1 00:00:33,788 --> 00:00:35,957 (ナレーション 田口公平) <Ai 死亡時画像診断。> 2 00:00:35,957 --> 00:00:39,110 <遺体を CTやMRIにかけること。> 3 00:00:39,110 --> 00:00:41,946 < ずさんな死因究明制度に 光を当てるべく→ 4 00:00:41,946 --> 00:00:43,798 設立したAiセンターを巡り→ 5 00:00:43,798 --> 00:00:46,284 こんな不可解な事件が 起こるなんて→ 6 00:00:46,284 --> 00:00:47,952 誰が予想できただろうか。> 7 00:00:47,952 --> 00:00:52,123 ♪♪~ 8 00:00:52,123 --> 00:00:54,942 (白鳥圭輔) 事件は 20年前からずっと→ 9 00:00:54,942 --> 00:00:57,445 1つの川で つながっていたんだよ。 10 00:00:57,445 --> 00:00:59,447 (回想 松崎)((父さん もしかしたら 知ってるかもしれない。→)) 11 00:00:59,447 --> 00:01:01,115 ((ほんとの犯人を。)) 12 00:01:01,115 --> 00:01:02,950 (スミレ) 内頚静脈に注射した痕がある。 13 00:01:02,950 --> 00:01:06,120 薬物を打たれて亡くなった。 殺されたってことですか? 14 00:01:06,120 --> 00:01:09,457 (宇佐見)静かにしてくれれば 危害は加えません。 15 00:01:09,457 --> 00:01:13,277 ここだけ じっと見てたんだよ 斑鳩が。 16 00:01:13,277 --> 00:01:16,614 検視官 斑鳩さんじゃないですか。 まさか…。 17 00:01:16,614 --> 00:01:19,784 検視官をやってたなら 静脈注射で相手を殺して→ 18 00:01:19,784 --> 00:01:21,619 それを病死に見せかける。 19 00:01:21,619 --> 00:01:24,119 それぐらいの知識も 当然あったはずだ。 20 00:03:12,113 --> 00:03:13,781 (玉村) マンション前の監視カメラの映像→ 21 00:03:13,781 --> 00:03:15,783 管理人から借りてきました。 22 00:03:15,783 --> 00:03:17,383 見てください これ。 23 00:03:22,957 --> 00:03:24,757 あっ 宇佐見さん。 24 00:03:28,446 --> 00:03:31,449 [TEL] 25 00:03:31,449 --> 00:03:36,049 (須賀)僕が 部屋まで ちゃんと送ってれば…。 26 00:03:38,122 --> 00:03:40,625 [TEL] 27 00:03:40,625 --> 00:03:42,777 はい 法医学教室です。 28 00:03:42,777 --> 00:03:45,446 [TEL](スミレ)誰? えっ? 29 00:03:45,446 --> 00:03:48,282 [TEL] 田口先生? 笹井先生。 30 00:03:48,282 --> 00:03:50,284 大丈夫ですか? 今 どこに? 31 00:03:50,284 --> 00:03:52,787 須賀君に伝えといてくれない? 32 00:03:52,787 --> 00:03:56,123 2~3日で戻るから 休暇扱いにしておいてほしいって。 33 00:03:56,123 --> 00:03:59,523 宇佐見さんと一緒なんですよね? 今も そばに? 34 00:04:03,114 --> 00:04:04,714 笹井先生? 35 00:04:07,285 --> 00:04:10,788 私が望んで付いてきたの。 捜さないで。 36 00:04:10,788 --> 00:04:14,609 えっ? どういうことですか。 37 00:04:14,609 --> 00:04:19,280 どうしても自分の手で知りたいの。 38 00:04:19,280 --> 00:04:21,015 20年前の真相を。 39 00:04:21,015 --> 00:04:22,615 [TEL] ブチッ あっ…。 40 00:04:25,119 --> 00:04:30,124 長電話は危険です。 そうね。 41 00:04:30,124 --> 00:04:31,724 先生 何て? 42 00:04:33,778 --> 00:04:35,778 捜さないでくれって。 えっ!? 43 00:04:37,782 --> 00:04:39,450 (島津)これだけです。 44 00:04:39,450 --> 00:04:47,275 ♪♪~ 45 00:04:47,275 --> 00:04:49,443 これが20年前のおやじ。 46 00:04:49,443 --> 00:04:53,114 そして 殺された女子高生です。 47 00:04:53,114 --> 00:05:01,455 ♪♪~ 48 00:05:01,455 --> 00:05:04,108 この写真 借りていってもいい? どうぞ。 49 00:05:04,108 --> 00:05:11,449 ♪♪~ 50 00:05:11,449 --> 00:05:13,784 白鳥さん。 51 00:05:13,784 --> 00:05:17,638 斑鳩には 気を付けたほうがいい。 えっ? 52 00:05:17,638 --> 00:05:22,677 ふだんは あんなんですが 裏で何やってるか。 53 00:05:22,677 --> 00:05:24,277 俺が捕まったときだって。 54 00:05:26,781 --> 00:05:29,133 ((うっ…。)) 55 00:05:29,133 --> 00:05:30,785 斑鳩が? 56 00:05:30,785 --> 00:05:34,455 もしかしたら 宇佐見なんて男より→ 57 00:05:34,455 --> 00:05:36,123 ずっと危険かもしれない。 58 00:05:36,123 --> 00:05:43,114 ♪♪~ 59 00:05:43,114 --> 00:05:46,784 (真琴)ふふふふっ…。 60 00:05:46,784 --> 00:05:48,469 ふふふふっ…。 61 00:05:48,469 --> 00:05:50,454 藤原さん。 62 00:05:50,454 --> 00:05:53,791 おかえりなさい。 田口先生 出張とはいえ→ 63 00:05:53,791 --> 00:05:56,444 長く留守にして 申し訳ありませんでした。 64 00:05:56,444 --> 00:06:01,282 いえ。 あれ? 今日 予約 入ってましたっけ? 65 00:06:01,282 --> 00:06:06,287 いえ 患者さんじゃなくて お客様。 66 00:06:06,287 --> 00:06:09,957 すてきな方ですねぇ~。 67 00:06:09,957 --> 00:06:13,778 さあ どうぞ。 (斑鳩芳正)どうも。 68 00:06:13,778 --> 00:06:17,078 斑鳩さん。 じゃあ。 69 00:06:20,451 --> 00:06:24,955 法医学教室に行ったんですが 須賀君に追い出されまして。 70 00:06:24,955 --> 00:06:29,777 笹井先生が いなくなったときの 状況を知りたかったんですが。 71 00:06:29,777 --> 00:06:32,777 宇佐見さんと一緒だってことは もう? 72 00:06:34,615 --> 00:06:39,620 先ほど 逮捕状を出させ 宇佐見を指名手配しました。 73 00:06:39,620 --> 00:06:41,956 指名手配… 誘拐で? 74 00:06:41,956 --> 00:06:47,445 いいえ。 田口先生に対する 殺人未遂事件です。 75 00:06:47,445 --> 00:06:49,613 えっ? 76 00:06:49,613 --> 00:06:54,118 発砲事件 ずっと隠してきたのに 今になって いきなりですか? 77 00:06:54,118 --> 00:06:59,957 できれば隠しておきたかったが 今の宇佐見は危険すぎる。 78 00:06:59,957 --> 00:07:02,757 何としても身柄を確保しませんと。 79 00:07:07,782 --> 00:07:11,082 彼女からの電話 先生が受けたそうですね? 80 00:07:13,120 --> 00:07:16,440 何か 場所が わかるようなことを 言っていませんでしたか? 81 00:07:16,440 --> 00:07:18,040 あの…。 82 00:07:19,944 --> 00:07:23,948 宇佐見さんを見つけたら どうするつもりですか? 83 00:07:23,948 --> 00:07:26,951 ですから身柄を。 死なせないでくださいね→ 84 00:07:26,951 --> 00:07:28,551 宇佐見さんを。 85 00:07:32,089 --> 00:07:37,611 なぜ そんな言い方を? 死んでしまえば→ 86 00:07:37,611 --> 00:07:42,283 彼に いろんな罪を かぶせられますよね。 87 00:07:42,283 --> 00:07:44,618 罪? 88 00:07:44,618 --> 00:07:49,418 ええ。 例えば 斑鳩さん あなたの罪も。 89 00:07:52,460 --> 00:07:55,446 2001年 神奈川の河川敷で殺された→ 90 00:07:55,446 --> 00:07:59,300 女子高生を 病死と判定した検視官は→ 91 00:07:59,300 --> 00:08:00,951 斑鳩さんだったんですよね。 92 00:08:00,951 --> 00:08:07,608 ♪♪~ 93 00:08:07,608 --> 00:08:12,446 事件を見逃したのは 単なるミスですか? それとも…。 94 00:08:12,446 --> 00:08:16,784 田口先生 似てきたんじゃないですか? 95 00:08:16,784 --> 00:08:20,287 えっ? 白鳥さんに。 96 00:08:20,287 --> 00:08:22,289 はっ? 97 00:08:22,289 --> 00:08:26,289 気を付けたほうがいい。 嫌われますよ。 98 00:08:28,796 --> 00:08:30,796 どうも ごちそうさまでした。 99 00:08:36,120 --> 00:08:39,790 はぁ…。 100 00:08:39,790 --> 00:08:43,777 大丈夫です。 似てなんかいませんから。 101 00:08:43,777 --> 00:08:45,377 大丈夫です。 102 00:08:47,114 --> 00:08:48,714 はぁ…。 103 00:08:51,785 --> 00:08:53,454 (宇佐見)確かなんですか?→ 104 00:08:53,454 --> 00:08:56,957 松崎が真犯人の名前を 伝えたというのは? 105 00:08:56,957 --> 00:09:02,012 (スミレ)ええ。 でも 取り合ってもらえなかったって。 106 00:09:02,012 --> 00:09:06,012 (宇佐見)そんな記述は 当時の 供述調書には ありませんでした。 107 00:09:08,118 --> 00:09:11,121 公表されていないものが あるってこと? 108 00:09:11,121 --> 00:09:14,608 本当に真犯人について 何か言っていたなら→ 109 00:09:14,608 --> 00:09:16,608 北山さんが記録しているはずです。 110 00:09:28,956 --> 00:09:32,193 (宇佐見)北山さんが 捜査時に使っていた手帳です。 111 00:09:32,193 --> 00:09:34,593 処分するよう 言われていたんですが。 112 00:09:39,450 --> 00:09:45,789 ♪♪~ 113 00:09:45,789 --> 00:09:48,108 (リポーター)警察庁の広域捜査官が→ 114 00:09:48,108 --> 00:09:51,495 なんと 病院の中で発砲事件を 起こしていたことがわかりました。 115 00:09:51,495 --> 00:09:55,182 こちらは 現場となった 東城医大付属病院前です。 116 00:09:55,182 --> 00:09:58,519 [TV](リポーター)バチスタスキャンダルで 騒がれた あの東城医大で→ 117 00:09:58,519 --> 00:10:01,622 今度は 一体 何が起きているのでしょう。 118 00:10:01,622 --> 00:10:04,291 [TV](リポーター)事務長! こちらの医師が撃たれたって…。 119 00:10:04,291 --> 00:10:06,443 [TV](三船) 皆さん 落ち着いてください。 120 00:10:06,443 --> 00:10:08,796 [TV](三船)押さないで。 ちょっと… ちょっと押さないで! 121 00:10:08,796 --> 00:10:10,881 [TV](三船) 私の体に触らないでください! 122 00:10:10,881 --> 00:10:14,218 もう まずは 自分が落ち着かないと。 123 00:10:14,218 --> 00:10:16,520 ですねぇ。 124 00:10:16,520 --> 00:10:18,188 [TV](三船)何なんですか? これは。 125 00:10:18,188 --> 00:10:19,857 [TV](三船)あの うちは そもそも被害者なんですから。 126 00:10:19,857 --> 00:10:21,457 ピッ 127 00:10:23,510 --> 00:10:28,115 こんな騒ぎにまでして 斑鳩さんの目的は何なんでしょう。 128 00:10:28,115 --> 00:10:31,285 宇佐見の身柄を 確保したいだけなのか。 129 00:10:31,285 --> 00:10:34,455 それとも あいつに全ての罪をかぶせて→ 130 00:10:34,455 --> 00:10:36,123 消すつもりかな。 131 00:10:36,123 --> 00:10:39,276 あら ほんと。 えっ? 132 00:10:39,276 --> 00:10:44,782 いや 田口先生も斑鳩さんに 同じようなことおっしゃってたから。 133 00:10:44,782 --> 00:10:49,787 確かに ちょっと似てきました? お2人。 134 00:10:49,787 --> 00:10:54,124 へぇ~ はははっ 良かったね グッチー。 135 00:10:54,124 --> 00:10:55,724 がっかりです! 136 00:10:59,780 --> 00:11:04,451 宇佐見発砲の件は 表沙汰にしないはずでは? 137 00:11:04,451 --> 00:11:07,454 今は 身柄確保が最優先です。 138 00:11:07,454 --> 00:11:09,623 宇佐見は まずい。 139 00:11:09,623 --> 00:11:15,279 余計なことをしゃべられたら 我々にまで責任が及ぶ。 140 00:11:15,279 --> 00:11:17,448 [TEL] 逮捕時に抵抗→ 141 00:11:17,448 --> 00:11:22,448 やむなく射殺ということに なってくれるのがベストなんだが。 142 00:11:24,955 --> 00:11:26,624 また ご報告します。 143 00:11:26,624 --> 00:11:43,624 ♪♪~ 144 00:11:43,624 --> 00:11:46,443 大丈夫ですかね? 笹井先生。 145 00:11:46,443 --> 00:11:49,780 宇佐見は目的のためなら 人を殺すような人間だ。 146 00:11:49,780 --> 00:11:52,783 それを知ってて あえて 一緒に行動するなんて→ 147 00:11:52,783 --> 00:11:57,287 彼女 相当 焦ってるね。 何をしでかすか。 148 00:11:57,287 --> 00:12:02,276 でも あの2人が追いかけてるのが 20年前の真犯人だとしたら→ 149 00:12:02,276 --> 00:12:04,376 僕らとゴールは同じだよ。 150 00:12:06,280 --> 00:12:10,117 2001年 神奈川県三巻市。→ 151 00:12:10,117 --> 00:12:14,121 この女の子の病死判定した検視官 斑鳩さんよ。 152 00:12:14,121 --> 00:12:24,948 ♪♪~ 153 00:12:24,948 --> 00:12:29,048 待ってるのは 苦い真実かもしれないけどね。 154 00:14:04,114 --> 00:14:05,783 (記者) 斑鳩さん 逃走中の警視が→ 155 00:14:05,783 --> 00:14:07,451 銃を所持しているというのは 本当ですか? 156 00:14:07,451 --> 00:14:10,120 (記者)撃たれた医師の名前は? 斑鳩さん! 157 00:14:10,120 --> 00:14:13,457 (記者)斑鳩さん ちょっと! (記者)答えてください! 158 00:14:13,457 --> 00:14:15,776 宇佐見は まだ 桜宮周辺にいる。 159 00:14:15,776 --> 00:14:19,446 拠点となる隠れががあるはずだ。 一とおり探したんですが…。 160 00:14:19,446 --> 00:14:22,282 もう一度 徹底的に洗い直せ。 はい。 161 00:14:22,282 --> 00:14:26,286 情報は 全て俺に上げろ。 他には漏らすな。 162 00:14:26,286 --> 00:14:27,886 それと もう1つ。 163 00:14:29,790 --> 00:14:35,629 人を付けて あの男の動きを追え。 あの男? 164 00:14:35,629 --> 00:14:39,316 厚労省の白鳥圭輔だ。 165 00:14:39,316 --> 00:14:43,620 ♪♪~(ホテル内のBGM) 166 00:14:43,620 --> 00:14:46,456 何か見られてるような 気がするなぁ~。 167 00:14:46,456 --> 00:14:48,775 自意識過剰ですよ 白鳥さん。 168 00:14:48,775 --> 00:14:54,448 ♪♪~ 169 00:14:54,448 --> 00:14:58,118 お忙しいところ すいません。 170 00:14:58,118 --> 00:15:01,788 (井野)無事 終わりました。 松崎さんの葬儀。 171 00:15:01,788 --> 00:15:04,625 島津先生は? 172 00:15:04,625 --> 00:15:08,128 号泣されてました。 173 00:15:08,128 --> 00:15:11,428 それで 私に話って? 174 00:15:15,953 --> 00:15:19,289 ここに写ってるの 井野さんですよね? 175 00:15:19,289 --> 00:15:23,443 あぁ すごい。 懐かしいな。 176 00:15:23,443 --> 00:15:26,280 そうです これが僕。 177 00:15:26,280 --> 00:15:32,452 まだ 大学生で バイトで講師やってたんですよね。 178 00:15:32,452 --> 00:15:36,790 あっ この子。 179 00:15:36,790 --> 00:15:39,090 かわいそうなことしましたね。 180 00:15:41,111 --> 00:15:46,183 当時 塾の周辺で この人を見かけたことは? 181 00:15:46,183 --> 00:15:52,456 ん? この人って 警察庁の人ですよね? 182 00:15:52,456 --> 00:15:56,610 いや 見たことはなかったけど 何か? 183 00:15:56,610 --> 00:16:00,447 あっ… いえ ちょっと確認だけで。 184 00:16:00,447 --> 00:16:05,118 井野さんって 実業家なんだよね? 185 00:16:05,118 --> 00:16:09,122 ええ。 主にエステの経営を。 186 00:16:09,122 --> 00:16:12,442 他にレストランをいくつか。 だよね。 187 00:16:12,442 --> 00:16:16,113 えっ? いや それが何か? 188 00:16:16,113 --> 00:16:19,950 いや そんなやり手の実業家さんが→ 189 00:16:19,950 --> 00:16:21,785 どうして松崎さんの支援を→ 190 00:16:21,785 --> 00:16:26,123 ず~っと続けてきたのかなと 思ってね。 191 00:16:26,123 --> 00:16:29,793 僕 将来のこととかで→ 192 00:16:29,793 --> 00:16:33,093 松崎さんには いろいろと 相談に乗ってもらってたんです。 193 00:16:35,782 --> 00:16:38,118 えっ!? それだけ? 194 00:16:38,118 --> 00:16:44,124 相談に乗ってもらってただけで 松崎さんが無実だって思ったわけ? 195 00:16:44,124 --> 00:16:47,611 悪いですか? 彼は犯人じゃない。 196 00:16:47,611 --> 00:16:51,281 それは 僕が 一番よく知ってます。 197 00:16:51,281 --> 00:16:56,353 それとも何ですか? 僕も賠償金目当てか何かだと? 198 00:16:56,353 --> 00:16:58,805 おぉ! えっ? 199 00:16:58,805 --> 00:17:02,442 あっ グッチー あの人 見てよ。 ほらほら→ 200 00:17:02,442 --> 00:17:06,042 「法医学教室のアリアドネ」に 出てる女優さんだよ。 201 00:17:08,115 --> 00:17:09,715 見えました。 202 00:17:12,452 --> 00:17:15,122 あぁ~。 203 00:17:15,122 --> 00:17:17,457 ちょっと 白鳥さん。 204 00:17:17,457 --> 00:17:20,744 橘鈴子だ。 あっ すごい。 205 00:17:20,744 --> 00:17:23,044 ≪お辞儀しちゃった どうしよう。 すごいきれい。 206 00:17:27,117 --> 00:17:30,787 何? えっ 何? 207 00:17:30,787 --> 00:17:34,791 何 何 何 何 何 何? えぇ? 208 00:17:34,791 --> 00:17:36,777 何で僕の大好きな女優さんと あなたが→ 209 00:17:36,777 --> 00:17:40,113 意味深な アイコンタクトしてんの? 210 00:17:40,113 --> 00:17:43,633 まあ… 昔 いろいろと。 211 00:17:43,633 --> 00:17:47,454 昔って何? いろいろって 何? ちょっと ちょっと→ 212 00:17:47,454 --> 00:17:50,624 納得できる説明してもらえないと 納得できないな。 213 00:17:50,624 --> 00:17:53,110 いいから 弁護士に会いにいきましょう。 214 00:17:53,110 --> 00:17:55,278 いろいろって何色だよ。 215 00:17:55,278 --> 00:17:57,948 もう 色によっては 黙ってないぞ。 216 00:17:57,948 --> 00:17:59,548 いいから早く。 217 00:18:05,789 --> 00:18:10,444 (尾崎) 松崎さんが 警察に名前をねぇ。 218 00:18:10,444 --> 00:18:12,779 何か聞いてることは ありませんか? 219 00:18:12,779 --> 00:18:16,116 う~ん 昔のことはねぇ~。 220 00:18:16,116 --> 00:18:18,452 私が弁護を 引き受けるようになったのは→ 221 00:18:18,452 --> 00:18:20,787 5年ほど前だから。 222 00:18:20,787 --> 00:18:23,123 5年前から。 223 00:18:23,123 --> 00:18:26,943 そのころから井野さんの事業の 顧問弁護士をやるようになって→ 224 00:18:26,943 --> 00:18:28,612 その流れで。 225 00:18:28,612 --> 00:18:32,182 へぇ~ そうだったんだ。 226 00:18:32,182 --> 00:18:35,285 僕は てっきり えん罪に巻き込まれた者同士→ 227 00:18:35,285 --> 00:18:38,138 シンパシーを感じて みたいなことかと思いましたよ。 228 00:18:38,138 --> 00:18:43,443 ♪♪~ 229 00:18:43,443 --> 00:18:46,947 あぁ 言ってなかったっけ? グッチーに。 230 00:18:46,947 --> 00:18:50,784 こちらの尾崎先生は 以前 えん罪事件に巻き込まれて→ 231 00:18:50,784 --> 00:18:54,121 ニュースにまで なっちゃった人なんだよ。 232 00:18:54,121 --> 00:18:56,690 えん罪って何の? 233 00:18:56,690 --> 00:19:01,178 いや もう… 本人を前に言わせるなよ もう。 234 00:19:01,178 --> 00:19:03,980 痴漢だよ!相手は女子高生! 235 00:19:03,980 --> 00:19:07,384 あっ…。 ですよね? 尾崎先生。 236 00:19:07,384 --> 00:19:10,554 私はやってない! あれは ぬれぎぬだ! 237 00:19:10,554 --> 00:19:14,925 あれ? 汗がすごいんですけど 大丈夫ですか? 238 00:19:14,925 --> 00:19:18,411 汗かきなんですよ。 治療も考えてるぐらいで。 239 00:19:18,411 --> 00:19:20,781 治療って… そんなに ひどいんですか? 240 00:19:20,781 --> 00:19:23,567 多汗症ってやつです。 241 00:19:23,567 --> 00:19:26,052 交感神経ブロックをやろうと 思ってて。 242 00:19:26,052 --> 00:19:27,954 今 何て言いました? 243 00:19:27,954 --> 00:19:31,725 交感神経ブロックといって わかりやすく言うと…。 244 00:19:31,725 --> 00:19:34,995 ブロック注射のことですよね? 245 00:19:34,995 --> 00:19:38,682 詳しいじゃないですか。 あなたも多汗症? 246 00:19:38,682 --> 00:19:41,051 いいえ。 残念ながら僕は→ 247 00:19:41,051 --> 00:19:43,987 冷や汗1つ かかないたちで。 248 00:19:43,987 --> 00:19:46,556 まあ でもねぇ 尾崎先生。 249 00:19:46,556 --> 00:19:48,708 そのブロック注射の針で→ 250 00:19:48,708 --> 00:19:52,779 松崎さんは内頚静脈に 筋弛緩剤を打たれて→ 251 00:19:52,779 --> 00:19:55,348 殺されたってことが わかったんですよ。 252 00:19:55,348 --> 00:20:02,722 ♪♪~ 253 00:20:02,722 --> 00:20:07,322 ちなみに先生 松崎さんが 亡くなった日は どちらに? 254 00:20:08,979 --> 00:20:11,648 ちょっと もう… そうやって何でもかんでも→ 255 00:20:11,648 --> 00:20:13,600 メモらなくても いいんじゃないですか? 256 00:20:13,600 --> 00:20:16,500 職業柄です。 しかたないでしょ。 257 00:20:18,271 --> 00:20:22,108 あっ…。 弁護士の私を疑ってるんですか? 258 00:20:22,108 --> 00:20:24,244 ばかばかしい。 259 00:20:24,244 --> 00:20:27,013 そうか…。 260 00:20:27,013 --> 00:20:29,516 職業柄か…。 261 00:20:29,516 --> 00:20:31,618 えっ? 262 00:20:31,618 --> 00:20:33,320 そうだよね。 263 00:20:33,320 --> 00:20:38,475 ♪♪~ 264 00:20:38,475 --> 00:20:40,844 日頃の何気ない動作や口調に→ 265 00:20:40,844 --> 00:20:43,813 出てしまうもんだよね。 266 00:20:43,813 --> 00:20:45,813 白鳥さん? 267 00:22:19,009 --> 00:22:22,409 ≫カチャカチャ…(キーボードをたたく音) 268 00:22:26,750 --> 00:22:28,350 まさか…。 269 00:22:30,153 --> 00:22:31,853 何か わかったの? 270 00:22:35,909 --> 00:22:41,614 「松崎。 犯人の心当たりがあると 供述。 言い逃れか?→ 271 00:22:41,614 --> 00:22:45,814 一応 確認を取る。 相手は」…。 272 00:22:56,146 --> 00:22:59,082 宇佐見さん それ何のつもり? 273 00:22:59,082 --> 00:23:02,819 確かめます。 あいつが本当に犯人かどうか。 274 00:23:02,819 --> 00:23:05,855 もし 犯人だったら? 275 00:23:05,855 --> 00:23:07,590 殺します。 276 00:23:07,590 --> 00:23:09,342 やめて!そ…。 277 00:23:09,342 --> 00:23:14,914 ♪♪~ 278 00:23:14,914 --> 00:23:17,751 こっからは 1人のほうが よさそうだ。 279 00:23:17,751 --> 00:23:24,290 ♪♪~ 280 00:23:24,290 --> 00:23:25,890 これを腕に。 281 00:23:27,610 --> 00:23:29,279 早く! 282 00:23:29,279 --> 00:23:41,424 ♪♪~ 283 00:23:41,424 --> 00:23:45,161 こんな連続殺人が 表沙汰になったら→ 284 00:23:45,161 --> 00:23:48,815 警察は また1つ 大きなダメージを負うことになる。 285 00:23:48,815 --> 00:23:52,886 まだ警察の権威なんて 守ろうとするの? 286 00:23:52,886 --> 00:23:55,686 ないんですよ 俺には。 287 00:24:05,782 --> 00:24:08,651 他に守りたいものなんて…→ 288 00:24:08,651 --> 00:24:10,587 何一つ。 289 00:24:10,587 --> 00:24:30,123 ♪♪~ 290 00:24:30,123 --> 00:24:36,012 ♪♪~ 291 00:24:36,012 --> 00:24:40,212 ふっ… やっぱりねぇ。 292 00:24:44,754 --> 00:24:47,791 こんな事件が隠れてたんですね。 293 00:24:47,791 --> 00:24:50,210 これで犯人の条件は→ 294 00:24:50,210 --> 00:24:52,762 見事に そろったわけだ。 295 00:24:52,762 --> 00:25:12,115 ♪♪~ 296 00:25:12,115 --> 00:25:15,652 ♪♪~ 297 00:25:15,652 --> 00:25:17,320 ≫コンコン!(ノックの音) 298 00:25:17,320 --> 00:25:19,789 失礼します。 見つかりました。 299 00:25:19,789 --> 00:25:22,992 恐らく ここが宇佐見の…。 300 00:25:22,992 --> 00:25:25,745 よし 俺が行く。 301 00:25:25,745 --> 00:25:27,647 1人でいい。 えっ? 302 00:25:27,647 --> 00:25:29,716 宇佐見は危険だ。 303 00:25:29,716 --> 00:25:33,786 下手に刺激すると 人質に危害が及ぶ。 304 00:25:33,786 --> 00:25:37,086 ですが…。 後で連絡する。 305 00:25:43,713 --> 00:25:46,613 ≫(足音) 306 00:25:53,323 --> 00:25:55,323 ≪ピッピッ 307 00:26:02,315 --> 00:26:22,118 ♪♪~ 308 00:26:22,118 --> 00:26:32,128 ♪♪~ 309 00:26:32,128 --> 00:26:35,348 外出した? どこに! 310 00:26:35,348 --> 00:26:39,452 あっ じゃあ 携帯の番号と 車のナンバー教えてよ。 311 00:26:39,452 --> 00:26:43,990 いや 緊急事態なんだよ。 文句は厚労省に言ってくれ! 312 00:26:43,990 --> 00:26:45,642 グッチー 手。 えっ? 313 00:26:45,642 --> 00:26:48,344 手! 手? 314 00:26:48,344 --> 00:26:50,413 んっ!はい どうぞ! 315 00:26:50,413 --> 00:26:53,513 あっ!ちょ… 何で 僕の手に書くんですか。 316 00:26:55,285 --> 00:26:57,186 どうもありがとう。 317 00:26:57,186 --> 00:27:02,842 ♪♪~ 318 00:27:02,842 --> 00:27:06,446 [TEL] プッ プッ…(呼び出し音) 319 00:27:06,446 --> 00:27:08,131 [TEL](携帯電話のアナウンス) 電波の届かない…。 320 00:27:08,131 --> 00:27:10,950 くっそ…。 [TEL] 電源が入っていないため…。 321 00:27:10,950 --> 00:27:13,586 [TEL](着信音) 322 00:27:13,586 --> 00:27:16,022 [TEL] 323 00:27:16,022 --> 00:27:18,174 はい。 [TEL](スミレ)宇佐見さんが→ 324 00:27:18,174 --> 00:27:22,161 犯人に たどりついた。 笹井先生! 325 00:27:22,161 --> 00:27:25,061 (スミレ)20年前の記録に 名前があったの。 326 00:27:26,749 --> 00:27:29,686 宇佐見さんは 犯人を殺すつもりよ。 327 00:27:29,686 --> 00:27:32,088 笹井先生は 今どこですか? 328 00:27:32,088 --> 00:27:36,676 私は大丈夫。 それより早く 宇佐見さんと犯人…。 329 00:27:36,676 --> 00:27:47,553 ♪♪~ 330 00:27:47,553 --> 00:27:49,222 ガチャン 331 00:27:49,222 --> 00:27:51,722 笹井先生? [TEL] ツーツー(不通音) 332 00:27:53,459 --> 00:27:55,912 大丈夫か? 333 00:27:55,912 --> 00:27:57,512 何で…。 334 00:28:00,917 --> 00:28:02,986 何だって? 宇佐見さんが→ 335 00:28:02,986 --> 00:28:07,757 真犯人を殺しに向かったって。 ちっ!かぁ~ まずいなぁ。 336 00:28:07,757 --> 00:28:10,057 絶対に 向こうより先に見つけないと。 337 00:28:13,680 --> 00:28:17,483 あぁ~ もしもし 玉ちゃん? 捜してほしい車があるんだよ。 338 00:28:17,483 --> 00:28:20,887 ああ。 例の連続殺人鬼の車だ。 339 00:28:20,887 --> 00:28:22,555 ナンバーは…。 340 00:28:22,555 --> 00:28:26,476 白鳥の動きは どうなってる? 341 00:28:26,476 --> 00:28:29,412 わかった。 引き続き 尾行しろ。 342 00:28:29,412 --> 00:28:37,654 ♪♪~ 343 00:28:37,654 --> 00:28:39,956 どこ行くの? 344 00:28:39,956 --> 00:28:43,626 終わらせたいんだろ 20年前の事件を。 345 00:28:43,626 --> 00:29:03,112 ♪♪~ 346 00:29:03,112 --> 00:29:08,951 ♪♪~ 347 00:29:08,951 --> 00:29:10,620 チリン!(自転車のベル) 348 00:29:10,620 --> 00:29:23,516 ♪♪~ 349 00:29:23,516 --> 00:29:26,619 車は 平和島インターを降りたようです。 350 00:29:26,619 --> 00:29:29,689 神奈川方面に向かってますね。 わかった。 351 00:29:29,689 --> 00:29:33,259 とにかく 阿久瀬川周辺のパトロールを 増やして。 それから 万が一→ 352 00:29:33,259 --> 00:29:35,078 行方不明になってる 女子高生がいたら…。 353 00:29:35,078 --> 00:29:37,613 えっ? 女子高生? 354 00:29:37,613 --> 00:29:40,817 でしたら ちょうど そういう通報が 今。 355 00:29:40,817 --> 00:29:42,485 えっ? 356 00:29:42,485 --> 00:29:45,688 [TEL] 花火大会に 一緒に行く約束をしてた彼女が→ 357 00:29:45,688 --> 00:29:48,191 自転車だけ残して いなくなったって。 358 00:29:48,191 --> 00:29:51,310 自転車? それ 場所 どこ? 359 00:29:51,310 --> 00:29:54,747 ウーー(サイレンの音) 360 00:29:54,747 --> 00:29:57,016 玉ちゃん。 361 00:29:57,016 --> 00:29:58,818 近くに それらしい小屋 見つかった? 362 00:29:58,818 --> 00:30:01,254 (玉村) いえ 今 捜さしているんですが。 363 00:30:01,254 --> 00:30:02,955 まだ 近くにいるはずだよ。 364 00:30:02,955 --> 00:30:05,158 グッチー 僕らも行こう。 はい。 365 00:30:05,158 --> 00:30:09,858 (玉村)えっ? いや ちょっと… ちょっと~! 366 00:30:12,048 --> 00:30:15,718 (万理)うぅ うぅ…。→ 367 00:30:15,718 --> 00:30:20,918 うぅ うぅ…。 368 00:32:08,130 --> 00:32:13,202 うぅ うぅ…。 369 00:32:13,202 --> 00:32:33,122 ♪♪~ 370 00:32:33,122 --> 00:32:53,109 ♪♪~ 371 00:32:53,109 --> 00:33:01,217 ♪♪~ 372 00:33:01,217 --> 00:33:04,887 はぁ!はぁ はぁ…。→ 373 00:33:04,887 --> 00:33:08,257 はぁ はぁ…。 374 00:33:08,257 --> 00:33:11,677 おかえり。 天国は見れた? 375 00:33:11,677 --> 00:33:13,846 はぁ はぁ…。 376 00:33:13,846 --> 00:33:15,982 もう一度 見せてあげる。 377 00:33:15,982 --> 00:33:17,582 嫌。 378 00:33:19,418 --> 00:33:22,488 (万理)うぅ うぅ…。 379 00:33:22,488 --> 00:33:24,924 そこまでだ! 380 00:33:24,924 --> 00:33:26,524 助けて! 381 00:33:31,280 --> 00:33:32,880 (井野)来たら 殺す。 382 00:33:35,184 --> 00:33:37,153 ふ~ん。 383 00:33:37,153 --> 00:33:41,958 そういうときは メスは使わないんだ。 384 00:33:41,958 --> 00:33:45,978 昼間のホテルでのペンの持ち方。 385 00:33:45,978 --> 00:33:48,831 あれって メスの持ち方だよね。 386 00:33:48,831 --> 00:33:52,518 エステを中心に 派手に稼いでる実業家。 387 00:33:52,518 --> 00:33:57,356 そんな外面に すっかり だまされちゃったよ。 388 00:33:57,356 --> 00:34:01,344 ウェルフィールド訴訟。 389 00:34:01,344 --> 00:34:04,947 ウェルフィールド 日本語で 井野。 390 00:34:04,947 --> 00:34:09,151 それは なんと 美容整形クリニックだった。 391 00:34:09,151 --> 00:34:11,587 大変だったね~ 脂肪吸引でトラブって→ 392 00:34:11,587 --> 00:34:14,824 訴えられちゃうなんてさ。 393 00:34:14,824 --> 00:34:18,424 あなた 美容外科医だったんですね。 394 00:34:20,012 --> 00:34:24,216 賢いあんたは 示談に持ち込んで すぐに和解した。 395 00:34:24,216 --> 00:34:26,786 で さっさと 美容整形に見切りを付けて→ 396 00:34:26,786 --> 00:34:32,208 ため込んだ金で 華麗なる実業家に転身だ。 397 00:34:32,208 --> 00:34:35,811 でも メスの持ち方が 指先に染みついてるなんて→ 398 00:34:35,811 --> 00:34:39,515 けっこう 優秀な 外科医だったんじゃないの? 399 00:34:39,515 --> 00:34:42,952 だから 内頚静脈に注射もできたし→ 400 00:34:42,952 --> 00:34:45,952 筋弛緩剤の入手ルートも知ってた。 401 00:34:48,357 --> 00:34:51,110 だけど がっかりだったな。 402 00:34:51,110 --> 00:34:55,781 僕の大好きな女優さんが あんたの顧客だったなんて。 403 00:34:55,781 --> 00:35:01,687 もしかして あのきれいな鼻筋も 井野先生の作品ですか? 404 00:35:01,687 --> 00:35:05,274 守秘義務があるからね。 405 00:35:05,274 --> 00:35:07,877 ちっ。 その子を放してください→ 406 00:35:07,877 --> 00:35:09,477 井野さん。 407 00:35:11,247 --> 00:35:12,847 (井野)来たら殺す。 408 00:35:16,268 --> 00:35:17,987 カチッ 409 00:35:17,987 --> 00:35:22,087 ♪♪~ 410 00:36:54,133 --> 00:36:57,486 ♪♪~ 411 00:36:57,486 --> 00:37:00,389 カチャ 412 00:37:00,389 --> 00:37:01,989 あっ…。 413 00:37:14,987 --> 00:37:18,023 あっ… 大丈夫? はい。 414 00:37:18,023 --> 00:37:20,843 土手まで行けば お巡りさんがいるから。 415 00:37:20,843 --> 00:37:23,343 これ持って。 ありがとうございます。 416 00:37:26,749 --> 00:37:29,919 宇佐見さん もういいでしょ。 417 00:37:29,919 --> 00:37:33,689 人質もいなくなったんです。 銃を下ろして。 418 00:37:33,689 --> 00:37:38,577 (宇佐見)これで現行犯。 えん罪の可能性はゼロだ。 419 00:37:38,577 --> 00:37:40,379 だから殺すのか。 420 00:37:40,379 --> 00:37:43,515 こんな男 反省なんてしません。 421 00:37:43,515 --> 00:37:45,515 生かしておいても 意味がありません。 422 00:37:48,721 --> 00:37:51,121 (宇佐見) 松崎をやったのも お前だろ。 423 00:37:53,342 --> 00:37:55,411 カチッ 424 00:37:55,411 --> 00:37:57,413 しょうがなかったんだよ。 425 00:37:57,413 --> 00:38:01,517 せっかく 僕が いろいろ 気を利かせてやったのに。 426 00:38:01,517 --> 00:38:03,435 ((アリバイって?)) 427 00:38:03,435 --> 00:38:07,156 ((事件当日のアリバイです。 松崎さんの家で→ 428 00:38:07,156 --> 00:38:11,844 支援者の会の会合をしてた ってことにしてますから。)) 429 00:38:11,844 --> 00:38:18,217 ((そのアリバイ 本当に俺のためなのか?)) 430 00:38:18,217 --> 00:38:21,120 ((どういう意味ですか?)) 431 00:38:21,120 --> 00:38:27,720 ((20年前 あんた 殺されたあの子に 片思いしてるって言ってたよな。)) 432 00:38:33,015 --> 00:38:40,122 ((まさかと思ってたけど やっぱり あんたが…。)) 433 00:38:40,122 --> 00:38:43,542 それで 殺したんですか? 434 00:38:43,542 --> 00:38:47,342 これ以上 疑われると面倒でしょ。 だから。 435 00:38:49,448 --> 00:38:54,820 (井野)((そんなに疑うなら 鑑定してもらっていいですよ。)) 436 00:38:54,820 --> 00:39:00,876 ((20年前の被害者の爪に残っていた 犯人のDNAと。)) 437 00:39:00,876 --> 00:39:05,030 ((今なら 正確に鑑定できるはずです。)) 438 00:39:05,030 --> 00:39:08,017 ((いいのか? 本当に。)) 439 00:39:08,017 --> 00:39:10,617 ((ええ。 もちろんです。)) 440 00:39:14,256 --> 00:39:16,976 ((でも 僕が真犯人なら→ 441 00:39:16,976 --> 00:39:20,976 どうして あなたの無実を 訴えつづけたりするんですか。)) 442 00:39:23,849 --> 00:39:27,449 ((あぁ だよな。)) 443 00:39:29,755 --> 00:39:35,744 ((あぁ すまん。 変なこと言って。)) 444 00:39:35,744 --> 00:39:37,413 ((お茶でも いれよう。)) 445 00:39:37,413 --> 00:39:53,696 ♪♪~ 446 00:39:53,696 --> 00:39:56,415 僕も気になるんだよね。 447 00:39:56,415 --> 00:40:01,437 どうして真犯人が20年もの間 松崎さんを支援してきたわけ? 448 00:40:01,437 --> 00:40:06,208 だから 言ったでしょ。 449 00:40:06,208 --> 00:40:11,947 彼が犯人じゃないことは 誰より僕が一番知ってるって。 450 00:40:11,947 --> 00:40:15,551 はぁ~。 ははははっ。 451 00:40:15,551 --> 00:40:20,522 ねっ おかしいんですよ こんな男。 裁判にかけるまでも ない。 452 00:40:20,522 --> 00:40:22,541 どんな相手だろうと 生かすか殺すかを決めるのは→ 453 00:40:22,541 --> 00:40:27,563 僕たちじゃないんだよ! いいえ!俺が決めます。 454 00:40:27,563 --> 00:40:29,915 そんなことしたら→ 455 00:40:29,915 --> 00:40:31,683 宇佐見さんの罪が 増えるだけじゃないですか。 456 00:40:31,683 --> 00:40:34,453 いいんです! 457 00:40:34,453 --> 00:40:37,656 俺 前にも犯人を殺したことが。 458 00:40:37,656 --> 00:40:41,910 北山さんに かばってもらわなきゃ あの時点で もう…。 459 00:40:41,910 --> 00:40:44,110 昔の話なんて聞いてません! 460 00:40:46,482 --> 00:40:50,882 僕は これからの話をしてるんです。 461 00:40:53,188 --> 00:40:56,375 過去を償って やり直すって→ 462 00:40:56,375 --> 00:40:57,975 宇佐見さん 言いましたよね? 463 00:41:01,397 --> 00:41:03,397 銃を下ろしてください。 464 00:41:09,488 --> 00:41:12,888 はぁ はぁ…。 465 00:41:20,616 --> 00:41:22,216 カチッ 466 00:41:24,520 --> 00:41:26,188 グサッ! 467 00:41:26,188 --> 00:41:30,843 ♪♪~ 468 00:41:30,843 --> 00:41:32,578 ふふっ。 469 00:41:32,578 --> 00:41:37,599 ♪♪~ 470 00:41:37,599 --> 00:41:39,985 うぅ うぅ…。→ 471 00:41:39,985 --> 00:41:41,653 うっ…。 宇佐見さん! 472 00:41:41,653 --> 00:41:43,322 井野!! 473 00:41:43,322 --> 00:41:46,322 あぁ! 宇佐見さん! 474 00:41:50,846 --> 00:41:53,015 井野! 475 00:41:53,015 --> 00:41:56,285 はぁ はぁ…。 476 00:41:56,285 --> 00:41:59,085 はぁ はぁ…。 477 00:42:02,391 --> 00:42:06,291 くっそ~。 はぁ はぁ…。 478 00:42:08,647 --> 00:42:13,418 ピュー ドーン!(花火の音) 479 00:42:13,418 --> 00:42:33,121 ♪♪~ 480 00:42:33,121 --> 00:42:53,108 ♪♪~ 481 00:42:53,108 --> 00:43:00,582 ♪♪~ 482 00:43:00,582 --> 00:43:03,752 宇佐見は? あぁ…。 483 00:43:03,752 --> 00:43:08,857 ♪♪~ 484 00:43:08,857 --> 00:43:11,743 (宇佐見)はぁ はぁ…。 485 00:43:11,743 --> 00:43:13,762 宇佐見さん しっかりしてください。 486 00:43:13,762 --> 00:43:15,414 もうすぐ救急車 来ますから。 487 00:43:15,414 --> 00:43:17,814 はぁ~ うぅ…。 488 00:43:20,886 --> 00:43:23,121 宇佐見。 489 00:43:23,121 --> 00:43:24,721 斑鳩さん。 490 00:43:27,843 --> 00:43:35,784 こいつは ここで 8人目の被害者を。→ 491 00:43:35,784 --> 00:43:39,938 うぅ はぁ…。 8人? 492 00:43:39,938 --> 00:43:44,910 もう そんなになったっけ? 493 00:43:44,910 --> 00:43:46,578 ガッ! 494 00:43:46,578 --> 00:43:55,254 ♪♪~ 495 00:43:55,254 --> 00:43:58,607 ガッ!ガッ! 496 00:43:58,607 --> 00:44:00,207 ガッ!ガッ! 497 00:44:02,244 --> 00:44:05,080 ガッ!ガッ! やめてください! 498 00:44:05,080 --> 00:44:06,680 それ以上やったら…。 499 00:44:09,818 --> 00:44:13,355 斑鳩さんまで殺すんですか? 犯人を。 500 00:44:13,355 --> 00:44:15,655 そんなものが正義なんですか! 501 00:44:18,360 --> 00:44:21,260 こいつは正義では裁けない。 502 00:44:28,220 --> 00:44:33,520 1人目は時効だし 他も立件は難しい。 503 00:44:35,677 --> 00:44:38,380 死んで当然なんです。→ 504 00:44:38,380 --> 00:44:47,080 そいつは ただ楽しむためだけに 7人もの命を。 505 00:44:50,008 --> 00:44:51,608 (スミレ)違う。 506 00:44:54,980 --> 00:44:59,180 1人目は 違うわよね? 507 00:45:00,986 --> 00:45:06,942 7人の被害者の情報を 改めて調べたの。→ 508 00:45:06,942 --> 00:45:14,483 1人目の20年前の あの子だけは体中に擦り傷があって→ 509 00:45:14,483 --> 00:45:16,918 骨折も ひどかった。 510 00:45:16,918 --> 00:45:20,088 最初だから 殺し方も雑だったんだろ。 511 00:45:20,088 --> 00:45:22,858 そうじゃない。 512 00:45:22,858 --> 00:45:28,358 そうか。 最初だけは別か。 513 00:45:31,800 --> 00:45:34,486 殺したくて殺したんじゃない。 514 00:45:34,486 --> 00:45:44,496 そう。 きっと あなたは ただ話が したかったのよね。→ 515 00:45:44,496 --> 00:45:50,018 だけど 誤解されて暴れられて→ 516 00:45:50,018 --> 00:45:56,208 思わず 首を絞めた。 517 00:45:56,208 --> 00:46:01,813 そして そのあと 必死で心臓マッサージをした。 518 00:46:01,813 --> 00:46:04,149 ふっ それなのに。 519 00:46:04,149 --> 00:46:06,718 (井野)((ふっ!ふっ!ふっ!)) 520 00:46:06,718 --> 00:46:13,375 ♪♪~ 521 00:46:13,375 --> 00:46:15,544 ((はぁ ごほっ ごほっ。)) 522 00:46:15,544 --> 00:46:17,212 ((ごほっ ごほっ。)) 523 00:46:17,212 --> 00:46:22,184 ((はぁ… 良かった。 ごめんね。 ごめん 俺ね…。)) 524 00:46:22,184 --> 00:46:24,052 ((嫌だ… 嫌だ!)) ((パン!)) 525 00:46:24,052 --> 00:46:27,656 (井野)((痛い。)) ((誰か!誰か助けて!)) 526 00:46:27,656 --> 00:46:29,825 (井野) ((静かにして。 ごめん ごめん…。)) 527 00:46:29,825 --> 00:46:32,244 ((助けて!誰か!)) ((ごめん。)) 528 00:46:32,244 --> 00:46:36,444 ((はぁ はぁ… 静かにして。 静かにして。 ごめんね。 ごめん。)) 529 00:46:38,133 --> 00:46:42,621 だから あのときだけは 現場も荒れていたし→ 530 00:46:42,621 --> 00:46:47,175 被害者の爪にも 犯人の皮膚が残った。 531 00:46:47,175 --> 00:46:51,847 なのに 犯人として逮捕されたのは→ 532 00:46:51,847 --> 00:46:53,647 別の人間だった。 533 00:46:56,284 --> 00:47:02,824 それから お前は 普通に社会生活を送って→ 534 00:47:02,824 --> 00:47:07,746 5年後 また同じような状況に出会った。 535 00:47:07,746 --> 00:47:25,647 ♪♪~ 536 00:47:25,647 --> 00:47:28,733 ((どうしたの? チェーン 外れちゃったの?)) 537 00:47:28,733 --> 00:47:31,753 ≪((あっ はい。)) ((ちょっと見てあげようか。)) 538 00:47:31,753 --> 00:47:33,488 ≪((ありがとうございます。)) 539 00:47:33,488 --> 00:47:43,498 ♪♪~ 540 00:47:43,498 --> 00:47:46,398 そこから快楽殺人が始まったんだ。 541 00:47:48,453 --> 00:47:50,253 やめられなかった。 542 00:47:52,974 --> 00:47:58,674 気が付くと あの川をたどって歩いてる。 543 00:48:00,882 --> 00:48:05,520 今度こそ 終わりにしようと思っても→ 544 00:48:05,520 --> 00:48:07,120 終わりにできない。 545 00:48:09,825 --> 00:48:18,333 ≪ウーー… 546 00:48:18,333 --> 00:48:24,990 ウーー… 547 00:48:24,990 --> 00:48:32,047 ♪♪~ 548 00:48:32,047 --> 00:48:35,717 終わりました。 今度こそ。 549 00:48:35,717 --> 00:48:40,655 ♪♪~ 550 00:48:40,655 --> 00:48:42,324 (玉村)田口先生! 551 00:48:42,324 --> 00:48:50,282 ♪♪~ 552 00:48:50,282 --> 00:48:55,282 (玉村)井野悦郎 殺人未遂の現行犯で逮捕する。 553 00:49:10,752 --> 00:49:15,257 20年前の事件も全て…。 554 00:49:15,257 --> 00:49:19,857 ですよね? 笹井先生。 555 00:49:23,281 --> 00:49:27,535 そうね。 終わった。 556 00:49:27,535 --> 00:49:38,113 ♪♪~ 557 00:49:38,113 --> 00:49:49,724 ♪♪~ 558 00:49:49,724 --> 00:49:55,124 北山審議官の自殺計画は どこまで知ってたんですか? 559 00:49:57,349 --> 00:49:59,684 何も。 560 00:49:59,684 --> 00:50:03,084 …と言ったら 信じるか? 561 00:50:07,075 --> 00:50:11,680 あの人が宇佐見を呼んだ時点で→ 562 00:50:11,680 --> 00:50:14,616 嫌な予感はあった。 563 00:50:14,616 --> 00:50:18,720 ((宇佐見を使ってまで Aiを 潰す必要はないと思いますが。)) 564 00:50:18,720 --> 00:50:23,808 ♪♪~ 565 00:50:23,808 --> 00:50:28,680 ((北山さん 何を考えてるんですか?)) 566 00:50:28,680 --> 00:50:37,155 ♪♪~ 567 00:50:37,155 --> 00:50:41,009 (北山)((もし 俺に何か あったら→ 568 00:50:41,009 --> 00:50:46,414 宇佐見のことを頼む。 あいつは…→ 569 00:50:46,414 --> 00:50:51,436 警察を離れたら 生きていけない 人間かもしれない。)) 570 00:50:51,436 --> 00:50:53,138 ((今は 宇佐見の話をしてるんじゃ…。)) 571 00:50:53,138 --> 00:50:54,789 ((斑鳩。)) 572 00:50:54,789 --> 00:51:04,799 ♪♪~ 573 00:51:04,799 --> 00:51:09,099 ((20年前の俺のミスのせいで…。)) 574 00:51:14,175 --> 00:51:16,575 ((お前にも苦労をかけるな。)) 575 00:51:18,380 --> 00:51:19,980 ((すまない。)) 576 00:51:22,384 --> 00:51:26,488 それ以上 何も聞けなかった。 577 00:51:26,488 --> 00:51:32,488 俺だって… 殺人を見逃していたのに。 578 00:51:34,379 --> 00:51:36,179 検視官時代の話? 579 00:51:37,916 --> 00:51:39,516 知っていたのか。 580 00:51:42,821 --> 00:51:46,191 父の自慢の生徒だった あなたですら→ 581 00:51:46,191 --> 00:51:51,346 見逃した事件があるって知って 怖くなった。 582 00:51:51,346 --> 00:51:56,201 私が見逃した事件も あるかもしれないって。 583 00:51:56,201 --> 00:52:00,221 完壁なシステムだって ないんだよ。 584 00:52:00,221 --> 00:52:05,744 だから いつだって もっと いい方法はないかって→ 585 00:52:05,744 --> 00:52:08,244 考えつづけるしか ないんじゃないの? 586 00:52:10,515 --> 00:52:15,487 死因究明に管轄なんて関係ないよ。 587 00:52:15,487 --> 00:52:18,790 死の真相を明らかにすることは→ 588 00:52:18,790 --> 00:52:22,290 人の命を守ることに つながるんだから。 589 00:52:24,512 --> 00:52:29,112 そこに垣根なんて 必要ないでしょ。 590 00:52:49,487 --> 00:52:51,087 おはようございます。 591 00:52:55,243 --> 00:52:59,443 なかなか 死ねないもんですね。 592 00:53:01,416 --> 00:53:06,921 そんな簡単に死なれたら困ります。 593 00:53:06,921 --> 00:53:11,426 僕は…→ 594 00:53:11,426 --> 00:53:14,426 友野さんを殺した人間です。 595 00:53:16,948 --> 00:53:19,584 嫌いなんですよ 僕。 596 00:53:19,584 --> 00:53:22,684 死んで 罪を償うっていうの。 597 00:53:25,657 --> 00:53:32,013 罪は 生きて償ってください。 約束したように。 598 00:53:32,013 --> 00:53:34,482 警察官としてじゃなく→ 599 00:53:34,482 --> 00:53:37,952 1人の 宇佐見壮一として。 600 00:53:37,952 --> 00:53:45,076 ♪♪~ 601 00:53:45,076 --> 00:53:49,876 約束なんか… した覚えは。 602 00:53:52,483 --> 00:53:56,221 僕は覚えてますよ。 603 00:53:56,221 --> 00:53:59,221 愚痴なら 僕が聞きにいきますから。 604 00:54:02,877 --> 00:54:05,013 じゃあ また。 605 00:54:05,013 --> 00:54:21,779 ♪♪~ 606 00:54:21,779 --> 00:54:26,117 (記者)警察は連続殺人を 見逃してたってことですか。 607 00:54:26,117 --> 00:54:29,787 (記者)この件と先日の発砲事件は 何か関係があるんですか? 608 00:54:29,787 --> 00:54:33,187 カシャ!カシャ…!(シャッター音) 609 00:56:39,584 --> 00:56:43,004 警察を代表して→ 610 00:56:43,004 --> 00:56:46,090 被害者と遺族の方々→ 611 00:56:46,090 --> 00:56:50,912 および 松崎行雄さんと そのご家族に→ 612 00:56:50,912 --> 00:56:54,148 心から お詫びいたします。 613 00:56:54,148 --> 00:57:11,349 ♪♪~ 614 00:57:11,349 --> 00:57:15,353 20年前に始まった えん罪というミス。 615 00:57:15,353 --> 00:57:20,908 そして その後 事件を見逃しつづけたミス。 616 00:57:20,908 --> 00:57:29,283 ♪♪~ 617 00:57:29,283 --> 00:57:34,305 ((外傷は なし。 状況から見て 事件性は ないでしょう。)) 618 00:57:34,305 --> 00:57:37,475 ((病死ですね。)) 619 00:57:37,475 --> 00:57:41,112 ((不整脈による突然死。)) 620 00:57:41,112 --> 00:57:43,612 ((虚血性心不全ですね。)) 621 00:57:45,950 --> 00:57:50,354 捜査に携わる者は 皆→ 622 00:57:50,354 --> 00:57:56,744 誰もが事件を見逃すまいと 必死になっています。 623 00:57:56,744 --> 00:58:02,544 それでもなお こぼれおちてしまった事件があった。 624 00:58:06,120 --> 00:58:08,020 残念でなりません。 625 00:58:10,391 --> 00:58:15,012 [TV] 同じ過ちを犯さないよう 警察は→ 626 00:58:15,012 --> 00:58:18,282 Ai 死亡時画像診断を→ 627 00:58:18,282 --> 00:58:24,021 死因究明の手段の1つとして 取り入れたいと思います。 628 00:58:24,021 --> 00:58:27,408 (記者)Aiって 本当に役に立つんですか? 629 00:58:27,408 --> 00:58:34,782 万能ではない。 が 大きな可能性もある。 630 00:58:34,782 --> 00:58:40,682 今後は 医療と足並みをそろえ このシステムを構築したい。 631 00:58:42,390 --> 00:58:47,411 全ては より確実な死因究明のために。 632 00:58:47,411 --> 00:58:54,619 ♪♪~ 633 00:58:54,619 --> 00:58:59,657 (高階)東城医大付属病院の 高階と申します。→ 634 00:58:59,657 --> 00:59:04,545 Aiというシステムは まだ 完全なものではありませんが→ 635 00:59:04,545 --> 00:59:07,448 犯罪捜査の現場に 立ってられる方々→ 636 00:59:07,448 --> 00:59:12,153 医療の現場で働いてる方 患者の皆さんのためになるよう→ 637 00:59:12,153 --> 00:59:16,053 より確かなものにしたいと 思っております。 638 00:59:17,875 --> 00:59:20,978 (真琴)お疲れさまでした 病院長。 639 00:59:20,978 --> 00:59:24,115 (高階)助かったよ。 スピーチ 藤原さんに書いてもらって。 640 00:59:24,115 --> 00:59:27,885 (真琴)いいえ。 全部 受け売りですから。 あははっ。→ 641 00:59:27,885 --> 00:59:32,907 思ったとおり 田口先生はアリアドネでしたね。 642 00:59:32,907 --> 00:59:37,195 アリアドネ? 迷宮を導く…→ 643 00:59:37,195 --> 00:59:41,782 女神なんですけどね。 女神? 644 00:59:41,782 --> 00:59:44,819 ふふっ いいじゃありませんか そんな ちっちゃいこと。 645 00:59:44,819 --> 00:59:49,090 ふふふっ…。 うんうん。 はははっ…。 あぁ。 646 00:59:49,090 --> 00:59:57,148 ♪♪~ 647 00:59:57,148 --> 01:00:02,169 (スミレ)今日も暑いね。 須賀君 アイス食べる? アイス。 648 01:00:02,169 --> 01:00:04,555 はい。 649 01:00:04,555 --> 01:00:06,891 ≪コンコン! 650 01:00:06,891 --> 01:00:08,559 失礼します。 651 01:00:08,559 --> 01:00:16,050 ♪♪~ 652 01:00:16,050 --> 01:00:19,253 ありがとうございました。 653 01:00:19,253 --> 01:00:23,658 おやじを殺した犯人 見つけていただいて。 654 01:00:23,658 --> 01:00:25,309 ふふっ。 655 01:00:25,309 --> 01:00:29,847 島津先生も一緒に食べます? アイス。 (島津)えっ? 656 01:00:29,847 --> 01:00:31,949 (スミレ)須賀君は もなかだよね~。 (須賀)はい。 657 01:00:31,949 --> 01:00:35,319 (スミレ)島津先生は どれが いいですか? はい。 658 01:00:35,319 --> 01:00:37,154 これ? じゃあ…。 659 01:00:37,154 --> 01:00:38,923 こっち? これ。 660 01:00:38,923 --> 01:00:41,409 あぁ これ。 はははっ。 はい どうぞ。 661 01:00:41,409 --> 01:00:57,708 ♪♪~ 662 01:00:57,708 --> 01:01:01,879 あら 先生。 入れ違いでしたね。 えっ? 663 01:01:01,879 --> 01:01:04,849 白鳥さん さっき出てかれましたよ。 664 01:01:04,849 --> 01:01:07,852 あっ あのね。 665 01:01:07,852 --> 01:01:09,687 先生に これをって。 666 01:01:09,687 --> 01:01:11,355 ♪♪「アリアドネの糸」 667 01:01:11,355 --> 01:01:13,791 お別れの記念だそうです。 668 01:01:13,791 --> 01:01:16,277 お別れ? 次の仕事があるから→ 669 01:01:16,277 --> 01:01:19,447 Aiセンターは よろしく頼むって。 670 01:01:19,447 --> 01:01:21,115 あぁ…。 671 01:01:21,115 --> 01:01:35,546 ♪♪~ 672 01:01:35,546 --> 01:01:37,146 あっ。 673 01:01:42,086 --> 01:01:45,523 でも 同じ時計 持ってらっしゃいませんでした? 674 01:01:45,523 --> 01:01:48,223 あぁ… いえ あれはもう。 675 01:01:50,177 --> 01:01:52,747 次の仕事か…。 676 01:01:52,747 --> 01:01:55,516 どこ行くんでしょうね 白鳥さん。 677 01:01:55,516 --> 01:01:58,069 さあ? ははっ。 678 01:01:58,069 --> 01:02:11,649 ♪♪~ 679 01:02:11,649 --> 01:02:13,317 時間ですね。 680 01:02:13,317 --> 01:02:14,985 患者さん 呼んでいただけますか。 681 01:02:14,985 --> 01:02:16,654 はい。 682 01:02:16,654 --> 01:02:23,954 ♪♪~ 683 01:02:27,381 --> 01:02:29,750 < このドラマの オリジナルサウンドトラックを→ 684 01:02:29,750 --> 01:02:32,653 抽選で100名の方に プレゼントいたします。> 685 01:02:32,653 --> 01:02:35,053 < ご覧のあて先まで ご応募ください。>