1 00:00:10,577 --> 00:00:13,646 気づいてた? 僕たちがヤッたこと… 2 00:00:15,715 --> 00:00:16,649 今のもそう 3 00:00:19,085 --> 00:00:19,452 あれ… 4 00:00:20,620 --> 00:00:21,521 サイコー 5 00:00:23,490 --> 00:00:24,591 かわいい 6 00:00:27,794 --> 00:00:28,728 ドナ その… 7 00:00:29,729 --> 00:00:30,597 “かわいい”は… 8 00:00:32,332 --> 00:00:33,166 “ダサかわ”? 9 00:00:34,601 --> 00:00:35,602 図星よ エリック 10 00:00:36,169 --> 00:00:38,204 もう1つ気づいたんだ 11 00:00:39,339 --> 00:00:40,540 ヤッたあとは… 12 00:00:41,474 --> 00:00:43,076 “エリック”じゃない 13 00:00:43,743 --> 00:00:44,344 そう? 14 00:00:44,644 --> 00:00:48,348 何ていうか “スタン”って感じ 15 00:00:49,716 --> 00:00:51,317 “チャック”とか 16 00:00:53,253 --> 00:00:53,820 それか… 17 00:00:56,556 --> 00:00:57,457 マーベリック 18 00:00:59,759 --> 00:01:01,761 明日 映画行く? マーベリック 19 00:01:02,062 --> 00:01:04,697 ケルソーたちと 約束があるんだ 20 00:01:05,765 --> 00:01:06,366 そう? 21 00:01:11,371 --> 00:01:14,441 でも 来たかったら来なよ 22 00:01:16,109 --> 00:01:16,609 いいの 23 00:01:17,377 --> 00:01:21,648 〝来たかったら〞? ムカつく! 24 00:01:23,349 --> 00:01:24,384 来てよ 25 00:01:24,484 --> 00:01:27,220 マズいこと言った? 26 00:01:27,454 --> 00:01:29,789 いいの 楽しんできて 27 00:01:30,123 --> 00:01:32,525 殴ってやりたい 28 00:01:33,860 --> 00:01:34,527 本当? 29 00:01:34,594 --> 00:01:36,763 怒ってる? 30 00:01:37,831 --> 00:01:39,265 それぐらい平気 31 00:01:39,399 --> 00:01:43,636 二度とあんたに 裸を見せないわ 32 00:01:45,438 --> 00:01:46,272 よかった 33 00:01:46,706 --> 00:01:50,143 良かった 平気そうだ 34 00:01:54,280 --> 00:01:56,116 仲間とつるんでる 35 00:01:57,884 --> 00:01:59,552 いつものストリートで 36 00:02:01,354 --> 00:02:03,356 いつもと同じように 37 00:02:05,225 --> 00:02:06,893 そう 先週と同じ 38 00:02:08,360 --> 00:02:11,564 楽しみといえば 39 00:02:12,565 --> 00:02:15,435 おしゃべりくらい 40 00:02:16,369 --> 00:02:19,572 僕らは元気さ   僕らは元気さ 41 00:02:20,206 --> 00:02:22,709 ハロー ウィスコンシン! 〝アメリカの酪農地 ウィスコンシン 1977年〞 42 00:02:37,323 --> 00:02:39,159 パンケーキ? なぜだ 43 00:02:39,225 --> 00:02:41,928 別に たくさん食べてね 44 00:02:42,629 --> 00:02:44,597 すごくおいしいです 45 00:02:44,697 --> 00:02:45,865 気をつけろ 46 00:02:46,466 --> 00:02:49,569 パンケーキには 必ず裏がある 47 00:02:50,603 --> 00:02:53,940 マズいことが起こる前に 作るよね 48 00:02:54,207 --> 00:02:55,441 誰かがんなの? 49 00:02:57,277 --> 00:02:59,479 違うわ 誰もがんじゃない 50 00:03:03,182 --> 00:03:03,616 さて 51 00:03:04,384 --> 00:03:08,755 家族そろって パンケーキを食べましょ 52 00:03:16,829 --> 00:03:17,463 食べた 53 00:03:20,233 --> 00:03:22,468 パールおばさんを 訪ねるわよ 54 00:03:24,203 --> 00:03:25,371 まだ生きてたの? 55 00:03:26,205 --> 00:03:26,639 ローリー 56 00:03:26,940 --> 00:03:28,474 もう年だし… 57 00:03:29,642 --> 00:03:30,610 電話で確認を 58 00:03:32,512 --> 00:03:34,213 レッド 何とか言って 59 00:03:34,280 --> 00:03:35,515 バスケの試合が… 60 00:03:35,949 --> 00:03:39,919 頼むわよ すぐ済むわ チャチャッとね 61 00:03:42,355 --> 00:03:45,658 パールおばさんに 会いにいこう 62 00:03:46,960 --> 00:03:47,627 おい 63 00:03:49,329 --> 00:03:50,263 ありがとう 64 00:03:50,663 --> 00:03:53,399 僕はもう3回も行ってる 65 00:03:53,866 --> 00:03:55,268 なのに私はバージン 66 00:04:00,406 --> 00:04:01,808 ジャッキーが恋しい 67 00:04:04,677 --> 00:04:05,778 眠れないし… 68 00:04:06,679 --> 00:04:07,814 頭が働かない 69 00:04:09,349 --> 00:04:10,550 食欲はある 70 00:04:12,719 --> 00:04:14,654 生きる意味がないんだ 71 00:04:15,521 --> 00:04:16,689 体の中は死んでる 72 00:04:18,358 --> 00:04:19,926 だから臭うのか 73 00:04:22,262 --> 00:04:23,563 失恋野郎 74 00:04:24,330 --> 00:04:25,965 風呂入ってんのか? 75 00:04:27,367 --> 00:04:27,967 くさすぎ 76 00:04:30,536 --> 00:04:33,306 ドナじゃなくてよかった 77 00:04:33,806 --> 00:04:36,409 僕のことじゃなくて うれしいよ 78 00:04:38,311 --> 00:04:38,811 ごめん 79 00:04:42,282 --> 00:04:43,449 ヨリを戻したい 80 00:04:45,418 --> 00:04:46,853 歌を贈ってみる 81 00:04:48,588 --> 00:04:53,459 ヨリを戻したいなら 留学生とデートさせなよ 82 00:04:56,663 --> 00:04:58,998 歌はいいアイデアだ 83 00:05:00,466 --> 00:05:00,967 こんな感じ 84 00:05:02,035 --> 00:05:06,973 君に愛想をつかされた   僕はビッチと浮気した 85 00:05:09,909 --> 00:05:12,312 “ビッチ”はローリーのこと 86 00:05:16,516 --> 00:05:17,750 姉さんはビッチだ 87 00:05:20,920 --> 00:05:22,755 決めたぞ 歌を贈る 88 00:05:24,490 --> 00:05:27,760 ヨリを戻すまで 涙が止まらない 89 00:05:34,701 --> 00:05:36,502 ケルソー よせ 90 00:05:36,969 --> 00:05:38,037 ここでは泣くな 91 00:05:40,006 --> 00:05:43,042 “来たかったら来なよ”って 92 00:05:43,843 --> 00:05:45,044 “来たかったら”? 93 00:05:46,546 --> 00:05:47,013 ひどい 94 00:05:48,481 --> 00:05:49,048 でしょ 95 00:05:50,650 --> 00:05:53,386 私を軽く見てるのかも 96 00:05:54,921 --> 00:05:57,123 気にしすぎかしら 97 00:05:57,390 --> 00:05:59,592 気にしなさすぎよ 98 00:06:00,960 --> 00:06:05,131 男っていつも 女を見くびるのよね 99 00:06:07,366 --> 00:06:07,800 ジャッキー 100 00:06:07,867 --> 00:06:11,938 これ以上苦しまないで エリックとは別れて 101 00:06:13,473 --> 00:06:15,942 一緒にシングルを楽しもう 102 00:06:16,409 --> 00:06:18,044 男あさりしたい 103 00:06:20,947 --> 00:06:22,515 心配なのよ 104 00:06:23,583 --> 00:06:27,553 今からこんな状態なら 例えば… 105 00:06:28,688 --> 00:06:29,956 結婚後は? 106 00:06:36,496 --> 00:06:39,632 釣り銭をもらう時 見てただけだ 107 00:06:41,100 --> 00:06:44,670 見てたっていうより ガン見だったわ 108 00:06:45,772 --> 00:06:51,444 2人ともケンカはやめて パパが帰ってくるわ 109 00:06:52,779 --> 00:06:55,047 ステキなドレスね 110 00:06:55,114 --> 00:06:58,718 今夜はパパとデートなのよ 111 00:07:00,853 --> 00:07:02,855 いいね 楽しんできて 112 00:07:08,761 --> 00:07:11,464 やあやあ ただいま 113 00:07:12,598 --> 00:07:14,133 おかえりなさい 114 00:07:14,467 --> 00:07:17,837 キスしてるヒマはない 試合を見るんだ 115 00:07:20,106 --> 00:07:23,476 今夜はママと出かけるのよね 116 00:07:23,843 --> 00:07:24,610 そうだよ 117 00:07:25,611 --> 00:07:28,481 黙れ まぬけが 118 00:07:30,016 --> 00:07:32,885 忘れちゃってただけよね 119 00:07:33,519 --> 00:07:37,757 そういうわけじゃないが 早くビールを持ってこい 120 00:07:39,125 --> 00:07:40,560 何て人なの 121 00:07:47,233 --> 00:07:48,634 ねえ ジャッキー 122 00:07:49,669 --> 00:07:50,736 どうしよう 123 00:07:50,803 --> 00:07:51,871 わからないわ 124 00:07:52,772 --> 00:07:53,906 まったくわからない 125 00:07:55,942 --> 00:07:57,043 おじさん 126 00:07:57,543 --> 00:07:59,045 自分の家で話せ 127 00:08:13,025 --> 00:08:13,659 ねえ 128 00:08:14,260 --> 00:08:16,629 ビンゴはよくやるの? 129 00:08:16,696 --> 00:08:20,900 しつこいわね あんたのプリンは食べた 130 00:08:21,567 --> 00:08:22,535 あっち行って 131 00:08:26,272 --> 00:08:27,807 優しいこと言って 132 00:08:29,008 --> 00:08:29,642 ええ 133 00:08:29,942 --> 00:08:31,511 “優しいこと” 134 00:08:31,577 --> 00:08:33,212 私の雑誌だよ 135 00:08:42,889 --> 00:08:44,222 見ない方がいい 136 00:08:47,193 --> 00:08:47,960 出てけ! 137 00:08:57,603 --> 00:08:58,237 変よね 138 00:08:59,238 --> 00:09:03,242 マイケルと別れたあとも ここにいるなんて 139 00:09:04,176 --> 00:09:05,578 そのとおりだ 140 00:09:07,980 --> 00:09:10,249 私がいないと寂しくなる 141 00:09:11,584 --> 00:09:11,984 でしょ? 142 00:09:14,887 --> 00:09:19,592 確かに… 別れを経験したあとは 143 00:09:19,692 --> 00:09:23,329 友達に…助けられるよね 144 00:09:24,730 --> 00:09:25,865 同情とか… 145 00:09:27,033 --> 00:09:28,100 いろいろ 146 00:09:30,603 --> 00:09:32,605 励ましとか… 147 00:09:34,607 --> 00:09:35,007 かな? 148 00:09:37,877 --> 00:09:38,277 そうね 149 00:09:40,046 --> 00:09:41,013 買い物行く? 150 00:09:41,113 --> 00:09:43,082 “友達”はドナとか— 151 00:09:43,649 --> 00:09:44,884 俺以外のヤツ 152 00:09:46,953 --> 00:09:51,290 でも独り者同士 仲良くしましょうよ 153 00:09:52,858 --> 00:09:54,293 ほら 2人きりよ 154 00:09:56,662 --> 00:09:58,731 いや それはマズい 155 00:10:00,366 --> 00:10:01,233 ファミレスは? 156 00:10:02,034 --> 00:10:05,237 サラダバーが食べ放題よ 157 00:10:06,772 --> 00:10:09,775 しかもゼリーの色は5種類 158 00:10:12,378 --> 00:10:13,179 おごるわ 159 00:10:15,181 --> 00:10:16,115 仕方ない 160 00:10:17,917 --> 00:10:18,384 行こう 161 00:10:21,320 --> 00:10:23,789 ケルソー作 ジャッキーの歌 162 00:10:26,626 --> 00:10:30,329 アホらしい歌と   思うかもしれない 163 00:10:32,198 --> 00:10:36,202 キューピッドに   助けを求めよう 164 00:10:37,169 --> 00:10:41,207 “心臓(ハート)を出せ”と      言われたんだ 165 00:10:41,707 --> 00:10:43,676 そうすればきっと 166 00:10:45,077 --> 00:10:48,881 捨てられた“愛”を拾える 167 00:10:52,351 --> 00:10:53,019 どう? 168 00:10:54,053 --> 00:10:55,087 やっぱり… 169 00:10:56,689 --> 00:10:57,790 絵を贈れば? 170 00:11:01,060 --> 00:11:01,827 ふざけるな 171 00:11:02,361 --> 00:11:05,665 お前もいつか ドナにフラれるぞ 172 00:11:05,731 --> 00:11:10,703 そんなことないよ 僕は細心の注意を払ってる 173 00:11:11,170 --> 00:11:13,239 例えば 僕なら— 174 00:11:14,240 --> 00:11:15,841 浮気しない 175 00:11:19,011 --> 00:11:20,246 そうか なら… 176 00:11:21,714 --> 00:11:23,115 お前は臆病だ 177 00:11:26,185 --> 00:11:26,819 ハーイ 178 00:11:28,254 --> 00:11:30,689 やあ パパにビールは? 179 00:11:36,829 --> 00:11:37,997 見てられない 180 00:11:39,398 --> 00:11:43,969 私はあんたの メイドや奴隷じゃないわ 181 00:11:44,136 --> 00:11:47,740 今度言ったら 月までぶっ飛ばす 182 00:11:58,851 --> 00:12:01,287 ドナに1曲歌うか? 183 00:12:11,030 --> 00:12:15,434 浮気したのは   女が迫ってきたせいさ 184 00:12:17,303 --> 00:12:21,774 “どうしても”って   聞かなかったんだ 185 00:12:24,043 --> 00:12:25,010 いい感じ 186 00:12:26,846 --> 00:12:29,782 どうしよう マズいこと言った 187 00:12:30,783 --> 00:12:33,786 主導権は女に握らせるんだ 188 00:12:35,521 --> 00:12:36,322 言えてる 189 00:12:36,388 --> 00:12:38,057 ドナは違う 190 00:12:38,390 --> 00:12:41,193 君はまだ修業が足りないな 191 00:12:43,329 --> 00:12:47,133 ジャッキーに 束縛されてた頃が懐かしい 192 00:12:50,469 --> 00:12:54,940 どうか僕を束縛してくれ〜! 193 00:12:58,010 --> 00:12:59,912 そのギター 貸して 194 00:13:07,319 --> 00:13:09,321 お前のギターだぞ 195 00:13:17,963 --> 00:13:19,965 ブーツ似合ってる 196 00:13:21,800 --> 00:13:23,502 買ってくれなくても— 197 00:13:24,837 --> 00:13:25,371 万引きできた 198 00:13:27,139 --> 00:13:28,474 いいのよ 199 00:13:29,241 --> 00:13:33,512 今はマイケル用の 食費が浮いてるしね 200 00:13:35,014 --> 00:13:36,048 そうか 201 00:13:36,115 --> 00:13:36,515 ええ 202 00:13:37,883 --> 00:13:40,519 ねえ 明日の夜は2人で… 203 00:13:41,353 --> 00:13:46,392 ジャッキーよせよ これは1回限りのことだ 204 00:13:46,992 --> 00:13:49,395 何ならブーツも返すよ 205 00:13:50,429 --> 00:13:51,096 そう 206 00:13:52,164 --> 00:13:53,399 涙でも見せるか? 207 00:13:57,436 --> 00:13:58,871 泣いてるのか 208 00:14:00,406 --> 00:14:01,840 ジャッキー 209 00:14:02,608 --> 00:14:03,542 大丈夫さ 210 00:14:04,310 --> 00:14:08,881 すぐに忘れられるよ 絶対に大丈夫だ 211 00:14:12,518 --> 00:14:14,253 ダメ 悪い子! 212 00:14:16,555 --> 00:14:21,026 私たちシングルだし お似合いだと思ったの 213 00:14:23,562 --> 00:14:26,131 ジャッキー よく聞け 214 00:14:26,932 --> 00:14:29,034 君はケルソーよりイケてる 215 00:14:29,435 --> 00:14:31,270 相手がいなかったら? 216 00:14:31,971 --> 00:14:33,906 絶対見つかるさ 217 00:14:35,174 --> 00:14:38,043 個人的には君が嫌いだ 218 00:14:40,279 --> 00:14:41,313 イラつく 219 00:14:42,414 --> 00:14:45,384 でも君のことを 知らなかったら 220 00:14:47,419 --> 00:14:48,587 ほれてたよ 221 00:14:52,124 --> 00:14:53,192 ありがとう 222 00:14:55,060 --> 00:14:56,061 もちろんさ 223 00:15:01,300 --> 00:15:04,203 お願いよ 出てきて 224 00:15:06,605 --> 00:15:08,340 ローリー 何とかして 225 00:15:12,511 --> 00:15:13,345 おばさん 226 00:15:14,980 --> 00:15:18,217 もう一度 スクラップブック見せて 227 00:15:19,351 --> 00:15:23,956 来客のたびに入れ歯なんて めんどくさいんだよ 228 00:15:24,089 --> 00:15:25,090 さっさと帰れ 229 00:15:30,429 --> 00:15:31,330 これで帰れる 230 00:15:33,098 --> 00:15:33,499 ダメだ 231 00:15:36,969 --> 00:15:39,571 もういいわ 帰りましょ 232 00:15:40,506 --> 00:15:45,110 私が年をとったら 誰か訪ねてきてほしいわ 233 00:15:45,210 --> 00:15:47,513 大丈夫 エリックが行く 234 00:15:50,149 --> 00:15:51,383 車の準備を 235 00:15:51,717 --> 00:15:55,955 ダメだ 母さんのためでもあるんだぞ 236 00:15:58,090 --> 00:16:00,392 おい バックスの試合だぞ 237 00:16:01,527 --> 00:16:02,962 バックスの? 238 00:16:10,402 --> 00:16:12,071 よかったわ 239 00:16:13,405 --> 00:16:14,673 楽しいわね 240 00:16:15,274 --> 00:16:18,544 バックスが負けると 生き生きしてくる 241 00:16:25,050 --> 00:16:26,285 頑張れ バックス 242 00:16:29,388 --> 00:16:30,756 話したくないの 243 00:16:31,023 --> 00:16:33,559 ああ 言葉じゃダメだよな 244 00:16:34,193 --> 00:16:35,427 歌を用意したんだ 245 00:16:35,527 --> 00:16:36,295 ウソ 246 00:16:41,333 --> 00:16:47,006 ジャッキーよ   僕を連れ戻しておくれよ 247 00:16:49,041 --> 00:16:52,044 もうヘマはしないよ 248 00:16:52,144 --> 00:16:53,379 もういいわ 249 00:16:54,713 --> 00:16:55,447 やめて 250 00:16:55,748 --> 00:16:57,516 そうだよ やめて 251 00:16:59,618 --> 00:17:03,288 セレナーデは こうやって歌うんだ 252 00:17:07,526 --> 00:17:13,398 どうか僕に   熱いキスをしておくれ 253 00:17:13,632 --> 00:17:20,239 今夜が最後に   なるかもしれないから 254 00:17:21,173 --> 00:17:21,740 何なの? 255 00:17:23,509 --> 00:17:24,609 何してる? 256 00:17:27,079 --> 00:17:28,614 地元の学校の歌だ 257 00:17:31,750 --> 00:17:32,351 愛してない 258 00:17:36,055 --> 00:17:36,588 何してる? 259 00:17:37,523 --> 00:17:38,323 別に 260 00:17:39,491 --> 00:17:40,359 何も 261 00:17:41,693 --> 00:17:44,496 今日はありがとう 楽しかった 262 00:17:57,242 --> 00:17:57,776 いい子だ 263 00:17:59,778 --> 00:18:02,614 新しいブーツ いいだろ? 264 00:18:09,121 --> 00:18:10,756 ドナにこう言ったんだ 265 00:18:11,457 --> 00:18:13,392 “友達と約束がある” 266 00:18:18,664 --> 00:18:20,132 何がダメなの? 267 00:18:20,732 --> 00:18:23,235 こいつの言うとおりだ 268 00:18:25,804 --> 00:18:28,674 僕は謝るつもりはないよ 269 00:18:28,774 --> 00:18:29,475 そうか 270 00:18:33,145 --> 00:18:33,679 何だよ 271 00:18:34,379 --> 00:18:38,150 お前はドナに見合ってると 思い込んでるが… 272 00:18:38,817 --> 00:18:39,418 違う 273 00:18:43,155 --> 00:18:43,822 見合ってる 274 00:18:44,123 --> 00:18:44,823 それは違う 275 00:18:45,891 --> 00:18:47,559 俺も母さんに見合ってない 276 00:18:48,160 --> 00:18:48,560 確かに 277 00:18:49,528 --> 00:18:50,429 言えてる 278 00:18:52,698 --> 00:18:54,299 口には気をつけろ 279 00:18:54,900 --> 00:18:55,901 ごめん 280 00:18:56,168 --> 00:19:02,674 キャベツみたいにくさい女と 人生を共にする気はなかった 281 00:19:04,543 --> 00:19:07,846 だが時には 妥協も必要なんだ 282 00:19:09,248 --> 00:19:10,849 ドナと話してこい 283 00:19:11,583 --> 00:19:14,186 愛想尽かされる前にな 284 00:19:16,321 --> 00:19:17,723 早く 行け 285 00:19:17,856 --> 00:19:19,458 ほら 行けよ 286 00:19:21,727 --> 00:19:22,327 でも… 287 00:19:22,461 --> 00:19:24,596 さっさと行ってこい 288 00:19:34,740 --> 00:19:35,707 ねえ ドナ… 289 00:19:35,774 --> 00:19:36,408 待って 290 00:19:37,709 --> 00:19:38,577 考えたの 291 00:19:39,778 --> 00:19:41,547 あのことをね 292 00:19:42,614 --> 00:19:44,483 私 言いすぎたわ 293 00:19:45,651 --> 00:19:50,355 一歩進んだ関係に 敏感になってたのかも 294 00:19:52,724 --> 00:19:54,626 謝る必要ないよ 295 00:19:56,361 --> 00:19:58,630 君のバカげた反応も好きだ 296 00:20:03,702 --> 00:20:04,770 バカはあなたよ 297 00:20:05,504 --> 00:20:08,507 そういう意味じゃないんだ 298 00:20:09,508 --> 00:20:10,576 君のためなら… 299 00:20:11,777 --> 00:20:13,645 何だってするよ 300 00:20:15,347 --> 00:20:16,248 何でもね 301 00:20:17,716 --> 00:20:18,383 君のためだ 302 00:20:20,719 --> 00:20:21,353 そう 303 00:20:22,554 --> 00:20:22,988 ありがと 304 00:20:25,390 --> 00:20:28,227 聞いておきたいんだけど… 305 00:20:28,927 --> 00:20:32,631 友達と遊ぶ時は 君の許可が必要? 306 00:20:34,633 --> 00:20:35,267 いいえ 307 00:20:37,336 --> 00:20:37,803 そうね 308 00:20:40,906 --> 00:20:41,740 たまには 309 00:20:43,542 --> 00:20:46,411 必要な時っていつ? 310 00:20:47,946 --> 00:20:49,781 私が怒った時よ 311 00:20:53,719 --> 00:20:54,353 そうか 312 00:20:55,520 --> 00:20:58,824 もっとわかりやすい方法は? 313 00:21:01,927 --> 00:21:03,295 特にないわ 314 00:21:04,963 --> 00:21:06,398 なるほど 315 00:21:08,333 --> 00:21:09,301 本当にごめん 316 00:21:10,669 --> 00:21:11,303 私こそ 317 00:21:12,904 --> 00:21:15,641 友達との約束は断ったんだ 318 00:21:16,275 --> 00:21:19,778 君のために 今夜の予定を空けたよ 319 00:21:21,046 --> 00:21:21,980 2人きりだ 320 00:21:23,715 --> 00:21:25,450 ジャッキーと約束が 321 00:21:27,686 --> 00:21:28,854 来たければ来る? 322 00:21:32,557 --> 00:21:34,326 全然 面白くない 323 00:21:43,869 --> 00:21:45,003 ねえ おばさ… 324 00:22:05,457 --> 00:22:06,758 ねえ…もういい 325 00:22:08,427 --> 00:22:11,363 〝アメリカの酪農地 ウィスコンシン 1977年〞