1 00:00:05,005 --> 00:00:09,009 バットマンを甘く見ると 痛い目に遭うぞ 2 00:00:10,477 --> 00:00:11,711 アホすぎる 3 00:00:14,147 --> 00:00:17,317 ナゾラー(リドラー)には聞こえてないぞ 4 00:00:19,319 --> 00:00:20,787 謎を解け ナゾラー 5 00:00:21,388 --> 00:00:26,025 最後にお前のことを ぶっ潰すヤツは誰だ? 6 00:00:28,228 --> 00:00:29,662 フェズ この謎は? 7 00:00:33,166 --> 00:00:34,067 仕返しだ 8 00:00:42,108 --> 00:00:44,477 フェズ これはどうだ? 9 00:00:47,680 --> 00:00:49,549 やったな クソったれ 10 00:00:55,588 --> 00:00:56,489 聞いて! 11 00:00:57,257 --> 00:00:58,491 フェズ やめろ 12 00:00:59,259 --> 00:01:00,760 大事な発表があるぞ 13 00:01:06,066 --> 00:01:09,369 ローラーディスコの コンペがあるの 14 00:01:09,502 --> 00:01:11,104 なんてこった 15 00:01:15,241 --> 00:01:19,446 あなたも同じ反応を 審査員にされるわよ 16 00:01:20,513 --> 00:01:21,247 は? 17 00:01:22,482 --> 00:01:23,783 パートナーになって 18 00:01:27,620 --> 00:01:29,255 スケートのね! 19 00:01:29,556 --> 00:01:32,525 俺を殴って気絶させろ 20 00:01:35,428 --> 00:01:36,262 ねえ 21 00:01:37,730 --> 00:01:40,667 ただのコンペじゃないの 22 00:01:40,834 --> 00:01:42,535 愛が芽生えるかも 23 00:01:44,671 --> 00:01:45,672 私たち 24 00:01:46,673 --> 00:01:50,276 どうするのよ 踊る 踊らない? 25 00:01:51,644 --> 00:01:53,346 踊ってもいい 26 00:01:53,847 --> 00:01:58,651 でもスパンコールの衣装を 着てるお前を見たら 27 00:01:59,352 --> 00:02:00,553 落としたくなる 28 00:02:01,654 --> 00:02:03,156 階段の上から 29 00:02:06,793 --> 00:02:08,561 なあ ジャキー 30 00:02:09,195 --> 00:02:11,164 一緒に組まないか? 31 00:02:11,664 --> 00:02:14,567 俺たちいい動きしてただろ 32 00:02:14,834 --> 00:02:15,702 ヤッてる時 33 00:02:18,338 --> 00:02:22,442 今回はライトとスケートを 加えただけさ 34 00:02:23,843 --> 00:02:27,180 そもそも あなたにはウンザリなの 35 00:02:27,914 --> 00:02:29,782 マジでウザいし 36 00:02:30,683 --> 00:02:34,654 あなたとだったら フェズの方がマシよ 37 00:02:37,423 --> 00:02:38,525 よし 乗った 38 00:02:44,297 --> 00:02:45,732 ただ言っただけ 39 00:02:47,300 --> 00:02:48,334 ならいいよ 40 00:02:51,738 --> 00:02:52,672 お願い! 41 00:02:56,476 --> 00:02:58,177 仲間とつるんでる 42 00:03:00,313 --> 00:03:01,881 いつものストリートで 43 00:03:03,616 --> 00:03:05,618 いつもと同じように 44 00:03:07,487 --> 00:03:09,489 そう 先週と同じ 45 00:03:10,623 --> 00:03:14,227 楽しみといえば 46 00:03:14,961 --> 00:03:17,897 おしゃべりくらい 47 00:03:18,565 --> 00:03:21,968 僕らは元気さ   僕らは元気さ 48 00:03:22,468 --> 00:03:24,737 ハロー ウィスコンシン! 〝アメリカの酪農地 ウィスコンシン 1977年〞 49 00:03:35,782 --> 00:03:39,352 ジャッキーは 誰と組むんだろ? 50 00:03:41,354 --> 00:03:42,488 誰 誰 誰? 51 00:03:44,457 --> 00:03:45,458 俺は嫌だ 52 00:03:47,760 --> 00:03:48,928 寂しいな 53 00:03:50,630 --> 00:03:51,798 僕は独りぼっち 54 00:03:54,500 --> 00:03:56,502 チップスはどこ? 55 00:03:58,938 --> 00:03:59,806 あそこか 56 00:04:15,021 --> 00:04:15,888 ほら見て 57 00:04:16,623 --> 00:04:19,358 ソーダが あんな遠くにある 58 00:04:37,710 --> 00:04:38,578 いい気分 59 00:04:41,814 --> 00:04:43,416 腕が痛いな 60 00:04:45,885 --> 00:04:47,387 ステキね 61 00:04:47,453 --> 00:04:49,722 ウソだろ ジャッキー 62 00:04:50,957 --> 00:04:53,326 フェズの方がいいの? 63 00:04:53,559 --> 00:04:54,460 見てろよ 64 00:05:06,372 --> 00:05:09,342 僕はディスコ・マシーンだ 65 00:05:10,810 --> 00:05:12,545 君だけのね 66 00:05:19,619 --> 00:05:21,688 いいわ 一緒にやろう 67 00:05:21,854 --> 00:05:24,691 でも聞いて 絶対勝つわよ 68 00:05:24,824 --> 00:05:28,561 金持ちの生意気な 女になんて負けない 69 00:05:30,330 --> 00:05:32,031 マジで痛い! 70 00:05:37,503 --> 00:05:38,771 仕事はどう? 71 00:05:38,838 --> 00:05:43,042 パパが部下をクビにして 訴えられた 72 00:05:44,744 --> 00:05:46,579 まあいいわ おやつよ 73 00:05:48,981 --> 00:05:50,049 今の聞いてた? 74 00:05:50,349 --> 00:05:53,386 聞きたくないから無視したの 75 00:05:54,654 --> 00:05:56,055 カップケーキよ 76 00:05:58,057 --> 00:06:00,927 アールが不当解雇だと 訴えてる 77 00:06:01,661 --> 00:06:03,863 クビにされて当然よ 78 00:06:03,930 --> 00:06:06,933 遅刻魔だし クソバカだもん 79 00:06:09,736 --> 00:06:10,770 言い過ぎた 80 00:06:12,438 --> 00:06:14,040 クソバカって言った 81 00:06:16,943 --> 00:06:19,612 口が悪いのはお互い様よ 82 00:06:21,047 --> 00:06:23,049 レッド怒ってるよね 83 00:06:23,716 --> 00:06:26,052 パパはまだ見てないよ 84 00:06:27,487 --> 00:06:29,922 どう伝えればいいかな 85 00:06:30,490 --> 00:06:30,957 何だ? 86 00:06:31,824 --> 00:06:32,825 えっと… 87 00:06:34,460 --> 00:06:35,828 クソバカだって 88 00:06:39,098 --> 00:06:39,966 えっと 89 00:06:41,067 --> 00:06:42,568 実はね 90 00:06:44,103 --> 00:06:45,705 レッド… 91 00:06:46,405 --> 00:06:47,807 ここは任せて 92 00:06:49,709 --> 00:06:54,514 不当解雇で訴えられてない人 手を上げて 93 00:07:01,587 --> 00:07:03,589 どうしてなんだよ 94 00:07:04,190 --> 00:07:07,593 俺じゃなくて 何でフェズなんだ 95 00:07:08,094 --> 00:07:10,863 俺には魅力が3つある 96 00:07:10,930 --> 00:07:12,865 クールで賢い 97 00:07:19,806 --> 00:07:20,940 2つじゃん 98 00:07:22,775 --> 00:07:25,878 クールを2回カウントした 99 00:07:28,014 --> 00:07:31,217 こんなの くだらないコンペよ 100 00:07:32,718 --> 00:07:35,621 嫉妬するなんてバカだよな 101 00:07:36,589 --> 00:07:37,757 優しいな 102 00:07:37,857 --> 00:07:38,891 でしょ 103 00:07:39,859 --> 00:07:45,465 フェズにはセクシーな発音と 肉体しかないじゃない 104 00:07:47,867 --> 00:07:50,636 やっぱり意地悪なヤツだ 105 00:07:51,771 --> 00:07:54,240 もし優勝でもしたら 106 00:07:54,507 --> 00:07:58,644 ジャッキーがリンクで フェズを脱がすかも 107 00:08:02,181 --> 00:08:04,050 最低な友達だな! 108 00:08:07,987 --> 00:08:09,922 こう言ってるぞ 109 00:08:09,989 --> 00:08:12,792 “レッドは常に気が短い” 110 00:08:13,526 --> 00:08:14,527 そう思うか? 111 00:08:17,029 --> 00:08:17,797 いいえ 112 00:08:19,098 --> 00:08:20,733 メリー・ポピンズみたい 113 00:08:22,668 --> 00:08:25,872 州労働委員会に 呼ばれてるわよ 114 00:08:26,572 --> 00:08:29,075 ちゃんと行って説明しなきゃ 115 00:08:29,876 --> 00:08:30,943 わかってる 116 00:08:31,043 --> 00:08:36,616 “よくも時間をムダに しやがったな”と言ってやる 117 00:08:39,684 --> 00:08:40,620 それか… 118 00:08:41,988 --> 00:08:43,823 怒りを抑えたら? 119 00:08:44,624 --> 00:08:46,292 パパには無理だ 120 00:08:49,028 --> 00:08:50,830 おい 黙ってろ 121 00:08:51,931 --> 00:08:54,700 それがトラブルの原因よ 122 00:08:55,234 --> 00:08:59,305 ムカついた時は 笑い飛ばすのが一番 123 00:08:59,972 --> 00:09:00,840 こうやって 124 00:09:03,309 --> 00:09:03,943 どう? 125 00:09:04,577 --> 00:09:07,179 それじゃ まるでアホだ 126 00:09:27,567 --> 00:09:29,135 とうとう次ね 127 00:09:30,570 --> 00:09:31,571 あそこよ 128 00:09:32,271 --> 00:09:34,874 次の出場者はインチキだ 129 00:09:34,974 --> 00:09:36,742 あいつはロボットだ 130 00:09:36,842 --> 00:09:40,846 皆さん ついに 最後のペアの登場です 131 00:09:41,047 --> 00:09:43,950 ジャッキー・ バークハートと… 132 00:09:46,118 --> 00:09:48,120 彼女のパートナー 133 00:09:53,759 --> 00:09:55,227 カッコいいね 134 00:10:03,269 --> 00:10:04,770 上手いわね 135 00:10:04,837 --> 00:10:06,372 つまずいたぞ 136 00:10:06,639 --> 00:10:07,306 ウソよ 137 00:10:07,673 --> 00:10:09,909 あの外国人を減点して 138 00:10:10,343 --> 00:10:11,978 負けちまえ! 139 00:10:12,111 --> 00:10:13,179 黙りな 140 00:10:17,149 --> 00:10:19,118 もうこの手しかない 141 00:10:22,755 --> 00:10:23,923 何それ? 142 00:10:24,323 --> 00:10:25,324 秘密兵器だ 143 00:10:25,725 --> 00:10:26,325 ビー玉? 144 00:10:26,392 --> 00:10:27,059 そう 145 00:10:27,226 --> 00:10:29,061 これで転ばせる 146 00:10:29,695 --> 00:10:31,063 この玉で? 147 00:10:32,665 --> 00:10:33,666 貸しな ほら 148 00:10:33,799 --> 00:10:34,934 嫌だ やめろ 149 00:11:44,737 --> 00:11:47,706 ブー ブー! 150 00:11:48,140 --> 00:11:48,974 静かに! 151 00:11:50,009 --> 00:11:51,477 がっかりだよ 152 00:11:52,378 --> 00:11:53,412 超上手い 153 00:11:54,814 --> 00:11:56,148 玉 飲んじゃった 154 00:12:02,121 --> 00:12:02,955 静かに 155 00:12:04,223 --> 00:12:05,958 ステキだったよ 156 00:12:06,058 --> 00:12:06,959 でしょ! 157 00:12:07,026 --> 00:12:10,429 生まれ持った優美さに 救われたわ 158 00:12:10,996 --> 00:12:14,033 間違い見つけちゃったよ 159 00:12:14,300 --> 00:12:15,434 特にフェズの 160 00:12:15,835 --> 00:12:16,902 黙れよ 161 00:12:19,071 --> 00:12:20,139 スコアが出る 162 00:12:20,906 --> 00:12:25,111 今年のローラーディスコの 優勝者は 163 00:12:25,778 --> 00:12:27,913 ジャッキー・ バークハートと… 164 00:12:28,047 --> 00:12:29,181 その友達! 165 00:12:29,281 --> 00:12:30,916 審査し直せ! 166 00:12:31,183 --> 00:12:33,452 本当びっくりだわ! 167 00:12:34,019 --> 00:12:37,890 あなたはセクシーな 異国のヒーローよ 168 00:12:37,957 --> 00:12:41,861 君は生意気な スケートのプリンセス 169 00:12:43,395 --> 00:12:45,264 フェズ ありがとう 170 00:12:46,832 --> 00:12:48,267 シャンパンだわ! 171 00:12:48,334 --> 00:12:50,469 やった! やった! 172 00:12:50,803 --> 00:12:51,804 離して! 173 00:12:52,938 --> 00:12:54,807 ブーイングしたでしょ 174 00:12:54,940 --> 00:12:55,774 え? 175 00:12:56,142 --> 00:12:58,210 あれは違う男だよ 176 00:12:58,310 --> 00:13:01,180 ヤツをぶって こうなったんだ 177 00:13:01,247 --> 00:13:02,414 “ウー”って 178 00:13:02,481 --> 00:13:06,218 たたいたから 手を痛めたんだよ 179 00:13:07,186 --> 00:13:08,220 お礼はいい 180 00:13:10,389 --> 00:13:11,557 キスで治して 181 00:13:14,360 --> 00:13:15,294 行くわよ 182 00:13:17,496 --> 00:13:20,166 いいことだけ考えよう 183 00:13:20,299 --> 00:13:21,500 いいことって? 184 00:13:22,234 --> 00:13:26,839 女を取られて ビー玉を飲み込んだことよ 185 00:13:32,478 --> 00:13:37,516 フォアマン アールのことを こう呼んだことは? 186 00:13:38,050 --> 00:13:39,218 “クソ弱虫” 187 00:13:40,352 --> 00:13:41,253 “クソバカ” 188 00:13:41,987 --> 00:13:42,922 “クソ野郎” 189 00:13:43,522 --> 00:13:45,257 まだ続きますが 190 00:13:46,258 --> 00:13:49,395 これは単なる冗談ですよ 191 00:13:50,462 --> 00:13:51,397 どうかな 192 00:14:02,575 --> 00:14:04,877 信用できません? 193 00:14:05,444 --> 00:14:07,246 笑っちゃうな 194 00:14:09,481 --> 00:14:10,516 エリック 195 00:14:11,350 --> 00:14:13,552 アールのこと話して 196 00:14:13,919 --> 00:14:17,289 それより父親について 聞きたい 197 00:14:17,423 --> 00:14:21,861 いや ここは アールについて話します 198 00:14:22,161 --> 00:14:25,164 本当にヤツはアホです 199 00:14:26,065 --> 00:14:28,534 他に知りたいことは? 200 00:14:28,901 --> 00:14:30,569 もう十分です 201 00:14:32,438 --> 00:14:33,505 それなら… 202 00:14:34,373 --> 00:14:36,175 ここで失礼します 203 00:14:36,308 --> 00:14:38,644 待って いくつか質問が 204 00:14:39,411 --> 00:14:42,648 君の父親は 意味なく怒りますか? 205 00:14:55,561 --> 00:14:57,162 意味なく怒るか? 206 00:14:59,498 --> 00:15:03,569 意味なくとは どういうことでしょう 207 00:15:05,237 --> 00:15:09,675 姉はローストビーフに 塩をかけるんですが 208 00:15:10,109 --> 00:15:13,212 僕には無意味に思えます 209 00:15:13,379 --> 00:15:15,681 さっさと答えろ アホ 210 00:15:18,951 --> 00:15:19,585 つまり… 211 00:15:21,320 --> 00:15:22,955 さすが俺の息子 212 00:15:29,361 --> 00:15:32,364 シャンパンってマジ最高! 213 00:15:33,632 --> 00:15:34,333 だね 214 00:15:35,367 --> 00:15:36,235 楽しんだ? 215 00:15:37,236 --> 00:15:38,971 本当に最高よ 216 00:15:40,639 --> 00:15:42,041 ねえ フェズ 217 00:15:42,508 --> 00:15:45,044 詩を思いついたの 聞く? 218 00:15:45,477 --> 00:15:46,078 うん 219 00:15:46,612 --> 00:15:49,114 “フェズっていう男—” 220 00:15:50,416 --> 00:15:52,351 “超かわいいの” 221 00:15:53,018 --> 00:15:53,452 “お尻が” 222 00:15:54,119 --> 00:15:54,653 どう! 223 00:15:56,121 --> 00:15:57,456 悪くない詩だ 224 00:16:00,092 --> 00:16:00,526 ねえ 225 00:16:01,593 --> 00:16:02,361 ちょっと 226 00:16:04,663 --> 00:16:05,998 フェズちゃん 227 00:16:07,599 --> 00:16:09,001 教えちゃう 228 00:16:10,402 --> 00:16:13,138 今キスされても 229 00:16:14,006 --> 00:16:15,641 たぶん止めない 230 00:16:17,309 --> 00:16:21,213 しかもそれ以上のことを させちゃう 231 00:16:26,285 --> 00:16:26,752 フェズ 232 00:16:28,988 --> 00:16:31,023 彼女は酔ってるだけだ 233 00:16:31,156 --> 00:16:33,092 でも超ホットだよ 234 00:16:33,993 --> 00:16:36,161 酔っ払いとはよせ 235 00:16:37,696 --> 00:16:40,099 脱がせちゃいなって 236 00:16:40,332 --> 00:16:41,367 わかった 237 00:16:43,235 --> 00:16:44,636 だまされるな 238 00:16:45,404 --> 00:16:47,106 これはワナだ 239 00:16:47,506 --> 00:16:48,707 なぞなぞだ 240 00:16:49,241 --> 00:16:52,044 興味がない男を 何で誘う? 241 00:16:53,746 --> 00:16:55,581 そのとおりだな 242 00:16:56,715 --> 00:16:58,784 彼女は酔ってるだけだ 243 00:16:59,451 --> 00:17:02,721 こんな風に くっつきたくないだろ 244 00:17:04,390 --> 00:17:08,594 残念だけど バットマンの方が正しいよ 245 00:17:10,529 --> 00:17:14,199 考えてみろ バットマンは女に疎い 246 00:17:14,333 --> 00:17:17,603 若い男と暮らしてるからな 247 00:17:19,304 --> 00:17:21,140 ナゾラー 優勢 248 00:17:22,775 --> 00:17:24,742 ナゾラー何が言いたい? 249 00:17:25,810 --> 00:17:27,613 わかってるはずだ 250 00:17:27,746 --> 00:17:28,814 ウーララ! 251 00:17:29,782 --> 00:17:32,084 白黒つけようぜ 252 00:17:32,351 --> 00:17:34,453 受けて立つ バット野郎 253 00:17:48,734 --> 00:17:50,202 どうする? 254 00:17:51,403 --> 00:17:52,771 キスしたい? 255 00:17:54,606 --> 00:17:56,208 ごめん ジャッキー 256 00:17:57,109 --> 00:17:57,843 いいのよ 257 00:17:59,078 --> 00:18:01,213 お尻かわいいから許す 258 00:18:04,817 --> 00:18:05,851 元気出して 259 00:18:07,186 --> 00:18:10,756 あなたもローリーと くっついたじゃない 260 00:18:12,291 --> 00:18:15,527 だけど 他の男といるのを見ると 261 00:18:15,661 --> 00:18:20,132 昔のことを思い出して 悲しくなるんだ 262 00:18:21,800 --> 00:18:22,601 そうね 263 00:18:23,836 --> 00:18:24,670 おいで 264 00:18:26,805 --> 00:18:27,873 あなたって 265 00:18:29,408 --> 00:18:31,410 実はいいヤツだね 266 00:18:32,377 --> 00:18:33,278 時々 267 00:18:34,379 --> 00:18:35,214 ある意味 268 00:18:36,682 --> 00:18:38,150 何とかなるよ 269 00:18:39,118 --> 00:18:40,219 わかってる 270 00:18:40,886 --> 00:18:42,488 何すんのよ! 271 00:18:43,755 --> 00:18:45,691 自分に正直になろう 272 00:18:45,791 --> 00:18:46,492 は? 273 00:18:46,558 --> 00:18:47,292 何だよ 274 00:18:47,426 --> 00:18:51,230 君の思わせぶりな態度には もうこりごりだ 275 00:18:51,697 --> 00:18:52,564 アホ! 276 00:18:55,167 --> 00:18:56,835 もて遊ぶな! 277 00:18:59,605 --> 00:19:02,708 ごめん悪かったよ 戻ってきて 278 00:19:03,609 --> 00:19:04,643 思わせぶり! 279 00:19:07,179 --> 00:19:08,280 許してくれ 280 00:19:09,648 --> 00:19:11,917 凶暴ではありません 281 00:19:13,185 --> 00:19:15,587 ただ激怒するだけです 282 00:19:17,723 --> 00:19:21,160 でもアールにも 責任があるんです 283 00:19:22,594 --> 00:19:23,729 パパ愛してる 284 00:19:25,430 --> 00:19:27,466 遅れてすみません 285 00:19:27,566 --> 00:19:31,403 1時間遅刻のせいで 名前しか情報がない 286 00:19:33,605 --> 00:19:35,407 えっと それが… 287 00:19:35,774 --> 00:19:39,745 ひかれてしまって 俺のイヌが あれに… 288 00:19:41,480 --> 00:19:42,481 車? 289 00:19:42,714 --> 00:19:43,549 そう 290 00:19:44,416 --> 00:19:45,317 何の話を? 291 00:19:45,751 --> 00:19:46,451 もう遅い 292 00:19:47,286 --> 00:19:49,488 フォアマン あなた… 293 00:19:50,222 --> 00:19:51,623 正直 怖すぎです 294 00:19:52,758 --> 00:19:53,592 失礼 295 00:19:53,859 --> 00:19:54,459 いいさ 296 00:19:54,526 --> 00:19:55,627 いつもこう 297 00:19:56,461 --> 00:19:59,765 アール あなたは遅刻したので 298 00:19:59,932 --> 00:20:02,501 不利な判決になります 299 00:20:02,768 --> 00:20:03,368 やった! 300 00:20:03,502 --> 00:20:04,203 よし 301 00:20:04,269 --> 00:20:05,837 ちくしょう イヌめ 302 00:20:08,340 --> 00:20:12,778 フォアマン 有利な結果になりましたが 303 00:20:12,878 --> 00:20:16,715 アンガーマネジメントの 受講を勧めます 304 00:20:22,688 --> 00:20:23,522 もちろん… 305 00:20:24,957 --> 00:20:25,757 受けます 306 00:20:29,361 --> 00:20:33,799 アンガーマネジメントなんて 楽しそうじゃん 307 00:20:38,604 --> 00:20:40,672 やった! 勝った! 308 00:20:41,640 --> 00:20:43,642 名コンビだったね 309 00:20:45,777 --> 00:20:47,012 イエーイ! 310 00:20:47,946 --> 00:20:49,815 よし やったね 311 00:20:50,282 --> 00:20:51,416 大勝利だ 312 00:20:52,684 --> 00:20:54,519 先に帰るからな 313 00:20:56,555 --> 00:20:57,689 ちょっと… 314 00:20:58,757 --> 00:21:00,292 一緒の車じゃん 315 00:21:02,527 --> 00:21:04,496 髪をなでてあげた 316 00:21:06,431 --> 00:21:10,402 俺からのアドバイスだが 次回は— 317 00:21:10,869 --> 00:21:11,570 ヤれ 318 00:21:14,606 --> 00:21:16,675 ヤらなくてよかったな 319 00:21:16,742 --> 00:21:20,512 人の女を奪うのは ルール違反だから 320 00:21:21,546 --> 00:21:22,914 ドナに何した! 321 00:21:22,981 --> 00:21:24,583 誤解だって 322 00:21:25,917 --> 00:21:26,852 やめろ! 323 00:21:27,386 --> 00:21:28,787 痛い! そこ乳首 324 00:21:42,768 --> 00:21:43,335 やあ 325 00:21:44,936 --> 00:21:45,604 ベイビー 326 00:21:47,406 --> 00:21:48,006 酔ってるね 327 00:21:48,307 --> 00:21:49,808 そうだけど— 328 00:21:51,376 --> 00:21:52,477 セックスしよ 329 00:21:53,478 --> 00:21:54,746 頭 平気? 330 00:21:56,448 --> 00:21:58,350 だって昨夜のこと 331 00:21:58,850 --> 00:22:00,619 マジ後悔してる 332 00:22:01,787 --> 00:22:03,755 全く覚えてないわ 333 00:22:08,694 --> 00:22:09,328 はあ 334 00:22:09,461 --> 00:22:11,897 〝アメリカの酪農地 ウィスコンシン 1977年〞