:49:23,588 --> 00:49:26,257 いや こっち…。 623 00:49:26,257 --> 00:49:29,194 あら 田口先生 まあ いつもすいません。 624 00:49:29,194 --> 00:49:32,197 そんなこと 私が…。 いえ。 625 00:49:32,197 --> 00:49:36,134 自分のことは 自分でやらないと。 626 00:49:36,134 --> 00:49:38,536 じゃあ Aiの勉強に行ってきます。 627 00:49:38,536 --> 00:49:40,936 はい いってらっしゃい。 628 00:49:42,857 --> 00:49:44,557 あっ…。 629 00:49:46,561 --> 00:49:50,532 次からは 前もって言ってもらえませんか? 630 00:49:50,532 --> 00:49:52,200 えっ? 631 00:49:52,200 --> 00:49:55,070 ひとを巻き込むときは 前もって。 632 00:49:55,070 --> 00:49:56,988 前もって言ったら断るでしょ。 633 00:49:56,988 --> 00:49:58,973 そんな めんどくさいこと 嫌だって。 634 00:49:58,973 --> 00:50:00,973 断りませんよ。 635 00:50:02,627 --> 00:50:06,427 白鳥さんが 本気で必要としてるんだったら。 636 00:50:08,433 --> 00:50:11,636 じゃあ。 637 00:50:11,636 --> 00:50:15,523 ≫(ドアの開閉音) 638 00:50:15,523 --> 00:50:20,328 ひょっとして田口先生が アリアドネだったりして。 639 00:50:20,328 --> 00:50:22,614 へぇ? 640 00:50:22,614 --> 00:50:25,100 法医学と放射線科→ 641 00:50:25,100 --> 00:50:27,469 警察と医療。 642 00:50:27,469 --> 00:50:33,324 複雑に入り組んだ 組織という名の 迷宮を抜け出す糸を渡してくれる。 643 00:50:33,324 --> 00:50:36,361 藤原さん アリアドネっていうのは→ 644 00:50:36,361 --> 00:50:39,364 女神ですよ。 いいじゃありませんか→ 645 00:50:39,364 --> 00:50:42,634 この際 そんな細かいことは。 646 00:50:42,634 --> 00:50:48,089 [TV] 647 00:50:48,089 --> 00:50:50,892 [TV] 648 00:50:50,892 --> 00:50:53,161 グッチーが… ですか? 649 00:50:53,161 --> 00:50:55,063 ええ。 650 00:50:55,063 --> 00:50:59,334 [TV] 651 00:50:59,334 --> 00:51:03,454 ≪[外:52AAE486F4E175CA23DEA64544984183]♪♪~ 652 00:51:03,454 --> 00:51:08,593 ≫[外:52AAE486F4E175CA23DEA64544984183]♪♪~ 653 00:51:08,593 --> 00:51:13,414 [外:52AAE486F4E175CA23DEA64544984183]♪♪~ 654 00:51:13,414 --> 00:51:15,300 遅くなりました。 (友野)いやいや。 655 00:51:15,300 --> 00:51:18,036 じゃあ 今日は MRIの原理について→ 656 00:51:18,036 --> 00:51:21,156 ご説明しますね。 はい。 657 00:51:21,156 --> 00:51:23,958 ≫ご一緒させていただきます。 658 00:51:23,958 --> 00:51:25,660 宇佐見警視。 659 00:51:25,660 --> 00:51:28,663 明日の会議に備えて 自分も勉強しませんと。 660 00:51:28,663 --> 00:51:30,331 じゃあ 一緒に。 661 00:51:30,331 --> 00:51:36,354 [外:52AAE486F4E175CA23DEA64544984183]♪♪~ 662 00:51:36,354 --> 00:51:39,257 あっ… いいですね→ 663 00:51:39,257 --> 00:51:42,057 この モーツァルト。 664 00:51:43,845 --> 00:51:46,045 そうですか? あっ…。 665 00:51:49,334 --> 00:51:51,269 じゃあ とりあえず 中 いいですか? 666 00:51:51,269 --> 00:51:53,855 先生 ストップ。 667 00:51:53,855 --> 00:51:58,626 はい キャッシュカードとか 磁気カード 携帯電話→ 668 00:51:58,626 --> 00:52:01,296 持ってません? あっ ですよね。 669 00:52:01,296 --> 00:52:06,501 [外:52AAE486F4E175CA23DEA64544984183]♪♪~ 670 00:52:06,501 --> 00:52:08,269 (友野)覚えておいてください。→ 671 00:52:08,269 --> 00:52:10,688 ここが 五ガウスラインです。→ 672 00:52:10,688 --> 00:52:13,791 MRIは 強力な磁場で成り立ってます。→ 673 00:52:13,791 --> 00:52:17,662 鍵とか金属製のもの 全部 出してください。→ 674 00:52:17,662 --> 00:52:21,299 誤って入れると…。 675 00:52:21,299 --> 00:52:27,555 ≪[外:52AAE486F4E175CA23DEA64544984183]♪♪~ 676 00:52:27,555 --> 00:52:30,091 気を付けてくださいね 宇佐見さんも。 677 00:52:30,091 --> 00:52:36,831 ≪[外:52AAE486F4E175CA23DEA64544984183]♪♪~ 678 00:52:36,831 --> 00:52:42,131 [外:52AAE486F4E175CA23DEA64544984183]♪♪~ 679 00:52:43,788 --> 00:52:57,635 ♪♪~ 680 00:52:57,635 --> 00:52:59,287 あっ! 681 00:52:59,287 --> 00:53:04,909 ♪♪~ 682 00:53:04,909 --> 00:53:06,809 はぁ~…。 683 00:53:09,931 --> 00:53:13,434 (友野)じゃ 動かしますよ。 684 00:53:13,434 --> 00:53:15,103 はい。 685 00:53:15,103 --> 00:53:23,261 ♪♪~ 686 00:53:23,261 --> 00:53:26,564 (友野)はぁ~ まだ調整が必要か。 687 00:53:26,564 --> 00:53:28,299 じゃ 下ろしますよ。 688 00:53:28,299 --> 00:53:34,689 ♪♪~ 689 00:53:34,689 --> 00:53:36,289 ご苦労さまです。 690 00:53:41,062 --> 00:53:44,432 あれ? 宇佐見さんは? えっ? 691 00:53:44,432 --> 00:53:47,235 あれ? いつの間に…。 692 00:53:47,235 --> 00:54:06,637 ♪♪~ 693 00:54:06,637 --> 00:54:17,231 ♪♪~ 694 00:54:17,231 --> 00:54:21,002 (友野)今夜 徹夜して調整すれば 明日から稼働できそうです。 695 00:54:21,002 --> 00:54:23,821 徹夜? すいません お邪魔しちゃって。 696 00:54:23,821 --> 00:54:25,757 いえ 全然。 697 00:54:25,757 --> 00:54:29,727 音楽だけじゃなく たまには 人の声も聞きたかった頃ですし。 698 00:54:29,727 --> 00:54:33,931 [外:52AAE486F4E175CA23DEA64544984183]♪♪~ 699 00:54:33,931 --> 00:54:36,901 いい曲ですね これ。 700 00:54:36,901 --> 00:54:40,088 わかります? えっ? 701 00:54:40,088 --> 00:54:44,892 うれしいなぁ~。 田口先生も お好きですか? クラシック。 702 00:54:44,892 --> 00:54:46,892 ええ まあ…。 703 00:54:49,130 --> 00:54:50,898 モーツァルトですか? 704 00:54:50,898 --> 00:54:53,801 信じられない。 えっ? 705 00:54:53,801 --> 00:54:57,021 ショスタコーヴィチとモーツァルトの区別も 付かないなんて。 706 00:54:57,021 --> 00:54:59,791 あっ いや…。 ショスタコーヴィチは→ 707 00:54:59,791 --> 00:55:02,860 旧ソビエト時代 国家の圧力と懸命に闘いながら→ 708 00:55:02,860 --> 00:55:06,431 曲を作りつづけた 魂の芸術家ですよ ねぇ。 709 00:55:06,431 --> 00:55:11,869 それをあの… 能天気に才能だけで さらさら曲を書き上げた→ 710 00:55:11,869 --> 00:55:15,156 アマデウスと間違えるなんて ちょっと…。 711 00:55:15,156 --> 00:55:18,292 すいません 友野さん。 712 00:55:18,292 --> 00:55:21,245 いや こっちこそ すいません。 713 00:55:21,245 --> 00:55:24,632 何か すぐ むきになっちゃって。 714 00:55:24,632 --> 00:55:26,632 あっしゃ~…。 715 00:55:28,903 --> 00:55:35,259 あの 僕 帰りにCD買って 聴いてみます。 716 00:55:35,259 --> 00:55:39,430 やっぱり 好きだから この曲。 717 00:55:39,430 --> 00:55:45,002 ふふっ。 持ってきますよ CD。 718 00:55:45,002 --> 00:55:48,222 全部 お貸しします。 ほんとですか。 719 00:55:48,222 --> 00:55:50,057 ありがとうございます 友野さん。 720 00:55:50,057 --> 00:55:52,957 [外:52AAE486F4E175CA23DEA64544984183]♪♪~ 721 00:56:03,838 --> 00:56:17,438 ♪♪~ 722 00:58:22,927 --> 00:58:27,732 (須賀) 笹井先生 何か 腹減りません? 723 00:58:27,732 --> 00:58:31,269 そうねぇ。 あっ じゃあ 一緒に…。 724 00:58:31,269 --> 00:58:34,322 (笹井)ううん もう帰っていいよ。 えっ? 725 00:58:34,322 --> 00:58:37,522 笹井先生は? まだ やることあるから。 726 00:58:42,763 --> 00:58:46,801 どうかした? あっ いえ。 727 00:58:46,801 --> 00:58:50,254 お先に失礼します。 うん お疲れ。 728 00:58:50,254 --> 00:59:09,624 ♪♪~ 729 00:59:09,624 --> 00:59:29,627 ♪♪~ 730 00:59:29,627 --> 00:59:46,027 ♪♪~ 731 00:59:52,950 --> 00:59:56,037 ≪(ドアの開閉音) 732 00:59:56,037 --> 00:59:58,956 おっはよう! 733 00:59:58,956 --> 01:00:01,292 あれ? グッチー 時計は? 734 01:00:01,292 --> 01:00:03,661 はぁ… 忘れてください。 735 01:00:03,661 --> 01:00:05,996 あんなに気に入ってたのに どうしたの? 736 01:00:05,996 --> 01:00:09,233 もう Aiの勉強してるんですから。 737 01:00:09,233 --> 01:00:12,436 あっ そっか。 今日は運営会議だもんね。 738 01:00:12,436 --> 01:00:15,723 頑張ってね センター長。 739 01:00:15,723 --> 01:00:18,776 僕 よくわかってなかったけど→ 740 01:00:18,776 --> 01:00:23,330 Aiって医療裁判の証拠にも なりますよね。 741 01:00:23,330 --> 01:00:25,633 そうだね。 742 01:00:25,633 --> 01:00:30,588 これって 医療ミスに おびえている 医者にも 患者さんにも→ 743 01:00:30,588 --> 01:00:33,290 両方にとって 大きな恩恵になりますよね。 744 01:00:33,290 --> 01:00:38,429 あぁ~。 まあ その分 大きな危険も はらんでるんだけどね。 745 01:00:38,429 --> 01:00:40,831 えっ 危険て? 746 01:00:40,831 --> 01:00:43,634 ♪♪「アリアドネの糸」 747 01:00:43,634 --> 01:00:47,905 [TEL] 748 01:00:47,905 --> 01:00:51,158 はい 特別愁訴外来。 749 01:00:51,158 --> 01:00:54,758 はぁ? えっ? 750 01:00:57,932 --> 01:00:59,600 そんな…。 751 01:00:59,600 --> 01:01:06,257 ♪♪~ 752 01:01:06,257 --> 01:01:14,765 ♪♪~ 753 01:01:14,765 --> 01:01:18,369 君が第一発見者? (神田)いえ 発見したのは…。 754 01:01:18,369 --> 01:01:29,230 ♪♪~ 755 01:01:29,230 --> 01:01:32,032 友野さん! 756 01:01:32,032 --> 01:01:34,235 無駄だ。 757 01:01:34,235 --> 01:01:35,903 もう 冷たくなってる。 758 01:01:35,903 --> 01:01:51,735 ♪♪~ 759 01:01:51,735 --> 01:01:53,487 事件? (弘子)優ちゃん! 760 01:01:53,487 --> 01:01:55,256 (島津)気になる点は一切なかった。 761 01:01:55,256 --> 01:01:59,226 遺族は部外者だ。 過信し過ぎじゃないですか Aiを。 762 01:01:59,226 --> 01:02:01,395 (スミレ)腕と脇腹 あれを見つけられるのは→ 763 01:02:01,395 --> 01:02:03,364 解剖医だけよ。 あれ? 764 01:02:03,364 --> 01:02:05,564 これって どういうことだろうね グッチー。