1 00:00:14,614 --> 00:00:17,317 フータービルの女って ムカつく 2 00:00:18,651 --> 00:00:21,554 これフータービルの隣町だよ 3 00:00:21,621 --> 00:00:25,158 フータービルの隣町の女って ムカつく 4 00:00:26,159 --> 00:00:29,162 給水塔を お風呂にするのがイヤ 5 00:00:30,296 --> 00:00:31,331 イヌも入ってる 6 00:00:31,598 --> 00:00:34,768 飲料水じゃなくて 列車用でしょ 7 00:00:35,368 --> 00:00:37,337 でも裸の女とイヌよ 8 00:00:37,404 --> 00:00:39,205 僕 イヌになりたい 9 00:00:41,374 --> 00:00:42,308 ヤッホー 10 00:00:43,076 --> 00:00:44,177 下りるわよ 11 00:00:44,444 --> 00:00:47,547 気にしないで 洗濯するだけだから 12 00:00:47,614 --> 00:00:48,681 ねえ エリック 13 00:00:48,748 --> 00:00:50,583 誕生日にこの服どう? 14 00:00:50,650 --> 00:00:52,652 すごく似合うわよ 15 00:00:53,620 --> 00:00:55,655 誕生日にめかし込む必要が? 16 00:00:55,755 --> 00:00:56,756 誕生日なの? 17 00:00:57,057 --> 00:01:00,160 誕生日に 何かあるかもしれないでしょ 18 00:01:01,327 --> 00:01:04,497 ママ 僕の誕生会なんてやめてよ 19 00:01:05,331 --> 00:01:09,636 あら 人気者さん ママはそんなに暇じゃないわ 20 00:01:12,372 --> 00:01:13,406 ああ そうだ 21 00:01:14,340 --> 00:01:18,611 週末にローリーが 大学から帰ってくるわ 22 00:01:18,845 --> 00:01:21,081 特に理由はないけど 23 00:01:24,117 --> 00:01:27,353 パーティーよ しかもサプライズの 24 00:01:27,620 --> 00:01:29,489 ドナは年上なのか 25 00:01:29,556 --> 00:01:30,557 1ヵ月だけ 26 00:01:30,657 --> 00:01:31,791 よかったな 27 00:01:32,091 --> 00:01:32,826 何でだよ? 28 00:01:33,393 --> 00:01:37,363 僕の国では 年上に恋するのは縁起がいい 29 00:01:37,430 --> 00:01:38,865 ちょっと フェズ 30 00:01:39,132 --> 00:01:40,300 家畜ももらえる 31 00:01:42,869 --> 00:01:45,205 仲間とつるんでる 32 00:01:46,606 --> 00:01:48,741 いつものストリートで 33 00:01:50,376 --> 00:01:52,512 いつもと同じように 34 00:01:53,880 --> 00:01:56,249 そう 先週と同じ 35 00:01:57,417 --> 00:02:01,354 楽しみといえば 36 00:02:01,454 --> 00:02:04,424 おしゃべりくらい 37 00:02:08,794 --> 00:02:09,229 〝アメリカの酪農地 ウィスコンシン 1976年〞 38 00:02:09,229 --> 00:02:11,431 〝アメリカの酪農地 ウィスコンシン 1976年〞 ハロー ウィスコンシン! 39 00:02:11,431 --> 00:02:12,699 〝アメリカの酪農地 ウィスコンシン 1976年〞 40 00:02:26,412 --> 00:02:27,313 おはよう 41 00:02:27,380 --> 00:02:28,281 おはよう 42 00:02:30,583 --> 00:02:31,451 ダメ 43 00:02:33,887 --> 00:02:34,854 私が取る 44 00:02:40,660 --> 00:02:41,594 ダメ 45 00:02:42,829 --> 00:02:43,730 私が 46 00:02:47,500 --> 00:02:50,336 ポテトチップスが 7袋見えたよ 47 00:02:51,204 --> 00:02:52,438 特売だったの 48 00:02:54,607 --> 00:02:55,909 誕生会は やめて 49 00:02:56,609 --> 00:02:57,677 しないわ 50 00:02:57,744 --> 00:02:58,645 やるなよ 51 00:02:58,745 --> 00:02:59,679 しない 52 00:02:59,746 --> 00:03:01,414 もう大人なんだ 53 00:03:01,481 --> 00:03:02,615 そのとおりね 54 00:03:02,715 --> 00:03:03,616 どなるなよ 55 00:03:03,683 --> 00:03:04,684 どなってない 56 00:03:06,219 --> 00:03:08,721 貧乏なんだから 何も要らない 57 00:03:08,788 --> 00:03:11,291 金の心配は俺がする 58 00:03:12,225 --> 00:03:14,527 それで 何が欲しい? 59 00:03:14,627 --> 00:03:17,230 うんと高くないなら平気だぞ 60 00:03:18,498 --> 00:03:21,401 車のカセットプレーヤー 61 00:03:21,901 --> 00:03:24,504 カセットだ 8トラックじゃない 62 00:03:24,871 --> 00:03:26,506 8トラじゃないよ 63 00:03:28,241 --> 00:03:31,277 車でレコードを かければいいのに 64 00:03:34,647 --> 00:03:37,617 とにかく 8トラックはイヤだ 65 00:03:37,984 --> 00:03:38,885 じゃあ やらん 66 00:03:38,952 --> 00:03:40,386 でも 欲しいのよ 67 00:03:40,887 --> 00:03:43,423 違うよ 欲しいのはカセット 68 00:03:44,557 --> 00:03:48,528 デルコ社製がいいぞ GM車にはデルコだ 69 00:03:50,797 --> 00:03:52,799 デルコじゃなくていい 70 00:03:52,865 --> 00:03:55,602 いいか それがいけないんだ 71 00:03:56,269 --> 00:03:58,304 パーツの整合性は重要だ 72 00:04:01,407 --> 00:04:03,876 安いガソリンは入れないよな 73 00:04:05,545 --> 00:04:06,412 入れません 74 00:04:09,682 --> 00:04:10,683 出かけてくる 75 00:04:12,285 --> 00:04:13,253 そうだ 76 00:04:13,820 --> 00:04:16,555 買い物を頼みたいの 77 00:04:16,623 --> 00:04:21,461 チョコレート15袋と 生クリームをお願い 78 00:04:27,333 --> 00:04:28,501 姉さんのよ 79 00:04:37,744 --> 00:04:39,012 バレる寸前 80 00:04:50,857 --> 00:04:51,724 それで? 81 00:04:51,824 --> 00:04:52,725 何? 82 00:04:52,892 --> 00:04:54,594 誕生日 何あげるの? 83 00:04:54,927 --> 00:04:55,895 わかんない 84 00:04:56,663 --> 00:04:57,964 ピンとこなくて… 85 00:04:58,865 --> 00:05:01,601 特別な物をあげたいの 86 00:05:05,305 --> 00:05:06,606 キスされたのね 87 00:05:07,006 --> 00:05:09,542 ちょっと 車の中で話すわよ 88 00:05:14,781 --> 00:05:16,349 何があったの? 89 00:05:16,749 --> 00:05:19,018 あなたには言わない 90 00:05:19,485 --> 00:05:20,887 じゃあ 誰に言う? 91 00:05:24,957 --> 00:05:25,858 わかった 92 00:05:26,959 --> 00:05:29,996 コンサートのあと 車の上に座ってて 93 00:05:30,063 --> 00:05:31,064 私からキスした 94 00:05:31,631 --> 00:05:32,899 ディープキス? 95 00:05:34,400 --> 00:05:36,402 言うんじゃなかった 96 00:05:36,569 --> 00:05:37,970 みんな やめてよ… 97 00:05:41,074 --> 00:05:43,342 別に いっか 98 00:05:43,576 --> 00:05:46,012 生まれた時から隣に住んでて 99 00:05:46,079 --> 00:05:49,816 何でも話す仲で 好きな音楽も一緒 100 00:05:49,916 --> 00:05:53,586 でも キスしたら すべてが変わった 101 00:05:53,653 --> 00:05:57,523 親友が彼氏になったら 親友がいなくなるわけで 102 00:05:57,623 --> 00:05:59,025 一体 誕生日に何を… 103 00:05:59,092 --> 00:06:00,393 ねえ ドナ! 104 00:06:02,829 --> 00:06:03,763 名案がある 105 00:06:04,664 --> 00:06:06,799 アロマキャンドルよ 106 00:06:07,567 --> 00:06:09,001 アロマキャンドル? 107 00:06:10,570 --> 00:06:12,805 実用的でロマンチックだわ 108 00:06:13,406 --> 00:06:14,440 ああ サイコー 109 00:06:22,982 --> 00:06:24,417 僕の勝ちだ 110 00:06:24,484 --> 00:06:25,685 勝ちじゃない 111 00:06:25,785 --> 00:06:27,386 最後まで持って… 112 00:06:30,022 --> 00:06:31,824 ああ 神様 113 00:06:35,094 --> 00:06:36,963 やあ ローリー 114 00:06:37,697 --> 00:06:38,731 あら ケルソー 115 00:06:38,965 --> 00:06:39,866 ハイド 116 00:06:41,000 --> 00:06:42,401 この女神は? 117 00:06:45,171 --> 00:06:47,540 エリックの姉さんだ 118 00:06:48,007 --> 00:06:51,844 女神って言うよりは 売春婦っぽいけど 119 00:06:56,115 --> 00:06:57,016 ローリー 120 00:06:57,450 --> 00:06:58,151 何? 121 00:06:58,684 --> 00:07:00,119 ちゃんと服着なよ 122 00:07:00,486 --> 00:07:01,120 何で? 123 00:07:01,721 --> 00:07:02,822 寒くないの? 124 00:07:03,823 --> 00:07:05,725 体が火照ってるわ 125 00:07:05,792 --> 00:07:07,460 なら上に行けよ 126 00:07:09,495 --> 00:07:11,864 ジーンズが乾くの待ってるの 127 00:07:11,964 --> 00:07:15,134 1分で済むから 口出ししないで 128 00:07:15,868 --> 00:07:17,804 ケルソーが限界だ 129 00:07:19,839 --> 00:07:22,141 何も はいてないとでも? 130 00:07:23,009 --> 00:07:24,143 それは勘違いよ 131 00:07:24,710 --> 00:07:25,478 ほら 132 00:07:28,981 --> 00:07:30,883 ビーチなら問題ないわ 133 00:07:30,983 --> 00:07:33,886 ビーチならケルソーが大問題 134 00:07:38,991 --> 00:07:40,893 車あるんでしょ 135 00:07:40,960 --> 00:07:42,862 明日 貸してほしいの 136 00:07:43,629 --> 00:07:44,764 いいけど 頼みが… 137 00:07:45,131 --> 00:07:46,999 あんたの頼みはイヤ 138 00:07:47,066 --> 00:07:47,967 なあ 139 00:07:48,768 --> 00:07:50,903 ママに誕生会をやめさせて 140 00:07:51,671 --> 00:07:54,474 ベイビーだから仕方ないわ 141 00:07:55,942 --> 00:07:57,677 車を貸す条件だ 142 00:07:57,777 --> 00:07:58,511 一晩よ 143 00:07:58,611 --> 00:07:59,645 一晩? 144 00:08:01,113 --> 00:08:02,014 いいよ 145 00:08:02,715 --> 00:08:03,816 決まりね 146 00:08:04,550 --> 00:08:05,251 ベイビー 147 00:08:20,533 --> 00:08:22,201 俺に気がある 148 00:08:24,804 --> 00:08:26,772 誘惑してきただろ? 149 00:08:27,206 --> 00:08:28,541 言わせとけ 150 00:08:30,610 --> 00:08:33,212 俺が“やあ ローリー” って言ったら 151 00:08:33,712 --> 00:08:34,647 ローリーが― 152 00:08:35,548 --> 00:08:36,616 あら ケルソー 153 00:08:36,682 --> 00:08:37,650 待ってるの 154 00:08:37,717 --> 00:08:39,184 欲しいの ベイビー 155 00:08:39,251 --> 00:08:40,586 決まりね ほら 156 00:08:40,886 --> 00:08:42,121 欲しいの すごく 157 00:08:42,221 --> 00:08:43,623 欲しいの 一晩よ 158 00:08:43,688 --> 00:08:45,825 ベイビーだから 159 00:08:45,892 --> 00:08:47,560 何も はいてない 160 00:08:47,660 --> 00:08:49,228 火照ってるわ ケルソー 161 00:08:59,572 --> 00:09:00,239 何? 162 00:09:01,774 --> 00:09:02,608 見てたろ? 163 00:09:06,946 --> 00:09:08,314 あっち行け 164 00:09:12,218 --> 00:09:16,022 ところで友達のジャニスは 元気か? 165 00:09:17,990 --> 00:09:18,925 妊娠した 166 00:09:20,593 --> 00:09:23,963 いい子だったのに なぜ そんな? 167 00:09:25,131 --> 00:09:26,032 それは― 168 00:09:26,599 --> 00:09:30,603 卵子が卵管を通って 子宮に降りてきて… 169 00:09:30,803 --> 00:09:32,572 エリック 何てことを 170 00:09:32,838 --> 00:09:34,807 女性の前で言うな 171 00:09:36,876 --> 00:09:39,612 卵管って言葉なら知ってる 172 00:09:39,712 --> 00:09:41,047 たぶんママも 173 00:09:42,648 --> 00:09:46,586 私のベイビーには 言ってほしくないわ 174 00:09:46,752 --> 00:09:48,588 まだベイビーなのよ 175 00:09:49,989 --> 00:09:50,890 ありがと ママ 176 00:09:52,058 --> 00:09:52,992 ローリー? 177 00:09:55,227 --> 00:09:57,797 姉さんに構わず ニンジン食べろ 178 00:10:00,900 --> 00:10:04,203 ああ 大人だから 誕生日はいいって 179 00:10:04,670 --> 00:10:05,605 キーを 180 00:10:07,773 --> 00:10:09,008 誕生会はしないわ 181 00:10:09,375 --> 00:10:10,276 ローリー 182 00:10:10,343 --> 00:10:11,310 お口にチャック 183 00:10:12,812 --> 00:10:16,649 やっぱり ムカつくから 車は貸せない 184 00:10:18,918 --> 00:10:21,153 ヴィスタクルーザーは ダメだぞ 185 00:10:21,754 --> 00:10:23,289 古いし よく壊れる 186 00:10:23,623 --> 00:10:26,993 故障したら マニアが助けに寄ってくる 187 00:10:27,793 --> 00:10:28,894 エリックならいい 188 00:10:29,829 --> 00:10:30,963 トヨタを貸そう 189 00:10:34,133 --> 00:10:35,167 ああ それから 190 00:10:36,802 --> 00:10:37,670 20ドルを 191 00:10:39,639 --> 00:10:40,806 ガソリン代 足りる? 192 00:10:42,908 --> 00:10:46,245 それは… あなた 一応あと10ドルを 193 00:10:48,381 --> 00:10:50,683 僕もガソリン代がかかる 194 00:10:51,951 --> 00:10:55,988 まあ 金ってそう簡単には 手に入らないよな 195 00:11:02,795 --> 00:11:04,063 はいはい 行くよ 196 00:11:07,767 --> 00:11:08,668 ドナ? 197 00:11:09,335 --> 00:11:10,970 3時だぞ 正気か? 198 00:11:11,070 --> 00:11:11,971 正気? 199 00:11:12,371 --> 00:11:14,407 正気を失うほど好き 200 00:11:16,175 --> 00:11:19,945 あなたの何かが 私を夢中にさせるの 201 00:11:20,780 --> 00:11:21,680 僕は― 202 00:11:22,915 --> 00:11:24,250 17歳だから 203 00:11:25,451 --> 00:11:27,086 黙ってお座り 204 00:11:31,123 --> 00:11:32,792 誕生日の贈り物を― 205 00:11:33,893 --> 00:11:35,861 渡さずには いられなくて 206 00:11:36,862 --> 00:11:38,164 目を閉じて 207 00:11:43,002 --> 00:11:44,170 これが贈り物? 208 00:11:44,403 --> 00:11:45,304 いいえ 209 00:11:45,404 --> 00:11:46,939 私のガウン 210 00:11:47,239 --> 00:11:48,774 贈り物は私 211 00:11:48,908 --> 00:11:51,010 さあ 目を開けて 212 00:11:51,444 --> 00:11:53,279 サプライズ! 213 00:11:56,315 --> 00:11:57,783 誕生日の朝食よ 214 00:11:57,883 --> 00:11:59,251 これでおしまい 215 00:11:59,318 --> 00:12:01,353 あとは何もしないから 216 00:12:02,288 --> 00:12:05,424 今さら 誕生会を期待しないでね 217 00:12:05,491 --> 00:12:09,829 期待してると ガッカリすることになるわ 218 00:12:14,366 --> 00:12:15,401 おめでとう 219 00:12:17,303 --> 00:12:20,506 芝は自然には短くならないぞ 220 00:12:22,875 --> 00:12:23,843 ありがとう ママ 221 00:12:24,477 --> 00:12:25,444 パパも 222 00:12:25,811 --> 00:12:28,047 あらまあ 立派なテント 223 00:12:43,129 --> 00:12:45,064 魂胆はわかってる 224 00:12:47,299 --> 00:12:48,534 何の話だよ? 225 00:12:50,336 --> 00:12:52,204 いつもどおりだろ 226 00:12:52,304 --> 00:12:54,874 意味もなく着飾っただけさ 227 00:13:01,113 --> 00:13:03,149 みんな ちょっと… 228 00:13:03,482 --> 00:13:05,217 手伝ってほしいの 229 00:13:05,551 --> 00:13:07,953 ジャッキー ドナ マイケル スティーブン 230 00:13:08,487 --> 00:13:10,222 なまってる子 231 00:13:10,289 --> 00:13:11,924 手伝ってくれる? 232 00:13:12,224 --> 00:13:13,826 エリックはいいわ 233 00:13:30,409 --> 00:13:31,877 こんなのヤダ 234 00:13:34,513 --> 00:13:35,414 ダメ 235 00:13:35,514 --> 00:13:37,383 ダメだぞ~ 236 00:13:37,983 --> 00:13:38,884 ダメ 237 00:13:41,487 --> 00:13:43,355 ねえ エリック? 238 00:13:43,489 --> 00:13:45,558 ちょっと上に来て 239 00:13:46,158 --> 00:13:47,259 来るわよ 240 00:13:49,862 --> 00:13:51,397 サプライズ! 241 00:13:55,401 --> 00:13:56,268 わあ 242 00:13:57,069 --> 00:13:59,138 これは すごい 243 00:14:00,406 --> 00:14:02,274 8トラックのプレーヤーよ 244 00:14:03,409 --> 00:14:04,310 わかるよ 245 00:14:04,410 --> 00:14:05,511 お望みどおりさ 246 00:14:05,578 --> 00:14:07,980 ちゃんとメモしてたの 247 00:14:11,483 --> 00:14:12,418 カセットか 248 00:14:13,152 --> 00:14:14,453 ありがとう 249 00:14:14,887 --> 00:14:15,588 どういたしまして 250 00:14:16,155 --> 00:14:18,390 8トラックで聞きましょう 251 00:14:22,194 --> 00:14:24,496 わあ ひげそりクリームだ 252 00:14:24,563 --> 00:14:27,900 あら まだまだ必要ないわ 253 00:14:28,868 --> 00:14:30,436 まだまだ全然先よ 254 00:14:30,502 --> 00:14:33,172 もう大人じゃないの 255 00:14:37,076 --> 00:14:37,576 私からも 256 00:14:37,877 --> 00:14:38,577 ダメ 257 00:14:38,644 --> 00:14:40,613 ドナ ちょっと来て 258 00:14:40,946 --> 00:14:42,147 今すぐ 259 00:14:45,184 --> 00:14:47,186 一体 何なの? 260 00:14:47,286 --> 00:14:48,220 あなたね 261 00:14:48,320 --> 00:14:50,890 野郎仲間の前で渡しちゃダメ 262 00:14:50,956 --> 00:14:53,125 私も野郎仲間の1人よ 263 00:14:54,159 --> 00:14:57,062 いい? すごく考えたギフトなの 264 00:14:57,496 --> 00:14:59,398 台なしにしないで 265 00:15:00,065 --> 00:15:03,002 ごめん 私が勝手だったわ 266 00:15:04,003 --> 00:15:04,937 いいのよ 267 00:15:10,075 --> 00:15:12,244 さあ じゃあ行こうか 268 00:15:12,544 --> 00:15:14,580 パーティーは 始まったばかりよ 269 00:15:14,647 --> 00:15:16,415 だから出かけるんだ 270 00:15:16,482 --> 00:15:18,250 私がパーティーを… 271 00:15:18,350 --> 00:15:19,218 したよな 272 00:15:20,085 --> 00:15:22,288 散らかしたら外出禁止だぞ 273 00:15:25,691 --> 00:15:27,326 うまくやれよ 274 00:15:28,227 --> 00:15:30,262 ケチャップが切れたら… 275 00:15:30,362 --> 00:15:31,263 行くぞ 276 00:15:31,363 --> 00:15:32,998 パンも残ってるし 277 00:15:33,098 --> 00:15:36,602 それと ハーブが嫌なら ピクルスもあるわ 278 00:15:40,439 --> 00:15:43,275 じゃ 名残惜しいけど 出かけるわ 279 00:15:43,375 --> 00:15:45,210 ビールを頼めない? 280 00:15:46,111 --> 00:15:49,114 ビールで楽しくなるとでも? 281 00:15:49,682 --> 00:15:50,616 うん 282 00:15:52,017 --> 00:15:54,486 大人の気分になれても 283 00:15:54,553 --> 00:15:57,256 それはただの勘違い 284 00:15:57,656 --> 00:15:58,624 ダメなの? 285 00:15:59,391 --> 00:16:00,292 当たり前よ 286 00:16:00,526 --> 00:16:04,463 大人の友達と 飲みに行ってくるわね 287 00:16:04,530 --> 00:16:05,464 じゃ 288 00:16:08,133 --> 00:16:10,536 なあ ローリー 289 00:16:11,737 --> 00:16:15,507 パーティーはどこ? 車で近くを通るかも 290 00:16:17,309 --> 00:16:19,178 あなたの夢の中 291 00:16:22,414 --> 00:16:24,416 みんなの前なのにな 292 00:16:28,187 --> 00:16:29,088 4が3つ 293 00:16:29,154 --> 00:16:30,055 狙いどおり 294 00:16:32,057 --> 00:16:34,193 ヤッツィーが得意なの 295 00:16:36,028 --> 00:16:36,996 酒瓶の棚 296 00:16:37,062 --> 00:16:37,763 鍵かけた 297 00:16:38,263 --> 00:16:39,398 緊急の時は? 298 00:16:40,599 --> 00:16:41,567 電話がある 299 00:16:41,633 --> 00:16:42,701 お菓子が切れたら? 300 00:16:42,768 --> 00:16:44,169 飢え死にか 301 00:16:44,269 --> 00:16:47,106 トム・コリンズを作ってくる 302 00:16:47,339 --> 00:16:48,273 いる? 303 00:16:48,540 --> 00:16:50,542 いや キティに飲ませて 304 00:16:50,609 --> 00:16:52,177 すごく心配なの 305 00:16:52,277 --> 00:16:54,313 まあ ローリーが出かけるわ 306 00:16:54,413 --> 00:16:57,750 大学生だ ガキといたくないだろ 307 00:16:58,250 --> 00:17:00,753 ちょっと電話をしとくわ 308 00:17:02,621 --> 00:17:03,555 キティ 309 00:17:05,089 --> 00:17:06,025 何が起きると? 310 00:17:07,526 --> 00:17:08,627 何が起きる? 311 00:17:12,397 --> 00:17:14,266 何でも起きるわ 312 00:17:15,334 --> 00:17:17,069 あらゆることが 313 00:17:18,771 --> 00:17:23,308 大人がいないから 悪いこといっぱいできるわ 314 00:17:24,675 --> 00:17:28,213 エリックに 性病をうつしたい人は? 315 00:17:29,815 --> 00:17:32,251 なあ コースターがある 316 00:17:32,351 --> 00:17:34,386 使うのやめようぜ 317 00:17:36,088 --> 00:17:37,322 みんなやめて 318 00:17:37,389 --> 00:17:40,359 ママは考えて置いてるんだ 319 00:17:42,161 --> 00:17:46,365 飲み物を直接 テーブルに置いてやる 320 00:17:46,465 --> 00:17:49,501 こうすれば グラスの痕がつく 321 00:17:50,636 --> 00:17:52,237 ダメ~ 322 00:17:52,337 --> 00:17:57,276 ああ どうしてママを 引き留めなかったんだろう 323 00:17:58,243 --> 00:18:00,412 黙れ アメリカ人 324 00:18:00,579 --> 00:18:04,516 お前んちの電話で 国際電話をかけてやる 325 00:18:06,151 --> 00:18:07,753 それは不道徳だよ 326 00:18:08,253 --> 00:18:10,322 ふん 僕の国では 327 00:18:10,556 --> 00:18:13,392 まあ どこの国かは さておき… 328 00:18:13,859 --> 00:18:16,595 道徳なんて通用しない 329 00:18:16,662 --> 00:18:19,364 だが とりあえず スナック菓子だ 330 00:18:20,265 --> 00:18:22,534 何? 菓子がない? 331 00:18:23,402 --> 00:18:25,104 もう怒ったぞ 332 00:18:25,170 --> 00:18:26,872 何か撃ってやる 333 00:18:28,540 --> 00:18:31,677 そのちっちゃい人はやめて 334 00:18:36,248 --> 00:18:39,718 何で~ 335 00:18:40,786 --> 00:18:42,521 心配しすぎだ 336 00:18:43,522 --> 00:18:46,525 私も娘の自立が つらかったけど 337 00:18:46,592 --> 00:18:49,394 この詩集に助けられたわ 338 00:18:51,463 --> 00:18:54,399 「巣立ちのあと」って言うの 339 00:18:55,434 --> 00:18:58,237 小鳥が迷う詩を聞かせたら? 340 00:18:59,705 --> 00:19:02,174 “さえずっていた小鳥” 341 00:19:02,241 --> 00:19:04,576 “今は孤独 翼は折れて” 342 00:19:04,676 --> 00:19:05,611 大変だ 343 00:19:07,713 --> 00:19:09,148 ええ いいわね 344 00:19:10,516 --> 00:19:11,450 おかわり 345 00:19:12,184 --> 00:19:13,318 いつも1杯だろ 346 00:19:13,418 --> 00:19:15,320 今夜は2杯飲むの 347 00:19:17,823 --> 00:19:19,458 玄関にエリックを呼ぶわ 348 00:19:19,525 --> 00:19:20,592 真っ暗よ 349 00:19:21,627 --> 00:19:23,595 キャンドルをあげるの 350 00:19:23,662 --> 00:19:24,596 いいわね 351 00:19:26,565 --> 00:19:27,599 はい マッチ 352 00:19:27,699 --> 00:19:28,867 つけないかも 353 00:19:28,934 --> 00:19:31,203 考える必要なし 354 00:19:31,670 --> 00:19:35,240 包みを開けて 彼が“いいね”って言う 355 00:19:35,574 --> 00:19:38,610 まあ何か言ったら こういう目をして 356 00:19:44,816 --> 00:19:46,351 ドナは何くれた? 357 00:19:46,451 --> 00:19:47,352 まだ何も 358 00:19:51,790 --> 00:19:53,358 きっとすごい物だ 359 00:19:55,794 --> 00:19:58,397 本当にすごい物だぜ 360 00:20:01,767 --> 00:20:03,769 みんな わかるだろ 361 00:20:04,303 --> 00:20:06,338 すごい物って 362 00:20:07,439 --> 00:20:08,373 わかるよ 363 00:20:10,275 --> 00:20:10,976 わかってる 364 00:20:12,377 --> 00:20:14,446 外国人の僕でもわかる 365 00:20:17,282 --> 00:20:20,352 エリック ドナが玄関で待ってる 366 00:20:22,321 --> 00:20:24,223 すごい物だぞ 367 00:20:28,660 --> 00:20:30,262 わあ キャンドルだ 368 00:20:30,629 --> 00:20:31,663 いいね 369 00:20:31,763 --> 00:20:32,864 大した物じゃ… 370 00:20:47,579 --> 00:20:48,547 大丈夫? 371 00:20:49,014 --> 00:20:51,550 ええ平気 うん 372 00:20:51,917 --> 00:20:54,586 具合でも悪いのかと思った 373 00:20:55,954 --> 00:20:59,391 ちょっとバカやってみただけ 374 00:20:59,891 --> 00:21:00,959 それ僕の担当 375 00:21:02,961 --> 00:21:04,463 何あげるか悩んだの 376 00:21:04,830 --> 00:21:07,532 なんで? これいいじゃん 377 00:21:08,634 --> 00:21:09,835 火をつけたいよ 378 00:21:09,901 --> 00:21:11,370 はい どうぞ 379 00:21:14,773 --> 00:21:15,841 準備いいね 380 00:21:17,309 --> 00:21:18,043 ええと― 381 00:21:18,677 --> 00:21:19,611 おめでとう 382 00:21:33,625 --> 00:21:36,328 あらあら 見て~~ 383 00:21:37,996 --> 00:21:40,032 ここでキャンドルだなんて 384 00:21:40,332 --> 00:21:42,868 ロマンチックじゃないの 385 00:21:42,934 --> 00:21:43,869 ほら 386 00:21:44,736 --> 00:21:47,072 さっさと中に入るぞ 387 00:21:47,339 --> 00:21:49,441 ありがとう パパ 388 00:21:49,641 --> 00:21:51,910 寝室にキャンドルがあったわ 389 00:21:58,550 --> 00:22:01,486 〝アメリカの酪農地 ウィスコンシン 1976年〞 390 00:22:01,553 --> 00:22:03,555 さあエリックがいくわ 391 00:22:03,622 --> 00:22:06,758 いや 誕生日だから ドナからいく 392 00:22:07,025 --> 00:22:08,460 それは前回 393 00:22:08,727 --> 00:22:09,628 えっ? 394 00:22:09,795 --> 00:22:10,862 何でもない 395 00:22:11,530 --> 00:22:12,564 黙って見なさい 396 00:22:13,065 --> 00:22:14,633 エリック いけ 397 00:22:14,900 --> 00:22:16,668 声が聞こえてるぞ 398 00:22:20,372 --> 00:22:21,573 姿も見える 399 00:22:24,042 --> 00:22:25,343 キスしてる? 400 00:22:25,410 --> 00:22:27,112 何も見えないよ 401 00:22:28,413 --> 00:22:29,881 エリック キスしてる?