1 00:00:12,011 --> 00:00:13,972 {\an8}(トリンドル)こんばんは (一同)こんばんは 2 00:00:14,097 --> 00:00:16,850 {\an8}(YOU(ユウ))テラスハウスは 見ず知らずの男女6人が 3 00:00:16,975 --> 00:00:20,562 {\an8}共同生活する様子を ただただ 記録したものです 4 00:00:20,687 --> 00:00:24,023 {\an8}用意したのはステキなおウチと ステキな車だけです 5 00:00:24,149 --> 00:00:26,901 {\an8}台本は一切ございません (トリンドル)はい 6 00:00:27,027 --> 00:00:28,403 さて 前回 7 00:00:28,528 --> 00:00:31,281 綾(あや)ちゃんと貴之(たかゆき)さんが デートに 8 00:00:31,406 --> 00:00:32,699 {\an8}(貴之)うん! 9 00:00:34,784 --> 00:00:36,411 {\an8}(綾・貴之)バナナ 10 00:00:37,620 --> 00:00:40,123 {\an8}(貴之) 違う味もあるからね また食いたいね 11 00:00:40,248 --> 00:00:41,332 {\an8}(綾)また行きたい (貴之)ねっ 12 00:00:41,458 --> 00:00:42,333 {\an8}(トリンドル) 綾ちゃんが 今度― 13 00:00:42,459 --> 00:00:44,085 {\an8}〝スケボー 教えてください〞って… 14 00:00:44,210 --> 00:00:45,128 {\an8}(YOU) 言った 言った… 15 00:00:45,253 --> 00:00:48,339 まあ なんで いい感じに… (山里(やまさと))とはいえね― 16 00:00:48,465 --> 00:00:51,342 綾は 第一印象 昔から テレビ見てる時から 17 00:00:51,468 --> 00:00:53,386 “寮長が好きだった カッコいい” って言ってたんですけど 18 00:00:53,511 --> 00:00:56,681 でも 実質 中身とか総合点で考えたら 19 00:00:56,806 --> 00:00:58,349 ちょっと 翔平(しょうへい)に ひかれつつあるっていう… 20 00:00:58,475 --> 00:00:59,893 (徳井(とくい))言うてたね (馬場園(ばばぞの))確かに 21 00:01:00,018 --> 00:01:02,979 直接 接してる女の人は感じる つまらなさみたいなのが 22 00:01:03,104 --> 00:01:05,648 そうね みんな若いしね 女子がね 23 00:01:05,774 --> 00:01:08,401 直接 感じる つまらなさはイヤやね 24 00:01:08,526 --> 00:01:10,612 俺たちだったら 死ななきゃいけないもんね 25 00:01:10,737 --> 00:01:12,197 ライブで見て おもろないってことやからな 26 00:01:12,322 --> 00:01:14,908 (山里)うわっ 最悪だ! (馬場園)一番 最悪ですよね 27 00:01:15,033 --> 00:01:18,620 …で 男子部屋で “聖南(せいな)さんが好きだ” 28 00:01:18,745 --> 00:01:21,664 (ノア)でも 俺も 多分 好きなんかなって… 29 00:01:21,790 --> 00:01:22,999 多分というか 多分 好きやから 30 00:01:23,124 --> 00:01:25,794 (翔平)マジか! 気になるぐらいじゃないの? 31 00:01:25,919 --> 00:01:28,087 {\an8}(ノア) ご飯にも誘おうって 全然 思うし 32 00:01:28,213 --> 00:01:29,339 {\an8}(翔平)まあ まあ… 33 00:01:29,464 --> 00:01:31,299 {\an8}(ノア)それは 言っておきたかった 34 00:01:31,424 --> 00:01:32,759 {\an8}まあ そうね そうね… 35 00:01:32,884 --> 00:01:34,803 {\an8}(山里)翔平が 宣戦布告を受けてから 36 00:01:34,928 --> 00:01:37,096 {\an8}かなり行動的に なってるんだよね 37 00:01:37,222 --> 00:01:41,059 (翔平)こちらの 旧軽井沢(かるいざわ)の礼拝堂で 38 00:01:41,184 --> 00:01:43,895 告白みたいなのって できたりするんですかね? 39 00:01:44,020 --> 00:01:47,106 (トリンドル)“明日 礼拝堂で 告白ってできますか?” 40 00:01:47,232 --> 00:01:49,400 (徳井)いや それは “ご自由に”という… 41 00:01:49,526 --> 00:01:51,444 オプション感覚で捉えちゃった 42 00:01:51,569 --> 00:01:53,863 {\an8}(優衣(ゆい))乗馬もさ こんにゃくパークも 43 00:01:53,988 --> 00:01:55,490 {\an8}ノア君 〝行こう〞って 言ってくれたじゃん? 44 00:01:55,615 --> 00:01:56,533 {\an8}(ノア)うん うん… 45 00:01:56,658 --> 00:02:00,829 {\an8}今度 遊ぶ時さ 私から誘っていい? 46 00:02:00,954 --> 00:02:02,122 {\an8}いいよ 47 00:02:02,247 --> 00:02:03,832 {\an8}(トリンドル)帰宅後 ノアが聖南さんを 48 00:02:03,957 --> 00:02:05,500 {\an8}ランチに誘って 49 00:02:05,625 --> 00:02:08,711 {\an8}(聖南) 優衣ちゃんとさ 何回か 出かけてるじゃん? 50 00:02:08,837 --> 00:02:09,921 {\an8}(ノア)うん うん… 51 00:02:10,046 --> 00:02:13,174 {\an8}別に好きって 感情とかはないから 52 00:02:13,299 --> 00:02:16,302 {\an8}帰ってきてから ずっと考えとって 53 00:02:16,427 --> 00:02:18,638 {\an8}2人で行くのは… 54 00:02:18,763 --> 00:02:21,182 {\an8}断るべきやったやなって 俺 思って 55 00:02:21,307 --> 00:02:22,809 {\an8}大丈夫だよ 56 00:02:22,934 --> 00:02:26,020 {\an8}(トリンドル) 前回のラストで 翔平が聖南さんに 57 00:02:26,146 --> 00:02:28,231 教会の住所が書かれた巻物を 58 00:02:28,356 --> 00:02:30,150 (YOU)渡してた 渡してた (馬場園)巻物 渡してた 59 00:02:30,275 --> 00:02:32,110 (山里) 住所だけ書いてあるんですよ 教会とは分かってないです 60 00:02:32,235 --> 00:02:33,570 (馬場園) 行き先は知らないよね まだね 61 00:02:33,695 --> 00:02:38,158 (徳井)ただ 教会という場所が 意味を持ちすぎるんではないか 62 00:02:38,283 --> 00:02:39,826 …という危惧もありますよね 63 00:02:39,951 --> 00:02:42,704 (山里)チューしてますけどね (YOU)いや チューは だから― 64 00:02:42,829 --> 00:02:44,706 “セイ ハローじゃん”って 前から言ってんじゃん 65 00:02:44,831 --> 00:02:47,876 (山里)そうか すいません まだ それ受け入れられないです 66 00:02:48,001 --> 00:02:50,128 (YOU)そういうとこあるよね (山里)そうなんです 67 00:02:50,253 --> 00:02:54,591 ある種の契りと考えてらっしゃる? (山里)契約書だと思ってるんで 68 00:02:54,716 --> 00:02:55,550 (YOU)ですよね 69 00:02:55,675 --> 00:02:58,720 甲が乙に対して 好意を出したということで 70 00:02:58,845 --> 00:03:02,473 甲は乙に対して 責任を取らねばならない 71 00:03:02,599 --> 00:03:04,934 (トリンドル)絶対 もう お付き合いをしてからキス 72 00:03:05,059 --> 00:03:06,436 お付き合いの前にキスは ないんですか? 73 00:03:06,561 --> 00:03:07,812 (山里)それはズルいでしょ 74 00:03:07,937 --> 00:03:09,147 (YOU)ズルい? (葉山(はやま))ズルい? 75 00:03:09,272 --> 00:03:11,149 もう行けるってことでしょ? キスしてくれたら 76 00:03:11,274 --> 00:03:13,818 …って 俺は思っちゃってるから 77 00:03:13,943 --> 00:03:16,571 (笑い声) 78 00:03:22,827 --> 00:03:25,705 (ドアが開く音) 79 00:03:29,042 --> 00:03:30,585 (優衣)来た (翔平)おう 80 00:03:30,710 --> 00:03:32,045 (優衣)待ってた (翔平)何で? 81 00:03:32,170 --> 00:03:33,171 (優衣)話そう 82 00:03:34,172 --> 00:03:36,090 (翔平)話す? (優衣)うん 83 00:03:36,216 --> 00:03:38,635 (翔平)めっちゃ風呂上がりだけど (優衣)話したい 84 00:03:38,760 --> 00:03:39,928 (翔平)いい? (優衣)うん 85 00:03:40,845 --> 00:03:42,013 (翔平)どうした? どうした? 86 00:03:45,934 --> 00:03:47,685 (翔平)どうした? どうした? 87 00:03:48,519 --> 00:03:52,815 (優衣)ちょっと翔平さんの 声のトーンは泣きそうになるじゃん 88 00:03:52,941 --> 00:03:55,652 でも 泣かないけど 聞いたでしょ? でも 89 00:03:55,777 --> 00:03:58,279 (翔平)あっ うん… ノアの話ね 90 00:03:58,404 --> 00:03:59,906 (優衣)そう そう… 91 00:04:00,031 --> 00:04:03,910 私が“誘っていい?”って聞いて “いいよ”って言ってね 92 00:04:04,035 --> 00:04:06,537 (優衣)で 帰ってきてから… (翔平)うん うん… 93 00:04:06,663 --> 00:04:09,457 その “うん うん…” 泣きそうになる 94 00:04:09,582 --> 00:04:12,627 “帰ってきてから ずっと考えてた”ってね 95 00:04:12,752 --> 00:04:15,880 ずっと考えてたのかも しれないけど 96 00:04:16,005 --> 00:04:19,259 この話すまでの数時間の間 帰ってきてからね 97 00:04:20,385 --> 00:04:22,929 ノア君 いつも 音楽 流してるじゃん? 98 00:04:25,056 --> 00:04:28,059 (優衣)ちょっと待って (翔平)いいよ 全然いいよ 99 00:04:34,315 --> 00:04:36,317 ちょっと泣いちゃう 100 00:04:37,026 --> 00:04:38,695 大丈夫 それ やられると泣いちゃう 101 00:04:38,820 --> 00:04:39,696 絶対 泣かないから 102 00:04:39,821 --> 00:04:43,366 それで… 音楽 流してるけど 103 00:04:43,491 --> 00:04:44,450 (翔平)はい 104 00:04:44,575 --> 00:04:48,538 私は ご飯を普通に食べてた そしたら― 105 00:04:48,663 --> 00:04:50,665 “優衣ちゃん ちょっと見て” って言って 106 00:04:50,790 --> 00:04:51,833 “ちょっと見て”? 107 00:04:51,958 --> 00:04:55,211 (優衣)“動画 一緒に見ようよ” って言ってきたのね 108 00:04:55,336 --> 00:04:57,922 “これは 強制で見せるよ” みたいな感じで 109 00:04:58,047 --> 00:05:00,466 パソコンの前に誘ってきたの 110 00:05:00,591 --> 00:05:04,053 それさ もし帰ってきてから― 111 00:05:05,179 --> 00:05:09,267 私に誘われたことについて 考えてたんだったら… 112 00:05:09,392 --> 00:05:12,228 (翔平)真剣にね 深くね (優衣)そう 113 00:05:12,353 --> 00:05:15,732 “別に誘うべきじゃ なかったんじゃないの?”っていう 114 00:05:15,857 --> 00:05:17,650 (翔平)パソコンの前にってこと? (優衣)そう そう… 115 00:05:17,775 --> 00:05:19,485 (優衣)そのことについて 考えてたんだったら 116 00:05:19,610 --> 00:05:23,156 1人で考えて 私に言ってくれれば よかったのに 117 00:05:23,281 --> 00:05:24,949 (翔平)うん うん… 118 00:05:25,074 --> 00:05:27,368 (優衣) “ずっと考えてたんだけど”って 言われたらね 119 00:05:27,493 --> 00:05:29,662 ずっと考えてたんだったら 私のこと… 120 00:05:29,787 --> 00:05:31,039 (翔平)うん “言えよ”と 121 00:05:31,164 --> 00:05:34,042 (優衣) “先に言うんじゃないの? それ” って思ったんだよね 122 00:05:34,167 --> 00:05:35,960 それを言う前にさ 123 00:05:36,085 --> 00:05:39,255 “強制で 一緒に 動画 見ようよ”みたいな 124 00:05:40,006 --> 00:05:43,468 それ言われたらさ “あっ いいよ”ってなるじゃん? 125 00:05:43,593 --> 00:05:45,261 (笑い声) 126 00:05:45,386 --> 00:05:47,055 まあ 上がるもんね こっちとしては 127 00:05:47,180 --> 00:05:49,307 こっちだって 気になってるからさ 128 00:05:49,432 --> 00:05:53,019 “あっ うん いいよ”って なるじゃん? 129 00:05:53,144 --> 00:05:54,771 (翔平)“フリ フリ フリ”って なっちゃうもんね 130 00:05:54,896 --> 00:05:56,230 (優衣)そう そう… 131 00:05:56,355 --> 00:06:00,068 そんなの尻尾フリフリしてさ ついてっちゃうに決まってるじゃん 132 00:06:00,193 --> 00:06:03,404 そうなる前に言ってほしかった っていう話を 133 00:06:03,529 --> 00:06:04,989 (翔平)うん 134 00:06:05,114 --> 00:06:08,493 “結構 思わせぶりな態度 してたんじゃないの?”って… 135 00:06:09,327 --> 00:06:11,746 (翔平) でも 優衣ちゃん側からしたら やっぱり それは― 136 00:06:12,413 --> 00:06:15,792 めっちゃ思わせぶりな態度に 思うっていうのが… 137 00:06:15,917 --> 00:06:17,043 考えすぎなのかも しれないけどね 138 00:06:17,168 --> 00:06:18,753 (翔平)考えすぎじゃないよ それは当たり前 139 00:06:18,878 --> 00:06:22,965 (優衣)でも 何かさ… (翔平)それは ノアが悪いよ 140 00:06:23,091 --> 00:06:27,595 (優衣)でも別に いいんだけどね 早い段階で言ってくれたからさ 141 00:06:27,720 --> 00:06:29,013 (翔平)うん うん… 142 00:06:29,138 --> 00:06:31,307 お母さんには すぐ連絡したけどね 143 00:06:31,432 --> 00:06:33,184 (笑い声) 144 00:06:33,309 --> 00:06:35,937 “ミートソース もうノア君には あげない”って? 145 00:06:36,062 --> 00:06:37,021 (優衣)違う 違う… 146 00:06:37,146 --> 00:06:40,983 “私 誘ったけど ヤダって言われた”って 147 00:06:42,068 --> 00:06:43,069 (翔平)そしたら? 148 00:06:43,194 --> 00:06:45,530 “次のメンバー待ちましょう”って 言われた 149 00:06:45,655 --> 00:06:47,323 (笑い声) 150 00:06:47,448 --> 00:06:50,618 (翔平)さすがですな お母さん (優衣)そう そう… 151 00:06:58,584 --> 00:07:00,253 (ノア)おはよう (優衣)おっ おはよう 152 00:07:00,378 --> 00:07:02,797 (ノア)ただいま (優衣)おかえりなさい 153 00:07:02,922 --> 00:07:04,298 (ノア)お腹いっぱい 154 00:07:05,383 --> 00:07:06,467 よいしょ 155 00:07:07,176 --> 00:07:09,137 (ノア)ご飯 食べた? (優衣)ご飯 食べたよ 156 00:07:09,262 --> 00:07:10,721 (ノア)食べた? (優衣)うん 157 00:07:10,847 --> 00:07:13,266 (優衣)何か翔平さんが スープ作ってくれててさ 158 00:07:13,391 --> 00:07:15,726 (ノア)あっ マジで? ほんまか 159 00:07:15,852 --> 00:07:17,186 カレー食べてきた? 160 00:07:17,311 --> 00:07:18,896 (ノア)満席 161 00:07:19,021 --> 00:07:20,523 (優衣)じゃあ 食べなかったの? (ノア)え? 162 00:07:20,648 --> 00:07:21,983 (優衣)食べなかったの? (ノア)いや 食べられた 163 00:07:22,108 --> 00:07:23,943 (ノア)テラスだけ空いてたから 164 00:07:24,068 --> 00:07:26,362 (優衣)おいしかった? (ノア)うまかった 165 00:07:26,487 --> 00:07:28,322 (優衣)よかったね 166 00:07:28,448 --> 00:07:30,241 今日どうすんの? 何すんの? 167 00:07:30,366 --> 00:07:31,576 (ノア)今日? (優衣)うん 168 00:07:31,701 --> 00:07:33,911 バスケしようかなと思って 169 00:07:34,036 --> 00:07:36,747 木曜 毎週やってるって 言ってたから 170 00:07:37,373 --> 00:07:40,793 行こうか考えてるけど ちょっとだけ寝ようかなと思って 171 00:07:40,918 --> 00:07:43,463 (優衣)寝てね… (ノア)よいしょ 172 00:07:43,588 --> 00:07:45,006 (ノア)疲れた 173 00:07:45,131 --> 00:07:46,757 アルバイト行かなくて 大丈夫なの? 174 00:07:46,883 --> 00:07:49,302 (ノア)あー もう言ってる 昨日 言った 175 00:07:52,388 --> 00:07:55,349 (優衣)結構 休んでない? (ノア)2回 休んじゃったね 176 00:07:55,475 --> 00:07:57,810 2回 休んだ分 振り替えみたいな 177 00:07:57,935 --> 00:07:59,228 違う日に入ってほしいっつって 178 00:07:59,353 --> 00:08:02,273 バイト何人か おるからさ 179 00:08:02,398 --> 00:08:06,194 このさ 「わかどり」を 始められたのもね 180 00:08:06,694 --> 00:08:08,529 たかさんの紹介なわけじゃん? 181 00:08:08,654 --> 00:08:09,697 うん 182 00:08:09,822 --> 00:08:11,824 (優衣)だから できればさ 183 00:08:11,949 --> 00:08:15,119 たかさんの紹介だからこそ 184 00:08:15,703 --> 00:08:17,330 ちょっと何か… 185 00:08:17,455 --> 00:08:19,832 休まないで 頑張んなきゃというか 186 00:08:20,291 --> 00:08:21,918 例えば じゃあ… 187 00:08:22,043 --> 00:08:25,755 今日も 具合悪くて しょうがないけど 188 00:08:25,880 --> 00:08:30,510 病院に行って カレー食べて帰ってきた 189 00:08:30,635 --> 00:08:33,346 帰ってきて 調子よさそうだったら… 190 00:08:33,471 --> 00:08:35,097 どう伝えればいいんだろう? 191 00:08:35,223 --> 00:08:38,768 調子よさそうだったら 私だったらね 192 00:08:38,893 --> 00:08:44,857 結構 こう 近い関係の人に 紹介してもらって入ってるから 193 00:08:45,566 --> 00:08:49,820 “数時間だけでも お手伝いしに行きます”って 194 00:08:50,363 --> 00:08:54,951 なればいいかなって思うかな 195 00:08:56,035 --> 00:08:57,537 (ノア)そやな (優衣)うん 196 00:08:57,662 --> 00:08:59,455 昼休憩ぐらい 197 00:08:59,580 --> 00:09:02,500 2時までやから もう1回 電話して 198 00:09:02,625 --> 00:09:05,962 今から行っていいんやったら 多分 行くし 199 00:09:06,087 --> 00:09:08,339 電話するっていうのは 言ってたから 200 00:09:08,464 --> 00:09:11,217 今回は 具合悪いけど 前回はさ― 201 00:09:11,342 --> 00:09:13,844 昼間はさ 家にいて 202 00:09:13,970 --> 00:09:18,015 前日 結構 夜遅くまで飲んでて みたいな感じだったじゃん? 203 00:09:18,140 --> 00:09:21,686 だから… 早く寝たりするとか 204 00:09:21,811 --> 00:09:25,856 何かしら対策をしたほうが いいんじゃないかなって 205 00:09:25,982 --> 00:09:27,358 (ノア)せやな (優衣)思うよ 206 00:09:27,483 --> 00:09:28,818 (優衣の笑い声) 207 00:09:28,943 --> 00:09:31,112 (ノア)ごめんなさい (優衣)昨日の今日でね 208 00:09:31,237 --> 00:09:33,281 恨んでるから言ってるとか じゃないよ 209 00:09:33,406 --> 00:09:34,740 そうじゃなくって… 210 00:09:35,825 --> 00:09:37,118 分かった 211 00:09:38,494 --> 00:09:40,997 (優衣)大丈夫? 言い方 (ノア)全然 全然… 212 00:09:41,122 --> 00:09:42,498 全然 大丈夫 213 00:09:43,082 --> 00:09:44,292 せやね 214 00:09:48,170 --> 00:09:49,171 (優衣)あれ? 215 00:09:49,672 --> 00:09:50,715 ウイ 216 00:09:50,840 --> 00:09:53,884 (優衣)翔平さん 何してるの? 217 00:09:54,010 --> 00:09:55,428 (翔平)請求書を書いてた 218 00:09:55,553 --> 00:09:57,221 (優衣)あっ そうなんだ (翔平)そう そう… 219 00:09:57,346 --> 00:09:58,764 (優衣)ハァ… 220 00:09:59,557 --> 00:10:01,976 何か見ようかなと 思ったんだけど 221 00:10:02,101 --> 00:10:06,230 今ね ノア君を説教してきました 222 00:10:06,355 --> 00:10:08,482 (翔平)何で? 何で? 何で? 223 00:10:08,608 --> 00:10:12,570 (優衣)いや 最近さ アルバイト行ってないというかさ 224 00:10:12,695 --> 00:10:15,114 もう2回 休んでるんだよね (翔平)あっ そうなん? 225 00:10:15,239 --> 00:10:18,326 (優衣)で 今日も “バスケしに行く”みたいな 226 00:10:19,368 --> 00:10:20,202 (翔平)え? 227 00:10:20,328 --> 00:10:22,288 (優衣) “バイト休んでるのに―” 228 00:10:22,413 --> 00:10:25,124 “バスケはなくない?”って 思ったから 229 00:10:25,249 --> 00:10:27,293 一応 たかさんの紹介で 入ってるし― 230 00:10:27,418 --> 00:10:30,212 たかさんの顔があるんだから… (翔平)いや それは気まじいね 231 00:10:30,338 --> 00:10:32,548 “そこは ちゃんとしなきゃ いけないよ”っていうお話をして 232 00:10:32,673 --> 00:10:34,175 間違いないね 233 00:10:34,925 --> 00:10:37,553 話そうかなっていうのは そこじゃなくて… 234 00:10:38,262 --> 00:10:41,974 インドカレー行く前ね 病院から帰ってきて 235 00:10:42,099 --> 00:10:43,809 私 ここで寝てました 236 00:10:43,934 --> 00:10:46,187 昨日の今日でだよ? 237 00:10:46,312 --> 00:10:48,064 “優衣ちゃんも一緒に行く?”って 238 00:10:48,189 --> 00:10:49,398 (翔平)うーん… 239 00:10:49,523 --> 00:10:52,401 (優衣) “2人で行くのは ちょっと…” って言ったのに 240 00:10:52,526 --> 00:10:54,153 (翔平)うーん そうだね 241 00:10:54,278 --> 00:10:57,239 (優衣)昨日の今日でだよ? ちょっと時間が経って 242 00:10:57,365 --> 00:10:59,617 友達として 仲良くなっていくためにも 243 00:10:59,742 --> 00:11:01,452 2人で行くなら分かるけど 244 00:11:01,577 --> 00:11:04,914 私が誘った日に断って 245 00:11:05,039 --> 00:11:09,251 …で それで 次の日に 一緒に ご飯 食べに行くって― 246 00:11:09,377 --> 00:11:12,088 “結構 ひどくない?”と思って (翔平)ちょっとね 247 00:11:13,589 --> 00:11:16,926 (翔平)何を考えてんだろうな (優衣)“話が違くない?”って… 248 00:11:17,051 --> 00:11:18,511 (翔平)うーん… 249 00:11:18,636 --> 00:11:21,847 (優衣)何か そういう部分が ちょっと見えてさ 250 00:11:21,972 --> 00:11:24,433 “何なの?”って思っちゃった ちょっと 251 00:11:25,142 --> 00:11:26,685 (笑い声) 252 00:11:26,811 --> 00:11:28,896 (翔平)いい表情するな 253 00:11:29,897 --> 00:11:33,901 ノアが 結構 無神経に 誘ったのかもしれないね 逆に 254 00:11:34,026 --> 00:11:35,861 そう そう… 何も考えてないんだと思うけど 255 00:11:35,986 --> 00:11:37,488 彼は 256 00:11:38,322 --> 00:11:42,118 だからこそ バターチキンカレーから帰ってきて 257 00:11:43,160 --> 00:11:46,038 “俺 バスケに行く”に なっちゃったんだと思うけど 258 00:11:47,248 --> 00:11:49,458 “2時に終わって 電話しようと思ってた” 259 00:11:49,583 --> 00:11:51,419 …って言ってたけど 260 00:11:52,211 --> 00:11:55,840 今 もうさ 2時なわけじゃん? 261 00:11:55,965 --> 00:11:57,258 話 矛盾してるよね 262 00:11:57,383 --> 00:12:00,094 今 2時 近いじゃん? “バスケ行くんだったら―” 263 00:12:00,219 --> 00:12:02,054 “それ考えてなかったじゃん” みたいな 264 00:12:02,179 --> 00:12:04,640 (翔平)そうだね 優衣ちゃんが言わんかったら… 265 00:12:04,765 --> 00:12:05,891 私が言ったから 266 00:12:06,016 --> 00:12:09,728 “まずいなと思って 言ったんだよね?”って思って 267 00:12:09,854 --> 00:12:12,440 何か そういうのがさ ダメな男だなって 268 00:12:12,565 --> 00:12:13,899 ちょっと思ったというか 269 00:12:14,024 --> 00:12:15,985 (翔平)うん うん… 270 00:12:16,110 --> 00:12:19,071 何か やっぱり そこらへんがさ 言い方 悪いけど 271 00:12:19,196 --> 00:12:22,783 お坊ちゃまっていうか 272 00:12:23,367 --> 00:12:28,622 そのノアの中途半端な 問題に対しては 273 00:12:28,747 --> 00:12:33,961 ちょっと 俺たちも 1回 言うべきなのかもな 274 00:12:35,254 --> 00:12:38,424 (優衣)まあ そういうことですね (翔平)オーケー オーケー… 275 00:12:40,050 --> 00:12:43,345 (翔平)今晩 うーん… 276 00:12:43,471 --> 00:12:45,723 (優衣)大事な日なのに ごめんね こんな話して 277 00:12:45,848 --> 00:12:48,100 違う 違う… そうなんだけど 278 00:12:48,225 --> 00:12:50,728 (笑い声) 279 00:13:00,779 --> 00:13:02,072 (翔平)こんにちは (店員)こんにちは 280 00:13:02,198 --> 00:13:03,115 (店員)いらっしゃいませ 281 00:13:03,949 --> 00:13:05,576 (翔平)今日ですね 282 00:13:05,701 --> 00:13:07,870 女性に告白しようと思ってて 283 00:13:07,995 --> 00:13:10,748 (店員)そうですか はい (翔平)それで― 284 00:13:10,873 --> 00:13:15,628 ピンクのバラを あるだけというか 285 00:13:15,753 --> 00:13:16,670 (店員)あるだけ? はい 286 00:13:16,795 --> 00:13:19,006 (翔平)包んだとしたら 何本ぐらいになりますか? 287 00:13:19,131 --> 00:13:21,509 (店員)じゃあ これで すいません お待たせしました 288 00:13:21,634 --> 00:13:24,345 (翔平)ありがとうございます (店員)ありがとうございます 289 00:13:24,470 --> 00:13:26,597 (翔平)頑張ってきます (店員)頑張ってください 290 00:13:26,722 --> 00:13:29,975 (店員)また報告してください (翔平)また報告しに来ます 291 00:13:30,100 --> 00:13:31,602 (翔平)ありがとうございました (店員)ありがとうございました 292 00:13:31,727 --> 00:13:34,271 (店員)お待たせしました ありがとうございます 293 00:14:41,547 --> 00:14:44,508 (笑い声) 294 00:14:47,595 --> 00:14:50,806 (翔平)どうぞ (聖南)あっ はい はい… 295 00:14:55,060 --> 00:14:56,145 (翔平)どうぞ 296 00:14:57,563 --> 00:14:59,356 (翔平の笑い声) 297 00:14:59,481 --> 00:15:01,275 顔よ 顔 298 00:15:02,693 --> 00:15:05,487 ひとまず プレゼントです 299 00:15:05,613 --> 00:15:07,573 (聖南)ありがとう 300 00:15:07,698 --> 00:15:09,325 ありがとう きれい 301 00:15:09,450 --> 00:15:10,910 (翔平)ねっ 似合う 302 00:15:11,035 --> 00:15:12,453 ありがとう 303 00:15:13,370 --> 00:15:14,914 (翔平)何か その… 304 00:15:15,623 --> 00:15:18,709 今までさ 酔っ払ってる時に 305 00:15:18,834 --> 00:15:21,837 好きとか言ってたけど 306 00:15:22,254 --> 00:15:26,091 改めて ちゃんと シラフで伝えたいなと思って 307 00:15:26,216 --> 00:15:28,052 今日 来てもらって 308 00:15:28,177 --> 00:15:29,178 (聖南)うん 309 00:15:29,303 --> 00:15:31,931 まずは 来てくれて ありがとう 310 00:15:32,264 --> 00:15:33,891 (聖南)ありがとう 311 00:15:34,016 --> 00:15:37,061 (翔平)テラスハウスにさ 一緒に入ってきて 312 00:15:37,186 --> 00:15:39,438 一緒というか 同じ日に入ってきて 313 00:15:40,648 --> 00:15:44,944 いろんな聖南と出会ったというか 314 00:15:45,486 --> 00:15:48,322 酔っ払ってる聖南も そうだし 315 00:15:48,447 --> 00:15:51,241 シラフで優しい聖南も そうだし 316 00:15:51,951 --> 00:15:54,495 本当に いろんな聖南 見てきて 317 00:15:55,037 --> 00:15:59,833 俺は その 全部の聖南に ひかれてて 318 00:16:00,292 --> 00:16:02,962 気づいたら 好きになってたわけで 319 00:16:04,296 --> 00:16:06,131 卒業しても 320 00:16:06,715 --> 00:16:11,971 一緒に隣にいてほしいなと 思ったのは 321 00:16:12,930 --> 00:16:16,934 島袋(しまぶくろ)聖南 あなただけだったから 322 00:16:19,353 --> 00:16:20,980 よかったら 323 00:16:22,398 --> 00:16:27,486 僕と付き合ってほしい 324 00:16:29,947 --> 00:16:31,740 よろしくお願いします 325 00:17:41,060 --> 00:17:43,020 ごめん 翔平ちゃん 326 00:17:53,447 --> 00:17:56,909 そう… よく考えたのね 327 00:17:57,034 --> 00:17:59,495 (聖南)翔平ちゃんのこと (翔平)うん 328 00:18:01,538 --> 00:18:03,290 考えて 329 00:18:04,416 --> 00:18:07,211 考えて 考えたんだけど 330 00:18:11,090 --> 00:18:13,967 翔平ちゃんとは… “とは”っていうか 331 00:18:14,093 --> 00:18:18,222 翔平ちゃんと友達でいたい 332 00:18:22,351 --> 00:18:23,685 うん 333 00:18:25,395 --> 00:18:27,981 (聖南)友達でいたい (翔平)“友達でいたい” 334 00:18:33,112 --> 00:18:35,280 (笑い声) 335 00:18:35,405 --> 00:18:38,367 (聖南)こんなステキなことを してもらったけど… 336 00:18:39,493 --> 00:18:41,120 (翔平)まあ でも… 337 00:18:43,288 --> 00:18:44,540 その… 338 00:18:47,042 --> 00:18:49,253 めちゃめちゃ考えて 339 00:18:51,421 --> 00:18:54,758 …くれたこと自体が― 340 00:18:56,051 --> 00:18:57,845 うれしいし 341 00:18:59,429 --> 00:19:01,390 ちょっと ちゃんと… 342 00:19:05,310 --> 00:19:06,937 男 磨くわ 343 00:19:09,523 --> 00:19:11,608 (聖南)ごめんね (翔平)ううん 344 00:19:13,360 --> 00:19:14,862 まあ でも… 345 00:19:18,073 --> 00:19:19,700 本当に好きだった 346 00:19:23,412 --> 00:19:24,913 じゃあ これからも 347 00:19:26,832 --> 00:19:28,750 テラスハウスのね 348 00:19:31,295 --> 00:19:32,671 仲間として 349 00:19:35,299 --> 00:19:37,050 でも 結構ドキドキした 翔平ちゃんには 350 00:19:37,176 --> 00:19:38,427 (翔平)マジで? 351 00:19:40,137 --> 00:19:41,722 何回かチューされたし 352 00:19:41,847 --> 00:19:42,806 (笑い声) 353 00:19:42,931 --> 00:19:46,018 そうね まあ まあ… 354 00:19:47,311 --> 00:19:51,398 ありがとう でも 来てくれただけで 355 00:19:55,652 --> 00:19:57,112 オーケー 356 00:19:59,448 --> 00:20:02,868 (翔平)帰る? (聖南)うん 帰ろう 357 00:20:02,993 --> 00:20:04,244 車で来たけん 358 00:20:05,454 --> 00:20:07,414 (翔平)乗って帰る? (聖南)うん 359 00:20:08,707 --> 00:20:11,084 ありがとうございました 来てくれて 360 00:20:11,210 --> 00:20:12,711 (聖南)いいえ 361 00:20:13,253 --> 00:20:14,755 オーケー オーケー! 362 00:20:21,678 --> 00:20:24,890 (翔平)いい教会でしょ? (聖南)とってもステキ 363 00:20:33,065 --> 00:20:35,901 (徳井)ハァー! (YOU)ダメだったかー! 364 00:20:36,026 --> 00:20:38,320 (馬場園)友達か (徳井)そっか 365 00:20:38,445 --> 00:20:41,531 何なんですか? “友達でいたい”で止まる感じって 366 00:20:41,657 --> 00:20:42,824 何の差なんですか? 367 00:20:42,950 --> 00:20:46,119 それは だから お断りする時に… 368 00:20:46,245 --> 00:20:48,288 (山里)一番 傷つかない 殺し方ってことですか? 369 00:20:48,413 --> 00:20:50,249 (YOU)本当に本心で 370 00:20:50,374 --> 00:20:53,293 友達って大好きだけど 371 00:20:53,752 --> 00:20:55,587 “ごめん 彼氏じゃねえな” っていう 372 00:20:55,712 --> 00:20:57,506 えー! 373 00:20:57,631 --> 00:20:59,549 一番 傷つく気がしますけどね (山里)そうだよね 374 00:20:59,675 --> 00:21:01,635 (YOU)どう言えばいい? じゃあ 375 00:21:01,760 --> 00:21:03,428 “ごめん 嫌い” 376 00:21:03,553 --> 00:21:07,015 (山里)それはそれで傷つくな (葉山)すごいショックですよね 377 00:21:07,140 --> 00:21:08,976 (YOU)嫌いなわけじゃないのよ 378 00:21:09,101 --> 00:21:11,603 翔平にキスされて― 379 00:21:11,728 --> 00:21:14,648 “え?”っていう ドキっとはしたかもしれんけど 380 00:21:14,773 --> 00:21:18,277 興奮せんかったんちゃう? やっぱ 性的に 381 00:21:18,402 --> 00:21:20,821 (トリンドル)そこに色気を あんまり感じなかったんでしょうね 382 00:21:20,946 --> 00:21:23,532 だって もし感じてたら 自分も行ってますもんね 383 00:21:23,657 --> 00:21:26,034 (山里)はあ… (葉山)確かに 384 00:21:26,159 --> 00:21:28,287 (トリンドル)そこは きっと 変わらないんでしょうね 385 00:21:28,412 --> 00:21:30,080 向こうが何をしてくれても 386 00:21:30,205 --> 00:21:32,165 (YOU)なかなか変わらないですね 387 00:21:32,291 --> 00:21:36,420 優衣ちゃんが まず ワーって言ってたのは 388 00:21:36,545 --> 00:21:38,714 恋の経験もなくてさ 389 00:21:38,839 --> 00:21:43,135 そりゃあ 言いたくもなるからね 390 00:21:43,260 --> 00:21:47,889 傷に かさぶた作っていく 過程の中で 391 00:21:48,015 --> 00:21:50,559 ああいう いろいろ言いながら 392 00:21:50,684 --> 00:21:52,394 かさぶたにしていくんじゃない? あの子は 393 00:21:52,519 --> 00:21:54,896 ただ リバウンド えげつなくないですか? 394 00:21:55,022 --> 00:21:56,690 最初に出会った頃 395 00:21:56,815 --> 00:21:59,609 “手も握ったことなくて…” みたいな子だったんですよ 396 00:21:59,735 --> 00:22:02,070 “私 手も握ったことなくて…” 397 00:22:02,195 --> 00:22:03,947 全然 似てないです 398 00:22:04,072 --> 00:22:07,326 “男の子 知らんですけん” みたいな感じだった 399 00:22:07,451 --> 00:22:10,120 軽井沢 そんな なまってない (葉山)なまってないですよ 400 00:22:10,245 --> 00:22:12,664 そんな子だったのが もう最終的には 401 00:22:12,789 --> 00:22:15,208 バッチーン 正論で 402 00:22:15,334 --> 00:22:17,336 理屈に合ってないことが 403 00:22:17,461 --> 00:22:20,547 この子は許されへんのよね 多分ね 404 00:22:20,672 --> 00:22:23,216 ちょっとダメ男な感じですよね? 話だけ聞くと 405 00:22:23,342 --> 00:22:24,843 (馬場園)バスケ行っちゃったり するからね 406 00:22:24,968 --> 00:22:25,802 バイト行かずに 407 00:22:25,927 --> 00:22:28,346 (徳井) 思わせぶりな態度みたいなさ 408 00:22:28,472 --> 00:22:30,265 思わせぶり問題あるやん? 409 00:22:30,390 --> 00:22:33,060 (徳井)結構 毎回 出るやん? (馬場園)はい 410 00:22:33,185 --> 00:22:36,855 あれって “何で あんな 思わせぶりな態度 取るの?” 411 00:22:36,980 --> 00:22:39,441 …って怒るんじゃなくて 412 00:22:39,566 --> 00:22:41,985 “優しさやったんかな?”とか そっちの方面に 413 00:22:42,110 --> 00:22:44,071 捉えられないもんですかね? 414 00:22:44,196 --> 00:22:46,740 (YOU)21 無理っすね (徳井)無理っすか? 415 00:22:46,865 --> 00:22:47,824 優しさ? 416 00:22:47,949 --> 00:22:51,453 (YOU)経験 あんまない子は 無理っすね 417 00:22:51,578 --> 00:22:54,873 (山里)トリちゃんが 今 “優しさ?”っつって 418 00:22:54,998 --> 00:22:56,625 優しさというか 何か… 419 00:22:56,750 --> 00:22:59,544 (トリンドル) だって フラれた次の日に 誘われて 420 00:22:59,669 --> 00:23:02,047 “これ 優しさなのかな?”なんて 思えます? 421 00:23:02,172 --> 00:23:04,299 (山里)そもそも あの断られ方が 422 00:23:04,424 --> 00:23:06,259 “こっちから もう誘わないね” っていう 423 00:23:06,384 --> 00:23:08,512 “そっちから誘われても断るし” っていう 424 00:23:08,637 --> 00:23:10,722 “誘う”“誘わない”が 議題に挙がってるので― 425 00:23:10,847 --> 00:23:12,933 断られてる時に 次の日 誘ってきたら 426 00:23:13,058 --> 00:23:14,643 “何やねん”ってなるわけですよね 427 00:23:14,768 --> 00:23:17,145 好きだっていう気持ちがあったから ブレーキ踏めてたけど 428 00:23:17,270 --> 00:23:20,190 そのブレーキなくなった瞬間に あんだけ 流ちょうに… 429 00:23:20,315 --> 00:23:21,983 ちょっと 僕 尊敬しちゃったもん 430 00:23:22,109 --> 00:23:24,236 “きれいに しゃべるな”と思って 431 00:23:28,865 --> 00:23:31,535 (翔平)ウイッス (一同)おかえりなさい 432 00:23:31,660 --> 00:23:33,120 (聖南)ただいま 433 00:23:33,245 --> 00:23:35,163 (綾)おかえりなさい (翔平)ウイッス ウイッス 434 00:23:35,288 --> 00:23:37,833 (貴之)あらら… ステキなお花 (優衣)ステキなお花 435 00:23:39,334 --> 00:23:42,087 (笑い声) 436 00:23:42,212 --> 00:23:44,422 (貴之)あれ? 翔平… (優衣)翔平さんもおしゃれして 437 00:23:45,215 --> 00:23:46,758 (ノア)スーツ着てる 438 00:23:48,301 --> 00:23:49,928 ちょっと着替えてこようかな 439 00:23:50,053 --> 00:23:52,055 (笑い声) 440 00:23:52,180 --> 00:23:54,307 暑いし 着替えてこようかな (貴之)着替えてくる? 441 00:23:54,432 --> 00:23:56,560 (聖南)あっ 私も (貴之)オーケー オーケー 442 00:24:05,026 --> 00:24:06,319 (翔平)ごめんよ 前 443 00:24:12,868 --> 00:24:13,869 (優衣)どういう感じ? 444 00:24:15,829 --> 00:24:17,998 翔平の話 ちょっと聞いてこようかな 445 00:24:18,123 --> 00:24:20,333 (貴之)ちょっと気になるから (ノア)確かに 446 00:24:21,126 --> 00:24:23,461 (ノア)行きますか じゃあ 447 00:24:32,888 --> 00:24:34,514 (翔平)おい (貴之)オイッス 448 00:24:35,390 --> 00:24:37,309 (翔平)おい (ノア)どこ座ろう? 449 00:24:37,434 --> 00:24:38,560 (翔平)ごめん ごめん メシ中だったのに 450 00:24:38,685 --> 00:24:40,312 (貴之)全然 もう食い終わってたよ 451 00:24:40,437 --> 00:24:41,897 (翔平)食い終わってた? (貴之)うん 452 00:24:44,816 --> 00:24:48,153 (貴之) あの… 気持ちは伝えられた? 453 00:24:48,278 --> 00:24:49,696 (翔平)伝えた (貴之)うん 454 00:24:50,697 --> 00:24:52,407 結果的に… 455 00:24:55,702 --> 00:24:57,078 散ったんだけど 456 00:24:57,204 --> 00:24:59,289 (貴之)ああー! 457 00:25:00,123 --> 00:25:01,541 (ノア)そっか… (貴之)マジか 458 00:25:01,666 --> 00:25:05,545 (翔平)“いろいろ考えたけど 友達でいよう”って 459 00:25:06,922 --> 00:25:10,759 理由は たくさんあるだろうけど 460 00:25:10,884 --> 00:25:12,093 あっちも 461 00:25:12,886 --> 00:25:16,640 でも 聖南さんとは 多分 これからも友達として 462 00:25:18,350 --> 00:25:22,312 大事な人には 変わりないと思うから 463 00:25:23,146 --> 00:25:25,398 このご時世 ちゃんと そうやって面と向かって 464 00:25:25,523 --> 00:25:27,692 しかも そうやって 花も用意して 465 00:25:27,817 --> 00:25:30,487 場所を ちゃんと考えて 告白する人っていないからね 466 00:25:30,612 --> 00:25:31,905 (ノア)そうっすね 467 00:25:32,322 --> 00:25:35,116 (貴之)まさに 九州の男 っていうのは感じた 468 00:25:35,242 --> 00:25:37,077 (ノア)うん うん 469 00:25:37,202 --> 00:25:41,039 九州感 出たなら よかったけどね 470 00:25:41,331 --> 00:25:44,501 すばらしい カッコいいよ 471 00:25:44,626 --> 00:25:46,002 俺にはできん 472 00:25:46,419 --> 00:25:48,004 ちょっと ノアも… 473 00:25:49,589 --> 00:25:51,007 頑張ってね 474 00:25:51,132 --> 00:25:52,634 (ノア)うん 475 00:25:54,135 --> 00:25:58,014 (翔平)何も考えず 正直に行けばいいと思う 476 00:25:58,139 --> 00:25:59,349 (貴之・ノア)うん 477 00:25:59,808 --> 00:26:02,686 (ノア)そうっすね とりあえず 今日は… 478 00:26:04,729 --> 00:26:06,731 (ノア・翔平)飲もう (貴之)そうだな 479 00:26:09,150 --> 00:26:10,318 (聖南)よく考えたんだけどね 480 00:26:10,443 --> 00:26:12,696 “彼氏だったら どうなんだろう”って 481 00:26:12,821 --> 00:26:14,239 でも… 482 00:26:14,364 --> 00:26:16,408 何か あんまりフィットしなかった 483 00:26:17,158 --> 00:26:19,327 しっくりこなかった 484 00:26:20,745 --> 00:26:24,124 イメージが あんまり つきにくかった 485 00:26:24,541 --> 00:26:26,084 考えたけど 486 00:26:28,712 --> 00:26:30,505 お花 飾ろっかな 487 00:26:31,715 --> 00:26:34,301 (綾)お部屋が明るくなる (聖南)ねっ 488 00:26:35,302 --> 00:26:37,220 そうしよっと 489 00:26:38,388 --> 00:26:41,141 翔平ちゃん ありがとね 本当に 490 00:26:46,730 --> 00:26:51,026 (すすり泣き) 491 00:26:52,444 --> 00:26:54,446 (綾)どうしたの? 優衣ちゃん 492 00:26:55,780 --> 00:26:57,824 見てたから? ずっと 493 00:26:59,951 --> 00:27:04,706 翔平さんは 結構さ 優しいからね 494 00:27:05,999 --> 00:27:07,250 (綾)そうね 495 00:27:07,834 --> 00:27:11,379 私の話とかもさ 聞いてくれる人だし 496 00:27:11,504 --> 00:27:13,256 だから 何か… 497 00:27:13,882 --> 00:27:17,260 教会でやったのも みんなで話した時― 498 00:27:17,385 --> 00:27:21,306 “教会とかいいんじゃないですか” みたいな話とかも出てたし 499 00:27:21,431 --> 00:27:22,640 (綾)あっ そうなんだ 500 00:27:22,766 --> 00:27:25,393 何か勢いで “もしかしたら いけるかもしれない” 501 00:27:25,518 --> 00:27:28,021 …みたいなのがあったから 502 00:27:28,563 --> 00:27:30,815 “ダメだった”って いざ聞くと… 503 00:27:31,524 --> 00:27:34,152 翔平さんの気持ちを考えたら 504 00:27:35,945 --> 00:27:38,114 “ダメだったか”と思って 505 00:27:38,656 --> 00:27:40,784 (綾)知ってるからこそね (優衣)うん うん 506 00:27:43,495 --> 00:27:45,663 悲しくなってしまった 507 00:27:50,001 --> 00:27:53,838 (演奏) 508 00:27:55,924 --> 00:28:01,304 (翔平の鼻歌) 509 00:28:11,940 --> 00:28:18,279 (鼻歌) 510 00:28:27,622 --> 00:28:29,791 (翔平)おう (綾)やっほー! 511 00:28:29,916 --> 00:28:32,585 (翔平)おかえり おかえり (綾)ただいま ただいま 512 00:28:33,044 --> 00:28:34,879 (綾)マック? 私も お昼 マック食べた 513 00:28:35,004 --> 00:28:36,172 (翔平)あっ マジで? 514 00:28:36,297 --> 00:28:38,675 マックが 一番うまいっすよ (綾)マックおいしい 515 00:28:38,800 --> 00:28:40,343 (綾)てか… (翔平)はい はい 516 00:28:40,468 --> 00:28:44,973 25日… 5月25日 たかさん 誕生日じゃないですか? 517 00:28:45,098 --> 00:28:49,102 うわっ… だっけ? 忘れてた 518 00:28:49,227 --> 00:28:52,063 (綾) いつやるんだろうなっていうのは また みんなで決めなきゃだけど 519 00:28:52,188 --> 00:28:53,106 (翔平)はい はい… 520 00:28:53,231 --> 00:28:55,316 (綾)プレゼントを 買いに行こうかと思ってて 521 00:28:55,442 --> 00:28:56,484 (翔平)うん 522 00:28:57,402 --> 00:28:59,779 で 何をあげようかなって 考えた時に 523 00:28:59,904 --> 00:29:02,449 あー… むずいね 524 00:29:02,574 --> 00:29:03,867 男性だし 525 00:29:03,992 --> 00:29:06,870 パンツとか 自分で高いのって あんま買わないじゃないですか 526 00:29:06,995 --> 00:29:08,872 (綾)ブランドものとかだと (翔平)間違いない 527 00:29:08,997 --> 00:29:10,123 だから パンツいいかなと思って 528 00:29:10,248 --> 00:29:12,000 (翔平)パンツいいじゃん 529 00:29:12,125 --> 00:29:14,335 (綾)たかさんって どんなパンツ… 530 00:29:14,461 --> 00:29:16,254 (翔平)たかさんはね… (綾)トランクス? 531 00:29:16,379 --> 00:29:18,381 (翔平)そう 意外とトランクス 532 00:29:19,132 --> 00:29:20,967 (綾)意外となんだ? (翔平)ピチピチじゃなくて 533 00:29:21,092 --> 00:29:22,844 (翔平)意外とじゃない? (綾)意外となんだ? それ 534 00:29:22,969 --> 00:29:26,139 (翔平)いいね (綾)あげようかなと思って 535 00:29:26,556 --> 00:29:29,809 (翔平)どうだった? あの… あれ 536 00:29:29,934 --> 00:29:31,895 ソフトクリーム… ジェラート 537 00:29:32,020 --> 00:29:34,606 そう それも めっちゃ聞きたくて 私 538 00:29:34,731 --> 00:29:37,317 昨日 みんなでいた時に 539 00:29:37,442 --> 00:29:39,861 考えすぎなのかもしれないけど 540 00:29:39,986 --> 00:29:42,197 優衣ちゃんには すごい目を合わすのに 541 00:29:42,322 --> 00:29:44,157 綾に目合わせてくれなくて 542 00:29:44,282 --> 00:29:46,659 何なんだろうね? 緊張? やっぱ緊張じゃない? 543 00:29:46,785 --> 00:29:49,871 (綾)緊張? たかさん 緊張するんですか? 544 00:29:49,996 --> 00:29:51,706 (翔平)するよ あの人 (綾)するんだ? 545 00:29:51,831 --> 00:29:54,000 逆に思ったのは 546 00:29:54,125 --> 00:29:57,086 本当に興味がないから 思わせぶりしないように 547 00:29:57,212 --> 00:29:59,130 そうやって やってるのかもしれないし 548 00:29:59,255 --> 00:30:03,426 (翔平)なるほど 考えたうえでね (綾)…思っちゃったから 私は 549 00:30:03,551 --> 00:30:04,677 むしろ 今 550 00:30:04,803 --> 00:30:06,429 “多分 興味ないんだな たかさん 綾に” 551 00:30:06,554 --> 00:30:08,515 …っていうのが すごい感じるから 552 00:30:08,640 --> 00:30:11,392 “スケボー 連れてってください” みたいに言ったら 553 00:30:11,518 --> 00:30:13,228 “全然いいよ でも やったことあるの?” 554 00:30:13,353 --> 00:30:15,146 …とか言われたけど 555 00:30:15,271 --> 00:30:17,023 “ヤダ”とは 絶対 言わないから 556 00:30:17,148 --> 00:30:18,399 (笑い声) 557 00:30:18,525 --> 00:30:20,777 …と思っちゃうから 558 00:30:20,902 --> 00:30:23,112 聞いてみよっか あっ! 559 00:30:23,238 --> 00:30:25,073 (綾)聞いてほしい (翔平)ねっ 560 00:30:31,120 --> 00:30:33,706 (貴之)ただいま (翔平)おかえり 561 00:30:34,207 --> 00:30:36,084 (翔平)おかえり おかえり 562 00:30:36,417 --> 00:30:38,002 (貴之)前 失礼 (翔平)どこ行ってたんですか? 563 00:30:38,127 --> 00:30:40,547 (貴之)ジム行ってた (翔平)マジで? 564 00:30:40,839 --> 00:30:43,967 さっき 綾ちゃんと話しとって 565 00:30:44,092 --> 00:30:48,680 昨日の食卓で たか君が 目を合わせてくれないと 566 00:30:48,805 --> 00:30:51,099 (笑い声) 567 00:30:51,224 --> 00:30:54,686 (翔平)優衣ちゃんには ちゃんと目を見て話すけど 568 00:30:54,811 --> 00:30:55,645 (貴之)うん うん… 569 00:30:55,770 --> 00:30:59,023 (翔平)私には目を あんまり合わせてくれないから 570 00:30:59,148 --> 00:31:01,484 何ていうかな? “好きになられたら困るから―” 571 00:31:01,609 --> 00:31:03,069 “あれしてるのかな”みたいな 572 00:31:03,194 --> 00:31:06,030 うーん いや 別に そんなことは思ってないね 573 00:31:06,155 --> 00:31:09,200 いや 俺 まだ… 徐々にだと思うけどね 574 00:31:09,784 --> 00:31:11,494 (翔平)たか君的には 別に 575 00:31:11,619 --> 00:31:14,914 女性として見てるっていう わけでもないってこと? 576 00:31:15,039 --> 00:31:17,500 見てないこともないけどね 577 00:31:17,625 --> 00:31:21,838 何かさ 初めて会った時にも 何か… 578 00:31:22,881 --> 00:31:24,173 “カッコいい”みたいに 言ってくれたじゃんね 579 00:31:24,299 --> 00:31:26,885 (翔平)たか君ファン (貴之)そう そう… 580 00:31:27,010 --> 00:31:29,554 (貴之)花火も誘ってくれたしさ (翔平)うん うん… 581 00:31:29,679 --> 00:31:32,098 そういうのがあるからね 俺も別に 582 00:31:32,223 --> 00:31:34,309 意識してないわけではないよね 583 00:31:34,434 --> 00:31:37,395 ゼロではないじゃん そこは (翔平)そうだよね 584 00:31:37,520 --> 00:31:39,272 誘ってあげたりしたら 585 00:31:40,231 --> 00:31:43,026 普通に変な意味じゃなくて 安心するんじゃないかなと思った 586 00:31:43,151 --> 00:31:44,819 (貴之)そうだね (翔平)そう 587 00:31:44,944 --> 00:31:47,572 (貴之)そんなこと言ってたんだ? (翔平)まあ だけん― 588 00:31:47,697 --> 00:31:50,199 言うなら 多分 気になってるよね たか君のこと 589 00:31:50,325 --> 00:31:51,784 そっか 590 00:31:51,910 --> 00:31:53,036 (翔平の笑い声) 591 00:31:53,161 --> 00:31:54,829 (翔平)“そっか” (貴之)うれしいな 592 00:31:54,954 --> 00:31:56,956 (翔平)めっちゃうれしくない? 20歳だよ? 593 00:31:57,081 --> 00:32:01,169 (貴之)20歳の子に 気にしてもらえるんですよ? 594 00:32:01,294 --> 00:32:04,047 (翔平)この年になってね (貴之)この年になって 595 00:32:04,172 --> 00:32:05,340 (翔平)最強じゃない? 596 00:32:05,465 --> 00:32:07,759 そんなね うれしいことないよね 597 00:32:07,884 --> 00:32:09,802 (翔平)超うれしいですよ (貴之)ねっ 598 00:32:09,928 --> 00:32:12,513 …てなことを さっき お話を受け 599 00:32:12,639 --> 00:32:13,890 (貴之)あっ そうか 600 00:32:14,015 --> 00:32:16,100 よし 風呂 入ろうかな 601 00:32:16,225 --> 00:32:17,810 (貴之)入る? (翔平)一緒 入る? 602 00:32:17,936 --> 00:32:18,770 (貴之)オーケー 603 00:32:19,938 --> 00:32:21,105 (翔平)まあ そういうことが あったという… 604 00:32:21,230 --> 00:32:22,565 (貴之)なるほど 605 00:32:25,777 --> 00:32:27,070 (直之(なおゆき))さあ 今週も やってまいりました 606 00:32:27,195 --> 00:32:29,280 中村(なかむら)ブラザーズの 「なからDEいかざ~!」 607 00:32:29,405 --> 00:32:31,157 {\an8}本日 新しい試みを 608 00:32:31,282 --> 00:32:32,116 {\an8}(貴之)なんと! 609 00:32:32,241 --> 00:32:35,662 {\an8}なんと 初のゲストを (貴之)ゲスト? 610 00:32:35,787 --> 00:32:38,748 (直之)THREE(スリー)より 上村(うえむら)翔平君です (貴之)フゥー! 611 00:32:38,873 --> 00:32:40,833 どうも こんにちはー! 612 00:32:40,959 --> 00:32:42,460 (拍手) 613 00:32:42,585 --> 00:32:47,298 オープニング曲を作っていただいて ありがとうございます 614 00:32:47,423 --> 00:32:50,969 こちらこそ使っていただいて ありがとうございます 615 00:32:51,094 --> 00:32:52,595 (貴之)足向けて寝れない (直之)本当だね 616 00:32:52,720 --> 00:32:53,888 (翔平)“足向けて寝れない” 617 00:32:54,013 --> 00:32:56,599 (貴之)聞こうよ 3人で (翔平)いいっすか? 618 00:32:56,724 --> 00:32:58,017 (直之)聞いてみますか? (翔平)ありがとうございます 619 00:32:59,268 --> 00:33:01,062 {\an8}♪~ 620 00:33:15,994 --> 00:33:18,204 {\an8}~♪ 621 00:33:18,329 --> 00:33:21,332 (貴之)おー! (直之)カッコいいー! 622 00:33:21,457 --> 00:33:24,252 (貴之)これ しかも サクッと1日ぐらいだったよね? 623 00:33:24,377 --> 00:33:27,463 (直之)メイキング出てたじゃん? 見たんだけど 624 00:33:27,588 --> 00:33:30,049 すごいね あんなサッサッサッと こう… 625 00:33:30,174 --> 00:33:31,968 “降りてきた派”ですね 626 00:33:32,093 --> 00:33:33,761 (笑い声) 627 00:33:33,886 --> 00:33:35,555 (貴之)“降りてきた派ですね” 628 00:33:36,139 --> 00:33:38,099 (綾)ちゃんとプレゼント 買ってきましたよ 629 00:33:38,683 --> 00:33:40,935 (聖南) 何? 買ったの? ワーオ! 630 00:33:41,060 --> 00:33:43,062 Paul Smith(ポール・スミス)のパンツ買った 631 00:33:43,730 --> 00:33:45,982 (ノア)それ 綾ちゃん 個人的に? たか君に 632 00:33:46,107 --> 00:33:47,066 (綾)うん 633 00:33:47,191 --> 00:33:48,359 私 お酒がいいかな 634 00:33:48,484 --> 00:33:50,820 (ノア)俺もお酒かなって (聖南)私も思った 635 00:33:50,945 --> 00:33:52,405 (ノア)みんな お酒やん 636 00:33:53,031 --> 00:33:55,324 (優衣) ビールで こうやって並べて ビールケーキがいい 637 00:33:55,450 --> 00:33:56,534 ビールタワー作ろう 638 00:33:56,659 --> 00:33:58,911 (優衣)ビールタワー 作りましょうよ 639 00:33:59,037 --> 00:34:01,164 それ みんなで やればいいじゃん 640 00:34:01,289 --> 00:34:02,540 みんなのやつかなと思って 641 00:34:02,665 --> 00:34:04,333 それだけでダメ? 642 00:34:04,459 --> 00:34:07,170 綾だけプレゼントみたいな ヤバくない? 643 00:34:07,295 --> 00:34:09,547 (聖南)いいと思う いいと思う それは それで 644 00:34:09,672 --> 00:34:12,216 (ノア)だったら買わんし 俺も翔平ちゃんも 645 00:34:12,341 --> 00:34:15,053 (綾)何か… “何で?”みたいになんない? 646 00:34:15,178 --> 00:34:17,180 ヤバいんだけど 恥ずかしくない? 647 00:34:17,305 --> 00:34:19,182 いやいや 全然 大丈夫やろ 648 00:34:19,307 --> 00:34:21,184 いいんですよ やってこう やってこう 649 00:34:21,309 --> 00:34:23,061 (ノア)うれしいやろ (聖南)うん 650 00:34:23,186 --> 00:34:25,521 そっか 最近 すごい優しいんだよね 651 00:34:25,646 --> 00:34:27,690 すごい急激に変わったんですよ 652 00:34:27,815 --> 00:34:28,900 (聖南)えー! 653 00:34:29,025 --> 00:34:30,735 (綾)すごい優しいの (ノア)変わったんや? 654 00:34:30,860 --> 00:34:34,238 今日 たかさん イベントがあるじゃないですか? 655 00:34:34,363 --> 00:34:36,824 誕生日ぐらいの時から 3日間ぐらいいなくて 656 00:34:36,949 --> 00:34:39,494 私も来週いないんですよ 月曜日だけ 657 00:34:39,619 --> 00:34:42,455 (聖南)あっ そうなんだ (綾)合計3日間ぐらい― 658 00:34:42,580 --> 00:34:44,957 お互い 会えない状態になる みたいな感じで 659 00:34:45,083 --> 00:34:47,376 さっき 普通に その話をしてたから 660 00:34:47,502 --> 00:34:50,129 “3日間 会えないんですね” みたいなこと言ったら 661 00:34:50,254 --> 00:34:52,965 普通に真顔で “寂しい?”って聞かれて 662 00:34:53,508 --> 00:34:54,926 “寂しい”って言ったら 663 00:34:55,051 --> 00:34:57,678 “俺も寂しい”みたいに言ってきて (ノア)マジか 664 00:34:57,804 --> 00:34:59,680 (綾)分かんない ノリだと思うんだけど 665 00:34:59,806 --> 00:35:03,101 何か もうヤバいんだけど… 分からない 666 00:35:03,226 --> 00:35:04,268 恥ずかしい 667 00:35:04,393 --> 00:35:06,646 (聖南)これ いける気がする (優衣)本当 668 00:35:06,771 --> 00:35:09,816 (ノア)むしろ 2人の状況で 渡すべきやと思う 669 00:35:09,941 --> 00:35:10,775 パンツは 670 00:35:10,900 --> 00:35:12,527 じゃあ 2人の状況で渡します 671 00:35:12,652 --> 00:35:13,986 (笑い声) 672 00:35:14,112 --> 00:35:15,363 (聖南)単純 673 00:35:17,657 --> 00:35:20,660 (トリンドル)おー! (馬場園)あら! 何かいい感じ 674 00:35:20,785 --> 00:35:22,161 何だよ 675 00:35:22,286 --> 00:35:23,371 (馬場園)え? (YOU)何? 676 00:35:23,496 --> 00:35:24,664 あっ ごめんなさい 間違えました 677 00:35:24,789 --> 00:35:26,999 (YOU)ついポロって出ちゃったよね (トリンドル)何て 今 言いました? 678 00:35:27,125 --> 00:35:29,585 (山里)リアクション間違えました (YOU)“何だよ”っつったんです 679 00:35:30,294 --> 00:35:33,631 (YOU)人の幸せを見たから “何だよ”って言ったんですよ 680 00:35:33,756 --> 00:35:34,966 (馬場園) “つまんねえな”って言ったね 681 00:35:35,091 --> 00:35:36,592 (トリンドル)言ったんですか? 682 00:35:37,051 --> 00:35:38,177 (山里)言った (YOU)言いました 683 00:35:38,302 --> 00:35:40,763 (葉山)イエローカードですね (山里)ウソ? もう1発で退場? 684 00:35:40,888 --> 00:35:41,889 そうですね 685 00:35:42,014 --> 00:35:44,100 逆に言うと もう1回 言えるってことね 686 00:35:45,017 --> 00:35:46,853 どうなんやろうね 寮長 “急激に優しくなった” 687 00:35:46,978 --> 00:35:48,437 …っていう情報 入ってきたけど 688 00:35:48,563 --> 00:35:50,189 (山里)翔平から聞いたからでしょ (葉山)絶対 そうですよね 689 00:35:50,314 --> 00:35:52,316 (馬場園) めちゃくちゃ意識してますよ 今 690 00:35:52,441 --> 00:35:56,070 寮長が ここで ビシッと 691 00:35:56,195 --> 00:36:00,366 綾を受け止められる気持ちに なったらいいですけどね 692 00:36:00,491 --> 00:36:01,701 (葉山)早いですよね 693 00:36:01,826 --> 00:36:03,035 ホレられてる アドバンテージを 694 00:36:03,161 --> 00:36:05,538 悪いほうに使いそうな気 しますけどね 695 00:36:05,663 --> 00:36:07,373 ちょっと上からな感じ 696 00:36:07,498 --> 00:36:10,168 何か“俺も寂しい”みたいな感じで ちょっと唆して 697 00:36:10,293 --> 00:36:11,794 まず “寂しい?”から 聞いてるんですよ 698 00:36:11,919 --> 00:36:13,629 “寂しい?”っつって 699 00:36:13,754 --> 00:36:15,006 上からでしょ 700 00:36:15,131 --> 00:36:18,843 安未(あみ)ちゃんのことがあったから ちょっと こう 自信が… 701 00:36:19,594 --> 00:36:22,346 ボッコボコにやられたからね 小室(こむろ)に 702 00:36:22,471 --> 00:36:26,851 31の傷とか ちょっと 時間 かかりそうじゃないですか? 703 00:36:26,976 --> 00:36:29,604 こう ヘルシーに また20歳に行くまでに 704 00:36:29,729 --> 00:36:31,564 うーん… そうかも分かんないですね 705 00:36:31,689 --> 00:36:33,024 (YOU)いや でも ごめんなさい 706 00:36:33,149 --> 00:36:35,484 徳井さん そんなことないですもんね 707 00:36:35,610 --> 00:36:37,403 徳井さんは どんどん行けるんですか? 708 00:36:37,528 --> 00:36:39,614 ダメでも 次に バンバン行ける感じなんですか? 709 00:36:39,739 --> 00:36:41,741 (YOU)ええ 行けますね (徳井)そんなことない 710 00:36:41,866 --> 00:36:44,076 そんなこと… わりと俺 期間 空きますよ 711 00:36:44,202 --> 00:36:45,286 (YOU)そうでしたっけ? (徳井)ええ 712 00:36:45,411 --> 00:36:46,829 2年とか3年とか 空くこともあるよ 713 00:36:46,954 --> 00:36:48,456 (馬場園)そんなに空けること あるんですか? 714 00:36:48,581 --> 00:36:50,750 (徳井)空いてたことはある (馬場園)へえー 715 00:36:50,875 --> 00:36:52,710 カッコいい でも 716 00:36:52,835 --> 00:36:54,170 (トリンドル)“カッコいい” 717 00:36:54,295 --> 00:36:56,797 (トリンドル)リアルな (YOU)また 素で言っちゃった? 718 00:36:56,923 --> 00:36:59,675 俺 あの… 15年 空いてるんで 719 00:36:59,800 --> 00:37:01,344 (徳井)それは ほんまにごめん 720 00:37:01,469 --> 00:37:05,097 15年にまでなると さらに戻ってるんで 721 00:37:05,223 --> 00:37:07,350 僕 リセットされてるんですか? (YOU)もう童貞です 722 00:37:07,475 --> 00:37:08,976 (山里)うわっ… ちょっと待ってください 723 00:37:09,101 --> 00:37:11,354 だからか すげー すぐ興奮しちゃうの 724 00:37:11,479 --> 00:37:13,064 (笑い声) 725 00:37:13,189 --> 00:37:15,775 あれは もう あれですか? バトンタッチというか 726 00:37:15,900 --> 00:37:16,859 翔平さんからノアさんへ 727 00:37:16,984 --> 00:37:20,112 (YOU)バトンタッチっていうか “僕は そういう結果だったから” 728 00:37:20,238 --> 00:37:23,157 “ノアが気持ちあるなら お前も頑張れよ”と 729 00:37:23,282 --> 00:37:25,534 あれ やっぱノアって ラッキーって思うんですか? 730 00:37:25,660 --> 00:37:28,204 ラッキーとは思わへんやろ さすがに 731 00:37:28,329 --> 00:37:30,998 (YOU)そんなブスな考え方 しないわよ 732 00:37:31,123 --> 00:37:33,417 自分で思わない? だって 1人 減ったらさ 733 00:37:33,542 --> 00:37:35,419 奨(しょう)ちゃん 思うよな? 普通 思わない? 734 00:37:35,544 --> 00:37:37,797 “よっしゃ!”とは思いますけどね 735 00:37:37,922 --> 00:37:39,507 言いました! 言いました! 言いました! ほら 736 00:37:39,632 --> 00:37:40,883 (笑い声) 737 00:37:41,008 --> 00:37:41,968 “よっしゃ!”はなるか 738 00:37:42,093 --> 00:37:43,928 (葉山) “よっしゃ!”とはなりますね 739 00:37:44,053 --> 00:37:45,263 えっ なりますよね? 740 00:37:45,388 --> 00:37:47,848 “よっしゃ!”ってなる? 741 00:37:47,974 --> 00:37:50,851 だって 言うても 連れがフラれてるわけやからな 742 00:37:50,977 --> 00:37:53,229 (山里) でも 同じ人 好きなんですよ? 743 00:37:53,354 --> 00:37:57,233 (YOU) いや でも セカオザと徳井さんが 同じ人 好きになって 744 00:37:57,358 --> 00:37:59,777 セカオザが もしフラれても 745 00:37:59,902 --> 00:38:01,696 “よっしゃ!”とは なんないですよ 746 00:38:01,821 --> 00:38:05,366 ガッツリ好きになってもうてて 何ならエッチもしてます 747 00:38:05,491 --> 00:38:08,160 もう とにかく取られたくない っていう状態やったら 748 00:38:08,286 --> 00:38:09,620 “よっしゃ!”って なるかもしれんけど 749 00:38:09,745 --> 00:38:13,165 “ちょっと複雑やな”ぐらいの 感じやない? やっぱ 750 00:38:13,291 --> 00:38:15,543 翔平は翔平でね 751 00:38:15,668 --> 00:38:17,253 “マジで お前 気 使うなよ”っていう 752 00:38:17,378 --> 00:38:19,088 …感じになるのも分かるし 753 00:38:19,213 --> 00:38:21,132 でも“気 使わんわけにも いかへんな” 754 00:38:21,257 --> 00:38:23,551 …っていう感じやもんな こんなん 755 00:38:23,676 --> 00:38:25,636 (トリンドル)聖南さんは… (山里)理由は それでしたね 756 00:38:25,761 --> 00:38:28,222 “彼氏のイメージができなかった” 757 00:38:28,723 --> 00:38:31,726 ドキドキとかが あんまりなかったんですかね? 758 00:38:31,851 --> 00:38:34,395 理由なんかないよね もう (YOU)理由なんかないんですよ 759 00:38:34,520 --> 00:38:37,773 何か違うっていうだけの話で (YOU)何か違うってだけです 760 00:38:37,898 --> 00:38:39,984 優衣が泣いてんのは あれは もう… 761 00:38:40,109 --> 00:38:44,155 もう重なっちゃってますから 昨日の今日ぐらいの話ですから 762 00:38:44,280 --> 00:38:48,117 (徳井) 感情がね 今 ビクンビクンに なってる状態ですから 763 00:38:48,242 --> 00:38:49,535 (YOU)ちょっと お父さん 764 00:38:49,660 --> 00:38:52,079 “ビクンビクン”は ちょっと違うんじゃないかな? 765 00:38:52,204 --> 00:38:54,540 何を分かるんですか? 女の 766 00:38:54,665 --> 00:38:56,334 (笑い声) 767 00:38:56,459 --> 00:38:58,669 (トリンドル)言い方が ひどすぎる (徳井)いや 違うやん 768 00:38:58,794 --> 00:39:00,296 (YOU)末の娘が もう… 769 00:39:00,421 --> 00:39:03,049 心のヒダがさ… 何て言うの? むき出しなって 770 00:39:03,174 --> 00:39:05,801 (YOU)だから お父さん またヒダっていうから… 771 00:39:05,926 --> 00:39:08,596 ヒダがビクンビクンは おかしいから 772 00:39:08,721 --> 00:39:09,722 ねっ 773 00:39:14,810 --> 00:39:17,229 (貴之)お疲れさまでした ありがとね ラジオ 774 00:39:17,355 --> 00:39:19,440 (翔平)楽しい時間をあざっす (貴之)とんでもない 775 00:39:25,112 --> 00:39:27,198 ハァー 776 00:39:27,323 --> 00:39:30,117 (翔平)マジで いい兄弟っすよね (貴之)そうね 777 00:39:30,242 --> 00:39:31,952 友達だよね 778 00:39:32,411 --> 00:39:34,705 俺 お兄ちゃん欲しかったけど 779 00:39:34,830 --> 00:39:39,043 テラスハウス入って たか君が お兄ちゃん的存在になってるから 780 00:39:39,168 --> 00:39:40,753 何か めっちゃよかったです 781 00:39:40,878 --> 00:39:43,130 お兄ちゃん的存在で あるかい? 俺は 782 00:39:43,255 --> 00:39:44,840 (翔平)かなり かなり (貴之)マジで? 783 00:39:44,965 --> 00:39:46,133 うれしいわ それは 784 00:39:46,258 --> 00:39:49,887 やっぱ ちゃんと言ってくれるし 周りの人たちに対しても 785 00:39:50,012 --> 00:39:52,390 本当に この人 お兄ちゃんみたいだなと思ってたし 786 00:39:52,515 --> 00:39:54,725 (貴之)あっ マジで? (翔平)うん 787 00:39:54,850 --> 00:39:56,894 俺は もう 一生 付き合ってく つもりでいますんで 788 00:39:57,019 --> 00:39:59,230 (翔平)もちろん 俺もっす マジで 789 00:40:00,815 --> 00:40:04,068 (翔平)来週 卒業するんですよ (貴之)ウソだよー! 790 00:40:12,576 --> 00:40:15,204 (翔平)ちょっと来週 (貴之)マジで? 791 00:40:16,372 --> 00:40:20,126 たか君だけに… 792 00:40:23,671 --> 00:40:25,214 伝えたくて 793 00:40:27,174 --> 00:40:29,218 いやいや ちょっと! 794 00:40:29,343 --> 00:40:31,846 (翔平の笑い声) 795 00:40:34,723 --> 00:40:37,977 (貴之)ちょ… 寂しい 796 00:40:38,102 --> 00:40:41,021 (笑い声) 797 00:40:42,606 --> 00:40:44,775 (貴之)えー! 798 00:40:45,860 --> 00:40:48,154 “本当に いい曲を作って―” 799 00:40:49,405 --> 00:40:54,076 “いいアルバムを出す”っていう 目標で入ったわけじゃないですか? 800 00:40:54,201 --> 00:40:55,369 (貴之)うん 801 00:40:55,494 --> 00:41:00,624 (翔平)それが 本当に みんなのおかげで完成して 802 00:41:01,834 --> 00:41:03,961 いつまでも こうやって 803 00:41:06,046 --> 00:41:11,760 楽しい毎日を過ごしてるわけにも いかないというか 804 00:41:13,387 --> 00:41:15,848 これからが スタートだから 本当の 805 00:41:16,348 --> 00:41:18,142 (貴之)そうだね 806 00:41:18,267 --> 00:41:23,189 俺 別に年上だけど そんな強い人間じゃなくて 807 00:41:23,898 --> 00:41:26,567 翔平も 一緒に 向き合ってくれたりとかするから 808 00:41:26,692 --> 00:41:29,695 俺も すげー助けられてたのも あったし 809 00:41:30,905 --> 00:41:34,200 テラスハウスからいなくなる って思うと ちょっと… 810 00:41:36,660 --> 00:41:38,412 出ても― 811 00:41:39,830 --> 00:41:43,250 “頑張ってんな”って すぐ分かってくれるような 812 00:41:43,375 --> 00:41:46,337 また いっぱい活躍してる姿を 見せたいし 813 00:41:51,926 --> 00:41:53,511 見てるわ 814 00:41:54,220 --> 00:41:56,347 マジ 出会えてよかったです 815 00:42:01,477 --> 00:42:03,729 (貴之の笑い声) 816 00:42:07,149 --> 00:42:08,067 (貴之)翔平君? 817 00:42:08,192 --> 00:42:11,362 ごめん 何も見えてなかった 818 00:42:15,282 --> 00:42:17,493 (貴之)ありがとう (翔平)ありがとう