1 00:00:06,923 --> 00:00:12,470 ♪~ 2 00:00:12,595 --> 00:00:16,558 (YOU(ゆう))今宵(こよい)も 移動中に 失礼致します 3 00:00:16,808 --> 00:00:20,812 先週ですね 始まりました 「テラスハウス」 4 00:00:20,937 --> 00:00:23,565 あの 私も見ましたけど もう… 5 00:00:23,690 --> 00:00:28,069 すばらしいおうちと すばらしい車とだけを― 6 00:00:28,194 --> 00:00:30,488 用意致しまして 7 00:00:30,613 --> 00:00:32,741 (島袋聖南(しまぶくろせいな)) あっ どうも はじめまして 聖南です 8 00:00:32,866 --> 00:00:34,409 (湯川正人(ゆかわまさと)) はじめまして 正人です 9 00:00:34,534 --> 00:00:35,618 (聖南) よろしくお願いします 10 00:00:35,744 --> 00:00:36,870 お願いします 11 00:00:36,995 --> 00:00:40,040 (YOU) 全然違った所に いたはずの 12 00:00:40,165 --> 00:00:41,750 6人が集まって― 13 00:00:41,875 --> 00:00:44,461 これから 何がどう 変わっていくのか― 14 00:00:44,586 --> 00:00:46,921 どう関わっていくのか ということで― 15 00:00:47,046 --> 00:00:49,257 始まったんです けれども― 16 00:00:49,382 --> 00:00:52,594 AKBの子は やっぱり ねっ お仕事してるから― 17 00:00:53,344 --> 00:00:55,472 面(つら)構えが しっかりしてますね 18 00:00:55,597 --> 00:00:57,891 (北原里英(きたはらりえ)) AKBと思わず接していただいて 大丈夫ですから 19 00:00:58,558 --> 00:00:59,642 大丈夫です 20 00:01:02,187 --> 00:01:03,521 (YOU)消防士の子は 21 00:01:03,646 --> 00:01:06,900 おととい生まれたのかなっていう 印象ですね 22 00:01:07,025 --> 00:01:07,942 子犬? 23 00:01:08,401 --> 00:01:09,819 (菅谷哲也(すがやてつや)) 例えば こん中の誰かが… 24 00:01:09,944 --> 00:01:11,071 (里英)うん 25 00:01:11,446 --> 00:01:14,908 あの… 里英さんのことを こう 好きになったり 26 00:01:15,033 --> 00:01:16,618 “里英さん” フフフ 27 00:01:16,785 --> 00:01:18,828 (YOU) 多分 AKBの子の… 28 00:01:18,953 --> 00:01:21,414 まあ カワイイしね AKBの子 29 00:01:21,539 --> 00:01:25,126 〝カワイイな 関わりたいな〞って― 30 00:01:25,251 --> 00:01:26,878 思ってるんでしょうね 31 00:01:27,003 --> 00:01:30,131 (中津川翔太(なかつがわしょうた))てっちゃんは あの3人の女の子いるじゃん 32 00:01:30,298 --> 00:01:33,927 ちょっ この子いいな っていうのないの? 33 00:01:34,052 --> 00:01:35,094 頂戴 頂戴 34 00:01:36,179 --> 00:01:38,139 (翔太)ああ りっちゃんかあ 35 00:01:38,306 --> 00:01:40,934 (哲也)わー! アハハハ 36 00:01:41,601 --> 00:01:43,311 関われるといいですね 37 00:01:43,645 --> 00:01:44,979 ウハハハ 38 00:01:45,772 --> 00:01:48,817 (YOU)そもそも 台本もないですし 39 00:01:48,942 --> 00:01:50,985 人と人とが 出会ったときに― 40 00:01:51,111 --> 00:01:52,612 何を話して― 41 00:01:52,737 --> 00:01:56,032 何を感じたり 感じなかったり― 42 00:01:56,157 --> 00:01:57,575 そういうことが― 43 00:01:57,700 --> 00:01:59,369 自分のことを― 44 00:01:59,494 --> 00:02:01,329 見ているような 感じで― 45 00:02:01,454 --> 00:02:02,413 見ていただけたら― 46 00:02:02,539 --> 00:02:04,791 楽しいんじゃ ないかなとは― 47 00:02:05,416 --> 00:02:08,169 思ってますよっ お姉さんは 48 00:02:14,884 --> 00:02:16,261 ちょっと マー君 49 00:02:16,386 --> 00:02:17,971 聖南ちゃんも ちょっとこれ見て 50 00:02:18,096 --> 00:02:20,014 どうしたの? 何 何 何 何 何? 51 00:02:20,140 --> 00:02:22,350 (翔太)このヤフーニュースの 52 00:02:22,684 --> 00:02:24,644 (聖南)うん? 何 ヤフーって 53 00:02:25,854 --> 00:02:27,147 ああー 54 00:02:27,272 --> 00:02:28,523 (翔太) めっちゃ書かれてるっていう 55 00:02:28,648 --> 00:02:29,649 (聖南)ホントだ 56 00:02:31,276 --> 00:02:33,903 待って待って それより この 俺 下が見たい 57 00:02:34,028 --> 00:02:34,863 (翔太)あっ これ? 58 00:02:34,988 --> 00:02:36,156 (正人)このコメント (翔太)コメント? 59 00:02:36,281 --> 00:02:37,115 うん 60 00:02:37,574 --> 00:02:41,202 (翔太)“里英ちゃん 頑張れ 応援してるよ きたりえ 大好き” 61 00:02:41,327 --> 00:02:44,289 (正人) “だから アイドルを取るのか 恋愛を取るのか?” 62 00:02:44,414 --> 00:02:47,041 “でも 楽しむ番組やないの?” 63 00:02:49,168 --> 00:02:51,379 (正人)おお 超応援されてる (翔太)超応援されてるやん 64 00:02:51,504 --> 00:02:54,132 (翔太)おお 超コメント来てる ハンパじゃなくない? 65 00:02:54,257 --> 00:02:57,343 なんかもう 頭おかしくなりそう 俺 これ見てたら 66 00:02:58,261 --> 00:03:00,179 (翔太)ああー (正人)もう見れない これ以上 67 00:03:00,305 --> 00:03:03,391 (翔太) アハハ… 俺 全然見れるわ 68 00:03:03,516 --> 00:03:05,226 (正人)ヤバすぎでしょ 69 00:03:05,351 --> 00:03:10,982 ♪~ 70 00:03:39,427 --> 00:03:46,434 ~♪ 71 00:03:47,018 --> 00:03:48,436 (哲也)翔君 今日どこ行くの? 72 00:03:48,561 --> 00:03:49,896 (翔太)今日ね 俺 大学 73 00:03:50,021 --> 00:03:51,481 (哲也)あっ 大学か (翔太)うん 74 00:03:52,106 --> 00:03:53,191 (翔太)ああ 75 00:03:57,612 --> 00:03:58,696 よし 76 00:04:03,743 --> 00:04:05,536 (翔太)てっちゃん いってくるね (哲也)いってらっしゃーい 77 00:04:05,662 --> 00:04:07,455 はーい じゃあね 78 00:04:13,336 --> 00:04:14,963 いってきまーす 79 00:04:25,890 --> 00:04:27,016 あっ ごはんは? 夜ごはん 80 00:04:27,141 --> 00:04:28,434 夕ごはん どうしよっか? 81 00:04:28,768 --> 00:04:29,978 (聖南)作る? (竹内桃子(たけうちももこ))作る 82 00:04:30,103 --> 00:04:31,354 (聖南)作ろっか? (正人)作る 83 00:04:31,479 --> 00:04:32,730 (哲也)何作る? (聖南)何作ろっか? 84 00:04:32,855 --> 00:04:33,773 ハンバーグとか? 85 00:04:33,898 --> 00:04:35,275 (桃子)カレー (聖南)カレー? 86 00:04:35,400 --> 00:04:36,609 (正人)カレーね オーケー じゃあ― 87 00:04:36,734 --> 00:04:38,987 その食材も買って 帰ってこよう 88 00:04:39,112 --> 00:04:40,822 (聖南)そうだね (正人)ドライブついでに 89 00:04:40,947 --> 00:04:41,906 (聖南)そうだね 90 00:04:51,291 --> 00:04:52,959 (桃子)これを持って行こう 91 00:04:55,253 --> 00:04:57,130 (聖南)はい 向こうで 92 00:04:59,716 --> 00:05:00,675 (正人)辛口ね 93 00:05:01,843 --> 00:05:02,844 中辛 94 00:05:02,969 --> 00:05:05,179 何 何 何口がいい? 95 00:05:05,305 --> 00:05:06,889 (聖南)これは あれ (哲也)食器用で 96 00:05:07,515 --> 00:05:09,309 お手… テーブル拭く用 97 00:05:09,642 --> 00:05:11,811 (正人)これで大丈夫? (桃子)それがいいと思う 98 00:05:12,145 --> 00:05:13,354 (桃子)むしろ 99 00:05:14,272 --> 00:05:15,732 サランラップ 買っとく? 100 00:05:16,190 --> 00:05:17,066 ああ あったほうがいいかも 101 00:05:17,191 --> 00:05:18,151 (聖南)そうだよね 102 00:05:18,276 --> 00:05:19,610 (聖南)じゃあ 短いの 103 00:05:19,861 --> 00:05:20,778 (哲也)オーケー 104 00:05:22,822 --> 00:05:23,823 (聖南)当分は 大丈夫でしょう これで 105 00:05:23,948 --> 00:05:24,782 (哲也)当分は 106 00:05:24,907 --> 00:05:26,409 (正人)いや でも これ1週間― 107 00:05:26,534 --> 00:05:27,493 もたないうちに 多分なくなる 108 00:05:27,618 --> 00:05:28,536 (聖南) なくなっちゃう? 109 00:05:36,836 --> 00:05:38,838 ただいまー 110 00:05:39,005 --> 00:05:40,089 ただいま 111 00:05:40,214 --> 00:05:41,257 ただいまー 112 00:05:41,382 --> 00:05:42,550 ただいま 113 00:05:42,675 --> 00:05:43,634 (哲也)ううー よいしょ! 114 00:05:43,760 --> 00:05:45,053 (正人)うああ 115 00:05:45,178 --> 00:05:47,722 (聖南)ああ ようやく たどりついた 116 00:05:47,847 --> 00:05:49,640 (正人)フウー (桃子)よいしょ 117 00:05:49,766 --> 00:05:52,226 (正人)牛乳とか そっち系 入れちゃいますか? 118 00:05:52,351 --> 00:05:54,062 (聖南)そうだね 入れちゃおう 119 00:05:54,187 --> 00:05:56,689 (聖南)何これ? レンコン買ってる ウフフ 120 00:05:56,814 --> 00:05:58,357 (桃子)レンコン入れるんだよ 121 00:05:58,483 --> 00:05:59,984 (聖南)あっ これに? (桃子)そう 122 00:06:00,109 --> 00:06:01,152 (聖南)あっ ホントに? 123 00:06:01,277 --> 00:06:03,905 流そうか? でも 邪魔? 124 00:06:04,030 --> 00:06:05,948 ううん 流れ作業する じゃあ 125 00:06:06,115 --> 00:06:07,200 (聖南)てっちゃん 126 00:06:07,325 --> 00:06:08,659 (哲也)オーケーです 127 00:06:11,746 --> 00:06:14,540 (スピーカーから流れる音楽) 128 00:06:15,416 --> 00:06:16,751 (桃子)すすぎますか? 129 00:06:16,918 --> 00:06:18,336 (聖南)てっちゃん (哲也)はい 130 00:06:18,461 --> 00:06:19,378 ワインちょうだい 131 00:06:19,504 --> 00:06:21,339 (哲也)オーケーです (聖南)ウフフフ 132 00:06:23,424 --> 00:06:24,258 (桃子)どれがいい? 133 00:06:25,093 --> 00:06:27,929 (正人) とりあえず ワンパックだけ 134 00:06:28,054 --> 00:06:29,055 (桃子)いや 全部 135 00:06:29,180 --> 00:06:31,307 (聖南)全部? (正人)ですよね ですよね 136 00:06:34,310 --> 00:06:36,437 (正人)乾杯した? (聖南)してない 勝手に飲んだ 137 00:06:36,562 --> 00:06:38,106 (正人)チョリス (聖南)チョリス ウフフ… 138 00:06:46,864 --> 00:06:47,824 (聖南)バター? (桃子)皿 139 00:06:47,949 --> 00:06:49,367 (正人)バターって感じするかも 140 00:06:54,122 --> 00:06:55,123 (聖南)せーの 141 00:06:55,248 --> 00:06:56,749 (一同)いただきまーす 142 00:06:56,874 --> 00:06:58,793 (聖南)キャー おいしそう! 143 00:07:00,586 --> 00:07:03,089 (桃子)時間かかったね ここまで 144 00:07:03,256 --> 00:07:04,340 (正人)超うまい (桃子)うまい? 145 00:07:04,465 --> 00:07:05,591 おいしい 146 00:07:07,426 --> 00:07:09,387 (正人)うん おいしい 147 00:07:09,512 --> 00:07:11,097 (聖南)うん (正人)味付けがいいから 148 00:07:11,222 --> 00:07:13,307 幸せ 超うまい ホントに 149 00:07:13,433 --> 00:07:14,809 (哲也)超うまい (聖南)ねっ 150 00:07:29,198 --> 00:07:30,158 どうする? 151 00:07:31,325 --> 00:07:32,910 (翔太)アハハ… どうする? 152 00:07:33,035 --> 00:07:34,203 (桃子)てっちゃん どうする? 153 00:07:34,328 --> 00:07:35,246 (哲也)何が? 154 00:07:35,371 --> 00:07:37,081 てっちゃん すべらない話 頂戴 155 00:07:37,206 --> 00:07:38,499 (哲也)すべらない話ないよ 俺 156 00:07:40,251 --> 00:07:41,461 ある? 逆に じゃあ 157 00:07:41,586 --> 00:07:43,963 じゃあ 分かった 桃ちゃんのえげつない話して 158 00:07:44,088 --> 00:07:46,466 ヤダよ 絶対 言えない 159 00:07:46,591 --> 00:07:49,177 言えるレベルの えげつないことが… 160 00:07:49,302 --> 00:07:50,303 大丈夫 大丈夫 161 00:07:50,428 --> 00:07:52,430 ええ 言えるレベルの えげつないこと? 162 00:07:52,555 --> 00:07:54,515 (翔太)ううん 言えないレベルでいいから 163 00:07:55,183 --> 00:07:58,060 いや 別に もう… 何だろうね 164 00:07:58,186 --> 00:08:02,857 あっ じゃあ 何だろう 来月か 再来月 来月 165 00:08:02,982 --> 00:08:04,901 未来の話? 未来のえげつない話? 166 00:08:05,026 --> 00:08:06,819 (桃子)そう 来月 整形する 167 00:08:08,154 --> 00:08:09,197 (翔太)マジで? (桃子)うん 168 00:08:09,322 --> 00:08:10,490 アハハ 169 00:08:10,865 --> 00:08:13,075 はい ちょっとどうします? これ 170 00:08:13,201 --> 00:08:14,410 どこ どこ どこ? 171 00:08:14,535 --> 00:08:16,037 (桃子)鼻 (翔太)鼻? 172 00:08:16,162 --> 00:08:17,288 (桃子)うん (翔太)鼻をどうすんの? 173 00:08:17,413 --> 00:08:18,414 (桃子)高くしたい 174 00:08:18,539 --> 00:08:19,373 (翔太)マジで! 175 00:08:19,499 --> 00:08:22,335 でもでも 超大事 今から言うこと 176 00:08:22,710 --> 00:08:23,836 プチ整形 177 00:08:23,961 --> 00:08:26,005 ブーッ いやいや 整形も プチもねえから 178 00:08:26,130 --> 00:08:26,964 (桃子)違う 違う だから… 179 00:08:27,089 --> 00:08:28,341 どういうこと? 鼻をどうすんの? 180 00:08:28,466 --> 00:08:30,134 違う ここを高くして 注射でできるの 181 00:08:30,259 --> 00:08:32,470 その でも1年ぐらいで なくなっちゃうんだって 182 00:08:32,595 --> 00:08:33,804 だから 試しにやってみたいの 183 00:08:33,929 --> 00:08:35,264 (翔太)ああ なるほどね なるほどね 184 00:08:35,389 --> 00:08:36,724 え? 1か月後? 185 00:08:36,849 --> 00:08:37,767 ってことは? 186 00:08:37,892 --> 00:08:38,934 (桃子)来月中 187 00:08:39,059 --> 00:08:40,311 (翔太)11月? (桃子)うん 188 00:08:40,436 --> 00:08:43,397 でさ もう 桃 今も実はもう整形してるの 189 00:08:43,523 --> 00:08:45,191 (翔太)どこを? (桃子)目 190 00:08:46,526 --> 00:08:47,401 (翔太)目のどこ? 191 00:08:47,527 --> 00:08:50,321 目二重の 埋没手術っていって― 192 00:08:50,446 --> 00:08:54,075 二重の線をグッて上げられる 手術があって 193 00:08:54,200 --> 00:08:56,744 でも それもプチ整形 糸で留めてて 194 00:08:56,869 --> 00:08:58,829 糸取ったら元に戻っちゃう 195 00:08:59,247 --> 00:09:00,331 ガチなやつじゃん 196 00:09:01,123 --> 00:09:02,583 それ もうね 2回やった 197 00:09:02,708 --> 00:09:04,085 (翔太)2回? (桃子)うん 198 00:09:04,210 --> 00:09:06,212 (翔太)ちょっと1回目だと 何か違ったなって感じ? 199 00:09:06,337 --> 00:09:09,257 1回目 最初よかったんだけどね なんか… 200 00:09:09,382 --> 00:09:10,216 (翔太)違う? 201 00:09:10,883 --> 00:09:13,970 だんだん こう もう 下がってきちゃうんだよね 202 00:09:14,095 --> 00:09:15,596 (翔太)ああ ああ 203 00:09:15,721 --> 00:09:19,100 だけど まあ 永久に やるつもりはないけどね なんか 204 00:09:19,225 --> 00:09:22,270 まあ この年で やっててもいいかな みたいな 205 00:09:24,021 --> 00:09:25,398 (翔太)うーん 206 00:09:30,861 --> 00:09:31,696 (ドアが開く音) 207 00:09:37,785 --> 00:09:39,620 (哲也の息を吸う音) 208 00:09:44,792 --> 00:09:47,044 (聖南)おはよう (哲也)おはよう 209 00:09:50,673 --> 00:09:51,841 (聖南)早いね 今日 210 00:09:51,966 --> 00:09:53,259 うーん ちょっと 寝坊気味かも 211 00:09:53,384 --> 00:09:54,260 (聖南)ウソ 212 00:09:54,385 --> 00:09:55,595 うん ちょっと急がなきゃ 213 00:09:55,720 --> 00:09:57,138 え? 何やんの? 今日は 214 00:09:57,263 --> 00:09:59,223 (哲也)今日ね バイトの面接なんだ 215 00:09:59,432 --> 00:10:00,433 何の? 216 00:10:00,641 --> 00:10:02,059 あのー ガーデニング 217 00:10:02,310 --> 00:10:04,020 (聖南)オシャレじゃない (哲也)オシャレ? アハハ… 218 00:10:04,145 --> 00:10:05,187 (哲也)そう 庭作るんだ 219 00:10:05,313 --> 00:10:06,272 (聖南)そうなんだ (哲也)そう 220 00:10:06,397 --> 00:10:09,525 (哲也)聖南さんは? (聖南)聖南はね 今日顔合わせ 221 00:10:09,650 --> 00:10:10,943 (哲也)顔合わせ? (聖南)そうそう 222 00:10:11,068 --> 00:10:13,070 なんかね「GLAMOROUS(グラマラス)」って 雑誌があって 223 00:10:13,195 --> 00:10:14,780 それの顔合わせなんだけど 224 00:10:14,905 --> 00:10:17,408 もし いい結果がもらえたら― 225 00:10:17,533 --> 00:10:20,745 その雑誌に 何だろう 出してもらえる みたいな 226 00:10:20,870 --> 00:10:22,121 (哲也)そうなんだ (聖南)そうそうそう 227 00:10:22,246 --> 00:10:23,581 (哲也)面接的なあれ? (聖南)うん そうそうそう 228 00:10:23,706 --> 00:10:24,957 (哲也)ああ そうなんだ (聖南)そうそうそう 229 00:10:25,666 --> 00:10:27,668 (哲也)ヤバいよ もう今 着替えて すぐ行かないと 230 00:10:27,793 --> 00:10:29,086 (聖南)すぐ行かなきゃね 231 00:10:49,857 --> 00:10:51,025 (聖南)すー 232 00:11:05,456 --> 00:11:07,083 (小嶋久登(こじまひさと))じゃあ ちょっと そこに 233 00:11:07,208 --> 00:11:08,626 いい? そんなイスしかなくて 234 00:11:08,751 --> 00:11:09,710 (哲也)いえいえ とんでもない 235 00:11:09,835 --> 00:11:11,003 (哲也)失礼します (久登)お掛けください 236 00:11:15,341 --> 00:11:16,926 ええ まあ はじめまして 237 00:11:17,051 --> 00:11:17,927 (哲也)はじめまして (久登)小嶋です 238 00:11:18,052 --> 00:11:18,886 (哲也)あっ よろしくお願いします 239 00:11:19,011 --> 00:11:20,054 あの お名前は? 240 00:11:20,179 --> 00:11:21,097 菅谷哲也です 241 00:11:21,222 --> 00:11:23,641 (久登)菅谷哲也君 えっと 何歳ですか? 242 00:11:23,766 --> 00:11:26,143 (哲也)19歳です (久登)19歳 へえー 243 00:11:26,268 --> 00:11:29,647 アルバイトって いろいろ種類が あるじゃないですか 244 00:11:29,772 --> 00:11:33,359 あの うちに連絡くれたって いうのは どういう? 245 00:11:34,110 --> 00:11:36,404 あの 今 消防士を目指していて― 246 00:11:36,529 --> 00:11:39,240 それで 体力作りも兼ねて― 247 00:11:39,365 --> 00:11:42,535 この仕事は 向いてるかなと思って 248 00:11:42,660 --> 00:11:45,496 学生時代 何か部活やってた? 249 00:11:45,621 --> 00:11:48,040 サッカー部でしたね はい 250 00:11:48,165 --> 00:11:49,291 (久登)中学校 高校? 251 00:11:49,417 --> 00:11:50,543 はい そうです 252 00:11:50,918 --> 00:11:53,421 まあ 部活やってた子って 基本的に根性あるし― 253 00:11:53,546 --> 00:11:57,466 体力あるし 挨拶できるし あの うちなんか もうすごく― 254 00:11:57,591 --> 00:12:00,010 もってこいの バイトだと思うんだよね 255 00:12:00,136 --> 00:12:03,055 部活と同じようにという わけじゃないけど― 256 00:12:03,180 --> 00:12:06,100 もう 挨拶はもう きっちり あの やってもらいたい 257 00:12:06,225 --> 00:12:07,059 はい 258 00:12:07,184 --> 00:12:10,271 (久登)あとは もう 失敗するのはしょうがないし― 259 00:12:10,396 --> 00:12:12,481 あの 一生懸命 やってくれればいいんで 260 00:12:12,606 --> 00:12:14,066 (哲也)はい (久登)よろしくお願いします 261 00:12:14,191 --> 00:12:15,276 よろしくお願いします 262 00:13:01,322 --> 00:13:02,364 (ノックの音) 263 00:13:05,618 --> 00:13:06,911 (聖南)失礼します 264 00:13:14,668 --> 00:13:18,130 えっとー 島袋聖南です よろしくお願いします 265 00:13:18,255 --> 00:13:19,507 (藤谷英志(ふじたにひでし))よろしくお願いします 266 00:13:20,216 --> 00:13:21,425 (聖南)あっ すいません 267 00:13:21,550 --> 00:13:23,010 ちょっと年季が入った ブックなんですけど 268 00:13:23,135 --> 00:13:24,220 ああ ブックですね はい ありがとう 269 00:13:24,345 --> 00:13:25,513 (聖南)お願いします (英志)はい 270 00:13:30,267 --> 00:13:31,769 (英志)ふーん 271 00:13:31,894 --> 00:13:32,937 (女性面接官)おいくつですか? 272 00:13:33,354 --> 00:13:34,897 えっと 25歳になりました 273 00:13:35,773 --> 00:13:37,149 じゃあ モデル歴はどれぐらい? 274 00:13:37,274 --> 00:13:41,612 (聖南)モデル歴は 2年ちょいぐらいです 275 00:13:41,737 --> 00:13:43,447 「GLAMOROUS」って 読んだことあります? 276 00:13:43,572 --> 00:13:44,949 (聖南)あっ 大好きです (英志)ホントに? 277 00:13:45,074 --> 00:13:46,075 どの辺が好きですか? 278 00:13:46,200 --> 00:13:49,954 (聖南)はっ ハイブランドと あと 何ですかね 279 00:13:51,330 --> 00:13:53,374 うーんと 何だろう 280 00:13:54,917 --> 00:13:56,460 (聖南)ファスト… (男性面接官)着やすい分? 281 00:13:56,585 --> 00:13:59,380 そうですねをなんか ミックスして すごく… 282 00:13:59,505 --> 00:14:02,007 何ですかね カッコよく着てるのが 283 00:14:02,132 --> 00:14:04,385 うん 雑誌ってこれまで やったことあるんですか? 284 00:14:04,510 --> 00:14:07,388 (聖南)雑誌って これまで やったことなくて 285 00:14:07,513 --> 00:14:09,223 あの 広告の… 286 00:14:10,474 --> 00:14:12,309 …ものを で あのー 287 00:14:12,434 --> 00:14:15,980 何ですかね 雑誌に出た 感じのはあるんですけど 288 00:14:17,815 --> 00:14:20,067 ショーとかは 出られてないんでしょうか? 289 00:14:20,568 --> 00:14:23,112 ショーも はい 290 00:14:25,865 --> 00:14:27,741 あんまり 出たことないです 291 00:14:28,742 --> 00:14:30,411 (聖南)エヘッ すいません (英志)なんか 自分のこう… 292 00:14:30,536 --> 00:14:34,039 モデルとしてのさあ 売りっていうのは 何ですかね? 293 00:14:34,498 --> 00:14:39,837 うーん そうですね 売りは― 294 00:14:41,088 --> 00:14:43,757 それってパーツとかですか? 295 00:14:43,883 --> 00:14:45,217 (英志)何でも 例えば やっぱり― 296 00:14:45,342 --> 00:14:48,262 モデルさんって世の中には 山のようにいるわけだから― 297 00:14:48,387 --> 00:14:50,347 やっぱり 何か キャラが立ってないと 298 00:14:50,472 --> 00:14:53,809 やっぱり こう ねっ あの 人気が出ていかないわけじゃない 299 00:14:53,934 --> 00:14:55,978 そのときに 自分はこういうところが― 300 00:14:56,103 --> 00:14:58,105 自分の あの 魅力ですとかっていう 301 00:14:58,230 --> 00:15:01,275 (聖南)そうですね うーん 302 00:15:06,906 --> 00:15:08,240 (英志)うん うん 303 00:15:10,451 --> 00:15:13,120 じゃあ もし モデルになったらね 雑誌のね 304 00:15:13,245 --> 00:15:15,414 なんか… どういうモデルになりたい? 305 00:15:15,539 --> 00:15:17,374 “どいういうモデルになりたい”? 306 00:15:17,499 --> 00:15:19,501 (英志)紙面で どういう自分を表現したい? 307 00:15:19,627 --> 00:15:21,295 (聖南)うーん 308 00:15:22,129 --> 00:15:26,133 やっぱり カッコよく 憧れるような 何ですかね― 309 00:15:26,592 --> 00:15:29,136 キャリアウーマンみたいな そういう… 310 00:15:30,304 --> 00:15:33,974 パリッとした女性の な… 311 00:15:34,475 --> 00:15:37,227 イメージです はい 312 00:15:37,728 --> 00:15:38,979 (英志)うん 313 00:15:39,772 --> 00:15:40,898 うん 314 00:15:41,649 --> 00:15:43,859 (英志)何かある? (女性面接官)大丈夫です 315 00:15:43,984 --> 00:15:44,944 大丈夫ですか 316 00:15:45,653 --> 00:15:46,612 うん 317 00:15:47,363 --> 00:15:49,114 (英志)ありがとうございます (聖南)はい 318 00:15:50,032 --> 00:15:51,492 (聖南)失礼します 319 00:15:55,621 --> 00:15:56,455 ありがとうございました 320 00:15:56,580 --> 00:15:57,831 (英志) うん ありがとうございました 321 00:16:10,678 --> 00:16:13,889 (スマホから流れる音楽) 322 00:16:25,734 --> 00:16:27,027 (哲也が小声で) おはようございます 323 00:16:27,194 --> 00:16:28,529 (里英が小声で) おはようございます 324 00:16:29,571 --> 00:16:30,823 (哲也)プッフフフ 325 00:16:31,615 --> 00:16:33,033 超疲れてますね 326 00:16:34,576 --> 00:16:36,286 (里英)眠いし 寝れないし (哲也)うーん 327 00:16:36,412 --> 00:16:37,454 眠そう 328 00:16:38,414 --> 00:16:41,041 おなかすいてきた ヤバいな 329 00:16:41,375 --> 00:16:42,835 もう りっちゃん これが好きっていう― 330 00:16:42,960 --> 00:16:44,420 食べ物ないの? 何か 331 00:16:44,586 --> 00:16:45,713 馬刺しが好き 332 00:16:45,838 --> 00:16:47,381 (哲也)馬刺し好きなの? (里英)うん 333 00:16:48,132 --> 00:16:50,050 (哲也)馬刺しね 食べたことない 334 00:16:50,175 --> 00:16:51,010 ない? 335 00:16:51,135 --> 00:16:52,261 (哲也) 俺 食べたことない物とかさ 336 00:16:52,386 --> 00:16:54,596 (里英)多いね! (哲也)したことないこととかさ 337 00:16:54,722 --> 00:16:57,391 いっぱいあんだよね なんか 19年何してきたんだろうって思う 338 00:16:57,516 --> 00:16:58,892 (里英)そんなことないよ (哲也)アハハ… 339 00:16:59,018 --> 00:17:01,228 (里英) そんなことない 若いからね だって 一番 大丈夫だよ 340 00:17:01,353 --> 00:17:03,063 (里英)まだ 19だもん まだ (哲也)マジで思うもん 341 00:17:03,188 --> 00:17:05,107 なんか いっつも同じもの食ってさ 342 00:17:05,232 --> 00:17:07,317 いっつも同じことしてさ 343 00:17:07,443 --> 00:17:08,819 19年何やってんだろうって 思うからさ 344 00:17:08,944 --> 00:17:09,944 (里英)アハハ… 345 00:17:10,069 --> 00:17:12,406 (哲也) これからちょっと いろんなことに 挑戦したいなって思う 346 00:17:12,531 --> 00:17:14,407 そうだよ いろんなこと やって生きていこう 347 00:17:14,532 --> 00:17:16,117 とりあえず 新幹線に乗りたい このあいだの話に… 348 00:17:16,242 --> 00:17:17,744 (里英)そうだ! それはね ビックリしたね 349 00:17:17,869 --> 00:17:19,579 (哲也)新幹線に乗りたいよ (里英)うん 350 00:17:19,704 --> 00:17:21,707 新幹線乗ったことないのは ビックリしたよ 351 00:17:23,166 --> 00:17:24,126 (哲也) 結構乗るでしょう? だって 352 00:17:24,251 --> 00:17:25,127 うん 353 00:17:25,252 --> 00:17:26,252 (哲也)ベテランでしょ? 新幹線 354 00:17:26,377 --> 00:17:27,796 なんなら 3日前も乗ってるよ 355 00:17:27,921 --> 00:17:29,923 おおっ! すごい 356 00:17:30,758 --> 00:17:32,342 めっちゃ 新幹線 乗ってんじゃん 357 00:17:32,468 --> 00:17:34,219 めっちゃ乗ってるね ベテランだよ 358 00:17:34,344 --> 00:17:36,972 (哲也)ねっ いいね 羨ましい 359 00:17:37,097 --> 00:17:38,807 一人でも乗れるからね 360 00:17:38,932 --> 00:17:40,100 新幹線 乗りたい 361 00:17:41,060 --> 00:17:42,352 超速い? やっぱり 362 00:17:42,478 --> 00:17:43,562 (里英)うん ほら だって 363 00:17:43,687 --> 00:17:44,563 (里英)何だっけ? (哲也)ああ これ? 364 00:17:44,688 --> 00:17:45,814 これしなくちゃ いけないんだよ 365 00:17:45,939 --> 00:17:47,941 (哲也) あれ ウソでしょ? ホント? あれ ホント? 366 00:17:48,067 --> 00:17:49,526 (哲也)ガチャンみたいな? (里英)そう ガッチャンみたいな 367 00:17:49,651 --> 00:17:50,694 (哲也)ええっ! 368 00:17:50,819 --> 00:17:51,695 (里英)速いから (哲也)すごい 369 00:17:51,820 --> 00:17:53,447 (哲也) ジェットコースターみたいなやつ? 言ったら 370 00:17:53,572 --> 00:17:56,283 だってジェットコースター 何キロか分かんないけど― 371 00:17:56,408 --> 00:17:59,286 新幹線 相当出るからね スピード 372 00:17:59,745 --> 00:18:01,413 (哲也)だから それ着けなきゃいけないんだ 373 00:18:01,538 --> 00:18:02,414 マジで? 374 00:18:03,248 --> 00:18:04,917 (里英)うん (哲也)へえー 375 00:18:05,042 --> 00:18:07,461 (哲也)乗りたい! アトラクションじゃん! 376 00:18:07,586 --> 00:18:08,962 ほぼ そうだね そうなるね 377 00:18:09,088 --> 00:18:10,297 (哲也)そんな速いんだ 378 00:18:11,757 --> 00:18:13,801 ただいまー 379 00:18:22,810 --> 00:18:23,644 おっ 380 00:18:24,603 --> 00:18:26,313 (聖南)ただいま (翔太)おかえり 381 00:18:30,776 --> 00:18:31,985 今日 どうだったの? 382 00:18:33,320 --> 00:18:34,488 全然 ダメ 383 00:18:35,781 --> 00:18:36,740 マジで ガチで落ち込んでるから 384 00:18:36,865 --> 00:18:37,699 (翔太)何で 何で? 385 00:18:37,825 --> 00:18:40,202 言葉も発せないぐらい 落ち込んでんの もう 386 00:18:40,327 --> 00:18:41,161 ホントに 387 00:18:41,703 --> 00:18:42,663 (翔太)そんな? (聖南)そう 388 00:18:42,788 --> 00:18:45,082 (聖南)だから なんか 帰りの電車とか― 389 00:18:45,207 --> 00:18:47,543 なんか 全然違うとこ行っちゃった ボケてて 390 00:18:47,668 --> 00:18:49,294 (翔太)え? そんな? 391 00:18:49,419 --> 00:18:51,338 (聖南)そう やっぱ― 392 00:18:51,463 --> 00:18:56,135 何だろう 自分も一商品だから 営業マンと一緒で― 393 00:18:56,260 --> 00:18:58,971 やっぱり そういう プレゼンじゃないけどさ 394 00:18:59,096 --> 00:19:03,100 そういうふうに 売っていかないと いけないわけ 395 00:19:03,225 --> 00:19:04,560 自分を知らないといけないじゃんね 396 00:19:04,685 --> 00:19:07,229 だから 自分を知ってないのかなと 思って あんまり 397 00:19:07,354 --> 00:19:08,438 (聖南)意味 分かる? (翔太)そんな? 398 00:19:08,564 --> 00:19:10,023 (翔太)ああ いや 何となく分かるけど 399 00:19:10,149 --> 00:19:12,526 (聖南)そうそう そうそう (翔太)そうなんだ 400 00:19:12,651 --> 00:19:14,945 (翔太)大変だわ (聖南)いやー 桃ちゃん 401 00:19:15,654 --> 00:19:16,572 愚痴ってんの 今日1日の… 402 00:19:16,697 --> 00:19:17,656 (桃子)さっきの? 403 00:19:17,781 --> 00:19:19,241 (聖南)さっきの そう (桃子)ふーん 404 00:19:19,366 --> 00:19:21,618 もう やってらんなーいと思って 405 00:19:23,871 --> 00:19:25,330 翔君 そういうことあんの? 406 00:19:26,373 --> 00:19:28,834 そういうことか分かんないけど 407 00:19:29,209 --> 00:19:31,336 (翔太)作品作って… (聖南)うん 408 00:19:31,461 --> 00:19:33,255 まあ 自分では いいものだと思ってさ 409 00:19:33,380 --> 00:19:34,756 こう プレゼンするわけじゃん? 410 00:19:34,882 --> 00:19:35,799 (聖南)うん うん 411 00:19:35,924 --> 00:19:38,260 (翔太) こう自分の なんか 作品が― 412 00:19:38,385 --> 00:19:41,430 どういうこと 伝えたくてとか― 413 00:19:42,014 --> 00:19:43,473 …いうのが あんまりウマくなくて 414 00:19:43,599 --> 00:19:44,516 (聖南)うん うん 415 00:19:44,641 --> 00:19:47,186 (翔太)なんかこう もっと言いたいんだけど― 416 00:19:47,728 --> 00:19:50,564 なんかこう伝わってないな っていうのが分かるときは― 417 00:19:50,689 --> 00:19:53,150 すっごい 悔しい 418 00:19:53,275 --> 00:19:54,568 (聖南)そうだね 419 00:19:56,195 --> 00:19:57,863 ずっと こうじゃ いけんからね 420 00:19:57,988 --> 00:19:59,323 (翔太)うん まあね (聖南)うん 421 00:19:59,448 --> 00:20:00,741 切り替えだよ 切り替え 422 00:20:00,866 --> 00:20:02,492 うん マジで 423 00:20:02,618 --> 00:20:04,411 切り替えなきゃね 424 00:20:05,495 --> 00:20:08,498 まあ 大丈夫 425 00:20:24,056 --> 00:20:26,099 じゃあ 乾杯で へい 乾杯 426 00:20:26,266 --> 00:20:28,268 (翔太)お疲れちゃーん (哲也)お疲れさまです 427 00:20:32,064 --> 00:20:34,107 てっちゃんのタイプは どういう子なの? 428 00:20:34,233 --> 00:20:35,943 俺のタイプはね… 429 00:20:36,818 --> 00:20:38,445 (翔太)3人の中だったら? 430 00:20:39,071 --> 00:20:40,155 (正人)アハッ 出た! 431 00:20:40,280 --> 00:20:42,407 てっちゃん てっちゃん 耳打ちして 耳打ちして 432 00:20:42,532 --> 00:20:45,535 (哲也)いや もう 耳打ち 耳打ち系 もう絶対イヤだよ 433 00:20:45,661 --> 00:20:47,871 (翔太)誰にも言わないから (哲也)ああー ダメ ダメ 434 00:20:47,996 --> 00:20:51,208 (哲也)逆にみんなは どうなの? その3人の中で強いて言えばとか 435 00:20:51,333 --> 00:20:53,460 正人君とか 超聞きたいんだけど 436 00:20:53,919 --> 00:20:55,963 顔は聖南ちゃんで― 437 00:20:56,964 --> 00:20:58,298 体は… 438 00:20:58,632 --> 00:20:59,716 (翔太)完璧だな 439 00:20:59,841 --> 00:21:00,676 体は… 440 00:21:00,801 --> 00:21:02,135 完璧だな 全部 融合しちゃうの? それ 441 00:21:02,261 --> 00:21:03,220 (正人)そう 全部融合 442 00:21:03,345 --> 00:21:04,554 トークは里英ちゃんで みたいな? 443 00:21:04,680 --> 00:21:05,889 (正人)そう トークは里英ちゃん 444 00:21:06,014 --> 00:21:07,182 (翔太)完璧だな (正人)そう 445 00:21:07,307 --> 00:21:08,392 翔君は? 446 00:21:09,142 --> 00:21:11,353 (翔太)ええー 俺もな… 447 00:21:11,478 --> 00:21:12,896 みんな いいんじゃない? 448 00:21:13,021 --> 00:21:14,147 ズルっ! アハッ ズルい! 449 00:21:14,273 --> 00:21:17,150 (哲也)基本 ズルいよ ホントに いっつもそう 450 00:21:18,110 --> 00:21:21,029 (正人)まあ それは 年上の権限ってことで 451 00:21:21,154 --> 00:21:23,240 ええ でもさ どうなんだろう 452 00:21:23,699 --> 00:21:25,117 でも マー君の言ってんのが 似てるかもな 453 00:21:25,242 --> 00:21:27,369 うん 俺 多分 同じこと思ってると思う 454 00:21:27,703 --> 00:21:29,162 顔は 何とかで… 455 00:21:29,288 --> 00:21:30,664 ブハッ! 456 00:21:30,789 --> 00:21:32,332 失礼 極まりないよね 457 00:21:32,457 --> 00:21:33,917 (哲也)これ めっちゃうまいよ 458 00:21:37,671 --> 00:21:39,172 (聖南)何か見たい ウフフ… 459 00:21:39,298 --> 00:21:40,757 (哲也)見たいね 早く ホント 460 00:21:40,882 --> 00:21:42,676 (桃子)ねっ リベンジしたいね 461 00:21:47,514 --> 00:21:48,765 (哲也)おお トヨタさんです 462 00:21:48,890 --> 00:21:50,517 (桃子)うん 始まったよ 463 00:21:50,642 --> 00:21:51,476 (哲也)ゲボッ 464 00:21:51,601 --> 00:21:55,230 (YOU) どうやら新しい物語が 始まるそうです 465 00:21:55,355 --> 00:21:57,024 (正人)始まった 始まった いいね この感じ 466 00:21:57,149 --> 00:21:58,066 (聖南)キャー カワイイ 467 00:21:58,191 --> 00:21:59,651 (桃子) マジ好きなんだけど 桃 468 00:22:01,695 --> 00:22:03,322 (聖南)フー! (桃子)おっ カッコいい 469 00:22:03,447 --> 00:22:05,449 (桃子)ああー キレイ! (聖南)フー! 470 00:22:05,574 --> 00:22:06,742 (桃子)ヤバいね (聖南)ギャハハハ… 471 00:22:06,867 --> 00:22:08,452 (正人)てっちゃん ガンガン出てんじゃん 472 00:22:08,577 --> 00:22:10,120 (哲也)アハハ… 映った 俺! 473 00:22:10,245 --> 00:22:12,539 (聖南)桃ちゃーん! (哲也)映ったー! 474 00:22:12,664 --> 00:22:13,999 (桃子)ヤバい! 475 00:22:14,875 --> 00:22:15,709 (桃子)あっ! カワイイ 476 00:22:15,834 --> 00:22:18,545 (聖南)カワイイー (哲也)カワイイよ りっちゃん 477 00:22:18,670 --> 00:22:20,339 (正人)ヤバいね みんな 478 00:22:20,464 --> 00:22:22,007 (桃子)ヤバい! (聖南)やー もう ステキ 479 00:22:22,132 --> 00:22:24,134 (一同)うわあ! 480 00:22:24,509 --> 00:22:25,969 (桃子)超高まるんだけど 481 00:22:26,094 --> 00:22:29,723 (聖南) ヤバい テンション上がる 超上がる ヤバーい! 482 00:22:29,848 --> 00:22:31,016 (正人)ヤバいね 483 00:22:31,141 --> 00:22:33,226 (聖南)ヤバいねー ヤバい! 484 00:22:33,351 --> 00:22:34,853 (携帯のバイブ音) 485 00:22:34,978 --> 00:22:36,313 (一同)アハハ (正人)何だよ! 486 00:22:36,438 --> 00:22:37,856 (正人)てっちゃん 今いいね! 487 00:22:37,981 --> 00:22:39,191 (聖南)いい顔してたね 488 00:22:39,316 --> 00:22:41,276 (正人) てっちゃん いい顔してたね 489 00:22:41,401 --> 00:22:42,444 (哲也)ハハハ 490 00:22:43,195 --> 00:22:44,362 (正人)え? みたいな… 491 00:22:47,824 --> 00:22:49,910 (桃子)もう 終わった (聖南)早いね 492 00:22:54,039 --> 00:22:56,875 (携帯のバイブ音) 493 00:22:57,000 --> 00:23:00,295 (桃子)今ね 見た人から 絶対 今かかって来てんのよ 494 00:23:00,420 --> 00:23:01,755 (哲也)俺も さっき ブーブー鳴ってた 495 00:23:01,880 --> 00:23:03,673 (正人)俺も さっき鳴ってた (桃子)うん 496 00:23:03,799 --> 00:23:05,175 (正人)携帯が気になって しょうがなかった 497 00:23:05,300 --> 00:23:07,761 (桃子)桃も ちょっと 気になっちゃうからね 498 00:23:07,886 --> 00:23:09,638 (正人) ヤバい ヤバい! これさ― 499 00:23:09,763 --> 00:23:12,057 フェイスブック開いた瞬間 どうなるんだろう 500 00:23:17,938 --> 00:23:19,606 (聖南)すごかった? 反響は 501 00:23:19,731 --> 00:23:21,358 (正人) えー でも俺 そんな来てない 502 00:23:21,483 --> 00:23:23,151 メッセージは結構 来てたけど 503 00:23:23,276 --> 00:23:26,279 やっぱ“この出会いに乾杯” めっちゃ いじられてるよ 504 00:23:26,404 --> 00:23:29,199 桃のタイムラインの ウフフ… 505 00:23:29,324 --> 00:23:31,326 ええ 自分の聞きたい そういうの 何 何 何 506 00:23:31,451 --> 00:23:32,619 (正人)そう 俺も全部聞きたい 507 00:23:32,744 --> 00:23:36,832 聞きたいけど まあ ちょっと ちょっとだけ怖いのもある うーん