1 00:00:12,011 --> 00:00:14,055 {\an8}(トリンドル)こんばんは (一同)こんばんは 2 00:00:14,180 --> 00:00:16,766 {\an8}(YOU(ユウ))テラスハウスは 見ず知らずの男女6人が 3 00:00:16,891 --> 00:00:20,520 {\an8}共同生活する様子を ただただ 記録したものです 4 00:00:20,645 --> 00:00:24,149 {\an8}用意したのはステキなおウチと ステキな車だけです 5 00:00:24,274 --> 00:00:27,152 {\an8}台本は一切ございません (トリンドル)はい 6 00:00:27,277 --> 00:00:29,070 さて 前回 7 00:00:29,195 --> 00:00:32,282 安未(あみ)と雄大(ゆうだい)が デートに行きました 8 00:00:32,407 --> 00:00:36,202 (山里(やまさと)) むちゃくちゃ 安未が もう 雄大 受け付けません感が 9 00:00:36,327 --> 00:00:37,495 すごかったもんね 10 00:00:37,620 --> 00:00:40,415 (徳井(とくい)) 行きの車から 何かちょっと 11 00:00:40,540 --> 00:00:43,168 “何なん? こいつ” みたいな感じに なってたもんね 12 00:00:43,293 --> 00:00:46,546 “やたら しゃべってんなー みたいな感じ”って言ってましたね 13 00:00:46,671 --> 00:00:48,923 {\an8}(雄大) 見てみたいレベル 9 14 00:00:49,048 --> 00:00:50,508 {\an8}行きたいレベル 7 15 00:00:50,633 --> 00:00:51,926 {\an8}行きたいレベル 何ですか? 16 00:00:52,051 --> 00:00:53,344 {\an8}(安未) 行きたいレベルは 1 17 00:00:53,470 --> 00:00:55,889 {\an8}(トリンドル) 〝1〞って 10のうちの 1ですよね? 18 00:00:56,014 --> 00:01:00,226 10であっても 5であっても まあ… 1ですよね 19 00:01:00,351 --> 00:01:03,188 “1”って もう行きたくないって ことですからね 20 00:01:03,313 --> 00:01:06,316 (山里)で それだけあった アスレチックが中止で― 21 00:01:06,441 --> 00:01:08,735 じゃあ メシでも作ろうか… 22 00:01:08,860 --> 00:01:10,695 (トリンドル)デート後の雄大が 23 00:01:10,820 --> 00:01:14,157 なぜか みんなと 買い出しに行かず 24 00:01:14,282 --> 00:01:16,451 (安未)えっ 楽しかったよ 家 着くまでは 25 00:01:16,576 --> 00:01:18,203 (至恩(しおん))家 帰ってきてから 楽しくなかったの? 26 00:01:18,328 --> 00:01:19,162 (安未)うん 27 00:01:19,287 --> 00:01:21,164 別に怒ってないです 全然 28 00:01:21,289 --> 00:01:22,832 えっ じゃあ 何で行かなかったの? 29 00:01:22,957 --> 00:01:24,542 定員もあるしさ 車の 30 00:01:24,667 --> 00:01:25,710 ないよ 31 00:01:25,835 --> 00:01:27,337 (至恩)5人乗りじゃん (貴之(たかゆき))乗れるっしょ 32 00:01:27,462 --> 00:01:28,838 何で? 安未が何かした? 33 00:01:28,963 --> 00:01:31,549 全然 全然 本当にないよ 34 00:01:31,674 --> 00:01:34,052 (徳井) それで“何で来なかったの?” って言って 35 00:01:34,177 --> 00:01:36,387 “定員もあるし” 36 00:01:36,513 --> 00:01:38,473 何人乗りと思ってんやろうね 37 00:01:38,598 --> 00:01:41,267 2シーターだと 思ってるんじゃないですか? 38 00:01:41,392 --> 00:01:43,895 だとしたら もう 至恩が乗れへんからな 39 00:01:44,020 --> 00:01:45,230 (YOU)しかも 何か 40 00:01:45,355 --> 00:01:47,106 “楽しかったよ 家 着くまでは” 41 00:01:47,232 --> 00:01:50,443 楽しかったんや! …っていうのもあるし 42 00:01:50,568 --> 00:01:53,530 そりゃ 無理あるわ ご自身で見返してください 43 00:01:53,655 --> 00:01:56,116 あれ 楽しい人間の 一挙手一投足じゃないのよ 44 00:01:56,241 --> 00:01:57,992 (馬場園(ばばぞの))百歩 譲って 楽しかったですけどっていう 45 00:01:58,118 --> 00:01:59,285 (山里)気を使って? 一応 (馬場園)多分 46 00:01:59,410 --> 00:02:02,497 “こちとら 我慢してたのに そっちは いきなり―” 47 00:02:02,622 --> 00:02:04,249 “家 着くなりキレやがって” ってことか 48 00:02:04,374 --> 00:02:06,835 (徳井) “何で お前がキレんねん” みたいな感じやったんやろ 49 00:02:06,960 --> 00:02:07,961 (馬場園)そうでしょうね 50 00:02:08,086 --> 00:02:11,464 (山里)でも 中村(なかむら) 至恩 もう 2人は 51 00:02:11,589 --> 00:02:13,424 “ちょっと 雄大ヤベーよな”って なってますから 52 00:02:13,550 --> 00:02:15,260 今 ちょっと 雄大がですね 53 00:02:15,385 --> 00:02:17,387 孤立しつつあるっていうのも あるんですよね 54 00:02:17,512 --> 00:02:20,765 {\an8}(至恩)最近 雄大 会話 まともに― 55 00:02:20,890 --> 00:02:23,143 {\an8}できなくなってきた 気がするんですよね 56 00:02:23,268 --> 00:02:25,895 (貴之)いや 分かる 分かる 昨日もひどかったもんね 57 00:02:26,020 --> 00:02:27,939 (至恩)まず 言い訳から入って 58 00:02:28,064 --> 00:02:29,774 (トリンドル)会話が まともに できないっていう 59 00:02:29,899 --> 00:02:32,277 “会話が まともにできないんだよ あいつ”って言われてるヤツで 60 00:02:32,402 --> 00:02:34,362 マジで まともにできないヤツ 俺 初めて見てるんですよ 61 00:02:34,487 --> 00:02:35,572 (笑い声) 62 00:02:35,697 --> 00:02:37,907 本当にできないヤツいた っていう 63 00:02:38,032 --> 00:02:40,618 安未ちゃんも だから よっぽど… 64 00:02:40,743 --> 00:02:43,329 もう ほんまアカンわって あったから 65 00:02:43,454 --> 00:02:45,123 あの態度なんちゃう? 66 00:02:45,248 --> 00:02:47,709 地獄みたいな空気ですよ 今のところ 67 00:02:48,376 --> 00:02:50,962 でも… 雪が降ったりしましたよ 前回 68 00:02:51,087 --> 00:02:53,923 雪でも消せないよ これは 69 00:02:54,048 --> 00:02:56,009 (トリンドル)雪だるま作りましたよ (YOU)そうね 70 00:02:56,134 --> 00:02:59,387 (YOU)つば冴(さ)ちゃんとかね みんな楽しく… 71 00:02:59,512 --> 00:03:00,889 (山里) そっちの幸せ組もあるんですね 72 00:03:01,014 --> 00:03:03,808 (葉山(はやま))雪だるま作ったりとか してました 73 00:03:03,933 --> 00:03:07,312 つば冴ちゃん 至恩組は つば冴ちゃんの試合を見に… 74 00:03:07,437 --> 00:03:09,063 ここ いい感じなんですよね 75 00:03:09,188 --> 00:03:12,984 {\an8}(つば冴) 12月の16とか 76 00:03:13,109 --> 00:03:14,694 {\an8}(至恩)押さえました (つば冴)押さえました 77 00:03:14,819 --> 00:03:17,780 {\an8}祝勝会 予約しておこうかな 78 00:03:17,906 --> 00:03:19,949 {\an8}(至恩)勝つこと前提に (つば冴)いいよ 79 00:03:20,074 --> 00:03:22,201 {\an8}(山里) ちょっと これで また至恩の気持ちが― 80 00:03:22,327 --> 00:03:25,830 グッと高まっていったりとか そういう回になるかもしれない 81 00:03:25,955 --> 00:03:29,000 あの2人 いいですよね (YOU)いい すごくいい 82 00:03:29,125 --> 00:03:32,503 安未 雄大の冷戦状態も 楽しいですけどね 83 00:03:32,629 --> 00:03:34,255 (徳井)そうや 俺 全然 関係ないんですけど 84 00:03:34,380 --> 00:03:36,341 正月に ハワイに行ったんですよね 85 00:03:36,466 --> 00:03:37,842 (トリンドル) 誰に会ったんですか? 86 00:03:37,967 --> 00:03:41,054 いや それが 誰に会ったとかじゃないのよ 87 00:03:41,179 --> 00:03:42,764 (山里)え? (徳井)ハワイで― 88 00:03:42,889 --> 00:03:45,642 オアフ島から ハワイ島に行ったの 89 00:03:45,767 --> 00:03:47,268 レンタカー返したり 何やかんやしてたら― 90 00:03:47,393 --> 00:03:49,854 だんだん時間なくなってきて わりと スムーズに 91 00:03:49,979 --> 00:03:51,940 チェックインとか 全部やらんと 92 00:03:52,065 --> 00:03:54,108 これ 乗り遅れるぞ みたいになってきて― 93 00:03:54,234 --> 00:03:56,694 チケットは発券したのよ で 行こうと思ったら 94 00:03:56,819 --> 00:04:01,324 バッグにさ 荷物のタグを つけろってなって 95 00:04:01,449 --> 00:04:03,117 “そっか そっか”って なってんけど 96 00:04:03,243 --> 00:04:06,079 つけるとこがさ 全然 どっか分からへんくて 97 00:04:06,204 --> 00:04:08,539 ここやと思って並んでたら そこ違うみたいな感じになって 98 00:04:08,665 --> 00:04:10,166 “えっ どこ? どこ?” みたいな 99 00:04:10,291 --> 00:04:13,920 “どうする? どうする? もう 間に合わへんわ”と思って 100 00:04:14,045 --> 00:04:16,839 係員はいいひんの 全然 101 00:04:16,965 --> 00:04:19,217 ほんで“もうアカンわ”って なってたら― 102 00:04:19,342 --> 00:04:22,262 その空港の… 空港員のおっさんが パーッて来て 103 00:04:22,387 --> 00:04:24,973 “I know you”って言って 104 00:04:25,556 --> 00:04:27,517 “テラスハウス”って言われて 105 00:04:27,642 --> 00:04:30,144 “おっ テラスハウス!”って なって 106 00:04:30,270 --> 00:04:33,481 そっから“俺に任せろ”っつって おっさんが全部やってくれて 107 00:04:33,606 --> 00:04:35,400 (YOU)すごーい! (山里)えー! 108 00:04:35,525 --> 00:04:37,652 (徳井) これに出てた おかげやねん 109 00:04:37,777 --> 00:04:39,237 (山里)すげー! (YOU)すごい! 110 00:04:39,362 --> 00:04:43,449 あのおっさん おらんかったら 俺 絶対 乗り遅れてたし 111 00:04:43,574 --> 00:04:44,993 帰ってこれてないですね その時にね 112 00:04:45,118 --> 00:04:46,661 (山里)すげー! 113 00:04:46,786 --> 00:04:49,080 海外の人 めちゃくちゃ見てますよ (YOU)そうよ 114 00:04:49,205 --> 00:04:50,665 私 だって パリで言われたもん 115 00:04:50,790 --> 00:04:52,250 私も ニューヨークで 言われました 116 00:04:52,375 --> 00:04:53,543 パリのスタバで 117 00:04:53,668 --> 00:04:56,045 “あっ テラスハウス!” 118 00:04:56,170 --> 00:04:57,922 “そうそう テラスハウス” みたいな 119 00:04:58,047 --> 00:05:00,550 僕も先日 伏見稲荷(ふしみいなり)で言われました 120 00:05:01,175 --> 00:05:03,511 伏見稲荷で 海外の観光客の方に 121 00:05:03,636 --> 00:05:07,265 台湾とフィリピンと ベトナムの方 122 00:05:07,390 --> 00:05:10,018 “写真 撮ってくれ テラスハウス見てる”って 123 00:05:10,143 --> 00:05:13,104 (トリンドル)すごーい (葉山)僕なんか もう― 124 00:05:13,229 --> 00:05:15,690 “雄大に そっくりだ”って 言われるんですよ 顔が 125 00:05:16,441 --> 00:05:17,650 めちゃくちゃ似てるって 言われて 126 00:05:17,775 --> 00:05:19,819 うっすら思ってたのよ 127 00:05:19,944 --> 00:05:22,530 (トリンドル)私も ほんの少しだけ 思ってたんですけど 128 00:05:22,655 --> 00:05:25,700 でも よく見ると やっぱり 全然 違います 129 00:05:25,825 --> 00:05:28,119 (山里)だから これが もし映画化される時があったら― 130 00:05:28,244 --> 00:05:30,079 その雄大の役をね (葉山)そうですね 131 00:05:30,204 --> 00:05:32,623 (YOU) そうだね そうなっちゃう 132 00:05:33,416 --> 00:05:36,294 {\an8}(安未)もう洗う 服 洗いたい 133 00:05:37,754 --> 00:05:39,589 (雄大) どれをどれを どうして… 134 00:05:39,714 --> 00:05:41,841 (雄大)洗濯物? (安未)うん 135 00:05:42,425 --> 00:05:44,302 (安未)そのピンクは? 136 00:05:44,761 --> 00:05:47,430 (至恩)ピンクは鍋で ゆでる (安未)うん 137 00:05:49,849 --> 00:05:51,684 (貴之) 洗濯機 回さないの? こいつは 138 00:05:51,809 --> 00:05:55,646 (至恩) スーパーの買い出し行く時は 何があったんですか? 139 00:05:56,064 --> 00:05:58,900 (雄大)“何があったんですか?” (貴之)だから 要は― 140 00:05:59,025 --> 00:06:01,069 夕飯を作って食べよう 141 00:06:01,194 --> 00:06:03,362 だから 買い出しに行こうって なってたのに 142 00:06:03,488 --> 00:06:07,617 俺がショーンを迎えに行きがてら 買い物に… 143 00:06:07,742 --> 00:06:09,827 分かった お前 2人で行きたかったんだろ? 144 00:06:09,952 --> 00:06:12,538 え? いや 別に それはないです 145 00:06:12,663 --> 00:06:13,915 (至恩)デートのあとに 146 00:06:14,040 --> 00:06:16,834 別に自分の感情を出すのは 悪くないけどさ 147 00:06:16,959 --> 00:06:21,339 何か相手が気を使うような 態度とかは 148 00:06:21,464 --> 00:06:23,466 いや 別に… 149 00:06:23,591 --> 00:06:24,842 男らしくないんじゃないかな 150 00:06:24,967 --> 00:06:26,260 いや 違う違う… 151 00:06:26,385 --> 00:06:27,720 (雄大)それは違う それは違う (至恩)口癖の“違う” 152 00:06:27,845 --> 00:06:29,847 (至恩)違うって言っても 俺は見てて そう思ったよ 153 00:06:29,972 --> 00:06:31,891 (雄大)いやあ… 154 00:06:32,016 --> 00:06:34,727 (至恩)安未と ちょっと 距離を置きたいの? 155 00:06:34,852 --> 00:06:36,979 何で? そんな? 156 00:06:38,397 --> 00:06:41,109 イマイチ ピンと来ないんだけど (雄大)うーん 157 00:06:41,234 --> 00:06:43,361 安未は楽しかったって 言ってんじゃん 158 00:06:43,486 --> 00:06:46,322 楽しませられた自信が全くない 159 00:06:46,948 --> 00:06:49,242 (安未) “家でご飯 作ればよくない?” みたいな 160 00:06:49,367 --> 00:06:51,744 (つば冴)あー (安未)…っていう話になって 161 00:06:52,954 --> 00:06:55,873 一旦 とりあえず 家に戻ったんだよ 162 00:06:55,998 --> 00:06:58,876 で 家に着きましたってなったら 163 00:06:59,001 --> 00:07:01,963 このまま 安未の運転で スーパー行こうよみたいな 164 00:07:02,088 --> 00:07:03,589 (つば冴)買い出し? (安未)うん 165 00:07:03,714 --> 00:07:04,549 (安未)で… 166 00:07:04,674 --> 00:07:06,926 デリシア 分かんないみたいな… (ノック) 167 00:07:07,051 --> 00:07:08,427 (つば冴)はーい 168 00:07:11,097 --> 00:07:13,641 (貴之)お邪魔しまーす (つば冴)どうぞ 169 00:07:13,766 --> 00:07:16,727 (つば冴)初? (貴之)俺 初めて女子部屋 入るの 170 00:07:16,853 --> 00:07:19,313 (安未)酔っ払い? (貴之)ちょっとね 171 00:07:20,189 --> 00:07:22,775 (貴之)いる? 飲む? いらない? (安未)うん 172 00:07:22,900 --> 00:07:25,653 (安未)ありがとう (つば冴)優しい 173 00:07:25,778 --> 00:07:27,238 (安未)どこまで話したっけ? 174 00:07:27,363 --> 00:07:29,031 たかさん わりと知ってるんだよね 175 00:07:29,157 --> 00:07:31,242 (つば冴)あっ そうなんだ? (貴之)まあ ちょっとね 176 00:07:31,367 --> 00:07:32,410 (安未)それで 177 00:07:32,535 --> 00:07:33,786 (つば冴)買い出し行く… 178 00:07:33,911 --> 00:07:36,122 (安未) “デリシアの道 分からん”って 言ったら 179 00:07:36,247 --> 00:07:38,207 “俺は分かる”って言われて 180 00:07:38,332 --> 00:07:41,419 “運転したくないってことだよ” って言ったら 181 00:07:41,544 --> 00:07:43,129 (安未)安未が もう (つば冴)ああ 182 00:07:43,254 --> 00:07:45,298 草津(くさつ)まで行ってるし 183 00:07:45,423 --> 00:07:48,468 初心者で怖いし 夜だし 184 00:07:49,844 --> 00:07:52,346 “あっ なるほど”みたいな感じに 言われて 185 00:07:52,472 --> 00:07:55,933 だから“たかさんに お願いすればよくない?”みたいな 186 00:07:56,058 --> 00:07:57,935 デリシアまで 187 00:07:58,060 --> 00:07:59,770 …って言ったら ちょうど帰ってきて 188 00:07:59,896 --> 00:08:01,063 (貴之)それで “あっ”って言ったんだ? 189 00:08:01,189 --> 00:08:02,982 (安未)“あっ いた”みたいな 感じになって 190 00:08:03,107 --> 00:08:06,777 “ショーン 迎えに行くから デリシア行くよ”って言ってたから 191 00:08:06,903 --> 00:08:08,654 “一緒に行く”って言って 192 00:08:08,779 --> 00:08:11,491 たかさんも雄大に “行く?”みたいな 聞いたんだよ 193 00:08:11,616 --> 00:08:12,575 (貴之)聞いた 聞いた 194 00:08:12,700 --> 00:08:14,952 来る気配がなかったから 195 00:08:15,077 --> 00:08:16,954 じゃあ 行かねえのかなと思って 196 00:08:17,079 --> 00:08:18,998 で 安未 乗って 197 00:08:19,123 --> 00:08:21,334 “あれ? 来ねえな”みたいに なってたら 198 00:08:21,459 --> 00:08:23,211 (貴之)バーッて来て (つば冴)来たんだ? 199 00:08:23,336 --> 00:08:25,671 (安未) 助手席に安未が座ってて 助手席に… 200 00:08:26,005 --> 00:08:27,465 …って やったの 201 00:08:27,590 --> 00:08:28,925 その時点で 何か… 202 00:08:29,050 --> 00:08:30,927 (貴之)窓も こういう感じだった (安未)開けろみたいな 203 00:08:31,052 --> 00:08:32,470 下げろみたいな 204 00:08:32,595 --> 00:08:35,598 “何作るか決めたの?” みたいな感じに言われて 205 00:08:35,723 --> 00:08:38,100 “何も決めてないよ”って言ったら 206 00:08:39,018 --> 00:08:40,770 “グレープフルーツジュースだけ よろしく”みたいな感じで 207 00:08:40,895 --> 00:08:43,856 バーッて戻ってって 208 00:08:43,981 --> 00:08:45,858 で 帰ってきて 209 00:08:45,983 --> 00:08:49,612 ショーンも含め4人で 鍋 作ってて 210 00:08:49,737 --> 00:08:52,490 お葬式みたいだったんだけど 結構 空気が 211 00:08:52,615 --> 00:08:55,993 “安未 何か悪いことした?” みたいな 聞いたら 212 00:08:56,118 --> 00:08:57,745 “何もしてない”みたいな 213 00:08:57,870 --> 00:09:01,123 (貴之)分かんないけど もしかしたら 買い物… 214 00:09:01,249 --> 00:09:04,210 スーパーの買い物も 2人で 行きたかったのかもしれない 215 00:09:04,335 --> 00:09:06,671 でも こっちから言ったじゃん 216 00:09:06,796 --> 00:09:08,673 ちゃんと聞いたじゃん 217 00:09:08,798 --> 00:09:10,508 (安未)理由を (貴之)うん 218 00:09:10,633 --> 00:09:12,009 それを言わなかったんだよね? (安未)それを― 219 00:09:12,134 --> 00:09:15,846 ヘラヘラで返してきて “もう無理”ってなった 220 00:09:15,972 --> 00:09:19,517 結構 すごい 一生懸命… 221 00:09:21,477 --> 00:09:24,855 いろいろ考えてたっぽいから 222 00:09:25,314 --> 00:09:30,486 満足のいくような楽しませ方も できなかったのか 223 00:09:30,611 --> 00:09:32,738 で そうやって 自分で自己嫌悪になって 224 00:09:32,863 --> 00:09:34,782 ヘコんでるのかもしれない 225 00:09:34,907 --> 00:09:38,077 だから別に 安未を こう… 226 00:09:38,786 --> 00:09:41,664 責めてるっていう 感じではないね 全く 227 00:09:41,789 --> 00:09:43,541 (安未)うん 228 00:09:43,666 --> 00:09:46,627 (貴之) それは 分かってほしいかな 229 00:09:49,755 --> 00:09:52,425 かわいいヤツですよ 230 00:09:52,550 --> 00:09:54,260 雄大は 231 00:09:54,385 --> 00:09:56,512 …って思えるのは 多分 その距離だから 232 00:09:56,637 --> 00:09:58,973 (貴之)そう? (つば冴)あー そっか 233 00:09:59,098 --> 00:10:02,226 お互い子供っていうのも ある気がする 234 00:10:02,351 --> 00:10:04,312 (つば冴)あー (安未)精神的に 235 00:10:04,437 --> 00:10:06,188 確かにね 236 00:10:06,772 --> 00:10:08,816 安未も めっちゃガキだし 237 00:10:12,612 --> 00:10:15,573 (安未)来てくれてありがとう (貴之)いえいえ… 238 00:10:15,698 --> 00:10:17,658 毎週 来ようか? じゃあ 239 00:10:18,367 --> 00:10:19,994 (貴之)毎週 来ようか? (安未)水曜 夜? 240 00:10:20,119 --> 00:10:22,204 (貴之)水曜 夜に (つば冴)いいね 241 00:10:22,663 --> 00:10:24,457 水曜 夜10時 「たかの部屋」 242 00:10:24,582 --> 00:10:28,544 (笑い声) 243 00:10:34,800 --> 00:10:38,054 ハハハ… 244 00:10:38,721 --> 00:10:41,474 (美歩(みほ))お迎えにあがった (みなみ)お迎えにあがりました 245 00:10:41,599 --> 00:10:43,934 (安未) ありがとうございまーす 246 00:10:44,060 --> 00:10:47,521 (美歩)安未 運転で (安未)やっぱり 安未? 247 00:10:47,647 --> 00:10:50,608 (みなみ)軽井沢(かるいざわ)の中は ずっと 安未 運転 248 00:10:50,733 --> 00:10:53,778 (みなみ)1回 バックしないとさ (安未)バックしたほうがいい? 249 00:10:53,903 --> 00:10:55,071 (みなみ)当たるかもしれない 250 00:10:55,196 --> 00:10:57,490 (美歩)何やってんの? マジで 251 00:10:57,615 --> 00:10:59,283 怖いんだけど 252 00:10:59,992 --> 00:11:01,911 (美歩)マジで怖くない? (安未)マジでヤバい 253 00:11:02,036 --> 00:11:03,579 (美歩) これ 毎回やられんだよ うちら 254 00:11:08,709 --> 00:11:10,920 (みなみ) どっか遊びに行った? このへん 255 00:11:11,045 --> 00:11:12,838 (みなみ) だって 運転したんでしょ? 256 00:11:12,963 --> 00:11:14,507 (安未)うん ジムまで 257 00:11:14,632 --> 00:11:16,675 (みなみ) え? 1人で運転したの? 258 00:11:16,801 --> 00:11:19,637 (安未)ううん 隣に教官 259 00:11:20,346 --> 00:11:23,015 {\an8}(みなみ)教官? (安未)モデルが教官で 260 00:11:23,140 --> 00:11:24,558 {\an8}一緒に住んでる? 261 00:11:24,809 --> 00:11:26,143 {\an8}(美歩)で? 262 00:11:26,268 --> 00:11:28,354 {\an8}(みなみ)で? (美歩)で? 263 00:11:28,479 --> 00:11:30,648 (安未)昨日? (美歩)どうだった? 264 00:11:30,773 --> 00:11:33,317 何かね アスレチックって言ってたじゃん? 265 00:11:33,442 --> 00:11:35,820 (唯奈(ゆいな))2人でアスレチックって なかなかハードル高くない? 266 00:11:35,945 --> 00:11:38,239 あそこ めっちゃ楽しそうだったよね 楽しくないの? 267 00:11:38,364 --> 00:11:40,157 すんごい楽しい相手じゃないと 楽しくなくない? 268 00:11:40,282 --> 00:11:41,492 2人きりで行って 269 00:11:41,617 --> 00:11:43,828 安未の運転でお願いします みたいになって 270 00:11:43,953 --> 00:11:44,995 (美歩)え? (唯奈)運転できないの? 271 00:11:45,121 --> 00:11:47,748 (安未)免許 持ってない 原付きしかなくて 272 00:11:47,873 --> 00:11:48,999 何で誘ったの? 273 00:11:49,625 --> 00:11:53,129 しかも 当日の朝に 場所 言われて 274 00:11:53,254 --> 00:11:54,380 1時間だったの 275 00:11:54,505 --> 00:11:56,048 (美歩)きびい きびい… (安未)運転 初めてじゃん? 276 00:11:56,173 --> 00:11:57,550 (みなみ)怖い (美歩)そうじゃん 277 00:11:57,967 --> 00:12:01,512 (安未)現場 行って 安未のテンションが変わらなくて 278 00:12:01,637 --> 00:12:04,473 帰ってからも 空気ヤバくて 279 00:12:05,266 --> 00:12:08,144 “何でスーパー行かなかったの?” って聞いたら 280 00:12:08,269 --> 00:12:11,397 “いや 気分”みたいな 言われて 281 00:12:11,522 --> 00:12:14,275 “安未 何か悪いことした?” みたいに言ったら 282 00:12:14,400 --> 00:12:16,735 “何もしてないよ”って言われて 283 00:12:17,445 --> 00:12:18,904 もう そこで 安未の中で 284 00:12:19,029 --> 00:12:21,115 (唯奈)シャットアウト (安未)そう 285 00:12:21,240 --> 00:12:23,200 (安未)いつもの (唯奈)1回あるとね 286 00:12:23,325 --> 00:12:25,411 (美歩)おいしい (唯奈)しゃべってないの? 287 00:12:25,536 --> 00:12:26,745 (安未)今日 朝 288 00:12:26,871 --> 00:12:29,331 “おはようございます”って 言われたけど 289 00:12:29,457 --> 00:12:31,208 何やねんって思って 290 00:12:31,876 --> 00:12:33,210 …ってやった 291 00:12:33,836 --> 00:12:37,631 (みなみ) 別に怒ってるわけじゃないでしょ? 安未は 292 00:12:37,756 --> 00:12:39,341 普通に会話はするし 293 00:12:39,467 --> 00:12:41,844 いや 会話もいいや 294 00:12:42,595 --> 00:12:44,013 それ怒ってないの? 295 00:12:44,138 --> 00:12:45,431 (安未) 何か いつもの安未の感じだよ 296 00:12:45,556 --> 00:12:48,225 無理って 1回 思っちゃったってこと 297 00:12:48,350 --> 00:12:50,102 “もう この人 合わない 無理” 298 00:12:50,227 --> 00:12:51,520 (みなみ)“関わらない” (安未)無理 299 00:12:51,645 --> 00:12:53,606 (みなみ) “一緒に住んでるけど関わらない” 300 00:12:53,731 --> 00:12:57,234 もうダメだ 安未の世界にいない 19歳 301 00:12:57,359 --> 00:12:59,820 懐かしくない? “安未の世界から消えた” 302 00:12:59,945 --> 00:13:01,489 聞いたことあるんだけど 303 00:13:01,614 --> 00:13:03,073 よく言うよね 安未 304 00:13:03,199 --> 00:13:06,285 “あの人 無理だったから 安未の世界から消したの”って 305 00:13:59,213 --> 00:14:01,924 (みずき) あれから 雄大と話した? 306 00:14:02,049 --> 00:14:02,925 (安未)ううん 307 00:14:03,050 --> 00:14:05,719 (みずき)全く? ひと言も? (安未)うん 308 00:14:05,844 --> 00:14:09,014 (みずき)何か別に そんな話したくない的な? 309 00:14:09,139 --> 00:14:12,184 いや 何か… 310 00:14:12,851 --> 00:14:14,562 感情は特にないというか 311 00:14:14,687 --> 00:14:16,814 (みずき)無なんだ? フフフ… 312 00:14:16,939 --> 00:14:18,983 (みずき)一番ヤバいやつじゃん (安未)分かんない 313 00:14:19,108 --> 00:14:22,820 (安未)無視しようとか そういうことも別に思ってないし 314 00:14:23,237 --> 00:14:24,989 (貴之)本当は2人で 行きたかったんでしょ? 315 00:14:25,114 --> 00:14:27,992 (雄大)もちろん しかも それも言ったんですよ 俺 316 00:14:28,117 --> 00:14:29,827 車の中で 317 00:14:29,952 --> 00:14:32,288 “えっ 2人で行かないの?”と 318 00:14:32,413 --> 00:14:34,206 そしたら “運転 疲れちゃった”と 319 00:14:34,331 --> 00:14:35,499 それは しょうがねえな 320 00:14:35,624 --> 00:14:38,794 (雄大)車の中でも “何かを作ろう”みたいな 321 00:14:38,919 --> 00:14:40,588 “おいしいものが食いたい”と 322 00:14:40,713 --> 00:14:43,841 で 俺も 結構 気合い入ってて 323 00:14:43,966 --> 00:14:46,719 いろいろ頭の中で レシピとか考えてて 324 00:14:46,844 --> 00:14:49,346 それで 着いた時に そういうふうに言われて 325 00:14:49,471 --> 00:14:50,890 何か別に 326 00:14:51,015 --> 00:14:56,186 俺がリードして作んなくても 大丈夫なんだなと思っちゃって 327 00:14:56,312 --> 00:14:58,898 俺は必要とされてないなと 思っちゃって 328 00:14:59,398 --> 00:15:03,235 (貴之)それは違うよ 期待されてないんじゃなくて 329 00:15:04,028 --> 00:15:05,362 何ていうの? 330 00:15:05,487 --> 00:15:07,698 期待してるのは 雄大のほうじゃない? 331 00:15:07,823 --> 00:15:08,949 その… 332 00:15:09,867 --> 00:15:12,202 こう来たら こう来てほしい っていう期待があって 333 00:15:12,328 --> 00:15:14,288 それに ただ合わなかっただけで 334 00:15:14,413 --> 00:15:16,248 自分で ガッカリしてるだけ じゃないの? 335 00:15:16,373 --> 00:15:20,127 デートの日だったから 普段と違う感じにしたかったの 336 00:15:20,252 --> 00:15:21,587 俺の中では 337 00:15:21,712 --> 00:15:23,213 自分のイメージどおりには いかなかった 338 00:15:23,339 --> 00:15:24,882 まあ それは もうしょうがねえじゃん 339 00:15:25,674 --> 00:15:27,968 それは もう切り替えてさ 340 00:15:28,093 --> 00:15:30,054 だからって そうやって… 341 00:15:31,138 --> 00:15:33,933 買い出しも 2人で 行けなくなったからって 342 00:15:34,058 --> 00:15:38,646 ああいう態度をとるのは どうかなと思うよ あれは 343 00:15:39,563 --> 00:15:41,315 あれは ちょっと傷つけるよ 344 00:15:41,440 --> 00:15:42,775 (雄大)ここでのやつですか? (貴之)ううん 345 00:15:42,900 --> 00:15:45,194 あのジュースの頼み方 346 00:15:45,319 --> 00:15:46,153 (雄大)なるほど 347 00:15:46,278 --> 00:15:49,323 (貴之) 安未に当たったんじゃねえかなと 思うけどね 348 00:15:50,366 --> 00:15:51,450 (雄大)そうっすね 349 00:15:51,575 --> 00:15:53,619 (貴之) ちょっと大人げねえな あれは 350 00:15:55,371 --> 00:15:58,123 (貴之)まあ 切り替えて (雄大)はい 351 00:15:59,208 --> 00:16:00,834 雄大は とりあえず 352 00:16:00,960 --> 00:16:05,422 自分のやらなきゃいけないことを やってさ 353 00:16:05,547 --> 00:16:08,676 自然にしてるのが 一番いいんじゃないかな? 354 00:16:08,801 --> 00:16:10,260 はい 355 00:16:10,386 --> 00:16:12,805 1人で冷静になって 考えてもいいかもよ 356 00:16:12,930 --> 00:16:16,225 でも ギスギスした感じで いたくないから 357 00:16:16,850 --> 00:16:18,435 (雄大)難しい (貴之)はい 358 00:16:18,560 --> 00:16:21,522 (雄大)俺 行っていいですか? (貴之)何すか? 何すか? 359 00:16:21,647 --> 00:16:23,148 (貴之)えっ プレールームに? 360 00:16:23,273 --> 00:16:25,776 うーん やめたほうがいいと思います 361 00:16:25,901 --> 00:16:27,653 (雄大)逆に向こう 突っ込んでくると思います? 362 00:16:27,778 --> 00:16:30,698 (貴之)いや 突っ込まないでしょ むしろ― 363 00:16:30,823 --> 00:16:32,992 “え?”って思うんじゃない? 364 00:16:33,117 --> 00:16:35,035 ギスギスした感じは 365 00:16:35,160 --> 00:16:38,956 多分 なくせる気がする 366 00:16:39,081 --> 00:16:41,500 (貴之)もう? もう? 367 00:16:41,625 --> 00:16:45,462 俺が普通に いつもどおりだったら 向こうも いつもどおりかなって… 368 00:16:51,927 --> 00:16:53,512 (貴之)てーい 369 00:16:53,637 --> 00:16:55,764 (みずき)来た (貴之)てーい 370 00:16:55,889 --> 00:16:57,850 (みずき)何を持ってるの? それ (安未)あっ チョコだ 371 00:16:57,975 --> 00:17:00,102 (雄大)あっ お疲れさまです (みずき)やっほー 372 00:17:00,227 --> 00:17:02,104 (貴之)雄大 こっち (雄大)ありがとうございます 373 00:17:02,730 --> 00:17:04,148 (雄大)よいしょ 374 00:17:11,405 --> 00:17:13,240 (みずき)食べていいの? これ (貴之)食べよう 375 00:17:41,393 --> 00:17:45,397 (みずき) 途中からすぎて分からんから お風呂に行く わしは 376 00:17:45,522 --> 00:17:46,648 逃げる 377 00:18:10,631 --> 00:18:12,716 (貴之)やっぱ失敗したな (雄大)失敗でした? 378 00:18:12,841 --> 00:18:15,594 来るべきじゃなかったな 雄大は (雄大)なるほど 379 00:18:15,719 --> 00:18:19,139 ここに来られるぐらいの スタンスなんだなというのは 380 00:18:19,264 --> 00:18:20,724 アピールできましたね 381 00:18:20,849 --> 00:18:22,601 アピール? 382 00:18:22,726 --> 00:18:26,313 (雄大)ここにも来られるような 俺のスタンスなんだなと 383 00:18:26,438 --> 00:18:28,816 そんな すごい距離を 置きたいわけじゃないんだなと 384 00:18:28,941 --> 00:18:30,984 それが伝われば よかったです 385 00:18:31,110 --> 00:18:32,778 きっと感じ取ってくれたはず 386 00:18:33,445 --> 00:18:37,241 まあ 結果がこうだったって だけじゃない? 387 00:18:37,741 --> 00:18:40,160 それ以上でも それ以下でもない 388 00:18:51,130 --> 00:18:53,173 (貴之)泣くな 389 00:18:57,511 --> 00:19:00,013 おいー! 390 00:19:08,480 --> 00:19:11,817 おい 俺が思った以上に ごちそうじゃねえか 391 00:19:11,942 --> 00:19:14,361 (YOU)本当だよね (山里)すごい 392 00:19:14,486 --> 00:19:18,448 (YOU)まんまと (山里)おいしゅうございます 393 00:19:18,574 --> 00:19:20,200 (徳井)岸(きし) 朝子(あさこ)先生 394 00:19:20,325 --> 00:19:23,036 何をしてんねん あいつは もう 395 00:19:23,162 --> 00:19:25,164 (YOU)イライラするわ (馬場園)こんなにも全部… 396 00:19:25,289 --> 00:19:28,458 あの考え方 すごかったね 397 00:19:28,584 --> 00:19:31,295 “こういうスタンスで来られる” みたいな 398 00:19:31,420 --> 00:19:33,714 (山里)“それを向こうに 伝えられた”みたいな 399 00:19:33,839 --> 00:19:37,176 この状況でも ちゃんと距離 詰められるっていう 400 00:19:37,301 --> 00:19:38,177 この行動 401 00:19:38,302 --> 00:19:41,388 {\an8}かつての肉 超えたね 完全に 402 00:19:41,513 --> 00:19:43,515 {\an8}(馬場園) お肉事件 超えました 403 00:19:43,640 --> 00:19:45,350 行って 404 00:19:45,893 --> 00:19:47,811 “さっきは 本当ごめんね”って 言って 405 00:19:47,936 --> 00:19:50,105 帰ってきたら よかったんやろうけどね 406 00:19:50,230 --> 00:19:51,773 (山里)確かに (馬場園)そうなんですよね 407 00:19:51,899 --> 00:19:54,151 女子2人 出て行って 408 00:19:54,735 --> 00:19:57,196 何か もうちょっと シリアスにならなアカンよね 409 00:19:57,321 --> 00:19:58,780 (徳井)雄大も (YOU)そうなんですよ 410 00:19:58,906 --> 00:20:02,034 常に何か こう ヘラヘラ… 411 00:20:02,159 --> 00:20:03,243 (山里)それが言うとこの― 412 00:20:03,368 --> 00:20:04,661 プライドが高いってやつ なんですかね? 413 00:20:04,786 --> 00:20:06,955 (山里)認めたくないんでしょうね (葉山)プライドか 414 00:20:07,080 --> 00:20:09,416 プライドだよ そりゃ そうだよ 415 00:20:10,083 --> 00:20:11,877 だって まだポジティブに 捉えられるんだもん 416 00:20:12,002 --> 00:20:14,004 こんなの海外の人とか 417 00:20:14,129 --> 00:20:16,089 欧米の人とか見てたら ほんまにマジで 418 00:20:16,215 --> 00:20:18,550 “WHY JAPANESE PEOPLE!?” じゃない? 419 00:20:18,675 --> 00:20:20,135 この感じ 多分 420 00:20:20,260 --> 00:20:21,678 “何で彼は言わないんだ?” 421 00:20:21,803 --> 00:20:24,473 “だったら なぜ行ったんだ?” みたいな 422 00:20:24,598 --> 00:20:27,434 (馬場園)最後 泣いてるしね (徳井)“何で泣くんだ?” 423 00:20:27,559 --> 00:20:30,604 ピースで眼球 押さえ始めた時 どうしたと思った 424 00:20:30,729 --> 00:20:33,899 (徳井)“あれは 日本の… そういうのがあるのか”みたいな 425 00:20:34,024 --> 00:20:35,901 (馬場園) これが通常やと思われたら 困りますよね 426 00:20:36,026 --> 00:20:38,612 日本人は こうやって泣くと思われる 427 00:20:38,737 --> 00:20:41,240 “お箸の国だからか” みたいな あるんじゃない? 428 00:20:41,365 --> 00:20:42,574 そんなとこ リンクしてこないです 429 00:20:42,699 --> 00:20:44,451 “日本の泣き方だ”みたいな 430 00:20:44,576 --> 00:20:45,744 (YOU)ヤダ 431 00:20:45,869 --> 00:20:49,289 中村さんは 完全に 雄大の援護射撃に回るんですね 432 00:20:49,414 --> 00:20:50,958 実は その中で 433 00:20:51,083 --> 00:20:53,627 “漁夫の利”的に 安未 狙うんじゃないかななんて 434 00:20:53,752 --> 00:20:55,837 (馬場園) そんな卑怯なことしないでしょ さすがに 435 00:20:55,963 --> 00:20:59,925 マジっすか? 結構 俺 正攻法だと思った自分がイヤですね 436 00:21:00,050 --> 00:21:02,094 (馬場園)すごい (YOU)ヤダ 437 00:21:02,219 --> 00:21:04,012 しかも 最後は 438 00:21:04,137 --> 00:21:07,099 “距離を置きたいわけではない スタンスはアピールできた” 439 00:21:07,224 --> 00:21:08,725 みたいに言ってる時に 440 00:21:08,850 --> 00:21:12,729 “いや 結果だけ見たほうが いいと思うよ”って 441 00:21:12,854 --> 00:21:15,649 お父さんも言っちゃってましたね (山里)言ってましたね 442 00:21:15,774 --> 00:21:19,111 (山里)ちょっと そして 友達どうしたのー? 443 00:21:19,236 --> 00:21:21,905 全然 甘いじゃん 今日 444 00:21:22,030 --> 00:21:22,906 安未ちゃんの友達? 445 00:21:23,031 --> 00:21:26,118 (山里)安未ちゃんの友達 僕 一番のファンなんですよ 446 00:21:26,243 --> 00:21:28,829 お腹すいてたんだよ 多分 (山里)そっか 447 00:21:28,954 --> 00:21:30,914 だって おいしそうでしたもんね 448 00:21:31,039 --> 00:21:32,124 究極の親子丼 449 00:21:32,249 --> 00:21:35,335 (YOU)困った話 聞きながら “おいしい” 450 00:21:35,460 --> 00:21:37,254 (山里) “今 言う タイミングじゃ なくない?”っていう 451 00:21:37,379 --> 00:21:39,631 女子あるあるですよね 452 00:21:39,756 --> 00:21:42,301 (山里)“あの人 無理だったから 安未の世界から消したの”って 453 00:21:42,426 --> 00:21:44,261 むちゃくちゃ 恐ろしい言葉ですからね 454 00:21:44,386 --> 00:21:46,763 (徳井)すごいよね (YOU)お友達が 455 00:21:46,888 --> 00:21:48,765 “あっ それね”みたいに 言ってたよね 456 00:21:48,890 --> 00:21:51,518 (山里)“よくある”みたいな (徳井)“いつものやつ”みたいな 457 00:21:51,643 --> 00:21:53,729 一時期的に怒ってるって いうよりかは 458 00:21:53,854 --> 00:21:56,690 もう生理的に無理ぐらいの イヤがり方ですよね 459 00:21:56,815 --> 00:21:58,859 (山里)あの友達に言ってた 完全にシャットアウト 460 00:21:58,984 --> 00:22:01,403 私の中には いないんだから 消えちゃってるの 461 00:22:01,528 --> 00:22:04,281 (YOU)“無”って言ってたね (山里)“無” 462 00:22:04,406 --> 00:22:08,243 (トリンドル)でも今 これを見てて 改めて思ったのが 463 00:22:08,368 --> 00:22:10,329 テラスハウスって大変ですね 464 00:22:10,454 --> 00:22:11,455 (YOU)どうした? 465 00:22:11,580 --> 00:22:14,499 だって 恋愛って いろいろあるじゃないですか? 466 00:22:14,624 --> 00:22:18,670 それを一緒に住んでる人に 言われるわけじゃないですか 467 00:22:18,795 --> 00:22:22,883 それって それはそれで 雄大も大変だろうなと 468 00:22:23,008 --> 00:22:24,801 (山里)トリちゃん (馬場園・徳井)改めてね 469 00:22:24,926 --> 00:22:26,553 (YOU)何年越しの? 470 00:22:26,678 --> 00:22:28,638 (笑い声) 471 00:22:29,639 --> 00:22:31,308 (貴之)ショーン どこ行った? (みずき)お風呂 472 00:22:31,433 --> 00:22:33,143 (貴之)お風呂か (みずき)うん 473 00:22:33,268 --> 00:22:35,937 (貴之) 雄大は? プレールームかな? 474 00:22:36,063 --> 00:22:38,523 何か 雄大 あんましゃべんないね 今日 475 00:22:38,648 --> 00:22:39,483 ねっ 476 00:22:46,198 --> 00:22:49,659 (みずき) でも おとといのことが まだ多分 自分的にも 477 00:22:49,785 --> 00:22:52,287 すごい引っかかってんだろうなって 感じはするけど 478 00:22:52,412 --> 00:22:55,290 そうかな? よく分かんねえ 479 00:22:55,415 --> 00:22:57,417 うーん… よく分かんないけど 480 00:22:57,542 --> 00:23:00,796 (貴之)映画 見てて 安未も出て行ってさ 481 00:23:01,463 --> 00:23:03,048 泣いてんの見えたって 言ったじゃん? 482 00:23:03,173 --> 00:23:05,675 一瞬ね だって ドア開いてたんだもん 483 00:23:05,801 --> 00:23:09,221 (貴之) そのあと パッて見たらさ ケロっとゲームしてさ 484 00:23:09,346 --> 00:23:11,056 “何とかー!”みたいな感じでさ 485 00:23:11,181 --> 00:23:13,850 ゲームに “ワーッ”みたいになってさ 486 00:23:13,975 --> 00:23:18,939 “え? さっきのあれは何だ?” みたいな 487 00:23:19,064 --> 00:23:21,316 ヘコんでねえんだ こいつ 分かんないけどね 488 00:23:21,441 --> 00:23:23,401 “どういう感じ?”みたいな 489 00:23:24,152 --> 00:23:25,987 (みずき)うーん (貴之)もう分からん 490 00:23:26,113 --> 00:23:29,157 何か あきれちゃった 491 00:23:29,282 --> 00:23:31,868 (みずき)そこまでいった? もう (貴之)結構 前のほうに― 492 00:23:31,993 --> 00:23:34,621 雄大と語り合って 493 00:23:34,746 --> 00:23:37,207 “料理 頑張ろうな” “俺も頑張るわ”みたいな 494 00:23:37,332 --> 00:23:42,045 “一生懸命やろうぜ”みたいな話も すげーしたのに 495 00:23:42,170 --> 00:23:45,799 あんまり 雄大の 料理 頑張ってる姿… 496 00:23:46,466 --> 00:23:49,845 あいつなりに 頑張ってるのかも しれねえんだけど 497 00:23:49,970 --> 00:23:52,556 こう チラホラ みんな出てくるじゃん 498 00:23:52,681 --> 00:23:56,309 こういうところは どうかなみたいな 499 00:23:56,434 --> 00:23:58,186 でも これ 結局さ 500 00:23:58,311 --> 00:24:01,565 言ったところで あんまり 伝わってない感じがしない? 501 00:24:01,690 --> 00:24:03,900 だから どうすればいいのか 分かんないんだよね 502 00:24:04,025 --> 00:24:06,361 伝わってない 結局 503 00:24:06,486 --> 00:24:09,447 (みずき)何かもう お手上げになったら 本当さ 504 00:24:09,573 --> 00:24:11,908 ヤバいよね 505 00:24:12,033 --> 00:24:13,910 だから そうは なりたくないんだけど 506 00:24:14,035 --> 00:24:17,289 もう 自分の中では ちょいちょい… 507 00:24:17,414 --> 00:24:19,624 離れ始めてるっていうかさ 508 00:24:19,749 --> 00:24:25,714 もう 俺 結構 言うことは言ったけどね 509 00:24:26,298 --> 00:24:28,216 (みずき)うーん 510 00:24:30,302 --> 00:24:31,553 (貴之)もう1回ぐらい… 511 00:24:31,678 --> 00:24:33,555 (笑い声) 512 00:24:33,680 --> 00:24:35,390 (みずき) 起きてきた? その気持ちが 513 00:24:35,515 --> 00:24:38,685 言ってあげようかなって 感じだけどね 514 00:24:40,604 --> 00:24:42,439 うーん 515 00:24:53,742 --> 00:24:55,660 (雄大)あっ 久しぶりっす (有香(ゆか))久しぶり 516 00:24:57,913 --> 00:24:59,623 (雄大)いやあ… 517 00:24:59,748 --> 00:25:01,249 何か すいません いきなり 518 00:25:01,374 --> 00:25:02,834 {\an8}どう? 519 00:25:02,959 --> 00:25:05,253 {\an8}(雄大)軽井沢? (有香)ううん 520 00:25:05,378 --> 00:25:08,798 (有香)元気? (雄大)最近はね そこそこ 521 00:25:08,924 --> 00:25:11,468 (雄大)ちょっと疲れた (有香)疲れた? 522 00:25:12,219 --> 00:25:15,597 (有香)ご飯は? (雄大)昼メシは… 523 00:25:16,223 --> 00:25:18,558 一緒に住んでる人に 今日 作ってもらって 524 00:25:18,683 --> 00:25:20,143 (有香) 作るんじゃないの? お前が 525 00:25:20,268 --> 00:25:21,728 作ってあげたりしてるん? 526 00:25:21,853 --> 00:25:23,855 (雄大)作る機会っていうか 527 00:25:23,980 --> 00:25:26,316 そういうの あんま 生み出せないっつうか 528 00:25:26,441 --> 00:25:28,193 みんな 料理 結構できるから 529 00:25:28,318 --> 00:25:29,778 結構 経験者 多くて 料理の 530 00:25:29,903 --> 00:25:31,321 あっ そうなんだ 531 00:25:31,446 --> 00:25:34,783 (雄大)いろいろ6人になると 6人のそれぞれ価値観あってさ 532 00:25:34,908 --> 00:25:35,992 すげー大変 533 00:25:36,117 --> 00:25:38,286 でも やりたかったんじゃないの? みんなと 534 00:25:38,411 --> 00:25:40,163 行きたかったけど 535 00:25:40,288 --> 00:25:42,332 まあ 結構 キツいなと思ってる 最近 536 00:25:42,457 --> 00:25:44,000 (有香)ふーん 537 00:25:44,125 --> 00:25:48,463 (雄大)今までの環境と いろいろ変わった部分で 538 00:25:48,588 --> 00:25:51,633 最近 結構ね ストレスたまってる 539 00:25:51,758 --> 00:25:54,344 でも 今までが 甘い生活してたから 540 00:25:54,469 --> 00:25:56,429 いろいろ もまれたほうがいい 541 00:25:56,554 --> 00:25:59,015 今日も多分 絶対 帰ったら 542 00:25:59,140 --> 00:26:00,475 あるんだよ 100% 543 00:26:01,476 --> 00:26:02,435 問題? 544 00:26:02,560 --> 00:26:03,895 (雄大)すごい それヤダ 545 00:26:04,020 --> 00:26:06,398 (笑い声) 546 00:26:06,523 --> 00:26:09,067 (雄大)本当にヤダ どうしようと思って 547 00:26:09,192 --> 00:26:12,112 どうにか こう ちょっと逃げたい 548 00:26:12,237 --> 00:26:14,572 逃げるんかい! お前 全部さ 今までも逃げてるから 549 00:26:14,698 --> 00:26:17,075 それじゃ ダメなんじゃないの? 550 00:26:18,201 --> 00:26:20,954 (雄大)何か ちょいちょい 理解できないとこ とかあるから 551 00:26:21,079 --> 00:26:22,080 それが すごい大変 552 00:26:24,291 --> 00:26:25,792 何か仕事じゃないからさ 553 00:26:25,917 --> 00:26:28,086 仕事だったら 一応… 554 00:26:28,211 --> 00:26:31,589 (有香)我慢できるって? (雄大)調理場とかで言われたから 555 00:26:31,715 --> 00:26:34,718 (雄大) でも その時は“すいません”って 我慢して みたいなことも 556 00:26:34,843 --> 00:26:35,969 やってたけど 557 00:26:36,094 --> 00:26:38,179 それが 日常生活になっちゃうと 558 00:26:38,305 --> 00:26:41,516 ちょっとキツいかなって すごい思う 俺はね 559 00:26:42,142 --> 00:26:44,394 1人が寂しいのに 560 00:26:44,519 --> 00:26:47,439 団体になったら 今度は大変だって? 561 00:26:48,732 --> 00:26:51,109 何かね いろいろ大変なんだよね 562 00:26:51,234 --> 00:26:53,445 どうしようかなって すごい悩んでる 563 00:26:57,532 --> 00:27:00,827 (安未)スノボ 行こうって (貴之)うん うん 564 00:27:00,952 --> 00:27:02,162 (安未)行けるって (つば冴)ボード? 565 00:27:02,662 --> 00:27:04,331 行こうぜ 行こうぜ 566 00:27:04,456 --> 00:27:06,583 (つば冴)行っていいなら 一緒に (貴之)行きましょう 567 00:27:06,708 --> 00:27:08,376 (つば冴)イエーイ 教えて だから 568 00:27:08,501 --> 00:27:09,794 (貴之)オーケー (安未)置いていかれそう 安未 569 00:27:09,919 --> 00:27:11,171 (つば冴)キッカーとか めっちゃやりたい 570 00:27:11,296 --> 00:27:13,590 (貴之)え? (つば冴)“え?” 571 00:27:13,715 --> 00:27:15,383 バリバリじゃん 572 00:27:15,508 --> 00:27:17,218 負けねえからな 573 00:27:17,344 --> 00:27:21,056 いやいや… 張り合う相手 張り合う相手が 574 00:27:21,931 --> 00:27:25,894 いやあ… よかった トレーニング 575 00:27:26,311 --> 00:27:28,229 (貴之)気持ちよかった (つば冴)本当? 576 00:27:28,355 --> 00:27:31,066 (つば冴)何か安未が 走り方が面白いって言ってた 577 00:27:31,191 --> 00:27:32,150 (つば冴)たかさんの (貴之)ウソ? 578 00:27:33,193 --> 00:27:36,654 (笑い声) 579 00:27:36,780 --> 00:27:39,574 (つば冴)めっちゃ見たかった 私 ちゃんと見てなかったんだよね 580 00:27:39,699 --> 00:27:41,451 (貴之) ダラダラ こうやってた? 581 00:27:42,702 --> 00:27:45,330 (つば冴)何分 走ってた? (貴之)30分 582 00:27:45,455 --> 00:27:47,457 (安未)すげー (つば冴)すげー 583 00:27:49,584 --> 00:27:50,835 何してんの? 雄大 584 00:27:52,295 --> 00:27:54,839 塩むすびが食べたくなった 585 00:27:55,382 --> 00:27:57,550 (貴之)今? 今? 586 00:27:57,675 --> 00:28:00,762 (つば冴)今から作るの? (貴之)おむすびにするの? 587 00:28:02,889 --> 00:28:04,974 (貴之)クレイジーソルト (雄大)え? 588 00:28:05,100 --> 00:28:06,893 クレイジーソルトじゃん 589 00:28:07,685 --> 00:28:08,853 塩むすびっていうか 590 00:28:08,978 --> 00:28:11,815 (つば冴)確かに (雄大)ちょっと風味 591 00:28:18,071 --> 00:28:19,531 (至恩)ついに (つば冴)念願 592 00:28:19,656 --> 00:28:21,491 (至恩) ロミオとジュリエットが 593 00:28:21,616 --> 00:28:24,702 ここ 風越公園にて 594 00:28:24,828 --> 00:28:26,663 (つば冴) やっとバスケできるわ 本当に 595 00:28:26,788 --> 00:28:28,206 {\an8}(至恩)何年ぶり? 596 00:28:28,331 --> 00:28:29,624 {\an8}(つば冴) あっ でも― 597 00:28:30,708 --> 00:28:32,335 {\an8}リアル 2年ぶりとか 598 00:28:32,460 --> 00:28:34,212 {\an8}(至恩)ヤバいじゃん 599 00:28:35,505 --> 00:28:37,507 (至恩)ボコボコにしちゃうよ (つば冴)え? 600 00:28:37,632 --> 00:28:39,718 (つば冴)お手柔らかに 601 00:28:41,261 --> 00:28:42,429 (至恩)シューティング? 602 00:28:44,597 --> 00:28:46,266 いいっすね 603 00:28:48,560 --> 00:28:50,186 ヤバい 全然でも… 604 00:28:51,604 --> 00:28:52,939 (至恩)いいっすね 605 00:28:53,064 --> 00:28:54,274 (つば冴)はい 606 00:28:56,568 --> 00:28:57,861 おー! 607 00:28:59,612 --> 00:29:00,447 ヤバッ 608 00:29:01,030 --> 00:29:03,575 (つば冴・至恩)イエーイ 609 00:29:03,992 --> 00:29:05,577 (至恩)始める? (つば冴)やろう 610 00:29:07,287 --> 00:29:08,121 (至恩)おっ 611 00:29:08,913 --> 00:29:10,957 (つば冴)あー! (至恩)よし 612 00:29:11,082 --> 00:29:13,084 (つば冴)容赦ねえ! マジで 613 00:29:13,209 --> 00:29:15,795 女 子供にもね 容赦しないから 614 00:29:15,920 --> 00:29:17,172 (つば冴)いいよ 615 00:29:19,048 --> 00:29:20,550 (至恩)おっ はえー! 616 00:29:20,675 --> 00:29:21,760 (つば冴)よし (至恩)マジ? 617 00:29:21,885 --> 00:29:23,678 (つば冴)よし よし… (至恩)俺 見てない 俺 見てない 618 00:29:23,803 --> 00:29:26,514 (つば冴)いや いや… (至恩)見てない 見てない… 619 00:29:26,639 --> 00:29:29,225 (つば冴)超きれいに入りました (至恩)ウソだ 620 00:29:30,226 --> 00:29:32,729 (至恩)ウソだ! (つば冴)入りました 621 00:29:33,813 --> 00:29:34,689 (至恩)あっ 622 00:29:34,814 --> 00:29:36,941 (つば冴)何? (至恩)いや… 623 00:29:37,066 --> 00:29:39,819 (至恩)あれ 祝勝祈願さ 624 00:29:39,944 --> 00:29:41,696 祝勝祈願? 625 00:29:41,821 --> 00:29:44,115 (至恩)すげー行きたいんだけど (つば冴)すげー行きたいの? 626 00:29:44,240 --> 00:29:45,492 俺 1人で 行ってもいいんだけど 627 00:29:45,617 --> 00:29:46,826 (つば冴)えー 1人? 628 00:29:46,951 --> 00:29:49,120 (至恩)1人で めっちゃ まじない込めて 629 00:29:49,245 --> 00:29:51,247 (つば冴)1人は寂しくない? 630 00:29:51,372 --> 00:29:52,582 (至恩)一緒に行ってくれる? (つば冴)うん 631 00:29:52,707 --> 00:29:54,417 (至恩) “行ってくれる?”っていうのも あれだけど 632 00:29:54,542 --> 00:29:56,544 (つば冴) 行こうよ 行こうよ 本当に 633 00:29:56,669 --> 00:29:59,339 長野の 何とか かんとかってとこは? 634 00:29:59,464 --> 00:30:00,590 善光寺? 635 00:30:00,715 --> 00:30:03,092 (至恩) 12月の試合の前に行こうよ 636 00:30:03,218 --> 00:30:04,594 (つば冴)行こう 637 00:30:05,637 --> 00:30:07,639 勝ちたいな 本当に 638 00:30:08,139 --> 00:30:09,724 死ぬ気で 639 00:30:13,144 --> 00:30:14,979 (至恩)おお… 640 00:30:15,104 --> 00:30:17,649 (つば冴)だいぶ ストレッチしたよね 今日 641 00:30:17,774 --> 00:30:19,734 (至恩) 結構 柔らかくなったんじゃん? 642 00:30:19,859 --> 00:30:23,404 (つば冴)1回目の時に比べたら 全然じゃない? 643 00:30:23,530 --> 00:30:27,158 (つば冴と雄大の話し声) 644 00:30:32,872 --> 00:30:34,332 (つば冴)あれ? どこにいたの? 645 00:30:35,708 --> 00:30:38,127 (安未)どっち行こう? (つば冴)どっち… ハハハ 646 00:30:44,300 --> 00:30:46,928 (安未)何で死んでたの? 今 (貴之)もう 今― 647 00:30:47,053 --> 00:30:48,888 やることやって 648 00:30:49,013 --> 00:30:50,014 (安未)仕事? (貴之)そう 649 00:30:50,139 --> 00:30:52,934 (貴之)今 1人 飛んでた 650 00:30:56,062 --> 00:30:57,814 ねえ ねえ… 651 00:30:58,398 --> 00:30:59,983 ウェアないって 言ったじゃん? 652 00:31:01,025 --> 00:31:04,571 (貴之)ムラスポ行く? 今度 (安未)うん うん 653 00:31:04,696 --> 00:31:07,031 (安未)マジ? (貴之)マジ マジ 654 00:31:07,156 --> 00:31:09,909 1つ上の スノーボーダーになろう 655 00:31:10,034 --> 00:31:11,536 (安未)なるの? (貴之)うん 656 00:31:12,370 --> 00:31:13,371 (貴之)今年は 657 00:31:13,496 --> 00:31:15,498 いいもん探しに行こう 658 00:31:27,635 --> 00:31:29,971 (至恩)おはようございます (貴之)おはよう 659 00:31:30,096 --> 00:31:32,140 すげー寝癖だけど 660 00:31:32,265 --> 00:31:34,559 今日 何時に出るんですか? (貴之)え? 661 00:31:35,018 --> 00:31:37,020 (至恩)何時に出るんですか? (貴之)もうそろ 662 00:31:37,145 --> 00:31:38,730 (至恩)おはよう (安未)おはよう 663 00:31:41,816 --> 00:31:43,860 (至恩)あらあら どうしちゃったの? 664 00:31:43,985 --> 00:31:45,737 (安未)髪 ヤバッ (至恩)おめかししちゃって 665 00:31:45,862 --> 00:31:47,655 (貴之)さっきと 全然 違うじゃん 格好 666 00:31:47,780 --> 00:31:48,907 (安未)変えた 667 00:31:51,701 --> 00:31:53,161 行く? 668 00:31:53,661 --> 00:31:57,206 昨日さ“スノボウェア オシャレ メンズ” 669 00:31:57,332 --> 00:31:58,333 とか調べてたんだけど 670 00:31:58,458 --> 00:32:00,043 (至恩)メンズ? (安未)うん 671 00:32:00,168 --> 00:32:01,502 全然 分かんなかった 672 00:32:01,628 --> 00:32:03,212 行けば分かる 673 00:32:04,505 --> 00:32:05,840 任せといて 674 00:32:06,257 --> 00:32:07,300 よし 675 00:32:07,550 --> 00:32:09,886 (貴之)行かざ 行かざ (至恩)行かざ 行かざ 676 00:32:10,011 --> 00:32:12,388 (貴之)なからで行かざ (安未)行かざ 677 00:32:12,513 --> 00:32:13,973 (至恩)いってらっしゃいざ 678 00:32:16,184 --> 00:32:18,895 (安未)怖かった? 初日 (貴之)初日? 679 00:32:19,020 --> 00:32:22,065 (貴之)確かに無表情といえば 無表情だったかもしれない 680 00:32:22,398 --> 00:32:24,067 水炊きだったからかな 681 00:32:24,192 --> 00:32:26,527 (笑い声) 682 00:32:26,653 --> 00:32:28,404 いや あれな 683 00:32:28,529 --> 00:32:30,406 しょうがないけどね 684 00:32:30,531 --> 00:32:32,033 一番上としてさ… 685 00:32:32,158 --> 00:32:34,953 すごかったじゃん? “どうする? どうする?”で 686 00:32:35,078 --> 00:32:38,539 (安未)誰かが決めないとね (貴之)誰かが決めなきゃみたいな 687 00:32:38,665 --> 00:32:41,876 (貴之) もうちょっとタレ的なものを 豊富にそろえるべきだったね 688 00:32:42,001 --> 00:32:43,169 (安未)ううん 689 00:32:43,920 --> 00:32:45,421 (貴之)“ううん” 690 00:32:45,546 --> 00:32:47,590 水炊きがNGだった? 691 00:32:47,715 --> 00:32:49,968 言えや! じゃあ 692 00:32:50,969 --> 00:32:52,804 (安未)何かさ― 693 00:32:52,929 --> 00:32:56,808 2人で遊びに行かなきゃ よかったのかなって思う 694 00:32:56,933 --> 00:32:59,268 みんなでいる時は いつもあんな感じじゃん? 695 00:32:59,394 --> 00:33:00,728 (貴之)うん 696 00:33:01,270 --> 00:33:03,606 だから 2人でいれば 697 00:33:04,607 --> 00:33:06,776 違う彼が現れると思ってたの 698 00:33:06,901 --> 00:33:08,403 (貴之)言ってたね 699 00:33:13,491 --> 00:33:15,576 (貴之)さあ ここですよ (安未)え? 700 00:33:15,702 --> 00:33:17,286 (貴之)ここですよ 701 00:33:22,125 --> 00:33:26,546 (貴之) もう2人 男の子と女の子も 加わって行くんですけど 702 00:33:27,088 --> 00:33:29,757 (店員)いいね 女の子と スノーボード行くのね 703 00:33:29,882 --> 00:33:31,551 そんなこと あんまないじゃないですか 704 00:33:31,676 --> 00:33:33,886 (貴之)野郎でワーッみたいな (店員)本当だよね 705 00:33:34,846 --> 00:33:38,433 (店員)カッコいい かわいくなったって感じだね 706 00:33:38,558 --> 00:33:40,685 (貴之)どう? よくない? 707 00:33:42,478 --> 00:33:46,190 (店員)別にメンズのパンツでも よさそうだよね 708 00:33:48,026 --> 00:33:49,444 かわいい 709 00:33:50,778 --> 00:33:51,821 (店員)いいんじゃないですか 710 00:33:52,488 --> 00:33:53,698 (貴之)オーケー 711 00:33:53,823 --> 00:33:55,116 (安未)はい (店員)バッチリです 712 00:33:55,241 --> 00:33:56,409 (安未)じゃあ これで 713 00:33:56,534 --> 00:33:58,995 (店員)ありがとうございます (貴之)ありがとうございます 714 00:34:01,914 --> 00:34:03,958 (みずき)何かさ (至恩)うん 715 00:34:04,083 --> 00:34:09,005 (みずき)ここに来る前に 付き合ってた人 716 00:34:09,130 --> 00:34:13,384 すごい好きだったのに フラれちゃったの 717 00:34:13,509 --> 00:34:16,387 “他に今 好きな人いるんで じゃあ”みたいな 電話で 718 00:34:16,512 --> 00:34:20,141 もう2か月 経ったからさ だいぶ忘れたの 719 00:34:20,767 --> 00:34:22,518 なのに 何か今日 720 00:34:22,643 --> 00:34:26,689 “元気?”みたいなのが来て 連絡が 721 00:34:26,814 --> 00:34:28,816 どうすればいいのか よく分かんない 722 00:34:28,941 --> 00:34:31,152 (至恩) “元気?”としか来てないの? 723 00:34:31,819 --> 00:34:34,864 “元気で過ごしてる?” みたいなだけ 724 00:34:34,989 --> 00:34:38,326 (至恩)日本にいるの知ってんの? (みずき)ううん 知らないと思う 725 00:34:38,451 --> 00:34:41,662 (至恩) 向こうからフッたんじゃん? 726 00:34:41,788 --> 00:34:46,793 新しい好きな人と うまくいかなかったのか 727 00:34:46,918 --> 00:34:48,419 それで何か… 728 00:34:48,544 --> 00:34:52,632 元サヤに戻りに来た可能性と 729 00:34:52,757 --> 00:34:54,550 あと単純に… 730 00:34:56,177 --> 00:34:59,597 あの… まあ ちょっと 731 00:34:59,722 --> 00:35:00,556 ねっ 732 00:35:00,681 --> 00:35:02,100 思い出しちゃった的な? 733 00:35:02,225 --> 00:35:03,559 (至恩)いや そっちじゃない (みずき)どっち? 734 00:35:03,684 --> 00:35:05,019 単純に そういうこと? 735 00:35:05,144 --> 00:35:07,063 単純に そういう可能性も 736 00:35:07,188 --> 00:35:09,357 どっちもクズな考えだな それ 737 00:35:10,399 --> 00:35:13,820 好きだったな 悔しいな 何か 738 00:35:13,945 --> 00:35:16,989 (至恩)これ? その人? (みずき)うん 739 00:35:17,115 --> 00:35:18,574 (至恩)イケメンやな 740 00:35:20,952 --> 00:35:25,081 (みずき)何か せっかく忘れたのにって感じ 741 00:35:25,206 --> 00:35:29,585 せっかく忘れたのに また思い出しちゃったな 742 00:35:32,004 --> 00:35:33,714 保険だよ 保険 743 00:35:35,258 --> 00:35:36,509 そうなんですか? 744 00:35:36,634 --> 00:35:39,554 (山里) だから“元気?”っつって 連絡来ても それは別に― 745 00:35:39,679 --> 00:35:41,472 “実は お前のよさに気づいた” とかじゃないってことですよね 746 00:35:41,597 --> 00:35:43,015 (徳井)じゃない (馬場園)じゃない? 747 00:35:43,141 --> 00:35:45,810 (トリンドル) 送ったりするんですか? “元気?”とかって 748 00:35:45,935 --> 00:35:47,645 (YOU) 送ってますよ この人たちは 749 00:35:47,770 --> 00:35:49,814 (笑い声) 750 00:35:49,939 --> 00:35:51,232 (徳井)若い時なんかは 751 00:35:51,357 --> 00:35:55,528 “ちょっとデキるんじゃないか” っていうのがあるから 752 00:35:56,362 --> 00:35:59,448 (馬場園)別れてるのに? (YOU)大体 あるみたいですね 753 00:35:59,574 --> 00:36:03,202 “元気だよ 久しぶりに会う?” からの 754 00:36:03,327 --> 00:36:04,996 ちょっと あの… 755 00:36:05,788 --> 00:36:09,250 頂けるんじゃないかって いうのがあるのよ 756 00:36:09,375 --> 00:36:11,085 えー 気持ち悪い 757 00:36:11,210 --> 00:36:12,753 (徳井)気持ち悪いね 758 00:36:12,879 --> 00:36:16,716 おい 世の中の男 気持ち悪いぞ! 759 00:36:16,841 --> 00:36:18,467 (YOU)若い時よ (徳井)若い時よ 760 00:36:18,593 --> 00:36:20,761 お父さんは もう そんなん せえへんよ 761 00:36:20,887 --> 00:36:22,555 一番端の… 762 00:36:22,680 --> 00:36:25,016 (YOU)あのおじさんはね (山里)はい 763 00:36:25,141 --> 00:36:26,976 戻るも何もね 764 00:36:27,101 --> 00:36:29,020 (山里)ところどころにある 何て言うんですか? 765 00:36:29,145 --> 00:36:31,105 モンゴルの ゲルみたいなとこにね 766 00:36:31,230 --> 00:36:32,982 キャバクラって いうんですけども 767 00:36:33,107 --> 00:36:34,192 そこに電話はするよ 768 00:36:34,317 --> 00:36:37,570 ゲル 温かいからね 造りがね 769 00:36:37,695 --> 00:36:41,616 (馬場園)お金払えば払うほどね (山里)お金払えばゲルは温かい 770 00:36:41,741 --> 00:36:44,452 (YOU)お金はあるもんね (山里)お金はあるんです 771 00:36:44,577 --> 00:36:47,038 (徳井) ゲルのほうが タチ悪くないよね 772 00:36:47,163 --> 00:36:47,997 (山里)そうです 773 00:36:48,122 --> 00:36:51,417 (徳井)男の何かな… 元カノにメールするとか 774 00:36:51,542 --> 00:36:53,586 LINEするとかっていうのは タチ悪いねんな 775 00:36:53,711 --> 00:36:57,798 何で元カノなんですか? 新たな出会いとかじゃないんですか 776 00:36:57,924 --> 00:37:01,093 やっぱ ほら 知ってるゲルって楽やん? 777 00:37:01,219 --> 00:37:02,094 (笑い声) 778 00:37:02,220 --> 00:37:04,597 (トリンドル)YOUさん 何で分かるんですか? 779 00:37:04,722 --> 00:37:06,682 (徳井)昔 よく行ったゲル 780 00:37:06,807 --> 00:37:08,059 あのゲル… 781 00:37:09,560 --> 00:37:11,520 うわあ… 782 00:37:11,646 --> 00:37:14,273 (トリンドル)ヤダ (YOU)塩 ここにある 783 00:37:14,398 --> 00:37:18,110 座った どんな具合かを 知ってるゲルって楽なんよ 784 00:37:18,236 --> 00:37:19,737 楽なのよね 785 00:37:19,862 --> 00:37:21,530 知らないゲルって… 786 00:37:21,656 --> 00:37:23,824 意外と沈むなみたいなね 787 00:37:23,950 --> 00:37:26,744 (笑い声) 788 00:37:26,869 --> 00:37:27,703 (トリンドル)ヤダ 789 00:37:27,828 --> 00:37:30,623 ステキな 大草原の話でございます 790 00:37:30,748 --> 00:37:33,000 ねえ 恋しいな ゲルが 791 00:37:33,125 --> 00:37:35,544 はっきり言いましたね 雄大 ああなるだろうと思ってましたけど 792 00:37:35,670 --> 00:37:36,671 “逃げたい”と 793 00:37:36,796 --> 00:37:38,714 “逃げたい”って言ったね 794 00:37:38,839 --> 00:37:40,258 (葉山)もう言っちゃいましたね (山里)“結構キツい” 795 00:37:40,383 --> 00:37:41,425 “ストレスたまってる”と 796 00:37:41,550 --> 00:37:45,346 お母さんも 何回 言っても直らん 797 00:37:45,471 --> 00:37:47,974 …っていうのが分かってる テンションやったやん 798 00:37:48,099 --> 00:37:49,809 (山里)“またか”ですもんね (徳井)うん 799 00:37:49,934 --> 00:37:52,937 昔の男と しゃべってるみたいでしたよね 800 00:37:53,062 --> 00:37:56,524 でもでも… おウチ帰って おむすび作ったり 801 00:37:56,649 --> 00:37:59,777 (トリンドル)わりと前向きに (YOU)クレイジーソルトで? 802 00:37:59,902 --> 00:38:03,155 (トリンドル)おいしいかもしれない (YOU)料理人志望が? 803 00:38:03,281 --> 00:38:04,615 ジャー 開けただけで 804 00:38:04,740 --> 00:38:07,493 あんなに嫌悪感 示されるって すごいですよ 805 00:38:07,618 --> 00:38:08,619 (トリンドル)“どうしたの?”って 806 00:38:08,744 --> 00:38:11,038 ジャー 開けただけで 安未の… 807 00:38:11,163 --> 00:38:13,666 “ジャー 開けんじゃねえよ” 808 00:38:14,083 --> 00:38:16,711 (YOU)…のような (山里)…のようなね 809 00:38:16,836 --> 00:38:19,964 (YOU)何かさ 努力をしないね 810 00:38:20,089 --> 00:38:21,215 (山里)その すごいのが 811 00:38:21,340 --> 00:38:24,677 努力をしない理由を見つけるの めちゃくちゃうまいんです こいつ 812 00:38:24,802 --> 00:38:27,346 サボる理由を ちゃんと たくさん用意できるから 813 00:38:27,471 --> 00:38:30,266 今のところ 全員 お手上げですもんね 814 00:38:30,391 --> 00:38:31,934 雄大に対する解決策が見えない 815 00:38:32,059 --> 00:38:35,187 かと言って 俺は逃げてほしくない この主演男優が 816 00:38:35,313 --> 00:38:37,148 (YOU)逃げてほしくないよ (山里)この子は まだ― 817 00:38:37,273 --> 00:38:38,232 かき回してくれる 818 00:38:38,357 --> 00:38:40,776 素質すごいんだから 819 00:38:40,901 --> 00:38:43,946 (YOU)そうだよ また逃げたら また同じだから 820 00:38:44,071 --> 00:38:47,158 中村さんとか ちゃんと 止めてくれそうな大人はいますから 821 00:38:47,283 --> 00:38:48,784 今まで 多分 いなかったと思うんですよ 822 00:38:48,909 --> 00:38:51,370 もう 寮長ぐらいしか 止めらんない 823 00:38:51,495 --> 00:38:52,913 そうですね 824 00:38:53,039 --> 00:38:55,458 (山里)皆さん お口直しに 至恩とつば冴 思い出しますか? 825 00:38:55,583 --> 00:38:57,668 (トリンドル)いいですねー! (葉山)バスケ 826 00:38:57,793 --> 00:39:00,713 (徳井)月9やん あんなん (馬場園)めちゃくちゃ よかった 827 00:39:00,838 --> 00:39:03,966 わざわざ つば冴ちゃんのために お参りに行こうって言ったんでしょ 828 00:39:04,091 --> 00:39:05,718 “1人は寂しいな”っつって 829 00:39:05,843 --> 00:39:07,261 (YOU) “1人で行ってもいいんだけど” 830 00:39:07,386 --> 00:39:08,429 何ていい話 831 00:39:08,554 --> 00:39:11,515 (YOU)そしたら つば冴ちゃん “1人は寂しくない?” 832 00:39:11,640 --> 00:39:12,475 (馬場園)かわいい 833 00:39:12,600 --> 00:39:14,101 (YOU)少女漫画 (トリンドル)掛け合いがいいですよね 834 00:39:14,226 --> 00:39:15,269 (馬場園)すごいステキ 835 00:39:15,394 --> 00:39:18,481 (YOU)えっ 何か チュッとかしてほしいな 836 00:39:19,231 --> 00:39:21,567 至恩と つば冴の チューとかも 837 00:39:21,692 --> 00:39:23,402 “ファー”ってなっちゃう 838 00:39:23,527 --> 00:39:25,446 超かわいくない? 839 00:39:25,571 --> 00:39:27,406 身長 高いですからね 至恩がね 840 00:39:27,531 --> 00:39:30,451 (YOU) 至恩が めっちゃ かがんで 841 00:39:30,576 --> 00:39:32,078 (YOU)ヤー! ヤー! (徳井)いいな 842 00:39:32,203 --> 00:39:33,788 (徳井)もう1回 あのバスケやってほしい! 843 00:39:33,913 --> 00:39:34,997 (馬場園)あー かわいい 844 00:39:35,122 --> 00:39:36,707 (徳井) つば冴が ガーッて攻めて行って 845 00:39:36,832 --> 00:39:38,959 至恩が こう ガードすんねんけど 846 00:39:39,085 --> 00:39:40,169 ガバッとやって 847 00:39:40,544 --> 00:39:41,545 …ってなって 848 00:39:41,670 --> 00:39:43,589 つば冴も… 849 00:39:43,964 --> 00:39:45,883 “反則だよ”っていうね 850 00:39:46,008 --> 00:39:47,259 (笑い声) 851 00:39:47,385 --> 00:39:49,470 (徳井)これが見たい 852 00:39:50,721 --> 00:39:52,264 (至恩)寒い 853 00:39:52,390 --> 00:39:55,017 (貴之)ここや 「えにしや」 (至恩)「えにしや」 854 00:39:59,230 --> 00:40:01,148 {\an8}(至恩)いいっすね 居酒屋っすか 855 00:40:04,568 --> 00:40:06,779 (貴之)来たー! (至恩)すっげー! 856 00:40:06,904 --> 00:40:08,781 (貴之)乾杯 (至恩)乾杯 857 00:40:17,123 --> 00:40:18,749 ハァー! 858 00:40:18,874 --> 00:40:21,752 (至恩)安未と雄大が デート行ってから 859 00:40:21,877 --> 00:40:25,089 ちょっと 何かあったじゃないですか? 860 00:40:25,214 --> 00:40:28,134 それ以来 2人が気まずいのか 861 00:40:28,759 --> 00:40:30,553 一緒にいるとこを まず見てなくて 862 00:40:30,678 --> 00:40:31,554 あー 863 00:40:31,679 --> 00:40:34,974 (至恩)雄大が 今 話しても 何か 864 00:40:35,099 --> 00:40:37,309 分かんないというか 865 00:40:37,435 --> 00:40:41,021 これから 共同生活をしていくうえでも 866 00:40:41,147 --> 00:40:44,358 やっぱ 他人のことを 気が使えないとか 867 00:40:44,483 --> 00:40:47,570 それもないからこそ 今ちょっと… 868 00:40:47,695 --> 00:40:50,823 安未にも拒絶されたり 空気が読めないみたいな 869 00:40:50,948 --> 00:40:52,533 (貴之)俺 もうね 870 00:40:52,950 --> 00:40:55,411 逐一 言うことにした 871 00:40:55,536 --> 00:40:57,455 すげー言い訳するじゃないですか “違う 違う”みたいな 872 00:40:57,580 --> 00:40:58,414 (貴之)する 873 00:40:58,539 --> 00:41:02,668 それ 働くうえとかでも 結構よくない 874 00:41:02,793 --> 00:41:04,086 (貴之)じゃあ それも言おう 875 00:41:04,211 --> 00:41:06,839 もう 俺 嫌われてもいいもん 雄大に 876 00:41:06,964 --> 00:41:10,217 こいつ うるせえなと 思われてもいいから言う 877 00:41:10,342 --> 00:41:11,469 …って決めた 878 00:41:11,594 --> 00:41:14,221 (至恩)いいふうになれば いいですけどね 879 00:41:16,223 --> 00:41:18,934 (至恩)わりと 最近 風呂上がりに 880 00:41:19,059 --> 00:41:21,312 つーちゃんと ストレッチしてるんですけど 881 00:41:21,437 --> 00:41:24,982 ストレッチしてる時の つーちゃんが 結構エロくて 882 00:41:25,691 --> 00:41:27,109 仲良いよね 最近 883 00:41:27,234 --> 00:41:29,403 (至恩) 最近 結構 仲良いですね 884 00:41:29,528 --> 00:41:30,946 (貴之)エロい? 885 00:41:31,071 --> 00:41:33,491 何か かわいいんですよね 886 00:41:33,616 --> 00:41:34,658 (貴之)いい 887 00:41:35,743 --> 00:41:36,952 仲良さそうで 888 00:41:37,077 --> 00:41:41,165 試合前に祝勝祈願 行こうって 言ってんですけど 889 00:41:41,290 --> 00:41:42,583 (貴之)おっ 890 00:41:43,375 --> 00:41:45,294 どっか寺? 神社に? 891 00:41:45,419 --> 00:41:47,421 (至恩)長野のほうに 892 00:41:47,546 --> 00:41:49,423 (貴之)善光寺 (至恩)はい 893 00:41:49,798 --> 00:41:52,760 (至恩)結局 ホッケーの話とか 894 00:41:53,802 --> 00:41:55,596 …しか してないし 895 00:41:55,721 --> 00:41:59,558 つーちゃんのプライベートが イマイチどういう子か分かんない… 896 00:41:59,683 --> 00:42:01,143 意外と一緒にいるけど 897 00:42:01,268 --> 00:42:02,770 (貴之)確かに 898 00:42:02,895 --> 00:42:06,065 仕事 ジム ホッケー 899 00:42:06,440 --> 00:42:08,442 それぐらいしか 情報ないもんね 900 00:42:08,567 --> 00:42:11,403 あんまり自分から 自分の好きなものの話とか… 901 00:42:11,529 --> 00:42:12,738 (貴之)しないね 902 00:42:12,863 --> 00:42:15,366 (至恩)もうちょっと 何か… 903 00:42:17,243 --> 00:42:20,079 どういう子なのか 知っておきたい