1 00:00:12,012 --> 00:00:13,513 {\an8}(トリンドル)こんばんは (一同)こんばんは 2 00:00:13,638 --> 00:00:16,141 {\an8}(YOU(ユウ))テラスハウスは 見ず知らずの男女6人が 3 00:00:16,266 --> 00:00:19,519 {\an8}共同生活する様子を ただただ 記録したものです 4 00:00:19,644 --> 00:00:22,981 {\an8}用意したのはステキなおウチと ステキな車だけです 5 00:00:23,106 --> 00:00:25,400 {\an8}台本は一切ございません (トリンドル)はい 6 00:00:25,525 --> 00:00:28,361 さて 前回 いろいろ動きましたね 7 00:00:28,486 --> 00:00:32,157 {\an8}覚えてますか? 流佳(るか)が春花(はるか)を車でお迎えに 8 00:00:32,282 --> 00:00:34,909 {\an8}(山里)めちゃくちゃカッコいい車で 女優を迎えに行くというね 9 00:00:35,035 --> 00:00:36,995 {\an8}(山里)絵になるシーン (トリンドル)ただ流佳君のほうが― 10 00:00:37,120 --> 00:00:40,749 ちょっとタイミング逃しちゃって デートに誘えなかったと 11 00:00:40,874 --> 00:00:42,333 (山里(やまさと))それが本当かどうか 分かりませんけどね 12 00:00:42,459 --> 00:00:44,961 一応 女子が苦手という キャラクターで入ってきてますんで 13 00:00:45,086 --> 00:00:47,756 それを全うされてるのか 本当にそうなのかは まだ… 14 00:00:47,881 --> 00:00:49,924 (トリンドル)本当です (山里)なるほどね 15 00:00:50,049 --> 00:00:51,384 (笑い声) 16 00:00:51,509 --> 00:00:52,844 (春花)この車屋さんなんだけど 17 00:00:52,969 --> 00:00:53,803 (流佳)すげー! 18 00:00:53,928 --> 00:00:55,388 (春花) すごいでしょ? 今度 行こう 19 00:00:55,513 --> 00:00:56,347 (流佳)行きたいっす 20 00:00:56,473 --> 00:00:59,225 (トリンドル)ただ そこで ちょうど莉咲子(りさこ)が 21 00:00:59,350 --> 00:01:01,686 階段 上っていく時 それを見ちゃうんですよね 22 00:01:01,811 --> 00:01:04,773 莉咲子は流佳に かなりね 気持ち いってますから 23 00:01:04,898 --> 00:01:06,900 {\an8}(莉咲子) スケボー教えてほしいんです 24 00:01:07,025 --> 00:01:08,193 {\an8}(流佳)教えるほど うまくないよ 25 00:01:08,318 --> 00:01:09,360 {\an8}(莉咲子の笑い声) 26 00:01:09,486 --> 00:01:10,612 {\an8}でも教えたい 27 00:01:10,737 --> 00:01:11,571 {\an8}(莉咲子)教えて 28 00:01:11,696 --> 00:01:15,408 {\an8}(YOU・トリンドル) “教えるほど うまくないよ でも 教えたい” 29 00:01:15,533 --> 00:01:19,287 これが 女が苦手な言い方ですかね 30 00:01:19,412 --> 00:01:21,998 いや ちょっと おかしいな 女苦手なはずなんだけどな 31 00:01:22,123 --> 00:01:23,458 (YOU)ほんで (トリンドル)それで 32 00:01:23,583 --> 00:01:25,126 (山里) ダメだ みんなが無視をする 33 00:01:25,251 --> 00:01:27,003 (笑い声) 34 00:01:27,128 --> 00:01:29,881 健司(けんじ)と春花ちゃん 35 00:01:30,006 --> 00:01:33,092 {\an8}2人で友達のライブに行って その帰りに ご飯に… 36 00:01:33,218 --> 00:01:34,594 {\an8}(YOU)あー そうだ 37 00:01:34,719 --> 00:01:35,553 (春花)“何なんだろう”って 38 00:01:35,678 --> 00:01:37,597 いつも しゃべってて 何話していいのか分かんない 39 00:01:37,722 --> 00:01:40,767 話の趣旨が いつもないなって思っちゃった 40 00:01:40,892 --> 00:01:42,143 {\an8}(香織(かおり)) プーさん 話つまんなかったか 41 00:01:42,310 --> 00:01:45,480 {\an8}(春花) つまんないっていうか 何か… 42 00:01:45,605 --> 00:01:47,690 (山里)いかんせん つまんないっていうね 43 00:01:47,816 --> 00:01:50,902 (YOU)何か べしゃりがね (山里)そこなんですよ 44 00:01:51,027 --> 00:01:52,946 過去を振り返ってみるとですね ところどころ― 45 00:01:53,071 --> 00:01:55,240 “いやあ いい感じにスベってる” っていうの見つかるんで 46 00:01:55,365 --> 00:01:57,117 NETFLIXで 皆さん 見てみてください 47 00:01:57,242 --> 00:01:59,077 (一同)へえー (馬場園(ばばぞの))改めて 一から? 48 00:01:59,202 --> 00:02:03,039 {\an8}ゆで卵マシンを出したあとの スベり方が尋常じゃないんで 49 00:02:03,164 --> 00:02:04,249 (徳井(とくい))えっ お前 暇なん? 50 00:02:04,374 --> 00:02:05,875 (笑い声) 51 00:02:06,000 --> 00:02:06,918 レギュラー めちゃくちゃあるよね? 52 00:02:07,043 --> 00:02:08,253 (馬場園)めちゃくちゃ 働いてると思うんですけど 53 00:02:08,378 --> 00:02:09,963 どの間に見てんねん 54 00:02:10,088 --> 00:02:12,757 確かに いつ… いつですか? 夜ですか? 55 00:02:12,882 --> 00:02:15,051 夜か朝 朝 早く起きちゃった時とか 56 00:02:15,176 --> 00:02:18,471 (徳井)朝 早く起きて お前 テラスハウスの動画 見てんの? 57 00:02:18,596 --> 00:02:20,223 (笑い声) 58 00:02:20,348 --> 00:02:22,350 (葉山(はやま))かわいい (山里)楽しいよ 59 00:02:22,475 --> 00:02:24,310 でも 私も見ちゃいますけど 60 00:02:24,435 --> 00:02:28,064 事件だらけですよ 4話で この事件っぷりですから 61 00:02:28,189 --> 00:02:29,399 (トリンドル) ピアスの件 覚えてます? 62 00:02:29,524 --> 00:02:30,441 (馬場園)ありましたね 63 00:02:30,567 --> 00:02:32,777 (トリンドル)莉咲子の “ピアスあけて”っていう 64 00:02:32,902 --> 00:02:35,989 で 前回のラストが スピードで負けたほうが 65 00:02:36,114 --> 00:02:38,074 一生 聞いてもらえる お願い事 66 00:02:38,199 --> 00:02:39,742 一生… 67 00:02:40,577 --> 00:02:42,537 一生 遊んで 68 00:02:42,662 --> 00:02:44,330 (流佳)分かりました はい (莉咲子)いい? 69 00:02:44,455 --> 00:02:47,500 (莉咲子)“分かりました はい” 70 00:02:47,625 --> 00:02:50,837 (流佳)眠いでしょ? (莉咲子)ちょっとね 71 00:02:51,921 --> 00:02:53,506 (莉咲子)付き合って 72 00:02:53,631 --> 00:02:55,550 えっ 何っつった? 今 73 00:02:55,675 --> 00:02:57,468 分かんない 寝ぼけてた 74 00:02:57,594 --> 00:03:00,471 (一同)はあー! (徳井)このやり取り! 75 00:03:00,597 --> 00:03:02,515 このやり取りは よかったね 76 00:03:02,640 --> 00:03:06,185 (トリンドル)付き合ってっていうのも どういう意味の付き合って? 77 00:03:06,311 --> 00:03:08,354 (山里) 遊びとして 一生 付き合って? 78 00:03:08,479 --> 00:03:10,857 (YOU)違うよ (山里)もう出ちゃったんだよ 79 00:03:10,982 --> 00:03:12,358 (馬場園)恋愛のね 80 00:03:12,483 --> 00:03:17,530 (山里)あと あの… 春花さんが すごいカッコいい女というか 81 00:03:17,655 --> 00:03:19,699 サバサバしててという感じで 82 00:03:19,824 --> 00:03:23,161 黒い面を見ようということを してないで来てるから― 83 00:03:23,286 --> 00:03:24,579 見逃してると思うんですけど 84 00:03:24,704 --> 00:03:25,705 テラスハウスって― 85 00:03:25,830 --> 00:03:28,499 YouTubeで 1人1人のインタビューとか… 86 00:03:28,625 --> 00:03:30,627 (トリンドル)見ました (山里)あれ 怖くなかった? 87 00:03:30,752 --> 00:03:32,503 (トリンドル)怖かった (YOU)えー ウソ! 88 00:03:32,629 --> 00:03:34,714 (山里) それと つながってくるんですよ トリちゃん言ってあげて 89 00:03:34,839 --> 00:03:36,799 この子 とんでもないクセがあるんです 90 00:03:36,925 --> 00:03:38,843 (徳井)えっ? (トリンドル)春花ちゃんが― 91 00:03:38,968 --> 00:03:40,678 恋愛の話をしてるんですね (山里)はい 92 00:03:40,803 --> 00:03:41,638 で… 93 00:03:41,763 --> 00:03:45,725 “私 人のものをよく見えてしまう ところが結構あるんです” 94 00:03:45,850 --> 00:03:47,060 (徳井)あら! (馬場園)あららら! 95 00:03:47,185 --> 00:03:50,271 (山里) 人のものが欲しくなるんですよ この子は 96 00:03:50,396 --> 00:03:52,232 ちょっと 今までを振り返ってみると 97 00:03:52,357 --> 00:03:53,816 “あれ あれ?”と思いませんか? 98 00:03:53,942 --> 00:03:57,403 香織と健司が いい感じになったところに 99 00:03:57,528 --> 00:03:59,447 2人で イラストの話をしてるところに― 100 00:03:59,572 --> 00:04:02,116 “ギターを教えて”って 入っていったりしてますよね 101 00:04:02,242 --> 00:04:05,245 で 流佳と莉咲子が いい感じになってるところに 102 00:04:05,370 --> 00:04:07,538 流佳にアプローチかけてますよね 103 00:04:07,664 --> 00:04:10,792 この子は 今 そうやって 人がいいと言ってるものに 104 00:04:10,917 --> 00:04:13,086 唾をつけ続けてるって行動を とってる― 105 00:04:13,211 --> 00:04:16,297 とんでもない子なんじゃないかな という目線も1つ持って 106 00:04:16,422 --> 00:04:17,548 それでは いきましょう 107 00:04:17,674 --> 00:04:19,801 (笑い声) 108 00:04:19,926 --> 00:04:21,761 (馬場園)ストーリーテラー 109 00:04:23,096 --> 00:04:24,931 {\an8}(春花)6日 行く? 110 00:04:25,056 --> 00:04:28,518 {\an8}行く? あの… ケニー君のライブ 111 00:04:28,643 --> 00:04:30,603 (莉咲子)そこ 仕事なんだ (春花)仕事だったの? 112 00:04:30,728 --> 00:04:31,771 (香織)行けると思う (春花)行ける? 113 00:04:31,896 --> 00:04:34,691 (香織)でも何か ケニーは あの… 114 00:04:34,816 --> 00:04:38,361 歌ってるところは 女の子に あんまり見せないんだって 115 00:04:38,486 --> 00:04:40,905 (春花)何で? 何で? 何で? (莉咲子)言ってた 116 00:04:41,030 --> 00:04:43,658 (香織) 何か… “ってことは 僕がさ―” 117 00:04:43,783 --> 00:04:46,661 “右手がなくなって 音楽 弾けなくなったらさ…” 118 00:04:46,786 --> 00:04:47,745 しゃべり方 119 00:04:47,870 --> 00:04:49,872 (笑い声) 120 00:04:49,998 --> 00:04:52,834 (香織) “彼女はSPiCYSOL(スパイシーソル)のケニーを―” 121 00:04:52,959 --> 00:04:54,294 “好きではいてくれたけど” 122 00:04:54,419 --> 00:04:56,045 “僕のことは 好きじゃないってことだよね” 123 00:04:56,170 --> 00:04:57,297 みたいなこと言ってたよ 124 00:04:57,422 --> 00:05:00,091 (春花)何か たまに そういう… (香織)えっ いる? 125 00:05:00,216 --> 00:05:01,301 いる そこにいる 126 00:05:02,010 --> 00:05:03,970 (莉咲子)そういう時あんの? (春花)分かんない 127 00:05:04,095 --> 00:05:06,264 (香織)“だから弾かない” って言ってた 128 00:05:06,389 --> 00:05:07,932 “俺を見てほしい”って 129 00:05:08,057 --> 00:05:10,310 (笑い声) 130 00:05:11,644 --> 00:05:13,730 (春花)流佳君 (流佳)はい 131 00:05:14,272 --> 00:05:16,024 3日 何してるの? 132 00:05:16,149 --> 00:05:18,526 (流佳)3日ですか? (春花)うん 133 00:05:18,651 --> 00:05:20,445 (流佳)あっ 3日 仕事だ 俺 (春花)仕事? 134 00:05:20,570 --> 00:05:22,655 (春花)何だ… (香織)3日… 135 00:05:22,780 --> 00:05:25,867 3日 仕事だ 1~2日 休みだけど 136 00:05:25,992 --> 00:05:28,911 レースあったからさ バイクのレースもあったの 137 00:05:29,037 --> 00:05:30,246 えー めっちゃ行きたかったっす 138 00:05:30,371 --> 00:05:31,873 (春花) だから 来たらって思ったけど 139 00:05:31,998 --> 00:05:33,333 えー 行きたかった 140 00:05:34,083 --> 00:05:37,211 (春花)また誘うね あったら (流佳)お願いします 141 00:05:37,337 --> 00:05:40,089 (流佳)次 いつですか? (香織)早いね 142 00:05:40,214 --> 00:05:41,966 8… 8月です 143 00:05:42,091 --> 00:05:45,178 (流佳)8か 先だ 144 00:05:49,640 --> 00:05:52,643 翔平(しょうへい)君 帰ってくるかな? 平成の間に 145 00:05:52,769 --> 00:05:54,937 あと58分 146 00:05:55,063 --> 00:05:57,023 (健司)おっ すげー! 令和ビールがある 147 00:05:57,148 --> 00:05:58,858 (香織)あっ ねえねえ… 148 00:05:58,983 --> 00:06:02,528 (健司) “令和”? すごい 令和! 149 00:06:02,653 --> 00:06:05,364 (春花)ねえ あれ 見た? (健司)えっ? 150 00:06:05,490 --> 00:06:07,617 {\an8}(健司)おー! (莉咲子)ステキ 151 00:06:07,742 --> 00:06:09,243 {\an8}(健司) てか うまくね? 152 00:06:09,368 --> 00:06:10,620 {\an8}(春花)うまいよね 153 00:06:11,329 --> 00:06:13,623 {\an8}(香織)〝よろしく〞 みたいんじゃないなと 154 00:06:13,748 --> 00:06:16,042 “もう来たし 令和”と思って 155 00:06:16,167 --> 00:06:18,377 (莉咲子)明日 何するか 覚えてる人? 156 00:06:18,503 --> 00:06:19,420 (香織)何すんの? 157 00:06:19,545 --> 00:06:22,590 (流佳) ドライブ? アスレチック? 158 00:06:22,715 --> 00:06:25,510 アスレチック行く予定じゃん うちら 159 00:06:25,635 --> 00:06:28,429 でも 明日 雨じゃん どうしよっか? 160 00:06:28,554 --> 00:06:31,474 (流佳)どうしよっか? (香織)アスレチックか 161 00:06:32,809 --> 00:06:35,853 (莉咲子)ドライブにする? (流佳)いいよ 162 00:06:35,978 --> 00:06:38,439 (健司・莉咲子)来た! (翔平)ただいま 163 00:06:38,564 --> 00:06:40,775 (健司)おかえり 間に合ったね (莉咲子)待ってた 164 00:06:40,900 --> 00:06:43,277 (翔平)飲みましょうよ じゃあ (香織)乾杯しよう 165 00:06:43,402 --> 00:06:45,696 (健司)乾杯でいいのかな? まあ いいのか 166 00:06:45,822 --> 00:06:50,368 (翔平) 平成 いいことも悪いことも ありましたけど 167 00:06:51,244 --> 00:06:52,495 頑張って生きていきましょう 168 00:06:52,620 --> 00:06:53,788 (流佳)はい 169 00:06:54,705 --> 00:06:58,459 (一同)乾杯! 令和に 170 00:07:01,212 --> 00:07:02,421 (健司)うん 171 00:07:04,340 --> 00:07:05,883 おいしいです 甘い 172 00:07:06,008 --> 00:07:08,219 (翔平)甘いね 甘い (香織)甘いね 173 00:07:08,678 --> 00:07:10,555 (流佳)あと15秒っす (莉咲子)あっ ヤバッ 174 00:07:10,680 --> 00:07:12,890 ヤバいな ドキドキすんな 175 00:07:13,015 --> 00:07:14,433 宙に浮くの 莉咲子は 176 00:07:14,559 --> 00:07:16,936 (流佳)あっ もうなるっす (健司)ヤバい ヤバい… 177 00:07:17,061 --> 00:07:22,233 (健司)5 4 3 2 1… (翔平)姿勢よくしよう 178 00:07:22,900 --> 00:07:25,236 (健司)おめでとうございます (春花)跳ばないの? 179 00:07:26,487 --> 00:07:28,948 (春花)跳ぶのかと思った (香織)跳ばなかった 180 00:07:29,073 --> 00:07:31,200 (流佳)あー 平成 終わっちゃった (莉咲子)ねっ 181 00:07:31,325 --> 00:07:32,869 終わっちゃったね 182 00:07:32,994 --> 00:07:35,663 (翔平)おめでとうございます (流佳)おめでとう 183 00:07:35,788 --> 00:07:40,251 (香織)ゴールデンウィーク中でも あとでも 茶割に行きたい 184 00:07:40,376 --> 00:07:42,295 (翔平)行きましょう ぜひ (香織)イエーイ! 185 00:07:42,420 --> 00:07:45,965 (翔平)茶割 行く日さ 俺 コラム… 186 00:07:46,090 --> 00:07:48,259 東京のどこかで 旅しなきゃいけなくて 187 00:07:48,384 --> 00:07:49,719 コラム 書くために 188 00:07:49,844 --> 00:07:52,388 (香織)あっ 「GINZA(ギンザ)」? (翔平)「GINZA」のやつ 189 00:07:52,513 --> 00:07:55,766 茶割 行く日 一緒にどう? 明るい時間から 190 00:07:55,892 --> 00:07:57,643 おっ いいね 191 00:07:57,768 --> 00:08:00,229 どこ行くよ? 明日 192 00:08:00,354 --> 00:08:03,065 (流佳)どうしよっか? (莉咲子)令和初日だよ 193 00:08:03,191 --> 00:08:04,859 (健司)ヤバいね 194 00:08:04,984 --> 00:08:06,402 (翔平) 絶対 それ思い出になるじゃん 195 00:08:06,527 --> 00:08:09,197 でも 夜は パルクールの練習に行きたい 196 00:08:09,322 --> 00:08:11,741 (流佳)何時から? (莉咲子)19時 197 00:08:11,866 --> 00:08:13,326 (健司)いつ寝てんの? 198 00:08:13,993 --> 00:08:15,912 送ってってほしいな 199 00:08:16,037 --> 00:08:18,623 (健司)あっ いいじゃん (莉咲子)送ってってほしいな 200 00:08:18,748 --> 00:08:21,375 (流佳)どこだっけ? (莉咲子)新小岩(しんこいわ)のほう 201 00:08:21,501 --> 00:08:22,919 (流佳)分かった (莉咲子)本当? 202 00:08:24,337 --> 00:08:25,838 本当にありがとう 203 00:08:25,963 --> 00:08:28,007 で 帰り 運転 付き合って …の練習 204 00:08:28,132 --> 00:08:30,092 (流佳)分かった (健司)最高じゃん 205 00:08:30,218 --> 00:08:33,221 (莉咲子) ありがとうございます 感謝 206 00:09:35,324 --> 00:09:37,285 (莉咲子)おはよう (春花)おはよう 207 00:09:37,410 --> 00:09:38,744 (春花)今日 オシャレだね 208 00:09:38,869 --> 00:09:40,705 (莉咲子)今日は私服の日 209 00:09:43,249 --> 00:09:45,793 (莉咲子)おはよう (流佳)おはようございます 210 00:09:45,918 --> 00:09:47,837 (春花)おはよう (流佳)おはようございます 211 00:09:53,634 --> 00:09:55,928 (流佳)俺 行けるよ (莉咲子)俺も行けるよ 212 00:09:56,429 --> 00:09:58,806 (流佳)じゃあ いってきます (春花)いってらっしゃい 213 00:10:03,728 --> 00:10:05,896 (流佳)あっ 書こう (莉咲子)書く 214 00:10:06,022 --> 00:10:07,273 書いてくの? 215 00:10:07,398 --> 00:10:09,191 (流佳)何て書けばいいんだろう? 216 00:10:09,317 --> 00:10:11,277 (莉咲子) “ドライブ行ってきます” 217 00:10:11,402 --> 00:10:14,280 (板書する音) 218 00:10:15,656 --> 00:10:18,326 (莉咲子) “流佳 莉咲子”って書いといて 219 00:10:20,995 --> 00:10:24,123 かわいい! 何これ? かわいいんですけど 220 00:10:24,248 --> 00:10:27,126 (流佳)いいっしょ? (莉咲子)それ 使ってくわ 221 00:10:27,251 --> 00:10:29,503 (莉咲子)バイバイ (春花)いってらっしゃい 222 00:10:35,468 --> 00:10:37,011 (莉咲子)ごめんね (流佳)何が? 223 00:10:37,136 --> 00:10:38,679 (莉咲子)とっても遠いよ 224 00:10:38,804 --> 00:10:41,432 (流佳)平気だよ 意外と近いんだよ 225 00:10:41,557 --> 00:10:43,601 本当? ごめん 226 00:10:45,519 --> 00:10:47,104 いや エンジン音いいね 227 00:10:47,229 --> 00:10:48,731 (莉咲子)ねっ 228 00:10:59,367 --> 00:11:00,993 若林(わかばやし) 229 00:11:03,788 --> 00:11:06,082 (莉咲子)今 一番 欲しいもの何? 230 00:11:06,207 --> 00:11:07,625 (流佳)ハーレーダビッドソン 231 00:11:07,750 --> 00:11:09,460 (莉咲子)バイクとか そういうのじゃない 232 00:11:09,585 --> 00:11:12,004 今日のお礼に 何か買ってあげるってこと 233 00:11:12,129 --> 00:11:13,339 (流佳)本当に? (莉咲子)うん 234 00:11:13,464 --> 00:11:16,634 莉咲子の持ってる帽子 欲しい マジックテープのやつ 235 00:11:16,759 --> 00:11:17,593 (莉咲子)それ あげる 236 00:11:17,718 --> 00:11:19,512 (流佳)くれんの? (莉咲子)うん 237 00:11:20,179 --> 00:11:21,889 あげるっていうか シェアしよう 238 00:11:22,014 --> 00:11:23,891 (流佳)シェアしよっか (莉咲子)うん 239 00:11:26,060 --> 00:11:29,146 {\an8}(流佳)着きましたよ 莉咲子さん (莉咲子)ありがとうございます 240 00:11:29,271 --> 00:11:31,357 {\an8}(莉咲子)とっても ごめんね (流佳)すごいね 241 00:11:31,482 --> 00:11:33,234 (莉咲子)楽しそうでしょ? (流佳)うん 楽しそう 242 00:11:33,359 --> 00:11:35,319 (莉咲子)また今度 一緒に来よう (流佳)うん 243 00:11:35,444 --> 00:11:37,363 (流佳)じゃあ 気をつけてね (莉咲子)はーい 244 00:11:37,488 --> 00:11:38,572 (流佳)じゃあね 245 00:11:45,579 --> 00:11:48,416 (莉咲子)お願いします (TAISHI)お願いします 246 00:11:48,541 --> 00:11:50,459 (TAISHI) 跳び側転していきたいから 247 00:11:50,584 --> 00:11:54,130 側転の場合 今度 胸 ここから振り下げる 248 00:11:54,588 --> 00:11:56,215 脚 振り上げる 249 00:11:56,340 --> 00:11:57,675 で 回転かけて 250 00:11:57,800 --> 00:11:59,969 トン タタンで 手ついて 側転だね 251 00:12:06,225 --> 00:12:07,893 踏み切り 使って… 252 00:12:08,018 --> 00:12:09,478 ヤバすぎ! 253 00:12:10,146 --> 00:12:11,772 手ついてって言ったでしょ 254 00:12:11,897 --> 00:12:13,983 レッスンの向こう側 勝手に行かないでください 255 00:12:14,108 --> 00:12:17,570 トゥー カートいけるね これ 着地 トゥー 側転 256 00:12:19,864 --> 00:12:21,031 あっ 惜しいな 257 00:12:21,157 --> 00:12:22,658 押しだな 前足の 258 00:12:22,783 --> 00:12:25,995 (TAISHI)こっちが飛び出ない (莉咲子)はい 259 00:12:28,831 --> 00:12:30,833 (TAISHI)はい はい! ナイス ナイス… 260 00:12:30,958 --> 00:12:33,586 (TAISHI)めっちゃよくなった (莉咲子)はい 261 00:12:33,711 --> 00:12:36,172 (TAISHI)左足ついて トトンで降りる 262 00:12:36,589 --> 00:12:38,340 ステップ トゥー ステップ 263 00:12:38,466 --> 00:12:40,468 ハイパー 降り カート 264 00:12:41,385 --> 00:12:42,928 あっ 惜しい 惜しい 265 00:12:43,804 --> 00:12:46,307 はい はい! ナイス ナイス… 266 00:12:46,432 --> 00:12:47,725 (莉咲子)ヤバい! できなかった 267 00:12:51,687 --> 00:12:54,190 (KODAI)チャージは? (莉咲子)大丈夫です 268 00:12:55,399 --> 00:12:57,067 (TAISHI)はい トトン… はい 269 00:12:57,193 --> 00:12:59,028 押せ! 振れ! 270 00:12:59,153 --> 00:13:00,279 ナイス! 271 00:13:00,738 --> 00:13:02,990 (KODAI)今の めっちゃ よかったんじゃない? 272 00:13:03,115 --> 00:13:05,117 (TAISHI)あー つながってるね いいね いいね 273 00:13:08,537 --> 00:13:11,415 (KODAI)あとは脚きれてたら よかった 一番 274 00:13:11,540 --> 00:13:14,335 でもね つながり いい感じだね 275 00:13:15,044 --> 00:13:17,004 (TAISHI)んなとこにしとくか (莉咲子)はい 276 00:13:17,129 --> 00:13:19,882 (TAISHI)ありがとうございました (莉咲子)ありがとうございました 277 00:13:40,528 --> 00:13:41,487 (莉咲子)ヤバい 雨 278 00:13:41,612 --> 00:13:43,572 (流佳)いいよ (莉咲子)ありがとう 279 00:13:44,573 --> 00:13:45,950 (莉咲子)ヤバい ヤバい… (流佳)ヤバいな 280 00:13:47,034 --> 00:13:48,160 (莉咲子)ありがとう 281 00:13:56,627 --> 00:13:58,837 (健司)翔平 じゃあ やりますか (翔平)やりましょう 282 00:14:00,005 --> 00:14:04,510 (翔平)フゥー! (健司)いよいよ この未開の地に 283 00:14:04,635 --> 00:14:07,221 (翔平)深いっすね (健司)深いね 284 00:14:10,099 --> 00:14:11,642 (健司)ヤベッ 285 00:14:11,767 --> 00:14:13,894 結構 テンション上がるわ 286 00:14:14,019 --> 00:14:15,145 冷てっ! 287 00:14:22,194 --> 00:14:24,446 (翔平)ケニーさん デート どうだったんですか? 288 00:14:24,572 --> 00:14:28,534 (健司)デート? あの… ライブのこと? 289 00:14:28,659 --> 00:14:29,827 (翔平)ライブのこと 290 00:14:30,327 --> 00:14:32,037 流佳の前じゃ あんま聞けないなと思って 291 00:14:32,162 --> 00:14:33,789 (健司)あっ そういうこと? 292 00:14:33,914 --> 00:14:36,166 デートして思ったけど 293 00:14:37,042 --> 00:14:39,211 あの… めちゃめちゃきれいだわ 294 00:14:39,336 --> 00:14:40,170 (翔平の笑い声) 295 00:14:40,296 --> 00:14:43,424 近くでさ ずっと何十分も 296 00:14:43,549 --> 00:14:47,511 2人きりで会話しなかったじゃん 春花とはね あんま 297 00:14:48,387 --> 00:14:50,598 “あー きれいだな”と思ったよ 298 00:14:50,723 --> 00:14:52,933 (健司)春花だ (翔平)春花だ 299 00:14:53,058 --> 00:14:55,144 (春花)きれいになった? (健司)はい 300 00:14:55,269 --> 00:14:56,770 “はい” 301 00:14:57,730 --> 00:14:58,814 暑い 302 00:14:59,648 --> 00:15:01,483 もう あと水かけるだけだぜ 303 00:15:01,609 --> 00:15:02,443 (翔平)そうっすね 304 00:15:02,568 --> 00:15:05,779 入りたいけどさ 絶対 冷たいじゃん 305 00:15:05,905 --> 00:15:08,657 かなり冷たいし スカート 大変なことになるよ 306 00:15:08,782 --> 00:15:10,451 あっ 本当? じゃあ やめとく 307 00:15:10,576 --> 00:15:12,369 5月下旬には入れんじゃない? 308 00:15:12,494 --> 00:15:14,288 しかも サウナっぽくなってるから 309 00:15:14,413 --> 00:15:16,498 (春花)暑くなるかな? (翔平)うん 310 00:15:16,624 --> 00:15:19,293 (春花)じゃあ 頑張ってください (翔平・健司)はい 311 00:15:19,418 --> 00:15:21,837 (春花)いってきます (翔平)きれいにしときます 312 00:15:22,546 --> 00:15:25,049 (健司)話の途中で来ちゃったけど 313 00:15:26,842 --> 00:15:28,594 春花 下から見ても かわいいな 314 00:15:28,719 --> 00:15:30,095 (翔平)そうっすね それ すごいことですよね 315 00:15:30,220 --> 00:15:31,472 (健司)うん 316 00:15:33,349 --> 00:15:36,435 (一同)いただきます 317 00:15:37,269 --> 00:15:38,562 (莉咲子) 流佳 これ借りていい? 318 00:15:38,687 --> 00:15:39,897 (流佳)うん 319 00:15:45,653 --> 00:15:47,154 これ どうやって食べる? こうやって取るやつ? 320 00:15:47,279 --> 00:15:48,489 (翔平)適当 321 00:15:49,031 --> 00:15:52,242 (翔平)莉咲子 うまい (莉咲子)ウソ? よかった 322 00:15:52,368 --> 00:15:55,287 (莉咲子)うちらの共同作業 (流佳)うん 323 00:15:55,412 --> 00:15:56,497 (翔平)すごい うまい 324 00:15:56,622 --> 00:15:59,124 (健司)ごちそうさまです (流佳)はい 325 00:15:59,249 --> 00:16:00,626 スケジュール出た人? 326 00:16:00,751 --> 00:16:02,086 (流佳)はい (莉咲子)はーい 327 00:16:02,211 --> 00:16:04,254 (莉咲子)スケジュール 共有タイムしよう あとで 328 00:16:04,380 --> 00:16:05,589 (流佳)うん 329 00:16:06,590 --> 00:16:08,467 今 シフト見せる 330 00:16:08,592 --> 00:16:11,095 (流佳)結構 多いよ (莉咲子)どれ? 331 00:16:11,220 --> 00:16:13,013 赤が休み 332 00:16:13,138 --> 00:16:15,474 ごちそうさまです 333 00:16:17,768 --> 00:16:20,229 (流佳)パルクールしたい 俺 (莉咲子)パルクールね 334 00:16:20,354 --> 00:16:22,982 (莉咲子)でもね 先 スケボーしたいんだ 莉咲子 335 00:16:23,107 --> 00:16:26,443 パルクールは 練習がね バーって入ってるから 336 00:16:26,568 --> 00:16:28,779 練習が終わったら遊びに行こ (流佳)うん 337 00:16:28,904 --> 00:16:30,572 (莉咲子)体がもたない 338 00:16:30,698 --> 00:16:32,574 か ボルダリングでもいい 339 00:16:32,700 --> 00:16:35,577 (流佳)あっ それ 全部やりたい (莉咲子)ねっ 340 00:16:35,703 --> 00:16:38,789 じゃあ 一番やりたいやつを “いっせーの せっ”で言おう 341 00:16:38,914 --> 00:16:41,125 (莉咲子)いいよ いくよ 言って “いっせーの”って 342 00:16:41,250 --> 00:16:42,459 いっせーの… 343 00:16:42,584 --> 00:16:43,502 (流佳)パルクール (莉咲子)ボルダリング 344 00:16:43,627 --> 00:16:44,628 (莉咲子の笑い声) 345 00:16:44,753 --> 00:16:46,755 (流佳)もう1回 やろう (莉咲子)いいよ 346 00:16:48,632 --> 00:16:49,550 “いっせーの”って言って 347 00:16:49,675 --> 00:16:51,051 いっせーの せっ! 348 00:16:51,176 --> 00:16:52,219 (流佳)パルクール (莉咲子)ボルダリング 349 00:16:52,344 --> 00:16:55,681 (笑い声) 350 00:16:55,806 --> 00:16:59,393 パルクールは ゴールデンウィーク 明けてからにしよう 351 00:16:59,518 --> 00:17:00,811 (流佳)分かった 352 00:17:01,937 --> 00:17:03,480 (莉咲子)戻ってきた 353 00:17:03,605 --> 00:17:07,192 ねえ そういえば ケニーさんに 見せたいものがあるんだった 354 00:17:07,317 --> 00:17:08,152 いいよ 355 00:17:08,277 --> 00:17:11,238 (莉咲子)今日 ケニーさんに 朝さ “ずっと教えてた…” 356 00:17:11,363 --> 00:17:14,533 “1年ぐらい教えてた 生徒の子たちの―” 357 00:17:14,658 --> 00:17:16,326 “最後の日なんだよね”って 言ってたじゃん 358 00:17:16,452 --> 00:17:18,287 (健司)言ってた 言ってた (莉咲子)でさ 359 00:17:18,412 --> 00:17:20,289 “莉咲子先生 今までありがとうございました” 360 00:17:20,414 --> 00:17:22,541 …とか言って お手紙くれたの! 361 00:17:22,666 --> 00:17:24,418 (莉咲子)ジャーン! (健司)めっちゃ似てんじゃん 362 00:17:24,543 --> 00:17:26,086 (莉咲子)本当? (翔平)すげー似てる 363 00:17:26,211 --> 00:17:28,714 (莉咲子)すごいかわいくない? (流佳)さっきも思った 似てる 364 00:17:28,839 --> 00:17:30,591 (莉咲子)うれしすぎてさ 365 00:17:30,716 --> 00:17:32,885 その子たちの分まで 頑張るしかない 366 00:17:33,010 --> 00:17:36,513 (莉咲子)もうね 頑張る てか 頑張れる 何でも 367 00:17:36,638 --> 00:17:38,599 それの節目にね ケニーさん 368 00:17:38,724 --> 00:17:39,558 (健司)はいはい 369 00:17:39,683 --> 00:17:43,771 (莉咲子)節目にね こうやって終わったから― 370 00:17:43,896 --> 00:17:46,231 “莉咲子は これから こうやって頑張りたいんだ” 371 00:17:46,356 --> 00:17:48,525 …っていうのを ケニーさんに話したかったの 372 00:17:48,650 --> 00:17:50,944 話したいのね 今も ナウで 373 00:17:51,070 --> 00:17:52,321 いいよ 374 00:17:53,822 --> 00:17:55,032 節目はあるよね 375 00:17:55,157 --> 00:17:56,575 節目ある 376 00:18:01,955 --> 00:18:05,918 (莉咲子) 今さ トレーナーのお仕事 やらせてもらってて 377 00:18:06,043 --> 00:18:12,299 でも この仕事を辞めて 1回 抑えて― 378 00:18:12,424 --> 00:18:15,803 やりたいぐらいパルクールを 本気でやりたくて 379 00:18:16,345 --> 00:18:19,306 でも… うまくいってなかったんだよ 最近 380 00:18:19,431 --> 00:18:21,058 (健司)パルクールが? (莉咲子)そう 381 00:18:21,183 --> 00:18:22,935 (莉咲子)で すごい落ちてたのね 382 00:18:23,060 --> 00:18:27,397 でも 何か 今日の みんなからの手紙とかを見て… 383 00:18:27,523 --> 00:18:30,275 落ちてる場合じゃねえなみたいな? (莉咲子)うん そう 384 00:18:30,400 --> 00:18:34,071 ケニーさんの曲 聴いてるんだけど 莉咲子 勝手に 385 00:18:34,196 --> 00:18:35,531 (健司)マジで? 386 00:18:35,656 --> 00:18:37,866 (健司)ありがとうございます (莉咲子)聴いてんですけど… 387 00:18:37,991 --> 00:18:41,036 ケニーさんの歌に心を打たれて 388 00:18:41,912 --> 00:18:44,248 (健司)それは うれしいね (莉咲子)ステキだなって 389 00:18:44,373 --> 00:18:47,292 (健司) でも 何か好きなことやる時― 390 00:18:47,417 --> 00:18:50,504 俺は 全然 焦んなくて いいと思うんだよね 391 00:18:50,629 --> 00:18:52,047 莉咲子の年 392 00:18:52,172 --> 00:18:55,926 まだ夢を見つけられてない人も いたとして 393 00:18:56,051 --> 00:18:58,637 俺は その莉咲子の焦りっていうか しっかり具合は 394 00:18:58,762 --> 00:19:01,056 超いいとこだと思ってんだけど 395 00:19:01,181 --> 00:19:03,851 俺が音楽 始めたのも 20歳とかの時だよ 396 00:19:03,976 --> 00:19:05,602 (莉咲子)あっ そうなんだ (健司)そう 397 00:19:05,727 --> 00:19:09,606 だから そんな 焦らんでもいいとも思っちゃうな 398 00:19:09,731 --> 00:19:12,234 (莉咲子)そうなんだよね それ すごい言われるの 399 00:19:12,359 --> 00:19:15,571 何かね 限界が分かんないの 自分で 400 00:19:15,696 --> 00:19:18,240 いや いいとこなんだけどね 莉咲子の 401 00:19:19,074 --> 00:19:20,868 俺は もう本当に… 402 00:19:20,993 --> 00:19:22,536 抜くとこ 全部 抜くみたいな 403 00:19:22,661 --> 00:19:23,996 (莉咲子)あっ 本当? (健司)うん 404 00:19:24,121 --> 00:19:26,248 (莉咲子)そうなんだ (健司)全部 適当にやる 405 00:19:26,373 --> 00:19:28,917 (健司)意外と気楽のほうが いいんじゃない? 406 00:19:29,042 --> 00:19:30,836 だって それこそ 毎日 楽しいんでしょ? 407 00:19:30,961 --> 00:19:32,963 (莉咲子)楽しい スーパー楽しい 408 00:19:33,088 --> 00:19:37,759 “誰が一番 何 何なの?” みたいな話する? 男の子たち 409 00:19:37,885 --> 00:19:40,304 (健司)結構しないかも (莉咲子)しないんだ 410 00:19:40,429 --> 00:19:41,972 どうなの? 実際 411 00:19:42,097 --> 00:19:43,307 (健司)何が? 俺? (莉咲子)うん 412 00:19:43,432 --> 00:19:45,475 (健司)俺? (莉咲子)俺だよ 413 00:19:45,601 --> 00:19:47,603 いやあ… 俺は まだ何も分からんな 414 00:19:47,728 --> 00:19:49,938 (莉咲子)何も分からんやな (健司)うん 415 00:19:50,063 --> 00:19:51,815 (健司)てか みんなと メシ食いに行きたいなって… 416 00:19:51,940 --> 00:19:52,983 (莉咲子)分かる! 417 00:19:53,108 --> 00:19:54,985 (健司)じゃあ 今度 行こう (莉咲子)行こう 418 00:19:55,110 --> 00:19:57,112 (健司)ちゃんと しっかり話したいよね 419 00:19:57,237 --> 00:19:58,405 ねっ 420 00:20:00,157 --> 00:20:02,075 まず なかなかのダイニングから 始まりましたね 421 00:20:02,201 --> 00:20:04,411 (山里)すごかったです 殺伐とさせますな 422 00:20:04,536 --> 00:20:07,497 春花 莉咲子の… このね 423 00:20:07,623 --> 00:20:09,249 いい顔してましたね 春花さん 424 00:20:09,374 --> 00:20:10,876 (山里)あれはどっちなんですか? 感情的には 425 00:20:11,001 --> 00:20:12,836 皆さんは どう… 嫉妬ですか? 426 00:20:12,961 --> 00:20:16,256 (トリンドル)嫉妬ではないですよね (YOU)嫉妬じゃなくて 何か… 427 00:20:16,381 --> 00:20:20,469 “結構 グイグイいくね” みたいなことだよね 428 00:20:20,594 --> 00:20:22,888 こう… こういって 429 00:20:23,722 --> 00:20:27,100 (YOU)そうそう 左の眉がね (トリンドル)左の眉が上がってました 430 00:20:27,226 --> 00:20:29,061 所(ところ)さんぐらいちゃう? 431 00:20:29,186 --> 00:20:31,480 (徳井)あんだけ 眉毛 こう… (馬場園)自在にね 432 00:20:31,605 --> 00:20:33,732 あんな操るの なかなかいないですよね 433 00:20:33,857 --> 00:20:35,400 楽しいですけどね 見てて 434 00:20:35,525 --> 00:20:37,778 (山里)すごいですね 分かりやすくていいですね 435 00:20:37,903 --> 00:20:40,447 分かりやすさでいうと もう莉咲子の… 436 00:20:40,572 --> 00:20:44,326 西野入(にしのいり)をロックオンした具合が すごいですね 437 00:20:44,451 --> 00:20:46,036 あの2人 かわいくない? 438 00:20:46,161 --> 00:20:48,205 めっちゃかわいい “いっせーの せっ!” 439 00:20:48,330 --> 00:20:50,415 “いっせーの せっ やり直そう” “うんうん”とかって 440 00:20:50,540 --> 00:20:53,126 あのへんのノリが合うところとかね よさそうやけどね 441 00:20:53,252 --> 00:20:54,378 (馬場園)すごくいい 442 00:20:54,503 --> 00:20:57,172 女子苦手かなー? 443 00:20:57,297 --> 00:21:00,634 (YOU)苦手っていうか 顔が赤くなっちゃうんです 444 00:21:00,759 --> 00:21:04,888 “顔が赤くなるのを克服したい” うーん… 445 00:21:05,013 --> 00:21:06,556 (YOU)何で気にくわないの? 446 00:21:06,682 --> 00:21:09,768 いや これは もう 流佳が悪かったな 447 00:21:09,893 --> 00:21:13,605 “女子苦手なんです”って言って 山(やま)ちゃんと同じ民族なんです 448 00:21:13,730 --> 00:21:16,358 …みたいな感じのスタンスを とったから 449 00:21:16,483 --> 00:21:19,111 もう そう思っちゃってる わけやろ? 450 00:21:19,236 --> 00:21:23,407 (山里)いや… だって できます? 女の子としゃべんの苦手だった子が 451 00:21:23,532 --> 00:21:25,617 自分の飲んだボトル 渡せます? 452 00:21:25,742 --> 00:21:31,206 (徳井)お前 間接キスに 異常に反応しすぎなんやって 453 00:21:31,331 --> 00:21:34,084 間接キスを 軽く見過ぎなんですよ! 454 00:21:34,209 --> 00:21:36,753 (徳井)お前 このテラスハウス シーズンまたいで 455 00:21:36,878 --> 00:21:39,965 何回 それ 言うてんねん 間接キスの件 456 00:21:40,090 --> 00:21:43,635 間接キスの件は 何シーズンやろうが変わらんです 457 00:21:43,760 --> 00:21:47,472 {\an8}(徳井)あの 聖南(せいな)さんの 箱根のアイスの時も 458 00:21:47,597 --> 00:21:48,557 {\an8}あの頃から言うてたもんな 459 00:21:48,682 --> 00:21:52,644 {\an8}(山里)箱根のアイスが 俺の間接キス史上 一番エロいっす 460 00:21:52,769 --> 00:21:56,023 だって クリームをなめた側面… 461 00:21:56,148 --> 00:21:59,026 (トリンドル) 確かに そうですよね 確かに 462 00:21:59,151 --> 00:22:00,652 (山里) トリちゃん 俺の話 聞く時に 463 00:22:00,777 --> 00:22:02,529 こうやってやんの やめてくんないかな? 464 00:22:02,654 --> 00:22:03,947 (笑い声) 465 00:22:04,072 --> 00:22:05,615 (山里)むちゃくちゃ ボディータッチいきますもんね 466 00:22:05,741 --> 00:22:06,992 莉咲子って 467 00:22:07,117 --> 00:22:09,328 “明日 予定ある人”とかって ツンってしてな ツンってしてな! 468 00:22:09,453 --> 00:22:10,829 (葉山)ツンしてましたね 469 00:22:10,954 --> 00:22:12,914 (トリンドル)怖い 怖い (YOU)2回 言った 470 00:22:13,040 --> 00:22:14,583 “ツンっとしたな ツンっとしたな!” 471 00:22:14,708 --> 00:22:16,918 (馬場園)そんなツンで興奮する? 472 00:22:17,044 --> 00:22:19,254 デカと新人だと思ってるから 473 00:22:19,379 --> 00:22:21,673 あいつら 捕まえに 行こうとしてるから 2人で 474 00:22:21,798 --> 00:22:23,759 ああいう子いるよね ツンとかする子ね 475 00:22:23,884 --> 00:22:24,718 (葉山)いますね 476 00:22:24,843 --> 00:22:27,763 パルクール すごかったっすね (馬場園)カッコよかった 477 00:22:27,888 --> 00:22:29,222 (トリンドル)すごかった (YOU)ヤバかった 478 00:22:29,348 --> 00:22:31,224 (山里)YOUさん あそこのトレーナーに夢中だから 479 00:22:31,349 --> 00:22:32,851 (トリンドル)TAISHI (YOU)えっと… TAISHI 480 00:22:32,976 --> 00:22:35,270 私 ずっと “TAISHI カッコよくない?”って 481 00:22:35,395 --> 00:22:37,272 誰も聞いてないの “すごくない?”っつって 482 00:22:37,397 --> 00:22:39,399 (トリンドル)パルクールに 目を奪われて 483 00:22:39,524 --> 00:22:42,194 “TAISHI カッコいいじゃん っつってるじゃん”みたいな 484 00:22:42,319 --> 00:22:44,321 (山里) あれ どうでした? 俺 あのシーン すっごい好きだったんです 485 00:22:44,446 --> 00:22:45,947 今のところ 一番好き 486 00:22:46,073 --> 00:22:50,619 あの… ケニーの話を 女子3人がしてて 487 00:22:50,744 --> 00:22:53,830 再現する時の再現の仕方が 488 00:22:53,955 --> 00:22:55,624 ちょっとバカにする感じだった じゃないですか 489 00:22:55,749 --> 00:22:57,709 イジられてますね 490 00:22:57,834 --> 00:23:00,629 “女の前では…”みたいなこと 491 00:23:01,296 --> 00:23:04,257 ちょっと軽いシャクれ “女の前では…” 492 00:23:05,258 --> 00:23:06,426 (笑い声) 493 00:23:06,551 --> 00:23:07,844 (山里)バカにする再現してて 494 00:23:07,969 --> 00:23:12,140 女の子って こえーなと思ったら 同じフロアにいたっていうね 495 00:23:12,265 --> 00:23:14,059 (YOU)しかも香織だよね (山里)そう 496 00:23:14,184 --> 00:23:16,186 (トリンドル)意外ですよね (YOU)ヤバッ 497 00:23:16,311 --> 00:23:17,521 “聞こえてないんじゃない?” って言ったけど 498 00:23:17,646 --> 00:23:19,898 そのあとの春花先生が よかったんですよ 499 00:23:20,023 --> 00:23:22,442 同じぐらいのボリュームで 流佳に話しかけたら 500 00:23:22,567 --> 00:23:24,236 流佳が“はい”って 聞こえてるんですよ 501 00:23:24,361 --> 00:23:26,571 つまりは あのボリュームは 聞こえてるよっていうのを 502 00:23:26,696 --> 00:23:28,740 春花さんは 流佳に話しかけることによって 503 00:23:28,865 --> 00:23:31,201 俺たちに教えてくれてるんです 504 00:23:31,326 --> 00:23:33,829 (徳井)俺たちに? (馬場園)こっち側に? 505 00:23:33,954 --> 00:23:36,414 ちょっとケニーも そういうとこあんだろうな 506 00:23:36,540 --> 00:23:37,374 (山里)確かに 507 00:23:37,499 --> 00:23:39,376 カッコつけてんだろうな きっとな 508 00:23:39,501 --> 00:23:41,628 最年長だし あるんじゃないですか? やっぱり 509 00:23:41,753 --> 00:23:43,755 そっか プライドみたいなのも あるだろうしね 510 00:23:43,880 --> 00:23:46,842 (YOU)いいのに もっと こうさ… (トリンドル)はじけちゃって 511 00:23:46,967 --> 00:23:48,802 (山里)でも はじける可能性ありますよ 512 00:23:48,927 --> 00:23:52,597 結構 露骨に春花のことを “かわいい かわいい”って 513 00:23:52,722 --> 00:23:54,933 “下から見ても かわいいな” 514 00:23:55,058 --> 00:23:57,853 (トリンドル)でも ケニーは ご飯の時に春花ちゃんが 515 00:23:57,978 --> 00:23:59,938 あんまり楽しそうにしてない っていうのを… 516 00:24:00,063 --> 00:24:02,524 男の人って あんまりそういうの 気づかない感じなんですか? 517 00:24:02,649 --> 00:24:07,112 いや 気づく人は気づくけど ケニーは世界観 持ってはるから 518 00:24:07,237 --> 00:24:08,905 多分 そこを イジられてはんねやけど 519 00:24:09,030 --> 00:24:10,991 やっぱ 世界観 持ってるから 気づかないんちゃう? 520 00:24:11,116 --> 00:24:13,618 無言の状態っていうのも よしとして 521 00:24:13,743 --> 00:24:15,829 生きてきてるでしょうからね あんまりしゃべらないで 522 00:24:15,954 --> 00:24:18,331 それは盛り上がってないじゃなくて 雰囲気として 523 00:24:18,456 --> 00:24:21,376 “ライブ 女の子に 見に来てほしくない”っつって 524 00:24:21,501 --> 00:24:23,670 “じゃあ 俺の右手がなくなって” 525 00:24:23,795 --> 00:24:26,965 “楽器ができなくなったら どうするんだ?” 526 00:24:27,090 --> 00:24:32,345 “SPiCYSOLのボーカルの俺が 好きなんじゃないのか?” 527 00:24:32,470 --> 00:24:36,474 “…と思うんだよね”っていうのを 女子に そんな 言う? 528 00:24:36,600 --> 00:24:38,185 (笑い声) 529 00:24:38,310 --> 00:24:40,395 そんなん言う子はね 気づかへんよ 多分 530 00:24:40,520 --> 00:24:43,690 (山里)春花が ひょっとしたら その変な壁を 531 00:24:43,815 --> 00:24:46,443 ぶっ壊すかもしれないですけどね (YOU)春花がね 532 00:24:46,568 --> 00:24:49,446 でも 春花は自分のほうに 単体で突っ込んでくる男には 533 00:24:49,571 --> 00:24:50,739 興味はないですから 534 00:24:50,864 --> 00:24:52,991 誰かにホレられてるのしか 興味ないんで 535 00:24:53,116 --> 00:24:56,411 それは成就しないっていう 非常に いい展開です 536 00:24:56,536 --> 00:24:59,497 春花に好かれよう思ったら 一旦 他のヤツに好かれなあかんっていう 537 00:24:59,623 --> 00:25:00,790 (YOU)そうなんです (馬場園)なるほど 538 00:25:00,916 --> 00:25:04,419 すごいシステムの狩りやな 539 00:25:08,006 --> 00:25:10,425 (エンジン音) 540 00:25:37,369 --> 00:25:38,328 臭っ! 541 00:25:38,453 --> 00:25:40,413 (良(りょう))どこに貼んの? 542 00:25:40,914 --> 00:25:45,043 {\an8}これ どこに貼る? 543 00:25:45,168 --> 00:25:46,878 (春花)ロッドモータース? (良)うん 544 00:25:47,003 --> 00:25:49,756 (春花)あの… 剥がれたとこ (良)えっ? 545 00:26:45,061 --> 00:26:47,355 (アナウンス) ライトレーン 11秒248 546 00:26:47,480 --> 00:26:50,525 レフトレーンが 11秒995です 547 00:26:54,571 --> 00:26:56,614 {\an8}(誠(まこと)) 春花 申告のタイムっていくつ? 548 00:26:56,740 --> 00:26:58,366 {\an8}(春花)11秒 (誠)11秒? 549 00:26:58,491 --> 00:27:01,703 (春花)10秒だった? 11秒だよね? 550 00:27:01,828 --> 00:27:03,455 (春花)いくつだった? (男性)11秒248 551 00:27:03,580 --> 00:27:04,914 (春花)めっちゃ速いじゃん! 552 00:27:05,040 --> 00:27:06,750 だから 今の感じで 走ってればいいよ 553 00:27:06,875 --> 00:27:08,001 (春花)うん 分かった 554 00:27:08,126 --> 00:27:09,294 (誠)ちゃんと バーンアウトできてるし 555 00:27:09,419 --> 00:27:11,338 できてたでしょ? 556 00:27:29,647 --> 00:27:32,150 (アナウンス)ライトレーン タイムオーバーです 557 00:27:32,275 --> 00:27:34,736 申告したタイムより 速く走ってしまいました 558 00:27:40,033 --> 00:27:41,659 (良)惜しかったよ 559 00:27:43,995 --> 00:27:47,665 (春花) あんなにアクセル抜いたのに! 560 00:27:47,791 --> 00:27:52,087 (良)抜いたのにね (誠)速かったんだよ 561 00:27:52,420 --> 00:27:55,423 (良)速いからいいじゃん 今回は 562 00:27:55,548 --> 00:27:57,884 だって 11秒2だよ 563 00:27:58,009 --> 00:28:00,678 あのままアクセル踏んでたら もっといってた? 564 00:28:00,804 --> 00:28:02,180 (良)いってたね 565 00:28:03,390 --> 00:28:06,601 11秒フラットぐらい いっちゃったんじゃないの? 566 00:28:07,519 --> 00:28:11,648 そんな すかした顔しないの しょうがないんだから 567 00:28:12,482 --> 00:28:15,276 (良)どうなの? うまくいってんの? みんなと 568 00:28:15,402 --> 00:28:16,569 すごい思ったのがさ 569 00:28:16,694 --> 00:28:20,907 周りがさ 結構さ おじさんと友達が多いからさ… 570 00:28:21,032 --> 00:28:22,033 分かる? 分かる? 571 00:28:22,158 --> 00:28:25,036 今までしゃべってきたことが 通じなかったりするの 572 00:28:25,161 --> 00:28:27,497 (良)だって いつも おじさんたちと一緒にいんだから 573 00:28:27,622 --> 00:28:30,125 じゃあ いいじゃん 初めてのパターンでな 574 00:28:30,250 --> 00:28:32,168 若い人としゃべれる 575 00:28:32,293 --> 00:28:35,255 若い人としゃべる機会が あんまなかったんだなって 576 00:28:35,380 --> 00:28:37,882 テラスハウスに入って気づいた 577 00:28:38,883 --> 00:28:44,055 もう1人 男の子で ハーレーが欲しい子がいるの 578 00:28:44,180 --> 00:28:46,725 (春花)その子 今度 連れてくね (良)うん 579 00:28:50,311 --> 00:28:52,397 (香織)あれ あの… 木のやつ 580 00:28:53,732 --> 00:28:55,442 (健司)木のやつ? (香織)木の所 581 00:28:55,567 --> 00:28:57,652 (健司)ここ? (香織)ここ 582 00:28:59,571 --> 00:29:01,197 (香織)こんにちは 583 00:29:03,241 --> 00:29:06,244 (健司)めっちゃあるじゃん (香織)ロンTとかもある 584 00:29:06,369 --> 00:29:09,497 (健司)あっちね そこでボディーを見るってことね 585 00:29:09,622 --> 00:29:11,708 (香織)ペラッペラのやつ クラTみたいなやつ 586 00:29:11,833 --> 00:29:12,917 (香織)かわいくない? (健司)うんうん… 587 00:29:13,042 --> 00:29:16,045 透けるね でもね でも 白がいいね 588 00:29:16,171 --> 00:29:18,965 (健司)まあ 男子からしたら 願ったりかなったりなんですけど 589 00:29:19,090 --> 00:29:20,300 (香織の笑い声) 590 00:29:20,425 --> 00:29:23,136 (香織)透けるT 透ける白T (健司)透けT 591 00:29:23,261 --> 00:29:25,847 (香織) これ 何かかわいいね この色 592 00:29:25,972 --> 00:29:27,932 (健司)いいね 古着っぽいね (香織)古着っぽい 593 00:29:28,057 --> 00:29:30,185 確かに 俺 こういう 個体差あるやつも好きだな 594 00:29:30,310 --> 00:29:32,353 ねっ ねっ ねっ かわいいよ 595 00:29:32,479 --> 00:29:33,480 (健司)うん 596 00:29:40,153 --> 00:29:42,280 (健司)明日 来られるんでしょ? (香織)うん 597 00:29:42,405 --> 00:29:44,449 (香織) もう緊張しない? ライブ 598 00:29:44,574 --> 00:29:45,533 (健司)緊張はしないかな 599 00:29:45,658 --> 00:29:48,036 (香織)緊張しないんだ すごいな 600 00:29:48,161 --> 00:29:49,078 (健司)あんまり 601 00:29:49,204 --> 00:29:54,834 1年の中で 一番 ここぞみたいなのもある? 602 00:29:55,460 --> 00:29:58,213 まあ ここぞって言ったら 自分のツアー 603 00:29:58,338 --> 00:30:00,215 (香織)あっ ツアーもあるんだ? (健司)うん 604 00:30:00,340 --> 00:30:01,800 (健司)次 また 新曲 出して 605 00:30:01,925 --> 00:30:05,887 その新曲リリースツアーが 秋ぐらいにあるから 606 00:30:06,012 --> 00:30:09,140 (健司)それが ここぞって時かな (香織)なるほどね 607 00:30:09,265 --> 00:30:11,726 香織のここぞって時は 608 00:30:12,268 --> 00:30:14,062 展示会… 展示会っつうか あれだっけ? 609 00:30:14,187 --> 00:30:21,444 個展は… 自分の好きな絵 描けるから好きだけど 610 00:30:22,362 --> 00:30:24,781 ここぞがないのが悩みかな 611 00:30:24,906 --> 00:30:25,865 (健司)そうなの? 612 00:30:25,990 --> 00:30:28,618 “もっとデッカいとこでやりたい” みたいなのもあんの? 613 00:30:28,743 --> 00:30:30,829 ある! 今 コーヒー屋さんの 横でやってるけど 614 00:30:30,954 --> 00:30:33,456 本当は ギャラリー バーンって借りて 615 00:30:33,581 --> 00:30:36,918 何か すごいミーハーだけど オープニングをやりたい 616 00:30:37,043 --> 00:30:38,878 レセプション 617 00:30:39,003 --> 00:30:40,672 ケータリングあってみたいな? (香織)そうそう… 618 00:30:40,797 --> 00:30:43,591 (香織)来年とか… 分かんない 頑張れたら 619 00:30:43,716 --> 00:30:44,843 (健司)今年 もう一発 いけんじゃない? 620 00:30:44,968 --> 00:30:47,095 (香織)いけるかな? (健司)いけるっしょ 621 00:30:47,220 --> 00:30:49,055 (香織)頑張りたいね 622 00:30:49,180 --> 00:30:52,851 だから ちょっと仕事も いろいろ調整してる 623 00:30:52,976 --> 00:30:56,354 今までは 来たら受ける 来たら受けるだったけど 624 00:30:56,479 --> 00:30:59,107 でも 来たら受けるの 来てる所がデケーからな 625 00:30:59,232 --> 00:31:00,358 すげーと思う 626 00:31:00,483 --> 00:31:02,068 (香織)全然 全然 627 00:31:02,193 --> 00:31:04,028 ロフトとか すごくない? 628 00:31:04,153 --> 00:31:06,030 ロフトね うまくいくといい 629 00:31:06,155 --> 00:31:07,949 クライアントがいるとね 630 00:31:08,074 --> 00:31:10,702 (香織)クライアントワークある? (健司)うん たまにある 631 00:31:10,827 --> 00:31:14,163 (香織)BGM作るとか? (健司)そう CMとか 632 00:31:14,289 --> 00:31:16,833 CM? カッコいいね 633 00:31:16,958 --> 00:31:20,086 …のほうが やっぱ金になるよね 音楽は 634 00:31:20,211 --> 00:31:21,045 (香織の笑い声) 635 00:31:21,170 --> 00:31:22,171 (健司)いやらしい話 636 00:31:22,297 --> 00:31:25,800 だけど そっちのほうが やっぱ面倒くさいっつうか 637 00:31:25,925 --> 00:31:29,637 自分の好きなものを 好きに作れるわけじゃないから 638 00:31:29,762 --> 00:31:31,431 まあ でも それが仕事か 639 00:31:31,556 --> 00:31:35,310 (香織)まあ それが仕事だけど 何かケニーと話してて思うのは 640 00:31:35,435 --> 00:31:39,647 いつも お金の話と 音楽の話をするから 641 00:31:39,772 --> 00:31:41,024 すごい好き 642 00:31:41,149 --> 00:31:43,192 (健司)マジ? (香織)切り離せないけどさ― 643 00:31:43,318 --> 00:31:45,737 みんな言いたがらないじゃん お金の話 644 00:31:45,862 --> 00:31:47,947 でもさ だからといって やりがいだけで 645 00:31:48,072 --> 00:31:50,283 やっていけるもんでも ないじゃん 646 00:31:50,408 --> 00:31:53,661 (健司)お金は大切よ (香織)お金 大切って思う 647 00:31:54,829 --> 00:31:56,748 (店員)チーズバーガー (香織)ありがとうございます 648 00:31:57,749 --> 00:31:59,876 (店員)ブルーチーズバーガー (健司)来ました 649 00:32:00,001 --> 00:32:01,628 いただきます 650 00:32:06,424 --> 00:32:08,301 (健司)超うまい (香織)おいしい 651 00:32:08,426 --> 00:32:11,763 また どっかでTシャツの 今度 デザインを相談しましょう 652 00:32:11,888 --> 00:32:14,182 相談しましょうっていうか 相談に乗ってください 653 00:32:14,307 --> 00:32:15,850 いやいや… 作っちゃおう 654 00:32:15,975 --> 00:32:17,060 (店員)お会計… 655 00:32:17,185 --> 00:32:19,938 (香織)あっ 私 今日は付き合ってもらったので 656 00:32:20,688 --> 00:32:22,440 (健司)あっ いい いい! そしたら じゃあ… 657 00:32:22,565 --> 00:32:24,400 (香織)お願いします (健司)いいっす 658 00:32:24,525 --> 00:32:25,860 ダメ ダメ! 行って 行って 行って! 659 00:32:25,985 --> 00:32:28,446 (健司)いい! 全然 付き合ったつもりはないから 660 00:32:28,571 --> 00:32:30,490 (店員)はい いいですか? (香織)はい お願いします 661 00:32:30,615 --> 00:32:32,200 じゃあ 今度 おごるわ 662 00:32:32,325 --> 00:32:34,577 いっぱい食べるわ 次は ウソウソ! 663 00:32:34,702 --> 00:32:36,245 (健司)次 どっか行こう (香織)うん 664 00:32:36,371 --> 00:32:37,997 (健司)いい感じのとこ 665 00:32:42,543 --> 00:32:45,004 (健司)流佳 春花と話せるようになった? 666 00:32:45,129 --> 00:32:47,048 (流佳) いや あの… 違うんっすよ 667 00:32:47,173 --> 00:32:48,633 “違うんっすよ”って何? 668 00:32:48,758 --> 00:32:51,135 (流佳)ちょっと 2人きりは まだ早いっす 669 00:32:51,260 --> 00:32:52,095 (健司)ウソ? 670 00:32:52,220 --> 00:32:55,056 何か 莉咲子は 全然 余裕なんっすよ 俺 671 00:32:55,181 --> 00:32:57,433 春花 どんな感じのとこが 話しづらい? 672 00:32:57,558 --> 00:32:58,977 話しづらいというか… 673 00:32:59,102 --> 00:33:03,731 何か まだ会って 5日目ぐらいの感覚です 674 00:33:03,856 --> 00:33:04,983 (健司の笑い声) 675 00:33:05,108 --> 00:33:07,819 (健司)時間が止まってるんだ? (流佳)そうなんっすよね 676 00:33:07,944 --> 00:33:11,489 (健司)莉咲子は? (流佳)前からいるみたいな 677 00:33:11,614 --> 00:33:12,448 そっか 678 00:33:12,573 --> 00:33:15,994 (流佳)春花さん 多分 ちょっと早かった気がする 679 00:33:16,119 --> 00:33:17,662 “早かった気がする?” 680 00:33:17,787 --> 00:33:18,621 何が? 681 00:33:18,746 --> 00:33:20,707 (流佳)2人きりの時間は 682 00:33:21,499 --> 00:33:23,710 (健司)この間のドライブのこと? (流佳)早かった気がする 683 00:33:23,835 --> 00:33:25,753 (健司)そういうことね ごめん ごめん 忘れてた 684 00:33:25,878 --> 00:33:28,506 (翔平)ダメダメだったの? (流佳)ダメダメじゃないっすよ 685 00:33:28,631 --> 00:33:31,384 けど 俺も 言いたいこと言えなかったし 686 00:33:32,343 --> 00:33:33,761 言いたいこと 何言えなかったの? 687 00:33:33,886 --> 00:33:37,056 “ランチ行こう”って 言えなかったっすね 688 00:33:37,181 --> 00:33:38,516 (笑い声) 689 00:33:38,641 --> 00:33:41,978 (健司)そろそろ 誘っておいたほうが… 690 00:33:42,103 --> 00:33:44,439 どんどん 誘いづらくなると思うよ 691 00:33:44,564 --> 00:33:45,940 確かに 692 00:33:47,400 --> 00:33:49,318 うーん… 693 00:33:55,324 --> 00:33:58,953 あれ やりたい あの パドル・サーフィン 694 00:33:59,078 --> 00:34:01,456 (春花) あれ 上で立つやつでしょ? 695 00:34:01,581 --> 00:34:03,541 (春花)サップ (香織)サップ? 696 00:34:03,666 --> 00:34:05,501 (春花)楽しいよね 697 00:34:08,588 --> 00:34:09,756 (春花)これ (香織)おー! 698 00:34:09,881 --> 00:34:12,592 (春花)すごいでしょ? (香織)えっ? えっ? ヤバッ 699 00:34:12,717 --> 00:34:16,554 (春花)12.5~11.5の間で 走んなきゃいけないのね 700 00:34:16,679 --> 00:34:17,847 (春花)私のクラスは (香織)うんうん 701 00:34:17,972 --> 00:34:22,769 なのに 11.2秒で走っちゃったから タイムオーバーで 702 00:34:22,894 --> 00:34:25,229 速く走っちゃったから 失格になっちゃったの 703 00:34:25,354 --> 00:34:26,856 速すぎてもダメなんだ 704 00:34:26,981 --> 00:34:27,940 昨日は? 705 00:34:28,066 --> 00:34:30,276 (香織)昨日は ケニーと あれ 見に行ってた 706 00:34:30,401 --> 00:34:33,029 あの… Tシャツのボディー 707 00:34:33,154 --> 00:34:35,990 ケニー君 しゃべってくれる? (香織)でも 昨日ので― 708 00:34:36,115 --> 00:34:38,618 結構 ケニーは 話しやすいランクは上がった 709 00:34:38,743 --> 00:34:42,038 (春花)ウソ? (香織)そう 面白かった 710 00:34:42,163 --> 00:34:43,956 (春花)いただきます 711 00:34:45,166 --> 00:34:48,044 今度さ 私の車屋さん来て 712 00:34:48,586 --> 00:34:50,922 (香織)車屋さん 持ってんの? (春花)私の車屋さんじゃない 713 00:34:51,047 --> 00:34:53,049 (香織)よく行く所? (春花)そうそう… 714 00:34:53,174 --> 00:34:56,135 レースに対する情熱とか見てると 715 00:34:56,260 --> 00:34:59,680 すごい尊敬して すごい刺激をもらってるの いつも 716 00:34:59,806 --> 00:35:00,890 そうなんだ 717 00:35:01,015 --> 00:35:04,185 そういう人がいればいいんだけどさ って いつも思ってる 718 00:35:04,310 --> 00:35:05,311 (香織)熱中してる人? 719 00:35:05,436 --> 00:35:08,231 熱中っていうか すごい熱い人 720 00:35:08,356 --> 00:35:09,607 (香織)へえー そういう人 好きなの? 721 00:35:09,732 --> 00:35:12,568 (春花)熱い人がよくない? 暑苦しい? 722 00:35:12,693 --> 00:35:14,403 ううん 意外だった 723 00:35:14,529 --> 00:35:17,406 分かんない ケニー君の それを見て 724 00:35:17,532 --> 00:35:19,617 今日 感じるかもしれないけど 725 00:35:19,742 --> 00:35:22,453 ドキドキしてたよ ケニーも ドキドキっていうか… 726 00:35:22,578 --> 00:35:25,873 友達には あんまり… ライブ呼ばないから 727 00:35:25,998 --> 00:35:28,000 (春花) “俺は 俺を見てほしいから” 728 00:35:28,126 --> 00:35:29,794 (笑い声) 729 00:35:41,389 --> 00:35:43,850 ♪~ 730 00:35:46,936 --> 00:35:48,437 待たせたな! chillin 731 00:35:48,563 --> 00:35:50,106 (歓声) 732 00:35:50,231 --> 00:35:51,858 楽しむ準備は できてますか? 733 00:35:51,983 --> 00:35:53,943 (観客)イエーイ! (健司)イエイ! 734 00:35:54,777 --> 00:35:59,740 (歌声) 735 00:36:20,595 --> 00:36:23,306 (春花)カッコいいじゃん (香織)カッコいい! 736 00:36:23,890 --> 00:36:27,059 (翔平)すごいね (流佳)カッコいい 737 00:36:27,185 --> 00:36:31,856 (歌声) 738 00:37:43,302 --> 00:37:45,388 ~♪ 739 00:37:45,513 --> 00:37:46,889 (健司)ありがとう 740 00:37:47,014 --> 00:37:49,225 (歓声と拍手) 741 00:37:49,350 --> 00:37:52,687 (健司)ありがとうございました SPiCYSOLでした 742 00:37:59,193 --> 00:38:02,196 (馬場園)あらー? (山里)こういうことか 結局 743 00:38:02,321 --> 00:38:07,576 でもさ 音楽の人たちさ 今まで何人か出たじゃん 744 00:38:07,702 --> 00:38:09,829 成功したこと1個もないの 知ってた? 745 00:38:09,954 --> 00:38:11,872 あれ? 歴代で言うと 746 00:38:11,998 --> 00:38:14,292 (YOU)翔平とかいたじゃん まず (徳井)翔平ね 747 00:38:14,417 --> 00:38:18,796 あと何か あの… ベースのカレーのおじさん 748 00:38:18,921 --> 00:38:22,633 (徳井)いや 休日課長ね (馬場園)休日課長 749 00:38:23,009 --> 00:38:24,468 カレーのおじちゃん 750 00:38:24,593 --> 00:38:26,470 (笑い声) 751 00:38:26,595 --> 00:38:28,973 (トリンドル)シジミのカレー (YOU)ねっ 752 00:38:29,098 --> 00:38:31,475 あっ あいつ あいつ! ウクレレ童貞 753 00:38:31,600 --> 00:38:32,601 (徳井)あー! 754 00:38:32,768 --> 00:38:36,022 (一同)悠介(ゆうすけ)! 悠介! (山里)悠介もダメですよ 755 00:38:36,147 --> 00:38:38,274 (YOU)だから うかうかは できないんですよ 756 00:38:38,399 --> 00:38:39,233 (山里)確かに 757 00:38:39,358 --> 00:38:42,361 でも ケニーは香織が来てくれれば 来てくれるほど 758 00:38:42,486 --> 00:38:44,697 本命の春花が自分のとこに来る 可能性も上がりますからね 759 00:38:44,822 --> 00:38:46,282 これ 皮肉なことで 760 00:38:46,407 --> 00:38:49,243 そんな感じで 香織が ええ感じに仕上がってるから 761 00:38:49,368 --> 00:38:54,665 隣の芝が青く見えるシステムで 健司にいきます 762 00:38:54,790 --> 00:38:58,252 で いってる間に 莉咲子が どんどん流佳にいきだしたら 763 00:38:58,377 --> 00:39:00,463 “あれ? あっちの芝も青いぞ” ってなって 764 00:39:00,588 --> 00:39:02,131 “あー 流佳もいくか”ってなって 765 00:39:02,256 --> 00:39:05,468 健司と流佳と ババババ… って バグるんちゃう? 766 00:39:05,593 --> 00:39:08,763 ババババ… ってなるんちゃう? (馬場園)なりますよ 767 00:39:08,888 --> 00:39:10,348 流佳は どうなんですかね? 768 00:39:10,473 --> 00:39:12,141 (山里)だって 流佳は 一応 春花 好きですからね 769 00:39:12,892 --> 00:39:14,185 いや 好きではないんじゃ ないですか? 770 00:39:14,310 --> 00:39:15,144 そう? 771 00:39:15,269 --> 00:39:18,981 (トリンドル)憧れみたいな (YOU)きれいなお姉さん 772 00:39:19,106 --> 00:39:21,484 莉咲子は やっぱり 何か… 773 00:39:22,193 --> 00:39:23,652 (トリンドル)“楽しい!”みたいな (YOU)“遊ぼう 遊ぼう” 774 00:39:23,778 --> 00:39:25,196 “キャンキャン…”って 来る感じやから 775 00:39:25,321 --> 00:39:27,239 “よしよし…”みたいな 776 00:39:27,365 --> 00:39:28,532 (トリンドル)猫と犬みたいな 777 00:39:28,657 --> 00:39:31,077 地獄のパターンじゃないですか “友達としか思えない”って言って 778 00:39:31,202 --> 00:39:33,621 捨てられるパターンじゃない? (馬場園)それは切ない 779 00:39:33,746 --> 00:39:35,998 涙のパルクールか 780 00:39:36,123 --> 00:39:37,416 (YOU)涙のパルクール 781 00:39:37,541 --> 00:39:40,628 大丈夫かな? 着地点が涙でぬれてたら大変だ 782 00:39:40,753 --> 00:39:42,922 “今日 汗 すげーかいてんな” 783 00:39:43,047 --> 00:39:46,175 パッて見たら “あっ 涙か”ってなる 784 00:39:46,300 --> 00:39:47,468 これが涙のパルクール 785 00:39:47,593 --> 00:39:48,677 (笑い声) 786 00:39:48,803 --> 00:39:50,846 それが涙のパルクール 787 00:39:50,971 --> 00:39:55,017 涙のパルクール TAISHIが抱きしめるの 788 00:39:55,142 --> 00:39:57,395 TAISHIさん そんな出てこないですよ 789 00:39:57,520 --> 00:39:59,563 来週 出ますよ きっと TAISHIさん 790 00:39:59,688 --> 00:40:01,190 出るよね 791 00:40:01,315 --> 00:40:04,110 もう 何か… ホレ散らかしてんな みんな 792 00:40:04,235 --> 00:40:05,277 (笑い声) 793 00:40:05,403 --> 00:40:07,196 (徳井)トリは 流佳 好きやろ? (トリンドル)私は 私は… 794 00:40:07,321 --> 00:40:10,199 息子ができたら ルカってつけようと思ってる 795 00:40:10,324 --> 00:40:12,451 (葉山)そこまで? そこまで? (馬場園)そこまで好きなん? 796 00:40:12,576 --> 00:40:15,538 トリは流佳やわ 姉さんはTAISHIさんやわ 797 00:40:16,122 --> 00:40:18,332 馬場(ばば)ちゃんは あのレース場のおじさん 798 00:40:18,457 --> 00:40:21,085 レース場のおじさんは ちょっと まだ… 799 00:40:21,210 --> 00:40:22,044 (徳井)あの白髪の? 800 00:40:22,169 --> 00:40:24,213 伝説のジャズシンガー みたいな人? 801 00:40:24,922 --> 00:40:28,551 渋い人いましたけどね 渋い人いました 802 00:40:28,676 --> 00:40:31,262 また出てくる可能性ありますよね 車屋さんだから 803 00:40:31,387 --> 00:40:33,931 (山里)流佳 連れていく時に (馬場園)また見れる 804 00:40:34,056 --> 00:40:36,976 好きな人つくりたいな じゃあ (馬場園)つくってくださいよ 805 00:40:37,101 --> 00:40:38,686 (YOU)メンズたちもさ (トリンドル)つくりましょう 806 00:40:38,811 --> 00:40:41,814 (葉山)僕 香織さんですかね (YOU)ああ いい 807 00:40:41,939 --> 00:40:46,318 香織ちゃんか… まあ 確かに春花もな… 808 00:40:46,444 --> 00:40:48,988 お父さんも若い頃は 809 00:40:49,113 --> 00:40:53,534 “端から食べてるで!”って 言ってたでしょ? 810 00:40:54,285 --> 00:40:57,913 その口調 ほんこんさんですやん 811 00:40:58,038 --> 00:41:00,332 “端から食べてるで!” っていうの 812 00:41:01,250 --> 00:41:04,420 “全部 食べてもうたわ!” 813 00:41:04,545 --> 00:41:06,630 “おい 東野(ひがしの)!” 814 00:41:07,673 --> 00:41:09,383 (YOU)今は でも 香織さんじゃないですか? 815 00:41:09,508 --> 00:41:11,177 (YOU)どちらか言うたら (徳井)そうっすね 816 00:41:11,302 --> 00:41:13,304 …って言いつつ 春花さんに ひかれてるんじゃないですか? 817 00:41:13,429 --> 00:41:15,514 (徳井)でも やっぱ 春花ちゃん すごいきれいって思うけど 818 00:41:15,639 --> 00:41:18,851 俺も やっぱ 流佳と同じように緊張するわ 819 00:41:18,976 --> 00:41:20,352 (葉山)します 絶対します 820 00:41:20,478 --> 00:41:22,771 (YOU)多分 5年前なら ブリブリいってますよ 821 00:41:22,897 --> 00:41:24,190 春花姉さんも 822 00:41:24,315 --> 00:41:26,692 (葉山)山里さんは? (山里)俺 全員嫌い 823 00:41:27,151 --> 00:41:31,572 (YOU)亮太(りょうた) 強いて言ったら? (トリンドル)ここは素直になって! 824 00:41:31,697 --> 00:41:33,782 強いて言えば 渡邉(わたなべ)です 825 00:41:33,908 --> 00:41:35,159 (YOU)香織ちゃん? (山里)はい 826 00:41:35,284 --> 00:41:37,995 (馬場園) 何 強がって 名字で言って 827 00:41:38,120 --> 00:41:40,164 (馬場園)もう童貞やん! (YOU)クラスの童貞 828 00:41:40,289 --> 00:41:43,083 (徳井)お前 童貞だろ この野郎! (馬場園・YOU)お前 童貞だろ! 829 00:41:43,209 --> 00:41:46,337 ガンガン ヤッてますから ガンガン ヤッてるから… 830 00:41:46,462 --> 00:41:49,590 渡邉! 俺 奧山(おくやま)とか 全然 嫌い! 831 00:41:49,715 --> 00:41:52,468 (YOU)童貞 ダッセ! (馬場園)名字で呼んでる 832 00:41:52,593 --> 00:41:54,470 奧山から誘われたら シッポ振って行くんだろ お前 833 00:41:54,595 --> 00:41:56,847 (山里)全然 行かない 俺 奧山とか マジ眼中ねえし 834 00:41:56,972 --> 00:41:58,641 (YOU)ウソだねー! (山里)マジねえし 835 00:41:58,766 --> 00:42:00,893 (馬場園)ダッセー! あいつ (山里)マジねえし 836 00:42:01,018 --> 00:42:04,355 じゃあ 俺 あれ言わねえでおこうかなー! 837 00:42:04,480 --> 00:42:05,981 何だよ 838 00:42:06,607 --> 00:42:10,110 奧山さ お前のこと ちょっといいって言ってたぜ 839 00:42:10,236 --> 00:42:11,487 (YOU)えー ウソー! 840 00:42:11,612 --> 00:42:14,990 (馬場園)ヤダー! どうすんの? どうすんの? 841 00:42:15,115 --> 00:42:16,408 (徳井)どうすんだよ 842 00:42:16,534 --> 00:42:18,619 あー 面倒くせー! 843 00:42:18,744 --> 00:42:20,788 (笑い声) 844 00:42:20,913 --> 00:42:22,665 童貞 ダサッ! 845 00:42:23,374 --> 00:42:27,920 (YOU)ダッセ! 童貞 ダサッ! 846 00:42:29,755 --> 00:42:31,465 (香織)“全体的に黄色に”って 言われたけど 847 00:42:31,590 --> 00:42:33,801 こっから黄色に持ってくのは もう無理だよね 848 00:42:33,926 --> 00:42:35,636 (春花)何で? 黄色がトレンド? 849 00:42:35,761 --> 00:42:37,346 (香織) ロフトのカラーって言ってた 850 00:42:37,471 --> 00:42:38,889 (春花)ああ 851 00:42:39,598 --> 00:42:41,308 土日 何してる? 852 00:42:41,433 --> 00:42:43,060 (香織)土日… あっ 軽井沢(かるいざわ) 行く 853 00:42:43,185 --> 00:42:44,228 (春花)あっ そうじゃん いないんだ 854 00:42:44,353 --> 00:42:45,980 (香織)大学の友達と 855 00:42:46,105 --> 00:42:48,524 日曜日 暇なんだよ 856 00:42:48,649 --> 00:42:50,818 (香織)誰か暇な人いないの? (春花)ねっ 857 00:42:50,943 --> 00:42:52,778 日曜日 何してる? 858 00:42:52,903 --> 00:42:55,447 日曜日 打ち合わせがあります 859 00:42:55,573 --> 00:42:56,657 あっ そうですか 860 00:42:56,782 --> 00:42:58,826 (笑い声) 861 00:42:58,951 --> 00:43:00,369 (翔平)ごめんね 862 00:43:00,494 --> 00:43:03,163 でもさ 俺 ちょっと どっかでさ 863 00:43:03,289 --> 00:43:04,957 打ちっ放し 連れてってもらいたいんだけど 864 00:43:05,082 --> 00:43:07,167 (春花)ゴルフやりたい? (翔平)興味が 865 00:43:07,668 --> 00:43:09,128 (春花)クラブ持ってるの? 866 00:43:09,253 --> 00:43:11,630 (翔平)借りられないの? そこで (春花)借りられるけど 867 00:43:11,755 --> 00:43:13,924 (春花)持ってるのかなと思って (翔平)まだ持ってない 868 00:43:14,049 --> 00:43:15,009 いいよ 869 00:43:15,134 --> 00:43:18,512 本当 初めてだから ちょっと教えてください 870 00:43:18,637 --> 00:43:21,974 うん… 人に教えたことないんだけどね 871 00:43:22,099 --> 00:43:24,268 (笑い声) 872 00:43:24,393 --> 00:43:27,229 (春花)お風呂 入ってくる (翔平)うん 873 00:43:31,692 --> 00:43:34,945 (流佳)ただいま (香織・翔平)おかえり 874 00:43:35,070 --> 00:43:36,697 (翔平)おかえり 875 00:43:38,574 --> 00:43:40,993 (翔平)疲れてる? (流佳)黒くしましたよ 髪色 876 00:43:41,118 --> 00:43:42,745 (翔平)えっ ウソ? (香織)えっ 黒くなってる 877 00:43:42,870 --> 00:43:44,121 ちょっと 帽子 取って 878 00:43:45,539 --> 00:43:46,707 おー! 879 00:43:46,832 --> 00:43:49,668 (翔平)何か大人っぽくなったね (流佳)本当ですか? 880 00:43:49,793 --> 00:43:52,087 (香織)髪 切った? (流佳)髪はあんま切ってないです 881 00:43:52,212 --> 00:43:56,508 切りたかったんっすけど お店の時間がなくって 882 00:44:06,018 --> 00:44:08,729 あれ? 髪色 めっちゃ変わってるから― 883 00:44:08,854 --> 00:44:11,857 今 誰が座ってんだろうと… (流佳)気づいた? 884 00:44:13,150 --> 00:44:15,152 (流佳)俺 これ買おうかな 885 00:44:15,653 --> 00:44:17,738 これでバイク見んのも好きっす 886 00:44:17,863 --> 00:44:20,616 (春花) 楽しいよね 探す時って 分かる 887 00:44:23,327 --> 00:44:25,704 (流佳)うーん… 888 00:44:29,792 --> 00:44:32,086 (春花)ねえ そういえば来週さ (流佳)はい 889 00:44:32,211 --> 00:44:34,421 来週だっけ? 車屋さん行くって言ってたよね 890 00:44:34,546 --> 00:44:38,092 あっ 来週だった気がします はい 891 00:44:38,217 --> 00:44:41,512 あれ? 休み いつだったっけ? (流佳)俺 何だっけな? 892 00:44:41,637 --> 00:44:45,474 来週は 16か13 893 00:44:45,599 --> 00:44:48,727 ロッドモータースに聞いてみるね 車屋さんに 894 00:44:48,852 --> 00:44:50,062 お願いします 895 00:44:50,688 --> 00:44:52,356 寝よう 896 00:44:52,481 --> 00:44:54,692 (流佳)おやすみなさい (春花)おやすみ 897 00:44:58,737 --> 00:45:00,656 (春花)おやすみ (翔平)おやすみ 898 00:45:00,781 --> 00:45:02,783 (健司)おやすみ (春花)おやすみ