1 00:00:12,595 --> 00:00:13,638 (YOU(ゆう))こんばんは 2 00:00:13,763 --> 00:00:15,765 都会の イルミネーションを― 3 00:00:15,890 --> 00:00:17,308 眺めながらですね 4 00:00:17,434 --> 00:00:19,894 今日も 移動中でございます 5 00:00:20,562 --> 00:00:22,939 見ず知らずの 男女6人が 6 00:00:23,064 --> 00:00:25,817 ええ 突然 あの… 7 00:00:26,317 --> 00:00:29,612 一緒に 生活をし始めまして― 8 00:00:29,738 --> 00:00:31,364 もう早 3か月がたちます 9 00:00:31,489 --> 00:00:32,866 番組が用意したのは― 10 00:00:32,991 --> 00:00:36,369 ステキなおうちと ステキな車だけでございます 11 00:00:36,494 --> 00:00:37,412 あとは― 12 00:00:37,537 --> 00:00:42,417 ほったらかしです 男女6人 共同生活を… 13 00:00:42,542 --> 00:00:46,588 カメラが 映し出して おるわけなんですが― 14 00:00:46,713 --> 00:00:49,632 ええ プロサーファーの マー君 15 00:00:49,758 --> 00:00:53,887 あとは AKBの 女の子ちゃん 16 00:00:54,012 --> 00:00:55,680 消防士のテストに― 17 00:00:55,805 --> 00:00:58,433 落っこってしまった てっちゃん 18 00:00:58,558 --> 00:01:01,811 パリコレを目指している モデルちゃん 19 00:01:01,936 --> 00:01:05,857 卒業制作 集中している 芸大生と― 20 00:01:05,982 --> 00:01:07,067 アハッ 整形が― 21 00:01:07,192 --> 00:01:09,152 落ち着いてきた 桃ちゃん 22 00:01:09,277 --> 00:01:12,447 モデルちゃんも AKBちゃんも うん 23 00:01:12,572 --> 00:01:13,656 マー君 カッコいいみたいに― 24 00:01:13,782 --> 00:01:16,034 なってきている 昨今ですね 25 00:01:16,159 --> 00:01:20,497 そんなマー君が なんとシェアハウスを卒業すると 26 00:01:20,789 --> 00:01:22,165 (湯川正人(ゆかわまさと))海外に行くの 27 00:01:22,290 --> 00:01:23,792 (中津川翔太(なかつがわしょうた))マジ? (正人)カリフォルニアに 28 00:01:23,917 --> 00:01:25,627 (島袋聖南(しまぶくろせいな)) “イヤ イヤ イヤ イヤ”って 言いたいもん 29 00:01:25,752 --> 00:01:28,797 “ヤダ ずっと一緒にいて”って 言いたいよ 30 00:01:28,922 --> 00:01:32,425 (YOU) ちょっとカリフォルニアまで 追っかけちゃおっかな― 31 00:01:32,550 --> 00:01:35,845 みたいな感じにも なるんですけれども 32 00:01:35,970 --> 00:01:38,640 AKBちゃんも あの… 33 00:01:38,765 --> 00:01:42,602 大島優子(おおしまゆうこ)ちゃんとかと ちょっと楽屋でトーク 34 00:01:43,102 --> 00:01:44,896 (北原里英(きたはらりえ))ホントに 家でレッスンできなくて 35 00:01:45,021 --> 00:01:45,939 (大島優子) ああ みんないるからね 36 00:01:46,064 --> 00:01:46,981 (里英)だから そう… (優子)そうだよね 37 00:01:47,106 --> 00:01:49,484 (里英)移動もきついし 38 00:01:49,609 --> 00:01:51,111 (優子)きつそうだよね 39 00:01:51,236 --> 00:01:53,822 (YOU)AKBちゃん 忙しいですからね 40 00:01:53,947 --> 00:01:58,159 考えるところがあるのかな どうなのかな 41 00:01:58,284 --> 00:01:59,828 それでやっぱり― 42 00:02:00,995 --> 00:02:02,664 AKBちゃんとね― 43 00:02:03,456 --> 00:02:04,833 朝 シラス 44 00:02:05,125 --> 00:02:09,419 こんなに刺激が強い人は 滅多にいないから 45 00:02:10,380 --> 00:02:13,049 (YOU)お互いに 恋愛じゃないけど 46 00:02:13,174 --> 00:02:15,260 ホントにきっと 2人ともリスペクト― 47 00:02:15,385 --> 00:02:17,470 し合ってるんだろうな っていうのが こう… 48 00:02:17,595 --> 00:02:20,390 すがすがしかったですね 朝の海に― 49 00:02:20,515 --> 00:02:22,308 取れたてのシラスと― 50 00:02:22,433 --> 00:02:25,687 AKBちゃんとマー君というのは 私は好きでした 51 00:02:26,271 --> 00:02:30,316 そこに てっちゃんがね 悶々(もんもん)と… 52 00:02:30,859 --> 00:02:32,861 (菅谷哲也(すがやてつや)) 恥ずかしいんだけどね なんか… 53 00:02:33,778 --> 00:02:35,697 役者とか 俳優 54 00:02:36,072 --> 00:02:39,534 (YOU) そんな夢があったこととかも 言い始めたりも 55 00:02:40,034 --> 00:02:43,121 てっちゃん 頑張んないといけないですね 56 00:02:43,246 --> 00:02:45,039 健康な体を― 57 00:02:46,082 --> 00:02:48,960 休ませてるだけじゃなくて使おう! 58 00:03:01,514 --> 00:03:02,849 (哲也)正人君 買ってきた 59 00:03:02,974 --> 00:03:04,517 (哲也)「SURFIN'LIFE」 (正人)何 てっちゃん 60 00:03:04,934 --> 00:03:05,810 マジ? 61 00:03:05,935 --> 00:03:07,854 めっちゃ載ってたからさ 正人君 62 00:03:07,979 --> 00:03:08,813 買った? 63 00:03:08,938 --> 00:03:10,440 (哲也)買った (正人)こいつー 64 00:03:11,316 --> 00:03:12,191 レクチャーしてたね 65 00:03:12,317 --> 00:03:14,569 (正人) そう レクチャーしてたの 今回 66 00:03:14,694 --> 00:03:16,487 (哲也) すげえ いっぱい出てたからさ 67 00:03:16,613 --> 00:03:18,239 (正人)面白いよね (哲也)うん 68 00:03:18,364 --> 00:03:20,408 仲いい友達が こうやって出てると 69 00:03:21,326 --> 00:03:22,619 てか すごい エヘヘッ 70 00:03:22,744 --> 00:03:24,454 (正人)いやいや… てっちゃんが俳優になったら― 71 00:03:24,579 --> 00:03:26,122 こんなのは比べ物(もん)になんないですよ 72 00:03:26,247 --> 00:03:27,290 (哲也)いやいや いやいや 73 00:03:27,415 --> 00:03:28,875 映画にも 出ちゃうかもしんない 74 00:03:29,000 --> 00:03:31,669 超デカいとこで てっちゃん 見なきゃいけないかもしんない 75 00:03:31,961 --> 00:03:34,631 超デカい画面で映れたらね いいな 76 00:03:34,756 --> 00:03:35,965 (正人)最高? (哲也)うん 最高 77 00:03:36,090 --> 00:03:38,176 (哲也)そうなれれば (正人)うん 78 00:03:38,343 --> 00:03:41,679 それに向けて どういうふうに 動き出すつもり? 79 00:03:42,096 --> 00:03:44,349 (哲也)高校生のときにさ (正人)うん 80 00:03:44,474 --> 00:03:46,559 (哲也)読者モデルやってたの (正人)うん 81 00:03:46,684 --> 00:03:49,020 だから そんとき お世話になった人がいるから 82 00:03:49,145 --> 00:03:50,063 どういう人なの? 83 00:03:50,188 --> 00:03:54,484 ああ そんとき出てた雑誌の 編集長なんだけど― 84 00:03:54,609 --> 00:03:55,902 ちょっと相談してみようかなと思う 85 00:03:56,027 --> 00:03:57,070 うん 86 00:03:57,695 --> 00:04:00,073 そうだね 何したらいいか 最初 難しいもんね 87 00:04:00,198 --> 00:04:01,366 分かんないことだらけ だからだよ 88 00:04:01,491 --> 00:04:04,410 そう ホントに 腹くくってかかんなきゃ 89 00:04:04,535 --> 00:04:05,703 (正人)うん 90 00:04:05,828 --> 00:04:07,580 でも そうなってくれて うれしいよ てっちゃんが 91 00:04:07,705 --> 00:04:09,707 アハハッ… もう決めたからさ 92 00:04:10,124 --> 00:04:11,042 (正人)うん 93 00:04:11,167 --> 00:04:12,961 (哲也)動こうって (正人)そうだね 94 00:04:14,128 --> 00:04:20,969 ♪~ 95 00:04:42,407 --> 00:04:49,414 ~♪ 96 00:05:17,358 --> 00:05:19,027 (聖南)おはよう (正人)おはよう 97 00:05:22,864 --> 00:05:24,532 (聖南)マー君 今日 何してんの? 98 00:05:24,991 --> 00:05:26,367 今日 海行く 99 00:05:27,201 --> 00:05:28,077 (聖南)今から? (正人)メシ食ったら 100 00:05:28,202 --> 00:05:29,537 ウフフッ… 101 00:05:29,912 --> 00:05:31,831 あの ニヤつかないでくんない? 102 00:05:31,956 --> 00:05:34,000 (聖南)アハハッ… (正人)何すんの? 103 00:05:34,125 --> 00:05:36,044 (聖南)聖南ね 今日 オーディションなの 104 00:05:36,169 --> 00:05:37,086 何の? 105 00:05:37,587 --> 00:05:38,671 雑誌 106 00:05:39,047 --> 00:05:40,965 「GLITTER(グリッター)」っていう 雑誌なんだけど 107 00:05:41,090 --> 00:05:42,050 (正人)「GLITTER」? (聖南)知ってる? 108 00:05:42,175 --> 00:05:44,260 (正人)俺も知ってるよ (聖南)なんで知ってんの? 109 00:05:44,385 --> 00:05:46,054 外国人ばっかじゃなかったっけ? 110 00:05:46,179 --> 00:05:47,096 (聖南)そう 111 00:05:47,221 --> 00:05:50,141 …で 今回初めて 日本人起用するってことだから 112 00:05:50,266 --> 00:05:51,476 (正人)マジで? 113 00:05:51,601 --> 00:05:52,518 うん 114 00:05:52,643 --> 00:05:54,812 マー君もね 行っちゃうから 115 00:05:54,937 --> 00:05:55,813 (正人)うん 116 00:05:55,938 --> 00:05:58,566 (聖南) 聖南も頑張んなきゃと思って 117 00:05:58,691 --> 00:06:02,695 それで受かったら 雑誌送ってよ カリフォルニアに 118 00:06:02,820 --> 00:06:03,946 えっ いいの? ウフフッ… 119 00:06:04,072 --> 00:06:05,364 (正人)1月からのやつ 120 00:06:05,490 --> 00:06:07,325 そうだね 受かったらね 121 00:06:07,450 --> 00:06:09,077 (正人)頑張って (聖南)うん ありがとう 122 00:06:09,952 --> 00:06:11,621 (聖南)じゃあね 頑張ってくる (正人)うん 頑張って 123 00:06:11,746 --> 00:06:13,414 (正人)いってらっしゃい (聖南)はい いってきます 124 00:06:30,473 --> 00:06:31,557 (哲也)こんにちは 125 00:06:31,682 --> 00:06:33,392 (哲也)お久しぶりです ご無沙汰してます 126 00:06:33,518 --> 00:06:34,435 (鈴木俊二(すずきしゅんじ)) 久しぶりだね 127 00:06:34,560 --> 00:06:36,062 (哲也)すいません お忙しいところ 128 00:06:36,187 --> 00:06:39,398 あの… 今日ちょっと 相談したいことがあって 129 00:06:39,524 --> 00:06:42,944 (俊二)うーん じゃあ あっちの部屋 行こうか 130 00:06:43,069 --> 00:06:44,112 よいしょ 131 00:06:44,570 --> 00:06:45,530 (哲也)相談があって 132 00:06:45,655 --> 00:06:46,572 (鈴木)うん 133 00:06:46,697 --> 00:06:51,494 消防の専門学校に 進学を考えてるっていうことは― 134 00:06:51,619 --> 00:06:52,870 高校生のときから 言ってたと思うんですけど 135 00:06:52,995 --> 00:06:53,996 うん うん 言ってたね 136 00:06:54,122 --> 00:06:56,457 (哲也)その前に 実は… 137 00:06:57,667 --> 00:07:00,211 ホントはもっと 大っきな夢があって 138 00:07:00,336 --> 00:07:01,963 僕 俳優になりたくて 139 00:07:03,047 --> 00:07:05,299 そうだったんだ 知らなかった 140 00:07:05,424 --> 00:07:07,093 (哲也) ちょっと 恥ずかしいんですけど 141 00:07:07,760 --> 00:07:09,220 でも きっかけはやっぱり ここで… 142 00:07:09,345 --> 00:07:10,388 (俊二)うん うん 143 00:07:10,513 --> 00:07:12,390 雑誌に出させてもらったって いうのが 大きくて… 144 00:07:12,515 --> 00:07:13,391 (俊二)うん 145 00:07:13,516 --> 00:07:14,684 (哲也) 1回 あきらめたんですけど… 146 00:07:14,809 --> 00:07:15,726 うん 147 00:07:15,852 --> 00:07:18,938 (哲也) また こう 踏み出したいなって いう気持ちに… 148 00:07:19,063 --> 00:07:19,981 (俊二)うん 149 00:07:21,732 --> 00:07:22,733 なれたんですよね なんか 150 00:07:22,859 --> 00:07:24,152 (俊二)うん うん うん 151 00:07:24,277 --> 00:07:25,319 まあ… 152 00:07:26,112 --> 00:07:29,157 すごく難しいよね 簡単ではないよね 153 00:07:29,615 --> 00:07:33,536 それを目指してるけどね メジャーになれてないとか― 154 00:07:33,661 --> 00:07:37,665 プロとしてやっていけてない人が その多分 何倍もいて… 155 00:07:38,458 --> 00:07:40,626 そういうことは 考えてみた? 156 00:07:41,002 --> 00:07:42,211 (哲也)それでも… (俊二)うん 157 00:07:45,006 --> 00:07:47,091 挑戦したいっていう気持ちは 強いです 158 00:07:47,216 --> 00:07:48,509 (俊二)うん 159 00:07:48,634 --> 00:07:50,344 厳しいっていうのをね 160 00:07:51,053 --> 00:07:53,139 まあ ホントに承知の上で― 161 00:07:53,514 --> 00:07:56,100 頑張ってみようって いうんであれば― 162 00:07:56,225 --> 00:07:59,770 うちも… まあ 高校のときからの つきあいだしね 163 00:07:59,896 --> 00:08:01,105 バックアップして― 164 00:08:02,482 --> 00:08:04,775 応援しようとは思うけど 165 00:08:04,901 --> 00:08:06,235 (哲也)ホントですか? (俊二)うん 166 00:08:06,360 --> 00:08:08,029 ありがとうございます 167 00:08:21,083 --> 00:08:22,627 (聖南)失礼しまーす 168 00:08:23,294 --> 00:08:24,629 よろしくお願いします 169 00:08:24,754 --> 00:08:26,422 (面接官) よろしくお願いします 170 00:08:26,547 --> 00:08:27,882 (聖南)失礼します 171 00:08:28,925 --> 00:08:30,176 よいしょー 172 00:08:30,593 --> 00:08:35,389 えっと 島袋聖南 25歳 沖縄出身 えっと… 173 00:08:36,265 --> 00:08:37,140 よろしくお願いします 174 00:08:37,265 --> 00:08:38,851 (面接官一同) お願いします 175 00:08:38,976 --> 00:08:41,604 (平井安芸子(ひらいあきこ)) えっと 志望動機を 教えてもらえますか 176 00:08:41,729 --> 00:08:42,605 (聖南)志望動機? (平井)はい 177 00:08:42,730 --> 00:08:45,525 (聖南)えっと 最近よく あの… 178 00:08:46,025 --> 00:08:47,985 その「GLITTER」さんの 表紙を飾っている 179 00:08:48,110 --> 00:08:49,987 (聖南)ミランダ・カーさん (安芸子)うん うん うん 180 00:08:50,112 --> 00:08:52,281 (聖南) 私も好きなんですけど すごく 181 00:08:52,406 --> 00:08:54,534 結構 ファッションとか ビューティーとか― 182 00:08:54,659 --> 00:08:57,161 えっと 参考にさせて もらってるので― 183 00:08:57,286 --> 00:09:01,040 すごく あの 私も出たいなと思って 184 00:09:01,165 --> 00:09:02,750 (聖南)お願いします (安芸子)分かりました 185 00:09:03,793 --> 00:09:05,711 (安芸子)えっと… 186 00:09:05,836 --> 00:09:09,048 自信のあるパーツはどこですか? 187 00:09:09,173 --> 00:09:11,968 (聖南)あー お肌です 肌です 188 00:09:12,093 --> 00:09:14,845 あの 結構きめが細かくて 189 00:09:14,971 --> 00:09:16,597 (聖南)その 強いメイクとか (安芸子)はい 190 00:09:16,722 --> 00:09:18,891 結構 耐えられると思うので― 191 00:09:19,016 --> 00:09:22,562 結構ビューティー系のお仕事も 対応できると思います 192 00:09:22,687 --> 00:09:23,688 (安芸子)分かりました 193 00:09:23,813 --> 00:09:26,983 GLITTERメイクというか ちょっと変化を見てみたくて― 194 00:09:27,108 --> 00:09:28,359 あの… メイクをさせてもらって― 195 00:09:28,484 --> 00:09:30,111 ちょっと 写真を 撮らせてもらっても大丈夫ですか? 196 00:09:30,236 --> 00:09:31,070 (聖南)はい 197 00:09:47,378 --> 00:09:49,547 (安芸子)お願いしまーす 198 00:09:52,008 --> 00:09:53,259 (カメラマン)おおっ すごい 199 00:09:53,718 --> 00:09:55,052 ナイス ナイス ナイス 200 00:09:56,971 --> 00:09:58,055 3番 201 00:09:59,140 --> 00:10:00,141 (安芸子)ああ 202 00:10:00,516 --> 00:10:02,643 (カメラマン)わーっ すごい バランスがすごい 203 00:10:05,187 --> 00:10:07,148 オーケー 大丈夫じゃないですか? 204 00:10:11,569 --> 00:10:13,154 (竹内桃子(たけうちももこ))今年は? まだ 何かあんの? 205 00:10:13,279 --> 00:10:14,614 あるわ いろいろあるわ 206 00:10:14,739 --> 00:10:17,283 細かい予定とかじゃない 大仕事 207 00:10:17,658 --> 00:10:19,660 大学院 卒業制作 208 00:10:19,785 --> 00:10:20,953 (桃子)あんね 209 00:10:22,288 --> 00:10:23,122 (聖南)おっ! (桃子)うん? 210 00:10:23,247 --> 00:10:24,373 (翔太)どうしたの? (桃子)うん? 211 00:10:26,792 --> 00:10:27,627 (翔太)お疲れ 212 00:10:27,752 --> 00:10:30,630 (桃子)おちゅかれー (聖南)おちゅかれー 213 00:10:31,130 --> 00:10:34,300 (聖南)どうしたの? そんな渋いの持っちゃって 214 00:10:34,425 --> 00:10:35,426 (翔太)これ ほら 215 00:10:37,720 --> 00:10:39,305 (聖南)はい ありがとう 216 00:10:39,430 --> 00:10:41,057 (翔太)聖南ちゃん (聖南)何? 217 00:10:41,182 --> 00:10:42,725 (翔太)なんか… (聖南)うん 218 00:10:42,850 --> 00:10:44,185 (翔太)雑誌の… やつ? (聖南)うん 219 00:10:44,310 --> 00:10:46,187 (聖南)そう! 顔合わせ? オーディション? 220 00:10:46,312 --> 00:10:49,190 まあ どっちも同じような 感じなんだけど 終わって 221 00:10:49,940 --> 00:10:53,486 すごい自分を 出せたような感じがした 222 00:10:53,611 --> 00:10:55,446 出せたような感じがしたし 223 00:10:55,571 --> 00:10:58,240 (聖南)カメラテストがあって (翔太)うん 224 00:10:58,366 --> 00:11:00,868 その 面接だけじゃなくて 自分のその ねっ 225 00:11:01,035 --> 00:11:03,704 見せ方だったりさ そういうのができたから― 226 00:11:03,829 --> 00:11:05,081 よかったなと思って 227 00:11:05,206 --> 00:11:06,165 (桃子)うん (聖南)うん 228 00:11:06,290 --> 00:11:07,541 パーティーしよう 229 00:11:07,958 --> 00:11:09,001 (聖南)ねっ (桃子)受かったら 230 00:11:09,126 --> 00:11:11,295 (聖南)パーティー うーん (翔太)ブフフッ 231 00:11:11,420 --> 00:11:13,005 もうパーティーは こりごりなんだよ! 232 00:11:13,130 --> 00:11:15,091 パーティーはこりごり 233 00:11:15,216 --> 00:11:18,469 こりごり こりごり もう もう もう もう… 234 00:11:18,594 --> 00:11:20,471 (聖南)なんかちょっと気まずいし (桃子)今? 235 00:11:20,596 --> 00:11:23,099 (翔太)ウソでしょ? (聖南)いや 気まずくないけど 236 00:11:23,224 --> 00:11:24,517 ずっと 唇見ちゃうみたいな? 237 00:11:24,642 --> 00:11:25,726 アハハッ 238 00:11:25,851 --> 00:11:27,144 (桃子)気になってるんだ 239 00:11:27,269 --> 00:11:28,938 (翔太)おおっ ヤベえ 目が合った 目がヤバい 240 00:11:29,063 --> 00:11:31,065 目がマジだからね 241 00:11:31,190 --> 00:11:32,942 あれ以来 プレイルーム 踏み入れてないっつってた 242 00:11:33,067 --> 00:11:34,068 (聖南) そういうの間違いになりそう 243 00:11:34,193 --> 00:11:35,903 (翔太)アハハッ 244 00:11:49,083 --> 00:11:51,043 (正人)桃ちゃん (桃子)おはよう 245 00:11:51,168 --> 00:11:52,920 (正人)おはよう 何してんの? 246 00:11:53,045 --> 00:11:53,963 (桃子)えっとね… (正人)うん 247 00:11:54,088 --> 00:11:56,382 桃がさあ コラム書いてたの 最近 248 00:11:56,507 --> 00:11:57,425 (正人)コラム? (桃子)そう 249 00:11:57,550 --> 00:11:59,135 …で 応募をしたんですよ 250 00:11:59,260 --> 00:12:02,221 インターネットの ニュースサイトみたいなやつに 251 00:12:02,346 --> 00:12:04,306 どういうこと? お… 応募して? 252 00:12:04,432 --> 00:12:06,434 どうなったの? 掲載されて 253 00:12:06,559 --> 00:12:08,686 (桃子)掲載されて 今もう… 254 00:12:08,811 --> 00:12:10,354 (正人)ネットに載ってんの? (桃子)載ってる 255 00:12:10,479 --> 00:12:11,480 マジで? 256 00:12:11,605 --> 00:12:14,733 (桃子)「NETOKARU(ネトカル)」っていう サイトになって… 257 00:12:14,859 --> 00:12:17,945 ほら見て きゃりーぱみゅぱみゅの 上に 桃が載ってんの 258 00:12:19,447 --> 00:12:20,489 ヤバいじゃん 259 00:12:20,614 --> 00:12:22,575 新着トピックスの一番上じゃん 260 00:12:22,700 --> 00:12:25,619 (桃子)そう 昨日の夜から 載ることになって 261 00:12:25,953 --> 00:12:27,955 「共同生活という人生」 262 00:12:28,080 --> 00:12:28,956 (桃子)そう 263 00:12:29,081 --> 00:12:33,419 ここら辺だ ここら辺からは 結構 テラスハウスのことを― 264 00:12:34,503 --> 00:12:36,464 基にして書いた 265 00:12:37,381 --> 00:12:40,551 マー君がテラスハウス 出てっちゃうじゃん 266 00:12:40,676 --> 00:12:41,510 (正人)うん 267 00:12:41,635 --> 00:12:44,763 でまあ それで すごい思ったことが いろいろあったから― 268 00:12:45,473 --> 00:12:46,557 うん… 269 00:12:47,349 --> 00:12:49,602 (正人)何か ありがとう (桃子)書いてみようと思って 270 00:12:49,727 --> 00:12:51,437 (正人)俺 それブックマークしとくわ 271 00:12:51,562 --> 00:12:53,147 (桃子)うん (正人)あとで 自分のパソコンで 272 00:12:53,272 --> 00:12:54,815 (桃子)ありがとう (正人)あれして 273 00:12:54,940 --> 00:12:57,735 早く雑誌とかに 掲載されるくらい― 274 00:12:57,860 --> 00:13:00,237 いい文章 書けるようになって 275 00:13:00,362 --> 00:13:01,739 (正人)そうだね (桃子)うん 276 00:13:02,239 --> 00:13:03,657 そう やっとね… 277 00:13:03,782 --> 00:13:05,034 (桃子)1歩 (正人)1歩? 278 00:13:05,159 --> 00:13:06,994 (桃子)踏み出した感じかな (正人)うん 279 00:13:08,120 --> 00:13:12,625 (桃子) でも なんか 難しい言葉とか 使っちゃって なんか… 280 00:13:12,750 --> 00:13:15,127 ホントは みんなに分かる言葉で― 281 00:13:15,252 --> 00:13:17,838 ウマい文章を書けるのが 作家なんだけど― 282 00:13:18,172 --> 00:13:20,382 そういう難しい言葉で カッコつけることしか― 283 00:13:20,508 --> 00:13:22,843 まだできない 桃は だから イヤ 284 00:13:23,010 --> 00:13:26,597 俺も素人だから分かんないかな 読んでも どうだろう 285 00:13:57,711 --> 00:13:58,879 (一同)乾杯 286 00:14:03,425 --> 00:14:04,552 (翔太)ああーっ 287 00:14:05,261 --> 00:14:09,890 どうすんだろうね マジ クリスマスプレゼント あんの 288 00:14:10,015 --> 00:14:10,933 (翔太)ああ プレゼントも… 289 00:14:11,058 --> 00:14:12,518 (正人)ってか パーティーで何するかっていう 290 00:14:12,643 --> 00:14:14,186 (翔太)ああ ねっ (正人)うん 291 00:14:14,311 --> 00:14:15,854 (翔太)マー君 出てっちゃうからな… 292 00:14:15,980 --> 00:14:18,607 マー君には 何か 俺は描くよ 絵を 293 00:14:18,941 --> 00:14:20,317 (正人)マジ? (翔太)うん 294 00:14:20,442 --> 00:14:22,027 板に描いてくれる? サーフボードに 295 00:14:22,152 --> 00:14:23,237 全然いいよ 296 00:14:23,988 --> 00:14:24,905 (正人)マジ? (翔太)描く 描く 297 00:14:25,030 --> 00:14:27,575 (翔太) それで こう 技 決めて 298 00:14:27,700 --> 00:14:28,701 (翔太)スッとこう… (正人)写真でこうパーッと 299 00:14:28,826 --> 00:14:30,619 (翔太)裏に見えるみたいな (正人)うん 300 00:14:30,744 --> 00:14:32,580 (哲也)いいな 俺も描きたい ちょっと 301 00:14:33,747 --> 00:14:36,250 何? てっちゃんが 俺の板に絵描くの? 302 00:14:36,375 --> 00:14:37,835 (哲也)アハハッ 303 00:14:37,960 --> 00:14:39,295 (翔太)板に? (正人)落書きじゃん それ 304 00:14:39,420 --> 00:14:41,213 いやいや いやいや そんな そんな 305 00:14:41,839 --> 00:14:44,174 そう てっちゃん ホントに やりたいことがあんだよね? 306 00:14:44,300 --> 00:14:45,801 (正人)ホントは (翔太)ああ そうなの? 307 00:14:45,926 --> 00:14:47,011 (翔太)何? 308 00:14:47,136 --> 00:14:49,847 (正人) ホントにやりたいことがあって この前 話してくれたの 俺に 309 00:14:49,972 --> 00:14:52,558 (翔太) ふーん 何なの? 310 00:14:52,933 --> 00:14:54,268 (哲也)今ね (翔太)うん 311 00:14:54,977 --> 00:14:57,438 そう ホントは 俳優になりたいんだよね 312 00:14:57,563 --> 00:14:58,439 (翔太)俳優? (哲也)うん 313 00:14:58,564 --> 00:14:59,398 (翔太)役者ってこと? (哲也)そう 314 00:14:59,523 --> 00:15:01,108 (哲也)役者になりたい (翔太)うーん 315 00:15:01,650 --> 00:15:03,027 (翔太)そうなんだ (哲也)うん 316 00:15:03,152 --> 00:15:05,279 (正人)全然知らなくなかった? (翔太)全然知らない 317 00:15:05,571 --> 00:15:07,907 (哲也)言ってなかったから (翔太)へえ そうなんだ 318 00:15:08,032 --> 00:15:09,783 ただ ひたすら 寝てただけじゃないって 319 00:15:09,909 --> 00:15:11,535 (翔太)アハハッ (正人)らしいよ 320 00:15:11,660 --> 00:15:13,621 (正人)そう ちゃんとした… (翔太)寝てるときも考えてたんだ 321 00:15:13,746 --> 00:15:14,872 そう 考えた 多分 322 00:15:14,997 --> 00:15:16,040 いいじゃん 323 00:15:16,832 --> 00:15:18,375 (哲也)よかった 笑われなかった 324 00:15:18,500 --> 00:15:20,544 俺さ すげえ恥ずかしいんだよ 恥ずかしかった 何か やっぱり 325 00:15:20,669 --> 00:15:21,879 (翔太)何が 全然じゃん 326 00:15:22,004 --> 00:15:23,297 やりたいこと やったほうがいいんだよ 327 00:15:23,422 --> 00:15:24,256 (哲也)うん 328 00:15:24,381 --> 00:15:25,925 人の夢 笑うやつなんか いないけどね 329 00:15:26,050 --> 00:15:27,343 (翔太)ホントだよ 330 00:15:27,468 --> 00:15:30,387 だって 俺も 芸大 目指したときに― 331 00:15:30,512 --> 00:15:33,265 すごい言われたけど 周りに 332 00:15:33,432 --> 00:15:35,309 でも 自分が やりたいことだったから― 333 00:15:35,434 --> 00:15:37,728 周りなんか関係ないからね 周りなんか 334 00:15:37,853 --> 00:15:39,313 どう言おうと 関係ないよね 335 00:15:39,438 --> 00:15:40,439 (翔太)うん 336 00:15:40,564 --> 00:15:42,733 でも きっと大変なの 分かってるからさ 337 00:15:42,858 --> 00:15:44,401 大変じゃない仕事なんてないから 338 00:15:44,526 --> 00:15:45,444 (翔太)うん (哲也)うん 339 00:15:45,569 --> 00:15:48,030 そんなの どんなことやっても 大変だからさ 340 00:15:48,155 --> 00:15:49,531 それ どこも一緒だし 341 00:15:51,367 --> 00:15:54,328 (哲也) そこで もう1個 アクション 起こそうと思ってることあんだよね 342 00:15:54,453 --> 00:15:55,287 (翔太)え? 343 00:15:55,412 --> 00:15:57,539 何? いきなり 珍しいじゃん 344 00:15:57,665 --> 00:15:59,375 (哲也)なんか ちょっと 勢いに乗ってじゃないけど 345 00:15:59,500 --> 00:16:00,417 (翔太)何? 346 00:16:00,542 --> 00:16:02,002 りっちゃんを もう1回デートに誘う 347 00:16:02,127 --> 00:16:03,087 (翔太)ウフフッ 348 00:16:03,879 --> 00:16:06,298 (翔太)何? どこ行くの? (哲也)デートに誘おうと思うんだ 349 00:16:06,423 --> 00:16:07,549 (哲也)鎌倉 (翔太)鎌倉? 350 00:16:07,675 --> 00:16:08,926 うん 前 なんかポロッとさ― 351 00:16:09,051 --> 00:16:10,427 “鎌倉行きたいな”って 言ってたんだよね 352 00:16:10,552 --> 00:16:12,137 (正人)聞いてるね (哲也)聞いてる 聞いてる 353 00:16:12,262 --> 00:16:13,639 (正人)聞いてるね てっちゃん (翔太)聞いてるねえ 354 00:16:13,764 --> 00:16:15,391 (哲也)ポロっと言ってたからさ (正人)うん 355 00:16:15,516 --> 00:16:18,477 今度 あれだよ? ちゃんと 手 つなぎなよ 356 00:16:19,895 --> 00:16:21,814 (哲也)うん (翔太)こう スッと 357 00:16:22,606 --> 00:16:23,857 (哲也)うん (正人)“うん”っつったね 358 00:16:24,525 --> 00:16:27,236 (哲也)うん (翔太)アハハッ… バカだ 359 00:16:27,361 --> 00:16:28,779 (正人)ヤーバ (翔太)アハハッ 360 00:16:29,113 --> 00:16:30,364 (哲也)次はもう… 361 00:16:30,489 --> 00:16:31,573 (正人)ガン決めする? ガン決めする? 362 00:16:31,699 --> 00:16:33,367 (翔太)3回目 ないでしょ? もう… 363 00:16:39,206 --> 00:16:40,374 (哲也) ねえねえ ねえねえ 364 00:16:41,083 --> 00:16:42,376 りっちゃんをさ 365 00:16:43,544 --> 00:16:45,546 デートに誘おうと 思うんだけどさ 366 00:16:46,005 --> 00:16:47,214 なん… 何て言う? 367 00:16:48,132 --> 00:16:49,174 (正人)うーん 368 00:16:49,299 --> 00:16:51,593 “何て言う”って 普通に 鎌倉行こうよって 369 00:16:51,719 --> 00:16:52,594 (哲也)うん 370 00:16:52,720 --> 00:16:54,555 は… はい はいっ 入っていいのかな 371 00:16:55,431 --> 00:16:57,057 うーん 着替えてたらあれだから 一応 コンコンってやれば? 372 00:16:57,182 --> 00:16:58,225 (哲也) コンコンってするよね そりゃあね 373 00:16:58,350 --> 00:16:59,727 (正人) コンコンってやって― 374 00:16:59,852 --> 00:17:02,312 “里英ちゃん何してるの” って言って― 375 00:17:02,438 --> 00:17:04,064 普通に鎌倉 誘えば? 376 00:17:04,481 --> 00:17:06,233 うーん 何て? 377 00:17:06,608 --> 00:17:07,859 (正人)“何て”? (翔太)“何て”? 378 00:17:07,984 --> 00:17:09,069 (哲也)エヘヘッ 何て? 379 00:17:09,653 --> 00:17:11,155 “デートしない?”って 380 00:17:11,280 --> 00:17:13,156 “鎌倉デートしようよ”って 381 00:17:13,281 --> 00:17:14,867 やっぱ デ… デートって 言ったほうがいいよね? 382 00:17:14,992 --> 00:17:16,452 (正人・翔太)うん (哲也)うん 383 00:17:16,910 --> 00:17:18,119 (正人)あの 普通に (翔太)そう 384 00:17:18,244 --> 00:17:20,247 (正人)普通で大丈夫 (哲也)普通ね 385 00:17:20,372 --> 00:17:21,999 (正人)別にそんな 深く考えなくて大丈夫 386 00:17:22,124 --> 00:17:23,208 (翔太) ちょっと言ってみて じゃあ 387 00:17:23,333 --> 00:17:24,417 (哲也)エヘヘッ 388 00:17:24,542 --> 00:17:25,752 (哲也)どの辺から始める? (正人)コンコンから 389 00:17:25,877 --> 00:17:27,421 (翔太) コンコンから始めて ちょっと 390 00:17:28,338 --> 00:17:29,465 コンコン 391 00:17:29,590 --> 00:17:30,716 (正人)はーい 392 00:17:31,091 --> 00:17:32,092 ガチャ 393 00:17:36,722 --> 00:17:38,474 (正人)おめえ… (翔太)お前 ふざけんなよ 394 00:17:38,599 --> 00:17:40,350 (翔太)何それ! お前 何だよ 395 00:17:40,476 --> 00:17:41,602 何? その口 396 00:17:41,977 --> 00:17:43,854 (哲也)えっ えっ えっ… (正人)普通に そこら辺 違うよ 397 00:17:43,979 --> 00:17:46,148 “何してんの里英ちゃん”って 入っていって― 398 00:17:46,273 --> 00:17:48,275 会話から入んだよ いきなりダメだよ 誘っちゃ 399 00:17:48,400 --> 00:17:49,234 (正人)うん 400 00:17:49,359 --> 00:17:51,278 うん うん うん なるほどね 401 00:17:52,237 --> 00:17:54,198 まあ てっちゃん 頭 真っ白になると思うけど 402 00:17:54,323 --> 00:17:55,616 普通にもう じゃあ もう鎌… 403 00:17:55,783 --> 00:17:57,451 “鎌倉行こう”でいい “鎌倉行こう”で 404 00:17:57,576 --> 00:17:59,286 “鎌倉行こう”が 言えればいいんだよ 405 00:17:59,912 --> 00:18:00,746 コン ガチャ… 406 00:18:00,871 --> 00:18:03,373 もう てっちゃん もう そんな練習 要らないから 407 00:18:03,499 --> 00:18:05,459 (正人)ホントはね (哲也)トントン 408 00:18:05,584 --> 00:18:08,545 こんなの里英ちゃんに見られたら 絶対 デート行ってくんないから 409 00:18:08,670 --> 00:18:09,922 “鎌倉デート行こうよ”って 410 00:18:10,047 --> 00:18:11,632 鎌倉デート行こうよ 411 00:18:12,049 --> 00:18:13,092 強気でね 412 00:18:13,217 --> 00:18:15,177 うん 強気でもう 男らしく 男らしく! 413 00:18:15,302 --> 00:18:17,096 強気って… もう 男らしく 414 00:18:17,221 --> 00:18:18,806 (哲也)そうね オーケー (正人)うん 415 00:18:18,931 --> 00:18:21,308 いいかげんにしてよ てっちゃん 416 00:18:21,433 --> 00:18:23,519 そんなの ちゃっちゃって行ってきてよ 417 00:18:23,644 --> 00:18:24,770 (手をたたく音) (正人)ヘイ てっちゃん 418 00:18:24,895 --> 00:18:26,063 (正人)ヘイ てっちゃん (哲也)よしっ! 419 00:18:26,522 --> 00:18:27,856 (哲也)いくぜ! (正人)ヘイ 420 00:18:28,190 --> 00:18:29,316 (翔太)アハハッ 421 00:18:30,651 --> 00:18:31,902 (手をたたく音) (哲也)よしっ! 422 00:18:32,361 --> 00:18:34,571 (哲也)フーッ よしっ 423 00:18:46,166 --> 00:18:47,209 (哲也)フーッ 424 00:18:48,836 --> 00:18:49,878 (ノックの音) 425 00:18:50,254 --> 00:18:51,338 (里英)はーい 426 00:18:53,590 --> 00:18:54,466 (哲也)おっ 427 00:18:55,259 --> 00:18:57,511 りっちゃん 来週 お休みあるって言ってたよね? 428 00:18:57,886 --> 00:18:59,221 (里英)来週? (哲也)うん 429 00:18:59,388 --> 00:19:02,391 うん 水… 火曜 水曜が一応 430 00:19:02,516 --> 00:19:03,559 あっ そっか 431 00:19:04,143 --> 00:19:07,187 じゃあ 水曜 もう1回デートしよう 432 00:19:07,354 --> 00:19:09,356 おおっ いいよ 全然 433 00:19:09,481 --> 00:19:10,399 (哲也)うん 434 00:19:11,567 --> 00:19:12,568 (里英)どこ行くの? 435 00:19:13,819 --> 00:19:14,862 鎌倉 436 00:19:14,987 --> 00:19:17,531 ああっ そうだね 行ってなかったね 結局 437 00:19:18,323 --> 00:19:19,867 (里英)じゃあ 行こう 水曜日 (哲也)うん 438 00:19:19,992 --> 00:19:20,993 (哲也)水曜ね じゃあ (里英)うん 439 00:19:21,118 --> 00:19:22,369 (哲也)おやすみ (里英)おやすみ 440 00:19:25,372 --> 00:19:26,498 (ドアが閉まる音) 441 00:19:35,465 --> 00:19:36,592 (哲也)フーッ 442 00:19:36,717 --> 00:19:38,468 (正人)どうだった? (翔太)どう? 443 00:19:38,594 --> 00:19:40,804 “何してんの”って 聞くの忘れた 444 00:19:40,929 --> 00:19:42,014 (翔太)えっ? 445 00:19:42,139 --> 00:19:43,932 いや 別に それはいいんだけどさ 446 00:19:44,057 --> 00:19:45,642 そりゃあ 別にいいんだけどさ 447 00:19:45,767 --> 00:19:48,061 そんなん どうだっていいんだけど どうだったの? 448 00:19:48,937 --> 00:19:51,440 いや いいって 一緒に行ってくれるって 449 00:19:51,565 --> 00:19:53,859 (正人)いつ (哲也)来週のね 水曜日 450 00:19:53,984 --> 00:19:55,027 (翔太)ふーん 451 00:19:55,152 --> 00:19:56,486 いいじゃん 別に それが決まれば いいじゃん 452 00:19:56,612 --> 00:19:57,905 別に“何してんの”とか― 453 00:19:58,030 --> 00:19:59,281 “忘れちゃった”とか そんなの要らない 454 00:19:59,406 --> 00:20:00,616 (哲也)あー 忘れた (翔太)アハハッ 455 00:20:00,741 --> 00:20:02,492 (正人)ヘイ やったー (哲也)やったー 456 00:20:02,618 --> 00:20:04,411 (哲也)イエーイ 457 00:20:04,536 --> 00:20:06,121 (翔太)イエーイ (正人)てっちゃん グッジョブ 458 00:20:06,246 --> 00:20:08,582 (正人)グッジョブ グッジョブ (哲也)やったぜ! 459 00:20:08,749 --> 00:20:10,959 (翔太)もう ハハハッ (正人)グッジョブ てっちゃん 460 00:20:11,084 --> 00:20:13,587 (正人)そんなもん そんなもんだと思いました 461 00:20:13,712 --> 00:20:15,172 (哲也)やったぜ! 462 00:20:15,297 --> 00:20:19,009 よかった これで安心して寝れます おやすみなさい 463 00:20:19,134 --> 00:20:20,677 アハハッ 464 00:20:21,136 --> 00:20:22,512 (正人)はい おやすみなさい 465 00:20:22,638 --> 00:20:23,931 (哲也)おやすみ (翔太)はい お疲れです 466 00:20:24,056 --> 00:20:26,850 お疲れさまでした よくできました 467 00:20:27,726 --> 00:20:29,561 (哲也)何だよ! (翔太)アハハッ 468 00:20:29,686 --> 00:20:31,647 (正人) 当たり前のこと だけどな 469 00:20:41,865 --> 00:20:42,824 (小嶋久登(こじまひさと))ただいま 470 00:20:42,950 --> 00:20:44,451 (哲也)あっ お疲れさまです (久登)ああっ お疲れ 471 00:20:44,576 --> 00:20:46,370 (久登)まだ やってたの? (哲也)はい 472 00:20:46,495 --> 00:20:47,579 (久登)もう みんな帰っちゃったよ 473 00:20:47,704 --> 00:20:48,580 あっ ホントですか? 474 00:20:48,705 --> 00:20:50,290 (久登)アハハッ (哲也)アハッ 475 00:20:51,500 --> 00:20:52,793 (久登)今日もラクだった? 476 00:20:53,543 --> 00:20:54,795 (哲也)何がですか? ああっ (久登)ハハッ 仕事 477 00:20:54,920 --> 00:20:57,130 (哲也)いやいや いやいや そんな アハハッ 478 00:21:01,093 --> 00:21:03,387 (正人)ええ ほらほらほら カワイイじゃん こういう格好 479 00:21:03,512 --> 00:21:05,138 (翔太)確かに (聖南)確かに 480 00:21:05,847 --> 00:21:07,724 (翔太)うーん (正人)俺 好き 481 00:21:07,849 --> 00:21:08,725 (桃子)えっ 桃 こっちのほうがいい 482 00:21:08,850 --> 00:21:10,060 (里英)おっ (正人)里英ちゃん 483 00:21:10,185 --> 00:21:11,603 (里英)マー君 おかえりじゃない 484 00:21:11,728 --> 00:21:13,188 (里英)ただいまか (正人)ただいま 485 00:21:13,313 --> 00:21:15,107 あれ? ちびっこ坊主は? 486 00:21:15,232 --> 00:21:17,276 ああっ てっちゃんね 今日バイト 487 00:21:17,401 --> 00:21:18,402 (翔太)遅いね (正人)うん 488 00:21:18,527 --> 00:21:19,695 珍しいね 489 00:21:19,820 --> 00:21:21,905 (翔太)ちびっこ坊主 アハハッ (正人)ちびっこ坊主 490 00:21:22,030 --> 00:21:23,240 もう 一発で分かったけどね 誰のことだか 491 00:21:23,365 --> 00:21:24,658 (翔太)ちびっこ… (桃子)アハハッ 492 00:21:25,409 --> 00:21:27,703 まあ あれですよ 今日はお話がありまして 493 00:21:27,828 --> 00:21:28,829 (桃子)えっ? (聖南)えっ? 494 00:21:29,871 --> 00:21:33,166 話さなくちゃいけない ことがありまして 皆さんに 495 00:21:33,333 --> 00:21:35,335 (聖南)うん どうした? うん (里英)あのですね 496 00:21:35,585 --> 00:21:38,714 このテラスハウスを 出ていこうと― 497 00:21:39,464 --> 00:21:40,674 思いまして 498 00:21:43,302 --> 00:21:44,303 (聖南)ガチ? 499 00:21:45,554 --> 00:21:46,638 (翔太)いつ? 500 00:21:47,180 --> 00:21:50,684 まっ 近々というか その… 501 00:21:50,809 --> 00:21:53,312 マー君が出ていくじゃないですか 502 00:21:53,437 --> 00:21:55,480 まあ その話を聞いてから― 503 00:21:55,605 --> 00:21:59,276 まあ いろいろ自分の 夢についてというか― 504 00:21:59,401 --> 00:22:01,486 今後についてとか考えて― 505 00:22:02,571 --> 00:22:06,700 まっ ずっとここに いるわけにも いかないから… 506 00:22:10,370 --> 00:22:13,540 クリスマスパーティーとかが 最後になっちゃうかもしんない 507 00:22:14,333 --> 00:22:15,375 (聖南)さみしい 508 00:22:18,670 --> 00:22:19,838 うん 509 00:22:19,963 --> 00:22:24,468 想像以上に さみしさくるね これ… 言うと 口に出すと 510 00:22:25,343 --> 00:22:28,055 まさか 里英ちゃんもとは 思わなかった 511 00:22:28,180 --> 00:22:29,222 (翔太)うん 512 00:22:29,681 --> 00:22:33,226 (里英) 来年はもっと本格的に まあ 今までも本気でやってたけど― 513 00:22:33,351 --> 00:22:36,938 もっと本気で 頑張っていこうって思うし― 514 00:22:37,064 --> 00:22:41,318 次の なんかステップに 行くためにも 出ていこうかなと 515 00:22:41,610 --> 00:22:42,778 (聖南)うん 516 00:22:42,903 --> 00:22:45,572 ホントに さみしいんだけど 517 00:22:47,699 --> 00:22:49,409 なんか てっちゃんいなくて よかったかな 518 00:22:49,868 --> 00:22:54,664 まあ でも てっちゃんには 自分から また報告するから― 519 00:22:54,790 --> 00:22:56,374 内緒にしといてもらって 520 00:22:56,500 --> 00:22:57,709 (聖南)うーん (桃子)オーケー 521 00:22:59,920 --> 00:23:02,255 あっ 僕 りっちゃんと もう1回― 522 00:23:03,298 --> 00:23:04,925 デートに行こうと思って― 523 00:23:06,134 --> 00:23:07,344 誘いました 524 00:23:07,469 --> 00:23:09,262 へえー やってんだね 525 00:23:09,387 --> 00:23:10,263 アハハッ 526 00:23:10,388 --> 00:23:11,932 (久登)へえー (哲也)そうですね あの… 527 00:23:12,849 --> 00:23:15,060 りっちゃんが鎌倉行きたいって 言ってたんで… 528 00:23:15,477 --> 00:23:17,687 (哲也)一緒に来ようかなと思って (久登)へえー 529 00:23:17,813 --> 00:23:20,565 鎌倉 来んだったら 連れてくるんでしょうね? 530 00:23:20,690 --> 00:23:22,275 アハハッ 531 00:23:22,400 --> 00:23:23,985 (哲也)そうですね ぜひ はい (久登)ねえ 連れてきてよ 532 00:23:24,111 --> 00:23:25,070 はい 533 00:23:25,195 --> 00:23:27,864 すごく みんなも応援してるし 534 00:23:27,989 --> 00:23:30,200 もう みんなで あの みんなで言うから 535 00:23:30,325 --> 00:23:31,451 (哲也)アハハッ 536 00:23:31,576 --> 00:23:34,830 (久登)やっぱり あの もう1回 チャレンジしたい? 537 00:23:34,955 --> 00:23:35,831 はい 538 00:23:37,916 --> 00:23:41,086 今度は ちゃんと もっと男らしく 539 00:23:41,211 --> 00:23:42,087 (久登)うん 540 00:23:43,004 --> 00:23:44,131 ふるまえるように