1 00:00:12,012 --> 00:00:13,680 {\an8}(トリンドル)こんばんは (一同)こんばんは 2 00:00:13,805 --> 00:00:16,266 {\an8}(YOU(ユウ))テラスハウスは 見ず知らずの男女6人が 3 00:00:16,391 --> 00:00:19,853 {\an8}共同生活する様子を ただただ 記録したものです 4 00:00:19,978 --> 00:00:23,231 {\an8}用意したのはステキなおウチと ステキな車だけです 5 00:00:23,356 --> 00:00:26,025 {\an8}台本は一切ございません (トリンドル)はい 6 00:00:26,151 --> 00:00:30,488 さて 前回は 流佳(るか)と莉咲子(りさこ)の デートから始まりました 7 00:00:30,613 --> 00:00:32,282 (山里(やまさと))動くね このシーズン 8 00:00:32,407 --> 00:00:35,368 {\an8}(トリンドル)パンケーキ食べてね (YOU)プレーンでね 9 00:00:35,493 --> 00:00:37,746 {\an8}(馬場園(ばばぞの))初めて知ったんだよね (トリンドル)映画 見て 10 00:00:37,871 --> 00:00:40,331 で 今度 スケボーをする約束を 11 00:00:40,457 --> 00:00:42,375 何か合う感じなんですよね あそこは何かね 12 00:00:42,500 --> 00:00:43,418 (馬場園)そうね 13 00:00:43,543 --> 00:00:46,629 (トリンドル) 帰ってからもね 莉咲子は “すごい楽しかった” 14 00:00:46,755 --> 00:00:50,592 (莉咲子)面白いの 流佳が 流佳が笑かしてるわけじゃなくて 15 00:00:50,717 --> 00:00:52,677 単純に笑ってしまうのね 16 00:00:52,802 --> 00:00:53,636 (香織(かおり))流佳 見てて? 17 00:00:53,762 --> 00:00:55,221 そう 流佳を見てて 笑ってしまうの 18 00:00:55,346 --> 00:00:58,600 (トリンドル)で 流佳は春花(はるか)のことを まだ ちょっと気になってる様子で 19 00:00:58,725 --> 00:01:01,019 (山里)“めちゃくちゃキレイな お姉さんだな”ぐらいので 20 00:01:01,144 --> 00:01:02,270 ドキドキしちゃう 21 00:01:02,395 --> 00:01:04,606 (流佳) 全然 しゃべれてないんですよ 22 00:01:04,731 --> 00:01:06,524 (翔平(しょうへい))話す機会ができたらいいね 23 00:01:06,649 --> 00:01:07,942 (流佳)多分 難しいっす 24 00:01:08,068 --> 00:01:11,362 (山里)で まあ 香織とケニーのいい感じ感 25 00:01:12,072 --> 00:01:14,741 {\an8}これが すごいですよね 26 00:01:14,866 --> 00:01:17,452 {\an8}(トリンドル)イラストっていうね 同じ趣味もあり 27 00:01:17,577 --> 00:01:20,789 {\an8}(徳井(とくい))でも 三茶の時の 翔平と香織も なかなか あれ… 28 00:01:20,914 --> 00:01:24,292 {\an8}“実は翔平おって助かった”的な ことにもなってたしやな 29 00:01:24,417 --> 00:01:27,504 {\an8}(YOU)楽なのも大事ですからね 30 00:01:27,629 --> 00:01:29,506 (山里)あそこらへんが ちょっと ごちゃごちゃしてますね 31 00:01:29,631 --> 00:01:31,508 三角関係 四角関係なのか 32 00:01:31,633 --> 00:01:35,094 (トリンドル)で 流佳が 前回 風邪で寝込んじゃって 33 00:01:35,220 --> 00:01:36,179 その時の莉咲子が… 34 00:01:36,304 --> 00:01:39,682 かわいかったよね いい子でしたね 35 00:01:39,808 --> 00:01:41,434 (流佳)どこまで行ってきたの? 36 00:01:41,559 --> 00:01:44,562 (莉咲子)あのね とっても近く 3歩ぐらいのとこ 37 00:01:44,687 --> 00:01:46,606 (流佳)3歩? (莉咲子)うん 38 00:01:47,315 --> 00:01:48,316 出て 3歩 39 00:01:48,441 --> 00:01:51,528 (トリンドル)その流佳が 前回 春花ちゃんをお迎えに 40 00:01:51,653 --> 00:01:54,239 {\an8}(山里)いや あれね 遠くから 自分に あれが手振ってくんのは… 41 00:01:54,364 --> 00:01:56,741 {\an8}(葉山(はやま))あれ たまらないっすよ (徳井)“あー!”って言って― 42 00:01:56,866 --> 00:01:58,952 この時点で “あっ かわいい”ってなって 43 00:01:59,077 --> 00:02:00,995 あの直線のストローク あの分 ずっと 44 00:02:01,121 --> 00:02:03,832 “かわいい かわいい…”って ずっと思ってるわけやからね 45 00:02:03,957 --> 00:02:06,126 (YOU)もう 顔とポシェットの 往復ですよ 46 00:02:06,251 --> 00:02:07,710 (山里)ポシェット見ました? 47 00:02:07,836 --> 00:02:11,089 (徳井)揺れるポシェット チラチラする ご本尊 48 00:02:11,214 --> 00:02:13,758 こうですね ご本尊が こう… 49 00:02:13,883 --> 00:02:14,717 全然… 50 00:02:14,843 --> 00:02:18,054 女の子が あれ見たら 絶対 恥ずかしいって思うのを 51 00:02:18,179 --> 00:02:21,099 何で そんな広げるんですか? 52 00:02:21,224 --> 00:02:22,976 (笑い声) 53 00:02:23,101 --> 00:02:25,186 めちゃくちゃ怒られてるやん (徳井)めっちゃ怒るやん 54 00:02:25,311 --> 00:02:28,314 服の感じと相まって エロい住職みたいですね 55 00:02:28,439 --> 00:02:29,274 (トリンドル)だから 今… 56 00:02:29,399 --> 00:02:32,569 (YOU)だから ご本尊と住職にも失礼やんけ 57 00:02:32,694 --> 00:02:34,946 (馬場園)やめなさいっちゅうの (山里)エロいです 58 00:02:35,071 --> 00:02:36,531 別に 裸に ポシェットじゃないんだから 59 00:02:36,656 --> 00:02:38,366 (トリンドル) 恥ずかしいです 女の子は 60 00:02:38,491 --> 00:02:41,619 あっ でも 何か 裸にポシェット たまんないですね 61 00:02:41,744 --> 00:02:43,121 (馬場園)確かに 裸にポシェットはエロい 62 00:02:43,246 --> 00:02:45,999 (徳井)こうなるんかな? (馬場園)裸じゃないんだから… 63 00:02:46,124 --> 00:02:49,711 (トリンドル)裸? 裸にポシェット? (YOU)ごめん 64 00:02:49,836 --> 00:02:51,462 徳井さんが こうやってる時に 俺と奨(しょう)ちゃん 65 00:02:51,588 --> 00:02:52,964 こうやって見ようとしちゃった 66 00:02:53,089 --> 00:02:54,757 (笑い声) 67 00:02:54,883 --> 00:02:56,718 (馬場園) ズボン はいてるっていうのよ 68 00:02:58,845 --> 00:03:00,263 {\an8}(春花)よく運転する? 69 00:03:00,388 --> 00:03:04,017 {\an8}(流佳)俺は 前まで 自分の車 持ってたんで 70 00:03:04,142 --> 00:03:05,894 あっ そうなんだ 何乗ってたの? 71 00:03:06,019 --> 00:03:08,021 (流佳)プジョー乗ってました (春花)プジョーなんだ 72 00:03:08,146 --> 00:03:11,024 (春花)渋いね フランス (流佳)よく言われるんです 73 00:03:11,149 --> 00:03:14,527 “おじさんが乗る車じゃん” (春花)おじさんみたい 74 00:03:14,652 --> 00:03:16,863 自分で買ったんだ? いいね 75 00:03:16,988 --> 00:03:19,741 (流佳)ローンで買いました (春花)私もローンで買ったよ 76 00:03:19,866 --> 00:03:22,452 マジですか? 何買いました? (春花)コルベットっていう 77 00:03:22,577 --> 00:03:24,537 コルベット 聞いたことある 外車っすよね? 78 00:03:24,662 --> 00:03:25,663 そうそう… 79 00:03:25,788 --> 00:03:27,457 (春花)何で やめちゃったの? 80 00:03:27,582 --> 00:03:30,627 (流佳)いや 何か 俺 ハーレー欲しくなって 81 00:03:30,752 --> 00:03:31,961 大型の免許 持ってるんだ? 82 00:03:32,086 --> 00:03:33,671 (流佳)持ってるっす (春花)へえー 83 00:03:33,796 --> 00:03:36,424 大型免許は 今年の2月 取りました 84 00:03:36,549 --> 00:03:38,593 へえー そうなんだ いいね 85 00:03:38,718 --> 00:03:40,762 (流佳)運転は よくします? (春花)うん よくする 86 00:03:40,887 --> 00:03:42,305 あっ そうなんっすね 87 00:03:42,430 --> 00:03:46,267 でも 都内は電車のほうが多い 車に悪いなって思っちゃう 88 00:03:46,392 --> 00:03:49,354 いっぱい止まったりしてさ ストレスかなと思って 89 00:03:49,479 --> 00:03:50,521 確かに 車に悪いですね 90 00:03:50,647 --> 00:03:53,942 車に悪いよね 街乗りしてたら 91 00:03:54,067 --> 00:03:55,235 信号 多いですよね 92 00:03:55,360 --> 00:03:59,906 高速とか 遠い所 行く時だけ 使ってる いつも 93 00:04:04,035 --> 00:04:06,287 いやあ… 明日は何するんですか? 94 00:04:06,412 --> 00:04:09,415 (春花)明日は 朝 出て 95 00:04:09,540 --> 00:04:13,962 顔合わせ行って 友達とお茶 96 00:04:14,087 --> 00:04:16,047 ご飯 食べに行く予定あるから 97 00:04:16,172 --> 00:04:17,757 (流佳)あっ そっか (春花)そうなの 98 00:04:21,177 --> 00:04:22,679 いやあ… 99 00:04:24,514 --> 00:04:26,891 (流佳)何だっけな? (春花)んっ? 100 00:04:27,016 --> 00:04:28,726 何だっけな… あれ 101 00:04:30,019 --> 00:04:32,939 何か聞こうと思ってたんっすよ 何だっけな? 102 00:04:33,064 --> 00:04:34,482 (春花)何を? (流佳)質問しようと思ってて… 103 00:04:34,607 --> 00:04:36,276 あんまり しゃべったことないよね うちら 104 00:04:36,401 --> 00:04:38,820 だから 結構 質問がたまってて 105 00:04:38,945 --> 00:04:43,324 それ 忘れちゃったな あんま会わないっすもんね 106 00:04:43,449 --> 00:04:45,076 会わないね 107 00:04:54,085 --> 00:04:55,628 (流佳) 何買ってくればいいんっすか? 108 00:04:55,753 --> 00:04:58,131 (健司(けんじ))サムギョプサルのみそ トウバンジャンか 109 00:04:58,256 --> 00:05:00,425 (流佳)トウバンジャン? (健司)トウバンジャンじゃない? 110 00:05:00,550 --> 00:05:01,926 (春花)コチュジャンじゃないの? (健司)コチュジャン? 111 00:05:02,051 --> 00:05:05,305 (莉咲子) 一緒に行っちゃダメかな 2人で 112 00:05:05,430 --> 00:05:06,347 (健司)いいんじゃない? 113 00:05:06,472 --> 00:05:08,725 何もすることないんだよね? (健司)何もすることない 114 00:05:08,850 --> 00:05:10,476 (莉咲子)行こう じゃあ (流佳)はい 115 00:05:10,601 --> 00:05:11,644 (莉咲子)“はい” (健司)お願いします 116 00:05:11,769 --> 00:05:13,354 (莉咲子)行きましょう 117 00:05:16,107 --> 00:05:18,735 (春花)暇だね (健司)確かに 118 00:05:19,819 --> 00:05:23,031 (健司)おー! 本格的じゃん 119 00:05:23,156 --> 00:05:24,949 流佳君が迎えに来てくれたの 120 00:05:25,074 --> 00:05:27,410 マジで? 車で? 121 00:05:27,535 --> 00:05:29,370 (春花)そう 原宿(はらじゅく)まで (健司)原宿まで? 122 00:05:29,495 --> 00:05:31,164 重いから 123 00:05:32,081 --> 00:05:34,667 (春花)いい色でしょ? (健司)おー! 124 00:05:36,794 --> 00:05:39,839 (健司)いいじゃん (春花)しかも ここが柔らかいの 125 00:05:39,964 --> 00:05:42,508 (健司)柔らかい? 本当だ 弦高が低いんだ 126 00:05:42,633 --> 00:05:44,844 …っていうこと? 分かんないけど 127 00:05:44,969 --> 00:05:49,265 (ギターの音) 128 00:05:55,313 --> 00:05:56,439 はい 129 00:05:58,691 --> 00:06:01,569 (春花)もう忘れちゃったんだけど この間 教えてもらったの 130 00:06:02,487 --> 00:06:04,030 てか ちょっと弦がね 死んでるかも 131 00:06:04,155 --> 00:06:05,823 (春花)えっ ウソ? (健司)うん 132 00:06:07,033 --> 00:06:09,869 こうだっけ? 違う… これか! 133 00:06:10,369 --> 00:06:11,746 (春花)これ? (健司)うん 134 00:06:13,664 --> 00:06:16,876 テーン トゥーン トゥーン 135 00:06:18,086 --> 00:06:22,048 A D… Fシャープマイナー 136 00:06:22,173 --> 00:06:24,884 (健司)親指で そうそう… (春花)これね これね 137 00:06:25,009 --> 00:06:28,387 (春花)あっ 苦戦したやつだね (健司)1 2… 138 00:06:28,513 --> 00:06:32,475 (ギターの音) 139 00:06:32,600 --> 00:06:36,479 (健司)ちょっと待って 全然 鳴らんね 140 00:06:36,604 --> 00:06:38,606 (春花)これ ちょっと太いのかな? じゃあ 141 00:06:38,731 --> 00:06:41,692 いつになったら できるようになるんだろうな 142 00:06:44,112 --> 00:06:48,282 (健司)28のさ ライブの日さ (春花)あっ そうだね 143 00:06:48,407 --> 00:06:50,243 (健司) 7時45とか言ってなかった? 144 00:06:50,368 --> 00:06:51,786 いや 7時… 145 00:06:52,370 --> 00:06:54,122 (健司)覚えてないな (春花)15 146 00:06:54,247 --> 00:06:55,998 (健司)15? (春花)うん 147 00:06:57,208 --> 00:06:59,335 (健司)ランチしたら 結構 時間あるってことだね 148 00:06:59,460 --> 00:07:02,672 (春花) だから 昼過ぎくらいに出て 149 00:07:02,797 --> 00:07:06,551 早めの夕食 食べて 行くのでもいいし 150 00:07:07,009 --> 00:07:09,053 (健司)そうするか (春花)うん 151 00:07:10,763 --> 00:07:13,307 遅いね 2人 今 行ったばっかだっけ? 152 00:07:13,432 --> 00:07:16,144 いや 結構 前に行ってたね 153 00:07:16,269 --> 00:07:18,855 (春花)これから ギター ちゃんと練習しよう 154 00:07:18,980 --> 00:07:21,566 (流佳・莉咲子)ただいま (健司・春花)おかえり 155 00:07:21,691 --> 00:07:22,900 (莉咲子)ただいま 156 00:07:23,025 --> 00:07:25,153 (健司)あった? (流佳)あったっす 157 00:07:25,278 --> 00:07:27,071 (莉咲子) あれ? どこやったんだっけ? 158 00:07:27,738 --> 00:07:31,200 (健司)パクってきたの? (流佳)ちゃんとシール貼ってます 159 00:07:31,367 --> 00:07:33,244 (春花)すごい辛そうじゃない? 160 00:07:36,289 --> 00:07:39,667 (健司)アッチ! アッチ! 161 00:07:39,792 --> 00:07:40,751 (春花)熱そう 162 00:07:41,127 --> 00:07:43,504 (健司)ヤバいね めちゃめちゃ うまそう 163 00:07:43,629 --> 00:07:45,214 (莉咲子)ありがとう 164 00:07:45,339 --> 00:07:46,174 ねっ 165 00:07:46,299 --> 00:07:48,217 (健司)いきますか (莉咲子)うん 166 00:07:49,886 --> 00:07:53,598 (一同)いただきます 167 00:07:59,353 --> 00:08:01,355 んっ! おいしい 168 00:08:01,481 --> 00:08:03,065 これ つけました? 169 00:08:03,816 --> 00:08:04,775 (莉咲子)おいしい 170 00:08:04,901 --> 00:08:09,238 流佳君のタメ語 聞いたことないんだけど 171 00:08:09,363 --> 00:08:14,619 今日 一緒に車乗ったけど タメ口じゃなかったよね? 172 00:08:14,744 --> 00:08:17,288 (流佳)ウソ? (春花)ずっと敬語だった気がする 173 00:08:17,413 --> 00:08:19,207 (莉咲子)ジャガー乗った? (流佳)ジャガー乗った? 174 00:08:19,332 --> 00:08:20,333 いいな 175 00:08:20,458 --> 00:08:22,168 流佳 ちょっと運転うまいよね 176 00:08:22,293 --> 00:08:25,338 うまい 安心感あった すごい (莉咲子)うんうん 177 00:08:25,463 --> 00:08:28,633 スイスイ行くなみたいに思った 小道とか 178 00:08:28,758 --> 00:08:31,761 (春花)すごいうまいの 流佳君 ビックリ 179 00:08:34,805 --> 00:08:38,476 (春花)ごちそうさまでした (莉咲子)ごちそうさまでした 180 00:08:38,601 --> 00:08:40,186 (春花)残ってるよ あと1個 181 00:08:43,481 --> 00:08:46,025 (春花) 今日 話したかったのがね… 182 00:08:46,150 --> 00:08:47,360 (香織の笑い声) 183 00:08:47,485 --> 00:08:50,571 (春花)このギターを 持って帰ってきたの 今日 184 00:08:50,696 --> 00:08:53,616 すごい重いっていう話を 行ったあとにさ 185 00:08:53,741 --> 00:08:58,329 流佳君と翔平君と私で 3人で話してたのね 186 00:08:58,454 --> 00:08:59,830 (香織)いたね いたね 187 00:08:59,956 --> 00:09:02,291 そしたら 流佳君が “じゃあ 迎えに行きますよ” 188 00:09:02,416 --> 00:09:04,544 …みたいなこと 言ってくれて 車で 189 00:09:04,669 --> 00:09:08,005 で 駅まで迎えに来てくれたの (香織)うん 190 00:09:08,130 --> 00:09:10,925 結構 いっぱい おしゃべりしたのね 191 00:09:11,050 --> 00:09:15,137 何かね なかなか楽しかった っていう報告をしたかった 192 00:09:15,263 --> 00:09:18,349 楽しかったし 一番 男子の中で 193 00:09:18,474 --> 00:09:20,434 一番しゃべりやすかった 流佳君が 194 00:09:20,560 --> 00:09:23,187 (香織)今まで あんまり 話題に出てこなかった… 195 00:09:23,312 --> 00:09:25,940 (春花)今まで潜んでたのが ヒュって出てきた 196 00:09:26,065 --> 00:09:29,485 (香織)何が話 楽しかった? (春花)何だろ? 普通に― 197 00:09:29,610 --> 00:09:33,030 流佳君は2人になっても 普通にしゃべれるし 198 00:09:33,155 --> 00:09:35,324 意外と 趣味が共通なの 199 00:09:35,449 --> 00:09:37,952 車とバイクも好きなんだって 200 00:09:38,077 --> 00:09:40,204 (香織) バイク乗ってケガしてた ここ 201 00:09:40,329 --> 00:09:43,666 (春花)そうそう… バイクが好きだって言ってたり 202 00:09:43,791 --> 00:09:46,919 ハーレーが好きだって言ってて すごい盛り上がったし 203 00:09:47,044 --> 00:09:47,962 話しやすい? 204 00:09:48,087 --> 00:09:53,843 (春花)すごい話しやすかったから 一番気が合うって感じだった 今日 205 00:09:53,968 --> 00:09:56,053 その発見を すごい話したかったけど 206 00:09:56,220 --> 00:09:58,806 でも 莉咲子ちゃんに 何か話しづらくない? 207 00:09:58,931 --> 00:10:00,474 何か分かる 分かる 分かる 208 00:10:00,600 --> 00:10:05,271 (春花)何か あんまり… 別に話してもいいけど 209 00:10:05,396 --> 00:10:07,398 あんまり 今は 話す気になんなかったから 210 00:10:07,523 --> 00:10:10,109 (香織)そうね 今 みんな あっちで遊んでるしね 211 00:10:10,234 --> 00:10:16,198 (流佳) なるべく 家に近い距離になったら 誘おうかなと思ってたんですけど 212 00:10:16,324 --> 00:10:19,368 タイミングも ちょっと 分かんなくなっちゃって 213 00:10:19,493 --> 00:10:22,204 気づいたら もう家の前いて 214 00:10:22,330 --> 00:10:24,415 (翔平)着いちゃった? (流佳)着いちゃった 215 00:10:24,540 --> 00:10:27,960 (翔平) 本当に1個も誘ってないの? 何も? カケラも? 216 00:10:28,085 --> 00:10:30,338 暇な日とかも聞いてないの? 217 00:10:30,463 --> 00:10:33,341 (流佳) “あんましゃべってないよね” って言われた時 218 00:10:33,466 --> 00:10:35,176 “じゃあ ランチでも 行きましょうよ”って 219 00:10:35,301 --> 00:10:36,677 (翔平)ビッグチャンス ってか スルーパスじゃん 220 00:10:36,802 --> 00:10:38,554 あっちからの 完全な 221 00:10:38,679 --> 00:10:40,014 いや 俺 全然 気づかなかったっす 222 00:10:40,139 --> 00:10:41,891 (翔平)合わせなきゃ それは 223 00:10:42,016 --> 00:10:44,143 (流佳)全然 気づかなかった (翔平)まあまあ… 224 00:10:44,268 --> 00:10:48,481 あんまり 何か深く考えずに― 225 00:10:48,606 --> 00:10:50,191 次の手 打てば? 打つなら 226 00:10:50,316 --> 00:10:51,484 (流佳)うん 227 00:10:53,027 --> 00:10:56,447 (春花) すごい 相手を考えさせないよね 228 00:10:56,572 --> 00:11:01,827 うちらが考えなくても 自然にいられるよね 流佳君って 229 00:11:01,952 --> 00:11:06,666 何かね すごくいい存在だな いい存在っていうか… 230 00:11:06,791 --> 00:11:09,043 すごい いいな… いいな? うーん… 231 00:11:09,168 --> 00:11:12,755 今まで しゃべりにくいと 思ってたけど 全然? 232 00:11:12,880 --> 00:11:14,840 意外と落ち着いてるんだよね あの子 233 00:11:15,508 --> 00:11:18,094 子供っぽく見えるけど すごい落ち着いてるから 234 00:11:19,970 --> 00:11:21,305 そうなの 235 00:12:24,910 --> 00:12:27,121 (春花)ただいま (流佳)おかえりなさい 236 00:12:27,246 --> 00:12:28,289 (春花)1人? 237 00:12:28,414 --> 00:12:31,292 (流佳)いや 上に莉咲子います お風呂 入ってる 238 00:12:31,417 --> 00:12:33,669 お風呂入ってんの? そうなんだ (流佳)はい 239 00:12:33,794 --> 00:12:35,963 (春花)荷物 置いてくる (流佳)はーい 240 00:12:41,135 --> 00:12:43,220 (春花)ご飯 食べた? (流佳)ご飯 食べましたよ 241 00:12:43,345 --> 00:12:45,306 (春花)何食べたの? (流佳)すき家 食べました 242 00:12:45,431 --> 00:12:47,266 (春花) すき家? あっ そうなんだ 243 00:12:47,391 --> 00:12:48,726 (流佳) 今日 どこ行ってたんですか? 244 00:12:48,851 --> 00:12:51,103 (春花)今日 ゴルフ行ってたの (流佳)今日も行ってたんですね 245 00:12:51,228 --> 00:12:54,899 (春花)“今日も”って 最近 そんな行ってないけど 246 00:12:55,024 --> 00:12:57,401 (春花)何か書いてるの? (流佳)何も書いてないです 247 00:12:57,526 --> 00:12:59,987 これ… 分かんないっす 莉咲子のかな 248 00:13:00,112 --> 00:13:04,700 (春花)あっ 管理するやつかな? (流佳)多分 そうっすね 249 00:13:05,659 --> 00:13:07,369 ケニーさんと いつ行くんでしたっけ? 250 00:13:07,495 --> 00:13:09,747 (春花)あさって (流佳)もう あさってか 251 00:13:09,872 --> 00:13:11,582 (春花)日曜日 行くの あっという間だよね 252 00:13:11,707 --> 00:13:14,376 あっという間っすね 何時から行くんっすか? 253 00:13:14,502 --> 00:13:16,295 全然 決めてない 254 00:13:16,420 --> 00:13:21,383 でも ライブが 19時15分ぐらい 255 00:13:21,509 --> 00:13:23,469 (流佳)夜なんだ (春花)だから 多分― 256 00:13:23,594 --> 00:13:27,806 夕方ぐらいからかな 何も話してないけど 257 00:13:28,474 --> 00:13:30,017 じゃあ 帰り 遅いのかな? 258 00:13:30,142 --> 00:13:32,269 でも ライブ見て 帰ってくると思う 259 00:13:32,394 --> 00:13:33,896 (流佳)ふーん 260 00:13:35,481 --> 00:13:37,900 ねえ 乗りたいバイクある? 261 00:13:38,025 --> 00:13:39,985 俺 ハーレーの スポーツスターっていう 262 00:13:40,110 --> 00:13:41,445 バイク乗りたいんっすよ 263 00:13:41,570 --> 00:13:43,572 最近のじゃなくて 古いやつってこと? 264 00:13:43,697 --> 00:13:48,869 いや でも 本当は2台持ちして 古いのも乗りたいし 265 00:13:48,994 --> 00:13:51,455 新しいのも乗りたいとか 思ってるんっすけど 266 00:13:51,580 --> 00:13:52,581 見せて 267 00:13:52,706 --> 00:13:54,625 (流佳) あるかな? ちょっと待って 268 00:13:55,793 --> 00:13:58,045 (流佳)こんな感じなんっすけど (春花)うん 269 00:13:58,170 --> 00:13:59,255 (春花)カッコいいじゃん こんなの乗ったら 270 00:13:59,380 --> 00:14:01,006 (流佳)カッコいいですよね (春花)カッコいい 271 00:14:01,131 --> 00:14:04,009 (流佳)黒がいいな (春花)うん 黒 カッコいいよ 272 00:14:04,677 --> 00:14:08,931 私の車屋さん 車 見てもらってる車屋さんが 273 00:14:09,056 --> 00:14:11,433 すごい バイク好きで たまにバイク置いてある 274 00:14:11,559 --> 00:14:13,435 この車屋さんなんだけど 275 00:14:13,561 --> 00:14:15,437 (流佳)へえー カッコいい (春花)そう カッコいいの 276 00:14:15,563 --> 00:14:17,648 (春花)私 大好き ここ行くの (流佳)すげー! 277 00:14:17,773 --> 00:14:21,110 すごいでしょ? 今度 行こう (流佳)行きたいっす 278 00:14:21,235 --> 00:14:23,487 (流佳)こういうのいいっすよね (春花)いいよね 279 00:14:23,612 --> 00:14:25,489 (莉咲子)やっほー (春花)やっほー 280 00:14:25,614 --> 00:14:27,658 (流佳)あっ お風呂 入った? (莉咲子)入った 281 00:14:29,743 --> 00:14:31,412 (流佳) こういう車 乗ってみたいな 282 00:14:31,537 --> 00:14:34,665 (春花)いいよ カッコいいよ ドロドロして 283 00:14:34,790 --> 00:14:36,792 (流佳)レース 結構 出ます? 284 00:14:36,917 --> 00:14:41,755 (春花)うーん… でも 年に3~4回ぐらい 285 00:14:41,881 --> 00:14:44,008 そんなにないの レース自体が 286 00:14:44,133 --> 00:14:47,094 レース危なくないですか? 車の (春花)いや 危なくないよ 287 00:14:51,390 --> 00:14:53,058 これ 莉咲子ちゃんのでしょ? 288 00:14:53,183 --> 00:14:56,353 (莉咲子)そう ごめんなさい (春花)いいえ 読んじゃった 289 00:14:59,315 --> 00:15:00,316 (流佳)行きたいっすね そこ 290 00:15:00,441 --> 00:15:02,359 何時に帰ってきた? 291 00:15:02,484 --> 00:15:04,904 (春花)さっき (莉咲子)さっき? 292 00:15:07,573 --> 00:15:08,782 (春花)フフフ… 293 00:15:10,826 --> 00:15:12,536 すごい当たってるんだけど 294 00:15:12,661 --> 00:15:14,163 (笑い声) 295 00:15:14,288 --> 00:15:18,083 (流佳)ごめんなさい (春花)何で当ててくんのかなって 296 00:15:18,208 --> 00:15:19,418 俺 これ 枕かと思ってた 297 00:15:19,543 --> 00:15:21,795 (春花)えっ? (流佳)枕かと思ってた 298 00:15:21,921 --> 00:15:24,006 枕? 同化してるから? 299 00:15:24,131 --> 00:15:26,383 (流佳)色が これかと思ってた 300 00:15:27,217 --> 00:15:29,470 (流佳)ごめんなさい (春花)いいえ 301 00:15:32,556 --> 00:15:35,559 1ミリも進まない どうしよう 302 00:15:36,894 --> 00:15:38,187 何書いてんの? 303 00:15:38,312 --> 00:15:40,731 (莉咲子)何か ご飯を― 304 00:15:40,856 --> 00:15:44,276 “これは これくらいの カロリーがするから多いよ” 305 00:15:44,401 --> 00:15:45,861 …とかなんだけど 306 00:15:45,986 --> 00:15:48,322 集中できない 今は 307 00:15:49,156 --> 00:15:52,034 今 何で集中できないと思う? 308 00:15:53,035 --> 00:15:53,869 (流佳)眠いから 309 00:15:53,994 --> 00:15:55,955 (莉咲子) 違う けん玉やりたいから 310 00:15:56,080 --> 00:15:56,997 (流佳)やろうよ 311 00:15:57,122 --> 00:15:59,625 (莉咲子) 今日さ おもちゃ屋さんに 行こうと思ってたの 312 00:15:59,750 --> 00:16:01,377 お手玉 買いたい 313 00:16:01,502 --> 00:16:03,003 (流佳)買い行こ (莉咲子)買い行こ 314 00:16:03,128 --> 00:16:05,464 (莉咲子)お手玉と… (春花)フフフ… 315 00:16:05,589 --> 00:16:07,758 人生ゲームもやりたくない? (流佳)うん 316 00:16:07,883 --> 00:16:10,886 (莉咲子)あと… (流佳)やりたいっすか? 317 00:16:11,011 --> 00:16:12,012 まあ あれば 318 00:16:12,137 --> 00:16:15,599 (莉咲子の笑い声) 319 00:16:16,141 --> 00:16:17,309 お風呂 入ろう 320 00:16:17,434 --> 00:16:19,311 (流佳)入ります? (春花)うん 321 00:16:19,770 --> 00:16:21,563 (莉咲子) これは 外から見えないんだよ 322 00:16:21,689 --> 00:16:24,274 (莉咲子)どこ行く? (春花)お風呂 入る 323 00:16:24,400 --> 00:16:25,776 見せて それ 324 00:16:31,991 --> 00:16:35,869 (莉咲子)何か いろんなさ お仕事してるじゃん 莉咲子 325 00:16:35,995 --> 00:16:38,706 教えてる仕事あるじゃん トレーナーの 326 00:16:38,831 --> 00:16:41,875 教えてる仕事が 週に5回あったのね 327 00:16:42,001 --> 00:16:43,794 それを2つに絞ったの 328 00:16:43,919 --> 00:16:47,923 そしたらさ お給料も下がるじゃん 329 00:16:48,048 --> 00:16:52,302 でも パルクールを 結構 ガチでやりたいと思って 330 00:16:52,428 --> 00:16:53,387 (流佳)カッコいい 331 00:16:53,512 --> 00:16:56,724 (莉咲子)何か好きなことで お金を稼げるようになりたいの 332 00:16:56,849 --> 00:17:01,061 ちょっとね 不安だったんです 不安だったんですよ 333 00:17:01,186 --> 00:17:03,981 それを誰かに話したくて 334 00:17:04,106 --> 00:17:07,693 流佳君は話しやすいので 話してみた 335 00:17:07,818 --> 00:17:09,903 何で急に “君”なの? 336 00:17:11,530 --> 00:17:13,240 話してみただけ 337 00:17:13,365 --> 00:17:18,037 分かるよ 俺も高校卒業して 338 00:17:18,162 --> 00:17:21,623 ずっと社員でやってたけど 最近 変えたから 339 00:17:21,749 --> 00:17:23,375 (莉咲子)あっ そうなんだ (流佳)だから― 340 00:17:23,500 --> 00:17:27,755 環境が変わったりとか 金銭的に変わったりとか 341 00:17:27,880 --> 00:17:32,176 周りの人たちが変わるのが 怖いっていう気持ちも分かるよ 342 00:17:32,301 --> 00:17:33,594 (莉咲子)本当? (流佳)うん 343 00:17:33,719 --> 00:17:36,055 流佳は何がしたいの? 344 00:17:36,180 --> 00:17:39,808 (流佳)ヒーローになりたいかな (莉咲子)ああ 言ってたね 345 00:17:39,933 --> 00:17:42,186 ヒーローになりたい理由は何なの? 346 00:17:42,311 --> 00:17:43,896 人助けしたい 347 00:17:44,021 --> 00:17:45,147 (莉咲子)うーん 348 00:17:45,272 --> 00:17:47,691 いや でも無理だね ヒーローは ヒーローは忘れよう 349 00:17:48,400 --> 00:17:50,152 忘れなくていいんじゃない? 350 00:17:50,277 --> 00:17:51,403 (流佳)なれる? (莉咲子)んっ? 351 00:17:51,528 --> 00:17:53,864 (流佳)なれる? (莉咲子)なれるっしょ 352 00:17:53,989 --> 00:17:56,700 そっか それはうれしい 353 00:17:58,619 --> 00:18:02,539 スケボー行きたい 莉咲子 スケボー教えてほしいんです 354 00:18:02,664 --> 00:18:04,333 (流佳)教えるほど うまくないよ 355 00:18:04,458 --> 00:18:06,043 (莉咲子の笑い声) 356 00:18:06,168 --> 00:18:08,378 (莉咲子)そうなの? (流佳)でも教えたい 357 00:18:08,504 --> 00:18:10,589 (莉咲子)教えて (流佳)いいよ 358 00:18:10,714 --> 00:18:13,133 スケボーって どこでやれるんだろう? 359 00:18:13,258 --> 00:18:16,053 滑るのだけなら 公園でもいいかもしれない 360 00:18:16,178 --> 00:18:17,971 (莉咲子)ウソ? (流佳)うん 361 00:18:18,097 --> 00:18:20,724 (莉咲子)公園 行こう じゃあ (流佳)いいよ 362 00:18:22,768 --> 00:18:24,937 今のもう1回 今の絶対 見たほうがいいですよ 363 00:18:25,062 --> 00:18:26,563 (徳井)ウソやん ウソやん (馬場園)ウソ? ウソ? 364 00:18:26,688 --> 00:18:29,525 いいよ いいよ もう! 見たくないよ 俺 365 00:18:29,650 --> 00:18:33,445 俺さ 西野入(にしのいり)まわりが 全然 つまんねえよ! 366 00:18:34,279 --> 00:18:35,280 (トリンドル)今の すごい… 367 00:18:35,405 --> 00:18:37,699 (山里)いいよ トリちゃん NETFLIXで見てよ 368 00:18:37,825 --> 00:18:39,785 (トリンドル)ふぇー! 369 00:18:39,910 --> 00:18:43,038 (YOU)“ふぇー!” (トリンドル)今の見てほしいー! 370 00:18:43,163 --> 00:18:46,416 つまんねえよ もう! あんなさ… 371 00:18:46,542 --> 00:18:48,961 今の流佳君の “でも教えたい”っていうのは 372 00:18:49,086 --> 00:18:50,337 すっごいカッコよかった 373 00:18:50,462 --> 00:18:52,422 (徳井)トリ子が 流佳 好きやからやんけ もう 374 00:18:52,548 --> 00:18:54,800 (山里) もともとは 女としゃべると 顔 真っ赤になって 375 00:18:54,925 --> 00:18:57,594 しゃべれねえっつってるヤツが やる行動かい? 全部 あれ 376 00:18:57,719 --> 00:18:58,720 (馬場園)口が悪い 377 00:18:58,846 --> 00:19:03,183 冗談じゃねえよ! だまされたわ! (葉山)口 悪っ! 378 00:19:03,308 --> 00:19:07,604 一番嫌い! ああやって 俺たちの村に入ってきといて 379 00:19:07,729 --> 00:19:11,191 (トリンドル)今の流れは 大体… (山里)クソ 負けねえな 女も! 380 00:19:11,316 --> 00:19:12,151 (山里)クソ! 381 00:19:12,276 --> 00:19:14,236 別テーブルにいる人みたいに なってるやん 382 00:19:14,361 --> 00:19:16,613 ふざけんじゃないよ! あいつは本当に 383 00:19:16,738 --> 00:19:20,576 いや でも 流佳は 要するに やりよりますわ 384 00:19:20,701 --> 00:19:22,327 やりよりますよ 385 00:19:22,452 --> 00:19:24,288 “教えたい”って… 386 00:19:24,413 --> 00:19:26,874 (徳井)お前 まだ言ってんのか! (YOU)トリ子 387 00:19:26,999 --> 00:19:30,043 (山里) こうやって あまたの女性を 落としてきてんっすね 388 00:19:30,169 --> 00:19:31,587 (馬場園)悪いヤツだな 389 00:19:31,712 --> 00:19:35,757 ちょっと でも さっきのさ 春花ちゃんの時とか― 390 00:19:35,883 --> 00:19:37,926 だいぶ かわいかったよね (馬場園)かわいかったですね 391 00:19:38,051 --> 00:19:41,847 (YOU)莉咲子に対しては ちょっと男っぽいっていうか 392 00:19:41,972 --> 00:19:43,265 (山里)使い分けてんですか? (葉山)確かに 393 00:19:43,390 --> 00:19:45,475 (YOU) 意識で分けてるというよりか 394 00:19:45,601 --> 00:19:49,021 自然に対応できちゃってるから それは やっぱモテる 395 00:19:49,146 --> 00:19:51,106 ナチュラルボーン モテってことですか? 396 00:19:51,231 --> 00:19:52,900 ふざけんなよ! 397 00:19:53,025 --> 00:19:55,110 死ぬほどの欠点 持ってないと やってらんねえぞ 398 00:19:55,235 --> 00:19:57,112 (YOU)亮太(りょうた)の敵 敵 見つけた 399 00:19:57,237 --> 00:19:59,364 敵認定ですけど これは もう完全に 400 00:19:59,489 --> 00:20:01,742 負け犬のキャンにしか 聞こえてないですよね 401 00:20:01,867 --> 00:20:02,784 このままじゃいかん 402 00:20:02,910 --> 00:20:05,078 (徳井)こうなっちゃうと 莉咲子は もう 403 00:20:05,204 --> 00:20:07,372 しゃべるたんびに 流佳のこと よくなっていくでしょ 404 00:20:07,497 --> 00:20:09,750 (YOU)そうだね (山里)どっぷりでしょ 多分 405 00:20:09,875 --> 00:20:11,501 えー カッコいい 406 00:20:11,627 --> 00:20:13,629 (馬場園)あらら… (徳井)あかん もう トリ子が… 407 00:20:13,754 --> 00:20:15,172 (馬場園)ダメだ カッコいいしか言わない 408 00:20:15,297 --> 00:20:16,298 (徳井)トリ子 恋をする 409 00:20:16,423 --> 00:20:19,468 “ヒーローになりたい”か (山里)それも どう思います? 410 00:20:19,593 --> 00:20:22,429 “ヒーローになりたい”は もう かわいい 411 00:20:22,554 --> 00:20:24,640 マジ 小5までじゃないですか? “ヒーローになりたい”っていうの 412 00:20:24,765 --> 00:20:25,766 確かに 413 00:20:25,891 --> 00:20:27,893 20歳からの “ヒーローになりたい”って 414 00:20:28,018 --> 00:20:29,978 いや マジで それ思うなら 人命救助の勉強とかしてんの? 415 00:20:30,103 --> 00:20:32,314 ちゃんと 介護のやつとか なっ? 416 00:20:32,439 --> 00:20:33,774 人の命 救いたいヤツが それやってる? 417 00:20:33,899 --> 00:20:36,068 ライフセーバーの資格 持ってる? まず それ教えて 418 00:20:36,193 --> 00:20:38,070 (山里)納得いかない (馬場園)うるせー! 419 00:20:38,195 --> 00:20:39,571 それをもって ヒーローって言わないと 420 00:20:39,696 --> 00:20:40,530 (馬場園)うるせーな 421 00:20:40,656 --> 00:20:43,575 “ヒーローになりたい”は かわいいよね 422 00:20:43,700 --> 00:20:46,912 “なれるよ”って 多分 100人中 100人 言いますよ 女子は 423 00:20:47,037 --> 00:20:48,288 だとしたら その100人の女性に言いたい 424 00:20:48,413 --> 00:20:51,750 それは無責任だよ なれない! 資格がないんだもん 425 00:20:51,875 --> 00:20:53,835 (馬場園)うるせーよな (徳井)ヒーローって資格制なん? 426 00:20:53,961 --> 00:20:56,463 人命救助ということに関して やりたいんだとしたらですよ 427 00:20:56,588 --> 00:20:59,841 人助けをしたいっていう 別に命だけじゃないやん 428 00:20:59,967 --> 00:21:02,386 あいつの前に おばあちゃん 1回 倒しといてください 429 00:21:02,511 --> 00:21:04,888 おばあちゃんに失礼だっつうの 430 00:21:05,013 --> 00:21:06,431 おばあちゃん 1回 倒しといて それ 拾わなかったら 431 00:21:06,556 --> 00:21:07,516 やってやりますよ 俺 432 00:21:07,641 --> 00:21:09,935 (徳井)おばあちゃんを 拾うって言うな お前 433 00:21:10,060 --> 00:21:11,395 (YOU)“倒しといて”は やめろ! 434 00:21:11,520 --> 00:21:12,771 (馬場園) “倒しといて”と“拾う”が最低 435 00:21:12,896 --> 00:21:15,816 クソー! クソー! 436 00:21:15,941 --> 00:21:18,527 (徳井)いや 山(やま)ちゃん これね 437 00:21:18,652 --> 00:21:22,197 キレイな顔で 笑ったら クシャって目がなくなる 438 00:21:22,322 --> 00:21:24,825 もう これに女は弱いのよ 山ちゃん これ 439 00:21:24,950 --> 00:21:26,868 (YOU)弱い (トリンドル)そう! 440 00:21:26,994 --> 00:21:29,746 これ でも ちょっと 流佳劇場 しばらく続くんじゃない? 441 00:21:29,871 --> 00:21:31,540 これ 無敵だな 流佳は 442 00:21:31,665 --> 00:21:33,125 無敵なんて言葉 世の中にないよ 443 00:21:33,250 --> 00:21:35,127 絶対 欠点があんだ それ 探さなきゃダメだろ 444 00:21:35,252 --> 00:21:36,670 (笑い声) 445 00:21:36,795 --> 00:21:37,629 (馬場園)こえーな! 446 00:21:37,754 --> 00:21:39,131 俺たちの仕事 それだろ 447 00:21:39,256 --> 00:21:41,883 分かりました すいません 448 00:21:54,730 --> 00:21:56,189 ご無沙汰してます 449 00:21:56,606 --> 00:21:58,859 (山田(やまだ))ハハハッ ウケる 450 00:21:58,984 --> 00:22:01,528 (翔平)お願いします (山田)変わんねえ 451 00:22:01,653 --> 00:22:04,990 {\an8}(山田)今日 塗装な 塗装 (翔平)ウッス 452 00:22:05,115 --> 00:22:07,659 (翔平)久しぶり 頑張ります (山田)はい 453 00:22:13,749 --> 00:22:16,418 (山田)向こう行って やりたいこと見つかった? 454 00:22:16,543 --> 00:22:19,338 (翔平)向こう行って すごい暇だったので 455 00:22:19,463 --> 00:22:21,882 (山田)うん (翔平)友達と一緒に― 456 00:22:22,007 --> 00:22:24,885 いろいろ 物を 作ったりしてたんですよ 一緒に 457 00:22:25,010 --> 00:22:28,221 遊びでなんですけど 本とか 458 00:22:28,347 --> 00:22:31,725 (山田) お前は何? 俳優でいきたいの? 物 作りたいの? 459 00:22:31,850 --> 00:22:36,396 何か 全部 同じ感じで 考えてます 460 00:22:36,521 --> 00:22:38,982 (山田)おめえ 相変わらず ぼんやりしてんだね 461 00:22:39,524 --> 00:22:40,859 じゃあ 探し中ってこと? 462 00:22:40,984 --> 00:22:42,944 いや 全部 やり中みたいな 感じですね 463 00:22:43,070 --> 00:22:44,404 (山田)全部 やり中? (翔平)はい 464 00:22:44,529 --> 00:22:46,865 じゃあ あれだ 行く前も帰ってきてからも 465 00:22:46,990 --> 00:22:48,450 モヤモヤっとしてんだ 相変わらず じゃあ 466 00:22:48,575 --> 00:22:51,119 (翔平) いや でも モヤモヤしてないっす モヤモヤしてないです 467 00:22:51,244 --> 00:22:52,954 (山田)してないの? (翔平)全然 はっきりしてます 468 00:22:53,080 --> 00:22:54,790 (山田)はっきりしてんの? (翔平)はい 469 00:22:54,915 --> 00:22:56,416 で 役者で食ってきたいと? 470 00:22:56,541 --> 00:22:59,086 (翔平)いや 全部 やってきたいと (山田)全部 やってきたい? 471 00:22:59,211 --> 00:23:01,463 (山田) そんなうまくいかねえっつう話だろ お前 それ 472 00:23:01,588 --> 00:23:03,882 (翔平)いや 何か 1本 絞ってやってる人も 473 00:23:04,007 --> 00:23:06,760 すごいカッコいいなとは 思ってたんですけど 474 00:23:06,885 --> 00:23:11,056 僕がそういうのできないってことが 最近 気づきました 475 00:23:11,181 --> 00:23:15,602 器用貧乏みたいに言われたことが あったりして 476 00:23:15,727 --> 00:23:16,561 (山田)うん 477 00:23:16,686 --> 00:23:20,690 でも 何か それはそれで いいのかもなって 478 00:23:20,816 --> 00:23:22,984 台湾 行って それは すごい強く思いましたね 479 00:23:23,110 --> 00:23:25,529 お前 貧乏なだけで 器用じゃねえけどな 480 00:23:25,654 --> 00:23:27,531 (笑い声) 481 00:23:27,656 --> 00:23:29,699 それは あるかもしれないです (山田)言っとくけど 482 00:23:35,872 --> 00:23:38,792 (春花)ただいま (香織)あっ おかえり 483 00:23:39,793 --> 00:23:41,753 (春花)1人? (香織)ううん 翔平いる 484 00:23:41,878 --> 00:23:45,257 (春花)あっ いる? みんな (香織)えっとね 翔平しかいない 485 00:23:45,382 --> 00:23:46,800 (翔平)おかえり 486 00:23:46,925 --> 00:23:49,219 (春花)どうだったの? 土曜日 487 00:23:49,344 --> 00:23:52,973 土曜日… おいしかったね 488 00:23:53,098 --> 00:23:55,350 何か 仕事してる 489 00:23:55,475 --> 00:23:56,476 どこ行ったの? 490 00:23:56,601 --> 00:23:59,187 (香織)三茶の… 何ていうお店だっけ? 翔平 491 00:23:59,312 --> 00:24:00,897 (翔平)あっ おさか (香織)おさか 492 00:24:01,022 --> 00:24:03,775 (香織)何かね 卵かけご飯が おいしくてね 493 00:24:03,900 --> 00:24:05,652 デパートで 生卵 いっぱい買った 494 00:24:05,777 --> 00:24:08,280 よかったら いっぱいある 今度 食べて 495 00:24:09,948 --> 00:24:12,868 (春花)あっ 本当だ 何か よさげな卵 496 00:24:13,451 --> 00:24:17,080 (翔平)今日さ 内装屋 久々に行って 497 00:24:17,205 --> 00:24:20,458 (翔平)現場監督と話してたの (春花)うん 498 00:24:20,584 --> 00:24:23,003 (翔平)“俳優もやってるし いろいろやってますよ” 499 00:24:23,128 --> 00:24:24,421 …みたいなこと言ったらさ 500 00:24:24,546 --> 00:24:27,382 “フワフワしてんな”って 言われちゃって 501 00:24:27,507 --> 00:24:29,426 “全部 中途半端で終わるぞ”って 言われて 502 00:24:29,551 --> 00:24:30,635 (春花)うん 503 00:24:30,760 --> 00:24:32,721 結構 ビックリしたんだよね 504 00:24:32,846 --> 00:24:34,681 (春花)それ 言われて? (翔平)うん 505 00:24:34,806 --> 00:24:38,727 やっぱ 1つのことができるからこそ 506 00:24:38,852 --> 00:24:43,356 他やっても 認められる感じしない? 507 00:24:43,481 --> 00:24:44,316 (香織)うんうん 508 00:24:44,441 --> 00:24:46,943 (翔平) …っていうのも分かる すごい あるなっていうのは 509 00:24:47,068 --> 00:24:51,698 でも “フワフワっとしてるふうに なんのかな”みたいなさ 510 00:24:51,823 --> 00:24:54,743 (香織) その いろいろやってる中で どれか1つを極めたい? 511 00:24:54,868 --> 00:24:56,786 それとも このまま いろんなことやって 512 00:24:56,912 --> 00:24:58,622 いろんな収入源を持って 生きてきたい? 513 00:24:58,747 --> 00:25:02,834 いろんなことやってたいね 飽きちゃうからさ 1つだと 514 00:25:02,959 --> 00:25:06,046 それを俳優っていう職業に 515 00:25:06,171 --> 00:25:10,383 一応 自分の中で 1つ 芯として絞って 516 00:25:10,508 --> 00:25:14,721 そしたら 俳優の職業ってさ いろんなものに化けるからさ 517 00:25:14,846 --> 00:25:16,848 例えば 内装屋で働いてても 518 00:25:16,973 --> 00:25:20,101 出会った人とかから 感じ取れるじゃん いろいろ 519 00:25:20,227 --> 00:25:24,189 “この人は こういう人で”とか そこで働いて得たものが 520 00:25:24,314 --> 00:25:26,858 もしかしたら その作品で 役に立つかもしれないし 521 00:25:26,983 --> 00:25:29,236 映画とか 立てばでだよね 522 00:25:29,361 --> 00:25:31,738 伝え方の問題かもしんない 523 00:25:31,863 --> 00:25:34,366 フワフワっと 伝えちゃってるからか 524 00:25:34,491 --> 00:25:36,409 “あれもこれもやってるんですよ” みたいな 525 00:25:36,534 --> 00:25:39,329 “私 内装もやりたいし 音楽もやりたいし” 526 00:25:39,454 --> 00:25:41,248 “女優もやりたいし モデルもやりたいし” 527 00:25:41,373 --> 00:25:44,125 “でも カフェもやりたい” なんて言ってたらさ 528 00:25:44,251 --> 00:25:47,796 “あっ フワフワしてんな”って 思わない? 529 00:25:47,921 --> 00:25:48,922 (翔平)そうだね 530 00:25:49,047 --> 00:25:51,049 1個 まず 定めたほうがいい? やっぱり 531 00:25:51,174 --> 00:25:52,842 (春花)何がしたいのか 532 00:25:52,968 --> 00:25:55,971 それか 説明いらなくなるくらい 有名になるか 533 00:25:56,096 --> 00:25:58,974 (春花)何でも屋みたいな (翔平)ああ… 534 00:25:59,099 --> 00:26:01,476 そっちのがいいな でも あと楽な気がすんだよね 535 00:26:01,601 --> 00:26:03,228 あとが楽 536 00:26:04,646 --> 00:26:06,356 (翔平)ああ… 537 00:26:08,233 --> 00:26:09,693 やっぱ 絞りたくないな 538 00:26:09,818 --> 00:26:11,611 (春花)あっ そう (翔平)全然 絞りたくない 539 00:26:11,736 --> 00:26:13,738 分かんないんだよね 絞るって感覚が 540 00:26:13,863 --> 00:26:17,450 だから 1個に 絞んなくてもいいと思うけど 541 00:26:17,575 --> 00:26:21,913 フワフワしてるっていうので 自分がビックリしたんだったら 542 00:26:22,038 --> 00:26:24,582 ビックリしないように 工夫しないといけないんじゃない? 543 00:26:24,708 --> 00:26:26,626 …って思っただけ 544 00:26:27,127 --> 00:26:31,339 絶対 1個の仕事を続けるって 無理だな 俺は 545 00:26:31,464 --> 00:26:33,216 できんのかな? 546 00:26:39,264 --> 00:26:41,808 (春花)そういえば さっき 薫(かおる)ちゃんからメール来たよ 547 00:26:41,933 --> 00:26:42,767 “よかった”って 548 00:26:42,892 --> 00:26:44,769 (健司)マジで? えっ どういうこと? 549 00:26:44,894 --> 00:26:45,812 (春花)“よかった”じゃない 550 00:26:45,937 --> 00:26:49,316 “また 今度 ライブ行かせてください”って 551 00:26:49,441 --> 00:26:51,735 (健司)ああ そういうこと? “会えてよかった”ってこと? 552 00:26:51,860 --> 00:26:54,612 (春花)違う 違う 私が “よかったよ”って伝えたら 553 00:26:54,738 --> 00:26:56,156 そうやって来てた 554 00:26:56,281 --> 00:26:57,866 (笑い声) 555 00:26:57,991 --> 00:27:00,243 (春花)めっちゃ 日本語 おかしかったよね 556 00:27:00,368 --> 00:27:01,703 (健司)いや でも すっごい よかったね 557 00:27:01,828 --> 00:27:03,413 (春花)ねっ すごいよね 558 00:27:04,122 --> 00:27:05,707 (健司)ここだよね? (春花)うん 559 00:27:05,832 --> 00:27:08,626 (春花)でもさ 一番最後のギターのさ 560 00:27:08,752 --> 00:27:10,754 遅い感じが すごい好きだった 561 00:27:10,879 --> 00:27:13,131 (春花)分かる? (健司)分かるよ あの… 562 00:27:13,256 --> 00:27:16,926 (春花)あれ? こっちか (健司)いやいや… 563 00:27:17,927 --> 00:27:19,554 (春花)こんばんは 564 00:27:20,597 --> 00:27:22,891 (健司)ひとまず ありがとうございました ライブ 565 00:27:23,016 --> 00:27:24,976 (春花)乾杯 (健司)あざっす 566 00:27:29,647 --> 00:27:33,151 何か いい人とかいた? いい人とかいたっていうか… 567 00:27:33,276 --> 00:27:36,696 うん でも みんなのこと 何となく分かってきたよ 568 00:27:36,821 --> 00:27:38,907 (春花)ふーん だよね 569 00:27:39,032 --> 00:27:40,116 (健司)うん 570 00:27:40,241 --> 00:27:42,285 (春花)流佳君が意外と 571 00:27:42,410 --> 00:27:44,871 すごい趣味の話が合うことに 気づいた 572 00:27:44,996 --> 00:27:47,707 バイクとか車とか すごい好きみたいで 573 00:27:47,832 --> 00:27:49,125 いいね 574 00:27:49,876 --> 00:27:53,129 面白いよね ハーレー欲しいなんて 575 00:27:54,714 --> 00:27:56,174 ハーレー 何? 576 00:28:03,723 --> 00:28:04,849 春花って そもそもさ 577 00:28:04,974 --> 00:28:06,684 何でテラスハウス 入ってきたんだっけ? 578 00:28:06,810 --> 00:28:08,436 (春花)私? (健司)うん 579 00:28:09,437 --> 00:28:12,065 俺 初日の記憶 あんまないんだよね 580 00:28:12,190 --> 00:28:14,025 いろんな人の近くにいたらさ 581 00:28:14,150 --> 00:28:16,569 いろんな表現の仕方とか 勉強できるじゃん 582 00:28:16,694 --> 00:28:18,279 (健司)ああ (春花)そういうので 何か― 583 00:28:18,405 --> 00:28:21,449 よさそうだなと思って よさそうだなっていうか… 584 00:28:21,574 --> 00:28:23,827 すごい楽しそうだなと思って 入ったの 585 00:28:23,952 --> 00:28:25,703 今までは どんな人と… 586 00:28:25,829 --> 00:28:27,997 (春花)付き合ってた? (健司)うん 587 00:28:28,123 --> 00:28:31,709 (春花)それもね 結構 初日に話したと思うんですけどね 588 00:28:31,835 --> 00:28:35,505 (健司)マジ ごめんね 本当に聞いてなかった 589 00:28:35,630 --> 00:28:39,008 聞いてなかったっていうか 聞こえてこなかった 590 00:28:39,134 --> 00:28:42,887 話した すごい長く付き合ってたって 591 00:28:44,013 --> 00:28:46,599 えっ 話したよ 絶対 話した 592 00:28:47,934 --> 00:28:50,061 で 友達みたいになっちゃったから 593 00:28:50,186 --> 00:28:52,480 (健司)ああー! (春花)だから 別れた 594 00:28:52,605 --> 00:28:56,317 もう 何か うんうん… 思い出した 595 00:28:56,443 --> 00:28:59,612 どんな人と付き合った? それは聞いてない気がする 596 00:28:59,738 --> 00:29:01,573 同じ業種の人が 多かったかもしれない 597 00:29:01,698 --> 00:29:05,869 アーティストとか ミュージシャンとか 598 00:29:06,661 --> 00:29:09,038 表に出てる人 モデル系の人 599 00:29:09,164 --> 00:29:10,707 (春花)ふーん 600 00:29:12,041 --> 00:29:16,963 私 逆にね 絶対 自分と同じ職業と 付き合いたくないの 601 00:29:20,925 --> 00:29:22,343 行く? そろそろ 602 00:29:22,469 --> 00:29:24,220 (健司)行きますか (春花)うん 603 00:29:24,846 --> 00:29:26,431 (健司)おいしかったね (春花)うん 604 00:29:32,020 --> 00:29:35,231 (香織) どうだった? どうだった? 605 00:29:35,356 --> 00:29:37,317 (春花)どうだったって… 606 00:29:37,442 --> 00:29:38,651 (香織)あんましゃべってないとは 言ってたけど 607 00:29:38,777 --> 00:29:40,987 (春花)あんましゃべってないの (香織)ライブだし 608 00:29:41,112 --> 00:29:44,407 ご飯の時も あんまり… 609 00:29:44,532 --> 00:29:47,160 (香織) しゃべってない? 特に? 610 00:29:48,578 --> 00:29:51,122 (香織)“おいしいね”みたいな? (春花)そう “おいしいね”とか 611 00:29:51,247 --> 00:29:54,667 ちょっとだけ 恋愛の話したりとか 612 00:29:54,793 --> 00:29:56,753 何かね 何しゃべっていいか 分かんないんだよね 613 00:29:56,878 --> 00:29:58,087 いつも ケニー君って 614 00:29:58,213 --> 00:30:01,174 翔平君とかってさ 適当じゃん 615 00:30:01,299 --> 00:30:02,675 適当だね 616 00:30:02,801 --> 00:30:05,512 (春花)ケニー君 何しゃべっていいか分かんない 617 00:30:05,637 --> 00:30:08,807 パッと見 ケニー君は すごいいいなと思ったの 618 00:30:08,932 --> 00:30:11,810 正直ね あの… 一番最初に会った時 619 00:30:11,935 --> 00:30:14,562 何か ちょっと プードルみたいな感じで 620 00:30:14,687 --> 00:30:17,857 “かわいいな”っていう 印象があったのね すごい 621 00:30:17,982 --> 00:30:19,192 プードルね 622 00:30:19,317 --> 00:30:24,405 (春花)テディっぽい感じが すごいいいなと思ってたんだけど 623 00:30:24,531 --> 00:30:26,282 何か… “何なんだろう”って 624 00:30:26,407 --> 00:30:28,368 いつも しゃべってて 何話していいのか分かんない 625 00:30:28,493 --> 00:30:31,955 話の趣旨が いつもないなって思っちゃった 626 00:30:32,080 --> 00:30:34,374 そっか そっか プーさん 話つまんなかったか 627 00:30:34,499 --> 00:30:38,044 (春花) つまんないっていうか 何か… 628 00:30:38,169 --> 00:30:41,923 (香織)分かんないね (春花)分かんない うーん… 629 00:30:42,048 --> 00:30:46,135 流佳と しゃべってるほうが 気楽だった? 630 00:30:46,261 --> 00:30:48,721 (春花)何だろう? 年下だからなのかな? 631 00:30:48,847 --> 00:30:52,517 (健司)メロディーに合わせて 歌詞を変えたりとか 632 00:30:52,642 --> 00:30:54,602 (翔平)ああ なるほど 633 00:30:56,104 --> 00:30:58,857 (健司の歌声) 634 00:31:02,902 --> 00:31:04,946 (流佳)飲んでんの? (莉咲子)うん 635 00:31:05,071 --> 00:31:07,240 (莉咲子) 翔平君が作った リリック 636 00:31:07,365 --> 00:31:11,244 翔平君が作ったリリックを 今ね 歌ってんの 637 00:31:11,953 --> 00:31:14,163 (莉咲子)飲んできた? (流佳)飲んでない 638 00:31:14,289 --> 00:31:17,166 ねえ 見て! 見つけた 639 00:31:17,292 --> 00:31:20,253 あっ ニードルだ あれ? ピアスもある 640 00:31:20,378 --> 00:31:21,796 (莉咲子) てかさ 軟骨が埋まったの 641 00:31:21,921 --> 00:31:24,799 埋まったってか… 埋まってない 何か腫れてんのね 642 00:31:24,924 --> 00:31:26,009 (流佳)見せて (莉咲子)入んないの 643 00:31:26,134 --> 00:31:28,595 “2人にさ 入れてくんない?” って言ったらさ 644 00:31:28,720 --> 00:31:32,515 “えっ 怖いの無理 痛そう 無理”みたいな 645 00:31:32,640 --> 00:31:33,516 いける? 646 00:31:33,641 --> 00:31:34,851 (流佳)いける (莉咲子)あっ マジ? 647 00:31:48,990 --> 00:31:52,327 (流佳)待って 目が乾く (莉咲子)怖っ! 648 00:31:52,744 --> 00:31:54,996 (流佳)あんま光がない 649 00:31:55,121 --> 00:31:57,749 光 ちょっと 明るくしてもいいですか? 650 00:31:57,874 --> 00:31:59,626 (健司)もちろん (流佳)あっ いいっすよ 651 00:31:59,751 --> 00:32:01,085 (莉咲子)えっ? (流佳)iPhoneでやる 652 00:32:01,210 --> 00:32:03,421 (莉咲子)明るくして 怖いんだけど 653 00:32:07,926 --> 00:32:10,762 (莉咲子)裏とかさ 裏の穴とか分かる? 654 00:32:10,887 --> 00:32:12,805 (流佳)うん (莉咲子)本当? 655 00:32:14,015 --> 00:32:15,183 どうぞ 656 00:32:16,935 --> 00:32:18,895 (流佳)痛かったら言ってよ (莉咲子)うん 657 00:32:23,149 --> 00:32:24,817 (流佳)痛い? (莉咲子)ううん 658 00:32:24,943 --> 00:32:26,361 (流佳)入ってる? これ 659 00:32:32,825 --> 00:32:34,661 (莉咲子)ごめん ごめん 大丈夫 (流佳)ビックリした! 660 00:32:34,786 --> 00:32:37,538 (流佳)あのね ちょっとね かさぶたがあって 661 00:32:37,664 --> 00:32:39,624 それがね ちょっと塞いでんの 662 00:32:42,335 --> 00:32:43,920 ちょっと待って 結構 痛いね これ 663 00:32:44,045 --> 00:32:45,463 (流佳)結構 痛いよね (莉咲子)結構 痛い 664 00:32:45,588 --> 00:32:47,966 (流佳)ちょっと待って 1回 抜く 1回 抜く 665 00:32:48,091 --> 00:32:49,258 何やってんの? 666 00:32:49,384 --> 00:32:52,011 (莉咲子)軟骨が埋まったけど もう開けてる 667 00:32:52,136 --> 00:32:54,305 くっついてる 皮膚と皮膚が (莉咲子)あっ マジ? 668 00:32:54,430 --> 00:32:57,433 痛いんだよね 軟骨のニードルは 結構 669 00:32:57,558 --> 00:32:59,394 どうする? ピアッサーで開ける? じゃあ もう 670 00:32:59,519 --> 00:33:01,938 うん ありがとう 671 00:33:02,730 --> 00:33:04,899 ご飯 食べたんだったっけ? 食べてないんだ? 672 00:33:05,024 --> 00:33:08,277 食べる? ギョーザ作ったの みんなで 673 00:33:08,403 --> 00:33:10,405 (流佳)食べたい (莉咲子)焼いてくる 674 00:33:11,364 --> 00:33:12,532 (流佳)手伝うよ (莉咲子)んっ? 675 00:33:12,657 --> 00:33:14,534 (流佳)手伝うよ (莉咲子)ウソ? 676 00:33:22,750 --> 00:33:24,919 めちゃくちゃ重たいから 677 00:33:25,044 --> 00:33:27,046 こうやって ボーンって ひっくり返すのだけやって 678 00:33:27,171 --> 00:33:28,381 (流佳)うん (莉咲子)まだ 679 00:33:31,509 --> 00:33:32,844 (莉咲子)いいんじゃない? 680 00:33:36,973 --> 00:33:37,807 (流佳)ヤベッ 681 00:33:38,683 --> 00:33:40,518 あっ でも 全部 落ちてる 682 00:33:40,643 --> 00:33:41,811 あっ よかった 683 00:33:43,229 --> 00:33:45,231 (流佳)熱いよ これ (莉咲子)はい 684 00:33:48,985 --> 00:33:51,404 (莉咲子)おいしい? (流佳)おいしい 685 00:33:55,575 --> 00:33:57,869 今日 莉咲子 夢に出てきた 686 00:33:57,994 --> 00:34:00,705 (莉咲子)また? 夢で何してた? 687 00:34:00,830 --> 00:34:02,498 (流佳)何か知らない人と遊んでた 688 00:34:02,623 --> 00:34:03,916 (莉咲子)莉咲子が? 689 00:34:04,959 --> 00:34:06,753 (莉咲子)何? その夢 (流佳)ねっ 690 00:34:06,878 --> 00:34:09,672 (莉咲子)よく登場するね (流佳)2回目だ 691 00:34:09,797 --> 00:34:11,507 2回目だね 692 00:34:12,383 --> 00:34:15,386 俺 早くアスレチック行きたい (莉咲子)行きたいね 693 00:34:15,511 --> 00:34:18,598 傘のバランスを取るゲームとか やりたくない? 694 00:34:19,348 --> 00:34:20,349 (莉咲子)やりたい? (流佳)やりたい 695 00:34:20,475 --> 00:34:22,977 (莉咲子)本当? 傘 持ってこう 696 00:34:23,102 --> 00:34:24,395 (流佳)傘 持ってくの? 697 00:34:24,520 --> 00:34:26,647 (莉咲子)だって やっていいのかな? 道端で 698 00:34:26,773 --> 00:34:28,483 (流佳)いいでしょ (莉咲子)いいんだ 699 00:34:28,608 --> 00:34:30,401 じゃあ 道端でやろう 700 00:34:30,526 --> 00:34:32,361 いつ? でも それ どこでもできるよ 701 00:34:32,487 --> 00:34:33,321 (莉咲子)ねっ 702 00:34:33,446 --> 00:34:35,531 (莉咲子)朝一やろう 明日 (流佳)分かった 703 00:34:35,656 --> 00:34:37,700 (流佳)朝練ね (莉咲子)朝練 704 00:34:39,619 --> 00:34:41,621 (莉咲子)平和 ここ すごい楽しいんだけど 705 00:34:41,746 --> 00:34:44,415 (莉咲子)毎日 遊べるから (流佳)ねっ 706 00:34:45,083 --> 00:34:47,919 1人で いつも起きて 遊んでたのを 707 00:34:48,544 --> 00:34:51,297 誰かいる… 誰かいるってか 流佳しか遊んでくれないけど 708 00:34:51,422 --> 00:34:52,840 (流佳の笑い声) 709 00:34:55,843 --> 00:34:57,345 あっち行く? 710 00:34:58,805 --> 00:35:01,265 (流佳)トランプやる? (莉咲子)うん 711 00:35:01,390 --> 00:35:03,392 (莉咲子)あっちでやろう (流佳)うん 712 00:35:06,062 --> 00:35:06,896 いいじゃん! 713 00:35:07,021 --> 00:35:10,233 何て かわいい2人なんだ! 714 00:35:10,358 --> 00:35:11,692 (徳井)エロいな! (馬場園)何だい? 715 00:35:11,818 --> 00:35:14,612 (YOU)何か2人ともエロいぞ (徳井)ねっ 716 00:35:14,737 --> 00:35:17,573 (徳井)アイスを こうやって食べながら 717 00:35:17,698 --> 00:35:19,492 “あっち行く?” 718 00:35:19,617 --> 00:35:22,870 (YOU)それって あれですよね? (徳井)もう あれですよね 719 00:35:23,412 --> 00:35:26,082 (YOU)何かしゃべ… あれ? どうした? 亮太 大丈夫? 720 00:35:26,207 --> 00:35:27,041 何か… 721 00:35:27,166 --> 00:35:28,668 もう つまんないんでしょ? 今日は 722 00:35:28,793 --> 00:35:30,378 いや 圧倒的な敗北感で 723 00:35:30,503 --> 00:35:32,797 自分が急にイヤになってきちゃって 黙っちゃった 724 00:35:32,922 --> 00:35:36,384 (トリンドル) でもでも… 流佳と山里さんは また全然タイプが違いますからね! 725 00:35:36,509 --> 00:35:38,344 (笑い声) 726 00:35:38,469 --> 00:35:41,389 (山里)トリちゃん トリちゃん 何て言うんだろう… 727 00:35:41,514 --> 00:35:43,599 かけてくれた毛布が ビチョビチョ 728 00:35:43,724 --> 00:35:45,810 (笑い声) 729 00:35:47,353 --> 00:35:50,648 (山里)すっごいツラい (YOU)重くて冷たいのね 730 00:35:50,773 --> 00:35:53,943 (笑い声) 731 00:35:54,068 --> 00:35:56,863 (山里)むちゃくちゃ テクニシャンじゃん 732 00:35:56,988 --> 00:35:59,240 何が女苦手なん? 733 00:36:00,366 --> 00:36:04,078 でも流佳君が納豆食べてるところは カッコよかった 734 00:36:04,203 --> 00:36:05,329 はっ? 735 00:36:05,454 --> 00:36:07,373 (徳井)ファンやん! 普通の (馬場園)めちゃくちゃ好きやん 736 00:36:07,498 --> 00:36:09,167 (山里)何も違いなかったよ (YOU)トリ子はトリ子で… 737 00:36:09,292 --> 00:36:11,210 (馬場園)いろんなカッコいいとこ 見つけてるやん 738 00:36:11,335 --> 00:36:13,880 “流佳君も 納豆 食べるんだ”って 739 00:36:14,005 --> 00:36:18,217 (徳井)食べるよ “流佳君も”ってなるの早いやろ! 740 00:36:18,342 --> 00:36:21,512 これ でも むちゃくちゃ ファンとかできてるでしょうね 741 00:36:21,637 --> 00:36:23,639 (山里)テラスハウス (徳井)これ できるわ 742 00:36:23,764 --> 00:36:27,310 下手したら テラハ史上 最大のアイドルできるかもしれん 743 00:36:27,435 --> 00:36:29,729 (馬場園)ほんまですよね (YOU)そうかもしんない 744 00:36:29,854 --> 00:36:33,357 耳 触んだもん あれは めちゃくちゃだよ 745 00:36:34,025 --> 00:36:36,444 耳なんか お店じゃなきゃ 触ってくんないよ 746 00:36:36,569 --> 00:36:38,029 (笑い声) 747 00:36:38,154 --> 00:36:40,198 山里さんも そういう所 行くんだ? 748 00:36:40,323 --> 00:36:41,157 意外でしょ? 749 00:36:41,282 --> 00:36:44,327 (笑い声) 750 00:36:44,452 --> 00:36:45,912 (馬場園・YOU) 全然 意外じゃない! 751 00:36:46,037 --> 00:36:49,123 今のは “流佳も納豆食べるんだ” とは違うねん 752 00:36:49,248 --> 00:36:52,210 (馬場園)全然 違うよ (YOU)ここで一番 行きそうだから 753 00:36:52,335 --> 00:36:54,712 むずい… むずいなー! 754 00:36:54,837 --> 00:36:56,923 ただ そんな中― 755 00:36:57,048 --> 00:36:59,467 春花ね ケニー 狙ってるかと思いきや 756 00:36:59,592 --> 00:37:01,427 “つまんなかった”まで いきましたよ ついに 757 00:37:01,552 --> 00:37:04,847 (YOU)ちょっと ケニーは 何か会話が… 758 00:37:04,972 --> 00:37:07,642 (山里)ダメなんっすね (YOU)どうなんかな? 759 00:37:07,767 --> 00:37:10,102 (徳井)リアクション 悪ない? (馬場園・YOU)うん 760 00:37:10,228 --> 00:37:12,605 だから しゃべってても… 761 00:37:12,730 --> 00:37:16,525 よく取りゃ 落ち着いてる感じな クールな感じなのか 762 00:37:16,651 --> 00:37:17,818 話 聞いてなかったってのも 763 00:37:17,944 --> 00:37:19,820 結構 “うっ…”って 思っちゃってるんじゃないですか? 764 00:37:19,946 --> 00:37:21,656 “いや それ 私 言ったけど”って 765 00:37:21,781 --> 00:37:23,074 それ あるかもな 766 00:37:23,241 --> 00:37:25,993 (トリンドル)ケニーみたいな人が 好きな女子は いっぱいいますよ 767 00:37:26,118 --> 00:37:28,371 (山里)香織じゃないですか? (馬場園)空気感は すごい合う 768 00:37:28,496 --> 00:37:31,499 (山里)香織は だから それがあるんじゃないですか? 769 00:37:31,624 --> 00:37:36,879 でも 香織も きっと… 話しやすいで言うと 770 00:37:37,004 --> 00:37:40,216 翔平のほうが ベラベラしゃべんじゃん? 771 00:37:40,341 --> 00:37:44,470 だから 自分が わりと そんなベラベラしゃべんない子は 772 00:37:44,595 --> 00:37:47,056 しゃべっててくれたほうが 楽とかもあんじゃん? 773 00:37:47,181 --> 00:37:49,183 ケニー あんま 自分を出さないですもんね 774 00:37:49,308 --> 00:37:50,643 自分のこと あんま言わへんっていうか 775 00:37:50,768 --> 00:37:52,061 翔平は 何か 776 00:37:52,186 --> 00:37:56,232 “お前 その考え方 どうなん?” って思うようなこともあるけど 777 00:37:56,357 --> 00:37:58,609 “でも 俺 こう思うんだよね”とか バーって 778 00:37:58,734 --> 00:38:00,611 何でもかんでもしゃべるやん 779 00:38:00,736 --> 00:38:03,281 ラリーはできますもんね 会話の (徳井)そのほうが女子はいいって 780 00:38:03,406 --> 00:38:05,116 大事なんだな 会話って 781 00:38:05,241 --> 00:38:07,952 ちょっとバカっぽいくらいのほうが いいですよね 782 00:38:08,077 --> 00:38:11,122 (山里)流佳のこと言いたくて しかたないじゃん トリちゃん 783 00:38:11,247 --> 00:38:13,249 そっちに持っていこうと… (トリンドル)翔平君も入ってます 一応 784 00:38:13,374 --> 00:38:17,295 (YOU) “えっ プレーン知らねえの?” みたいな話にもなる 785 00:38:17,420 --> 00:38:20,256 (山里) カーッ! ダメだ 全部ダメだ 786 00:38:20,381 --> 00:38:24,844 (YOU) “ウソでしょ?”って言って そっちにもいくじゃんか 787 00:38:24,969 --> 00:38:27,722 全部が得点につながってる (YOU)つながってるね 788 00:38:27,847 --> 00:38:30,516 ヤバい ひっくり返って 全部 得点になるようになってる 789 00:38:30,641 --> 00:38:31,642 これ マズいな 790 00:38:31,767 --> 00:38:34,687 (徳井) 莉咲子と なんぼ ええ感じで アイス食いながら 791 00:38:34,812 --> 00:38:36,981 “あっち行こう”になっても 792 00:38:37,106 --> 00:38:41,402 春花とも 別に うまいことやると思うで これ 793 00:38:41,527 --> 00:38:44,447 もう莉咲子は ガンガン 春花に ライバル心を燃やしてきて 794 00:38:44,572 --> 00:38:46,324 ギスギスしてくわけですよね 795 00:38:46,449 --> 00:38:50,411 結構 女子部屋もさ 春花と莉咲子が あんまないじゃん 796 00:38:50,536 --> 00:38:51,620 (山里)ない (馬場園)確かに 確かに 797 00:38:51,746 --> 00:38:56,042 (徳井) 春花も流佳とのことを あんまり 莉咲子に言いづらいみたいな 798 00:38:56,167 --> 00:38:57,835 (山里) “莉咲子の前ではしゃべりづらい” って言ってましたよ 799 00:38:57,960 --> 00:38:59,086 (馬場園)ちょっと 気 使ってますもんね 800 00:38:59,211 --> 00:39:01,255 香織さんが 全部 本当に 人のざんげを聞くように 801 00:39:01,380 --> 00:39:03,007 聞いてますからね ずっと 802 00:39:03,132 --> 00:39:05,468 莉咲子ちゃんがすごいですもんね “好き 好き 好き…”で 803 00:39:05,593 --> 00:39:07,345 (山里)完全ロックオンですよ 804 00:39:07,470 --> 00:39:10,806 ギョーザ 羽根つける? 805 00:39:10,931 --> 00:39:13,017 (馬場園)いや 別に 羽根はいいですけどね 806 00:39:13,142 --> 00:39:15,728 (山里)羽根つける? (馬場園)羽根はつけますけど 807 00:39:15,853 --> 00:39:17,688 あのアイス パルムやな 多分 808 00:39:17,813 --> 00:39:19,231 パルムでしたね 809 00:39:19,357 --> 00:39:21,942 パルが好きやねん パルクール… 810 00:39:22,068 --> 00:39:24,195 パルクールとパルムは やっぱり… 811 00:39:24,320 --> 00:39:25,321 “パル”好きだ 812 00:39:25,446 --> 00:39:28,783 (徳井)これね 意識してないとは 言わせないですよ 813 00:39:28,908 --> 00:39:31,744 (山里)あの探偵 毛利小五郎(もうりこごろう)だな 814 00:39:31,869 --> 00:39:33,704 違う犯人に たどり着くぞ あれ 815 00:39:33,829 --> 00:39:36,874 担当してる事件 ものすごい しょうもないっていうね 816 00:39:36,999 --> 00:39:38,000 (馬場園)ポンコツ 817 00:39:38,125 --> 00:39:39,543 (笑い声) 818 00:39:40,503 --> 00:39:43,047 (莉咲子)これ 何回勝負? (流佳)どうしよっか? 819 00:39:43,172 --> 00:39:45,091 (翔平)まだやってんの? (流佳)そうっすよ 820 00:39:45,216 --> 00:39:47,468 (莉咲子)スピードでーす (翔平)好きだね 821 00:39:48,344 --> 00:39:49,637 (流佳)いくよ (莉咲子)いくよ 822 00:39:49,762 --> 00:39:50,721 莉咲子 いっていいよ 823 00:39:51,889 --> 00:39:53,974 (莉咲子)寝る? (翔平)寝る 824 00:39:54,100 --> 00:39:55,226 (莉咲子)これ 置いといていいよ 825 00:39:55,351 --> 00:39:57,895 (翔平)本当に? これだけ片づけちゃう 826 00:39:58,020 --> 00:40:01,023 (莉咲子)いくよ いっせーの せっ! 827 00:40:07,613 --> 00:40:09,407 (流佳)よし! (莉咲子)えっ マジ? 828 00:40:09,532 --> 00:40:10,533 (莉咲子) ちょっと待って ちょっと待って! 829 00:40:11,117 --> 00:40:11,951 (翔平)おやすみ 830 00:40:12,076 --> 00:40:13,702 (莉咲子)おやすみ (流佳)おやすみなさい 831 00:40:15,037 --> 00:40:17,790 (莉咲子)えっ もう終わりじゃん (流佳)まだ分かんないよ 832 00:40:17,915 --> 00:40:19,917 いっせーの せっ! 833 00:40:22,211 --> 00:40:24,213 昨日 いっぱい勝ったのに 834 00:40:25,840 --> 00:40:28,801 (流佳)もう1回やろう ラストね ラスト 835 00:40:28,926 --> 00:40:32,596 (莉咲子)これで負けたら 言うこと1つ 聞くにしよう 836 00:40:32,721 --> 00:40:34,432 (流佳)分かった (莉咲子)言うことが― 837 00:40:34,557 --> 00:40:38,227 一生 ご飯を作るとかでもいいよ 分かった? 838 00:40:38,352 --> 00:40:41,188 結構 ガチなやつね 本気ね いい? 839 00:40:41,313 --> 00:40:44,108 (流佳)めっちゃ 本気出すよ (莉咲子)いいよ 840 00:40:45,067 --> 00:40:47,153 (莉咲子)いくよ (流佳)いっせーの せっ! 841 00:40:48,654 --> 00:40:49,822 (流佳)あっ… 842 00:40:51,240 --> 00:40:53,075 いっせーの せっ! 843 00:40:54,034 --> 00:40:55,453 (流佳)よし! 844 00:40:58,289 --> 00:41:01,375 (流佳)待って! 待って! (莉咲子)何? 845 00:41:03,544 --> 00:41:05,129 (莉咲子)これ 9だから 846 00:41:05,254 --> 00:41:06,422 はい 847 00:41:06,547 --> 00:41:09,216 セコい! いいよ いいよ… 848 00:41:09,675 --> 00:41:12,136 (流佳)いっせーの せっ… (莉咲子)はーい 849 00:41:12,261 --> 00:41:13,429 (莉咲子の笑い声) 850 00:41:13,554 --> 00:41:15,848 (流佳)ウソ? 最後の最後で負けちゃった 851 00:41:15,973 --> 00:41:18,267 (莉咲子の笑い声) 852 00:41:18,392 --> 00:41:20,686 (流佳)どうする? (莉咲子)どうしよっかな? 853 00:41:20,811 --> 00:41:24,190 一生 聞いてもらえる お願い事だもんな 854 00:41:25,524 --> 00:41:27,526 できることなら… 855 00:41:28,903 --> 00:41:30,446 一生… 856 00:41:31,155 --> 00:41:33,115 一生 遊んで 857 00:41:33,240 --> 00:41:35,618 いいよ それでいいの? 858 00:41:35,743 --> 00:41:37,703 ここから いなくなってもだよ? 859 00:41:37,828 --> 00:41:39,914 ここから いなくなっても 一緒に遊ぶの 860 00:41:40,039 --> 00:41:41,707 (流佳)分かりました はい (莉咲子)いい? 861 00:41:41,832 --> 00:41:44,668 (莉咲子)“分かりました はい” 862 00:41:47,588 --> 00:41:50,925 (流佳)眠いでしょ? (莉咲子)ちょっとね 863 00:41:54,386 --> 00:41:55,846 (莉咲子)付き合って 864 00:41:55,971 --> 00:41:57,890 えっ 何っつった? 今 865 00:41:58,015 --> 00:42:00,351 分かんない 寝ぼけてた