1 00:00:12,011 --> 00:00:13,763 (トリンドル)こんばんは (一同)こんばんは 2 00:00:13,888 --> 00:00:16,433 (YOU(ユウ))テラスハウスは 見ず知らずの男女6人が 3 00:00:16,558 --> 00:00:19,936 共同生活する様子を ただただ 記録したものです 4 00:00:20,061 --> 00:00:23,690 用意したのはステキなおウチと ステキな車だけです 5 00:00:23,815 --> 00:00:26,776 台本は一切ございません (トリンドル)はい 6 00:00:26,901 --> 00:00:29,320 (トリンドル)さて 前回… (YOU)何だったでした? 7 00:00:29,446 --> 00:00:32,240 まずまず 安未(あみ)と至恩(しおん)の 8 00:00:32,365 --> 00:00:34,159 誕生日パーティーが ありました 9 00:00:34,284 --> 00:00:37,495 貴之(たかゆき)さんが ヒゲを ついに そって来て 10 00:00:37,620 --> 00:00:39,497 (馬場園(ばばぞの)) ケーキ出す時ね 11 00:00:39,622 --> 00:00:41,708 (貴之)若返りたかったんです 12 00:00:42,250 --> 00:00:43,543 (聖南(せいな))だって 安未ちゃん 13 00:00:43,668 --> 00:00:45,128 困って… ない? 14 00:00:45,253 --> 00:00:46,421 (安未) いろいろ考えてる 15 00:00:46,546 --> 00:00:48,798 (山里(やまさと))周りが はやしたててくるのが 16 00:00:48,923 --> 00:00:50,467 お気に 召さなかったようで… 17 00:00:50,592 --> 00:00:52,886 (トリンドル) 確かに イヤっちゃ イヤですよね 18 00:00:53,011 --> 00:00:55,889 “好きじゃない人に そう言われても”みたいな 19 00:00:56,014 --> 00:00:57,474 …とか あるんでしょうね 20 00:00:57,599 --> 00:01:00,727 (山里) トーンこそ穏やかだけど なかなか スパイシーなこと言ってるよ 21 00:01:00,852 --> 00:01:02,979 至恩と つば冴(さ)は 絶対くっつくもんだと思って 22 00:01:03,104 --> 00:01:04,481 ずっと我々 見てたら 23 00:01:04,606 --> 00:01:06,357 至恩が 急に爆弾発言で 24 00:01:06,483 --> 00:01:09,652 “やっぱ 恋人とかじゃ ねえんだよな”ってなってる… 25 00:01:10,153 --> 00:01:12,322 状態からの 誕生日のサプライズ 26 00:01:12,447 --> 00:01:13,740 (つば冴)おめでとう 27 00:01:13,865 --> 00:01:15,116 (至恩)マジっすか 28 00:01:15,241 --> 00:01:16,242 寝たんじゃないの? 29 00:01:16,367 --> 00:01:17,911 (つば冴)寝てないよ 30 00:01:18,036 --> 00:01:18,953 (つば冴)はい (至恩)ありがとう 31 00:01:19,079 --> 00:01:20,246 (至恩)えー めっちゃうれしい 32 00:01:20,371 --> 00:01:22,248 (トリンドル) マフラーを プレゼントして 33 00:01:22,373 --> 00:01:24,209 (YOU)そしたら (トリンドル)そのあと… 34 00:01:24,334 --> 00:01:26,252 (至恩)正直… 35 00:01:26,377 --> 00:01:28,379 (至恩)ドキドキしましたね (翔平(しょうへい))マジで? 36 00:01:28,505 --> 00:01:29,339 グッときましたね 37 00:01:29,464 --> 00:01:30,507 (貴之・翔平)おー! 38 00:01:30,632 --> 00:01:32,509 (徳井(とくい))…って言ってたんやけど 39 00:01:32,634 --> 00:01:35,220 うまいこと 好きとは言わずに 40 00:01:35,345 --> 00:01:39,224 それ以外の言葉で 何とか表現してたから 41 00:01:39,349 --> 00:01:42,477 それ ちょっと怪しいぞ という 42 00:01:42,602 --> 00:01:45,980 翌朝 つば冴を デートに誘ってるんですよね 43 00:01:46,105 --> 00:01:47,524 (至恩)試合まで もう1か月くらいだよね? 44 00:01:47,649 --> 00:01:48,483 (つば冴)ねっ 45 00:01:48,608 --> 00:01:50,360 また落ち着いたら どっか行こうよ 46 00:01:50,485 --> 00:01:53,029 試合前でも空いてれば 全然 47 00:01:53,154 --> 00:01:55,657 (馬場園) 華(はな)ちゃんと聖南さんのシーン 48 00:01:56,116 --> 00:01:57,784 ご飯 食べてた 49 00:01:57,909 --> 00:01:59,786 (聖南)バランス見たら 50 00:02:00,745 --> 00:02:01,996 翔平ちゃんかな 51 00:02:02,122 --> 00:02:05,708 家にいる時はさ 結構 ダサいの 52 00:02:05,834 --> 00:02:08,211 でも ステージに立って歌うと 53 00:02:08,336 --> 00:02:09,838 まあまあ セクシーなの 54 00:02:09,963 --> 00:02:12,465 (徳井)一芸持ちに弱いからね 聖南さんはね 55 00:02:12,590 --> 00:02:15,468 でも まあ 翔平さんは 小室(こむろ)さんの 56 00:02:15,593 --> 00:02:19,848 “あの子の闇とかを 解きほぐしたいんだよね”みたいな 57 00:02:19,973 --> 00:02:22,100 (翔平) 日本一の星がね 58 00:02:22,225 --> 00:02:25,520 星空が見られる みたいなとこがあって 59 00:02:25,645 --> 00:02:26,855 (翔平)長野に (つば冴)うん 60 00:02:26,980 --> 00:02:28,273 ちょっと 全力 尽くすわ 61 00:02:28,398 --> 00:02:32,360 (徳井)安未の今までの デートのリアクションが 62 00:02:32,485 --> 00:02:34,654 翔平との場合は どうなのか? (YOU)なるほど 63 00:02:34,779 --> 00:02:36,906 (徳井) 誰と行っても そうなのか? 64 00:02:37,031 --> 00:02:38,741 場所によって違うのか? 65 00:02:38,867 --> 00:02:40,910 (山里)でも 場所のチョイスも 66 00:02:41,035 --> 00:02:44,122 中村(なかむら)さんと 結構 似た感じの チョイスですよね 67 00:02:44,247 --> 00:02:46,541 昼の景色に興味ないけど 星空は好きっていう 68 00:02:46,666 --> 00:02:48,167 (山里)無理でしょ (徳井)無理か 69 00:02:48,293 --> 00:02:50,211 星に興味がある人間の 立ち居振る舞いが― 70 00:02:50,336 --> 00:02:52,630 1個もないんですよ (葉山(はやま))確かに そうですね 71 00:02:52,755 --> 00:02:57,218 男が思ってるほど 女の子って 星空とか夜景に 72 00:02:57,343 --> 00:02:59,637 そこまで 興味なかったっていう… 73 00:02:59,762 --> 00:03:00,847 (山里)えー! 74 00:03:00,972 --> 00:03:02,557 (徳井)研究結果が この度 出まして 75 00:03:02,682 --> 00:03:03,641 (一同)えー! 76 00:03:03,766 --> 00:03:05,977 (山里)どちらの研究所で? (徳井)徳井リサーチ 77 00:03:06,102 --> 00:03:07,562 (山里)徳井リサーチ 78 00:03:07,687 --> 00:03:10,690 “すごい好きなんだ きっと大好きなんだ” 79 00:03:10,815 --> 00:03:12,692 “すごいでしょ!”ってやるから なんだよね 80 00:03:12,817 --> 00:03:14,569 そう! それがイヤなんですよね 81 00:03:14,694 --> 00:03:16,154 “まだ見んなよ! まだ見んなよ!” 82 00:03:16,279 --> 00:03:17,447 “ほら!”みたいな 83 00:03:17,572 --> 00:03:18,948 そういうのが ダメってことですか? 84 00:03:19,073 --> 00:03:20,533 あれ 一番いいと思ってた 85 00:03:20,658 --> 00:03:22,118 (YOU)ダメじゃない 86 00:03:22,243 --> 00:03:24,078 気持ちがないんじゃないですか? 87 00:03:24,203 --> 00:03:25,246 (徳井)ああ 88 00:03:25,371 --> 00:03:28,875 だから すごく好きで 付き合ってて 89 00:03:29,000 --> 00:03:31,586 徳井さんのこと すごい好きだったら 90 00:03:31,711 --> 00:03:34,130 何をされても 盛り上がるんですよ 91 00:03:34,255 --> 00:03:35,840 誰と見るかなんか 結局 92 00:03:35,965 --> 00:03:37,425 (トリンドル)そうですね 93 00:03:37,550 --> 00:03:40,428 一番 恐ろしい答えだな それ 94 00:04:08,790 --> 00:04:09,624 (翔平)何? 何? 95 00:04:11,376 --> 00:04:14,045 (至恩)ちょっと かまくら作ってんですけど 96 00:04:14,170 --> 00:04:16,547 (翔平)かまくら作り? (至恩)やりません? 97 00:04:16,673 --> 00:04:17,882 (翔平)やるか 98 00:04:18,925 --> 00:04:20,635 完成図は? 99 00:04:21,302 --> 00:04:22,971 (至恩)完成図は 100 00:04:23,096 --> 00:04:25,056 まあ こんぐらい 101 00:04:25,181 --> 00:04:27,600 (翔平) こんぐらい? ヤバいな 102 00:04:27,725 --> 00:04:31,437 (至恩)ここを くり抜いて 中に座れるようにして 103 00:04:31,562 --> 00:04:33,398 (翔平) あー 階段に座れるみたいな 104 00:04:33,523 --> 00:04:34,524 すげー 105 00:04:34,649 --> 00:04:36,276 (至恩) なかなか よくないですか? 106 00:04:36,401 --> 00:04:39,362 (翔平)すげーね かまくら作れるぐらい降ったっけ? 107 00:04:39,487 --> 00:04:40,613 (至恩)そうっす 108 00:04:51,624 --> 00:04:54,669 (翔平)今日さ 安未とさ… 109 00:04:55,545 --> 00:04:56,838 (至恩)どこ行くんですか? (翔平)いや それが… 110 00:04:56,963 --> 00:04:59,132 (物音) 111 00:05:00,591 --> 00:05:02,427 (笑い声) 112 00:05:02,552 --> 00:05:04,095 不吉な音が 113 00:05:04,554 --> 00:05:06,514 今日 安未とさ― 114 00:05:06,639 --> 00:05:10,268 星を見に行こうって 言ってたんだけど 115 00:05:10,393 --> 00:05:11,561 (至恩)はい 116 00:05:12,687 --> 00:05:14,856 (翔平) なんせ この雪っていうね 117 00:05:14,981 --> 00:05:16,607 雪だし 天気 悪いし 118 00:05:16,733 --> 00:05:19,819 (至恩)遠出はできないっすね (翔平)そう 119 00:05:19,944 --> 00:05:22,155 (翔平)とりあえず メシでも 食いに行こうかなみたいな 120 00:05:22,280 --> 00:05:23,614 (至恩)何 食うんですか? 121 00:05:23,740 --> 00:05:25,575 (翔平)何か… 122 00:05:26,326 --> 00:05:27,577 おいしいカレーとか 123 00:05:27,702 --> 00:05:28,745 (至恩)カレー? (翔平)うん 124 00:05:28,870 --> 00:05:31,998 (至恩)帰ってくる頃には… (翔平)完成してる感じで? 125 00:05:32,123 --> 00:05:33,833 (翔平)じゃあ キャンドル 買ってこようかな 126 00:05:33,958 --> 00:05:35,543 (至恩)あっ お願いします 127 00:05:36,669 --> 00:05:37,837 (翔平) TOMY(トミー) ハナダカウス 128 00:05:37,962 --> 00:05:41,549 ん? TOMY カナダハウス 129 00:05:41,674 --> 00:05:42,967 あったかそうじゃね? でも 130 00:05:43,092 --> 00:05:44,886 (安未)暖炉系 131 00:05:45,011 --> 00:05:47,722 (翔平)はい どうぞ 安未さん (安未)ありがとうございます 132 00:05:47,847 --> 00:05:49,849 (翔平)見て ステージあって… 133 00:05:49,974 --> 00:05:51,225 (安未)すごくない? 134 00:05:51,350 --> 00:05:53,770 (翔平) 月1 ライブとかしてるっぽくて 135 00:05:54,645 --> 00:05:57,774 安未 結構 しゃべらんじゃん? 136 00:05:57,899 --> 00:05:59,442 “うん”しか言わんじゃん? 137 00:05:59,567 --> 00:06:02,737 だけん どんな人なんだろうなと思って 138 00:06:03,112 --> 00:06:05,323 仲良くなっても そんなに… (翔平)変わらん? 139 00:06:05,448 --> 00:06:08,284 別に そんなに しゃべんないかもしんない 140 00:06:08,409 --> 00:06:11,746 どうだった? たかさんとのスノボは 141 00:06:12,580 --> 00:06:15,917 (安未)え? ナイターの話? (翔平)ナイターの話 142 00:06:16,042 --> 00:06:18,628 キュンキュンした? キュンキュンした? 143 00:06:18,753 --> 00:06:19,629 してない 144 00:06:19,754 --> 00:06:21,631 (翔平)してないの? マジで? 145 00:06:21,756 --> 00:06:24,884 どうする? じゃあ もし たか君が 146 00:06:26,302 --> 00:06:29,722 めっちゃ好き めっちゃ好き みたいなのが見えたら 147 00:06:29,847 --> 00:06:31,349 見えたら? 148 00:06:32,016 --> 00:06:33,935 言われないと分からない 149 00:06:35,686 --> 00:06:37,230 (翔平)まあね 150 00:06:38,272 --> 00:06:40,942 何かね 言うのむじいよね 151 00:06:41,400 --> 00:06:43,402 何歳ぐらいまで いけるんだったっけ? 152 00:06:43,528 --> 00:06:45,238 27だったっけ? 153 00:06:45,363 --> 00:06:48,157 付き合ったのは同い年だけ 154 00:06:48,282 --> 00:06:49,117 (翔平)そうか 155 00:06:49,242 --> 00:06:53,538 どういうあれで 男を見定める? 156 00:06:53,663 --> 00:06:57,416 高1だよ? 高1の入学式だよ 157 00:06:57,542 --> 00:06:58,918 (翔平)マジで? 158 00:06:59,043 --> 00:07:00,461 (安未)好きだってなった 159 00:07:00,586 --> 00:07:03,589 (翔平)1発で? それ すごいね 160 00:07:03,714 --> 00:07:05,550 好きだというか… 161 00:07:07,760 --> 00:07:09,053 欲しくなった 162 00:07:09,178 --> 00:07:10,596 (翔平)欲しくなった? 163 00:07:11,681 --> 00:07:13,349 どういうこと? 164 00:07:13,474 --> 00:07:15,143 (翔平)その人のことを? (安未)そう 165 00:07:15,268 --> 00:07:16,310 (翔平)ヤバいね 166 00:07:16,436 --> 00:07:19,897 (安未)クラスに その人がいて (翔平)その表現 ヤバいね 167 00:07:20,773 --> 00:07:23,568 (安未)欲しいってなった (翔平)欲しい? 168 00:07:23,693 --> 00:07:24,986 (翔平) わー! ありがとうございます 169 00:07:25,111 --> 00:07:26,487 (安未)ありがとうございます (翔平)うまそう 170 00:07:26,612 --> 00:07:28,573 (安未・翔平)いただきます 171 00:07:28,698 --> 00:07:30,241 (安未)男子は仲良いの? 172 00:07:30,366 --> 00:07:32,076 (翔平)男子 仲良いよ 173 00:07:32,827 --> 00:07:35,204 たか君が ちょっと嫉妬してそうだけど 174 00:07:35,997 --> 00:07:37,165 (安未)ん? 175 00:07:37,290 --> 00:07:39,375 (翔平) 今日 遊びに行くことに対して 176 00:07:40,960 --> 00:07:44,630 でも そういうのは見せないね あの人は 177 00:07:44,755 --> 00:07:47,091 “遊びに行かないで”って 言えばいいじゃん 178 00:07:47,216 --> 00:07:49,385 (翔平) いや それは言えないよね 179 00:07:49,510 --> 00:07:51,762 付き合ってないとしたら 180 00:07:51,888 --> 00:07:53,764 “嫉妬するわ”って 言えばいいじゃん 181 00:07:53,890 --> 00:07:55,183 (翔平)その場でね (安未)うん 182 00:07:55,308 --> 00:07:58,478 プレッシャーかけることにならん? 相手に 183 00:07:58,603 --> 00:08:00,229 うん かければいいじゃん 184 00:08:00,354 --> 00:08:02,398 (翔平)“かければいいじゃん” 185 00:08:03,608 --> 00:08:06,819 もっと 天気いい日にさ 星 見に行こうよ 186 00:08:06,944 --> 00:08:08,154 (安未)うん 187 00:08:08,988 --> 00:08:11,491 (安未)ここにいる間にね (翔平)ねっ 188 00:08:31,677 --> 00:08:32,845 (翔平)すごっ 189 00:08:33,471 --> 00:08:35,556 ハハハ… 190 00:08:35,681 --> 00:08:37,225 (翔平)ヤバいね (至恩)ヤバいっすよ 191 00:08:37,350 --> 00:08:39,810 (翔平) えっ めっちゃ進化したじゃん 192 00:08:40,561 --> 00:08:41,896 すごっ 193 00:08:43,064 --> 00:08:45,316 (翔平)えっ すごい! (安未)すごい 194 00:08:45,942 --> 00:08:47,151 (翔平)本気じゃん 195 00:08:47,276 --> 00:08:49,237 (安未) 寒そうじゃん このかまくら 196 00:08:49,362 --> 00:08:51,489 (翔平)いやいや 違うんだよ 入ったら あったかいんだよ 197 00:08:51,614 --> 00:08:52,865 (安未)本当に? 198 00:08:52,990 --> 00:08:55,701 (至恩)無休で (安未・翔平)マジ? 199 00:08:55,826 --> 00:08:57,370 (至恩)5時間ぐらいやってる 200 00:08:57,495 --> 00:08:58,955 (笑い声) 201 00:08:59,080 --> 00:09:00,873 (翔平)本気だな 202 00:09:00,998 --> 00:09:03,876 1日 今日は かまくら作業に徹したわけね 203 00:09:04,001 --> 00:09:05,336 (至恩)そうっす 204 00:09:05,461 --> 00:09:07,213 (安未)どうやって固めたの? 205 00:09:07,338 --> 00:09:09,924 (至恩)ポンポンして 水かけて (安未)水かけんの? 206 00:09:10,049 --> 00:09:11,926 (至恩)雪かけて 水かけて 雪かけて… 207 00:09:24,772 --> 00:09:26,983 (安未)はい (至恩)いい感じ? 208 00:09:28,317 --> 00:09:30,111 (安未)あっ これ? もう置き場が作ってあんの? 209 00:09:30,236 --> 00:09:31,529 (至恩)作った 210 00:09:35,658 --> 00:09:36,867 (至恩)はい 211 00:09:36,993 --> 00:09:38,619 もうちょい高いとこに 作ったほうがいいかな? 212 00:09:40,788 --> 00:09:43,249 (安未)ん? (至恩)置き場を 213 00:09:43,916 --> 00:09:45,626 (安未)これさ… 214 00:09:45,751 --> 00:09:47,795 (至恩)ゴリっと そうそう… 215 00:09:47,920 --> 00:09:49,088 すばらしい 216 00:09:49,589 --> 00:09:50,965 いいじゃない 217 00:09:53,551 --> 00:09:55,261 (翔平) 安未 今日 楽しかった? 218 00:09:55,720 --> 00:09:57,471 (安未)ん? (翔平)楽しかった? 219 00:09:57,597 --> 00:09:58,556 (安未)うーん 220 00:09:58,681 --> 00:10:00,600 (翔平)マジ 半端ねえ! 221 00:10:00,725 --> 00:10:02,810 何なんだい それは 222 00:10:02,935 --> 00:10:04,645 (安未)しゃべんなかったじゃん いつもより 223 00:10:04,770 --> 00:10:05,938 (翔平)いつもより? 224 00:10:06,063 --> 00:10:07,940 (安未)みんなといる時より しゃべってなかった 225 00:10:08,065 --> 00:10:08,941 (翔平)確かにな 226 00:10:09,066 --> 00:10:10,568 (至恩)あれじゃん? 緊張したんじゃん? 227 00:10:11,902 --> 00:10:13,863 (貴之の笑い声) (至恩)あっ たか君だ 228 00:10:13,988 --> 00:10:16,782 (翔平・至恩)おかえりー! 229 00:10:17,366 --> 00:10:19,869 (貴之)すげーじゃん! これ (翔平)ヤバいっすよね 230 00:10:19,994 --> 00:10:20,953 (至恩)8時間ぐらい 231 00:10:21,078 --> 00:10:24,248 (貴之)この雪の量で よく これ作ったね 232 00:10:24,373 --> 00:10:26,667 (至恩) 庭中の雪 かき集めたんですよ 233 00:10:26,792 --> 00:10:29,045 マジ せめえ 3人用じゃないっすよ 234 00:10:29,170 --> 00:10:30,004 (翔平)完全に2人ぐらい 235 00:10:30,129 --> 00:10:31,756 (貴之)俺も入れてやー! 236 00:10:31,881 --> 00:10:33,591 (安未)来んなよ 237 00:10:33,716 --> 00:10:35,051 (貴之)ヤンキーがいる 238 00:10:35,176 --> 00:10:36,886 (至恩)元ヤン? (翔平)かまくらのヤンキーがいる 239 00:10:37,011 --> 00:10:39,597 (至恩)これ でも4人 入れるね (安未)無理でしょ 240 00:10:40,556 --> 00:10:42,642 (翔平)ちょっと1回 限界を確かめてみましょう 241 00:10:43,184 --> 00:10:44,518 カモン! 242 00:10:44,935 --> 00:10:46,562 (至恩)カモン! (翔平)カモン! 243 00:10:47,146 --> 00:10:49,273 (至恩)いいかも (翔平)ヤベッ 244 00:10:49,398 --> 00:10:52,568 (貴之)おっ 入った (翔平)ケツ 冷てえー! 245 00:10:52,693 --> 00:10:55,738 (至恩)もう腰が痛くなってきた (貴之)しかし すげーな! これ 246 00:10:55,863 --> 00:10:57,948 (翔平)すごいよね (貴之)うん 247 00:11:07,875 --> 00:11:10,002 (つば冴)おっ おはよう (至恩)おはよう 248 00:11:11,295 --> 00:11:12,755 (つば冴)1人? (至恩)うん 249 00:11:12,880 --> 00:11:15,216 (至恩)みんな 出かけたっぽい (つば冴)ウソ? 250 00:11:16,342 --> 00:11:18,552 (つば冴)今日 何もないの? (至恩)うん 251 00:11:19,512 --> 00:11:21,013 (至恩)何か どっか行く? 252 00:11:21,138 --> 00:11:23,724 (つば冴) 行く? どっちでもよき 253 00:11:24,141 --> 00:11:26,185 (至恩)お腹すいてれば ご飯とか行くけど 254 00:11:26,310 --> 00:11:28,646 (つば冴)あー (至恩)すいてなかったら… 255 00:11:28,771 --> 00:11:30,481 (つば冴)何も食べてない? まだ (至恩)うん 256 00:11:30,606 --> 00:11:31,565 (至恩)カフェとか 257 00:11:31,690 --> 00:11:33,025 (つば冴)ん? (至恩)カフェとか 258 00:11:33,150 --> 00:11:34,652 (つば冴)あっ 行く? (至恩)うん 259 00:11:34,777 --> 00:11:35,945 いいよ 260 00:11:36,404 --> 00:11:37,655 (至恩)行きますか (つば冴)行きましょう 261 00:11:37,780 --> 00:11:40,116 (至恩)寒いらしいから あったかくして 262 00:11:40,241 --> 00:11:41,534 (つば冴)えっ もう行く? 263 00:11:41,659 --> 00:11:43,285 (至恩)いつでも行ける わりと (つば冴)本当? 264 00:11:43,452 --> 00:11:45,371 着替えてこなきゃ 265 00:11:45,496 --> 00:11:47,081 (笑い声) 266 00:11:47,206 --> 00:11:49,708 (至恩)着替えてきて (つば冴)着替えてくるわ じゃあ 267 00:11:49,834 --> 00:11:51,836 (つば冴の笑い声) 268 00:11:53,087 --> 00:11:54,505 (至恩)熱っ 269 00:12:00,219 --> 00:12:01,429 (つば冴)寒っ 270 00:12:05,724 --> 00:12:07,601 寒い 271 00:12:12,731 --> 00:12:15,443 (至恩)お待たせ (つば冴)巻いてる! 272 00:12:15,734 --> 00:12:16,777 (至恩)巻き方 合ってる? 273 00:12:16,902 --> 00:12:19,113 (つば冴) 分かんない どうなんだろう? 似合う 274 00:12:19,238 --> 00:12:20,239 (至恩)似合る? (つば冴)似合う 275 00:12:20,364 --> 00:12:22,533 “似合る”とか言っちゃった 276 00:12:25,578 --> 00:12:27,288 (至恩)行きますか (つば冴)行こう 277 00:13:24,470 --> 00:13:27,139 (つば冴)えっ 超おいしそう 超おいしそう 278 00:13:27,515 --> 00:13:28,891 いける? 279 00:13:29,016 --> 00:13:30,518 デカくね? 280 00:13:31,143 --> 00:13:32,353 デカくね? 281 00:13:34,647 --> 00:13:36,732 (至恩) レタスしかいってないじゃん 282 00:13:37,483 --> 00:13:39,485 (至恩)ちょっと交換しよ (つば冴)うん 283 00:13:40,194 --> 00:13:41,862 そのまま もらっちゃう 284 00:13:43,197 --> 00:13:44,740 やっと 肉 たどり着いてきた 285 00:13:44,865 --> 00:13:45,783 本当? 286 00:13:46,575 --> 00:13:48,536 俺が 手本 見せてあげるよ 287 00:13:51,121 --> 00:13:52,623 (つば冴の笑い声) 288 00:13:52,748 --> 00:13:54,583 (つば冴)デケー! ひと口 289 00:13:56,126 --> 00:13:58,587 (つば冴)どう? (至恩)ちょっと待って… 290 00:13:58,712 --> 00:14:02,132 (つば冴の笑い声) 291 00:14:05,970 --> 00:14:06,971 んっ! 292 00:14:07,096 --> 00:14:08,556 (至恩)うまっ (つば冴)おいしい 293 00:14:08,931 --> 00:14:10,391 (つば冴)超うまい 294 00:14:10,516 --> 00:14:11,850 サンキュー 295 00:14:13,519 --> 00:14:16,105 最近 仕事のほうは 296 00:14:16,230 --> 00:14:17,856 やってる? 何か 297 00:14:17,982 --> 00:14:21,485 (至恩)新年 1発目は決まった 298 00:14:21,610 --> 00:14:23,863 ん? 何 決まった? 299 00:14:23,988 --> 00:14:25,447 SONY(ソニー)のイヤホン 300 00:14:25,573 --> 00:14:26,490 (つば冴)ヤバッ 301 00:14:26,615 --> 00:14:29,994 (つば冴)やったね やったね (至恩)やったね 302 00:14:30,536 --> 00:14:32,079 お出かけしたいな また 303 00:14:32,204 --> 00:14:33,455 (つば冴)ん? (至恩)お出かけ 304 00:14:33,581 --> 00:14:34,790 お出かけ? したい? 305 00:14:34,915 --> 00:14:36,750 あったかければ 306 00:14:36,876 --> 00:14:38,711 ちょっと 外 行きたいんだけど 307 00:14:38,836 --> 00:14:39,795 (つば冴)うん 308 00:14:39,920 --> 00:14:43,299 あったかくなくても どっか行ければ 309 00:14:44,216 --> 00:14:45,384 何も考えてないけど 310 00:14:45,509 --> 00:14:47,595 どこ行く? 何かあるかな? 311 00:14:47,720 --> 00:14:49,722 (至恩) ちょっと 遠出も視野に入れて 312 00:14:49,847 --> 00:14:52,182 (つば冴)うん いいね 313 00:14:55,644 --> 00:14:56,896 (至恩) どっか 行きたいとこあれば 314 00:14:57,021 --> 00:14:58,314 (つば冴)うん 315 00:15:02,985 --> 00:15:05,863 (貴之) いい感じにきてるよ 体に 316 00:15:05,988 --> 00:15:08,532 (翔平)めっちゃ 顔 赤くありません? 今日 317 00:15:08,657 --> 00:15:10,743 (貴之)日焼けです (翔平)日焼けか 318 00:15:10,868 --> 00:15:13,621 今日1日中 外にいて 319 00:15:13,746 --> 00:15:15,956 ずっと 日にさらされてた 320 00:15:16,081 --> 00:15:18,125 あれでしょ? 何やったっけ? 階段じゃなくて… 321 00:15:18,250 --> 00:15:19,627 (貴之)ダブルダウンって こう レールを… 322 00:15:19,752 --> 00:15:21,295 (翔平)手すり? (貴之)そう 323 00:15:21,420 --> 00:15:23,339 (翔平)あれ ヤバいよね 324 00:15:23,964 --> 00:15:26,300 ようケガせんっすよね マジで 325 00:15:26,425 --> 00:15:27,509 (貴之)うん 326 00:15:27,635 --> 00:15:29,386 これ 昨日のやつ 327 00:15:31,096 --> 00:15:32,389 (翔平)めっちゃスローだ 328 00:15:32,514 --> 00:15:33,974 (貴之)よいしょ 329 00:15:37,770 --> 00:15:39,438 (翔平)うーわ! 330 00:15:40,689 --> 00:15:42,149 うーわ! 331 00:15:42,900 --> 00:15:44,568 クソ危ねえ 332 00:15:45,736 --> 00:15:48,656 1日1カット残れば オーケー 333 00:15:48,781 --> 00:15:50,282 (翔平)いいほう? (貴之)いいほう 334 00:15:51,283 --> 00:15:53,077 (つば冴)2人? (貴之)そう 335 00:15:53,535 --> 00:15:54,995 (翔平)ウイ! (つば冴)ウイ! 336 00:15:55,120 --> 00:15:56,205 何の話してたの? 337 00:15:56,330 --> 00:15:57,414 (貴之)いや 秘密 338 00:15:57,539 --> 00:16:00,292 (つば冴)何でだよ 何でだよ 仲間に入れて 339 00:16:00,417 --> 00:16:01,752 (貴之)昨日 今日 撮影した… 340 00:16:01,877 --> 00:16:03,337 ストリートを たか君の 341 00:16:03,462 --> 00:16:04,797 (つば冴)おっ! 342 00:16:05,547 --> 00:16:08,092 えっ これ 1発でいけるもん? 343 00:16:08,217 --> 00:16:09,927 いけない これ 60発ぐらいやった 344 00:16:10,052 --> 00:16:11,887 (つば冴)ヤバッ (翔平)ヤベーよな 345 00:16:12,012 --> 00:16:14,098 やっと始まったって感じ 撮影が 346 00:16:14,223 --> 00:16:16,266 (つば冴)そうだね そうだよね 347 00:16:16,392 --> 00:16:19,728 (翔平)言うなら これが たか君の本当に好きなこと… 348 00:16:19,853 --> 00:16:21,814 (貴之) そうだね 大会というよりは 349 00:16:21,939 --> 00:16:25,150 こういうふうに 映像とか作品を残して 350 00:16:25,275 --> 00:16:27,778 (翔平)表現ですもんね? (貴之)そうそう… 351 00:16:27,903 --> 00:16:30,781 アートと似てるとこは ありますよね 352 00:16:30,906 --> 00:16:32,700 (貴之)もうすぐだよね? (翔平)もうすぐっすね 353 00:16:32,825 --> 00:16:34,410 結構 気合い 入ってるっしょ? 354 00:16:34,535 --> 00:16:36,870 (翔平) 気合いはね 入ってますよね 355 00:16:37,204 --> 00:16:38,998 初ワンマンなんで 356 00:16:39,123 --> 00:16:41,500 (つば冴)あっ 初なんだ? (翔平)THREE(スリー)はね 357 00:16:41,625 --> 00:16:43,252 初ワンマンだから 358 00:16:44,211 --> 00:16:47,047 どうだったの? お出かけしたでしょ? 359 00:16:47,172 --> 00:16:48,465 お出かけ? 360 00:16:48,590 --> 00:16:51,135 ああ… 全然 いい感じだったっすよ 361 00:16:51,802 --> 00:16:52,636 本当? 362 00:16:52,761 --> 00:16:54,304 (翔平)会話は あんまり 弾まなかったかも… 363 00:16:54,430 --> 00:16:56,515 (つば冴)ウソでしょ? 意外 364 00:16:56,640 --> 00:16:59,893 (翔平)いや 難しい! 俺が 何かちょっと… 365 00:17:00,019 --> 00:17:01,353 (つば冴)“難しい” 366 00:17:01,478 --> 00:17:03,147 (翔平)振れなかった あんまり… (つば冴)何で? 367 00:17:03,272 --> 00:17:07,067 2人きりとかが 結構ね 難しいタイプなんですよ 368 00:17:07,192 --> 00:17:08,736 (貴之)分かるよ (翔平)分かる? 369 00:17:08,861 --> 00:17:10,696 (貴之)特に 安未は (翔平)マジで? 370 00:17:10,821 --> 00:17:12,698 安未のこと 知らなかったけん… 371 00:17:12,823 --> 00:17:15,993 (貴之)俺だって ボード行ったじゃん? 2人で 372 00:17:16,118 --> 00:17:17,828 結構 道中は 373 00:17:18,746 --> 00:17:19,830 (つば冴)しゃべった? 374 00:17:19,955 --> 00:17:23,333 あんまり… 何をしゃべったかなみたいな 375 00:17:23,459 --> 00:17:25,502 (翔平)だって 俺もう おとといのうちに 376 00:17:25,627 --> 00:17:28,630 しゃべることを 20個ぐらいメモって 377 00:17:28,756 --> 00:17:30,382 (つば冴)ヤバッ (貴之)足りた? 378 00:17:30,507 --> 00:17:32,801 マジ 足りん 行きの車で出尽くした 379 00:17:33,177 --> 00:17:36,472 行きの車で 20個 使い尽くした 380 00:17:36,597 --> 00:17:39,141 “あれ? メシ中 何話すの?” みたいな 381 00:17:39,266 --> 00:17:41,727 (つば冴)全部 使い切っちゃった (翔平)使い切った 382 00:17:41,852 --> 00:17:44,855 俺なりに 安未のことは ちょっと知れたかな 383 00:17:44,980 --> 00:17:46,398 (つば冴)本当? (翔平)うん 384 00:17:46,523 --> 00:17:47,566 …感じはあるかな 385 00:17:47,691 --> 00:17:50,110 何か ミステリアスだよね 本当 386 00:17:50,235 --> 00:17:51,904 ミステリアスですね 387 00:17:52,029 --> 00:17:53,363 (貴之)ねっ 388 00:17:53,489 --> 00:17:55,115 それを言ったら 私も ショーンが 389 00:17:55,240 --> 00:17:56,700 ミステリアスに見えて しょうがないんだけど 390 00:17:56,825 --> 00:17:57,993 そうなの? 391 00:17:58,118 --> 00:18:00,162 (つば冴)何か ちょっと うっすら壁を感じてる 392 00:18:00,287 --> 00:18:02,414 (つば冴)私 まだ ショーンに (翔平)マジで? 393 00:18:02,539 --> 00:18:06,210 (つば冴)ここの2人のほうが 全然 素で話せる 394 00:18:06,335 --> 00:18:07,961 (貴之)あっ そう (つば冴)うん 395 00:18:08,712 --> 00:18:09,713 (つば冴)何だろうと思って 396 00:18:09,838 --> 00:18:13,717 壁を感じてるって ショーンの壁なの? 397 00:18:13,842 --> 00:18:17,846 何か踏み込めないというか 向こうに 398 00:18:17,971 --> 00:18:20,390 めちゃくちゃ いい人じゃん? 399 00:18:20,516 --> 00:18:23,936 いい人っていうところしか 見えてこないっていうか 400 00:18:24,812 --> 00:18:28,148 悪い面が 全然 見えてこなくて 401 00:18:28,273 --> 00:18:30,400 逆に心配になる 402 00:18:31,610 --> 00:18:33,904 かまくら すごいですね あれ 403 00:18:34,029 --> 00:18:36,115 (YOU)かわいかったね 最終的に… (山里)1人で 朝から 404 00:18:36,240 --> 00:18:37,366 8時間もかけて 405 00:18:37,491 --> 00:18:39,827 (山里)8時間? (YOU)8時間って言ってたよ 406 00:18:39,952 --> 00:18:42,454 どんだけ暇なんだよ 407 00:18:42,830 --> 00:18:45,082 でも ひと冬ぐらい もつんちゃう? あれ 408 00:18:45,207 --> 00:18:46,834 あそこで あんなん作ったらね (山里)しっかり作ってましたね 409 00:18:46,959 --> 00:18:49,002 安未と翔平のランチ 410 00:18:49,128 --> 00:18:50,838 “欲しくなった” 411 00:18:50,963 --> 00:18:54,341 みんな 大好きハンバーグを 前にしても― 412 00:18:54,758 --> 00:18:56,260 ニヤリともせんかったしな 413 00:18:56,385 --> 00:18:58,011 ひと言もなかったですね 414 00:18:58,137 --> 00:19:00,097 ハンバーグでも無理か 415 00:19:00,222 --> 00:19:01,598 (山里)何で テンション 上がるんですかね? 416 00:19:01,723 --> 00:19:04,434 それをミステリアスと 周りは捉えてくれるんですもんね 417 00:19:04,560 --> 00:19:06,728 楽なもんだよな 418 00:19:07,479 --> 00:19:10,941 普段 この感じで ポイント ポイントで 419 00:19:11,066 --> 00:19:13,360 すごい“ニコ”って 笑ったりとかすると 420 00:19:13,485 --> 00:19:15,445 “わあっ”って なるんですけど (YOU)ズキューン! 421 00:19:15,571 --> 00:19:18,907 してるから 好きになってるのかな? 422 00:19:19,032 --> 00:19:23,245 カメラで たまたま 捉えられてない 423 00:19:23,370 --> 00:19:27,416 毎回 カメラと逆方向 向いて “ニコ”ってしてるのか 424 00:19:27,541 --> 00:19:29,168 あと問題は 至恩ですよね 425 00:19:29,293 --> 00:19:31,128 (山里)あれ どういうつもり なんですかね? 426 00:19:31,253 --> 00:19:33,213 思わせぶりって 話してたじゃないですか 427 00:19:33,338 --> 00:19:35,757 (馬場園) 何で マフラー使うんですか? 428 00:19:35,883 --> 00:19:39,052 (徳井)いや それは… (馬場園)ありがとうってこと? 429 00:19:39,178 --> 00:19:41,930 使うやろ? マナーというか 礼儀として 430 00:19:42,055 --> 00:19:44,057 (葉山) 一緒に住んでるっていうのも ありますしね 431 00:19:44,183 --> 00:19:46,101 (徳井)確かに つば冴ちゃんの友達たちに 432 00:19:46,226 --> 00:19:47,811 “じゃあ 何で マフラー巻くのよ”って 433 00:19:47,936 --> 00:19:51,398 言われたりとかする感じも 分かるっちゃ分かるけど 434 00:19:51,523 --> 00:19:53,734 どっちかにしてほしい 巻くか 誘うか どっちか 435 00:19:53,859 --> 00:19:55,319 ダブルは キツい 436 00:19:55,444 --> 00:19:56,820 (笑い声) 437 00:19:56,945 --> 00:19:59,114 ダブルなんだ? 攻撃的には 438 00:19:59,239 --> 00:20:01,783 巻き 誘うのは ちょっとキツいと? 439 00:20:01,909 --> 00:20:03,493 メシ行ってさ 440 00:20:03,619 --> 00:20:05,287 “食べてみる?”っつって 食べて 441 00:20:05,412 --> 00:20:07,873 俺は絶対 つば冴ちゃん リターンしてきた時に 442 00:20:07,998 --> 00:20:10,292 1回 ここで “これって間接キスだよな”って 443 00:20:10,417 --> 00:20:12,294 考えた間があったもん 絶対ありました これは 444 00:20:12,419 --> 00:20:14,671 まあ それはあるやろな つーちゃんはな 445 00:20:14,796 --> 00:20:16,840 (山里) 思わせぶりなことを わざと やってるわけじゃないですね? 446 00:20:16,965 --> 00:20:19,218 (YOU)わざとはね やってはない (トリンドル)たまたま 447 00:20:19,343 --> 00:20:21,428 でも お守り もらいに行こうとか 448 00:20:21,553 --> 00:20:23,305 (馬場園)試合前に (徳井)まあね 449 00:20:23,430 --> 00:20:26,516 (トリンドル) 確かに お守りもらったら 絶対 自分のこと好きだと思っちゃう 450 00:20:26,642 --> 00:20:28,518 (YOU)マジか! 451 00:20:28,644 --> 00:20:30,020 (徳井)確かに お守りってな 452 00:20:30,145 --> 00:20:32,064 神様ですよ だって 453 00:20:32,481 --> 00:20:34,524 神を欺くんですか? 454 00:20:34,650 --> 00:20:37,361 (YOU)100円ぐらいで売ってるよ (馬場園)いやいや… 455 00:20:37,486 --> 00:20:39,029 (徳井)それぞれの お守り観 456 00:20:39,947 --> 00:20:41,823 まさか こんなに お守り観が ぶつかり合うこと 457 00:20:41,949 --> 00:20:42,908 なかなか ないよ 458 00:20:43,033 --> 00:20:44,785 (トリンドル)みんなからの 459 00:20:44,910 --> 00:20:47,204 いろいろお守りだったら いいんですけど 460 00:20:47,329 --> 00:20:49,081 特定の人からの 461 00:20:49,206 --> 00:20:51,708 急に… 急なお守りは 462 00:20:51,833 --> 00:20:54,461 (馬場園・徳井)急なお守り? 463 00:20:55,254 --> 00:20:57,965 (YOU)じゃあ 何なの? すけこましなの? 464 00:20:58,090 --> 00:20:59,675 (馬場園) そうやと思いますよ 多分 465 00:20:59,800 --> 00:21:01,218 (山里)今のとこ そうですよね 466 00:21:01,343 --> 00:21:04,721 すけこましのやり方ですよ (徳井)女子っぽいんちゃう? 467 00:21:04,846 --> 00:21:07,140 うわー ヤダ! それ 分かんないもん 468 00:21:07,266 --> 00:21:09,017 フジモンってこと? 469 00:21:10,310 --> 00:21:12,938 ルックスのいい 藤本(ふじもと)さんですか? 470 00:21:13,063 --> 00:21:16,400 “着替えてくる”とか言って “着替えてきて”みたいなのも… 471 00:21:16,525 --> 00:21:19,653 男やったら このやり取り 何か 472 00:21:19,820 --> 00:21:23,031 ちょっと キュンとするやつやな とか思うけど 473 00:21:23,156 --> 00:21:26,201 わりと コミュニケーションが 女子っぽいから 474 00:21:26,326 --> 00:21:28,161 全然 楽しくやれるみたいな 475 00:21:28,287 --> 00:21:29,121 (トリンドル)ヤダ! 476 00:21:29,246 --> 00:21:30,706 どっかで ひと言 477 00:21:30,831 --> 00:21:33,333 “友達だよね”っていうのが 欲しいですね 478 00:21:33,458 --> 00:21:36,628 (山里) それも酷じゃないですか? 気持ち 分かってんだよ? 479 00:21:36,753 --> 00:21:38,213 (トリンドル) だって そっちのほうが楽ですもん 480 00:21:38,338 --> 00:21:39,256 (YOU)いや でも… 481 00:21:39,381 --> 00:21:41,800 じゃないと 好きになっちゃうし 482 00:21:41,925 --> 00:21:43,927 付き合ってるのかな とか思っちゃう 483 00:21:44,052 --> 00:21:46,847 (YOU)何となく つば冴も 止めてるっていうか… 484 00:21:46,972 --> 00:21:49,599 だって 2人で スケートも行ってるし 485 00:21:49,725 --> 00:21:52,561 (YOU) ちょっと 壁を感じるって… 486 00:21:52,686 --> 00:21:55,564 (徳井)お前 何かあったやろ? 487 00:21:55,981 --> 00:21:57,941 思わせぶりなことされたな! お前 488 00:21:58,066 --> 00:22:02,112 すごい気が入っちゃう これだけ 全部 見てると 489 00:22:02,237 --> 00:22:04,072 いろんな恋が動いてる中で 490 00:22:04,197 --> 00:22:06,575 島袋(しまぶくろ)さんが ヨガの資格 取りに行ってますけど 491 00:22:06,700 --> 00:22:08,744 すごいじゃない 492 00:22:08,869 --> 00:22:10,162 いいですね ヨガ 493 00:22:10,287 --> 00:22:13,206 どんなとこで どんなポーズが これから出てくるか楽しみですね 494 00:22:13,332 --> 00:22:14,624 定期的に 出てくるんでしょうね 495 00:22:14,750 --> 00:22:16,043 リビングで やってましたよね? ヨガ 496 00:22:16,168 --> 00:22:17,419 (徳井)やってた 497 00:22:17,544 --> 00:22:18,962 僕は楽しみです 498 00:22:19,087 --> 00:22:20,714 ちょっと そういう目で見てんだもんね 499 00:22:20,839 --> 00:22:23,133 ヨガシーンを もっと増やしてほしいなと 500 00:22:23,258 --> 00:22:24,468 どうする? 鶴太郎(つるたろう)さんぐらい 501 00:22:24,593 --> 00:22:26,303 極めてきたら 502 00:22:26,428 --> 00:22:27,846 ここ… 503 00:22:27,971 --> 00:22:30,807 (YOU)ヤダ! 3時に起きんだよ 504 00:22:30,932 --> 00:22:33,685 “中村 ちょっと来て! 今 内臓 剥がそうとしてるから” 505 00:22:33,810 --> 00:22:34,728 “カポッ” 506 00:22:34,853 --> 00:22:35,896 “何の音ですか? それ” 507 00:22:36,021 --> 00:22:36,938 “内臓 剥がす音” 508 00:22:37,064 --> 00:22:39,357 怖っ 怖っ… 509 00:22:40,442 --> 00:22:41,401 (翔平)メシ食った? 510 00:22:41,526 --> 00:22:44,279 (安未)うん… うん… (翔平)え? え? 511 00:22:44,404 --> 00:22:46,198 (翔平)微妙な感じ? (安未)食ってないけど 512 00:22:46,448 --> 00:22:48,492 食ってないけど いいや 513 00:22:48,617 --> 00:22:50,494 (翔平)時間も時間だしな 514 00:22:51,328 --> 00:22:53,246 今日 ベレー帽 かぶってくれてるじゃん 515 00:22:53,371 --> 00:22:55,082 そう 516 00:22:55,248 --> 00:22:57,042 この前はね かぶって来んかったけどね 517 00:22:57,167 --> 00:22:58,543 (翔平の笑い声) 518 00:22:58,668 --> 00:23:00,879 この前は ちょっと違かったから やめた 519 00:23:01,004 --> 00:23:02,464 (翔平)服的に? (安未)うん 520 00:23:02,589 --> 00:23:07,177 (翔平)あの… つーちゃんとさ いろいろ話してさ 521 00:23:07,302 --> 00:23:10,806 つーちゃんが 結構 壁を感じちゃうと 522 00:23:10,931 --> 00:23:12,140 (安未)ショーンに? (翔平)ショーンに対して 523 00:23:12,265 --> 00:23:13,725 (翔平)2人でおったらね 524 00:23:13,850 --> 00:23:15,727 ショーンの本心が 見えないんだって 525 00:23:15,852 --> 00:23:17,604 (翔平) あー 言いよった 言いよった 526 00:23:17,729 --> 00:23:20,315 (安未)本心が見えて ショーンが 本気で 527 00:23:20,440 --> 00:23:23,110 つーちゃんのことを 好きってなったら 528 00:23:24,945 --> 00:23:27,405 “うーん”みたいな感じだったから 絶対ありなんだよ 529 00:23:27,531 --> 00:23:29,950 (翔平)それは ありだろ それは ありだな 530 00:23:30,075 --> 00:23:32,119 (安未) でも それが見えてこない 531 00:23:32,244 --> 00:23:34,746 (翔平)ショーンがね (安未)…って ずっと言ってる 532 00:23:35,539 --> 00:23:38,458 ショーンが 本当に好きなら 533 00:23:38,583 --> 00:23:40,502 “早く好きって言ったほうが いいんじゃない?”って感じ 534 00:23:40,627 --> 00:23:42,379 まあね 535 00:23:42,504 --> 00:23:45,882 ご飯 誘うとか そういうのは もういいから 536 00:23:46,007 --> 00:23:48,176 ダラダラせずに? 537 00:23:48,426 --> 00:23:51,429 じゃないと 何かね… 538 00:23:53,974 --> 00:23:55,142 風呂入って寝るわ 539 00:23:55,809 --> 00:23:57,018 (安未)んっ! 540 00:23:57,144 --> 00:23:58,478 (翔平)ん? 541 00:23:59,479 --> 00:24:02,023 (安未)これで合ってた? (翔平)正解! 超合ってる 542 00:24:02,149 --> 00:24:04,067 (安未)店員さんと会議した 543 00:24:04,192 --> 00:24:05,068 (翔平)マジで? 544 00:24:05,193 --> 00:24:06,820 (安未) “どれですかね?”みたいな 545 00:24:06,945 --> 00:24:09,197 これ 神棚に飾るわ 安未からもらったタバコ 546 00:24:09,322 --> 00:24:10,198 (安未)うん 547 00:24:10,323 --> 00:24:13,618 (翔平)全然 その“うん”に 気持ちが込もってなさすぎる 548 00:24:14,828 --> 00:24:16,538 オーケー オーケー 549 00:24:17,038 --> 00:24:18,540 ちょっと 風呂入って寝ます 550 00:24:18,665 --> 00:24:20,125 (安未)じゃあ 安未 部屋 行こう 551 00:24:21,585 --> 00:24:23,086 (至恩)たか君の話 聞いた? 552 00:24:23,211 --> 00:24:24,212 (つば冴)何? 553 00:24:24,337 --> 00:24:27,132 (至恩)何か 今日 撮影してて 554 00:24:27,299 --> 00:24:30,552 昨日とかみたいに 階段とかでやってたんだけど 555 00:24:30,677 --> 00:24:32,137 ケガしたらしくて 556 00:24:32,262 --> 00:24:33,138 え? 557 00:24:33,263 --> 00:24:35,557 (至恩)さっき わりと 普通だったけど 558 00:24:35,682 --> 00:24:37,809 今 腰 冷やしてて 559 00:24:37,934 --> 00:24:39,603 (つば冴)えー (安未)腰? 560 00:24:39,728 --> 00:24:42,063 (至恩)結構 落ちたみたいで 高い所から 561 00:24:42,189 --> 00:24:43,064 (つば冴)うわっ… 562 00:24:43,190 --> 00:24:45,692 (至恩)骨とかは 大丈夫みたいなんだけど 563 00:24:45,817 --> 00:24:46,818 (安未)打撲? (至恩)安静 564 00:24:46,943 --> 00:24:48,695 撮影も 途中で やめたみたい 565 00:24:48,820 --> 00:24:49,905 (つば冴)あっ そうなんだ 566 00:24:50,030 --> 00:24:52,324 ん? 明日まで 撮影じゃなかったっけ? 567 00:24:52,449 --> 00:24:53,617 (至恩)多分 明日も できないんじゃない? 568 00:24:53,742 --> 00:24:54,951 (つば冴)えー ヤバッ 569 00:24:55,076 --> 00:24:57,370 ちょっと たか君の お見合い… 570 00:24:57,495 --> 00:24:58,705 “お見合い”じゃねえや 571 00:24:58,830 --> 00:25:01,666 (つば冴)“お見合い” (至恩)お見舞い行ってあげたら? 572 00:25:02,083 --> 00:25:03,501 (つば冴)ああ… 573 00:25:03,960 --> 00:25:06,254 (安未)ん? (至恩)俺 ゲームしてるからさ 574 00:25:06,379 --> 00:25:07,380 (つば冴)安未が? 575 00:25:07,505 --> 00:25:10,258 (至恩) 行ったら 喜ぶとは思うけど 576 00:25:23,104 --> 00:25:24,564 (ノック) 577 00:25:24,689 --> 00:25:25,523 (貴之)はいよ 578 00:25:29,152 --> 00:25:30,403 おっ! 579 00:25:32,948 --> 00:25:35,867 (安未) “お見舞いしに行けば”って 言われたから しに来た 580 00:25:37,619 --> 00:25:38,870 (貴之) “しに行けば”って言われて 来たのか? 581 00:25:38,995 --> 00:25:40,247 (安未)うん 582 00:25:40,372 --> 00:25:41,831 (貴之)ありがとう 583 00:25:42,916 --> 00:25:45,335 ケツから落っこちちゃってさ 今日 584 00:25:45,669 --> 00:25:48,171 (安未)フフフ… 585 00:25:48,296 --> 00:25:49,339 折れないんだね 586 00:25:49,464 --> 00:25:53,218 (貴之) 今日 打ったばっかだからさ まだ痛いんだけど 587 00:25:53,927 --> 00:25:56,221 ちょっと歩くのも あれだったけど 最初 588 00:25:56,346 --> 00:25:57,597 (安未)うん 589 00:25:58,098 --> 00:25:59,599 (安未)おじいちゃんだね (貴之)ん? 590 00:25:59,724 --> 00:26:01,851 (安未)おじいちゃんだね (貴之)うるせえ 591 00:26:04,854 --> 00:26:06,523 (貴之)ダメだね (安未)うん 592 00:26:06,648 --> 00:26:08,400 でも 別に 心配はしてなかったでしょ? 593 00:26:08,525 --> 00:26:09,943 (安未)うん (貴之)ハハハ… 594 00:26:10,694 --> 00:26:13,071 行けって言われて来たんだろ? (安未)全然してない うん 595 00:26:13,947 --> 00:26:15,490 オーケー 596 00:26:17,158 --> 00:26:19,327 (安未)しばらく スノボしないってこと? 597 00:26:19,452 --> 00:26:22,289 (貴之) 1週間ぐらい 様子 見て 598 00:26:22,414 --> 00:26:24,332 また すぐ始めるけど 599 00:26:25,625 --> 00:26:28,878 まあ 打撲だし 痛み引けば 全然 大丈夫 600 00:26:29,004 --> 00:26:31,589 “全然 大丈夫そうだった”って 言ってくる 601 00:26:31,715 --> 00:26:35,176 (貴之)うん それでいいよ 602 00:26:36,303 --> 00:26:38,471 (安未)じゃあね (貴之)はい 603 00:26:38,596 --> 00:26:40,348 (貴之)ありがとう (安未)お大事に 604 00:26:40,473 --> 00:26:41,891 (貴之)はいよ 605 00:26:43,059 --> 00:26:45,520 (安未)殴ったらヤバい? (貴之)殴るな 606 00:26:47,314 --> 00:26:49,983 (安未)バイバイ (貴之)じゃあね 607 00:26:52,027 --> 00:26:54,237 (ドアが閉まる音) 608 00:27:00,785 --> 00:27:03,413 (聖南) どういった男性が 合うと思います? 609 00:27:04,622 --> 00:27:06,583 (聖南)難しい (山口(やまぐち))聖南ちゃん? 610 00:27:06,708 --> 00:27:08,960 自分が こういう 仕事してるからさ 611 00:27:09,085 --> 00:27:12,213 より大人のほうが 楽じゃない? 612 00:27:12,339 --> 00:27:15,675 理解力があってくれたらな いろいろ 613 00:27:15,800 --> 00:27:18,887 …っていうか 振り回されたくない 614 00:27:19,012 --> 00:27:20,555 気持ち的に 615 00:27:20,680 --> 00:27:22,891 あんまり好きじゃない人と 付き合ったら? 616 00:27:23,016 --> 00:27:25,018 (聖南)あっ それ いいかもしれないですね 617 00:27:25,143 --> 00:27:27,020 (山口)ハマらない人と付き合う 618 00:27:27,562 --> 00:27:29,522 楽しさは ちょっと半減するけどさ 619 00:27:29,647 --> 00:27:30,732 楽じゃない? 620 00:27:30,857 --> 00:27:33,151 (聖南) でも 抜群の安定力ですよね 621 00:27:33,276 --> 00:27:35,528 (山口)振り回されない (聖南)振り回されない 622 00:27:36,071 --> 00:27:37,655 (聖南)振り回されるのはイヤ 623 00:27:37,781 --> 00:27:40,867 ボロ雑巾みたいに なっちゃうから 私… 624 00:27:40,992 --> 00:27:42,952 (山口)好きすぎるとね 625 00:27:43,078 --> 00:27:45,288 心配も いっぱいしなきゃ いけないしさ 626 00:27:45,413 --> 00:27:47,791 (山口)ちょっと面倒くさいよね (聖南)疲れちゃう 面倒くさい 627 00:27:47,916 --> 00:27:49,834 (聖南)お願いしまーす (スタッフ)はい 628 00:28:07,143 --> 00:28:08,269 (至恩)腰は どうっすか? 629 00:28:08,395 --> 00:28:10,772 (貴之)腰っていうか ケツな (至恩)ケツ 630 00:28:10,897 --> 00:28:12,357 (貴之) ケツ だいぶね いいよ 631 00:28:12,482 --> 00:28:14,150 つうか… 632 00:28:15,443 --> 00:28:17,112 よこすんじゃねえよ 633 00:28:17,612 --> 00:28:19,114 (至恩)安未っすか? (貴之)うん 634 00:28:19,239 --> 00:28:21,032 (貴之)内心 ちょっと 635 00:28:21,157 --> 00:28:22,867 “うわっ 安未だ!”と思って 636 00:28:22,992 --> 00:28:25,286 うれしい気持ちみたいなの あったけど 637 00:28:25,870 --> 00:28:27,831 “別に心配してねえんだろ?” みたいに言ったら 638 00:28:27,956 --> 00:28:29,124 “うん”みたいな 639 00:28:29,249 --> 00:28:31,334 “じゃあ 何で来たんだよ” みたいな 640 00:28:32,335 --> 00:28:33,795 やめて もう 641 00:28:33,920 --> 00:28:35,296 すいません 642 00:28:35,922 --> 00:28:38,508 (貴之)男は 単純だからさ ああいうのさ 643 00:28:39,467 --> 00:28:42,011 “あっ!”って思うじゃん? 644 00:28:42,345 --> 00:28:44,305 でも 内容 聞いたら 645 00:28:44,431 --> 00:28:46,933 “何だよ そんなことかよ” みたいな 646 00:28:48,309 --> 00:28:50,186 “じゃあ 来んなよ”みたいな 647 00:28:50,311 --> 00:28:52,439 “何で来たんだよ”みたいなね 648 00:28:52,814 --> 00:28:54,816 それは… すいません 649 00:28:54,941 --> 00:28:56,359 (貴之)いいんだけど いいんだけどさ 650 00:28:56,484 --> 00:28:58,778 別に ショーンが 悪いわけじゃねえんだけどさ 651 00:28:59,946 --> 00:29:03,283 …っていうかさ この間のさ 652 00:29:03,408 --> 00:29:05,368 かまくら 行ったじゃん? 653 00:29:05,493 --> 00:29:06,327 はい 654 00:29:06,453 --> 00:29:08,747 (貴之)俺 行ったじゃん? あとから 655 00:29:08,872 --> 00:29:11,207 “俺も入れてー!”みたいな 感じでさ 656 00:29:11,332 --> 00:29:12,959 ノリよく行ったらさ 657 00:29:13,084 --> 00:29:14,461 安未がさ 658 00:29:14,586 --> 00:29:16,963 それまで ひと言も しゃべってなかったのにさ 659 00:29:17,088 --> 00:29:20,800 しゃべった 一声がさ “来んじゃねえよ”っつってさ 660 00:29:20,925 --> 00:29:21,843 聞いてた? あれ 661 00:29:21,968 --> 00:29:23,970 全然 そんな感じだと 思わなかったですけどね 662 00:29:24,095 --> 00:29:27,182 (貴之)俺 結構 “何? それ”みたいな 663 00:29:27,307 --> 00:29:28,725 “何だ? こいつ”と思って 664 00:29:28,850 --> 00:29:30,810 “何だ? こいつ”って あれだけど… 665 00:29:30,935 --> 00:29:33,396 “何? その感じ”みたいな 666 00:29:39,903 --> 00:29:41,154 (貴之) 相手チーム どこだっけ? 667 00:29:41,279 --> 00:29:43,573 (至恩) 東京の 何て言ったっけな? 668 00:29:43,698 --> 00:29:44,949 クィーンベアーズ 669 00:29:45,074 --> 00:29:47,327 (貴之)そうだ そうそう クィーンベアーズ 670 00:29:47,911 --> 00:29:50,997 (安未)東京の人なの? (貴之)そう 東京のチーム 671 00:29:51,122 --> 00:29:52,999 (貴之)結構 強いらしいよ 672 00:29:53,124 --> 00:29:55,877 全国大会は 別のリーグだって言ってた 673 00:29:56,002 --> 00:29:57,253 リーグは別 674 00:29:57,378 --> 00:30:00,298 もしかしたら 決勝で当たるかもしんない相手ね 675 00:30:14,187 --> 00:30:16,523 (ホイッスル) 676 00:30:17,023 --> 00:30:18,942 (安未)すごっ (至恩)うまいっすね 677 00:30:21,694 --> 00:30:23,613 (至恩)速っ (貴之)速いね 678 00:30:31,788 --> 00:30:32,831 (至恩)いいね つば冴 679 00:30:32,956 --> 00:30:34,290 (貴之)いけ! 680 00:30:34,415 --> 00:30:35,500 (ホイッスル) 681 00:30:35,625 --> 00:30:37,293 (貴之)イエーイ! (至恩)すげー! 682 00:30:37,418 --> 00:30:39,504 (安未)今 どうやって入れたか 分かんなかった 683 00:30:41,339 --> 00:30:44,384 (至恩)もう1人 もう1人 684 00:30:45,677 --> 00:30:47,262 (貴之)ああー! 685 00:30:47,387 --> 00:30:50,849 (至恩)いや 今のは 痛いカウンターでしたね 686 00:30:51,432 --> 00:30:53,893 (貴之)ちょっと疲れてる (安未)疲れてる 687 00:30:54,018 --> 00:30:56,521 (貴之)キャプテン マーク厳しいんじゃない? 688 00:30:56,646 --> 00:31:00,316 (ブザー) 689 00:31:00,984 --> 00:31:02,944 (安未)ん? 休憩が長いの? 690 00:31:03,820 --> 00:31:06,698 (至恩)あれがある 整氷 691 00:31:07,490 --> 00:31:08,324 (貴之)第3ピリオド 692 00:31:08,449 --> 00:31:10,451 (至恩) 難しい… まだ分かんないけど 693 00:31:10,577 --> 00:31:13,496 (掛け声) 694 00:31:19,961 --> 00:31:22,839 (安未)ショーンが来ない (貴之)ねっ 695 00:31:22,964 --> 00:31:24,841 (貴之) ショーン マジ 遅えな 696 00:31:25,717 --> 00:31:27,760 あのさ こないださ 697 00:31:27,886 --> 00:31:30,305 行ったじゃん? スノーボードにさ 698 00:31:30,430 --> 00:31:31,890 でさ… 699 00:31:32,557 --> 00:31:37,020 “5歳 若かったら”みたいな話 したじゃん? 700 00:31:38,271 --> 00:31:40,023 “5歳 若返ってよ”みたいな 701 00:31:40,148 --> 00:31:40,982 (安未)うん 702 00:31:41,107 --> 00:31:44,569 (貴之)あれさ 別に 特に深い意味はないんでしょ? 703 00:31:44,694 --> 00:31:47,071 (安未)フフフ… 704 00:31:47,196 --> 00:31:48,197 深い意味? 705 00:31:48,323 --> 00:31:50,450 別に 特に そんな何か… 706 00:31:51,034 --> 00:31:52,619 感想って感じ 707 00:31:52,744 --> 00:31:54,120 (貴之)感想? 708 00:31:54,245 --> 00:31:56,873 あの日の感想って感じ 709 00:31:56,998 --> 00:31:58,541 (貴之)なるほどね 710 00:31:58,666 --> 00:32:01,044 まあ そりゃそうだよな 711 00:32:01,169 --> 00:32:03,087 たられば だもんな 712 00:32:03,212 --> 00:32:04,464 だって どうしようもねえしな 713 00:32:04,589 --> 00:32:07,592 ねっ そうだね 714 00:32:07,717 --> 00:32:09,552 ヒゲそってたけど 715 00:32:11,596 --> 00:32:15,183 ヒゲそったからって 別に 年が変わるわけじゃねえしな 716 00:32:15,308 --> 00:32:18,144 見た目の話ではないかも 717 00:32:18,269 --> 00:32:20,188 それは分かってるけどさ 718 00:32:22,440 --> 00:32:25,151 まあ あれは すごい うれしかったけどね 719 00:32:25,276 --> 00:32:27,904 (安未)何で? (貴之)何で? 720 00:32:29,030 --> 00:32:32,241 うれしいワードだったかな? 721 00:32:34,911 --> 00:32:37,830 (貴之) じゃあ 俺がヒゲそって来て どう思った? 722 00:32:37,956 --> 00:32:40,375 “何だ? こいつ ヒゲそって来たわ” 723 00:32:40,500 --> 00:32:42,168 おもろって感じ 724 00:32:50,134 --> 00:32:51,928 “おもろ”とか ヤバいね 725 00:32:52,679 --> 00:32:54,430 “ウケる”っつって 726 00:33:01,771 --> 00:33:02,772 (至恩)あっ! 727 00:33:03,398 --> 00:33:04,565 (貴之)いやあ… 728 00:33:06,109 --> 00:33:08,653 マジかー! 729 00:33:11,447 --> 00:33:14,826 (ブザー) 730 00:33:16,452 --> 00:33:19,872 フェアリーズって 負けることもあるんですね 731 00:33:20,790 --> 00:33:23,001 これが全国なんですね 732 00:33:32,176 --> 00:33:34,804 いや 小室さん えげつなくないですか? 733 00:33:34,929 --> 00:33:36,556 (徳井)えげつないな 734 00:33:36,681 --> 00:33:38,099 (山里) お見舞いは えげつなかったな 735 00:33:38,224 --> 00:33:40,727 お見舞い すごかったな 736 00:33:40,852 --> 00:33:43,521 (YOU)ちょっと照れたとして 737 00:33:43,646 --> 00:33:46,399 “もう おじいさんじゃん” とか言いながら 738 00:33:46,524 --> 00:33:48,276 “えっ 大丈夫?”とか 739 00:33:48,401 --> 00:33:50,903 ちょっと あれば いいんですけど 740 00:33:51,029 --> 00:33:52,321 何もなく 741 00:33:52,447 --> 00:33:55,033 (徳井)普通 何か持ってく 742 00:33:55,158 --> 00:33:57,368 (YOU)お茶とかね 743 00:33:57,493 --> 00:34:00,788 もしくは “何かいるものあったら言ってね” 744 00:34:00,913 --> 00:34:01,873 第一声が 745 00:34:01,998 --> 00:34:04,751 “行けって言われたから 来ました” 746 00:34:04,876 --> 00:34:07,628 喜ぶ隙間を 与えへんかったもんな 747 00:34:08,046 --> 00:34:10,423 “勘違いすんなよ”と ピシャっと 最初に 748 00:34:10,548 --> 00:34:13,926 中村さん 結構 お見舞いのところから 749 00:34:14,052 --> 00:34:18,389 ちょっと テンション 下がり気味でしたけど 750 00:34:18,514 --> 00:34:21,100 また もう1回 確認はしてましたね 751 00:34:21,225 --> 00:34:22,226 (徳井)確認をね 752 00:34:22,351 --> 00:34:25,563 やっぱり 全部 信じたくない みたいなとこあるんでしょうかね 753 00:34:25,688 --> 00:34:28,107 “5歳 若かったら”という あの言葉を 754 00:34:28,232 --> 00:34:31,486 大事に大事に ペンダントに入れて 首から提げてるもん 755 00:34:31,611 --> 00:34:33,529 中村さんは ずっと 756 00:34:33,654 --> 00:34:37,617 “あの… この言葉なんだけど” っていう 757 00:34:37,742 --> 00:34:40,745 “あの日もらった この言葉なんだけど” 758 00:34:40,870 --> 00:34:44,582 “この言葉は まだ僕の心の中で 輝いてます”っていう 759 00:34:44,707 --> 00:34:48,002 (YOU)安未的には 31歳のおじさん 760 00:34:48,127 --> 00:34:50,755 …って 安未からしたら おじさんに 761 00:34:50,880 --> 00:34:55,051 “5歳 若かったらね”って 絶対 不可能なことを 762 00:34:55,176 --> 00:34:56,719 言ってやったのに 763 00:34:56,844 --> 00:34:59,722 それを お守りにしやがったから 764 00:34:59,847 --> 00:35:02,141 “マジか!” っていうことですよね 765 00:35:02,266 --> 00:35:03,851 お前んちの前で ウンコしてやったら 766 00:35:03,976 --> 00:35:06,020 そのウンコを 大事にしやがったっていう 767 00:35:06,145 --> 00:35:07,105 (YOU)そうそう… 768 00:35:07,230 --> 00:35:09,732 中村君は だから こっから 769 00:35:09,857 --> 00:35:12,151 “もういいや”って なっていくのか 770 00:35:12,276 --> 00:35:13,653 (徳井)ちょっとね かまくらで 771 00:35:13,778 --> 00:35:16,322 “来んなよ”って 言われた件についても… 772 00:35:16,447 --> 00:35:17,698 (山里) 感じ悪かったもんな あれ 773 00:35:17,824 --> 00:35:21,536 (YOU)それで 試合 終わってさ 至恩 何か言うかな? 774 00:35:21,661 --> 00:35:24,747 (山里)もう そろそろ リアルに動かないとね 775 00:35:24,872 --> 00:35:26,916 ダラダラ ちょっと 引っ張りすぎちゃってるから 776 00:35:27,041 --> 00:35:30,294 お疲れポンポンぐらいで また… 777 00:35:31,295 --> 00:35:33,047 落ち込んでるところに 778 00:35:33,172 --> 00:35:35,007 “俺たちって友達だよな” っていう… 779 00:35:35,133 --> 00:35:37,718 (YOU)そんなこと言わないよ (トリンドル)そんなデリカシーのない 780 00:35:37,844 --> 00:35:39,053 地獄じゃないですか? 781 00:35:39,178 --> 00:35:40,555 (YOU)そんな人じゃない 782 00:35:40,680 --> 00:35:42,181 (葉山) 安未ちゃんです それはもう 783 00:35:42,306 --> 00:35:43,850 (山里)そうか 小室か 784 00:35:43,975 --> 00:35:45,810 試合で負けて ぐったりしてる時に 785 00:35:45,935 --> 00:35:48,187 “ちょっと 試合 終わったところ 申し訳ないんですけど” 786 00:35:48,312 --> 00:35:49,438 “確認1個” 787 00:35:49,564 --> 00:35:50,982 “友達ですよね?” 788 00:35:51,941 --> 00:35:53,776 (YOU)もう死んで 789 00:35:58,406 --> 00:36:00,908 (貴之)おかえり (つば冴)ただいま 790 00:36:01,367 --> 00:36:02,577 (至恩)お疲れ 791 00:36:02,702 --> 00:36:04,579 (つば冴)鍋? (貴之)鍋よ 792 00:36:05,163 --> 00:36:06,873 (貴之) 今 ちょうど出来上がったとこ 793 00:36:06,998 --> 00:36:08,207 (つば冴)ウソ? 794 00:36:08,332 --> 00:36:09,458 (至恩)疲れてんね 795 00:36:09,584 --> 00:36:11,169 いやあ… マジ しんどかった 今日 796 00:36:11,294 --> 00:36:12,670 (至恩)オレンジジュース? 797 00:36:12,795 --> 00:36:14,714 オレンジジュース 飲む 798 00:36:15,298 --> 00:36:17,341 (貴之)疲れたね 食べよ 799 00:36:17,466 --> 00:36:18,926 (つば冴)ありがとう 今日 寒いのに 800 00:36:19,051 --> 00:36:19,886 (貴之)全然 801 00:36:20,011 --> 00:36:21,596 (至恩)惜しい試合だったね 802 00:36:21,721 --> 00:36:23,639 (貴之)どうなの? 803 00:36:24,515 --> 00:36:27,393 キャプテンから見て 今日の試合は どうだったの? 804 00:36:27,518 --> 00:36:29,228 負けてよかったかも 逆に 805 00:36:29,353 --> 00:36:30,479 (貴之)ああ 806 00:36:30,605 --> 00:36:31,898 あるかもね 試合前に 807 00:36:32,023 --> 00:36:36,068 何か 多分 調子に乗ってたと思う 808 00:36:36,194 --> 00:36:37,236 勝ってたら 809 00:36:37,361 --> 00:36:39,697 ちょっと 1回 気合い入れ直し? 810 00:36:39,822 --> 00:36:41,032 (つば冴)走り込もうと思って 811 00:36:41,157 --> 00:36:43,993 (貴之)走り込む? (つば冴)全然 体力ないと思って 812 00:36:44,118 --> 00:36:45,870 (貴之)ああ 813 00:36:45,995 --> 00:36:49,165 仕事後とはいえ それは言い訳にできないと思って 814 00:36:49,290 --> 00:36:50,833 (貴之)なるほどね 815 00:36:52,460 --> 00:36:54,086 めっちゃ質問された 816 00:36:54,212 --> 00:36:55,421 (つば冴)何を? 817 00:36:57,006 --> 00:36:59,884 “5歳 若返ってほしい”って いうのは 818 00:37:00,009 --> 00:37:00,927 何だっけ? 819 00:37:01,052 --> 00:37:03,137 “どういう意味で言ったの?” みたいな 820 00:37:03,262 --> 00:37:04,430 答えは? 821 00:37:04,555 --> 00:37:05,932 (安未)何て言ってたっけ? 822 00:37:06,057 --> 00:37:09,185 “スノーボード行った時の感想” って言ってた 823 00:37:10,728 --> 00:37:12,939 (つば冴)その時の感想? (貴之)うん 824 00:37:14,148 --> 00:37:15,733 そうだった 825 00:37:15,858 --> 00:37:18,277 (つば冴)ヒゲ もう そらないの? (貴之)ヒゲ? 826 00:37:20,154 --> 00:37:21,864 まあ そらないね 827 00:37:23,199 --> 00:37:24,533 (つば冴)そらないの? (貴之)うん 828 00:37:24,659 --> 00:37:26,494 (安未)絶対 ないほうがいいよね (つば冴)うん 829 00:37:26,619 --> 00:37:28,454 (つば冴)絶対的に ないほうがいいよ 本当に 830 00:37:28,579 --> 00:37:29,872 (安未)何で伸ばしてるの? 831 00:37:30,331 --> 00:37:31,707 ヒゲ? 832 00:37:31,832 --> 00:37:33,376 ヒゲ 好きだから 833 00:37:33,501 --> 00:37:36,128 (安未)ないほうがいいうちは ないほうがよくない? 834 00:37:36,254 --> 00:37:37,129 (つば冴)うん 835 00:37:37,255 --> 00:37:40,800 (貴之)いや 俺が好きだから よくない? 836 00:37:40,925 --> 00:37:43,302 (笑い声) 837 00:37:43,427 --> 00:37:45,429 (貴之)俺は ヒゲあるのが好きだから 別に… 838 00:37:45,554 --> 00:37:47,014 オーケー 839 00:37:47,139 --> 00:37:48,266 (安未)ごちそうさまでした 840 00:37:48,391 --> 00:37:50,518 (つば冴) はい お疲れさまでしたー! 841 00:37:52,186 --> 00:37:55,940 (至恩) でも 4人の状況で 何か… 842 00:37:56,065 --> 00:37:57,441 あの話を切り出すのは ちょっと… 843 00:37:57,566 --> 00:37:59,068 俺もビビった 844 00:37:59,193 --> 00:38:01,112 あれが 安未なりの 845 00:38:01,862 --> 00:38:05,324 バリアーみたいな感じなのか 分かんないですけど 846 00:38:05,449 --> 00:38:07,994 そういうのも 全然 分かんないんだよね 847 00:38:08,119 --> 00:38:09,870 何考えてるか 848 00:38:10,246 --> 00:38:11,664 難しいっすね 849 00:38:11,789 --> 00:38:13,082 (貴之)むずい 850 00:38:14,041 --> 00:38:15,501 んー 無理 851 00:38:17,420 --> 00:38:18,879 ビール 飲まないですか? 852 00:38:19,005 --> 00:38:20,339 (貴之)飲む 853 00:38:21,257 --> 00:38:23,259 何か ダサかったな 854 00:38:24,093 --> 00:38:25,469 まあ でも… 855 00:38:26,554 --> 00:38:28,389 頑張るって 大事じゃないですか 856 00:38:28,514 --> 00:38:29,890 (貴之)うん 857 00:38:30,016 --> 00:38:32,101 うーん 858 00:38:34,228 --> 00:38:35,730 ダサくはなかったですよ 859 00:38:35,855 --> 00:38:37,648 そう言ってもらえたら… 860 00:38:40,192 --> 00:38:41,193 ちょろいっすね 861 00:38:41,319 --> 00:38:43,070 (貴之)ちょろい 俺 862 00:38:43,195 --> 00:38:44,697 (至恩) そんぐらいが いいっすよ 863 00:38:44,822 --> 00:38:46,490 (貴之)本当 ちょろいわ 864 00:38:49,327 --> 00:38:52,538 あんな発言で “あれ?”なんて思ってさ 865 00:38:52,663 --> 00:38:54,999 ヒゲなんか そったぐらいで… 866 00:38:55,458 --> 00:38:58,836 別に 何とも思っちゃいなかった みたいな 向こうは 867 00:38:59,545 --> 00:39:02,631 まあ… いいんじゃないですか? 868 00:39:02,757 --> 00:39:03,924 (貴之)まあね 869 00:39:05,217 --> 00:39:06,719 先生は? 870 00:39:07,553 --> 00:39:09,263 (至恩)僕ですか? 871 00:39:09,388 --> 00:39:12,892 (貴之)特に? 変わりなし? 872 00:39:14,018 --> 00:39:16,020 ちょっと 今度のデートで… 873 00:39:16,937 --> 00:39:18,064 え? 874 00:39:19,148 --> 00:39:22,193 アタックしてみようかなみたいな (貴之)アタック? 875 00:39:22,443 --> 00:39:24,070 (至恩)サプライズとかされて 876 00:39:24,195 --> 00:39:27,198 俺も気になっちゃってる っていうか 877 00:39:27,323 --> 00:39:28,574 (貴之)おおっ 878 00:39:28,699 --> 00:39:31,452 友達の距離感… 879 00:39:32,161 --> 00:39:34,705 ちょっと 一歩 踏み込んでみようかなみたいな