1 00:00:12,011 --> 00:00:14,139 {\an8}(トリンドル)こんばんは (一同)こんばんは 2 00:00:14,264 --> 00:00:16,808 {\an8}(YOU(ユウ))テラスハウスは 見ず知らずの男女6人が 3 00:00:16,933 --> 00:00:20,311 {\an8}共同生活する様子を ただただ 記録したものです 4 00:00:20,437 --> 00:00:23,648 {\an8}用意したのはステキなおウチと ステキな車だけです 5 00:00:23,773 --> 00:00:26,693 {\an8}台本は一切ございません (トリンドル)はい 6 00:00:26,818 --> 00:00:28,028 ついに 今夜から 7 00:00:28,153 --> 00:00:31,906 長野県軽井沢(かるいざわ)を舞台にした テラスハウスの新シーズン 8 00:00:32,032 --> 00:00:34,743 「TERRACE HOUSE OPENING NEW DOORS」が 9 00:00:34,868 --> 00:00:35,702 スタートします 10 00:00:35,827 --> 00:00:36,953 (山里(やまさと))よっ! 11 00:00:37,078 --> 00:00:39,289 (徳井(とくい))帰ってきましたね (馬場園(ばばぞの))帰ってきた 12 00:00:39,414 --> 00:00:41,374 (徳井)もう寂しくて 寂しくて (YOU)ねえ 13 00:00:41,499 --> 00:00:43,001 このあたり通るたびに 14 00:00:43,126 --> 00:00:45,879 “テラハ始まらへんかな”と 思いながら 俺… 15 00:00:46,463 --> 00:00:48,798 (YOU)やった やった (トリンドル)帰ってきました 16 00:00:48,923 --> 00:00:51,843 そして スタジオには 新メンバーをお迎えしています 17 00:00:51,968 --> 00:00:53,887 {\an8}俳優の 葉山奨之(はやましょうの)さんです 18 00:00:54,012 --> 00:00:55,513 {\an8}よろしく お願いします 19 00:00:55,638 --> 00:00:56,890 {\an8}(葉山) お願いします 20 00:00:57,557 --> 00:00:59,517 (徳井)葉山君 (馬場園)かわいいな 21 00:00:59,642 --> 00:01:01,519 (山里)すごいテラスハウスとか 見てたんでしょ? 22 00:01:01,644 --> 00:01:03,271 僕 見てましたね 23 00:01:03,396 --> 00:01:06,441 もう高校1年生ぐらいから 多分 第1シーズンが始まって 24 00:01:06,566 --> 00:01:07,692 マジか 25 00:01:07,817 --> 00:01:09,736 (葉山)学校で見てないと 26 00:01:09,861 --> 00:01:11,738 ついて行けないんで 27 00:01:12,322 --> 00:01:15,158 友達ができなくなるから テラスハウスを見るっていうので 28 00:01:15,283 --> 00:01:16,618 すごい 29 00:01:16,743 --> 00:01:18,119 ドリフターズ的な 30 00:01:18,495 --> 00:01:20,622 (馬場園)本当ですね (徳井)そうですよ 31 00:01:20,747 --> 00:01:22,582 すごいですよ もう学校中が見てましたね 32 00:01:22,707 --> 00:01:23,541 (徳井)へえ 33 00:01:23,666 --> 00:01:24,793 ハワイ編も見てくれた? 34 00:01:24,918 --> 00:01:26,628 (葉山)ハワイ編も見てました (YOU)本当? 35 00:01:26,753 --> 00:01:28,463 (山里)えっ じゃあ 大志(たいし)とかに対しては? 36 00:01:28,588 --> 00:01:31,090 あっ もう僕は どちらかというと嫌いですね 37 00:01:31,216 --> 00:01:32,967 やっぱ ほら そういう目に遭っちゃう 38 00:01:33,092 --> 00:01:34,594 そうなの? ギルティー? 39 00:01:34,719 --> 00:01:35,845 頭おかしい 40 00:01:36,012 --> 00:01:37,806 (山里)言い方 言い方 奨之君 41 00:01:37,931 --> 00:01:39,432 (徳井)代官山(だいかんやま)で ギルティーに会ったからな 42 00:01:39,557 --> 00:01:41,017 あっ すごい 43 00:01:41,142 --> 00:01:42,310 (馬場園)こっちにいたんですね (徳井)そう 44 00:01:42,435 --> 00:01:45,063 服屋さんで見てたら ギルティーが バッて… 45 00:01:45,188 --> 00:01:47,148 ギルティー 普段 どんな感じなんですか? 46 00:01:47,273 --> 00:01:48,775 (徳井)すごい好青年でしたよ 47 00:01:48,900 --> 00:01:50,568 (YOU)やっぱ そうなんですね 48 00:01:50,693 --> 00:01:52,529 やっぱり 礼儀 正しいでしょうしね 49 00:01:52,654 --> 00:01:54,030 侍やからね やっぱり 50 00:01:54,656 --> 00:01:57,325 礼節は やっぱりね ちゃんとしてますよ 51 00:01:57,450 --> 00:01:59,285 いやあ 軽井沢ですよ 52 00:01:59,410 --> 00:02:01,287 (徳井)ねえ 軽井沢ときましたよ 53 00:02:01,412 --> 00:02:03,873 こっからウインタースポーツとかで 見せてくるわけですよね 54 00:02:03,998 --> 00:02:05,500 (馬場園)本当ですよ (徳井)あー いいですね 55 00:02:05,625 --> 00:02:08,336 寒いほうが人肌恋しくなりますしね (徳井)まあな 56 00:02:08,461 --> 00:02:10,880 (徳井)あっため合うみたいなね (馬場園)あー いいな 57 00:02:11,005 --> 00:02:14,342 (徳井)たき火の前でみたいな (YOU)いいですねー 58 00:02:14,467 --> 00:02:17,137 絶対ありますね そういうシーン 59 00:02:17,262 --> 00:02:20,390 でも 軽井沢ってことは 年齢層 高かったりするんですかね 60 00:02:20,515 --> 00:02:21,558 どうしてですか? 61 00:02:21,683 --> 00:02:23,351 分かんないですけど 勝手なイメージ 62 00:02:23,476 --> 00:02:25,770 (徳井)大人の避暑地のイメージ? (馬場園)そうなんです 63 00:02:25,895 --> 00:02:27,355 いやいや 困るよ 64 00:02:27,480 --> 00:02:29,524 アラフォー6人 来られても 65 00:02:29,649 --> 00:02:30,942 しっとりさ 66 00:02:31,067 --> 00:02:31,943 (馬場園)しっとりして 67 00:02:32,068 --> 00:02:34,821 (YOU)しっとりするのもね (トリンドル)それも見てみたいですね 68 00:02:34,946 --> 00:02:37,657 何か“バツイチの税理士です” みたいな 69 00:02:38,533 --> 00:02:42,579 (YOU)えー そういう “NEW DOORS”ですか? 70 00:02:43,121 --> 00:02:44,914 渋めなね 71 00:02:45,498 --> 00:02:47,500 (トリンドル)見てみましょうか (YOU)見よう 見よう 72 00:02:47,625 --> 00:02:48,501 (山里)始まるよ 73 00:02:48,626 --> 00:02:51,212 (山里)奨之君 始まるよ (葉山)楽しみでしかたないですね 74 00:02:51,337 --> 00:02:52,422 (徳井)始まったな 75 00:02:52,714 --> 00:02:53,923 (徳井)始まったな (馬場園)始まりましたね 76 00:02:54,048 --> 00:02:55,091 (YOU)久しぶりだね 77 00:02:55,216 --> 00:02:56,718 うれしいな 78 00:02:57,760 --> 00:03:00,597 このひと時 マジ 一生 失いたくないんだよね 79 00:03:00,722 --> 00:03:02,265 (徳井)ねえ (馬場園)本当に 80 00:03:02,390 --> 00:03:04,017 (山里)ありがたいわ 81 00:03:54,150 --> 00:03:55,401 (メンバー)ありがとうございます 82 00:04:45,118 --> 00:04:46,744 (安未(あみ))どうしよっかな 83 00:04:51,165 --> 00:04:52,583 えっ どうしよう 84 00:05:48,473 --> 00:05:50,516 (雄大(ゆうだい))はじめまして (安未)はじめまして 85 00:05:53,436 --> 00:05:54,937 新井(あらい)雄大と申します 86 00:05:55,063 --> 00:05:57,690 (安未)お願いします (雄大)よろしくお願いします 87 00:05:57,815 --> 00:05:59,025 (雄大)荷物って どこに置けばいいですか? 88 00:05:59,734 --> 00:06:02,070 普通に 適当に ここらへんで大丈夫ですか? 89 00:06:02,653 --> 00:06:04,405 (雄大)俺 2人目ですか? (安未)2人目です 90 00:06:04,530 --> 00:06:05,865 (雄大)なるほど 91 00:06:05,990 --> 00:06:08,659 うわー ヤバッ 92 00:06:08,785 --> 00:06:09,952 (安未)ヤバい 93 00:06:11,788 --> 00:06:12,622 あっ そうだ 94 00:06:12,747 --> 00:06:14,957 小室(こむろ)安未です お願いします 95 00:06:15,083 --> 00:06:16,542 (雄大)お願いします 96 00:06:17,543 --> 00:06:19,462 (雄大)うわー (安未)緊張する 97 00:06:19,587 --> 00:06:20,546 いくつですか? 98 00:06:20,671 --> 00:06:22,673 えっと 今 20歳で 99 00:06:22,799 --> 00:06:23,883 21の代 100 00:06:24,008 --> 00:06:25,551 あー なるほど 101 00:06:25,676 --> 00:06:28,221 自分は今 19歳の代で 102 00:06:28,346 --> 00:06:30,807 (安未)19歳の代? (雄大)19です 103 00:06:31,182 --> 00:06:32,308 じゃあ 2個下ってこと? 104 00:06:32,433 --> 00:06:34,185 (雄大)そうですね (安未)見えないですね 105 00:06:34,310 --> 00:06:35,269 大学生ですか? 106 00:06:35,394 --> 00:06:37,271 {\an8}そうです 3年生です 107 00:06:37,939 --> 00:06:38,940 {\an8}(雄大)自分も 今 108 00:06:39,065 --> 00:06:40,733 専門 行ってたんですけど 109 00:06:40,858 --> 00:06:45,029 専門のほうを辞めて 料理を今やってます 110 00:06:45,154 --> 00:06:48,032 (安未)料理やってるんですか? (雄大)料理の専門 行ってて― 111 00:06:48,157 --> 00:06:52,995 それで 料理を深くやるために ちょっと辞めて 112 00:06:53,121 --> 00:06:54,497 料理 始めたところで 113 00:06:54,622 --> 00:06:55,957 料理の専門 辞めて… 114 00:06:56,082 --> 00:06:58,126 (雄大)料理の専門学校 行ってて 115 00:06:58,251 --> 00:07:02,421 専門学校と料理の仕事を 116 00:07:02,547 --> 00:07:04,632 へい へい… 117 00:07:04,757 --> 00:07:06,884 並行してやってて 118 00:07:07,009 --> 00:07:08,886 それで ちょっと 忙しくなってきたんで 119 00:07:09,011 --> 00:07:10,263 料理の専門学校 辞めて 120 00:07:10,388 --> 00:07:13,266 {\an8}仕事1本にしようと 思ってたんですよ 121 00:07:13,891 --> 00:07:16,144 (安未)東京ですか? (雄大)自分は えっと… 122 00:07:16,269 --> 00:07:19,272 地元は群馬で 上京してきて 123 00:07:19,397 --> 00:07:22,400 おばあちゃんが応募してくれて 124 00:07:22,525 --> 00:07:25,820 それで ここに住むことに なったんですけど 125 00:07:25,945 --> 00:07:29,198 いきなりすぎて かなりビックリして 126 00:07:29,323 --> 00:07:30,533 ヤバいっすね 127 00:07:40,751 --> 00:07:41,878 (安未)来た 128 00:07:43,087 --> 00:07:44,797 どっちだ? 女の子? 129 00:07:45,256 --> 00:07:47,633 (安未・雄大)はじめまして 130 00:07:48,259 --> 00:07:50,386 (安未)立ちます? (雄大)立ったほうがいいっすね 131 00:07:51,471 --> 00:07:52,597 (安未)ヤバい 132 00:07:56,058 --> 00:07:58,811 (みずき)どうしよう ここでいいのかな? 133 00:07:59,520 --> 00:08:02,315 (みずき)はじめまして (雄大)よろしくお願いします 134 00:08:04,233 --> 00:08:07,528 みずきです よろしくお願いします 135 00:08:07,778 --> 00:08:10,490 すごい広いね めっちゃきれい 136 00:08:10,615 --> 00:08:12,867 いきなりで すみません 何歳ですか? 137 00:08:12,992 --> 00:08:14,619 えっと 26です 138 00:08:14,744 --> 00:08:15,870 (雄大)え? 139 00:08:16,454 --> 00:08:18,498 え? 何? めっちゃ年上かな? 140 00:08:18,623 --> 00:08:20,708 (雄大)自分 19です (みずき)若い だと思った 141 00:08:20,833 --> 00:08:23,503 (安未)20歳です (みずき)あー どうしよう 142 00:08:23,628 --> 00:08:25,129 (みずき)どこ出身? 143 00:08:25,296 --> 00:08:26,964 東京の江戸川(えどがわ)区 144 00:08:27,089 --> 00:08:30,968 おー! じゃあ ここまでは 来やすいね わりと 145 00:08:31,093 --> 00:08:34,889 (みずき)そんなことない? (安未)新幹線で1時間ぐらいです 146 00:08:35,014 --> 00:08:36,307 東京駅から 147 00:08:36,432 --> 00:08:37,433 どこですか? 住んでるとこ 148 00:08:37,558 --> 00:08:40,228 私 地元は逗子(ずし)っていって 149 00:08:40,353 --> 00:08:41,854 鎌倉(かまくら)のほうです 150 00:08:41,979 --> 00:08:44,774 だけど 今1人で 韓国にずっと住んでて 151 00:08:44,899 --> 00:08:47,610 だから昨日 韓国から来て 152 00:08:47,735 --> 00:08:50,696 2年半ぐらい前から ずっと1人で住んでて 153 00:08:50,821 --> 00:08:52,031 仕事とか どうしたんですか? 154 00:08:52,156 --> 00:08:55,660 (みずき)仕事とかは 基本 韓国にいても日本にいても 155 00:08:55,785 --> 00:08:57,453 パソコン業務とかだから 156 00:08:57,578 --> 00:09:00,122 あんまり出勤とかしてなくて もともと 157 00:09:00,248 --> 00:09:02,708 だから どこにいても できる仕事だし 158 00:09:02,833 --> 00:09:06,712 ウェブサイトで 記事を書く仕事とか 159 00:09:06,837 --> 00:09:09,882 {\an8}通訳とか インタビュアーとか 160 00:09:10,007 --> 00:09:11,259 {\an8}あと 翻訳とか 161 00:09:11,384 --> 00:09:13,594 で 何しに ここに来たんですか? 162 00:09:14,595 --> 00:09:17,431 ずっと住みたくて 番組 見てたし 163 00:09:17,557 --> 00:09:19,934 私の地元あたりだったから 164 00:09:20,059 --> 00:09:23,563 よく テラスハウスに 住んでる子たちも 165 00:09:23,688 --> 00:09:25,523 見かけたりもしたし 166 00:09:25,648 --> 00:09:29,610 私が その時 働いてたカフェにも よく食べに来てたから 167 00:09:29,819 --> 00:09:31,487 すごい憧れてて 168 00:09:46,752 --> 00:09:48,462 (雄大)うわっ 来た (安未)来た 169 00:09:48,588 --> 00:09:49,839 (みずき)来た 170 00:09:50,256 --> 00:09:52,133 (安未)メンズかな? (雄大)絶対メンズだ 171 00:09:54,427 --> 00:09:56,512 (貴之(たかゆき))こんにちは (一同)こんにちは 172 00:09:56,637 --> 00:09:58,431 (雄大)うわっ! 上がる 173 00:09:58,931 --> 00:10:01,851 (貴之)はじめまして (一同)はじめまして 174 00:10:01,976 --> 00:10:03,185 (雄大)めっちゃ上がるんだけど! ヤバい 175 00:10:03,311 --> 00:10:07,064 すごい… すごい家ですね 176 00:10:07,189 --> 00:10:10,109 うわっ めっちゃ上がる めっちゃ上がる 177 00:10:11,319 --> 00:10:13,446 (貴之)ちょっと どうしよう 置かせてもらって 178 00:10:13,571 --> 00:10:14,947 (雄大)マジで めっちゃ上がる 179 00:10:15,072 --> 00:10:16,282 (みずき)すごーい 180 00:10:17,450 --> 00:10:19,327 (一同)お願いします 181 00:10:20,369 --> 00:10:21,412 (雄大)自己紹介を 182 00:10:21,537 --> 00:10:23,748 新井雄大と申します よろしくお願いします 183 00:10:23,873 --> 00:10:26,208 中村(なかむら)貴之と申します 184 00:10:27,835 --> 00:10:29,837 あっ みずきです お願いします 185 00:10:30,671 --> 00:10:32,506 小室安未です お願いします 186 00:10:32,632 --> 00:10:34,300 (貴之)よろしくお願いします (みずき)お願いします 187 00:10:34,425 --> 00:10:35,551 (雄大)おいくつですか? 188 00:10:35,676 --> 00:10:37,094 僕は31です 189 00:10:37,219 --> 00:10:38,429 (一同)おー! 190 00:10:38,554 --> 00:10:39,555 めっちゃ お兄ちゃんじゃん 191 00:10:39,680 --> 00:10:40,848 めっちゃ 兄ちゃんだ ヤバい 192 00:10:40,973 --> 00:10:42,391 (貴之)何歳ですか? (雄大)19です 193 00:10:42,516 --> 00:10:44,518 オホホホ… 194 00:10:44,644 --> 00:10:46,270 (みずき)まさかの まさかの 195 00:10:46,395 --> 00:10:48,105 (貴之)よろしくね (雄大)よろしくお願いします 196 00:10:48,230 --> 00:10:49,774 1つだけ めっちゃ気になってたんですけど 197 00:10:49,899 --> 00:10:50,900 スノーボーダーですか? 198 00:10:51,025 --> 00:10:53,069 (貴之)そうです (みずき)おー! 199 00:10:53,194 --> 00:10:54,195 (雄大)もう めっちゃ上がります 200 00:10:54,320 --> 00:10:56,030 (安未)ヤバッ 教えてほしい (雄大)スノーボード 大好きで 201 00:10:56,155 --> 00:10:57,198 本当ですか? 202 00:10:57,323 --> 00:10:58,699 (貴之)します? スノーボード (雄大)めっちゃします 203 00:10:58,824 --> 00:10:59,784 (貴之)本当に? (雄大)はい 204 00:10:59,909 --> 00:11:01,577 じゃあ これ 行きましょう 205 00:11:01,702 --> 00:11:04,330 それ 本当に楽しみにしてて 206 00:11:04,455 --> 00:11:07,458 同居人の人で 一緒に スノーボードができる人がいれば 207 00:11:07,583 --> 00:11:08,668 最高に楽しいなと 208 00:11:08,793 --> 00:11:10,002 (安未)うまそう 2人とも 209 00:11:11,379 --> 00:11:12,338 教えてほしいです 210 00:11:12,588 --> 00:11:14,173 ぜひ行きましょう はい 211 00:11:14,632 --> 00:11:16,008 (雄大)超ヤバい (安未)やった 212 00:11:16,133 --> 00:11:17,259 僕 地元なんですよ 213 00:11:17,385 --> 00:11:19,053 (安未)ここですか? (貴之)そう 214 00:11:19,178 --> 00:11:21,931 佐久(さく)市ってとこなんです ここの隣町なんですけど 215 00:11:22,056 --> 00:11:25,101 {\an8}軽井沢も 全然よく来るんで 216 00:11:25,601 --> 00:11:26,435 {\an8}地元です 217 00:11:26,560 --> 00:11:28,646 普段 仕事は どこでやってるんですか? 218 00:11:28,771 --> 00:11:30,314 (貴之)えっと 夏はね 219 00:11:30,439 --> 00:11:33,567 アルバイトみたいな感じで 220 00:11:33,692 --> 00:11:37,905 軽井沢の焼き鳥屋さんでね アルバイトしながら 221 00:11:38,030 --> 00:11:41,742 自分のブランドみたいなのも あったりとかして 222 00:11:42,076 --> 00:11:46,122 あとは 冬はもう スノーボードしかしないんですよ 223 00:11:46,247 --> 00:11:47,164 (みずき)うんうん 224 00:11:47,289 --> 00:11:49,250 そのブランドって何ですか? 気になる 225 00:11:49,375 --> 00:11:53,796 スノーボードアパレルな感じ なんですけど 226 00:11:53,963 --> 00:11:56,882 何かちょっと パーカー着て 滑ったりもするでしょ? 227 00:11:57,007 --> 00:12:01,887 その時に ちょっとこう 機能性のあるようなアパレル 228 00:12:03,264 --> 00:12:05,307 普通にTシャツとかも あるんですけど 229 00:12:14,608 --> 00:12:18,654 (貴之)しかし すごいね 230 00:12:19,196 --> 00:12:21,699 (みずき)早く中 回りたい (雄大)そうなんですよ 231 00:12:21,824 --> 00:12:23,033 (みずき)めっちゃ気になる 232 00:12:23,701 --> 00:12:24,618 (安未)あっ 233 00:12:27,121 --> 00:12:29,081 (つば冴(さ))こんにちは (一同)こんにちは 234 00:12:29,206 --> 00:12:31,959 (貴之)すげー でっけー荷物 235 00:12:32,543 --> 00:12:34,336 (貴之)ホッケーの選手や (つば冴)そうです 236 00:12:34,462 --> 00:12:35,713 アイスホッケーやってます 237 00:12:35,838 --> 00:12:37,673 (貴之)へえ (みずき)おー! 238 00:12:38,924 --> 00:12:40,176 (つば冴)あったかい 239 00:12:41,552 --> 00:12:43,095 寒くないですか? 軽井沢 240 00:12:43,220 --> 00:12:44,889 (雄大)寒いです 241 00:12:45,556 --> 00:12:47,391 (貴之)どうも はじめまして (つば冴)はじめまして 242 00:12:47,516 --> 00:12:49,059 (みずき)はじめまして 243 00:12:49,685 --> 00:12:52,062 (つば冴)お願いします (みずき)お願いします 244 00:12:52,188 --> 00:12:54,273 佐藤(さとう)つば冴です よろしくお願いします 245 00:12:54,398 --> 00:12:56,275 (一同)お願いします 246 00:12:56,400 --> 00:12:57,651 どこ出身ですか? 247 00:12:57,776 --> 00:13:00,029 (つば冴)出身は 軽井沢じゃないんですけど 248 00:13:00,154 --> 00:13:03,741 もう ずっと 小学校3年生ぐらいからは 249 00:13:03,866 --> 00:13:06,327 ずっと こっちの軽井沢に 住んでます 250 00:13:06,452 --> 00:13:07,536 (貴之)住んでる? (つば冴)住んでます 251 00:13:07,661 --> 00:13:09,497 じゃあ ここらへん めっちゃ詳しい? 252 00:13:09,622 --> 00:13:12,166 (つば冴)いや 地元民のほうが 詳しくないです 253 00:13:12,291 --> 00:13:13,125 あんまり 254 00:13:13,250 --> 00:13:15,336 (貴之)そういうのありますね (つば冴)ありますよね 255 00:13:15,461 --> 00:13:17,379 “おいしい店 知ってる?”とか 言われても… 256 00:13:17,505 --> 00:13:19,715 全然 分かんないです 257 00:13:19,840 --> 00:13:22,510 (貴之) プロの何か所属した選手って ことですよね? 258 00:13:22,635 --> 00:13:24,220 いや あの… 259 00:13:24,345 --> 00:13:26,305 女子ってプロがなくて 260 00:13:26,430 --> 00:13:28,599 (みずき)へえ (つば冴)そうなんですよ 本当に 261 00:13:28,724 --> 00:13:31,060 ローカルのクラブチームとかに 入って 262 00:13:31,185 --> 00:13:35,898 そこから 日本代表とかが 選ばれてるような感じなんですよ 263 00:13:36,398 --> 00:13:38,025 今 ちなみに おいくつですか? 264 00:13:38,150 --> 00:13:39,193 {\an8}24です 265 00:13:39,318 --> 00:13:40,778 {\an8}(貴之)24? (つば冴)はい 266 00:13:40,903 --> 00:13:42,363 {\an8}(貴之)じゃあ 全然 バリバリ 267 00:13:42,488 --> 00:13:44,573 {\an8}全然… そんな 268 00:13:45,491 --> 00:13:47,493 プロってことは どっかスポンサーが ついてるってことですよね? 269 00:13:47,618 --> 00:13:49,453 (貴之)一応 そう (雄大)どこついてんですか? 270 00:13:49,578 --> 00:13:51,956 「ムラサキスポーツ」と 271 00:13:52,206 --> 00:13:54,708 あとは「ALLIAN(アライアン)」っていう板と 272 00:13:54,833 --> 00:13:56,001 「FLUX(フラックス)」と 273 00:13:56,126 --> 00:13:58,379 あと「DANG(ダン)」っていう サングラス 274 00:13:58,504 --> 00:13:59,421 (雄大)すげー 275 00:13:59,838 --> 00:14:02,675 「ALLIAN」のとかも 超 俺好きなんですよ 板 276 00:14:02,800 --> 00:14:04,552 仕事的な ありますか? 277 00:14:04,677 --> 00:14:06,637 えっと 大学生で 278 00:14:06,762 --> 00:14:09,765 週に2~3回 大学に通って 279 00:14:10,558 --> 00:14:13,060 でも一応 何かモデルも 280 00:14:13,185 --> 00:14:14,395 …になりたいと思ってて 281 00:14:14,520 --> 00:14:16,689 仕事が… 何だろう 282 00:14:16,814 --> 00:14:18,566 そんなあるわけじゃ ないんですけど 283 00:14:18,691 --> 00:14:20,067 絶対あるよね 284 00:14:20,192 --> 00:14:22,403 (みずき)絶対ありますよね (貴之)絶対ある 285 00:14:22,528 --> 00:14:25,072 見たことないもんね こんなかわいい子ね 286 00:14:26,949 --> 00:14:28,659 ん? 今 何? じゃあ 学生? 287 00:14:28,784 --> 00:14:29,618 えっと 288 00:14:29,743 --> 00:14:31,453 調理師学校のほうを辞めて 289 00:14:31,579 --> 00:14:36,709 東京のイタリアンバルに 仕事をしに行ったんですけど 290 00:14:36,834 --> 00:14:40,546 それで仕事してた時に ここに住むってことが決まって 291 00:14:40,671 --> 00:14:43,924 仕事を探さなきゃいけない? 292 00:14:44,049 --> 00:14:46,802 こっちで イタリアン 自分やりたいんで 293 00:14:46,927 --> 00:14:49,388 あるんじゃないんですかね? 多分 294 00:14:49,513 --> 00:14:51,765 (貴之)軽井沢ね ありそうだよね (つば冴)ありそうですね 295 00:14:51,891 --> 00:14:53,225 紹介してください マジで 296 00:14:53,350 --> 00:14:55,311 (貴之)一緒に探そう (雄大)ありがとうございます 297 00:14:55,936 --> 00:14:57,897 (貴之)俺も分かんないから 298 00:14:58,022 --> 00:15:01,400 (貴之)つば冴さんは じゃあ トレーニングとかもする? 299 00:15:01,525 --> 00:15:04,695 しますね 仕事終わりとかに 300 00:15:04,820 --> 00:15:07,448 あそこの軽井沢のジム? 301 00:15:07,573 --> 00:15:08,407 そうです そうです 302 00:15:08,532 --> 00:15:09,742 (貴之)…に行ってるんだ? (つば冴)はい 303 00:15:09,867 --> 00:15:12,578 軽井沢のジムで働いてて 304 00:15:12,995 --> 00:15:14,246 (貴之)そうなんだ? (つば冴)そうなんですよ 305 00:15:14,371 --> 00:15:17,875 (つば冴)仕事終わりとかに トレーニングやったりとかしてます 306 00:15:18,000 --> 00:15:20,920 (雄大)何でテラスハウスに 住もうかなと思ったの? 307 00:15:21,587 --> 00:15:26,175 アイスホッケーって メジャーなスポーツじゃないので 308 00:15:26,300 --> 00:15:28,594 まあ それを何か 309 00:15:28,719 --> 00:15:31,680 よく伝わればいいかなっていうのと 310 00:15:32,097 --> 00:15:34,975 あとは 自分に 自信が持てないので 311 00:15:36,018 --> 00:15:38,854 自分に自信をつけたいなと思って 312 00:15:38,979 --> 00:15:41,357 俺も そう スノーボードをね 313 00:15:41,482 --> 00:15:44,985 やっぱ ちょっとアピールできたら いいなっていうのもあるし 314 00:15:45,110 --> 00:15:47,404 (貴之)地元だしね (つば冴)そうですね 315 00:16:01,168 --> 00:16:03,295 (貴之)誰か来たね (みずき)来た 来た 316 00:16:03,420 --> 00:16:05,339 (雄大)絶対 男ですよね (貴之)そうだね 317 00:16:05,464 --> 00:16:07,257 間違いないですね 318 00:16:10,928 --> 00:16:13,389 (至恩(しおん))こんにちは (一同)こんにちは 319 00:16:13,889 --> 00:16:15,724 (貴之)男前 320 00:16:15,849 --> 00:16:17,851 (雄大)身長… 身長デカッ! 321 00:16:17,977 --> 00:16:19,937 (雄大)身長デカッ (貴之)男前 322 00:16:20,062 --> 00:16:22,648 (至恩)はじめまして (一同)はじめまして 323 00:16:23,148 --> 00:16:25,109 岡本(おかもと)至恩と申します 324 00:16:25,234 --> 00:16:27,611 (一同)よろしくお願いします 325 00:16:27,736 --> 00:16:28,779 (至恩)いいですか? (雄大)どうぞ 座ってください 326 00:16:28,904 --> 00:16:30,322 (至恩)失礼します 327 00:16:31,115 --> 00:16:33,033 (貴之)ハーフですよね? (至恩)ハーフです 328 00:16:33,158 --> 00:16:35,619 アメリカと日本のハーフです 329 00:16:39,039 --> 00:16:40,624 身長 何センチですか? 330 00:16:40,749 --> 00:16:42,501 (至恩)身長は190センチぐらい 331 00:16:42,626 --> 00:16:44,044 おっきい 332 00:16:44,169 --> 00:16:46,588 190になると もう“ぐらい”なんだよね 333 00:16:47,256 --> 00:16:49,550 (至恩) あとは アバウトでいいかな みたいな 334 00:16:49,717 --> 00:16:51,927 何してるんですか? 335 00:16:52,052 --> 00:16:54,430 モデルとバイト やってたんですけど 336 00:16:54,555 --> 00:16:57,349 バイト辞めて モデルだけで 337 00:16:57,474 --> 00:16:59,309 東京ですよね? 338 00:16:59,435 --> 00:17:00,519 (至恩)東京です 339 00:17:00,644 --> 00:17:01,895 {\an8}ゆくゆくは 340 00:17:02,021 --> 00:17:03,856 {\an8}いろいろ ショーとか パリコレとか 341 00:17:03,981 --> 00:17:05,315 {\an8}目指したいんですけど 342 00:17:06,066 --> 00:17:07,317 テラスハウス見てて 343 00:17:07,443 --> 00:17:11,905 僕もチヤホヤされたいな みたいな気持ちで 344 00:17:12,031 --> 00:17:13,991 浮ついた理由で来ました (雄大)すげー 正直 345 00:17:14,116 --> 00:17:16,243 (笑い声) 346 00:17:16,368 --> 00:17:17,745 そろいましたね 347 00:17:17,870 --> 00:17:19,747 ひとつ よろしくお願いします 348 00:17:19,872 --> 00:17:22,499 (一同)よろしくお願いします 349 00:18:14,843 --> 00:18:16,720 (貴之)うわっ 気持ちいい 350 00:18:21,058 --> 00:18:22,976 すごいね こうやって見ると 351 00:18:23,102 --> 00:18:24,895 (至恩)気持ちいい (安未)すごい 352 00:18:25,020 --> 00:18:27,272 (つば冴)いい家だな (みずき)おっきい家 353 00:18:28,398 --> 00:18:31,401 (貴之)めっちゃ紅葉してるし めっちゃいい感じ 354 00:18:31,527 --> 00:18:34,071 あと何かさ あれも… 355 00:18:34,196 --> 00:18:35,614 (みずき)敷地内? (貴之)敷地内なんだろうね 356 00:18:35,739 --> 00:18:38,117 (至恩)東屋(あずまや)みたいな? (貴之)へえ すごいわ 357 00:18:38,242 --> 00:18:39,159 (安未)1周したい 358 00:18:40,744 --> 00:18:42,663 (みずき) ついに おウチの中が見れる 359 00:18:42,788 --> 00:18:44,915 (至恩) まず どっから行くかっすね 360 00:18:45,415 --> 00:18:46,708 (みずき)あっ 鍵! 361 00:18:47,376 --> 00:18:49,753 (雄大)うわー! マジだ (みずき・安未)かわいい 362 00:18:50,504 --> 00:18:53,173 (みずき)あっ 待って 名前 書いてあんの? 363 00:18:54,341 --> 00:18:55,592 すごーい 364 00:18:55,717 --> 00:18:57,970 (みずき)かわいい (つば冴)オシャレ 365 00:18:58,595 --> 00:19:00,514 (安未)うわっ 怖い 怖い 366 00:19:00,639 --> 00:19:01,640 怖いとか言って 367 00:19:01,765 --> 00:19:04,059 (みずき)おー お風呂 すごーい! (つば冴)待って 待って 368 00:19:05,727 --> 00:19:07,813 {\an8}(みずき)ヤバーい (つば冴)すごい 369 00:19:07,938 --> 00:19:09,857 {\an8}(みずき)温泉みたい 露天風呂みたい 370 00:19:10,065 --> 00:19:11,275 {\an8}すごーい 371 00:19:11,400 --> 00:19:13,861 (安未)お邪魔します (みずき)大人数で入れるね 372 00:19:14,361 --> 00:19:15,821 (安未)えっ テレビ (みずき)すごい 373 00:19:15,946 --> 00:19:17,906 (つば冴)マジ? すげー 374 00:19:18,031 --> 00:19:19,658 (みずき)ここで女子会できるよ 375 00:19:19,783 --> 00:19:21,368 (つば冴)ヤバい 376 00:19:22,202 --> 00:19:23,579 (雄大)ヤバい 377 00:19:25,455 --> 00:19:26,290 え? 378 00:19:26,415 --> 00:19:27,875 (雄大)ちょっと待って待って 379 00:19:30,294 --> 00:19:32,588 (貴之)え? これ (至恩)どういう感じ? 380 00:19:33,547 --> 00:19:35,549 {\an8}(至恩) ここ ベッドルームじゃ ないですよね 381 00:19:36,758 --> 00:19:38,427 {\an8}テレビ部屋みたいな 382 00:19:38,552 --> 00:19:41,305 (雄大) オンエアとか見れるわけですよね? 自分たちの 383 00:19:41,430 --> 00:19:43,223 (貴之)あー なるほどね 384 00:19:43,348 --> 00:19:46,268 (みずき) 緊張する 緊張してきた 385 00:19:48,228 --> 00:19:50,439 和室かな? 洋室かな? 386 00:19:50,564 --> 00:19:51,732 どっちだろう? 387 00:19:53,692 --> 00:19:56,028 (みずき)おー! かわいい! (安未)えっ ヤバい 388 00:19:56,153 --> 00:19:58,363 {\an8}(みずき)洋室 (つば冴)洋室? 389 00:19:58,739 --> 00:20:01,116 {\an8}(みずき)よかった (安未)やった 390 00:20:01,241 --> 00:20:02,868 {\an8}(つば冴) めっちゃかわいい 391 00:20:02,993 --> 00:20:03,827 {\an8}(安未)かわいい 392 00:20:03,952 --> 00:20:05,120 {\an8}(つば冴)えっ すごい 393 00:20:05,245 --> 00:20:06,538 (みずき)誰が どこ使う? 394 00:20:06,663 --> 00:20:07,915 (つば冴)どこでもいいです 395 00:20:08,040 --> 00:20:09,499 (みずき) 末っ子から決めていいよ 396 00:20:09,625 --> 00:20:10,667 (安未)えっ 本当ですか? (みずき)うん 397 00:20:11,835 --> 00:20:13,420 (安未)ここがいいです 398 00:20:13,545 --> 00:20:16,006 じゃあ 次 つば冴ちゃん 399 00:20:16,131 --> 00:20:17,424 (つば冴)じゃあ 下 400 00:20:17,549 --> 00:20:18,467 (みずき)下 401 00:20:18,592 --> 00:20:20,594 いいよ 私 上 使うね 402 00:20:21,011 --> 00:20:22,387 (みずき)決まり (つば冴)決まり 403 00:20:22,512 --> 00:20:24,181 (みずき)決まり (つば冴)すごい 404 00:20:24,306 --> 00:20:26,350 (雄大)おー! 405 00:20:26,475 --> 00:20:28,060 こういう感じか 406 00:20:28,894 --> 00:20:30,687 (至恩)テイストがいいね 407 00:20:31,688 --> 00:20:32,731 {\an8}(雄大)ヤバッ 408 00:20:33,774 --> 00:20:34,608 {\an8}ヤバッ 409 00:20:34,733 --> 00:20:35,651 {\an8}(貴之)これ… 410 00:20:35,776 --> 00:20:37,694 じゃあ どこがいいか せーので指さそうや 411 00:20:37,819 --> 00:20:38,987 (雄大)オーケーっす (至恩)やりますか 412 00:20:39,112 --> 00:20:40,781 かぶらなければ もう そこ決定みたいな 413 00:20:40,906 --> 00:20:43,033 (雄大)分かりました (至恩)ドラフト制で 414 00:20:44,576 --> 00:20:45,577 (一同)せーの 415 00:20:46,411 --> 00:20:47,871 (雄大)全員 416 00:20:48,705 --> 00:20:50,832 (雄大)全員 ここだ (至恩)これは割れるよ 417 00:20:50,958 --> 00:20:51,959 (雄大)じゃあ 俺 ここでいいっす 418 00:20:52,084 --> 00:20:53,168 (貴之)上 行く? (雄大)はい 419 00:20:53,293 --> 00:20:54,503 (貴之)さすが 若い 420 00:20:54,628 --> 00:20:56,880 一番 大人かもしれない その判断は 421 00:20:57,005 --> 00:20:59,466 (至恩)じゃあ 僕 ここ行きます (貴之)えっ 何か悪いじゃん 422 00:20:59,591 --> 00:21:01,093 (至恩)どうぞ どうぞ (貴之)いいの? 423 00:21:01,218 --> 00:21:03,303 (至恩)大丈夫です 朝日浴びて起きられるように 424 00:21:03,428 --> 00:21:04,263 (貴之)本当? 425 00:21:04,388 --> 00:21:05,430 (雄大)すげー 426 00:21:05,555 --> 00:21:06,848 このあと何すんの? 427 00:21:06,974 --> 00:21:08,183 私 仕事です 428 00:21:08,308 --> 00:21:09,851 (みずき)何時から? (つば冴)13時から 429 00:21:09,977 --> 00:21:11,228 何時までですか? 430 00:21:11,353 --> 00:21:13,897 (つば冴)9時ぐらいまで ずっと (安未)長い 431 00:21:14,022 --> 00:21:15,941 今日はトレーニングなし? 432 00:21:16,066 --> 00:21:18,694 なしです お仕事デーです 433 00:21:18,819 --> 00:21:21,154 とりあえず スーパーを 434 00:21:21,280 --> 00:21:22,614 とりあえず スーパー行きたいですね 435 00:21:22,739 --> 00:21:24,157 (安未)食料を (みずき)食料 436 00:21:24,283 --> 00:21:26,868 でも コンビニとかもね 遠いんだっけ? 437 00:21:26,994 --> 00:21:29,037 遠いし 11時で閉まります 438 00:21:29,162 --> 00:21:30,706 ワーオ 439 00:21:30,831 --> 00:21:31,999 東京民じゃん? 440 00:21:32,124 --> 00:21:34,167 信じられなくない? 24時間じゃないの 441 00:21:34,293 --> 00:21:35,294 ビックリ 442 00:21:36,628 --> 00:21:38,338 めっちゃ不便ですよ 443 00:21:38,463 --> 00:21:40,382 私 親から離れるのが初めて 444 00:21:40,507 --> 00:21:42,092 (みずき)あっ 本当? (安未)だから もう… 445 00:21:42,217 --> 00:21:45,095 大丈夫 親みたいな人いっぱいいるよ 446 00:21:45,804 --> 00:21:48,598 大丈夫かな? 言っといて心配になっちゃった 447 00:21:48,724 --> 00:21:50,809 でも いい人たちそうで よかった 448 00:21:50,934 --> 00:21:51,893 ねっ 449 00:21:52,019 --> 00:21:53,020 (つば冴)みんな 450 00:21:53,520 --> 00:21:55,022 (貴之)どう? 451 00:21:55,647 --> 00:21:57,482 (至恩)女の子っすか? (貴之)そう 452 00:21:58,900 --> 00:22:00,485 (至恩)どう? (貴之)どうよ? 453 00:22:01,903 --> 00:22:02,904 えっ 俺からっすか? 454 00:22:03,905 --> 00:22:04,906 俺からっすか? 455 00:22:05,032 --> 00:22:06,825 (至恩)年下に言わせるのも… (雄大)そうっすよね 456 00:22:06,950 --> 00:22:09,036 (雄大)やっぱ 最初… (貴之)あたす? 457 00:22:09,161 --> 00:22:10,871 (貴之)あたす? (至恩)あたすから 458 00:22:11,830 --> 00:22:14,041 まあ そうね 459 00:22:14,166 --> 00:22:15,625 安未ちゃんは かわいいよね 460 00:22:15,751 --> 00:22:17,169 (雄大)そうですね (貴之)うん 461 00:22:17,294 --> 00:22:20,505 俺の知り合いにいないもん あんな何か… 462 00:22:21,089 --> 00:22:23,467 (雄大)キラキラしてる感じですね (貴之)そう 463 00:22:23,592 --> 00:22:25,052 見たことないわ 464 00:22:25,177 --> 00:22:26,011 (雄大)俺は 465 00:22:26,136 --> 00:22:30,098 年が近いから 話しやすいってのはあります 正直 466 00:22:30,223 --> 00:22:31,099 でも 467 00:22:31,224 --> 00:22:35,604 みずきちゃんも 全然 年の差をあんま感じない 468 00:22:35,729 --> 00:22:37,272 最初 見て 469 00:22:37,397 --> 00:22:39,483 結構 みずきちゃん かわいいなと思ってて 470 00:22:39,608 --> 00:22:40,942 24歳だっけ? 471 00:22:41,068 --> 00:22:43,153 ん? 26歳か 472 00:22:43,278 --> 00:22:46,281 (至恩)つば冴ちゃんが24? (貴之)24か 473 00:22:46,782 --> 00:22:49,493 (雄大)むしろ つば冴ちゃんは 自分より年下に見えるっていう 474 00:22:49,618 --> 00:22:50,494 (至恩)俺も 475 00:22:50,619 --> 00:22:52,954 “めっちゃ若”って思った 最初 476 00:22:53,080 --> 00:22:54,873 この地が そうさせたのかな 477 00:22:54,998 --> 00:22:57,417 軽井沢という地が あの子を生んだんすかね? 478 00:22:57,542 --> 00:22:59,211 無垢(むく)に育てたみたいな? 479 00:22:59,336 --> 00:23:01,171 (笑い声) 480 00:23:01,379 --> 00:23:03,381 (至恩)無垢なのかな? やっぱ 481 00:23:03,507 --> 00:23:05,926 (雄大) 分かんないですよね まだ全然 いろいろ話してみないと 482 00:23:06,051 --> 00:23:08,428 (貴之)まだ 本当にね (雄大)はい 483 00:23:08,887 --> 00:23:11,306 わりと こう 484 00:23:11,431 --> 00:23:14,267 初期のメンバーとして 何か爽やかな 485 00:23:14,392 --> 00:23:16,019 (YOU)爽やかですね (徳井)みんなね 486 00:23:16,144 --> 00:23:17,229 (山里)“ホッケーを広めたい” 487 00:23:17,354 --> 00:23:19,231 “そのためにやってきました” っていう子が 488 00:23:19,356 --> 00:23:20,524 (トリンドル)かわいい (山里)いいじゃないですか 489 00:23:20,649 --> 00:23:21,525 (徳井)つば冴ちゃんは でも 490 00:23:21,650 --> 00:23:23,735 テラハ史上 ナンバーワン素朴じゃない? 491 00:23:23,860 --> 00:23:24,986 (山里・馬場園)そうですね 492 00:23:25,112 --> 00:23:26,530 (山里) どういう人のことを好きになって 493 00:23:26,655 --> 00:23:28,865 どういうふうに 恋するとなっちゃうのか… 494 00:23:28,990 --> 00:23:29,825 つば冴ちゃん 495 00:23:29,950 --> 00:23:31,284 過去の恋愛なんかも 496 00:23:31,409 --> 00:23:33,578 どのぐらい経験があんのかも ちょっと気になるな 497 00:23:33,703 --> 00:23:34,746 (馬場園)気になる 498 00:23:34,871 --> 00:23:37,874 そして雄大君が 今のところ 一番 テンション上がった瞬間は 499 00:23:37,999 --> 00:23:39,668 中村君が来た瞬間でしたけどね 500 00:23:39,793 --> 00:23:41,753 “上がる 上がる”っつって 501 00:23:43,213 --> 00:23:45,173 (葉山)こうなってましたもん (徳井)祈ってたもんな 502 00:23:45,298 --> 00:23:46,383 私は だから 503 00:23:46,508 --> 00:23:49,594 “やった! そっち”と思ったけど そうでもなさそう 504 00:23:49,719 --> 00:23:53,056 スノーボードを一緒にできる人が 来ることを楽しみにしてた 505 00:23:53,181 --> 00:23:54,182 っていう意味での 506 00:23:54,307 --> 00:23:55,976 ボードを抱えてきたうえで “上がる”という 507 00:23:56,101 --> 00:23:57,269 (YOU)上がったんだね 508 00:23:57,394 --> 00:24:00,021 でも 雄大のおばあちゃんが 応募したっていうのも 509 00:24:00,147 --> 00:24:01,064 新しない? 510 00:24:01,189 --> 00:24:02,357 新しいですね 511 00:24:02,482 --> 00:24:03,942 おばあちゃんが 見てるってことですもんね? 512 00:24:04,067 --> 00:24:05,735 そういうことですよね 513 00:24:05,861 --> 00:24:08,905 19… だから おばあちゃん そんな いってないんじゃない? 年 514 00:24:09,030 --> 00:24:10,907 (徳井)60代とか? (山里)じゃないですか? 515 00:24:11,032 --> 00:24:12,450 50代じゃないですか? 516 00:24:12,576 --> 00:24:14,995 私ぐらいなんじゃない? おばあちゃん 517 00:24:15,120 --> 00:24:15,954 だって 518 00:24:16,079 --> 00:24:19,875 すっごい早く展開したら それぐらいに 519 00:24:20,000 --> 00:24:21,126 (馬場園)展開? 520 00:24:21,251 --> 00:24:22,711 (山里)そうですね (YOU)なりますよ 521 00:24:22,836 --> 00:24:24,754 18ぐらいで展開してったら 522 00:24:24,880 --> 00:24:28,425 17~18で産んで 展開していったら 523 00:24:28,550 --> 00:24:31,261 あれぐらいの孫がいても 524 00:24:31,386 --> 00:24:32,429 おばあちゃん どういうつもり… 525 00:24:32,554 --> 00:24:35,682 “孫に いい恋させてあげたいな” とかですかね 526 00:24:35,807 --> 00:24:37,684 おばあちゃん見はんねや オンエアを 527 00:24:37,809 --> 00:24:39,561 孫の恋路とかを 528 00:24:39,686 --> 00:24:42,647 ちょっと これはズルいわ 言えないわ もう雄大君のこと 529 00:24:42,772 --> 00:24:44,441 おばあちゃんっ子に 悪いヤツ… 530 00:24:44,566 --> 00:24:46,443 (徳井)お前 もし雄大のこと 何か言ったら 531 00:24:46,568 --> 00:24:47,903 おばあちゃん悲しむからな 532 00:24:48,445 --> 00:24:51,823 うわっ おばあちゃん悲しませるの 無理だな 533 00:24:53,200 --> 00:24:55,368 でも何か 至恩君が みずきちゃんのことを 534 00:24:55,493 --> 00:24:56,995 いいって言うのは 何か分かるな 535 00:24:57,120 --> 00:25:00,081 雰囲気も 何か合いそうな感じするし 536 00:25:00,207 --> 00:25:01,082 何やろ? 537 00:25:01,208 --> 00:25:04,586 ヨーロッパの作家のことについて 話し合ったりしそうじゃない? 538 00:25:05,670 --> 00:25:07,714 至恩と みずきで? 539 00:25:08,256 --> 00:25:10,050 (YOU)何かでも 今までよりも 540 00:25:10,175 --> 00:25:14,512 家で みんなで過ごす時間 多そうですよね 541 00:25:14,679 --> 00:25:16,097 家が めちゃくちゃ よくないですか? 542 00:25:16,223 --> 00:25:17,599 (山里)いいよ 543 00:25:17,724 --> 00:25:20,101 (トリンドル)今までと ちょっと おウチの雰囲気も 544 00:25:20,227 --> 00:25:21,728 何か ちょっとこう… 545 00:25:21,853 --> 00:25:24,147 (YOU)お山の家だね (トリンドル)落ち着く感じの 546 00:25:24,272 --> 00:25:27,442 廊下なんかも 「星のや」みたいなな? 547 00:25:27,567 --> 00:25:29,194 (徳井)間接照明があって (馬場園)旅館の いいですね 548 00:25:29,319 --> 00:25:30,904 石 敷いてましたもんね 屋内に 549 00:25:31,029 --> 00:25:32,280 (トリンドル)ほっこりしますね 550 00:25:32,405 --> 00:25:34,532 窓の向こうに 海がないっていうのが また 551 00:25:34,658 --> 00:25:36,201 やっぱり 今までとは違いますよね 552 00:25:36,326 --> 00:25:39,496 (YOU)新鮮ですね 海がないの (徳井)きれいなグリーンが 553 00:25:39,621 --> 00:25:41,623 雪のシーンね スノーボードとか 554 00:25:41,748 --> 00:25:43,291 そういうシーンが 出てくるんでしょうね 555 00:25:43,416 --> 00:25:45,794 スキー場っていうのは 何割か増しになりますからね 556 00:25:45,919 --> 00:25:48,421 なるなる レフ板ですからね 全部ね 557 00:25:48,546 --> 00:25:50,840 つば冴ちゃんの応援ね 558 00:25:50,966 --> 00:25:52,175 (山里)あっ 試合 559 00:25:52,300 --> 00:25:54,177 中村君の応援っていうのも 見たいな 560 00:25:54,302 --> 00:25:55,762 みんなでね 561 00:25:56,805 --> 00:25:59,057 (徳井)夢は広がるな (馬場園)広がりますね 562 00:25:59,182 --> 00:26:01,059 (笑い声) 563 00:26:02,269 --> 00:26:03,812 {\an8}(至恩)部屋 見た? (みずき)見た 564 00:26:03,937 --> 00:26:05,021 {\an8}(至恩)どうだった? 女子部屋 565 00:26:05,146 --> 00:26:06,481 {\an8}(みずき) かわいかったよね 566 00:26:06,606 --> 00:26:07,440 {\an8}超広い 567 00:26:07,565 --> 00:26:08,942 {\an8}(安未)何だろう モンゴルって感じ 568 00:26:09,067 --> 00:26:11,194 (至恩・雄大)モンゴル? 569 00:26:11,319 --> 00:26:13,488 何か日本じゃないって感じだった 570 00:26:13,613 --> 00:26:15,240 (至恩)つーちゃん来る? (みずき)来ない 571 00:26:15,365 --> 00:26:16,283 (至恩)じゃあ (貴之)つーちゃんって― 572 00:26:16,408 --> 00:26:18,576 何時まで仕事なの? 573 00:26:18,702 --> 00:26:20,537 (安未)9時までが仕事で 574 00:26:20,662 --> 00:26:21,496 (貴之)9時まで? 575 00:26:21,621 --> 00:26:25,959 じゃあ 夕飯 作っといてあげる って感じにするか 576 00:26:26,084 --> 00:26:27,752 腕 振るってくれるらしいよ 577 00:26:27,877 --> 00:26:29,254 (雄大)いや ちょっと… (みずき)さすが 578 00:26:29,379 --> 00:26:30,380 ちょっと待って 579 00:26:30,505 --> 00:26:31,798 今日は みんなで作りましょう みんなで 580 00:26:31,923 --> 00:26:33,174 みんなでね 581 00:26:33,300 --> 00:26:34,676 (安未)誰が運転するの? (至恩)行きますか 582 00:26:34,801 --> 00:26:35,885 でも 583 00:26:36,594 --> 00:26:39,431 5人だから1台で行けそう 584 00:26:39,556 --> 00:26:41,683 (貴之)運転しますよ (雄大)ありがとうございます 585 00:26:41,808 --> 00:26:43,268 (至恩)お願いしまーす 586 00:26:45,186 --> 00:26:47,772 (貴之)出発 (至恩)夕飯は何かな? 587 00:26:49,357 --> 00:26:52,068 (雄大)何にします? 鍋とか (至恩)材料見て決めたいね 588 00:26:52,819 --> 00:26:54,279 (雄大)何の鍋にします? 589 00:26:55,322 --> 00:26:58,033 (至恩) 何か鍋のもととかあんじゃん? 590 00:26:58,158 --> 00:26:59,242 そういうの見て決めてもいいし 591 00:26:59,367 --> 00:27:00,785 (雄大)あー なるほど 592 00:27:00,910 --> 00:27:02,579 (至恩)それとも ダシから作りたいタイプ? 593 00:27:02,704 --> 00:27:03,955 (雄大)あっ そうします? 594 00:27:04,080 --> 00:27:06,458 (貴之)かわいいね こっち (みずき)どっちもかわいい 595 00:27:06,583 --> 00:27:08,460 (安未)緑 超かわいい 596 00:27:09,753 --> 00:27:12,505 (貴之)じゃあ 行きますか (みずき)わーい 597 00:27:12,630 --> 00:27:14,215 (雄大)お願いします 598 00:27:14,841 --> 00:27:16,134 ヤバッ 599 00:27:37,405 --> 00:27:39,157 まず 何 見ます? 600 00:27:39,282 --> 00:27:40,658 鍋のもと的なもの? 601 00:27:40,784 --> 00:27:43,078 (貴之)野菜から行っちゃう? (雄大)野菜から行きますか 602 00:27:43,203 --> 00:27:45,080 (安未)何が必要なんだろう 603 00:27:45,205 --> 00:27:47,624 (雄大) 鍋のもと見てから決めたほうが いいんじゃないですか? 604 00:27:47,749 --> 00:27:49,209 (至恩)何鍋にするかですね 605 00:27:49,334 --> 00:27:50,919 (みずき)何味? (雄大)何がいいですか? 606 00:27:51,044 --> 00:27:54,005 (貴之)ポン酢とか大根おろしとか (みずき)ゴマだれとか 607 00:27:54,255 --> 00:27:57,258 自分でさ 手元で 味 変えられるみたいなのにする? 608 00:27:57,384 --> 00:27:59,636 で 基本は 水炊きじゃないけど 609 00:27:59,761 --> 00:28:02,222 しゃぶしゃぶじゃないけど みたいにして 610 00:28:02,597 --> 00:28:05,183 (貴之)どうでしょう? (雄大)任せます 611 00:28:05,517 --> 00:28:08,645 いいですか? 俺 勝手に あれしてるけど ごめんね 612 00:28:08,770 --> 00:28:10,438 (みずき)鍋奉行がいないと まとまらない 613 00:28:10,563 --> 00:28:13,191 (貴之)俺ね 鍋奉行なんですよ 614 00:28:13,566 --> 00:28:17,153 周りからもね 本当 イヤがられるぐらいなのよ 615 00:28:26,996 --> 00:28:28,456 (安未)見てる 616 00:28:28,581 --> 00:28:30,208 (貴之)見て 応援してれば大丈夫 617 00:28:30,834 --> 00:28:31,876 “頑張れ”っつって 618 00:28:32,460 --> 00:28:33,670 どうぞ 619 00:28:36,131 --> 00:28:38,299 シャキっとすんの? 氷水だと 620 00:28:38,425 --> 00:28:39,509 そうなんだ 621 00:28:41,970 --> 00:28:43,805 雄大 これ氷水いるの? 622 00:28:44,347 --> 00:28:46,391 (雄大)かなりシャキっとしますよ (貴之)シャキ… 623 00:28:46,516 --> 00:28:49,144 鍋で煮立って フニャフニャになるけどね あとで 624 00:28:49,269 --> 00:28:50,895 そっか 625 00:28:52,897 --> 00:28:54,691 (安未)これ 全部 入れないほうがいいかな? 626 00:28:55,567 --> 00:28:56,985 (貴之)あっ ちょっと残しといて 627 00:28:57,110 --> 00:28:58,653 (至恩) お肉 入れるスペースとかあるから 628 00:29:07,370 --> 00:29:10,039 (至恩)大根 どこまで削ればいいんですかね? 629 00:29:10,165 --> 00:29:12,000 (至恩)もうちょい いける? (貴之)もうちょい いけるな 630 00:29:18,131 --> 00:29:19,507 (貴之)すごいな 雄大 631 00:29:19,632 --> 00:29:22,177 (雄大)いや こんなの 盛り合わせしただけですよ 632 00:29:22,302 --> 00:29:24,888 (至恩)様になってるわ マジで (みずき)様になってる 633 00:29:25,305 --> 00:29:27,056 (安未)いただきまーす (貴之)いって いって 634 00:29:27,182 --> 00:29:29,726 (貴之)チーズ食べたい 雄大の (雄大)食ってください マジで 635 00:29:32,937 --> 00:29:33,772 (至恩)うん 636 00:29:33,897 --> 00:29:35,607 クリームチーズと ブラックペッパーいいね 637 00:29:35,732 --> 00:29:36,733 (雄大)いいっすか? 638 00:29:36,858 --> 00:29:37,901 (至恩)ハチミツかけたの? (雄大)ハチミツ入ってます 639 00:29:38,026 --> 00:29:38,860 さすが 640 00:29:38,985 --> 00:29:41,446 ハーッ! シャレてる 641 00:29:41,571 --> 00:29:42,697 ヘヘヘッ 642 00:29:42,822 --> 00:29:44,991 (至恩)ワイン欲しくなる (貴之)ねっ 643 00:29:46,993 --> 00:29:49,871 うん おいしい 644 00:29:50,663 --> 00:29:51,790 (至恩)チェダー 645 00:29:52,832 --> 00:29:54,709 じゃあ 上がる話 何か… 646 00:29:54,834 --> 00:29:56,336 (貴之) ちょっと上がる話 しようよ 647 00:29:56,461 --> 00:29:57,754 (至恩)好きなタイプの話 648 00:29:57,879 --> 00:29:59,589 (貴之)うん いいよ 649 00:29:59,714 --> 00:30:01,090 (至恩)よく笑う子が好きで 650 00:30:01,216 --> 00:30:02,217 (貴之)んー! 651 00:30:02,342 --> 00:30:03,802 (至恩)分かります? (貴之)一緒 652 00:30:04,928 --> 00:30:06,137 (至恩)で あとは 653 00:30:06,262 --> 00:30:09,724 ネガティブすぎなければ いいかなみたいな 654 00:30:09,849 --> 00:30:11,226 俺は あとあれだね 655 00:30:11,351 --> 00:30:13,186 アウトドアが好きだから― 656 00:30:13,311 --> 00:30:16,898 そういうことが好きな人は 結構 好きかな 657 00:30:17,315 --> 00:30:19,400 (至恩)活発な子みたいな? (貴之)うん 658 00:30:19,526 --> 00:30:22,445 (至恩) 最初に“無理”って言うよりは “やってみよう”みたいな 659 00:30:22,570 --> 00:30:25,156 (貴之) “えー やだ”って言う人よりは 660 00:30:25,281 --> 00:30:26,825 いますよね 661 00:30:26,950 --> 00:30:29,160 (貴之) “何でも やりたい やりたい” みたいな 662 00:30:29,285 --> 00:30:32,413 その嫌いなタイプの女な 気がする 663 00:30:32,580 --> 00:30:34,207 (みずき)自分が? (貴之)何で? 664 00:30:34,624 --> 00:30:36,334 (至恩) “どっか行こう”っつっても… 665 00:30:36,459 --> 00:30:38,294 “えー 無理”みたいな 666 00:30:38,419 --> 00:30:39,254 (貴之)じゃあ 667 00:30:39,379 --> 00:30:42,799 どんなことだったら “ああ いいね”みたいになんの? 668 00:30:42,924 --> 00:30:44,634 (安未)好きなタイプは 669 00:30:45,760 --> 00:30:47,095 何だろう 670 00:30:48,805 --> 00:30:49,973 厳しい人 671 00:30:50,515 --> 00:30:53,184 “こういうことがあって こうで 本当に最悪だった” 672 00:30:53,309 --> 00:30:55,395 みたいな相談をした時に― 673 00:30:55,520 --> 00:30:58,106 “頑張ったね”とかじゃなくて (至恩)“甘えてんじゃねえよ” 674 00:30:58,231 --> 00:30:59,899 “安未のこういうとこが いけないんだから” 675 00:31:00,024 --> 00:31:01,150 “こうだったんだよ”みたいな 676 00:31:01,276 --> 00:31:02,819 うーん 677 00:31:02,944 --> 00:31:04,237 変わってる 678 00:31:05,113 --> 00:31:06,865 (雄大)めっちゃ変わってる (至恩)リアリストみたいな? 679 00:31:06,990 --> 00:31:08,908 安未に興味がなさそうな人が好き 680 00:31:09,033 --> 00:31:11,286 (みずき)あー 分かる そういうの それ分かる 681 00:31:11,411 --> 00:31:12,954 ん? 何で? 682 00:31:13,621 --> 00:31:14,622 (雄大)男には分かんねえ 683 00:31:14,747 --> 00:31:16,958 追いかけたくなるっていうか 684 00:31:17,083 --> 00:31:18,418 (至恩)女性で追いかけたい? 685 00:31:18,543 --> 00:31:20,211 (貴之)振り向かせたいみたいな? 686 00:31:20,336 --> 00:31:22,171 (貴之)なるほどね (みずき)分かる 分かる 687 00:31:22,297 --> 00:31:24,299 (貴之)分かるんだ? (安未)女って 結構 多い 688 00:31:24,424 --> 00:31:27,760 (みずき)興味 持たれると あんまり興味なくなっちゃう 689 00:31:28,052 --> 00:31:29,512 “もう いいや”ってなっちゃう 690 00:31:29,637 --> 00:31:31,472 (貴之)どうすんの? 例えばさ 691 00:31:32,599 --> 00:31:34,517 振り向かせたとしてさ 692 00:31:34,642 --> 00:31:35,768 終わり 693 00:31:35,894 --> 00:31:37,687 (貴之)終わり? (みずき)わりと終わり そこで 694 00:31:37,812 --> 00:31:40,064 (安未)ありがとうございました (みずき)そう 695 00:31:40,189 --> 00:31:41,524 (みずき) “ありがとうございました”だよね 696 00:31:41,649 --> 00:31:42,483 (貴之)酷だな 697 00:31:42,609 --> 00:31:45,361 振り向いた人の気持ちになってよ 698 00:31:45,486 --> 00:31:49,032 それを越えた人と 付き合いたいです 699 00:31:49,157 --> 00:31:51,534 (貴之)それを越える思いが… 700 00:31:51,659 --> 00:31:56,831 (安未)振り向いてくれて “ありがとう”ってなる人が 701 00:31:57,165 --> 00:31:58,416 どこにいますかね? 702 00:31:58,541 --> 00:31:59,959 (笑い声) 703 00:32:00,084 --> 00:32:02,086 (貴之)どこにいますかね 704 00:32:04,339 --> 00:32:06,549 残酷っすね マジで 705 00:32:06,674 --> 00:32:10,303 雄大は どんな人が好きなの? 706 00:32:10,428 --> 00:32:13,806 (雄大) 俺は 自分の身の回りの世話を 全部 見てくれる子がいいです 707 00:32:13,932 --> 00:32:16,017 (安未)えっ ヤバッ (至恩)年上が好き? 708 00:32:16,142 --> 00:32:18,770 (雄大) いや 年上と付き合ったこと 1回もないです 709 00:32:18,895 --> 00:32:20,939 (みずき)あー (至恩)亭主関白 710 00:32:21,064 --> 00:32:23,816 亭主関白とか 別に威張ったり全然しないです 711 00:32:23,942 --> 00:32:25,276 だけど 712 00:32:25,860 --> 00:32:27,612 何か勝手にやってくれる子が いいです 713 00:32:28,154 --> 00:32:29,322 (貴之)なるほどね 714 00:32:29,447 --> 00:32:31,407 (みずき)面倒見がいいみたいな (雄大)そうっすね 715 00:32:31,532 --> 00:32:34,077 (至恩)お母さん気質みたいな? (雄大)はい 716 00:32:34,202 --> 00:32:36,162 多分 自分が 結構 みんなに言われるのは 717 00:32:36,287 --> 00:32:37,956 子犬っぽいって言われるんで 718 00:32:38,081 --> 00:32:38,915 (貴之)子犬? 719 00:32:39,540 --> 00:32:41,459 (みずき)よく言ったね (雄大)本当っす 720 00:32:41,584 --> 00:32:44,379 みんなから それは 100%言われて 721 00:32:44,504 --> 00:32:47,507 子犬っぽいって言われるんで お母さん犬が欲しいです 722 00:32:47,632 --> 00:32:50,176 (至恩)え? お母さん犬? (雄大)お母さん犬を― 723 00:32:50,301 --> 00:32:52,178 彼女にしたいです (みずき)母犬が欲しい? 724 00:33:00,395 --> 00:33:02,939 おかえりー! 725 00:33:03,064 --> 00:33:05,274 (つば冴)鍋? (みずき)鍋 726 00:33:05,400 --> 00:33:06,985 (貴之)鍋しよう (つば冴)鍋? 727 00:33:07,110 --> 00:33:08,945 (みずき)食べた? ご飯 (つば冴)食べてないです 728 00:33:09,070 --> 00:33:10,071 (つば冴)えっ もしかして 729 00:33:10,196 --> 00:33:11,322 待っててくれた感じですか? 730 00:33:11,447 --> 00:33:13,074 (至恩)待ってた 待ってた 何も食べてない 731 00:33:13,199 --> 00:33:15,868 (貴之)ウソつけ (みずき)それはウソだよ 732 00:33:16,536 --> 00:33:18,121 (つば冴)感動ですね ありがとうございます 733 00:33:18,246 --> 00:33:19,956 (貴之)お疲れちゃん (みずき)お疲れ 734 00:33:20,665 --> 00:33:22,166 (貴之) よろしくね つーちゃん 735 00:33:22,291 --> 00:33:25,628 (一同)お疲れさまです (つば冴)お疲れさまです 736 00:33:26,963 --> 00:33:28,840 (至恩)お仕事? (つば冴)うん 737 00:33:28,965 --> 00:33:30,174 今日もやった? 738 00:33:30,299 --> 00:33:32,301 (つば冴)今日は こうじゃなくて 739 00:33:32,427 --> 00:33:34,262 “はい やりますよ”ってほう やってきました 740 00:33:34,387 --> 00:33:35,388 インストラクターのほう 741 00:33:35,513 --> 00:33:39,434 平日 特にやることない時とか ジム行きたくて 742 00:33:39,892 --> 00:33:41,019 つーちゃんとこ行けんですか? 743 00:33:41,144 --> 00:33:42,228 行けますよ 全然 744 00:33:42,353 --> 00:33:44,439 (みずき)一緒に行こうよ じゃあ (至恩)やりますか 745 00:33:44,564 --> 00:33:47,900 つーちゃんの恋愛について 聞きたい 746 00:33:48,026 --> 00:33:49,027 私ですか? 747 00:33:49,152 --> 00:33:51,112 (貴之)彼氏は? (つば冴)彼氏はいないです 748 00:33:51,237 --> 00:33:53,156 もう長い間いないです 749 00:33:53,281 --> 00:33:54,574 どれぐらい? 750 00:33:54,699 --> 00:33:56,743 多分 5~6年ぐらい 751 00:33:57,326 --> 00:33:59,245 好きな男性のタイプは? 752 00:33:59,370 --> 00:34:01,914 スポーツやってる人とかは 結構 好きですね 753 00:34:02,040 --> 00:34:05,877 好きになった人たちが 多分 そんな感じが多いです 754 00:34:06,711 --> 00:34:08,004 あとは 755 00:34:08,129 --> 00:34:10,423 気を許せる人みたいな 756 00:34:11,132 --> 00:34:13,676 素でいられる人が一番 757 00:34:13,801 --> 00:34:16,429 (至恩)わりとナチュラルで いられそうだけどね 758 00:34:16,554 --> 00:34:18,890 (至恩)いつでも (つば冴)確かに 759 00:34:19,015 --> 00:34:21,059 (つば冴)確かに いつでも こんな感じですね 760 00:34:21,184 --> 00:34:22,977 食べな 食べな つーちゃん 761 00:34:23,102 --> 00:34:24,854 そこに おろしあるから 762 00:34:24,979 --> 00:34:25,938 うまっ 763 00:34:26,064 --> 00:34:27,732 (みずき)おいしい? (つば冴)うん 764 00:34:28,483 --> 00:34:29,692 ハァー 765 00:34:29,817 --> 00:34:31,444 何かポカポカして 766 00:34:31,569 --> 00:34:33,362 顔がすごく赤い 767 00:34:33,488 --> 00:34:35,656 (みずき)人のこと言えんかも (貴之)めっちゃ熱いもん 顔 768 00:34:35,782 --> 00:34:37,992 ちょっと外の空気 吸おうかな 769 00:34:38,493 --> 00:34:39,535 俺も行こう 770 00:34:39,660 --> 00:34:40,870 (貴之)一服する? 771 00:34:41,370 --> 00:34:42,288 よっしゃ 772 00:34:43,122 --> 00:34:45,249 (貴之)結構 寒いぞ 773 00:34:45,374 --> 00:34:47,376 明日の朝 めっちゃ寒そうだな 774 00:34:47,502 --> 00:34:49,087 (至恩)これ ヤバそうっすね 775 00:34:49,212 --> 00:34:50,922 (貴之)朝 大丈夫? (至恩)まあ 776 00:34:51,047 --> 00:34:52,548 もう どうにかするしか 777 00:34:52,673 --> 00:34:54,801 とりあえず あったかくして寝れば 778 00:34:55,718 --> 00:34:59,013 どうでした? 女の子たちの印象とか 779 00:34:59,138 --> 00:35:02,225 まだ分かんねえけど とりあえず でも 780 00:35:02,350 --> 00:35:03,267 楽しいね 781 00:35:03,392 --> 00:35:04,769 (至恩)いや 間違いない 782 00:35:04,894 --> 00:35:08,523 意外と 第一印象とは違うかも 783 00:35:08,648 --> 00:35:10,274 (貴之)うん 確かに 784 00:35:11,692 --> 00:35:14,362 雄大君は子供ですよね ただの 785 00:35:14,487 --> 00:35:17,782 (YOU)雄大君はね 子犬です (トリンドル)子犬ですね 786 00:35:17,907 --> 00:35:20,868 (山里) だから“お母さん犬が欲しい”って 言ってましたもん 787 00:35:21,285 --> 00:35:25,081 (徳井) 身の回りの世話 全部したがる 女の子も多分いるじゃないですか 788 00:35:25,206 --> 00:35:27,458 この3人の中にいるかどうか 分からへんけど 789 00:35:27,583 --> 00:35:29,335 雄大と安未ちゃんが 790 00:35:29,460 --> 00:35:32,213 ちょっと そういう 恋愛っぽいことになったら 791 00:35:32,338 --> 00:35:34,549 “無理無理”言ってる安未ちゃんが 最終的には 792 00:35:34,674 --> 00:35:36,384 雄大の身の回りのこと 全部やってるみたいなさ 793 00:35:36,509 --> 00:35:37,885 (馬場園)おおー! 794 00:35:38,010 --> 00:35:40,346 (徳井)そんなんも見たいけどな (山里)男によって変わってく 795 00:35:40,471 --> 00:35:42,265 でも料理は料理人だけあって すごかったですよ 796 00:35:42,390 --> 00:35:44,016 タマネギ嗅いでましたからね 797 00:35:44,142 --> 00:35:45,643 あれやってたよね? 798 00:35:45,768 --> 00:35:47,645 あれ分かるかね? 何かが 799 00:35:47,770 --> 00:35:49,021 何かあるのかな? 800 00:35:49,147 --> 00:35:50,481 恐らく スーパーに置いてあるから 801 00:35:50,606 --> 00:35:52,859 多分 産地は同じタマネギが 置いてあるよ 802 00:35:52,984 --> 00:35:56,112 それをにおって 何か違いあんのかな? あれ 803 00:35:56,237 --> 00:35:58,739 (山里)さっき“わー”って 一瞬 思ったんですけど 804 00:35:58,948 --> 00:36:01,784 至恩が好きなタイプ… 嫌いなタイプを言って 805 00:36:01,909 --> 00:36:03,578 “私 それだ”って言うって 806 00:36:03,703 --> 00:36:06,622 もうバンと シャッター 閉じてるみたいなことですか? 807 00:36:06,747 --> 00:36:08,624 (YOU)いや (トリンドル)いやいや… 808 00:36:08,749 --> 00:36:10,543 (YOU)情報として (トリンドル)女の子のそれは… 809 00:36:10,668 --> 00:36:13,629 ああいうのすぐケンカ売ってると 思っちゃうんだよな 810 00:36:13,754 --> 00:36:14,714 (YOU)違いますよ 811 00:36:14,839 --> 00:36:16,299 あれでケンカ売ってると思うの? 812 00:36:16,424 --> 00:36:17,425 (山里) あれでケンカ売ってるっていうか 813 00:36:17,550 --> 00:36:19,385 嫌いな人 言って “ビンゴ”って言ってくるって 814 00:36:19,510 --> 00:36:22,805 “お前 すげー俺の嫌いなヤツに 前のめりだな”っていう 815 00:36:22,930 --> 00:36:24,807 “やってんな? お前”っつって 816 00:36:24,932 --> 00:36:26,601 (徳井)自首に近いんちゃう? (YOU)そう 817 00:36:26,726 --> 00:36:28,811 “そういう感じかもしれない 私” っていう 818 00:36:28,936 --> 00:36:31,480 “最初に じゃあ言っちゃうね” 819 00:36:31,606 --> 00:36:33,733 (馬場園)全部攻撃やと思うんやね (山里)そうそう… 820 00:36:33,858 --> 00:36:34,692 (馬場園)何でも 821 00:36:34,817 --> 00:36:36,652 結構 いろいろ ちょっと思っちゃって 822 00:36:36,777 --> 00:36:37,778 今 山ちゃん 823 00:36:37,904 --> 00:36:40,531 第一攻撃対象 見つけるのに 必死やから 今 824 00:36:40,656 --> 00:36:41,490 大変なのよ 825 00:36:41,616 --> 00:36:42,909 攻撃したくてしょうがない 826 00:36:43,034 --> 00:36:44,744 (徳井)滑り出しがね やっぱり 827 00:36:44,869 --> 00:36:47,872 こんな平和なままだと 俺の存在意義がなくなるから 828 00:36:48,497 --> 00:36:50,625 (徳井)ちょっと こう 安未ちゃんと みずきが 829 00:36:50,750 --> 00:36:52,835 ぶつからなくもないかな っていう感じ 830 00:36:52,960 --> 00:36:54,545 若干ない? 831 00:36:54,670 --> 00:36:56,297 (徳井)若干してきてない? (馬場園)確かに 832 00:36:56,422 --> 00:36:58,716 今の安未ちゃんのトークのくだりで 833 00:36:58,841 --> 00:37:00,134 (山里)でも すべてを つば冴ちゃんが 834 00:37:00,259 --> 00:37:01,719 丸く収めてくれそうな気が しますけどね 835 00:37:01,844 --> 00:37:03,471 つば冴ちゃんがいるかぎり 836 00:37:03,596 --> 00:37:05,514 大きなもめ事には ならなそうですけども 837 00:37:05,640 --> 00:37:08,726 (徳井)つば冴ちゃん “お腹痛い お腹痛い”ってなって 838 00:37:08,893 --> 00:37:10,394 “大丈夫? 大丈夫?”ってなって 839 00:37:10,519 --> 00:37:12,230 “トイレ行ってくる”っつって 840 00:37:12,355 --> 00:37:14,106 “おならだった”みたいな― 841 00:37:14,857 --> 00:37:17,068 事件 起こしてくれそうじゃない? 842 00:37:17,193 --> 00:37:20,655 それにより ギスギスしてた テラスハウスが丸く収まる 843 00:37:20,780 --> 00:37:23,491 “よかった! おならだった” っていうね 844 00:37:23,616 --> 00:37:25,910 江戸のひょうきん者みたいな 845 00:37:27,203 --> 00:37:30,623 つば冴ちゃんは思ったとおりの 理想のタイプでしたね 846 00:37:30,748 --> 00:37:31,832 うん 847 00:37:31,958 --> 00:37:33,876 (葉山)元気な人が好きなんですね 848 00:37:34,001 --> 00:37:36,295 “2人でランニングとかしたい” みたいな 849 00:37:36,420 --> 00:37:37,672 しそうな人います? この中で 850 00:37:37,797 --> 00:37:39,090 まあ 中村… 851 00:37:39,215 --> 00:37:40,216 (YOU)どうかな? 852 00:37:40,341 --> 00:37:42,593 中村さん ちょっと本当に 853 00:37:42,718 --> 00:37:47,598 住んでる町の近所の 焼き鳥屋のおじさんみたいな 854 00:37:47,723 --> 00:37:50,101 何でも相談できそうだけど 855 00:37:50,226 --> 00:37:52,770 (徳井)それが急に 若い女の子と一緒に住めて 856 00:37:52,895 --> 00:37:54,480 “楽しいな”って 857 00:37:55,147 --> 00:37:56,649 (馬場園)そうなんですよ 858 00:37:56,774 --> 00:37:58,109 あの“楽しいな”は そうでしたね 859 00:37:58,234 --> 00:38:00,945 “地元じゃこんなことないんだよ” って言って 860 00:38:01,070 --> 00:38:04,865 “東京の子は違うな やっぱ” 861 00:38:08,744 --> 00:38:10,371 (貴之)これ 862 00:38:10,955 --> 00:38:12,373 これは… 863 00:38:12,957 --> 00:38:14,208 えっ 何なの? これは 864 00:38:14,333 --> 00:38:16,460 今 彼女いないんで 彼女感覚で 865 00:38:17,044 --> 00:38:18,129 かわいいのが 866 00:38:18,254 --> 00:38:20,881 どっちに寝返り打ってもいる 867 00:38:21,007 --> 00:38:22,383 そういう意味で2匹いんの? 868 00:38:22,508 --> 00:38:23,509 (貴之)どこで買ったの? これ 869 00:38:23,634 --> 00:38:25,136 (雄大)これは「IKEA」です 870 00:38:26,304 --> 00:38:27,346 (至恩)別れてから? 871 00:38:27,471 --> 00:38:28,806 (雄大)別れる前から 872 00:38:28,931 --> 00:38:32,643 1人暮らししてたんで 寂しくて いたんですけど 873 00:38:33,394 --> 00:38:35,313 そうっすね もうずっと 874 00:38:35,938 --> 00:38:38,441 これを持ってきたってことが すごくない? 875 00:38:39,317 --> 00:38:41,444 ここに住むにあたって 876 00:38:41,569 --> 00:38:43,404 (雄大)ずっと一緒に寝てたんで 877 00:38:43,696 --> 00:38:47,074 基本的に こいつがいないと 安心しないっていうか 878 00:38:47,199 --> 00:38:48,659 ここらへんに何か 879 00:38:49,035 --> 00:38:50,703 結構 首回りに 物かあるのが好きで 880 00:38:50,828 --> 00:38:54,373 悩みがあったら こいつが 聞いてくれたりするんだね じゃあ 881 00:38:54,498 --> 00:38:56,959 (雄大) 心の声で たまに会話したこと ありますけど 882 00:38:57,084 --> 00:38:59,170 声に出しちゃうと ちょっと… 883 00:38:59,295 --> 00:39:01,922 周りからすると ヤバいヤツになっちゃう 884 00:39:02,965 --> 00:39:04,759 (至恩)でもキスはする? (雄大)キスはしますね 885 00:39:04,884 --> 00:39:06,469 (至恩)眠る前に? (雄大)さりげなく さりげなく 886 00:39:06,594 --> 00:39:07,928 女なの? メスなの? 887 00:39:08,054 --> 00:39:09,472 (雄大)メスです (至恩)両方メスなの? 888 00:39:09,597 --> 00:39:10,765 メスです 889 00:39:10,973 --> 00:39:13,100 何だっけ? 名前 何か言ってなかったっけ? 890 00:39:13,684 --> 00:39:15,686 (雄大)ゆかり (貴之)そう ゆかり 891 00:39:16,270 --> 00:39:18,439 (貴之)誰なの? ゆかり 誰かいたんでしょ? 過去に 892 00:39:18,564 --> 00:39:20,066 (雄大)いやいや… そんなことないです 893 00:39:20,191 --> 00:39:21,192 (貴之)勝手につけたの? (雄大)はい 894 00:39:21,317 --> 00:39:23,069 (雄大)ゆかりちゃん (貴之)ゆかりちゃん 895 00:39:23,194 --> 00:39:25,363 これ 違いはあるの? 2体に 896 00:39:25,488 --> 00:39:27,740 ケツのタグのところが 切り方がちょっと違います 897 00:39:27,865 --> 00:39:29,200 (至恩)タグ? 898 00:39:31,160 --> 00:39:32,411 取りましょうか? 899 00:39:35,956 --> 00:39:38,834 (貴之)本当だ タグが切れてんだ ちゃんと 900 00:39:39,585 --> 00:39:41,879 (雄大)タグの切り方が ちょっと違いがある 901 00:39:42,004 --> 00:39:44,256 (雄大)これで見分けてます (貴之)分かんねえ 902 00:39:44,382 --> 00:39:46,675 あっ ちょっとこっちのほうが 長いんだ? タグが 903 00:39:47,218 --> 00:39:48,761 何かある? いい名前 904 00:39:48,886 --> 00:39:50,304 ステファニーとか 905 00:39:50,429 --> 00:39:51,514 (貴之)カタカナね 906 00:39:51,639 --> 00:39:53,349 (雄大)統一感 欲しいですね (貴之)統一感? 907 00:39:53,474 --> 00:39:55,101 (至恩)さやか (雄大)さやか? 908 00:39:55,226 --> 00:39:57,269 (至恩)ゆかりとさやか 何かよくない? 909 00:39:57,395 --> 00:39:59,897 あっ 何かでも ちょっとピンと来ました 910 00:40:00,022 --> 00:40:01,023 さーちゃんって呼びます 911 00:40:01,148 --> 00:40:02,900 (貴之)さーちゃん (至恩)さーちゃんと? 912 00:40:03,025 --> 00:40:04,777 さーちゃんと ゆーちゃんで 913 00:40:06,195 --> 00:40:07,071 (雄大)フッ 914 00:40:07,196 --> 00:40:08,406 (貴之)“フッ”とか言って 915 00:40:08,531 --> 00:40:10,408 (笑い声) 916 00:40:10,533 --> 00:40:12,535 (貴之)かわいいな 雄大 917 00:40:13,119 --> 00:40:14,662 (至恩)これから よろしくね (雄大)よろしくお願いします 918 00:40:14,787 --> 00:40:16,831 (至恩)さーちゃんとゆーちゃんも (雄大)あっ フフフ… 919 00:40:16,956 --> 00:40:17,998 (至恩)よろしく 920 00:40:18,124 --> 00:40:19,458 (貴之)12個 違うもんな 921 00:40:19,583 --> 00:40:21,001 (雄大)ヤバいっすよね 922 00:40:21,752 --> 00:40:23,462 どう接すればいいのか 俺 分かんないです 923 00:40:23,587 --> 00:40:26,215 (貴之)俺はね 結構 スノーボードの若い子と 924 00:40:26,340 --> 00:40:27,800 結構 つるんだりしてるから 925 00:40:27,925 --> 00:40:30,428 まあ 別に 違和感はないけどね 俺は 926 00:40:30,928 --> 00:40:32,430 でも親父と近いんでしょ? 俺 927 00:40:33,347 --> 00:40:35,391 (至恩)お父さん 若いんだ? (貴之)親父 30代らしい 928 00:40:35,516 --> 00:40:39,854 (雄大)自分との年よりも お父さんとのほうが近いから 929 00:40:40,229 --> 00:40:43,274 親父のほうが もしかしたら 仲良くなれる? 930 00:40:44,483 --> 00:40:46,444 (つば冴)印象どうですか? 931 00:40:46,569 --> 00:40:48,320 (みずき)印象? 932 00:40:48,446 --> 00:40:50,781 どうだろう? でも 何か波長で 933 00:40:50,906 --> 00:40:53,701 空気の読む感じとかが 合うなと思ったのが 934 00:40:53,826 --> 00:40:56,370 ショーンは すごい 何かこう… 935 00:40:57,163 --> 00:40:59,748 ノリとか 空気の読み方は 936 00:40:59,874 --> 00:41:01,959 合う感じはした 937 00:41:02,084 --> 00:41:03,294 どうだった? 938 00:41:03,419 --> 00:41:05,087 (安未)えー どうだろう? 939 00:41:05,337 --> 00:41:07,506 雄大とさ すごい年が近いじゃん 940 00:41:07,631 --> 00:41:08,466 どう? 941 00:41:08,591 --> 00:41:09,592 話 合いそう? 942 00:41:09,717 --> 00:41:10,718 (安未)人のこと言えないけど 943 00:41:10,843 --> 00:41:13,429 すごい下だなって 思ってしまった 944 00:41:13,554 --> 00:41:16,474 (みずき)年下っていうか? (つば冴)あー 945 00:41:17,516 --> 00:41:19,727 (みずき) 子供っぽいみたいなってこと? 946 00:41:20,227 --> 00:41:22,021 (安未)たかさん (みずき)ん? 何? 947 00:41:22,146 --> 00:41:24,482 たか君? たかさん? 948 00:41:24,607 --> 00:41:25,483 (みずき)気になる? 949 00:41:25,608 --> 00:41:27,401 (笑い声) 950 00:41:27,526 --> 00:41:29,028 出てないなと思って 951 00:41:29,153 --> 00:41:30,529 違う 952 00:41:30,654 --> 00:41:33,407 すごい引っ張ってくれてる感が 953 00:41:33,532 --> 00:41:35,242 まだ 本領発揮してないと思う 954 00:41:35,367 --> 00:41:37,119 (つば冴)これからだと思います (みずき)これからだと思う 955 00:41:37,244 --> 00:41:38,537 期待 956 00:41:38,787 --> 00:41:41,582 (みずき)期待してる すごい (つば冴)これからですね 957 00:41:42,666 --> 00:41:43,501 (みずき)寝よう 958 00:41:43,626 --> 00:41:44,960 (笑い声) 959 00:41:45,085 --> 00:41:47,713 (みずき)もう寝よう もう眠いの 960 00:41:47,838 --> 00:41:49,131 (つば冴)本当にヤバい