1 00:00:41,479 --> 00:00:46,884 《私は今 世界で もっとも ロマンチックといわれる列車に➡ 2 00:00:46,884 --> 00:00:55,109 揺られている。 その名も JR只見線。 3 00:00:55,109 --> 00:00:59,630 移ろいゆく 見事な景色もさることながら➡ 4 00:00:59,630 --> 00:01:03,284 この路線は 私たち鉄オタを とりこにする➡ 5 00:01:03,284 --> 00:01:05,584 ある魅力を備えている》 6 00:01:09,674 --> 00:01:15,279 《それは ずばり 圧倒的な本数の少なさ。 7 00:01:15,279 --> 00:01:20,601 その数 実に 一日6本。 8 00:01:20,601 --> 00:01:25,957 上下線 合わせても12本という レア度 マックスな路線なのだ。 9 00:01:25,957 --> 00:01:31,779 表向きは 出張。 だが 裏の…。 10 00:01:31,779 --> 00:01:37,685 そして 真の目的は そんな レアな列車に乗って➡ 11 00:01:37,685 --> 00:01:42,085 あの 幻の駅に降り立つことだ》 12 00:02:23,297 --> 00:02:30,097 (シャッター音) 13 00:02:33,107 --> 00:02:39,630 《今 幻が現実に…》 14 00:02:39,630 --> 00:02:43,630 ここ どこだよ…。 15 00:03:51,636 --> 00:03:54,136 (シャッター音) 16 00:03:56,290 --> 00:03:58,793 あっ どうも~。 (シャッター音) 17 00:03:58,793 --> 00:04:01,295 あっ 大兼久さん? あっ はい。 18 00:04:01,295 --> 00:04:05,283 あ~ どうも あの お電話させていただきました➡ 19 00:04:05,283 --> 00:04:07,618 鶴峰です。 はい すみません あの➡ 20 00:04:07,618 --> 00:04:09,770 西村家具の大兼久と申します。 21 00:04:09,770 --> 00:04:11,789 あっ どうも よろしくお願いします。 22 00:04:11,789 --> 00:04:13,791 あれ? これ 鉄道 お好きなんですか? 23 00:04:13,791 --> 00:04:15,793 あっ はい そうなんです。 24 00:04:15,793 --> 00:04:19,196 あぁ そうですか いいですね~。 25 00:04:19,196 --> 00:04:22,800 う~ん…。 あの~。 26 00:04:22,800 --> 00:04:25,620 お打ち合わせは どちらで? はい? 27 00:04:25,620 --> 00:04:28,472 お打ち合わせは どちらで? あっ あの あちらです。 28 00:04:28,472 --> 00:04:31,142 あの… はい。 あっ はい。 29 00:04:31,142 --> 00:04:36,080 じゃあ あの 車… ねっ どうぞ。 はい ありがとうございます。 30 00:04:36,080 --> 00:04:38,180 寒いですよね。 31 00:05:01,372 --> 00:05:03,274 大丈夫ですか? はい。 32 00:05:03,274 --> 00:05:06,627 あっ すみません 遠いところ 朝 早くからね。 33 00:05:06,627 --> 00:05:08,629 あっ いえいえ。 せっかくなんで➡ 34 00:05:08,629 --> 00:05:10,665 少し観光もしたいな と思いまして。 35 00:05:10,665 --> 00:05:13,601 あ~ 観光ですか…。 36 00:05:13,601 --> 00:05:16,954 じゃあ あの ささっとね 終わらせましょ。 37 00:05:16,954 --> 00:05:19,123 あっ いや あの そんなつもりじゃないんですけど。 38 00:05:19,123 --> 00:05:22,026 すみません。 あ~ いえいえ せっかくなんで➡ 39 00:05:22,026 --> 00:05:24,779 長く楽しんでいただきたいので。 はい。 40 00:05:24,779 --> 00:05:27,648 では とりあえず 家具を置かれたい お部屋を➡ 41 00:05:27,648 --> 00:05:30,048 拝見できますか? ええ ご案内いたします。 42 00:05:32,770 --> 00:05:34,770 (シャッター音) 43 00:05:48,953 --> 00:05:51,472 では 明日にでも テーブルと椅子の資料を➡ 44 00:05:51,472 --> 00:05:54,125 いくつか 送らせていただきます。 あっ はい。 45 00:05:54,125 --> 00:05:57,778 シンプルで スタイリッシュなのとか 言いましたけど➡ 46 00:05:57,778 --> 00:06:00,448 この宿に合いますかね? もちろんです。 47 00:06:00,448 --> 00:06:04,435 シンプルで スタイリッシュで かつ 趣のある いいのがありますから。 48 00:06:04,435 --> 00:06:07,338 あっ 楽しみにしてます。 49 00:06:07,338 --> 00:06:09,774 あ~ あの お昼 どうなさいますか? 50 00:06:09,774 --> 00:06:13,944 あの~ この辺 この宿以外にはね あの➡ 51 00:06:13,944 --> 00:06:16,781 カフェとかね レストランとかがなくて。 52 00:06:16,781 --> 00:06:20,451 実は あの~ 駅弁 買ってきてるので。 53 00:06:20,451 --> 00:06:23,621 あ~ でしたら よろしければ こちらでお召し上がりください。 54 00:06:23,621 --> 00:06:25,621 ありがとうございます。 はい。 55 00:07:13,771 --> 00:07:19,643 《本日の駅弁は 会津を紡ぐ わっぱめし。 56 00:07:19,643 --> 00:07:25,043 会津木綿のデザインを使用した 掛け紙に ひかれてしまった》 57 00:07:43,951 --> 00:07:45,951 うわぁ~。 58 00:07:51,775 --> 00:07:54,275 いただきます。 59 00:08:14,615 --> 00:08:19,315 《鶏も玉子も会津地鶏なんだ》 60 00:08:21,605 --> 00:08:27,127 《鶏が先か 玉子が先か なんて愚問中の愚問。 61 00:08:27,127 --> 00:08:29,327 同時にいくべし》 62 00:08:33,450 --> 00:08:35,619 《強敵。 63 00:08:35,619 --> 00:08:37,619 ならば…》 64 00:08:45,095 --> 00:08:47,995 《まとめて かき込むまでよ》 65 00:08:56,440 --> 00:08:59,777 《完璧。 66 00:08:59,777 --> 00:09:03,977 会津が生んだ 超ぜいたく親子丼》 67 00:09:08,269 --> 00:09:10,938 (香苗)乗りたいな~ 渡し舟。 68 00:09:10,938 --> 00:09:12,957 (箕輪)渡し船? (香苗)渡り船か。 69 00:09:12,957 --> 00:09:15,926 渡し舟だよ。 渡し舟。 70 00:09:15,926 --> 00:09:20,397 駅出て すぐのとこにあったじゃん? 71 00:09:20,397 --> 00:09:22,283 あったっけ? あったの。 72 00:09:22,283 --> 00:09:24,935 ふ~ん。 でね 調べてみたんだけど…。 73 00:09:24,935 --> 00:09:27,938 うん。 5日前までに予約しないと だめなんだって。 74 00:09:27,938 --> 00:09:29,957 あ~ じゃあ また今度だね。 75 00:09:29,957 --> 00:09:33,110 え~。 なんか飲みたいの ある? 76 00:09:33,110 --> 00:09:35,779 《渡し舟か…。 77 00:09:35,779 --> 00:09:40,284 そういえば 看板にあったな》 78 00:09:40,284 --> 00:09:42,484 取りに行こう。 うん。 79 00:09:55,449 --> 00:09:57,949 ごちそうさまでした。 80 00:10:08,279 --> 00:10:11,765 あ~ まだ 降ってるな…。 81 00:10:11,765 --> 00:10:15,953 え~ 本当に お送りしなくて大丈夫ですか? 82 00:10:15,953 --> 00:10:17,955 はい せっかくなので 歩いてみます。 83 00:10:17,955 --> 00:10:20,124 えぇ…。 10分くらいですよね? 84 00:10:20,124 --> 00:10:25,129 えぇ… トンネル抜けたら すぐね 左に 駅が見えますんで。 85 00:10:25,129 --> 00:10:27,298 わかりました。 86 00:10:27,298 --> 00:10:29,300 あの~ この辺で 他に➡ 87 00:10:29,300 --> 00:10:32,202 オススメの場所とかってあります? 88 00:10:32,202 --> 00:10:34,788 あ~ 観光ですよね~ う~ん…。 89 00:10:34,788 --> 00:10:37,791 車でしたら 皆さん 橋のね➡ 90 00:10:37,791 --> 00:10:39,960 雑誌に よく載ってる ポイントとか➡ 91 00:10:39,960 --> 00:10:43,614 行かれるんですけど 歩きですと➡ 92 00:10:43,614 --> 00:10:48,619 この辺 何にもないんですよね~ う~ん。 93 00:10:48,619 --> 00:10:51,288 あぁ でもね 駅から➡ 94 00:10:51,288 --> 00:10:55,142 只見川 結構 きれいに 見えるんじゃないかな? 95 00:10:55,142 --> 00:10:57,795 はい ありがとうございます。 よかったら 見てみてください。 96 00:10:57,795 --> 00:11:01,949 じゃあ お気をつけて。 はい 失礼します。 97 00:11:01,949 --> 00:11:03,967 はい よろしくお願いします。 よろしくお願いします。 98 00:11:03,967 --> 00:11:33,467 ♬~ 99 00:13:14,548 --> 00:13:17,648 《何もない… かぁ》 100 00:13:49,800 --> 00:13:51,800 (シャッター音) 101 00:14:00,794 --> 00:14:24,801 ♬~ 102 00:14:24,801 --> 00:14:26,803 (シャッター音) 103 00:14:26,803 --> 00:14:48,458 ♬~ 104 00:14:48,458 --> 00:14:52,629 《うん シンプルでスタイリッシュで➡ 105 00:14:52,629 --> 00:14:55,329 趣のある時刻表》 106 00:15:13,784 --> 00:15:16,954 (シャッター音) 107 00:15:16,954 --> 00:15:20,958 《わざわざ 車やバイクで…。 108 00:15:20,958 --> 00:15:23,794 駅が愛されてると➡ 109 00:15:23,794 --> 00:15:27,494 なんだか私まで うれしくなる》 110 00:15:44,615 --> 00:15:48,619 《さて 帰りの電車が来るまで➡ 111 00:15:48,619 --> 00:15:52,119 もう少し 散策しますか》 112 00:16:00,947 --> 00:16:04,951 《奥会津シンフォニーロード》 113 00:16:04,951 --> 00:16:30,451 (鼻歌) 114 00:17:19,109 --> 00:17:23,309 《渡し舟だ》 115 00:17:38,462 --> 00:17:41,114 (香苗)楽しかった。 ねぇねぇ➡ 116 00:17:41,114 --> 00:17:43,283 マジで いつ予約してくれたの? 117 00:17:43,283 --> 00:17:45,652 (箕輪)先週 ビックリした? 118 00:17:45,652 --> 00:17:49,652 (香苗)超ビックリした もう! そんなのあったっけとか…。 119 00:17:59,800 --> 00:18:01,835 ありがとうございました。 (2人)ありがとうございました。 120 00:18:01,835 --> 00:18:05,455 楽しかった? 楽しかった。 ありがとう。 121 00:18:05,455 --> 00:18:08,308 よかったね。 よし 行こう。 122 00:18:08,308 --> 00:18:10,327 忘れ物ない? うん。 123 00:18:10,327 --> 00:18:12,527 乗りますか? 124 00:18:14,781 --> 00:18:16,950 あっ でも 予約してなくて…。 125 00:18:16,950 --> 00:18:20,454 大丈夫ですよ このあと キャンセル出たんで。 126 00:18:20,454 --> 00:18:23,123 ホントですか? よかったら 乗ってください。 127 00:18:23,123 --> 00:18:25,523 ありがとうございます。 128 00:20:59,529 --> 00:21:01,629 (シャッター音) 129 00:21:36,850 --> 00:21:39,150 (シャッター音) 130 00:21:41,204 --> 00:21:44,224 (シャッター音) 131 00:21:44,224 --> 00:22:14,654 ♬~ 132 00:22:14,654 --> 00:22:18,692 じゃあ 実際に50~60年前は 渡し舟を➡ 133 00:22:18,692 --> 00:22:21,461 使ってたってことですか? はい そうですね。 134 00:22:21,461 --> 00:22:23,830 まぁ もちろん 生活の足として➡ 135 00:22:23,830 --> 00:22:25,949 あの~ 皆さん 各家 一艘ずつ➡ 136 00:22:25,949 --> 00:22:27,967 所有していらっしゃった そうなんですけど…。 137 00:22:27,967 --> 00:22:30,567 ふ~ん 家ごとにあったんですか。 そうですね。 138 00:22:38,044 --> 00:22:42,816 あの 竹林の向こう側に 青い屋根の 大きなおうちが➡ 139 00:22:42,816 --> 00:22:44,818 1軒 残ってますけど➡ 140 00:22:44,818 --> 00:22:48,118 三更という集落が 存在した場所ですね。 141 00:23:00,817 --> 00:23:03,803 昭和39年の土砂崩れのあとに➡ 142 00:23:03,803 --> 00:23:06,222 この下流 500mくらい行った場所に➡ 143 00:23:06,222 --> 00:23:10,360 皆さん 避難されて。 で そこに おうちを建てて。 144 00:23:10,360 --> 00:23:12,560 やっぱり 川沿いが いいんですね。 そうですね。 145 00:23:16,649 --> 00:23:18,649 (シャッター音) 146 00:23:24,074 --> 00:23:26,074 (シャッター音) 147 00:23:51,484 --> 00:24:05,131 (着信音楽) 148 00:24:05,131 --> 00:24:08,968 もしもし。 あっ もしもし YUIですけど。 149 00:24:08,968 --> 00:24:11,971 あ~ もしもし どうですか? 早戸駅。 150 00:24:11,971 --> 00:24:14,858 何もありませんでした。 151 00:24:14,858 --> 00:24:17,393 ってことは…。 152 00:24:17,393 --> 00:24:20,130 はい 最高でした。 153 00:24:20,130 --> 00:24:22,999 早く見たいな~。 154 00:24:22,999 --> 00:24:26,519 これから戻るので 先に 写真だけ送りますね。 155 00:24:26,519 --> 00:24:31,624 日帰りですか? はい 本業があるので。 156 00:24:31,624 --> 00:24:34,294 すみません 忙しいのに。 157 00:24:34,294 --> 00:24:37,997 でもね だんだんと ファンが ついてきてますからね。 158 00:24:37,997 --> 00:24:40,967 これからも よろしくお願いします。 159 00:24:40,967 --> 00:24:43,067 はい。 じゃあ。 160 00:25:12,315 --> 00:25:16,302 《ここには 何もない。 161 00:25:16,302 --> 00:25:22,425 宿のご主人は 申し訳なさそうに そう言った。 162 00:25:22,425 --> 00:25:27,647 確かに 雑誌に載るような アミューズメントスポットは➡ 163 00:25:27,647 --> 00:25:29,983 ないかもしれない。 164 00:25:29,983 --> 00:25:34,270 便利なカフェや レストランも ないかもしれない。 165 00:25:34,270 --> 00:25:39,570 でも それが どうしたというのだろう》 166 00:25:44,681 --> 00:25:48,881 《ここには すばらしいものがある》 167 00:25:51,287 --> 00:25:58,294 《ここには 「何もない」がある。 168 00:25:58,294 --> 00:26:02,765 何もない場所に 身を置きたくなったら➡ 169 00:26:02,765 --> 00:26:06,465 きっと私は ここを訪れるだろう》