1 00:00:00,300 --> 00:00:02,830 (風の音) 2 00:00:04,530 --> 00:00:05,550 (相馬亮介) イギリスには→ 3 00:00:05,550 --> 00:00:09,220 「Cold hands,warm heart」 という言葉があります。 4 00:00:09,220 --> 00:00:13,260 「手の冷たい人間は心が温かい」 という意味です。 5 00:00:13,260 --> 00:00:16,630 元々握手という文化は イギリスはじめ→ 6 00:00:16,630 --> 00:00:18,980 外国の文化からきています。 7 00:00:18,980 --> 00:00:22,010 俺のように手の冷たい人間は→ 8 00:00:22,010 --> 00:00:24,710 相手の手を冷やしてしまう のではないかと→ 9 00:00:24,710 --> 00:00:28,070 握手するのを ためらってしまいます。 10 00:00:28,070 --> 00:00:33,120 でも 「Cold hands,warm heart」 とコミュニケーションをとれば→ 11 00:00:33,120 --> 00:00:37,500 自然にその場がぽかぽかと 和みますよね。 12 00:00:37,500 --> 00:00:40,530 まあ 俺の手は→ 13 00:00:40,530 --> 00:00:43,220 琴里さんだけのもの なんですけどね。 14 00:00:43,220 --> 00:00:47,220 (風の音) 15 00:00:48,950 --> 00:00:55,690 ・~ 16 00:00:57,700 --> 00:01:00,700 (緒方琴里)ふぅ~。 17 00:01:04,610 --> 00:01:06,610 ハッ…。 18 00:01:10,000 --> 00:01:15,050 ・~ 19 00:01:15,050 --> 00:01:17,050 はぁ…。 20 00:01:19,420 --> 00:01:24,130 ≪も~っ 恥ずかしくて 顔見れないよ。≫ 21 00:01:24,130 --> 00:01:28,130 はぁ…はぁ…。 22 00:01:29,860 --> 00:01:36,260 ≪周りにはいつも塩対応で 低体温の相馬くんは…。≫ 23 00:01:36,260 --> 00:01:42,310 ≪なぜか世話焼き気質で 平熱高めの私に…→ 24 00:01:42,310 --> 00:01:45,010 とてもなついている。≫ 25 00:01:45,010 --> 00:02:45,010 ・~ 26 00:02:46,290 --> 00:02:48,310 (上原理沙)琴里 そろそろ行こう! 27 00:02:48,310 --> 00:02:50,330 あっ うん。 28 00:02:50,330 --> 00:02:54,030 あ~ う~ん! 気合い入るわ~! 29 00:02:54,030 --> 00:02:56,050 コンペ勝ち取ったもんね。 30 00:02:56,050 --> 00:02:58,070 それだけじゃないの。 31 00:02:58,070 --> 00:03:01,440 今回打ち合わせする AVAZの営業さん→ 32 00:03:01,440 --> 00:03:04,470 超イケメンっていう噂なの。 33 00:03:04,470 --> 00:03:06,490 へぇ~。 ふぅ~! (津田圭一)しっかりな! 34 00:03:06,490 --> 00:03:09,490 は~い。 はい!任せてください! 35 00:03:13,220 --> 00:03:15,240 (高峰智哉) よろしくお願いします。 36 00:03:15,240 --> 00:03:18,610 ・~ AVAZ営業部の高峰と申します。 37 00:03:18,610 --> 00:03:20,970 今回 Webディレクターを 担当させていただきます→ 38 00:03:20,970 --> 00:03:24,000 上原と申します。 39 00:03:24,000 --> 00:03:26,690 頂戴いたします。 頂戴いたします。 40 00:03:26,690 --> 00:03:28,710 緒方と申します。 お願いします。 41 00:03:28,710 --> 00:03:30,710 頂戴いたします。 42 00:03:33,420 --> 00:03:34,780 ん…? 43 00:03:34,780 --> 00:03:36,800 緒方…? 44 00:03:36,800 --> 00:03:44,800 あ…失礼ですが 西高校の 緒方琴里さん…ですか? 45 00:03:46,900 --> 00:03:49,920 ≪(山里)緒方からチョコ 来るんじゃないの~?≫ 46 00:03:49,920 --> 00:03:51,610 ・~ いや~ ないない。 47 00:03:51,610 --> 00:03:53,630 そうか?え~。 48 00:03:53,630 --> 00:03:57,630 つ~か 女として見れね~し。 49 00:04:03,730 --> 00:04:07,430 高峰…くん? 50 00:04:07,430 --> 00:04:13,150 やっぱり~!緒方なんだ。 懐かしいなぁ。 51 00:04:13,150 --> 00:04:15,510 (理沙)うちの緒方と お知り合いですか? 52 00:04:15,510 --> 00:04:17,530 ああ すいません。 53 00:04:17,530 --> 00:04:18,880 緒方さんは 高校の同級生でして。 54 00:04:18,880 --> 00:04:22,880 卒業してから久しぶりに 会えたので 嬉しくてつい。 55 00:04:24,610 --> 00:04:27,640 そうだったんですね。 すごい偶然ですね。 56 00:04:27,640 --> 00:04:30,670 ええ 本当に。 57 00:04:30,670 --> 00:04:32,690 なんだか幸先いいですね。 58 00:04:32,690 --> 00:04:37,060 コンペでのideeさんのデザインは 弊社でも大好評だったし。 59 00:04:37,060 --> 00:04:39,760 本当ですか!すごく嬉しいです。 ありがとうございます~。 60 00:04:39,760 --> 00:04:41,780 こちらこそ ありがとうございます。 61 00:04:41,780 --> 00:04:43,800 チームのみんなで 苦労して作ったんです。 62 00:04:43,800 --> 00:04:45,820 ≪再会を喜んでるの…?≫ 63 00:04:45,820 --> 00:04:47,840 本当に良かったです。 本当ですか。 64 00:04:47,840 --> 00:04:50,870 私プロテインすごく探してたので。 ああ。 65 00:04:50,870 --> 00:04:53,900 (理沙)という事で よろしくお願いします。 66 00:04:53,900 --> 00:04:55,920 よろしくお願いします。 67 00:04:55,920 --> 00:04:59,280 今日はありがとうございました。 いえいえ こちらこそ。 68 00:04:59,280 --> 00:05:02,320 次の新商品イベントも お手伝いしますんで。 69 00:05:02,320 --> 00:05:06,020 写真撮るだけだったはずが なんだか申し訳ないです。 70 00:05:06,020 --> 00:05:10,740 全然!体感した方が いいサイトが作れるので。 71 00:05:10,740 --> 00:05:12,760 あっ それと これ。 72 00:05:12,760 --> 00:05:17,460 今日は少ししか手持ちがない んですが 弊社の試供品です。 73 00:05:17,460 --> 00:05:19,830 あ~!プロテインドリンク~! ありがとうございます。 はい。 74 00:05:19,830 --> 00:05:21,850 ありがとうございます。 75 00:05:21,850 --> 00:05:25,540 私 この後用事あるから お見送りお願い。 76 00:05:25,540 --> 00:05:27,540 ああ うん。 うん。 77 00:05:35,990 --> 00:05:37,990 ≪気まずい…。≫ 78 00:05:42,370 --> 00:05:45,750 緒方 雰囲気変わったな。 79 00:05:45,750 --> 00:05:48,780 高校卒業してから 全然会ってなかったし→ 80 00:05:48,780 --> 00:05:53,490 最初気づかなかったよ。 81 00:05:53,490 --> 00:05:56,490 10年ぶり…だもんね。 82 00:06:01,910 --> 00:06:05,610 あのさ…。 83 00:06:05,610 --> 00:06:08,310 いや じゃあ また。 84 00:06:08,310 --> 00:06:11,680 仕事の件もあるし これからも よろしくな。 85 00:06:11,680 --> 00:06:16,380 うん。よろしく。 86 00:06:16,380 --> 00:06:20,380 (エレベーター開閉音) 87 00:06:21,440 --> 00:06:24,810 ≪ふぅ…普通に話せた。≫ 88 00:06:24,810 --> 00:06:42,990 ・~ 89 00:06:42,990 --> 00:06:50,390 ≪高峰くんとは高校3年の時 同じクラスだった。≫ 90 00:06:50,390 --> 00:06:55,440 ≪今日さ~ マジであと10秒 遅れたら遅刻だった。≫ 91 00:06:55,440 --> 00:06:57,130 本当に もう猛ダッシュ。 (2人)ふふふ。 92 00:06:57,130 --> 00:07:01,170 いや もうさ~ なんか忘れ物 しちゃってさ。 うんうん。 93 00:07:01,170 --> 00:07:04,200 ≪帰る方向が一緒で 話すようになって…。≫ 94 00:07:04,200 --> 00:07:10,590 ≪私の中で高峰くんは 一番 話せる貴重な男子だった。≫ 95 00:07:10,590 --> 00:07:12,590 そしたらすぐ起こされたしさ。 ふふふ。 96 00:07:13,630 --> 00:07:20,360 ≪だから好きになるのに 時間はかからなかった。≫ 97 00:07:20,360 --> 00:07:31,470 ・~ 98 00:07:31,470 --> 00:07:36,860 ≪でも あの頃のこと気にしてる のは私だけなのかも。≫ 99 00:07:36,860 --> 00:07:43,250 ≪そりゃそうだよね。 もう10年も前のことだし。≫ 100 00:07:43,250 --> 00:07:45,270 緒方さん 今大丈夫ですか。 101 00:07:45,270 --> 00:07:48,300 デバック結果の確認を。 102 00:07:48,300 --> 00:07:50,320 あっ ああ うん。 103 00:07:50,320 --> 00:07:51,680 自分が確認した限りでは バグ修正後の問題は→ 104 00:07:51,680 --> 00:07:55,370 ありませんでした。 105 00:07:55,370 --> 00:07:59,080 あっ あ うん。わかった。 確認しとくね。 106 00:07:59,080 --> 00:08:03,120 何か ありましたか? 107 00:08:03,120 --> 00:08:05,480 んっ!? 108 00:08:05,480 --> 00:08:10,190 ううん。別に何も。 109 00:08:10,190 --> 00:08:12,190 ん…? 110 00:08:14,910 --> 00:08:19,280 俺は緒方さんの彼氏なんで。 111 00:08:19,280 --> 00:08:22,310 もっと頼って下さい。 112 00:08:22,310 --> 00:08:27,310 ≪少しだけなら 弱音吐いてもいいかな。≫ 113 00:08:30,390 --> 00:08:38,810 帰りに 少し話 聞いてもらってもいい? 114 00:08:38,810 --> 00:08:44,190 もちろんです。 115 00:08:44,190 --> 00:08:48,570 ・~ 116 00:08:48,570 --> 00:08:51,610 前に 体型のことで傷ついて→ 117 00:08:51,610 --> 00:08:56,320 自信なくしたことある って言ったの覚えてる? 118 00:08:56,320 --> 00:08:59,340 はい。 119 00:08:59,340 --> 00:09:05,400 でも…それって 自分が気にし過ぎてただけで→ 120 00:09:05,400 --> 00:09:11,470 相手はそうでもないのかもって またなんか悩んじゃって。 121 00:09:11,470 --> 00:09:14,830 ごめん。うまく言えなくて。 122 00:09:14,830 --> 00:09:18,830 悩んでること言葉にするのって 結構難しいね。 123 00:09:20,230 --> 00:09:22,250 (エレベーター開閉音) 124 00:09:22,250 --> 00:09:24,250 (警備員)お疲れ様です。 125 00:09:32,340 --> 00:09:37,050 さっきの話の続きなんですが。 126 00:09:37,050 --> 00:09:38,740 頼ってって言いつつ→ 127 00:09:38,740 --> 00:09:42,440 うまく励ましたり できないんですけど…。 128 00:09:42,440 --> 00:09:46,140 え?ああ…うん。 129 00:09:46,140 --> 00:09:48,510 俺は何度だって言います。 130 00:09:48,510 --> 00:09:52,890 そのままの緒方さんが 好きだって。 131 00:09:52,890 --> 00:09:58,610 もしまた同じような事だったり 別の事で悩んだりしたら→ 132 00:09:58,610 --> 00:10:00,630 いつでも呼んでください。 133 00:10:00,630 --> 00:10:03,630 その時は 俺が全力で守りますから。 134 00:10:06,340 --> 00:10:08,040 ≪相馬くん…。≫ 135 00:10:08,040 --> 00:10:13,420 ≪ウジウジしてても始まらない。 変わらなきゃ。≫ 136 00:10:13,420 --> 00:10:14,780 聞いてくれてありがとう。 137 00:10:14,780 --> 00:10:18,810 相馬くんがいてくれて よかった。 138 00:10:18,810 --> 00:10:21,840 じゃあ 俺からもひとつ 相談していいですか? 139 00:10:21,840 --> 00:10:25,200 うん!もちろん。何? 140 00:10:25,200 --> 00:10:29,930 お試し期間中だけど キスはありなんですか? 141 00:10:29,930 --> 00:10:31,950 えっ!? しましたよね。 142 00:10:31,950 --> 00:10:34,970 この前 会議室で。 143 00:10:34,970 --> 00:10:36,970 緒方さんから。 144 00:10:40,690 --> 00:10:43,390 あっ…ああ~! 145 00:10:43,390 --> 00:10:46,080 あっ いや あれは その…。 146 00:10:46,080 --> 00:10:52,820 じ…事故なんで ノーカウントでお願いします。 147 00:10:52,820 --> 00:10:56,180 ノーカウント…。 148 00:10:56,180 --> 00:10:58,200 事故…。 149 00:10:58,200 --> 00:11:00,900 はぁ…。 それと…→ 150 00:11:00,900 --> 00:11:04,600 お試し期間中のキスは…→ 151 00:11:04,600 --> 00:11:12,010 ナシの方向で考えていただける とありがたいというか その…。 152 00:11:12,010 --> 00:11:15,010 ずるくないですか?それ。 えっ…。 153 00:11:16,730 --> 00:11:18,750 ・~ 154 00:11:18,750 --> 00:11:21,770 俺からだってしたいのに。 155 00:11:21,770 --> 00:11:24,800 そっ そ そそそそ そういうことは…。 156 00:11:24,800 --> 00:11:29,180 ≪いろいろキャパオーバーすぎる…!≫ 157 00:11:29,180 --> 00:11:33,890 あの なんとなくの雰囲気に 流されてとかじゃなくて→ 158 00:11:33,890 --> 00:11:37,600 ちゃんと考えたいから。 159 00:11:37,600 --> 00:11:42,990 相馬くんとの これからのこと。 160 00:11:42,990 --> 00:11:47,020 わかりました。 161 00:11:47,020 --> 00:11:51,070 ≪ちゃんと考えたいから… ちゃんと考えたいから…。≫ 162 00:11:51,070 --> 00:11:53,760 ・~ んっ?どうしたの? 163 00:11:53,760 --> 00:11:55,780 何でもないです。 164 00:11:55,780 --> 00:11:57,800 ≪ちゃんと考えたいから…。≫ 165 00:11:57,800 --> 00:12:00,490 えっ? 166 00:12:00,490 --> 00:12:02,510 えっ どうしたの? うん? 167 00:12:02,510 --> 00:12:05,510 何でもないですよ。 うん。 168 00:12:08,900 --> 00:12:10,640 え?懇親会? (理沙)そう。 169 00:12:13,250 --> 00:12:17,060 AVAZの新商品イベントの前に 高峰さんと一緒に→ 170 00:12:17,060 --> 00:12:21,100 チームの親睦を兼ねて バーベキュー! あ ああ…。 はぁ…! 171 00:12:21,100 --> 00:12:24,130 久しぶりに イケメンと飲み会ってことで→ 172 00:12:24,130 --> 00:12:26,820 週末空けといてね。 173 00:12:26,820 --> 00:12:28,840 えぇ いやいや 急すぎでしょ。 174 00:12:28,840 --> 00:12:31,870 だってクーポン 当たっちゃったんだも~ん。 175 00:12:31,870 --> 00:12:35,570 高峰くんも よくOKしてくれたね。 176 00:12:35,570 --> 00:12:38,940 それがね 琴里を誘うって 言ったら即OKしてくれたの。 177 00:12:38,940 --> 00:12:40,960 ふ~ん。 あんた達→ 178 00:12:40,960 --> 00:12:45,330 本当にただの同級生? 179 00:12:45,330 --> 00:12:47,350 ・~ 180 00:12:47,350 --> 00:12:49,370 そうだよ! 181 00:12:49,370 --> 00:12:50,730 ふ~ん…ま いっか。 182 00:12:50,730 --> 00:12:56,790 てことで 畑ちゃんと大隈くん にはOKもらったから~。 183 00:12:56,790 --> 00:12:59,790 あとは~…。 184 00:13:03,180 --> 00:13:05,200 (風の音) 185 00:13:05,200 --> 00:13:08,560 懇親…会? 186 00:13:08,560 --> 00:13:11,260 うん。急でごめんね。 187 00:13:11,260 --> 00:13:15,300 「AVAZ」の高峰くんも交えて。 188 00:13:15,300 --> 00:13:18,330 高峰くん…? 189 00:13:18,330 --> 00:13:20,690 (理沙)あ 高校の 同級生なんだよね? 190 00:13:20,690 --> 00:13:26,080 うん。あ でも急だし 全然不参加でも平気だから。 191 00:13:26,080 --> 00:13:28,100 行きます。 (2人)えっ!? 192 00:13:28,100 --> 00:13:30,120 (2人)行くの!? 193 00:13:30,120 --> 00:13:31,810 ダメなんですか? 194 00:13:31,810 --> 00:13:33,830 ううん 全然! 195 00:13:33,830 --> 00:13:36,830 あっ よろしく!あっ。 196 00:13:39,540 --> 00:13:42,570 えっ…大丈夫?無理してない? 197 00:13:42,570 --> 00:13:44,590 してないです。 198 00:13:44,590 --> 00:13:48,290 むしろ ちゃんと 監視しなきゃなんで。 199 00:13:48,290 --> 00:13:50,660 えっ?何を? 200 00:13:50,660 --> 00:13:55,710 (津田)緒方?あれ? はい! あ ちょっと。 はい! 201 00:13:55,710 --> 00:14:00,090 ・~ 202 00:14:00,090 --> 00:14:03,090 同級生か…。 203 00:14:09,170 --> 00:14:11,190 ・~ 204 00:14:11,190 --> 00:14:13,210 (理沙)それでは カンパ~イ! 205 00:14:13,210 --> 00:14:16,250 (一同)カンパ~イ! 206 00:14:16,250 --> 00:14:19,610 「AVAZ」さんとのお仕事が いいものとなりますように! 207 00:14:19,610 --> 00:14:21,630 なりますように。 208 00:14:21,630 --> 00:14:23,650 (畑まひる)で さっきの 続きなんですけど→ 209 00:14:23,650 --> 00:14:26,010 高峰さんって今の会社 転職なんですか? 210 00:14:26,010 --> 00:14:29,050 うん?違うよ 畑ちゃん! ヘッドハンティングですよね~。 211 00:14:29,050 --> 00:14:32,070 まあ もちろん 声はかけて頂きましたが→ 212 00:14:32,070 --> 00:14:33,760 僕自身そろそろ ステップアップしたかったので。 213 00:14:33,760 --> 00:14:35,780 (理沙)すご~い。 (畑)え~ すごいな~。 214 00:14:35,780 --> 00:14:39,140 (理沙)かっこいいな~。 まだ若いのにすごいね。 215 00:14:39,140 --> 00:14:41,160 (畑)私の相談にも 乗ってくださいよ? 216 00:14:41,160 --> 00:14:43,510 (理沙)え?どういうこと? はい 焼けたよ~。 217 00:14:43,510 --> 00:14:45,530 (大隈吾郎)あざ~っす! (理沙)ありがとう~! 218 00:14:45,530 --> 00:14:48,560 食べててね。もう1本 もうちょっとだから。 219 00:14:48,560 --> 00:14:49,920 あ~ いいっすね。 220 00:14:49,920 --> 00:14:51,940 でも部長は よかったんですかね。 221 00:14:51,940 --> 00:14:53,630 ああ 息子さんの 野球の試合だって。 222 00:14:53,630 --> 00:14:56,320 みんなも休みに 無理しなくてよかったのに。 223 00:14:56,320 --> 00:14:58,340 あっ いや 無理なんか! 224 00:14:58,340 --> 00:15:01,700 デスクワークばっかで めちゃくちゃ リフレッシュできます。 225 00:15:01,700 --> 00:15:05,740 いや 上原さんも畑ちゃんも 楽しそうだし。 226 00:15:05,740 --> 00:15:10,450 うん。ならよかった。 227 00:15:10,450 --> 00:15:12,810 あっ 飲み物 追加オーダーあったら 私頼んでくるよ。 228 00:15:12,810 --> 00:15:15,500 (理沙)本当? うん。 じゃあ私 ハイボールおかわりで。 229 00:15:15,500 --> 00:15:18,530 OK。 高峰さんは? あ じゃあ僕も。 230 00:15:18,530 --> 00:15:20,220 うん。 じゃ私 梅酒のソーダ割りで。 231 00:15:20,220 --> 00:15:23,580 は~い。 (大隈)あ 俺やりまよ。 あ 大丈夫大丈夫。 232 00:15:23,580 --> 00:15:26,950 いいから。食べてて。 233 00:15:26,950 --> 00:15:29,950 (理沙)ありがとう。 はいよ~。 234 00:15:33,350 --> 00:15:35,370 食べる? 235 00:15:35,370 --> 00:15:37,390 ああ 俺もいいですか。 うん。 236 00:15:37,390 --> 00:15:39,410 (理沙)もう焼けてきたんじゃ ないか~? 237 00:15:39,410 --> 00:15:41,770 (畑)え~ 美味しそう~! (理沙)美味しそう~! 238 00:15:41,770 --> 00:15:44,130 (畑)私 そのソーセージみたいなやつ 食べたいです。 (理沙)おっ! 239 00:15:44,130 --> 00:15:45,810 (店員)生とハイボと梅ソですね。 はい。 わかりました。 240 00:15:45,810 --> 00:15:47,830 あっ あと おしぼりもお願いします。 241 00:15:47,830 --> 00:15:51,190 あっ はい。すぐお持ちします。 お願いします。 242 00:15:51,190 --> 00:15:53,210 緒方。 ん? 243 00:15:53,210 --> 00:15:55,210 えっ?高峰くん。 244 00:15:58,270 --> 00:16:00,290 (大隈)あ~ん。 (畑)あ~ん。 (理沙)え?相馬くん食べてる? 245 00:16:00,290 --> 00:16:02,650 全然飲んでないし 食べてないじゃん。 246 00:16:02,650 --> 00:16:06,340 (畑)あっ!ねえ 後で みんなであれやりましょう。 247 00:16:06,340 --> 00:16:08,030 あのあれ…何だっけ。 こうやって…フリスビー! 248 00:16:08,030 --> 00:16:10,050 (大隈・理沙)あ! (理沙)やりた~い! (畑)ねっ! 249 00:16:10,050 --> 00:16:12,070 (大隈)やりたい!やろう! (理沙)え!みんなでやろう。 250 00:16:12,070 --> 00:16:14,090 (大隈)全員でやろう。 (畑)やりたい やりたい。 251 00:16:14,090 --> 00:16:16,110 (理沙)フリスビーしたい。 ・~ (畑)ドッジボールみたいな…。 252 00:16:16,110 --> 00:16:25,110 ・~ 253 00:16:30,220 --> 00:16:33,820 緒方達とは一緒に 良い仕事をしていきたいから→ 254 00:16:33,820 --> 00:16:37,660 なるべく わだかまりをなくしたくて…。 255 00:16:37,660 --> 00:16:40,520 だから率直に聞いちゃうけど。 256 00:16:40,520 --> 00:16:47,320 その…高校の時 俺…やっぱ何かした? 257 00:16:51,100 --> 00:16:54,130 ずっと気になってたんだよね。 258 00:16:54,130 --> 00:17:00,860 ある時から急に避けられる ような感じだったから。 259 00:17:00,860 --> 00:17:07,260 もし俺が何かしたなら 今更だけど謝りたくて。 260 00:17:07,260 --> 00:17:09,280 ・~ 261 00:17:09,280 --> 00:17:11,970 ≪そんな風に思ってたんだ。≫ 262 00:17:11,970 --> 00:17:15,680 ≪このまま笑って 流すこともできるけど…。≫ 263 00:17:15,680 --> 00:17:22,680 ≪もういい加減 こんなモヤモヤした 気持ちとはサヨナラしなきゃ。≫ 264 00:17:25,780 --> 00:17:30,830 高峰くんが 友達と→ 265 00:17:30,830 --> 00:17:39,580 私の体型のこといじってるのが 聞こえちゃって ショックで…。 266 00:17:39,580 --> 00:17:41,600 はぁ…。 267 00:17:41,600 --> 00:17:45,600 傷つきたくなくて逃げちゃった。 268 00:17:48,010 --> 00:17:52,380 あの時は 避けちゃって ごめんなさい。 269 00:17:52,380 --> 00:17:54,400 いや→ 270 00:17:54,400 --> 00:17:57,090 俺の方こそごめん。 271 00:17:57,090 --> 00:18:00,790 多分それ 当時緒方との仲を→ 272 00:18:00,790 --> 00:18:02,810 友達に茶化されたから だったかも。 273 00:18:02,810 --> 00:18:06,850 からかわれるのが嫌でつい…。 274 00:18:06,850 --> 00:18:08,850 そうだったんだ。 275 00:18:19,980 --> 00:18:27,060 ・~ 276 00:18:27,060 --> 00:18:32,110 軽はずみな言葉で 緒方のこと傷つけて…。 277 00:18:32,110 --> 00:18:34,130 ごめんな。 278 00:18:34,130 --> 00:18:39,510 あっ…私も流して 逃げちゃったから。 279 00:18:39,510 --> 00:18:41,530 おあいこだね。 280 00:18:41,530 --> 00:18:50,620 ・~ 281 00:18:50,620 --> 00:18:52,310 でも言えてよかった~。 282 00:18:52,310 --> 00:18:55,340 私も。 283 00:18:55,340 --> 00:18:57,360 あ そうだ。 284 00:18:57,360 --> 00:19:02,410 これからもよろしくってことで これ 交換できる? 285 00:19:02,410 --> 00:19:07,120 あ ああ…うん。もちろん。 286 00:19:07,120 --> 00:19:09,120 はい。 287 00:19:17,900 --> 00:19:20,930 (通知音) 今スタンプ送った。 288 00:19:20,930 --> 00:19:24,630 ふふふ。高峰くん こんなの送るんだ。 289 00:19:24,630 --> 00:19:26,650 かわいい。 290 00:19:26,650 --> 00:19:28,670 それ…→ 291 00:19:28,670 --> 00:19:30,030 俺の本当の 気持ちだから。 292 00:19:30,030 --> 00:19:32,030 え…? 293 00:19:35,740 --> 00:19:38,100 琴里さん! 294 00:19:38,100 --> 00:19:40,120 相馬くん!? 295 00:19:40,120 --> 00:19:43,120 ≪え 今 琴里さんって…。≫ 296 00:19:45,840 --> 00:19:47,860 何してるんですか。 297 00:19:47,860 --> 00:19:49,880 ・~ 298 00:19:49,880 --> 00:19:55,280 ≪えっ!?何なの?この空気。≫ 299 00:19:55,280 --> 00:19:59,640 ああ 緒方さんとは 高校が一緒だったので→ 300 00:19:59,640 --> 00:20:03,680 その時の話をしてたら 盛り上がってしまって…。 301 00:20:03,680 --> 00:20:05,700 ね? 302 00:20:05,700 --> 00:20:08,730 え?あっ ああ うん。 そうなの。 303 00:20:08,730 --> 00:20:12,780 相馬さん 優秀な エンジニアだと伺っております。 304 00:20:12,780 --> 00:20:16,780 お仕事ご一緒できるの 楽しみにしてます。 305 00:20:20,850 --> 00:20:23,220 冷たい…ですね。 306 00:20:23,220 --> 00:20:25,220 問題ないです。 307 00:20:27,930 --> 00:20:31,970 じゃ 僕は先に みんなのとこ戻ります。 308 00:20:31,970 --> 00:20:33,970 うん。 309 00:20:41,730 --> 00:20:43,730 相馬くん? 310 00:20:47,460 --> 00:20:50,830 あの人なんですね。 311 00:20:50,830 --> 00:20:55,540 この間 昔傷ついた思い出って…→ 312 00:20:55,540 --> 00:20:57,890 あの人が絡んでるんですよね? 313 00:20:57,890 --> 00:20:59,910 ・~ 314 00:20:59,910 --> 00:21:02,280 ≪なんか いつもの 相馬くんと違う…。≫ 315 00:21:02,280 --> 00:21:08,340 そ それは…うん。 316 00:21:08,340 --> 00:21:12,380 なのにどうして連絡先なんか…。 317 00:21:12,380 --> 00:21:15,410 大丈夫なんですか! 318 00:21:15,410 --> 00:21:18,770 え…。 俺は…→ 319 00:21:18,770 --> 00:21:26,510 昔のことだろうと どんな理由があろうと→ 320 00:21:26,510 --> 00:21:29,540 琴里さんを傷つけた奴は→ 321 00:21:29,540 --> 00:21:31,540 絶対に許しません。 322 00:21:33,920 --> 00:21:36,620 あっ え…いやいや いやいや。 323 00:21:36,620 --> 00:21:38,640 違うの! 324 00:21:38,640 --> 00:21:45,640 実は 色々勘違いがあったりして もう大丈夫なの。 325 00:21:47,730 --> 00:21:50,090 本当に? うん。 326 00:21:50,090 --> 00:21:53,790 向こうもずっと 気にしてたみたいで…。 327 00:21:53,790 --> 00:21:56,820 ちゃんと謝ってくれて。 328 00:21:56,820 --> 00:22:00,190 私も 相馬くんに 話を聞いてもらえて→ 329 00:22:00,190 --> 00:22:02,550 話ができて よかった。 330 00:22:02,550 --> 00:22:04,570 ・~ 331 00:22:04,570 --> 00:22:06,250 俺は別に何も…。 332 00:22:06,250 --> 00:22:11,300 相馬くんには 助けてもらってばっかりだね。 333 00:22:11,300 --> 00:22:16,690 お礼に 今度 美味しいものご馳走させて。 334 00:22:16,690 --> 00:22:20,730 それって デートのお誘いですか? 335 00:22:20,730 --> 00:22:22,750 デッ…! 336 00:22:22,750 --> 00:22:25,440 ≪これって デートになるの!?≫ 337 00:22:25,440 --> 00:22:27,460 ≪どうしよう…。≫ 338 00:22:27,460 --> 00:22:29,820 ≪お礼のつもりが急展開に…。≫ 339 00:22:29,820 --> 00:22:54,390 ・~ 340 00:22:54,390 --> 00:22:57,100 ・~ 341 00:22:57,100 --> 00:23:04,830 ・~ 342 00:23:04,830 --> 00:23:08,530 ・~ 343 00:23:08,530 --> 00:23:31,530 ・~ 344 00:23:32,440 --> 00:23:34,440 (風の音) 345 00:23:38,520 --> 00:23:41,530 ・~ 346 00:23:41,530 --> 00:23:45,570 <低体温の俺は 寒さにとても弱い。> 347 00:23:45,570 --> 00:23:50,620 (風の音) うっ…さっむっ! 348 00:23:50,620 --> 00:23:54,670 <なら「真夏の方が楽なのでは?」 と よく指摘される。> 349 00:23:54,670 --> 00:23:58,700 <しかし 真夏にも天敵がいる。> 350 00:23:58,700 --> 00:24:00,720 <クーラーだ。> 351 00:24:00,720 --> 00:24:02,740 (風の音) 352 00:24:02,740 --> 00:24:06,780 いや…寒い…。 (風の音) 353 00:24:06,780 --> 00:24:12,840 (風の音) 354 00:24:12,840 --> 00:24:16,220 <低体温の俺も 真夏の暑さには弱い。> 355 00:24:16,220 --> 00:24:18,240 <春も秋も つまり→ 356 00:24:18,240 --> 00:24:21,260 俺は1年中戦ってるのだ。> 357 00:24:21,260 --> 00:24:29,860 (風の音)