1 00:00:12,011 --> 00:00:13,763 {\an8}(トリンドル)こんばんは (一同)こんばんは 2 00:00:13,888 --> 00:00:16,516 {\an8}(YOU(ユウ))テラスハウスは 見ず知らずの男女6人が 3 00:00:16,641 --> 00:00:20,145 {\an8}共同生活する様子を ただただ 記録したものです 4 00:00:20,270 --> 00:00:23,648 {\an8}用意したのはステキなおウチと ステキな車だけです 5 00:00:23,773 --> 00:00:26,651 {\an8}台本は一切ございません (トリンドル)はい 6 00:00:26,776 --> 00:00:31,406 さて 前回から 俊亮(しゅんすけ)が入居しまして 7 00:00:31,531 --> 00:00:33,491 ノアと2人で お風呂に入って 8 00:00:33,616 --> 00:00:35,201 {\an8}頭 ポンポン 9 00:00:35,702 --> 00:00:37,078 {\an8}されちゃったり なんかして 10 00:00:37,203 --> 00:00:39,205 {\an8}(YOU) とってもステキな BLシーンでしたね 11 00:00:39,330 --> 00:00:40,415 {\an8}よかったです 12 00:00:40,540 --> 00:00:44,210 (徳井(とくい))わりと すぐ ノアのこと かっこいいみたいになってますよね 13 00:00:44,335 --> 00:00:47,422 ですけど 聖南(せいな)とノアが― 14 00:00:47,547 --> 00:00:51,718 {\an8}軽井沢(かるいざわ)デートで 卒業の話をして 15 00:00:51,843 --> 00:00:54,304 {\an8}数日後に テラスハウスでも 16 00:00:54,429 --> 00:00:59,225 {\an8}卒業宣言したので もう すぐ出ちゃいますね 17 00:00:59,350 --> 00:01:02,562 (聖南)“最後の恋を探しに来た” って言って 18 00:01:03,188 --> 00:01:07,275 それも かなって 悔いないかなって 19 00:01:07,400 --> 00:01:08,401 (山里(やまさと))そんな中ですよ 20 00:01:08,526 --> 00:01:12,530 寮長が “好きな人がいる”と 21 00:01:12,655 --> 00:01:13,490 (山里)はい 22 00:01:13,615 --> 00:01:16,367 (貴之(たかゆき)) 3年ぐらい前から知ってる子で 23 00:01:16,493 --> 00:01:19,996 {\an8}昔 働いてたバイトが 一緒の子だったんだけど 24 00:01:20,121 --> 00:01:20,955 へえー 25 00:01:21,081 --> 00:01:24,667 (貴之)できれば 本当に結婚したいぐらいに思ってる 26 00:01:24,793 --> 00:01:26,669 (徳井) 自分のタイミング的にも何か 27 00:01:26,795 --> 00:01:28,630 いろんなタイミングが バチコーン 合ったんちゃう? 28 00:01:28,755 --> 00:01:30,632 “久しぶりに会った” 29 00:01:30,757 --> 00:01:35,178 “自分も結婚したいテンションに なってる”みたいなんが… 30 00:01:35,303 --> 00:01:36,137 それは 全然いいんですけどね 31 00:01:36,262 --> 00:01:38,348 全然いいんですよ 全然いいんですけど… 32 00:01:38,473 --> 00:01:40,266 報告の仕方が… 33 00:01:40,391 --> 00:01:42,769 (葉山(はやま))綾(あや)ちゃんにね (山里)ノー デリカシーでしたね 34 00:01:42,894 --> 00:01:43,895 {\an8}(貴之)〝結婚して くんねえかな〞 35 00:01:44,020 --> 00:01:47,649 {\an8}…みたいな 感じの人がいて 36 00:01:47,774 --> 00:01:49,692 {\an8}告白しようかなと 思ってて 37 00:01:51,236 --> 00:01:53,154 {\an8}うまくいけば いいんだけど 38 00:01:54,614 --> 00:01:56,074 {\an8}(綾)オーケーです 39 00:01:56,199 --> 00:01:58,284 {\an8}(貴之)頑張ります (綾)頑張ってください 40 00:01:58,409 --> 00:02:01,454 {\an8}(トリンドル) あんなに笑顔で 語られてもみたいな 41 00:02:01,579 --> 00:02:05,458 (馬場園(ばばぞの)) ただ 自分が再会した喜びを 伝えただけですもんね 42 00:02:05,583 --> 00:02:07,418 相手 気失ってんのに まだ殴ってたでしょ? 43 00:02:07,544 --> 00:02:08,545 (馬場園)そう そう… 44 00:02:08,670 --> 00:02:10,296 明日 告白だって言ってたよ 45 00:02:10,421 --> 00:02:13,133 映りますかね? そのシーン (徳井)そこよ 映るかどうかよ 46 00:02:13,258 --> 00:02:16,261 (徳井)これは もうね 相手さん次第ってとこもあるから 47 00:02:16,386 --> 00:02:19,889 (馬場園)まあ そうですよね 一般の方でしたらね 48 00:02:24,978 --> 00:02:26,813 (貴之)飲みすぎですね 49 00:02:27,647 --> 00:02:30,859 (優衣(ゆい))でも気持ちよくなれるから うらやましい 50 00:02:30,984 --> 00:02:34,362 (聖南)おはよう (一同)おはようございます 51 00:02:34,487 --> 00:02:35,905 (聖南)おはようございます 52 00:02:36,030 --> 00:02:37,323 (ノア)よいしょ 53 00:02:37,866 --> 00:02:39,576 (貴之)“よいしょ” 54 00:02:39,993 --> 00:02:41,286 (聖南)卒業だ 55 00:02:41,411 --> 00:02:43,538 (貴之)卒業ですね (聖南・ノア)うん 56 00:02:43,663 --> 00:02:46,332 (聖南)いや でも楽しかった 57 00:02:47,292 --> 00:02:48,376 (貴之)そりゃ よかった 58 00:02:48,501 --> 00:02:50,336 みんなに出会えて 59 00:02:50,461 --> 00:02:52,755 ノアさんと出会って 付き合えて 60 00:02:55,174 --> 00:02:56,301 (貴之)これからも よろしくお願いします 61 00:02:56,426 --> 00:02:58,386 (聖南)本当ね それよ 62 00:02:59,637 --> 00:03:02,599 いやあ… でも4回目の卒業? 63 00:03:02,724 --> 00:03:04,893 (貴之)そうだよね (聖南)うん 64 00:03:05,935 --> 00:03:08,730 毎回 こういう気持ちになるね 何か… 65 00:03:09,731 --> 00:03:11,441 うん… 66 00:03:22,368 --> 00:03:23,411 (聖南) たかちゃんマン ありがとな 67 00:03:23,536 --> 00:03:24,913 (貴之)ありがとう 68 00:03:25,580 --> 00:03:26,497 (聖南)ありがとう 69 00:03:26,623 --> 00:03:28,708 (優衣)聖南さん ありがとうございました 70 00:03:28,833 --> 00:03:30,668 (優衣)お幸せに (聖南)ありがとう 71 00:03:30,793 --> 00:03:34,756 (貴之)デカい! ノア こんなデカかったんだ 72 00:03:35,215 --> 00:03:38,343 (聖南)短い間だったけど (優衣)頑張って お幸せに 73 00:03:38,885 --> 00:03:41,429 (綾)頑張って (ノア)黒いねー! 74 00:03:41,554 --> 00:03:42,805 (綾)頑張ってね 本当に 75 00:03:42,931 --> 00:03:44,432 (俊亮)デカい 76 00:03:44,557 --> 00:03:47,477 (ノア)俊亮 頑張れよ 77 00:03:48,686 --> 00:03:50,230 (貴之)じゃあね 78 00:03:51,105 --> 00:03:52,523 (優衣)いってらっしゃい 79 00:03:52,649 --> 00:03:54,442 (綾)いってらっしゃいだね 80 00:04:00,031 --> 00:04:02,033 (綾・貴之)バイバイ 81 00:04:06,871 --> 00:04:10,124 (綾)行っちゃった (優衣)帰ってしもうた 82 00:04:14,796 --> 00:04:16,047 (綾)あっ ごめん 83 00:04:21,552 --> 00:04:23,513 ハァー 84 00:04:24,222 --> 00:04:25,139 今日 みんな休み? 85 00:04:25,265 --> 00:04:29,727 今日 多分 この間 行った 会社面接の結果が来るんですよ 86 00:04:31,104 --> 00:04:32,772 さっきメールが来た 87 00:04:33,481 --> 00:04:35,525 (貴之)結果 来るって? (優衣)うん 88 00:04:35,650 --> 00:04:38,569 “お電話で お話をさせて いただきたいと思っており” 89 00:04:38,695 --> 00:04:40,280 …って来ました 90 00:04:40,405 --> 00:04:41,698 たかさんは? 91 00:04:41,823 --> 00:04:43,616 (貴之)たかさんは 今日は 92 00:04:43,741 --> 00:04:46,953 好きな人がいるっていう話は 多分 知ってると思うんだけど 93 00:04:47,078 --> 00:04:49,831 そう 今日ね 告白しに行くんだよね 94 00:04:49,956 --> 00:04:51,124 ワーオ! 95 00:04:52,709 --> 00:04:54,544 (優衣)えっ 結婚? (貴之)結婚っていうか― 96 00:04:54,669 --> 00:04:56,421 まだ付き合ってもない 97 00:04:56,546 --> 00:04:57,964 (俊亮)おかしいだろ 98 00:04:58,089 --> 00:04:59,382 (貴之) まだ付き合ってもないからね 99 00:04:59,507 --> 00:05:00,967 そうなんだ 頑張ってください 100 00:05:01,092 --> 00:05:02,802 大丈夫だと思う 絶対 101 00:05:02,927 --> 00:05:05,638 (貴之)まあ そんなんもあって 102 00:05:07,849 --> 00:05:09,726 俺も卒業するんだよね 103 00:05:09,851 --> 00:05:13,438 (綾)いつ? (貴之)もう あさってとか 104 00:05:15,231 --> 00:05:16,065 マジで? 105 00:05:16,190 --> 00:05:18,234 (貴之)もしかしたら その子と付き合えないかもしんない 106 00:05:18,359 --> 00:05:20,236 フラれるかもしんないけど 107 00:05:20,361 --> 00:05:23,948 1つの区切りだし 108 00:05:26,117 --> 00:05:28,244 もともとね 入ってきた― 109 00:05:30,788 --> 00:05:32,874 理由みたいなのが 110 00:05:32,999 --> 00:05:36,878 スノーボードと自分のブランドと みたいなことで入ってきて 111 00:05:37,003 --> 00:05:39,505 そこらへんは いい感じになってきたし 112 00:05:39,630 --> 00:05:43,926 あとは… パートナーというか いい人ができれば― 113 00:05:44,927 --> 00:05:46,929 いいなって思ってて 114 00:05:47,055 --> 00:05:48,181 本当はね 115 00:05:48,306 --> 00:05:50,725 フラれたら戻ってこようかなとか ちょっと思ってたんだけど 116 00:05:50,850 --> 00:05:53,144 それは ちょっと違うなと思って 117 00:06:08,451 --> 00:06:09,452 おい! 118 00:06:10,369 --> 00:06:12,955 (笑い声) 119 00:06:13,081 --> 00:06:14,582 (麗花(れいか))おはよう 120 00:06:14,707 --> 00:06:17,543 (貴之)大丈夫? 忙しかった? (麗花)大丈夫 121 00:06:17,668 --> 00:06:20,338 (貴之)すまねえね 忙しいのに (麗花)いいよ いいよ 122 00:06:20,463 --> 00:06:22,924 (貴之)ここですよ (麗花)いや すごくない? 123 00:06:23,049 --> 00:06:24,550 (麗花)すごくない? 124 00:06:24,675 --> 00:06:26,594 こんな目の前にお店あんの 知らなかった 125 00:06:26,719 --> 00:06:27,804 (貴之)俺も知らなかった 126 00:06:27,929 --> 00:06:29,514 めちゃめちゃ調べた 127 00:06:30,473 --> 00:06:33,184 (麗花)めちゃめちゃ調べたの? (貴之)いや そんなことない 128 00:06:34,393 --> 00:06:36,270 (麗花)すごい 129 00:07:28,239 --> 00:07:31,409 (貴之)はい じゃあ乾杯 (麗花)乾杯 お疲れ 130 00:07:35,371 --> 00:07:36,789 {\an8}(麗花)うん! 131 00:07:38,207 --> 00:07:40,543 (麗花)あー 生き返る (貴之)ああー! 132 00:07:40,668 --> 00:07:43,588 (貴之)じゃあ 食べましょ (麗花)はい いただきます 133 00:07:46,799 --> 00:07:48,843 (麗花)うん おいしい 134 00:07:48,968 --> 00:07:51,971 (貴之)フフッ (麗花)ビールに合いますか? 135 00:07:54,348 --> 00:07:55,933 さいくーです 136 00:07:56,976 --> 00:07:58,436 夏だな 137 00:07:58,895 --> 00:08:00,229 (貴之)ねっ 138 00:08:00,354 --> 00:08:02,857 懐かしいよね ビアガーデン 139 00:08:02,982 --> 00:08:04,025 (麗花)3年前ですね 140 00:08:04,150 --> 00:08:06,194 (貴之) 働いてたもんね 一生懸命ね 141 00:08:06,319 --> 00:08:08,154 (麗花)3年前の夏ですね 142 00:08:08,279 --> 00:08:10,907 めっちゃ あれ大変だよね 143 00:08:11,032 --> 00:08:12,033 (麗花)大変だったね 144 00:08:12,158 --> 00:08:13,868 (笑い声) 145 00:08:13,993 --> 00:08:16,871 あれこそ青春だよね きっとね (貴之)そうだね 146 00:08:16,996 --> 00:08:19,040 (麗花)楽しかったもんね (貴之)楽しかった 147 00:08:19,165 --> 00:08:21,584 (麗花)ぜいたくすぎません? (貴之)そうだな 148 00:08:21,709 --> 00:08:23,669 (麗花)大丈夫ですか? こんな ぜいたくして 149 00:08:23,794 --> 00:08:25,505 (貴之) ちょっと罰当たるかもしれない 150 00:08:25,630 --> 00:08:26,881 (麗花)ヤバいよね 151 00:08:27,006 --> 00:08:28,633 しばらく もやし生活しよう 152 00:08:28,758 --> 00:08:30,384 (笑い声) 153 00:08:30,510 --> 00:08:34,305 そうだな もやしを食べなきゃダメだ 154 00:08:38,059 --> 00:08:39,810 トイレに行ってこようかな (麗花)いってらっしゃい 155 00:08:39,936 --> 00:08:42,980 いい? ちょっと待っとって (麗花)いいよ 156 00:08:43,105 --> 00:08:45,399 (麗花)ごゆっくり (貴之)うん 157 00:08:49,612 --> 00:08:51,364 (貴之)お待たせ 158 00:08:51,489 --> 00:08:55,117 (貴之)はい! (麗花)えっ 待って! 何? 159 00:08:55,243 --> 00:08:57,703 (貴之)これ? 花 (麗花)何ですか? 160 00:08:58,371 --> 00:09:01,791 (麗花)何? ちょっと待って 161 00:09:01,916 --> 00:09:04,043 何で花が出てくんの? 162 00:09:04,168 --> 00:09:06,796 何? もらっていいの? 163 00:09:06,921 --> 00:09:08,297 (貴之)どうぞ どうぞ (麗花)ありがとう 164 00:09:08,422 --> 00:09:11,217 何? これ ビックリした 165 00:09:11,926 --> 00:09:13,970 (貴之)ちょっと 伝えたいことがありまして 166 00:09:14,095 --> 00:09:15,805 会ってね 167 00:09:18,391 --> 00:09:22,395 僕は麗花のことが… 168 00:09:24,564 --> 00:09:27,316 本当に好きです 169 00:09:27,441 --> 00:09:30,403 (笑い声) 170 00:09:31,112 --> 00:09:34,490 (貴之) 麗花はさ 本当 優しいしさ 171 00:09:34,615 --> 00:09:38,411 本当に一緒にいて めっちゃ安心できるし 172 00:09:38,536 --> 00:09:39,996 本当に― 173 00:09:42,081 --> 00:09:47,503 俺にとって 世界一の癒やしなんですよ 174 00:09:51,215 --> 00:09:52,300 ニヤニヤしちゃう 175 00:09:52,425 --> 00:09:55,052 (笑い声) 176 00:09:56,012 --> 00:09:59,473 ずっと 僕の… 177 00:10:00,474 --> 00:10:02,268 一緒にいてほしいなと思います 178 00:10:02,393 --> 00:10:04,270 付き合ってください 179 00:10:08,024 --> 00:10:10,026 私でよければ 180 00:10:11,861 --> 00:10:14,614 末永く よろしくお願いします 181 00:10:15,615 --> 00:10:16,699 よかったー! 182 00:10:16,824 --> 00:10:19,910 (笑い声) 183 00:10:20,745 --> 00:10:22,413 (麗花)ビックリした 184 00:10:22,538 --> 00:10:24,790 (麗花)私でいいんですか? (貴之)いいです 185 00:10:24,915 --> 00:10:27,043 (麗花)いいんですね? (貴之)すごく 186 00:10:27,168 --> 00:10:30,212 (貴之)大事にします (麗花)じゃあ 私も大事にします 187 00:10:30,338 --> 00:10:33,257 (貴之)よろしくお願いします (麗花)よろしくお願いします 188 00:10:37,053 --> 00:10:39,680 (貴之)よろしくお願いします (麗花)よろしくお願いします 189 00:10:45,394 --> 00:10:47,647 (貴之)結果から言うと 190 00:10:48,814 --> 00:10:50,066 うん 191 00:10:50,900 --> 00:10:52,777 いい返事をいただきました 192 00:10:52,902 --> 00:10:55,363 あっ 箸 飛んじゃった 箸 飛んじゃった… 193 00:10:55,488 --> 00:10:56,906 (笑い声) 194 00:10:57,031 --> 00:10:58,115 箸 飛んじゃった ビックリして 195 00:10:58,240 --> 00:11:00,743 (優衣)おめでとうございます (綾・俊亮)よかった 196 00:11:00,868 --> 00:11:02,495 (貴之)ありがとうございます 197 00:11:02,620 --> 00:11:04,121 よかった 198 00:11:04,789 --> 00:11:07,416 ステキな形の卒業ですね 199 00:11:07,541 --> 00:11:09,710 そうだね うん 200 00:11:09,835 --> 00:11:12,254 (優衣)どんな人なんですか? (綾)うん 201 00:11:12,380 --> 00:11:13,964 (貴之)どんな人? 202 00:11:14,090 --> 00:11:16,384 まあ おしとやかな感じ 203 00:11:16,509 --> 00:11:18,969 (綾)ふーん 204 00:11:19,095 --> 00:11:21,931 (貴之)何か柔らかい雰囲気の人で 205 00:11:22,515 --> 00:11:24,308 優しくて 206 00:11:24,433 --> 00:11:28,479 まあ きれいだし ステキな方です 207 00:11:28,979 --> 00:11:30,648 (貴之)フフッ 伝わった? (優衣)伝わりました 208 00:11:30,773 --> 00:11:32,108 伝わった すごい伝わった 209 00:11:32,233 --> 00:11:36,112 (貴之)オーケー 風呂に入ろう (優衣)いってらっしゃい 210 00:11:36,237 --> 00:11:40,282 (貴之)お先でーす (綾)いってらっしゃい 211 00:11:40,408 --> 00:11:41,659 こんなこと言っていいか 分かんないけど 212 00:11:41,784 --> 00:11:43,577 綾ちゃん 正反対じゃない? 聞いただけだとね 213 00:11:43,702 --> 00:11:46,330 思った! 言おうかと思ったけど やめといた 214 00:11:46,455 --> 00:11:48,749 “私と真逆”って 言おうと思ったけど やめといた 215 00:11:48,874 --> 00:11:50,084 (笑い声) 216 00:11:50,209 --> 00:11:52,002 (優衣)そう思いながら聞いてた 217 00:11:52,128 --> 00:11:54,713 (綾) だってね ウワサではというかさ 218 00:11:54,839 --> 00:11:56,757 ウワサっておかしいけど 219 00:11:56,882 --> 00:11:59,218 ギャル好きって聞いてたからさ 220 00:11:59,802 --> 00:12:02,304 清楚(せいそ)ではないじゃん? 私 多分 (優衣)うん 221 00:12:02,430 --> 00:12:03,722 (綾)だから― 222 00:12:03,848 --> 00:12:06,725 “あっ ちょっと…”と 思ってたところがあったわけ 最初 223 00:12:06,851 --> 00:12:09,812 タイプとさ 好きになる人は 違うって言うじゃん? 224 00:12:10,104 --> 00:12:10,938 そう そう 225 00:12:11,063 --> 00:12:12,982 そう そう… 226 00:12:13,107 --> 00:12:14,900 (優衣)そう そう… (綾)そう そう… 227 00:12:15,025 --> 00:12:16,735 まあ そういうことよね 228 00:12:16,861 --> 00:12:21,532 でも たかさんが幸せって思うなら 私はいいと思う 229 00:12:21,657 --> 00:12:24,493 (優衣)本当 幸せそうだったし 230 00:12:26,370 --> 00:12:28,038 (徳井)ほうー! (トリンドル)よかったですね 231 00:12:28,164 --> 00:12:29,874 誰も拍手しない 232 00:12:29,999 --> 00:12:32,877 (徳井)もう これは こうでしょ 233 00:12:33,419 --> 00:12:34,545 (葉山)あれ? 234 00:12:34,670 --> 00:12:37,339 (トリンドル)仏像みたいな 全然 動かない 235 00:12:37,465 --> 00:12:38,757 全く つまんない 236 00:12:38,883 --> 00:12:40,301 (笑い声) 237 00:12:40,426 --> 00:12:42,553 (徳井)いやいや… (馬場園)まあ そうですよね 238 00:12:42,678 --> 00:12:48,058 古株の寮長が まあ一応 お付き合いできたわけやから 239 00:12:48,184 --> 00:12:50,269 あんな かわいい子と 240 00:12:50,394 --> 00:12:53,439 そうね 亮太 だから 亮太は仕事人じゃん? 241 00:12:53,564 --> 00:12:56,942 私は仕事は大事だと思いますね (YOU)キチっとやるじゃない 242 00:12:57,067 --> 00:12:58,944 (YOU)大事にやるじゃない (山里)はい 243 00:12:59,069 --> 00:13:00,863 そういうとこもあるわけですよ 244 00:13:00,988 --> 00:13:03,282 (山里) だから 本当にプロとして… まあ プロじゃないか! 245 00:13:03,407 --> 00:13:06,368 ごめん ごめん! クソ素人だったわ 忘れてたわ 246 00:13:07,661 --> 00:13:09,580 (山里)クソ素人だったっすね (馬場園)強い 強い… 247 00:13:09,705 --> 00:13:12,875 (山里)あと “お前 まだ言うか”と 綾の前で 248 00:13:13,000 --> 00:13:15,544 みんな すごい… 優衣ちゃんも そうですけど 249 00:13:15,669 --> 00:13:18,923 “全然タイプ逆じゃない?”とか みんな すごい言うね 250 00:13:19,048 --> 00:13:21,217 (YOU)言うね すごい言うよね 251 00:13:21,342 --> 00:13:23,802 (馬場園) デリカシーって知らないのかな? この人たち 252 00:13:23,928 --> 00:13:26,764 (山里)実は 綾ちゃん以外 全員デリカシーないからね 253 00:13:26,889 --> 00:13:28,766 (YOU)ないね (徳井)ない ない 確かにない 254 00:13:28,891 --> 00:13:32,019 (山里)だって “私って清楚じゃないじゃん?” 255 00:13:32,144 --> 00:13:34,438 …って言った時の 優衣ちゃんの合いの手の速さね 256 00:13:34,563 --> 00:13:36,732 “そうそう うん” 257 00:13:37,149 --> 00:13:40,361 ちょっと学ぶべきところが あるとするならば 258 00:13:40,486 --> 00:13:44,823 この30代 結婚を意識した男が 259 00:13:44,949 --> 00:13:48,327 何やろ? エアポケットに スッと はまったかのように 260 00:13:48,452 --> 00:13:50,204 “あっ この子と結婚しよう” って思うのは 261 00:13:50,329 --> 00:13:52,581 わりと ああいうタイプ っていうのは ちょっと… 262 00:13:52,706 --> 00:13:55,626 (山里)おっとりした (YOU)間違いない ほっこりタイプ 263 00:13:55,751 --> 00:13:58,170 えー ヤダ 聖南さん 264 00:13:58,295 --> 00:14:00,464 言っても ドラマを たくさん与えてくれましたから 265 00:14:00,589 --> 00:14:02,591 聖南が入って 劇的に動きましたから 266 00:14:02,716 --> 00:14:04,468 私は5回目あると思ってます 267 00:14:04,593 --> 00:14:05,928 (徳井)俺も (山里)僕もあると思います 268 00:14:06,053 --> 00:14:09,431 やっぱ 聖南なしには これ 無理だと思います 269 00:14:09,557 --> 00:14:11,559 (山里)“どうなんだろ? テラスハウス大丈夫か?”って時に 270 00:14:11,684 --> 00:14:14,436 投入された時の あの すごい頼れる感じ 271 00:14:14,562 --> 00:14:15,563 安心感 272 00:14:15,688 --> 00:14:17,648 我々は帰ってきてくれると 信じています 273 00:14:17,773 --> 00:14:18,899 (YOU)お待ちしています 274 00:14:19,024 --> 00:14:22,194 (トリンドル)いつでもウェルカムです (YOU)ありがとうございました 275 00:14:22,319 --> 00:14:23,153 待ってます 276 00:14:23,279 --> 00:14:25,906 収録中に バージョンアップもするという… 277 00:14:26,031 --> 00:14:27,783 (YOU)最高ですよ (トリンドル)きれいになって 278 00:14:27,908 --> 00:14:30,035 今 “聖南 31”になってますから 279 00:14:30,160 --> 00:14:31,662 (笑い声) 280 00:14:41,922 --> 00:14:43,215 {\an8}(武井(たけい)) いらっしゃいませ 281 00:14:43,340 --> 00:14:45,384 {\an8}(俊亮) すいません 今日 15時半にバイトの面接を 282 00:14:45,509 --> 00:14:46,677 {\an8}お願いしてた者 なんですけど 283 00:14:46,802 --> 00:14:48,888 {\an8}(武井)池添(いけぞえ)さんですね じゃあ 奥の席 どうぞ 284 00:14:49,013 --> 00:14:50,180 {\an8}(俊亮)はい 285 00:14:50,973 --> 00:14:54,894 (武井)今まで何かサービス業とか 経験はありますか? 286 00:14:55,019 --> 00:14:58,397 学生の頃に スーパーマーケットを 287 00:14:58,522 --> 00:15:03,777 {\an8}先月までレストランで 接客業をやってました 288 00:15:03,903 --> 00:15:06,071 (武井)何で ウチの店を 選んでいただきましたか? 289 00:15:06,196 --> 00:15:07,406 (俊亮)うーん 290 00:15:07,531 --> 00:15:11,660 軽井沢に 今 住まわせていただいてるので 291 00:15:11,785 --> 00:15:14,371 軽井沢で 家から近くて 292 00:15:14,496 --> 00:15:16,749 軽井沢らしい雰囲気の所で 293 00:15:16,874 --> 00:15:19,084 バイトしたいなというふうに 思って 294 00:15:24,256 --> 00:15:26,008 呼んでまいった 295 00:15:26,133 --> 00:15:28,844 (優衣)ジャジャーン! (綾)ジャジャーン! 296 00:15:28,969 --> 00:15:31,513 (貴之) 何か すごいんですけどー! 297 00:15:31,639 --> 00:15:33,307 (綾) 今日は たかさんメニューです 298 00:15:33,432 --> 00:15:34,642 (貴之)うわっ! 299 00:15:34,767 --> 00:15:37,102 (優衣)居酒屋メニューなんです (綾)居酒屋メニューにしました 300 00:15:37,227 --> 00:15:39,313 (貴之)すげー! ごちそうじゃん 301 00:15:39,438 --> 00:15:43,025 たかさんの幸せを祈って 乾杯! (綾)祈って! 302 00:15:43,150 --> 00:15:45,653 (一同)乾杯 (貴之)ありがとうございます 303 00:15:47,613 --> 00:15:48,906 (インターホン) 304 00:15:49,031 --> 00:15:50,324 (貴之)え? (綾)待って! ウソでしょ? 305 00:15:50,449 --> 00:15:52,201 (綾)開けていい? 開けていい? 開けていい? 306 00:15:52,326 --> 00:15:54,411 綾 行っていい? 行っていい? 307 00:15:54,703 --> 00:15:55,621 (貴之)ウソ? 308 00:15:55,746 --> 00:15:58,040 (俊亮)めっちゃ行きたがるじゃん (綾)やったー! 309 00:15:58,916 --> 00:16:00,250 (俊亮)気まずくないですか? 310 00:16:00,376 --> 00:16:01,210 (綾)はい 311 00:16:01,335 --> 00:16:02,336 (貴之)まあ しょうがないね 312 00:16:02,461 --> 00:16:03,295 (男性)すいません 313 00:16:03,420 --> 00:16:04,254 はい 314 00:16:04,380 --> 00:16:05,214 (男性)今日から入居する者です 315 00:16:05,339 --> 00:16:08,300 (綾)うわー! (優衣)“うわー!”って… 316 00:16:08,425 --> 00:16:10,386 (綾)はい 開いてまーす 317 00:16:10,511 --> 00:16:13,263 絶対 来ないと思ってた 318 00:16:15,599 --> 00:16:18,102 (翔平(しょうへい))こんばんは (優衣)あれ? 319 00:16:18,227 --> 00:16:20,062 (貴之)フッ… (翔平)すいません 320 00:16:20,187 --> 00:16:21,105 (至恩(しおん))こんばんは 321 00:16:21,230 --> 00:16:22,690 今日から入居する者ですけど 322 00:16:22,815 --> 00:16:24,775 (至恩・つば冴(さ))こんばんは 323 00:16:24,900 --> 00:16:26,735 (貴之)綾が呼んだの? (綾)呼んじゃった 324 00:16:26,860 --> 00:16:30,072 (翔平) 荷物 このへんでいいですか? 325 00:16:30,906 --> 00:16:31,740 久しぶりっす 326 00:16:31,865 --> 00:16:33,784 (翔平)おいー! 327 00:16:34,994 --> 00:16:37,705 (至恩)ちょっと お酒ね いろいろ買ってきたんで 328 00:16:40,708 --> 00:16:43,002 (至恩)懐かしい “寮長” 329 00:16:43,127 --> 00:16:46,005 (翔平) グラデュエーションじゃないですか 330 00:16:46,880 --> 00:16:48,048 (つば冴)おめでとー! 331 00:16:48,173 --> 00:16:50,259 (拍手) 332 00:16:50,384 --> 00:16:52,177 まさか来ると思わなかった 333 00:16:52,302 --> 00:16:54,513 {\an8}ちょっと 綾ちゃんが… 334 00:16:55,139 --> 00:16:58,017 4人だったからね 本当だったらね (翔平)そうだよね 335 00:16:58,142 --> 00:17:00,352 (翔平)じゃあ もういないんだ? ノアたちが 336 00:17:00,477 --> 00:17:02,479 (貴之)ノアと聖南は… (至恩)卒業したんですか? 337 00:17:02,604 --> 00:17:04,815 はい 2人は カップルになりまして 338 00:17:04,940 --> 00:17:07,026 (翔平)んんっ… うん (貴之)卒業しました 339 00:17:07,151 --> 00:17:09,820 (つば冴)“んんっ… うん” (翔平)へえー 340 00:17:09,945 --> 00:17:11,697 (笑い声) 341 00:17:11,822 --> 00:17:13,615 おめでたいですね はい 342 00:17:13,741 --> 00:17:15,659 なかなか おめでたいことが いっぱい起きて 343 00:17:15,784 --> 00:17:17,411 (貴之)はい (翔平)はい 344 00:17:17,786 --> 00:17:19,204 (貴之)つば冴 元気? (つば冴)ん? 345 00:17:19,329 --> 00:17:21,248 (貴之)元気? (つば冴)元気だよ 346 00:17:21,373 --> 00:17:22,207 相変わらずだね 347 00:17:22,332 --> 00:17:24,585 {\an8}でしょ? でしょうよ 348 00:17:24,710 --> 00:17:26,045 {\an8}(至恩)ちょっと 薄着になったぐらい 349 00:17:26,170 --> 00:17:27,171 {\an8}(貴之)薄着 350 00:17:27,296 --> 00:17:30,758 (つば冴) 思いっきり仕事帰りだからさ めっちゃジャージっていう 351 00:17:30,883 --> 00:17:33,594 (貴之)それもいいじゃん 変わんないもん 352 00:17:33,719 --> 00:17:35,471 (つば冴)変わんないでしょ? (貴之)変わんない 353 00:17:35,596 --> 00:17:38,682 (翔平)でも また痩せたの? (つば冴)痩せた? ウソ? 354 00:17:38,807 --> 00:17:40,392 (至恩) 最近 ちょっと かわいい格好 するようになったんですよ 355 00:17:40,517 --> 00:17:41,727 ウソ? あら 356 00:17:41,852 --> 00:17:42,895 気 使ってんだよ 357 00:17:43,020 --> 00:17:45,939 (笑い声) 358 00:17:46,065 --> 00:17:47,816 {\an8}(つば冴)いや めっちゃ言われるからさ 359 00:17:48,358 --> 00:17:50,319 (貴之)何を? 何を? 何を言われるの? 360 00:17:50,444 --> 00:17:52,321 (つば冴) “もっと 女の子らしい格好したら どうですか?” 361 00:17:52,446 --> 00:17:53,447 …みたいに言われるから 362 00:17:53,572 --> 00:17:55,657 いいよ そんなもん気にすんな 363 00:17:55,783 --> 00:17:59,078 でも 普通にショーンと歩いてて ちょっと… 364 00:17:59,203 --> 00:18:01,038 さすがに 女の子らしい格好しようと思って 365 00:18:01,163 --> 00:18:02,831 ちょっと 最近 やっぱ気にしてる 366 00:18:02,956 --> 00:18:05,084 (貴之)かわいいね (つば冴)気にしてる 367 00:18:05,209 --> 00:18:07,044 ちょっとだけ ちょっとだけ 368 00:18:07,169 --> 00:18:08,921 ちょっとだけだけどね 369 00:18:09,379 --> 00:18:12,007 他の方々は 恋とかされてないの? 370 00:18:12,132 --> 00:18:13,217 してません 371 00:18:13,342 --> 00:18:15,886 (翔平)してない? はっきりと言うね 372 00:18:16,011 --> 00:18:17,554 ノア君とは何もなかったの? 373 00:18:17,679 --> 00:18:19,098 うえっ? 374 00:18:19,223 --> 00:18:20,390 (つば冴)何だ? 今 375 00:18:20,516 --> 00:18:21,892 (笑い声) 376 00:18:22,017 --> 00:18:23,811 (つば冴) えっ あった? あった? 377 00:18:23,936 --> 00:18:25,521 2回とも誘ってくれたから 378 00:18:25,646 --> 00:18:30,400 “今度は私から誘っていい?”って 乗馬のあとのカフェで聞いたら 379 00:18:30,526 --> 00:18:33,028 “いいよ”みたいな 言ってくれたんですね 380 00:18:33,445 --> 00:18:36,198 だけど 帰ってきて 夜 381 00:18:36,323 --> 00:18:39,159 “誘っていいよって 言ったんやけど―” 382 00:18:39,284 --> 00:18:41,829 “やっぱり うん…”みたいな 383 00:18:41,954 --> 00:18:43,163 (笑い声) 384 00:18:43,288 --> 00:18:44,414 (優衣)だから もう… 385 00:18:44,540 --> 00:18:45,999 (至恩) デートできないってなったの? 386 00:18:46,125 --> 00:18:47,334 “遊びに行きたくない?”って 言ったら 387 00:18:47,459 --> 00:18:48,293 “うん” 388 00:18:48,418 --> 00:18:50,587 (翔平)で? (綾)フッ… 389 00:18:50,712 --> 00:18:53,173 (翔平)ねっ… で? (至恩)恋愛のほうは? 390 00:18:53,298 --> 00:18:55,926 (優衣)意地悪 (綾)すごい意地悪だね 391 00:18:56,051 --> 00:18:59,304 (翔平)2人 知らないから 2人 知らないからさ… 392 00:18:59,429 --> 00:19:00,681 (綾)たかさん ごめんなさいね 本当すいません 393 00:19:00,806 --> 00:19:04,309 いや 俺は… 謝ることはない 394 00:19:04,434 --> 00:19:05,769 (至恩)何してもいいから 395 00:19:05,894 --> 00:19:08,814 (綾)“次もある”みたいな感じで 言ってくれたんですよ 396 00:19:08,939 --> 00:19:09,773 (至恩)おー! 397 00:19:09,898 --> 00:19:11,316 “スケボー行きたい”って言ったら 398 00:19:11,441 --> 00:19:14,611 “スケボーじゃなくてもいいよ” みたいな 言ってくれたから 399 00:19:14,736 --> 00:19:17,322 “やったー! うれしい”と思って 400 00:19:17,447 --> 00:19:18,615 うれしいじゃないですか? やっぱり 401 00:19:18,740 --> 00:19:20,993 ちょっと気になってる人に そうやって言ってもらえたら 402 00:19:21,118 --> 00:19:24,163 “綾 ちょっと話があるから来て” って言われて 403 00:19:24,705 --> 00:19:27,416 “おっ!”と思って行ったら 404 00:19:27,541 --> 00:19:30,002 “好きな人ができたから―” 405 00:19:30,127 --> 00:19:32,212 “もうデートに行けない”って 言われて 406 00:19:32,337 --> 00:19:33,839 (至恩)同じじゃん 407 00:19:34,381 --> 00:19:37,801 告白してないのに フラれたんですよ 私たち 408 00:19:37,926 --> 00:19:40,053 (至恩)何か失礼になったら あれっすけど 409 00:19:40,179 --> 00:19:41,805 ギャル 好きじゃないですか 410 00:19:43,265 --> 00:19:46,059 ギャル 好き… 411 00:19:46,185 --> 00:19:48,020 (至恩) ずっと言ってたじゃないですか 412 00:19:48,145 --> 00:19:48,979 (貴之)…かな 413 00:19:49,104 --> 00:19:51,565 めっちゃタイプなのかなと 思ったんですけど 414 00:19:51,690 --> 00:19:53,734 私も そう思ってたんです 415 00:19:54,318 --> 00:19:56,737 (綾)ちまたでは… (つば冴)自分で思ってた! 416 00:19:56,862 --> 00:19:58,238 (綾)ちまたでは― 417 00:19:58,363 --> 00:20:01,241 たかさんはギャル好きっていうのを 聞いてたから 418 00:20:01,366 --> 00:20:05,120 “ワンチャン?”みたいな 思うじゃないですか? 419 00:20:05,245 --> 00:20:07,664 (綾)そしたら まさかの… (貴之)暑っ! 420 00:20:07,789 --> 00:20:10,626 (綾) 付き合った方が真逆だったみたい 421 00:20:10,751 --> 00:20:11,752 (翔平)そうなんか 422 00:20:11,877 --> 00:20:13,587 (笑い声) 423 00:20:13,712 --> 00:20:15,756 (至恩)そうだったんですね (つば冴)なるほどね 424 00:20:15,881 --> 00:20:19,134 それも 私の中では すごくいい思い出だし 425 00:20:20,135 --> 00:20:22,262 “楽しいテラスハウスを ありがとうございました” 426 00:20:22,387 --> 00:20:24,014 …って感じ 私は全然 今はもう 427 00:20:24,139 --> 00:20:26,099 (貴之)いや うれしいね 428 00:20:26,225 --> 00:20:28,268 (至恩)ステキやん (つば冴)ステキ 429 00:20:28,393 --> 00:20:31,313 (芝を刈る音) 430 00:20:48,789 --> 00:20:50,374 たかさん 431 00:20:51,416 --> 00:20:53,377 おはようございます 432 00:20:54,836 --> 00:20:57,214 (綾)何の音だろうと思ったの (貴之)え? 433 00:20:57,339 --> 00:21:00,425 (貴之)芝 刈ってんのよ 草 ボーボーだからさ 434 00:21:01,385 --> 00:21:03,303 (貴之)行くか? (綾)行く 435 00:21:03,720 --> 00:21:06,306 綾 帰ってきた時は もう 俺いないけど 436 00:21:06,431 --> 00:21:10,227 (貴之)元気でやりなさいよ (綾)本当に変な感じだわ 437 00:21:12,187 --> 00:21:13,939 (綾)気をつけて (貴之)うん 438 00:21:14,064 --> 00:21:18,068 でも近いか 気をつけてもないか 東京 行くわけじゃないもんね 439 00:21:18,193 --> 00:21:21,446 (貴之)たまには集まろうね (綾)うん 440 00:21:21,571 --> 00:21:23,740 (綾)じゃあ 行きますね (貴之)はいよ 441 00:21:24,408 --> 00:21:26,243 (笑い声) 442 00:21:27,244 --> 00:21:29,413 (貴之)いってらっしゃい (綾)いってきます 443 00:21:30,038 --> 00:21:31,873 ありがとうね 444 00:21:56,857 --> 00:21:58,275 (貴之)よし 445 00:21:59,276 --> 00:22:00,652 (俊亮)よいしょ 446 00:22:01,945 --> 00:22:03,905 (貴之)サンキュー サンキュー 447 00:22:04,031 --> 00:22:05,657 (優衣)重い? 荷物 448 00:22:06,283 --> 00:22:08,744 (俊亮)うん デカい 449 00:22:11,121 --> 00:22:12,539 (優衣) じゃあ 結婚式 呼んでください 450 00:22:12,664 --> 00:22:14,207 (貴之)分かりました 451 00:22:14,333 --> 00:22:15,292 (優衣)お幸せに 452 00:22:16,001 --> 00:22:17,169 ほいじゃ 453 00:22:18,295 --> 00:22:21,965 (貴之)元気でやれよ (優衣)はい 454 00:22:22,090 --> 00:22:23,592 (貴之)楽しんでね 455 00:22:25,343 --> 00:22:26,511 じゃあな 456 00:22:27,888 --> 00:22:29,347 ありがとうございます 457 00:22:30,307 --> 00:22:31,558 じゃあな 458 00:22:31,683 --> 00:22:33,935 (優衣)さよなら (貴之)バイバイ また 459 00:22:34,061 --> 00:22:35,979 (貴之)また会いましょう 必ず 460 00:22:47,115 --> 00:22:50,243 (優衣) “ノア君といい感じに見える”って 言ったじゃないですか? 461 00:22:50,368 --> 00:22:51,203 (貴之)うん うん 462 00:22:51,328 --> 00:22:54,748 (優衣)そうやって言われたら 私 単純みたいで 463 00:22:54,873 --> 00:22:58,877 “えっ いい感じなの?”って ちょっと 何か… 464 00:22:59,002 --> 00:23:01,129 (優衣)何話してたと思います? 465 00:23:01,254 --> 00:23:02,255 (麻由(まゆ))おっ 質問形式か 466 00:23:02,380 --> 00:23:04,549 これ 性格 悪すぎだよね 467 00:23:04,674 --> 00:23:05,675 (麻由)えっ 何だろうね? 468 00:23:05,801 --> 00:23:07,803 (優衣)何話してたと思います? 469 00:23:07,928 --> 00:23:09,846 (俊亮)フッ… (優衣)この顔すごいイヤだよね 470 00:23:09,971 --> 00:23:12,724 “何話してたと思います?” 471 00:23:12,849 --> 00:23:14,726 (山里)私たちは 優衣ちゃんの本当のことを 472 00:23:14,851 --> 00:23:17,104 何も知らずに 見てたんでしょうね 473 00:23:17,229 --> 00:23:18,939 とんでもないパンチ 打ってましたよ 474 00:23:19,064 --> 00:23:21,900 (俊亮)別に そういうつもりで… 普通に言ったんでしょ? 475 00:23:22,025 --> 00:23:26,154 でも 客観的に見てたら 友達にしたくないよね これは 476 00:23:26,279 --> 00:23:30,492 (麻由)千ヶ滝さ 何か思ってた以上に… 477 00:23:30,617 --> 00:23:32,285 予想以上に すごいステキだった 478 00:23:32,410 --> 00:23:33,870 (優衣)あっ 本当ですか? (麻由)うん 479 00:23:33,995 --> 00:23:35,664 (麻由)よいしょ 480 00:23:36,206 --> 00:23:38,959 でも 本当によかった 何か… 481 00:23:39,084 --> 00:23:40,544 (あくび) 482 00:23:40,669 --> 00:23:41,503 ごめんなさい… 483 00:23:41,628 --> 00:23:44,589 あくびを… 態度 悪っ! 484 00:23:49,177 --> 00:23:51,805 (山里)怖っ! (葉山)怖いな 485 00:23:51,930 --> 00:23:54,933 (山里)見下してたね 最後 (葉山)これは すごいっすね 486 00:23:55,058 --> 00:23:57,727 最後 むちゃくちゃ 見下してませんでした? 487 00:23:57,853 --> 00:23:59,062 ズバーンと 488 00:23:59,187 --> 00:24:00,730 フッ… 489 00:24:00,856 --> 00:24:05,569 (トリンドル)今の見てると 麻由ちゃんが すごい… 490 00:24:06,153 --> 00:24:09,990 (優衣)いや これ 自分が見てるからいいけど 491 00:24:10,115 --> 00:24:13,285 もし これ他人だったら 492 00:24:14,411 --> 00:24:19,875 何か友達になりたくないな みたいな 思う感じだから 493 00:24:20,417 --> 00:24:23,253 インスタとかも結構 言われたり しちゃってたりするから 494 00:24:23,378 --> 00:24:25,380 優衣ちゃん自身も 結構― 495 00:24:25,505 --> 00:24:28,008 ズドーンってなってたの 知ってるし 496 00:24:28,133 --> 00:24:31,761 でも それを改善しないと というか 497 00:24:31,887 --> 00:24:35,098 そこを優衣ちゃん自体が 脱出するというか 498 00:24:35,223 --> 00:24:37,058 (優衣)そうね そうね (綾)しないと― 499 00:24:37,184 --> 00:24:39,895 これからも言われちゃうと思うし 500 00:24:40,020 --> 00:24:43,148 自分ではさ 気づかないというか 501 00:24:43,273 --> 00:24:46,902 小バカにしたようなさ ちょっとニヤついた顔みたいなのを 502 00:24:47,027 --> 00:24:48,570 すごいしてることが多くて 503 00:24:48,695 --> 00:24:52,616 結構 自分の中でも 何か腹立たしいというか 504 00:24:52,741 --> 00:24:54,701 “何で あなた そういう表情してるの?” 505 00:24:54,826 --> 00:24:57,579 …っていうふうに思うことが 多くて 506 00:24:57,704 --> 00:25:01,499 ずっとさ 昔から ブライダルやりたかったし 507 00:25:01,625 --> 00:25:02,834 (綾)そうだね 508 00:25:02,959 --> 00:25:06,087 (優衣) 人と関わることが好きだから 509 00:25:06,213 --> 00:25:11,509 人の幸せを見るために その仕事がしたいって思ってたけど 510 00:25:12,677 --> 00:25:16,431 まあ でも何だろう? 今回のを見てるかぎりはさ 511 00:25:16,932 --> 00:25:21,228 何か あんまり人のことを思って 行動できてなかったなって思って 512 00:25:21,353 --> 00:25:22,854 うん 513 00:25:22,979 --> 00:25:29,194 麻由さんなりに思いやりとして 明るく振る舞ってくれてたけど― 514 00:25:29,319 --> 00:25:32,739 優衣ちゃんの言い方とかで 515 00:25:32,864 --> 00:25:35,533 傷ついてしまってたんじゃ ないかなって 516 00:25:35,659 --> 00:25:39,955 “苦手かも”っていう 苦手意識がある相手に対しては 517 00:25:40,080 --> 00:25:43,792 冷たい態度を取っちゃうのかなって 見てて思ったわけよ 518 00:25:43,917 --> 00:25:44,793 (優衣)そうそう 519 00:25:44,918 --> 00:25:48,088 (綾)それを自分でも気づいて 言ってたわけだからさ 520 00:25:48,213 --> 00:25:53,677 そこを改善していこう 一緒に お互い 521 00:25:53,802 --> 00:25:55,637 言ってくれてありがとう 522 00:25:55,762 --> 00:25:57,055 (綾)いえ 523 00:26:02,560 --> 00:26:07,023 そうだよね 分かんないもん 自分のことなんて 524 00:26:07,148 --> 00:26:09,567 こんな感じなの? 525 00:26:09,693 --> 00:26:11,903 (トリンドル)山(やま)ちゃんは悪くない 全然 悪くない 526 00:26:12,028 --> 00:26:12,904 (山里)ビックリした 527 00:26:13,029 --> 00:26:14,781 (トリンドル)あれは みんな あの時 そう思いましたもん 528 00:26:14,906 --> 00:26:16,950 (徳井) それで そういうふうに言うことで 529 00:26:17,075 --> 00:26:19,119 優衣ちゃんも “こう 見られるんか” 530 00:26:19,244 --> 00:26:20,912 “自分でも 確かに そうやったな” 531 00:26:21,037 --> 00:26:24,457 俊亮の こぼれ出る 俺への嫌悪感 532 00:26:24,582 --> 00:26:25,959 (笑い声) 533 00:26:26,084 --> 00:26:29,337 それは 優衣ちゃんへの フォローもあるやん それは 534 00:26:29,462 --> 00:26:33,174 あー ドキドキした! ドキドキしたー! 535 00:26:33,300 --> 00:26:36,219 (YOU)ちょっと喜んでるでしょ? (山里)喜んでないですよ 536 00:26:36,344 --> 00:26:37,721 (徳井)いや でも 537 00:26:37,846 --> 00:26:40,765 新しい次元に入ってきたな テラスハウスが 538 00:26:40,890 --> 00:26:42,392 4次元 5次元 539 00:26:42,517 --> 00:26:45,478 何か この立体的な… 何やろ? 540 00:26:45,603 --> 00:26:48,398 やっぱ あの中にいる自分を 初めて見ましたけど 541 00:26:48,898 --> 00:26:51,526 あんなに うれしそうに 人の悪口 言ってるんですね 542 00:26:51,651 --> 00:26:52,736 (笑い声) 543 00:26:52,861 --> 00:26:56,865 悪口を言われてる優衣ちゃんの あの がく然とする顔 544 00:26:56,990 --> 00:26:59,075 普通の人がさ 545 00:26:59,200 --> 00:27:03,330 普通に素で動いてるところをさ 見ないじゃんか? 546 00:27:03,455 --> 00:27:05,332 (葉山)そうですね (YOU)そういう時に― 547 00:27:05,457 --> 00:27:09,044 どんな顔してるとかも 初めて見るもんね きっと 548 00:27:09,169 --> 00:27:10,170 そうですよね 549 00:27:10,295 --> 00:27:13,465 でも いい勉強 成長だよ 成長 550 00:27:13,590 --> 00:27:15,425 (山里)それをね 綾ちゃんが 言ってくれてましたからね 551 00:27:15,550 --> 00:27:18,470 (YOU)綾ちゃん すごいね (山里)しっかりしてる 552 00:27:18,595 --> 00:27:21,848 (YOU) 綾ちゃん 生まれ変わりの回数 ヤバいと思う 多分 553 00:27:21,973 --> 00:27:23,433 ご飯 おいしいし 554 00:27:23,558 --> 00:27:25,560 (馬場園)ご飯 上手だしね (山里)うん 555 00:27:25,685 --> 00:27:28,188 (トリンドル)寮長が出まして (YOU)あっ 出た 556 00:27:28,313 --> 00:27:30,315 はい お疲れさまでしたー! 557 00:27:30,440 --> 00:27:32,567 最後 芝 刈って いろいろ掃除もしてましたね 558 00:27:32,692 --> 00:27:33,902 (徳井) 掃除してたよ きれいにしてたよ 559 00:27:34,027 --> 00:27:36,321 いまだ あんな人 なかなか いなかったですよね? 560 00:27:36,446 --> 00:27:37,906 (YOU)いない (山里)確かに 561 00:27:38,698 --> 00:27:42,160 ああいうとこステキですよね (徳井)あれが日本人の精神ですよ 562 00:27:42,285 --> 00:27:44,371 世界の皆さん こんにちは 563 00:27:44,496 --> 00:27:47,499 2020年 東京にオリンピックがやって来ます 564 00:27:48,124 --> 00:27:50,919 (笑い声) 565 00:27:51,044 --> 00:27:54,672 (一同)よろしくお願いいたします (馬場園)これが日本です 566 00:27:54,798 --> 00:27:57,592 畑仕事する綾ちゃんも 見てみたかったけどね 567 00:27:57,717 --> 00:27:59,052 (山里)したでしょうしね 568 00:27:59,177 --> 00:28:03,056 ゴリゴリやったと思う 働くよ (馬場園)いい子ですよ 569 00:28:03,181 --> 00:28:05,016 お弁当 おいしいの作ってきてね 570 00:28:05,141 --> 00:28:07,268 “綾ちゃんが来てから 昼メシがうめーな” 571 00:28:07,394 --> 00:28:09,354 (馬場園)うわー! ステキ (YOU)もう最高 572 00:28:09,479 --> 00:28:11,606 お天道さんの下で食べるみたいな (馬場園)うわー! ステキ 573 00:28:11,731 --> 00:28:14,734 でも 新しい彼女がやってくれる方 かもしれませんから 574 00:28:14,859 --> 00:28:15,944 “幸せにします”って 言ってましたから 575 00:28:16,069 --> 00:28:18,738 (YOU)やってくれるといいね (馬場園)するかな? 畑仕事 576 00:28:18,863 --> 00:28:22,409 (YOU)これ 来るよ (トリンドル)こっからが どんどん… 577 00:28:22,534 --> 00:28:24,994 だから 足見えバッタンじゃない? 578 00:28:25,120 --> 00:28:26,996 これでもし 足元でバタンだったら 本当に さっきの 579 00:28:27,122 --> 00:28:29,499 卒業パーティーなんか 全カットですよ! あんなもんは 580 00:28:29,624 --> 00:28:30,792 (笑い声) 581 00:28:30,917 --> 00:28:32,377 (YOU)やめろ! 582 00:28:32,502 --> 00:28:36,089 みんなオールスター集合みたいな面 全員しやがって 583 00:28:43,805 --> 00:28:46,766 (男性)8月 担当してるのは― 584 00:28:46,891 --> 00:28:49,769 今 やっと 佳境を迎えたので 585 00:28:49,894 --> 00:28:52,981 来週には 多分 全部… 586 00:28:53,106 --> 00:28:55,442 (男性)フィックスさせて? (男性)フィックスして 587 00:28:55,567 --> 00:28:58,653 佳境を迎えつつある中 なんですけど 588 00:28:58,778 --> 00:29:03,199 テラスハウスに 行くことになりまして 589 00:29:03,324 --> 00:29:04,534 テラハ? 590 00:29:04,659 --> 00:29:06,369 (男性)あのテラハ? (男性)あのテラハに 591 00:29:06,494 --> 00:29:08,705 いろいろと仕事の面で 592 00:29:08,830 --> 00:29:12,917 “ちょっと助けて”みたいなことは あるかもしれないんですけど 593 00:29:13,042 --> 00:29:14,711 ご迷惑は おかけしないように 594 00:29:22,761 --> 00:29:24,179 (女性)よし 595 00:29:32,937 --> 00:29:35,482 (女性)ねえ 聞いて! 何か 596 00:29:35,607 --> 00:29:38,777 テラスハウスっていう ショーがあるんだけど 597 00:29:38,902 --> 00:29:41,237 6人で共同生活するのね おウチで 598 00:29:41,362 --> 00:29:44,407 それを ずっと映す番組が あるのね 599 00:29:44,532 --> 00:29:47,118 (女性)ああー! 印象できる 600 00:29:47,243 --> 00:29:49,954 (女性)想像できる (女性)想像できる? 601 00:29:50,079 --> 00:29:54,083 普通にさ 誰もが経験できる ことではないじゃん? 602 00:29:54,209 --> 00:29:57,045 朝 超早く起きて 学校 行くの? 603 00:29:57,170 --> 00:29:58,880 そうだよ 604 00:29:59,672 --> 00:30:02,091 (女性)ビジネスウーマンみたい (女性)ビジネスウーマンみたい? 605 00:30:02,217 --> 00:30:05,887 超忙しいね 新幹線で生活する人 606 00:30:37,752 --> 00:30:40,129 (男性)そう 前 話してた… 607 00:30:40,255 --> 00:30:43,258 (男性)あれ? ウワサの? 例の? (男性)そう ウワサの 608 00:30:43,383 --> 00:30:45,802 (男性)どうなった? あれ (男性)あれ 実は もう決まって 609 00:30:45,927 --> 00:30:49,931 (男性) おおー! スケーター初でしょ? テラスハウス 610 00:30:50,056 --> 00:30:52,934 (男性)今まで サーファーの友達とか出てて 611 00:30:53,059 --> 00:30:56,604 そっか そっか… 魁(がい)君とか友達だもんね 612 00:30:56,729 --> 00:30:59,649 (男性)そう 魁も友達だし 正人(まさと)君も友達だし 613 00:30:59,774 --> 00:31:03,570 “日本人のスケーター こんなヤツいるんだ?”みたいな 614 00:31:03,695 --> 00:31:06,823 テラスハウスが 何か おっきな きっかけになりそうだね 615 00:31:06,948 --> 00:31:09,409 (男性)おっきな きっかけに なってくれたらなと 616 00:31:09,534 --> 00:31:11,661 なるって思ってますね