1 00:01:03,006 --> 00:01:08,006 (セミの鳴き声) 2 00:01:18,071 --> 00:01:20,073 はあ…。 3 00:01:20,073 --> 00:01:24,060 たまんないっすよ 中 サウナですよ。 4 00:01:24,060 --> 00:01:27,063 神崎さん エアコンが壊れてるって言って→ 5 00:01:27,063 --> 00:01:31,063 よく使うんだ。 えげつない人だよ。 6 00:01:32,135 --> 00:01:37,106 もう5時間ぶっ通しですよ。 やりすぎじゃないですかね? 7 00:01:37,106 --> 00:01:40,059 神崎さんにかかりゃあ どんなしぶとい奴も→ 8 00:01:40,059 --> 00:01:44,080 必ず落ちる。 警視庁一の落としの名人だ。 9 00:01:44,080 --> 00:01:48,051 ≪(セミの鳴き声) 10 00:01:48,051 --> 00:01:53,051 (秒針音) 11 00:01:57,060 --> 00:02:00,063 (神崎利治)なあ→ 12 00:02:00,063 --> 00:02:03,066 もう楽になったらどうだ? 13 00:02:03,066 --> 00:02:07,066 こっちには 確かな目撃証言があるんだよ。 14 00:02:09,072 --> 00:02:11,090 ひでえ事しやがって。 15 00:02:11,090 --> 00:02:13,059 ほらっ! 16 00:02:13,059 --> 00:02:15,061 ちゃんと見ろ! 17 00:02:15,061 --> 00:02:19,082 正直に認めちまえよ。 そうすりゃ 今すぐ→ 18 00:02:19,082 --> 00:02:23,082 クーラーの利いた部屋で ゆっくり眠れるんだ。 19 00:02:25,071 --> 00:02:30,071 お前が やったんだな? 20 00:02:33,062 --> 00:02:49,062 ♬~ 21 00:02:52,065 --> 00:02:55,051 (阿野忠臣)急に お呼び立てして 申し訳ありません。 22 00:02:55,051 --> 00:02:57,070 (茶島龍之介)お二人揃って 今日は 一体→ 23 00:02:57,070 --> 00:02:59,072 どういったご用件でしょうか? 24 00:02:59,072 --> 00:03:01,074 西村泰史。 25 00:03:01,074 --> 00:03:05,061 傷害で 関東第一刑務所に服役中の 受刑者です。 26 00:03:05,061 --> 00:03:07,063 典型的な粗暴犯ですが→ 27 00:03:07,063 --> 00:03:10,083 その男が ある未解決事件に関して→ 28 00:03:10,083 --> 00:03:13,069 重要な情報を話してもいいと 言い出しまして。 29 00:03:13,069 --> 00:03:16,072 ほう。 ただ 条件を付けてきたんです。 30 00:03:16,072 --> 00:03:20,093 2カ月後に内定している仮釈放を 1日でも早くしろと。 31 00:03:20,093 --> 00:03:22,061 (神楽坂遼一) いわば 向こうから→ 32 00:03:22,061 --> 00:03:25,064 司法取引を 持ちかけられたわけだ。 33 00:03:25,064 --> 00:03:28,117 ご承知かと申しますが アメリカでは→ 34 00:03:28,117 --> 00:03:32,088 受刑者から持ちかけられた 司法取引の大半がガセネタです。 35 00:03:32,088 --> 00:03:34,073 確かに その可能性は高い。 36 00:03:34,073 --> 00:03:38,177 だが 本当に 未解決事件の解明に 繋がる情報なら→ 37 00:03:38,177 --> 00:03:42,065 仮釈放を早めるくらい たやすい事だ。 38 00:03:42,065 --> 00:03:44,050 で 私に何をしろと? 39 00:03:44,050 --> 00:03:48,187 (阿野)話を聞いて 速やかに 報告書を上げて頂きたい。 40 00:03:48,187 --> 00:03:50,187 報告書…。 41 00:03:53,092 --> 00:03:55,061 それだけ? (阿野)それだけです。 42 00:03:55,061 --> 00:03:57,046 あとは こちらで。 43 00:03:57,046 --> 00:03:59,148 その程度の仕事なら 自分でしたらどうだ? 44 00:03:59,148 --> 00:04:03,052 (阿野)おわかりでしょう? 我々は あまり 表立って動けません。 45 00:04:03,052 --> 00:04:08,052 うん 俺も 使いっ走りをやるほど 暇じゃない。 46 00:04:09,058 --> 00:04:11,060 (神楽坂) こういうケースのためにも→ 47 00:04:11,060 --> 00:04:13,060 君を飼ってるんだ。 48 00:04:15,064 --> 00:04:18,101 飼い犬扱いですか? (神楽坂)不服そうだな。 49 00:04:18,101 --> 00:04:21,087 それが嫌で 検察を 辞めたようなものですから。 50 00:04:21,087 --> 00:04:23,087 きれいごとを言うな。 51 00:04:24,073 --> 00:04:29,073 (神楽坂)君は 弁護士になって 散々 荒稼ぎした。 52 00:04:31,064 --> 00:04:34,064 違法弁護に手を染めてまで。 53 00:04:35,068 --> 00:04:38,068 目を瞑ってやったんだ。 54 00:04:40,089 --> 00:04:42,058 頼んだぞ。 55 00:04:42,058 --> 00:05:04,058 ♬~ 56 00:05:05,064 --> 00:05:08,051 (蒔田ヒカリ) まだ すねてるんですか? 57 00:05:08,051 --> 00:05:10,069 すねてるんじゃない。 こんなパシリのような仕事は→ 58 00:05:10,069 --> 00:05:12,071 匿名交渉課の存在価値を おとしめるだけだ。 59 00:05:12,071 --> 00:05:15,058 上からの命令なんだから しょうがないじゃないですか。 60 00:05:15,058 --> 00:05:17,060 それこそが日本人特有の悪癖 役人根性ってやつだ。 61 00:05:17,060 --> 00:05:20,079 なんだかんだ言って 結局 引き受けたんでしょう? 62 00:05:20,079 --> 00:05:22,081 引き受けさせられたんだ。 無理やりに。 63 00:05:22,081 --> 00:05:26,081 はいはい。 ほら グズグズしてないで仕事しますよ。 64 00:07:36,999 --> 00:07:38,999 ああ…。 65 00:07:48,044 --> 00:07:52,044 警視庁匿名交渉課の 蒔田と言います。 66 00:07:54,066 --> 00:07:56,066 同じく茶島です。 67 00:07:57,053 --> 00:07:59,071 早速ですが→ 68 00:07:59,071 --> 00:08:03,059 未解決事件に関する重要な情報を お持ちと伺いまして。 69 00:08:03,059 --> 00:08:07,046 (西村泰史)仮釈 本当に早まるんだろうな? 70 00:08:07,046 --> 00:08:10,132 あなたの言い分は 正確に上に報告します。 71 00:08:10,132 --> 00:08:12,068 判断は上が。 72 00:08:12,068 --> 00:08:15,068 それじゃ 話が違えじゃねえかよ! 73 00:08:16,055 --> 00:08:19,055 なら 取引はなしだ。 74 00:08:20,059 --> 00:08:22,044 蒔田 帰るぞ。 75 00:08:22,044 --> 00:08:24,063 えっ? いや あの ちょっ…。 76 00:08:24,063 --> 00:08:26,063 待ってくれ! 77 00:08:28,067 --> 00:08:33,067 3年前 女が殺されるのを見たんだ。 78 00:08:39,045 --> 00:08:42,064 (西村の声)俺がムショに入る きっかけは→ 79 00:08:42,064 --> 00:08:44,050 つまんねえケンカだった。 80 00:08:44,050 --> 00:08:58,064 ♬~ 81 00:08:58,064 --> 00:09:03,069 (西村の声)俺 てっきり 殺しちまったと思って→ 82 00:09:03,069 --> 00:09:07,069 怖くなって 必死に逃げた。 83 00:09:11,043 --> 00:09:14,063 (西村の声)とにかく 遠くに離れなきゃと思って→ 84 00:09:14,063 --> 00:09:19,068 電車に飛び乗って 着いた先は八王子だった。 85 00:09:19,068 --> 00:09:21,068 八王子…。 86 00:09:26,058 --> 00:09:32,064 (西村)駅を出て 町外れのほうに歩いて行った。 87 00:09:32,064 --> 00:09:36,052 フラフラ フラフラ 何時間も…。 88 00:09:36,052 --> 00:09:45,044 ♬~ 89 00:09:45,044 --> 00:09:52,068 (車の走行音) 90 00:09:52,068 --> 00:09:58,090 ♬~ 91 00:09:58,090 --> 00:10:00,076 ≫(車が止まる音) 92 00:10:00,076 --> 00:10:04,076 ≫(女性)今さら別れるなんて 冗談じゃない…。 93 00:10:05,047 --> 00:10:08,047 (女性)何すんのよ!? あっ…! 94 00:10:11,103 --> 00:10:13,055 (女性)あっ…。 95 00:10:13,055 --> 00:10:15,091 (殴る音) 96 00:10:15,091 --> 00:10:41,091 ♬~ 97 00:10:43,085 --> 00:10:48,085 (西村)殺された女は 今も埋まったままのはずだ。 98 00:10:50,059 --> 00:10:54,046 その話 どうして 警察にしなかったんですか? 99 00:10:54,046 --> 00:10:58,100 変なとばっちりを 受けたくなかったからだよ。 100 00:10:58,100 --> 00:11:00,100 じゃあ なぜ 今になって? 101 00:11:02,054 --> 00:11:05,057 里親が死にそうなんだ。 102 00:11:05,057 --> 00:11:07,057 里親? 103 00:11:08,060 --> 00:11:11,060 4歳から 俺を育ててくれた。 104 00:11:12,114 --> 00:11:16,035 (西村)俺 こんなんだから ガキの頃から 散々迷惑かけて。 105 00:11:16,035 --> 00:11:19,055 でも 一度も見捨てられなかった。 106 00:11:19,055 --> 00:11:24,055 いつも かばってくれた。 本当の親以上の人なんだよ。 107 00:11:25,061 --> 00:11:28,064 最後ぐらい そばで看取ってやりたい。 108 00:11:28,064 --> 00:11:31,064 2カ月後じゃ遅いんだ。 頼む! 109 00:11:37,056 --> 00:11:39,075 (西村)頼みます!! 110 00:11:39,075 --> 00:11:50,069 ♬~ 111 00:11:50,069 --> 00:11:52,071 (吉原千賀子)直くん…。 112 00:11:52,071 --> 00:11:54,073 (蔭山直正)ごめん… 起こしちゃった? 113 00:11:54,073 --> 00:11:58,043 仕事は? 抜けてきた。 114 00:11:58,043 --> 00:12:01,046 今晩 宿直だから あとで戻るけど。 115 00:12:01,046 --> 00:12:05,046 無理しちゃ駄目よ。 大丈夫だよ…。 116 00:12:06,051 --> 00:12:08,070 気分どう? 117 00:12:08,070 --> 00:12:13,042 うん… 今日は 調子いいみたい。 118 00:12:13,042 --> 00:12:15,042 そう! よかった。 119 00:12:16,061 --> 00:12:19,064 夢を見てたの。 120 00:12:19,064 --> 00:12:24,069 ほら この公園。 121 00:12:24,069 --> 00:12:31,043 ここに 直くんと やっくんと3人で行く夢。 122 00:12:31,043 --> 00:12:35,043 もう一度 行きたかったな…。 123 00:12:39,051 --> 00:12:42,271 行こうよ。 124 00:12:42,271 --> 00:12:45,074 泰史 もうすぐ 仮釈放になるんだから。 125 00:12:45,074 --> 00:12:48,074 2カ月は もたないわ。 126 00:12:50,045 --> 00:12:54,049 死ぬのは仕方ないけど→ 127 00:12:54,049 --> 00:13:00,049 やっくんに会えない事だけが 心残り。 128 00:13:01,056 --> 00:13:08,056 お母さん 泰史 仮釈放 早まるんだよ。 だから…。 129 00:13:09,048 --> 00:13:15,048 直くんは 本当に優しいね。 130 00:13:17,173 --> 00:13:20,059 本当に 死体が出てくると思います? 131 00:13:20,059 --> 00:13:23,062 フン… あの男の言った事 信じてるのか? 132 00:13:23,062 --> 00:13:28,050 証言は具体的だったし 生々しい臨場感がありました。 133 00:13:28,050 --> 00:13:31,070 私の目を真っすぐに見て 目が泳ぐ事もなかった。 134 00:13:31,070 --> 00:13:34,056 根は純真無垢な人だと思います。 純真無垢ね→ 135 00:13:34,056 --> 00:13:36,058 それは お前のほうだ。 えっ? 136 00:13:36,058 --> 00:13:38,060 ついでに言っておくと その歳で純真無垢って事は→ 137 00:13:38,060 --> 00:13:40,060 馬鹿と紙一重を意味する。 138 00:13:42,064 --> 00:13:44,049 奴の手を見たか? はい? 139 00:13:44,049 --> 00:13:48,087 事件の話をしている時だけ 妙に力が入っていた。 140 00:13:48,087 --> 00:13:50,072 いや そこまでは…。 141 00:13:50,072 --> 00:13:52,074 何度も練習したんだろう。 芝居は上出来だった。 142 00:13:52,074 --> 00:13:54,059 でも 無意識な反応まで コントロールは出来ない。 143 00:13:54,059 --> 00:13:56,061 あれが嘘なんて…。 144 00:13:56,061 --> 00:13:59,048 1日も早く出所したい っていうのは本当だろう。 145 00:13:59,048 --> 00:14:02,067 まあ あとは里親に確認を取って さっさと報告書を上げる。 146 00:14:02,067 --> 00:14:06,071 それで 俺たちの仕事は終わり! 今回は パシリだからな。 147 00:14:06,071 --> 00:14:08,071 鍵。 148 00:14:09,058 --> 00:14:11,058 鍵! (操作音) 149 00:14:12,061 --> 00:14:14,061 ここですね。 150 00:14:15,080 --> 00:14:18,050 (ノック) ≪はい どうぞ。 151 00:14:18,050 --> 00:14:20,050 失礼します。 152 00:14:22,071 --> 00:14:24,071 突然 すみません。 153 00:14:25,074 --> 00:14:27,042 吉原千賀子さんですね? 154 00:14:27,042 --> 00:14:29,044 はい…。 155 00:14:29,044 --> 00:14:34,049 警視庁匿名交渉課の 蒔田と申します。 156 00:14:34,049 --> 00:14:36,049 茶島と申します。 157 00:14:37,052 --> 00:14:44,043 実は 西村泰史さんの仮釈放が 早まる可能性がありまして。 158 00:14:44,043 --> 00:14:46,045 そうですか…! 159 00:14:46,045 --> 00:14:50,045 やっくん 本当に…。 160 00:14:51,050 --> 00:14:57,072 ♬~ 161 00:14:57,072 --> 00:15:02,072 本当は 素直で優しい子なんですよ。 162 00:15:03,062 --> 00:15:07,066 でも 時々 自分を抑えられなくなって…。 163 00:15:07,066 --> 00:15:11,066 私の育て方が 悪かったんでしょうね。 164 00:15:14,073 --> 00:15:17,073 この子が やっくんです。 165 00:15:18,043 --> 00:15:21,063 もう一人の男の子は? 166 00:15:21,063 --> 00:15:23,065 (千賀子)直くん。 167 00:15:23,065 --> 00:15:28,065 蔭山直正っていう 私の もう一人の里子です。 168 00:15:29,071 --> 00:15:35,071 昔は 3人で しょっちゅう この公園に遊びに行きました。 169 00:15:39,048 --> 00:15:43,068 2人とも 不安そうな顔してるでしょ? 170 00:15:43,068 --> 00:15:48,068 これ 初めて出かけた時の 写真なんですよ。 171 00:15:49,058 --> 00:15:52,044 私 笑ってますけど→ 172 00:15:52,044 --> 00:15:56,048 内心は この子たちと一緒で→ 173 00:15:56,048 --> 00:16:00,052 不安で不安で仕方なかった…。 174 00:16:00,052 --> 00:16:05,074 血が繋がらない者同士 家族になるのは→ 175 00:16:05,074 --> 00:16:08,074 並大抵じゃ…。 176 00:16:10,045 --> 00:16:13,045 ご苦労なさったんですね。 177 00:16:14,083 --> 00:16:18,053 戸惑ってばっかりで…。 178 00:16:18,053 --> 00:16:21,053 駄目な母親でした。 179 00:16:24,093 --> 00:16:30,065 本当に 直くんの言ったとおりに なるかもしれないのね? 180 00:16:30,065 --> 00:16:32,065 えっ? 181 00:16:33,068 --> 00:16:39,068 仮釈放は 必ず早まるからって 励ましてくれてたんです。 182 00:16:41,043 --> 00:16:47,049 (千賀子)2人は 性格から何から正反対。 183 00:16:47,049 --> 00:16:52,049 でも 本当の兄弟みたいに 仲がよくてね…。 184 00:16:53,055 --> 00:16:56,108 2人とも…→ 185 00:16:56,108 --> 00:17:01,108 私の大切な宝物です。 186 00:17:07,069 --> 00:17:11,073 吉原さん かなり お悪いんですか? 187 00:17:11,073 --> 00:17:14,076 長くて1カ月です。 188 00:17:14,076 --> 00:17:17,062 直正くんが 一生懸命 励ましてるから→ 189 00:17:17,062 --> 00:17:19,047 もってるようなもんで。 190 00:17:19,047 --> 00:17:22,050 直正くんは 本当に立派な若者でね…。 191 00:17:22,050 --> 00:17:24,069 お仕事は何を? 192 00:17:24,069 --> 00:17:27,072 老人福祉施設で 介護士やってるんです。 193 00:17:27,072 --> 00:17:31,059 でも 大学を主席で出たぐらい 優秀なんですよ。 194 00:17:31,059 --> 00:17:34,046 主席… それで介護士を? 195 00:17:34,046 --> 00:17:37,065 きっと 千賀子さんの世話しようと 思ったんでしょう。 196 00:17:37,065 --> 00:17:39,067 素晴らしいんですね。 197 00:17:39,067 --> 00:17:42,054 なかなか いませんよ そんな人。 198 00:17:42,054 --> 00:17:44,056 血も繋がってないのにね。 199 00:17:44,056 --> 00:17:49,061 あっ そういえば 関東中央銀行に 就職が決まってたって→ 200 00:17:49,061 --> 00:17:51,063 千賀子さんから聞いた事あるわ。 201 00:17:51,063 --> 00:17:55,067 一流企業を蹴って 里親の面倒 見ようっていうんだから→ 202 00:17:55,067 --> 00:18:00,067 刑務所に入ってる子に 爪のあか煎じて飲ませたいわね。 203 00:18:15,087 --> 00:18:18,087 殺しの現場を目撃…。 204 00:18:20,058 --> 00:18:22,060 ん? 205 00:18:22,060 --> 00:18:24,046 目撃…。 206 00:18:24,046 --> 00:18:27,049 どうせ ガセだろう。 207 00:18:27,049 --> 00:18:30,052 ひょうたんから駒って事も…。 ん? 208 00:18:30,052 --> 00:18:33,071 ひょうたんから駒って事も ありますから→ 209 00:18:33,071 --> 00:18:35,073 一応 こちらで 検討させてもらいます。 210 00:18:35,073 --> 00:18:37,073 どうぞ 勝手に。 211 00:18:38,043 --> 00:18:40,043 (恵庭 茜)おかえりなさい。 212 00:18:49,071 --> 00:18:57,045 (携帯電話) 213 00:18:57,045 --> 00:19:00,199 愛しの君からですよ。 214 00:19:00,199 --> 00:19:02,067 愛しの君!? 215 00:19:02,067 --> 00:19:05,067 (携帯電話) 216 00:19:06,071 --> 00:19:08,073 なんだ? 217 00:19:08,073 --> 00:19:11,043 西村さんが殺害を目撃した日に→ 218 00:19:11,043 --> 00:19:14,062 矢代芙美という女性が 失踪してるんです。 219 00:19:14,062 --> 00:19:16,062 八王子在住の女性です。 220 00:19:17,049 --> 00:19:20,049 この失踪事件 監察案件になってて…。 221 00:19:22,070 --> 00:19:24,072 これって やっぱり…。 222 00:19:24,072 --> 00:19:27,072 その女の失踪に 警察官が絡んでるって事だ。 223 00:22:02,080 --> 00:22:05,083 (捜査員)出た! 出たぞ! 224 00:22:05,083 --> 00:22:17,062 ♬~ 225 00:22:17,062 --> 00:22:20,082 お前が正しかったようだ。 226 00:22:20,082 --> 00:22:23,085 俺の目も曇ってきたか…。 227 00:22:23,085 --> 00:22:40,085 ♬~ 228 00:22:40,085 --> 00:22:57,085 ♬~ 229 00:22:57,085 --> 00:22:59,085 (宇田川 賢)神崎さん。 230 00:23:00,088 --> 00:23:03,075 お前 確か… 一課の宇田川。 231 00:23:03,075 --> 00:23:06,078 (宇田川)ご無沙汰してます。 232 00:23:06,078 --> 00:23:08,080 立派な会社に天下りましたね。 233 00:23:08,080 --> 00:23:11,083 (小椋耕二)うらやましい限りです。 給料も さぞ いいんでしょうね。 234 00:23:11,083 --> 00:23:14,086 公務員と一緒にしちゃ 失礼だろうが…。 235 00:23:14,086 --> 00:23:16,088 なんの用だ? 236 00:23:16,088 --> 00:23:20,092 矢代芙美さんの遺体が 見つかりまして…。 237 00:23:20,092 --> 00:23:24,079 その件なら 3年前 彼女が失踪した時に散々話した。 238 00:23:24,079 --> 00:23:27,079 新たに 殺害の目撃証言が 出てきたんですよ。 239 00:23:29,084 --> 00:23:32,087 ホシの車のナンバー 覚えてましてね…。 240 00:23:32,087 --> 00:23:35,087 あなたの車と一致しました。 241 00:23:39,077 --> 00:23:41,079 来た! 下がってください! 242 00:23:41,079 --> 00:23:43,081 はい 下がって 下がって! はい 下がって…。 243 00:23:43,081 --> 00:23:45,066 嗅ぎつけやがったか…。 244 00:23:45,066 --> 00:23:47,085 (宇田川)誰かがリークしたんだろ。 245 00:23:47,085 --> 00:23:50,085 先輩の事をねたんでる奴 いっぱい いますから。 246 00:23:52,073 --> 00:23:54,059 「逮捕されたのは→ 247 00:23:54,059 --> 00:23:57,078 不動産会社社員 神崎利治容疑者です」 248 00:23:57,078 --> 00:24:00,081 「神崎利治容疑者は 事件当時→ 249 00:24:00,081 --> 00:24:04,081 警視庁捜査一課の現職刑事でした」 250 00:24:05,086 --> 00:24:08,073 (神楽坂)えらいものを 掘り起こしてくれたな。 251 00:24:08,073 --> 00:24:11,092 ご命令どおり 報告書を上げたまでです。 252 00:24:11,092 --> 00:24:14,092 忠実な飼い犬ですから。 253 00:24:16,064 --> 00:24:19,084 随分と 逮捕までの段取りが いいようだが→ 254 00:24:19,084 --> 00:24:21,086 以前から 監察が目をつけていたとか? 255 00:24:21,086 --> 00:24:23,088 早耳ですね。 256 00:24:23,088 --> 00:24:27,209 実は 被害者の矢代芙美が 行方不明になった時点で→ 257 00:24:27,209 --> 00:24:30,078 神崎は殺害を疑われていたんです。 258 00:24:30,078 --> 00:24:33,081 2人は 長年にわたって 愛人関係にあり→ 259 00:24:33,081 --> 00:24:36,084 神崎は 芙美から 妻子と別れて自分と結婚するよう→ 260 00:24:36,084 --> 00:24:38,069 執拗に迫られていた。 261 00:24:38,069 --> 00:24:41,089 遊興のための金も 相当 借りてたみたいで…。 262 00:24:41,089 --> 00:24:46,077 疎ましくなって殺したか…。 まあ 動機は十分ってとこだな。 263 00:24:46,077 --> 00:24:49,064 はい。 3年前 監察が→ 264 00:24:49,064 --> 00:24:52,200 秘密裏に 神崎を呼び出して 調べたところ→ 265 00:24:52,200 --> 00:24:54,085 失踪当日 ラブホテルで→ 266 00:24:54,085 --> 00:24:57,088 芙美と密会していた事を 渋々 認めましたが→ 267 00:24:57,088 --> 00:25:00,075 殺しについては 完全否認でした。 268 00:25:00,075 --> 00:25:03,078 クロに近いグレーと 目されていたんですが…。 269 00:25:03,078 --> 00:25:06,081 死体が出ない事には どうしようもなかった。 270 00:25:06,081 --> 00:25:10,068 ええ。 単なる失踪事件として 処理するしか…。 271 00:25:10,068 --> 00:25:14,089 (神楽坂)その死体が出てきたんだ。 有力な目撃証言つきで。 272 00:25:14,089 --> 00:25:16,074 神崎は自供したのか? 273 00:25:16,074 --> 00:25:19,074 今のところ 否認してるようですが…。 274 00:25:21,079 --> 00:25:24,079 (神楽坂) 今回は逃げ切れんだろう。 275 00:25:25,066 --> 00:25:30,088 元身内って事で 警視庁は大騒ぎだ。 276 00:25:30,088 --> 00:25:33,088 対岸の火事は興味深いな。 277 00:25:34,075 --> 00:25:37,075 火の粉が飛んでこなきゃ いいんですがね。 278 00:25:40,081 --> 00:25:43,084 ともかく 今回は ご苦労さまでした。 279 00:25:43,084 --> 00:25:45,084 あとは お任せください。 280 00:25:52,077 --> 00:25:56,081 (小椋)黙ってないで なんとか言ってくださいよ。 281 00:25:56,081 --> 00:25:58,081 俺は殺してはいない。 282 00:25:59,084 --> 00:26:03,104 神崎さん こっちには 確かな目撃証言があるんですよ。 283 00:26:03,104 --> 00:26:07,104 目撃証言なんか 当てになるか。 デカの常識だ。 284 00:26:08,226 --> 00:26:10,061 うちの顧問弁護士は どうした? 285 00:26:10,061 --> 00:26:13,061 弁護士が来るまで もう 何も喋らんぞ。 286 00:26:15,250 --> 00:26:17,085 ≫(ノック) 287 00:26:17,085 --> 00:26:28,196 ♬~ 288 00:26:28,196 --> 00:26:32,196 他に ご存じの弁護士は いらっしゃいますか? 289 00:26:35,086 --> 00:26:39,086 本日付で あなたは 会社をクビになったそうです。 290 00:26:41,076 --> 00:26:45,076 残念でしたね せっかくの天下り先。 291 00:26:49,084 --> 00:26:52,087 お前らのやり口は 全部わかっている。 292 00:26:52,087 --> 00:26:54,089 ビデオを回せ。 全て記録しろ。 293 00:26:54,089 --> 00:26:56,057 まだ義務化されてないんですよ。 294 00:26:56,057 --> 00:26:58,076 ご存じでしょ? 先輩。 295 00:26:58,076 --> 00:27:06,076 ♬~ 296 00:27:23,068 --> 00:27:26,087 上はピリピリしてるのに ここは静かでいいな。 297 00:27:26,087 --> 00:27:29,074 わざわざ 嫌み言いにきたんですか? 298 00:27:29,074 --> 00:27:32,060 神崎というのは どういう男だ? 299 00:27:32,060 --> 00:27:35,096 直接は知りませんが 噂じゃ やり手というか→ 300 00:27:35,096 --> 00:27:38,066 やりすぎる人だったそうです。 やりすぎ? 301 00:27:38,066 --> 00:27:42,087 被疑者の人権を一切顧みない 取り調べで 有名で…。 302 00:27:42,087 --> 00:27:45,090 不動産会社に移ったのは? 303 00:27:45,090 --> 00:27:47,075 OBを頼ったようです。 304 00:27:47,075 --> 00:27:49,077 3年前の一件で 監察に にらまれて→ 305 00:27:49,077 --> 00:27:51,062 いづらくなったんじゃ ないでしょうか。 306 00:27:51,062 --> 00:27:53,064 フン… ちゃっかり天下りか。 307 00:27:53,064 --> 00:27:55,083 だからでしょうけど→ 308 00:27:55,083 --> 00:27:58,086 聞こえてくるのは 悪口ばっかりです。 309 00:27:58,086 --> 00:28:02,073 組織は身内を守る。 でも 元身内は そうはいかない。 310 00:28:02,073 --> 00:28:04,109 特に 稼ぎのいい奴はな。 311 00:28:04,109 --> 00:28:08,079 役所は どこも 野心と保身と嫉妬で出来ている。 312 00:28:08,079 --> 00:28:11,079 そうかもしれませんね。 313 00:28:14,219 --> 00:28:16,219 (ため息) 314 00:28:17,088 --> 00:28:19,088 どうした? 315 00:28:21,076 --> 00:28:25,076 なんとなく…。 釈然としないか? 316 00:28:27,065 --> 00:28:30,101 出来すぎだと思いませんか? 317 00:28:30,101 --> 00:28:32,087 確かに 出来すぎだ。 318 00:28:32,087 --> 00:28:35,087 何か 裏があるような気がして…。 319 00:28:37,058 --> 00:28:39,058 ほう…。 320 00:28:40,061 --> 00:28:42,063 なんですか? 321 00:28:42,063 --> 00:28:44,082 神崎は 殺害を認めてないぞ。 322 00:28:44,082 --> 00:28:46,084 えっ? 323 00:28:46,084 --> 00:28:51,089 奴が否認してる間は 事件は終わったわけじゃない。 324 00:28:51,089 --> 00:28:54,075 茶島さんは 今でも→ 325 00:28:54,075 --> 00:28:58,075 あの時 西村さんが 嘘をついていたと思いますか? 326 00:28:59,080 --> 00:29:01,080 だとしたら…。 だとしたら? 327 00:29:02,083 --> 00:29:07,088 神崎の供述が本当なら 矢代芙美を殺したのは→ 328 00:29:07,088 --> 00:29:11,075 虚偽の証言をした 西村さん自身って事になります。 329 00:29:11,075 --> 00:29:18,066 ♬~ 330 00:29:18,066 --> 00:29:22,066 西村の仮釈放 あさってになったぞ。 331 00:32:08,119 --> 00:32:10,119 ≫(ノック) はい どうぞ。 332 00:32:11,239 --> 00:32:13,239 あら。 333 00:32:17,095 --> 00:32:19,095 お母さん。 334 00:32:20,098 --> 00:32:23,084 保護司の先生から連絡があったよ。 335 00:32:23,084 --> 00:32:26,084 泰史ね あさって出てくるって。 336 00:32:30,108 --> 00:32:34,095 (看護師)さっき モルヒネをね。 かなり痛がってたから。 337 00:32:34,095 --> 00:32:36,080 あ…。 338 00:32:36,080 --> 00:32:39,100 直正くん ちょっと…。 339 00:32:39,100 --> 00:32:41,100 はい。 340 00:32:49,093 --> 00:32:53,131 血圧が だんだん下がってきてるの…。 341 00:32:53,131 --> 00:32:58,102 あさってか…。 どうかな…。 342 00:32:58,102 --> 00:33:00,088 覚悟だけは しておいてね。 343 00:33:00,088 --> 00:33:02,073 はい。 344 00:33:02,073 --> 00:33:05,093 (足音) 345 00:33:05,093 --> 00:33:07,095 あっ あら。 346 00:33:07,095 --> 00:33:09,097 先日は どうも。 347 00:33:09,097 --> 00:33:11,099 西村泰史さんの 仮釈放が決まったので→ 348 00:33:11,099 --> 00:33:15,086 お伝えに。 ああ それならさっき 直正くんが。 349 00:33:15,086 --> 00:33:18,089 あっ こちら 先週いらした 警察の…。 350 00:33:18,089 --> 00:33:20,089 蒔田です。 351 00:33:21,092 --> 00:33:23,077 この間 お話しした直正くん。 352 00:33:23,077 --> 00:33:26,097 あっ 蔭山です。 どうも わざわざありがとうございます。 353 00:33:26,097 --> 00:33:28,099 ああ ごめんなさい。 ちょっと 戻らないと。 354 00:33:28,099 --> 00:33:31,099 じゃあね。 はい。 355 00:33:36,090 --> 00:33:38,076 お加減 悪いんですか? 356 00:33:38,076 --> 00:33:43,076 ええ。 もう 長くは…。 357 00:33:45,099 --> 00:33:48,099 まあ 前から わかってた事ですから。 358 00:33:49,103 --> 00:33:53,103 なんとか あさってまで もってくれれば…。 359 00:33:59,080 --> 00:34:03,080 西村さんの事 少し お話伺ってもいいですか? 360 00:34:05,103 --> 00:34:07,088 仮釈放が早まる話→ 361 00:34:07,088 --> 00:34:09,090 西村さんから聞いてたんですか? 362 00:34:09,090 --> 00:34:12,093 ええ。 面会に行った時に聞きました。 363 00:34:12,093 --> 00:34:14,093 その時は なんて? 364 00:34:15,096 --> 00:34:17,131 えっ 何って 別に…。 365 00:34:17,131 --> 00:34:19,100 出所が早まるから→ 366 00:34:19,100 --> 00:34:21,085 母が生きてるうちに 帰れるからって→ 367 00:34:21,085 --> 00:34:23,085 そう聞いただけです。 368 00:34:27,208 --> 00:34:29,093 取引の事は? 369 00:34:29,093 --> 00:34:32,146 えっ 取引って? なんですか? 370 00:34:32,146 --> 00:34:34,115 あっ いや…。 371 00:34:34,115 --> 00:34:38,119 泰史に何か も… 問題があるんですか? 372 00:34:38,119 --> 00:34:42,119 いえ。 そういうわけじゃ…。 ごめんなさい。 373 00:34:48,095 --> 00:34:51,098 あいつが 人に大けがを負わせたきっかけ→ 374 00:34:51,098 --> 00:34:53,100 ご存じですか? 375 00:34:53,100 --> 00:34:55,086 いえ。 376 00:34:55,086 --> 00:34:59,106 里親に育てられた事を からかわれたんです。 377 00:34:59,106 --> 00:35:03,106 子供の頃から ケンカの理由は いつも それでした。 378 00:35:05,096 --> 00:35:08,096 蔭山さんも からかわれたんですか? 379 00:35:11,118 --> 00:35:15,118 どうして 人って そうなんですかね? 380 00:35:16,090 --> 00:35:19,090 僕らには 素晴らしい母がいます。 381 00:35:22,096 --> 00:35:27,084 不器用だけど 他の どんな母親よりも→ 382 00:35:27,084 --> 00:35:30,084 愛情を注いでくれた人です。 383 00:35:31,072 --> 00:35:33,090 でも…→ 384 00:35:33,090 --> 00:35:39,090 実の親に捨てられたって事だけで みんな見下したがる。 385 00:35:44,101 --> 00:35:48,089 世界が 僕と泰史と母の 3人だけだったらって→ 386 00:35:48,089 --> 00:35:53,089 子供の頃 いつも そんな事ばかり考えてました。 387 00:35:57,098 --> 00:36:01,085 蔭山さん 大学を首席で出たそうですね。 388 00:36:01,085 --> 00:36:03,070 とても優秀だって伺いましたよ。 389 00:36:03,070 --> 00:36:06,090 周りを見返したかっただけです。 390 00:36:06,090 --> 00:36:11,095 関東中央銀行に 就職が決まってたって…。 391 00:36:11,095 --> 00:36:13,130 どうして その事…? 392 00:36:13,130 --> 00:36:16,100 さっきの看護師さんから。 393 00:36:16,100 --> 00:36:18,100 ああ そうですか。 394 00:36:21,072 --> 00:36:24,072 どうして 辞めたんですか? 395 00:36:26,093 --> 00:36:31,093 母の体が弱ってきたので 介護の勉強をしようと思って。 396 00:36:32,099 --> 00:36:34,099 えらいですね。 397 00:36:41,108 --> 00:36:45,079 あっ そろそろいいですか? 母のそばに いてやりたいので。 398 00:36:45,079 --> 00:36:48,082 あっ はい。 引き留めてごめんなさい。 399 00:36:48,082 --> 00:37:08,085 ♬~ 400 00:37:08,085 --> 00:37:11,088 仮釈放が早まって よかったですね。 401 00:37:11,088 --> 00:37:15,092 ありがとうございます。 お二人のおかげです。 402 00:37:15,092 --> 00:37:17,094 こちらこそ 感謝しております。 403 00:37:17,094 --> 00:37:21,098 あなたの証言のおかげで 犯人が逮捕出来ました。 404 00:37:21,098 --> 00:37:23,100 なんと 元刑事でした。 405 00:37:23,100 --> 00:37:27,104 はあ…。 俺も それ聞いて びっくりしました。 406 00:37:27,104 --> 00:37:32,076 でも 困った事に その男が 殺害を認めようとしないんです。 407 00:37:32,076 --> 00:37:34,095 嘘ついてるんですよ そいつ。 408 00:37:34,095 --> 00:37:38,095 嘘をついてるのは あなたなんじゃないですか? 409 00:37:40,117 --> 00:37:43,117 何言い出すんですか? 410 00:37:47,091 --> 00:37:49,091 あの女を殺したのは…。 411 00:37:53,097 --> 00:37:55,097 あなたなんじゃないですか? 412 00:38:01,105 --> 00:38:05,076 冗談じゃないっすよ。 俺は 犯人逮捕に協力したんだ。 413 00:38:05,076 --> 00:38:07,078 急に 訳わかんない事 言い出しやがって→ 414 00:38:07,078 --> 00:38:09,096 ふざけんなよ。 415 00:38:09,096 --> 00:38:11,098 終わります! 416 00:38:11,098 --> 00:38:29,100 ♬~ 417 00:38:29,100 --> 00:38:31,102 なんで お前が こんなとこいるんだよ。 418 00:38:31,102 --> 00:38:33,104 神崎は 自供したんですか? 419 00:38:33,104 --> 00:38:35,104 お前には関係ない。 420 00:38:36,090 --> 00:38:40,094 匿名交渉課が この件 噛んでるのか? 421 00:38:40,094 --> 00:38:42,079 お前 何か つかんでるな? 422 00:38:42,079 --> 00:38:44,079 まだ何も。 本当です。 423 00:38:47,101 --> 00:38:50,087 神崎は こっちの手の内を お見通しだ。 424 00:38:50,087 --> 00:38:53,090 だからこそ 奴の術中に はまってるのかもしれんが…→ 425 00:38:53,090 --> 00:38:55,076 シロの可能性もある。 426 00:38:55,076 --> 00:38:58,076 地検に ガセネタつかまされたかもな。 427 00:39:00,097 --> 00:39:04,097 (携帯電話の振動音) 428 00:39:14,178 --> 00:39:16,178 ≫ありがとうございました。 429 00:39:17,098 --> 00:39:20,101 茶島さん どうしたんですか? 430 00:39:20,101 --> 00:39:23,101 ついてこい。 は? 431 00:39:34,181 --> 00:39:36,181 見覚えないか? 432 00:39:40,087 --> 00:39:43,087 あの家族の 思い出の場所だ。 433 00:39:46,093 --> 00:39:48,095 あっ。 434 00:39:48,095 --> 00:39:51,098 西村は この場所を よく知っていた。 435 00:39:51,098 --> 00:39:54,098 じゃあ やっぱり 西村さんが…? 436 00:39:56,103 --> 00:40:00,091 もう一人 この場所を 知ってる人間がいる。 437 00:40:00,091 --> 00:40:11,102 ♬~ 438 00:40:11,102 --> 00:40:13,070 茶島さん→ 439 00:40:13,070 --> 00:40:17,108 私の勘違いかもしれないんですが 一つ 気になる点が…。 440 00:40:17,108 --> 00:40:39,096 ♬~ 441 00:40:39,096 --> 00:41:00,100 ♬~ 442 00:41:00,100 --> 00:41:05,100 お母さん もう少しで泰史と会えるよ。 443 00:41:07,091 --> 00:41:11,095 もう少し… もう少しだけ頑張ろ。 444 00:41:11,095 --> 00:41:17,101 ♬~ 445 00:41:17,101 --> 00:41:19,086 (受付)こんにちは。 446 00:41:19,086 --> 00:41:21,086 警視庁の蒔田です。 447 00:41:22,089 --> 00:41:25,089 3階 お願いします。 ありがとうございます。 448 00:41:26,093 --> 00:41:29,096 蔭山直正くんの事は よく覚えてますよ。 449 00:41:29,096 --> 00:41:33,083 まあ 優秀でしたし… 惜しい人材でした。 450 00:41:33,083 --> 00:41:37,071 どうして内定を辞退したか ご存じですか? 451 00:41:37,071 --> 00:41:41,091 辞退… 彼が そう言ってるんですか? 452 00:41:41,091 --> 00:41:44,094 そういうわけじゃ…。 ああ…。 453 00:41:44,094 --> 00:41:47,097 うちのほうから 内定を取り消したんです。 454 00:41:47,097 --> 00:41:49,099 まあ あんな事があるとね。 455 00:41:49,099 --> 00:41:51,099 (2人)あんな事? 456 00:41:53,103 --> 00:41:56,073 ご存じないんですか? 457 00:41:56,073 --> 00:42:02,073 あの 彼… 連続婦女暴行犯として 逮捕されたんですよ。 458 00:42:03,097 --> 00:42:06,100 ああ いや…。 実際は 誤認逮捕だったんですけどね。 459 00:42:06,100 --> 00:42:11,088 拘留中に 真犯人が見つかったそうなんです。 460 00:42:11,088 --> 00:42:14,108 気の毒だとは思いましたが→ 461 00:42:14,108 --> 00:42:17,077 うちとしても 企業イメージがありますから。 462 00:42:17,077 --> 00:42:20,097 (携帯電話) 463 00:42:20,097 --> 00:42:22,097 ちょっと失礼します。 464 00:42:24,101 --> 00:42:27,087 取調官が誰だったのか調べます。 465 00:42:27,087 --> 00:42:45,122 ♬~ 466 00:42:45,122 --> 00:43:02,122 ♬~ 467 00:43:14,101 --> 00:43:19,101 矢代芙美さんを殺害したのは あなたですね。 468 00:43:21,091 --> 00:43:24,094 あなたは西村泰史と共謀して→ 469 00:43:24,094 --> 00:43:28,098 私たちに司法取引を持ちかけた。 470 00:43:28,098 --> 00:43:31,101 西村の仮釈放を早めるためと→ 471 00:43:31,101 --> 00:43:37,101 神崎利治を陥れて 自分と同じ目に遭わせるため。 472 00:43:39,093 --> 00:43:43,080 何か… 証拠があるんですか? 473 00:43:43,080 --> 00:43:46,100 あくまで私たちの推測です。 474 00:43:46,100 --> 00:43:51,088 でも もし本当なら 自首してください。 475 00:43:51,088 --> 00:43:53,088 (ため息) 476 00:43:57,094 --> 00:43:59,096 嫌だと言ったら? 477 00:43:59,096 --> 00:44:01,096 西村を この場で逮捕する。 478 00:44:02,116 --> 00:44:04,101 (蔭山)えっ…? 479 00:44:04,101 --> 00:44:10,101 母に… 泰史を 母に会わせないって事ですか? 480 00:44:11,091 --> 00:44:14,094 なんの罪で? なんとでも でっち上げられる。 481 00:44:14,094 --> 00:44:16,094 よく知ってるはずだ。 482 00:44:17,097 --> 00:44:20,100 (ため息) 483 00:44:20,100 --> 00:44:22,100 汚いな。 484 00:44:24,088 --> 00:44:27,091 あんたら やり方が汚いんだよ。 485 00:44:27,091 --> 00:44:31,128 君たちも 汚いやり方で神崎を陥れた。 486 00:44:31,128 --> 00:44:41,205 ♬~ 487 00:44:41,205 --> 00:44:43,205 (西村)直ちゃん。 488 00:44:46,193 --> 00:44:50,193 彼の罪を問わなくする事も出来る。 君次第だ。 489 00:44:51,281 --> 00:44:53,281 どういう事? 490 00:44:59,089 --> 00:45:01,091 わかりました。 491 00:45:01,091 --> 00:45:05,095 直ちゃん お前! 間に合ってよかったな。 492 00:45:05,095 --> 00:45:08,095 お母さん お前が来るの待ってるよ。 493 00:45:10,117 --> 00:45:14,088 俺 もう お別れ済ましたから お前の番だ。 494 00:45:14,088 --> 00:45:16,088 行ってきな。 495 00:45:18,092 --> 00:45:22,112 おい 早く。 行けって。 496 00:45:22,112 --> 00:45:44,101 ♬~ 497 00:45:44,101 --> 00:45:46,101 遅くなって ごめん。 498 00:45:48,088 --> 00:45:50,088 母さん。 499 00:45:52,092 --> 00:45:54,092 ごめん。 500 00:45:56,096 --> 00:45:58,096 ごめん。 501 00:46:05,072 --> 00:46:08,072 目撃証言なんて 当てにならないですよ。 502 00:46:09,092 --> 00:46:17,100 僕が捕まったのも ただ 犯人と少し容姿が似てる。 503 00:46:17,100 --> 00:46:19,100 たったそれだけ。 504 00:46:22,105 --> 00:46:24,105 それだけの理由でした。 505 00:46:26,076 --> 00:46:28,078 (蔭山の声) 蒸し風呂みたいな部屋で→ 506 00:46:28,078 --> 00:46:33,100 来る日も 来る日も あの人は 何度も同じ事を聞いてきて…。 507 00:46:33,100 --> 00:46:35,068 母が用意してくれた弁護士にも→ 508 00:46:35,068 --> 00:46:39,089 何かと理由をつけて 会わせないようにされました。 509 00:46:39,089 --> 00:46:42,089 僕は もう ボロボロになって…。 510 00:46:43,093 --> 00:46:48,098 お願いします。 少し眠らせてください。 511 00:46:48,098 --> 00:46:51,084 正直に認めちまえよ。 512 00:46:51,084 --> 00:46:54,087 そうすりゃ 今すぐ クーラーの効いた部屋で→ 513 00:46:54,087 --> 00:46:57,107 ゆっくり眠れるんだ。 514 00:46:57,107 --> 00:47:01,094 お願いします。 お願いします。 515 00:47:01,094 --> 00:47:04,094 お前がやったんだな? 516 00:47:07,134 --> 00:47:11,088 僕は やってない。 517 00:47:11,088 --> 00:47:13,090 お前だよ。 518 00:47:13,090 --> 00:47:16,076 実の親に捨てられて 愛情に飢えて→ 519 00:47:16,076 --> 00:47:18,076 おかしな事 考えるようになったんだろ? 520 00:47:21,098 --> 00:47:25,098 なんとか言えよ 変態野郎。 521 00:47:31,091 --> 00:47:34,094 その次の日 真犯人が見つかって→ 522 00:47:34,094 --> 00:47:38,094 何事もなかったかのように 釈放されました。 523 00:47:39,099 --> 00:47:43,099 神崎さんからは ひと言の謝罪も…。 524 00:47:45,088 --> 00:47:49,092 僕は 銀行から内定を取り消されて→ 525 00:47:49,092 --> 00:47:54,092 周囲からは好奇な目で見られて。 逮捕されたって事だけで。 526 00:47:57,200 --> 00:48:02,089 どうして… 人って そうなんですかね? 527 00:48:02,089 --> 00:48:18,088 ♬~ 528 00:48:18,088 --> 00:48:23,093 (蔭山の声)僕 あの人に対する 怒りばかりが募ってきて…。 529 00:48:23,093 --> 00:48:26,079 なんか だんだん ストーカーみたいになっていく自分を→ 530 00:48:26,079 --> 00:48:28,079 抑えられなくなって…。 531 00:48:30,083 --> 00:48:33,103 (蔭山の声)あの場所を 通る事になるなんて…。 532 00:48:33,103 --> 00:48:36,103 もう 運命としか思えません。 533 00:48:37,090 --> 00:48:41,090 (蔭山の声)とても皮肉で とても残酷な…。 534 00:48:42,095 --> 00:48:45,082 (神崎)待てよ! (矢代芙美)今さら別れるなんて→ 535 00:48:45,082 --> 00:48:49,102 冗談じゃないわよ! 離してよ! 536 00:48:49,102 --> 00:48:53,102 (神崎)ここに置いてくぞ! (芙美)好きにすればいいでしょ! 537 00:48:54,091 --> 00:48:57,094 本当に置いてくぞ! いいんだな? 538 00:48:57,094 --> 00:49:00,094 うるさい! 死んじまえ! 539 00:49:01,098 --> 00:49:03,098 い~だ! 540 00:49:09,089 --> 00:49:11,089 (芙美)馬鹿! 541 00:49:19,099 --> 00:49:21,099 大丈夫ですか? 542 00:49:22,102 --> 00:49:24,102 放っといてよ! 543 00:49:29,109 --> 00:49:32,109 危ないですよ。 なんなのよ。 544 00:49:33,096 --> 00:49:35,082 大丈夫ですか? 545 00:49:35,082 --> 00:49:37,082 もう! 546 00:49:38,101 --> 00:49:42,101 近づかないでよ 変態! 547 00:49:48,128 --> 00:49:51,128 変態野郎。 548 00:50:00,090 --> 00:50:03,090 うう… ああ! 549 00:50:09,099 --> 00:50:13,099 本当は自首するつもりでした。 550 00:50:16,089 --> 00:50:24,081 でも やっと 無実の証明がされた直後に→ 551 00:50:24,081 --> 00:50:29,102 僕が 本当の殺人犯になったと 知ったら→ 552 00:50:29,102 --> 00:50:31,102 お母さん…。 553 00:50:37,110 --> 00:50:42,110 母が どれだけ苦しむかと思うと…。 554 00:50:44,101 --> 00:50:46,101 出来なかったです。 555 00:50:49,089 --> 00:50:56,089 (蔭山)僕は 家族の思い出の場所を 血で汚してしまった。 556 00:51:00,100 --> 00:51:04,100 今回の計画を思いついたのは? 557 00:51:06,089 --> 00:51:09,092 2カ月前に ばったり町で出くわしたんです。 558 00:51:09,092 --> 00:51:11,092 神崎さんと。 559 00:51:12,095 --> 00:51:15,081 (蔭山の声) あの女性を殺した罪の意識は→ 560 00:51:15,081 --> 00:51:18,101 ずっと消えませんでした。 561 00:51:18,101 --> 00:51:20,103 なのに あの人は…。 562 00:51:20,103 --> 00:51:22,072 (男性) あっ 聞きましたよ 神崎課長。 563 00:51:22,072 --> 00:51:26,092 元刑事なんですって? ハハ… 昔の話だよ。 564 00:51:26,092 --> 00:51:29,079 (男性)総務には こういう強面が必要なの。 565 00:51:29,079 --> 00:51:31,097 (男性)今と どっちがいいですか? 566 00:51:31,097 --> 00:51:33,099 そりゃ 今のほうがいいに決まってるよ。 567 00:51:33,099 --> 00:51:36,102 給料はいいし 経費で酒飲めるし。 (一同の笑い声) 568 00:51:36,102 --> 00:51:38,088 (男性)じゃ もう一軒行きましょ。 569 00:51:38,088 --> 00:51:40,090 (蔭山の声) 罰を与えてやりたかった。 570 00:51:40,090 --> 00:51:44,090 あの人にも同じ苦しみを 味わわせたかった。 571 00:51:48,098 --> 00:51:54,098 泰史は 僕が言った事に従っただけです。 572 00:51:55,088 --> 00:51:58,091 許してやってもらえませんか? 573 00:51:58,091 --> 00:52:12,072 ♬~ 574 00:52:12,072 --> 00:52:16,072 神崎さん 苦しんだでしょうか? 575 00:52:18,094 --> 00:52:22,094 密室の中で疑われ続けて 平気な人なんかいません。 576 00:52:24,134 --> 00:52:28,134 申し訳ありませんでしたと 伝えてください。 577 00:52:35,111 --> 00:52:37,097 ≫(西村)直ちゃん! 578 00:52:37,097 --> 00:52:49,092 ♬~ 579 00:52:49,092 --> 00:52:58,092 駄目な… お母さんで… ごめんね。 580 00:53:01,087 --> 00:53:06,087 駄目なわけ… 駄目なわけないだろ。 581 00:53:08,094 --> 00:53:12,094 謝らなきゃいけないのは こっちだよ。 582 00:53:22,092 --> 00:53:24,077 ありがと。 583 00:53:24,077 --> 00:53:35,088 ♬~ 584 00:53:35,088 --> 00:53:37,073 お母さん。 お母さん。 585 00:53:37,073 --> 00:53:39,092 はーい。 586 00:53:39,092 --> 00:53:52,072 ♬~ 587 00:53:52,072 --> 00:53:54,090 (心電図モニターのアラーム) 588 00:53:54,090 --> 00:53:56,109 (西村)母さん! 589 00:53:56,109 --> 00:54:10,109 ≫(蔭山と西村の泣き声) 590 00:54:20,100 --> 00:54:22,100 (警官)釈放だ。 591 00:54:25,088 --> 00:54:30,093 (神崎)どういう事だよ? おい! ちゃんと説明しろよ! 592 00:54:30,093 --> 00:54:33,096 俺を取り調べた奴はどこだ? 宇田川は! 593 00:54:33,096 --> 00:54:39,096 おい! 署長を呼べよ。 謝れよ! 誰か俺に謝れよ! 594 00:54:42,072 --> 00:54:44,090 なんだよ お前。 あなたも…→ 595 00:54:44,090 --> 00:54:49,079 あなたも蔭山直正に謝らなかった。 あ? 596 00:54:49,079 --> 00:54:55,079 彼からの伝言です。 申し訳ありませんでした。 597 00:55:00,090 --> 00:55:02,092 (神崎)なんだよ それ。 598 00:55:02,092 --> 00:55:06,092 おい! ちょっと待てよ! おい! 599 00:55:07,097 --> 00:55:11,097 うかつでした。 誠に申し訳ありませんでした。 600 00:55:12,102 --> 00:55:17,102 はい。 承知しております。 失礼します。 601 00:55:22,078 --> 00:55:25,131 (服部乃絵美)特任検事長 なんておっしゃったんですか? 602 00:55:25,131 --> 00:55:29,085 自分に 火の粉が 飛んで来ないようにしろだと。 603 00:55:29,085 --> 00:55:32,085 茶島さんの 言ったとおりになったな。 604 00:55:34,090 --> 00:55:36,090 野良犬が…。 605 00:55:38,094 --> 00:55:42,098 アメリカの冤罪の 15パーセント程度は→ 606 00:55:42,098 --> 00:55:46,098 司法取引によって生まれてるって 聞きました。 607 00:55:48,088 --> 00:55:54,094 私たちも 危うく 冤罪に 加担するところだったんですね。 608 00:55:54,094 --> 00:56:02,094 ♬~ 609 00:58:24,027 --> 00:58:26,079 死神すらも虜にした女か。 610 00:58:26,079 --> 00:58:28,081 (津島まどか) 殺してしまうかもしれない。 611 00:58:28,081 --> 00:58:30,083 3名の男性が亡くなったのは いずれも→ 612 00:58:30,083 --> 00:58:32,051 あなたと結婚して すぐの事です。 何か知ってるんですね? 613 00:58:32,051 --> 00:58:34,070 (まどか)男なんて 他に いくらでもいるし。 614 00:58:34,070 --> 00:58:37,070 (嘉川友作)あの人 殺されるかも。 真実を追求したいんです。