1 00:00:04,104 --> 00:00:05,572 〝アルバム撮影日〞 2 00:00:09,109 --> 00:00:13,279 写真撮影では 肩越しに振り向いて 3 00:00:13,546 --> 00:00:14,414 こうよ 4 00:00:17,183 --> 00:00:18,752 それいいな 5 00:00:19,519 --> 00:00:20,687 純情に見える 6 00:00:24,557 --> 00:00:28,395 トミーのヤツ 鼻クソつけて撮影してた 7 00:00:30,130 --> 00:00:33,366 君も似たようなものだろ 8 00:00:35,035 --> 00:00:35,602 待って 9 00:00:36,436 --> 00:00:38,204 教えなかったの? 10 00:00:38,271 --> 00:00:39,172 気づくさ 11 00:00:39,506 --> 00:00:40,473 いずれな 12 00:00:41,775 --> 00:00:44,711 僕も最近 自分の魅力に気づいた 13 00:00:46,179 --> 00:00:47,580 大事なのは— 14 00:00:48,114 --> 00:00:52,118 アルバムの写真よりも メッセージよ 15 00:00:52,218 --> 00:00:53,620 俺は決めてる 16 00:00:54,054 --> 00:00:57,090 “長く奇妙な道のりだった” 17 00:00:58,058 --> 00:01:00,060 すげえ深いだろ 18 00:01:01,728 --> 00:01:05,498 そんなの使い回しの表現だ 19 00:01:06,399 --> 00:01:08,134 いいものはいい 20 00:01:09,436 --> 00:01:12,338 もっと意味がなきゃダメ 21 00:01:12,772 --> 00:01:16,309 残りの人生は下り坂なのよ 22 00:01:18,545 --> 00:01:22,115 確かに そのとおりかもしれない 23 00:01:22,849 --> 00:01:25,185 メッセージを考えなきゃ 24 00:01:25,251 --> 00:01:27,620 個人的なのがいいわ 25 00:01:28,421 --> 00:01:29,389 私とかね 26 00:01:30,523 --> 00:01:31,224 私の髪 27 00:01:31,724 --> 00:01:32,725 私の性格 28 00:01:33,426 --> 00:01:36,196 私がもたらした輝き 29 00:01:37,597 --> 00:01:40,533 君が去ったあとの輝きか 30 00:01:41,835 --> 00:01:46,539 僕たちの出会いを テーマにしたらどうかな 31 00:01:47,674 --> 00:01:49,209 私との出会いは? 32 00:01:49,843 --> 00:01:52,112 いやらしい話かい? 33 00:01:53,246 --> 00:01:55,348 残念な出会いだったわ 34 00:01:56,683 --> 00:01:57,350 そうだ 35 00:01:57,517 --> 00:01:59,452 エリックらしいぜ 36 00:02:01,187 --> 00:02:01,721 そうだ 37 00:02:08,161 --> 00:02:11,397 新しいお隣さんに ごあいさつよ 38 00:02:11,498 --> 00:02:12,398 うん 39 00:02:14,601 --> 00:02:15,301 私 どう? 40 00:02:15,702 --> 00:02:16,369 髪に… 41 00:02:16,436 --> 00:02:17,470 触らないで 42 00:02:18,571 --> 00:02:21,441 セットするのに苦労したのよ 43 00:02:22,208 --> 00:02:24,711 まともな隣人だといいがな 44 00:02:25,378 --> 00:02:28,181 前のは大バカ者だった 45 00:02:30,717 --> 00:02:32,185 はじめまして 46 00:02:32,385 --> 00:02:35,288 お宅に伺うところだったわ 47 00:02:36,256 --> 00:02:38,391 うちが一足 早かった 48 00:02:40,460 --> 00:02:41,794 またハズレか 49 00:02:45,165 --> 00:02:46,199 俺はボブ 50 00:02:46,299 --> 00:02:47,367 娘のドナだ 51 00:02:47,467 --> 00:02:50,603 妻は何かに挟まって格闘中だ 52 00:02:53,540 --> 00:02:54,741 よくあるわ 53 00:02:56,476 --> 00:02:57,243 たぶん 54 00:02:58,177 --> 00:02:59,479 私はキティよ 55 00:02:59,579 --> 00:03:01,581 それから夫のレッド 56 00:03:01,648 --> 00:03:03,616 息子のエリックよ 57 00:03:05,385 --> 00:03:06,920 ごあいさつを 58 00:03:13,960 --> 00:03:16,362 じろじろ見ないでよ 59 00:03:21,334 --> 00:03:22,735 強いんだね 60 00:03:27,574 --> 00:03:29,375 仲間とつるんでる 61 00:03:31,277 --> 00:03:32,779 いつものストリートで 62 00:03:34,547 --> 00:03:36,549 いつもと同じように 63 00:03:38,351 --> 00:03:40,453 そう 先週と同じ 64 00:03:41,521 --> 00:03:45,491 楽しみといえば 65 00:03:46,226 --> 00:03:48,962 おしゃべりくらい 66 00:03:49,562 --> 00:03:53,266 僕らは元気さ   僕らは元気さ 67 00:03:53,366 --> 00:03:53,900 〝アメリカの酪農地 ウィスコンシン 1978年〞 68 00:03:53,900 --> 00:03:56,269 〝アメリカの酪農地 ウィスコンシン 1978年〞 ハロー ウィスコンシン! 69 00:04:04,010 --> 00:04:06,813 みんな知らないだけだ 70 00:04:07,647 --> 00:04:08,748 男並みだぞ 71 00:04:09,616 --> 00:04:11,584 じろじろ見るからよ 72 00:04:12,418 --> 00:04:15,688 女に殴られてこそ エリックだ 73 00:04:16,923 --> 00:04:18,690 昨日も殴られてた 74 00:04:20,360 --> 00:04:23,830 僕らが出会った時の 話をしよう 75 00:04:23,896 --> 00:04:24,497 やめろ 76 00:04:24,564 --> 00:04:24,964 話す 77 00:04:25,298 --> 00:04:25,932 約束だろ 78 00:04:25,999 --> 00:04:26,766 話す 79 00:04:29,936 --> 00:04:31,638 スティーブン ありがとう 80 00:04:32,505 --> 00:04:34,907 あの子 本当に強いんだ 81 00:04:35,875 --> 00:04:37,377 よく聞け 82 00:04:37,443 --> 00:04:40,013 女をつけ上がらせるな 83 00:04:40,880 --> 00:04:41,881 男が下がる 84 00:04:43,416 --> 00:04:44,717 わかった スティーブン 85 00:04:44,784 --> 00:04:45,785 ハイドだ 86 00:04:46,419 --> 00:04:47,520 ハイドか 87 00:04:47,887 --> 00:04:50,857 もし僕が シークだったら— 88 00:04:50,923 --> 00:04:52,892 かくれんぼ(ハイド・アンド・シーク)だ 89 00:04:53,993 --> 00:04:55,495 くだらない 90 00:04:57,463 --> 00:04:58,665 カネを払え 91 00:05:00,867 --> 00:05:01,968 あら 92 00:05:02,602 --> 00:05:03,836 この子は? 93 00:05:04,370 --> 00:05:05,338 ハイドさ 94 00:05:06,472 --> 00:05:09,575 新しいお友達ができたのね 95 00:05:10,543 --> 00:05:11,477 カメラを 96 00:05:12,478 --> 00:05:14,881 友達じゃない 殺し屋だ 97 00:05:16,549 --> 00:05:18,584 キティ 彼を立ててやれ 98 00:05:18,718 --> 00:05:21,054 この子はお友達よ 99 00:05:21,721 --> 00:05:24,557 お顔が汚れてるわね 100 00:05:25,858 --> 00:05:27,026 そうだわ 101 00:05:34,801 --> 00:05:36,335 すまない 102 00:05:40,506 --> 00:05:43,643 このことを 誰かに言ったら殺す 103 00:05:52,652 --> 00:05:53,453 殺す 104 00:05:55,655 --> 00:05:57,757 僕も一緒に入りたい 105 00:05:58,925 --> 00:06:00,526 洗いっこできる 106 00:06:01,594 --> 00:06:04,697 それ以上 言わない方がいい 107 00:06:06,933 --> 00:06:08,768 去年のエリックよ 108 00:06:11,871 --> 00:06:13,806 にきび面だぜ 109 00:06:14,073 --> 00:06:17,577 今年はきれいな肌で写るぞ 110 00:06:17,677 --> 00:06:19,679 にきびを隠す化粧? 111 00:06:20,113 --> 00:06:20,913 不要だ 112 00:06:23,049 --> 00:06:25,051 毎年 にきびがある 113 00:06:25,685 --> 00:06:27,420 鼻にもあったわ 114 00:06:28,521 --> 00:06:29,589 唇にも 115 00:06:29,922 --> 00:06:31,390 ダブルでね 116 00:06:32,658 --> 00:06:35,561 頬のはエリックの分身だった 117 00:06:36,562 --> 00:06:41,100 俺を潰そうとしない限り じっとしててやる 118 00:06:42,802 --> 00:06:44,103 感慨深い 119 00:06:45,838 --> 00:06:49,408 〝あだ名 前戯〞 120 00:06:49,709 --> 00:06:53,479 〝あだ名 前戯 包皮 にきび・スターダスト〞 121 00:06:53,780 --> 00:06:57,617 〝あだ名 前戯 包皮 にきびの冒険 かわいいにきび〞 122 00:06:57,850 --> 00:07:01,888 もうにきびとはお別れだ 理由がある 123 00:07:03,122 --> 00:07:04,023 脱童貞さ 124 00:07:05,758 --> 00:07:08,728 ふざけてない 本当なんだ 125 00:07:09,729 --> 00:07:10,596 どうだ 126 00:07:11,531 --> 00:07:13,032 これがメッセージだ 127 00:07:15,101 --> 00:07:17,670 人生最高の日がいい 128 00:07:18,471 --> 00:07:19,005 いつよ 129 00:07:19,439 --> 00:07:20,940 みんなと出会った日 130 00:07:22,642 --> 00:07:25,745 ポッティーが言ったんだ 〝黙れ〞って 131 00:07:26,579 --> 00:07:28,514 フォンズにだぜ 132 00:07:29,615 --> 00:07:30,616 すげえよ 133 00:07:31,551 --> 00:07:32,552 ドナは? 134 00:07:32,618 --> 00:07:34,086 ただの友達さ 135 00:07:34,720 --> 00:07:37,190 好きなわけないだろ 136 00:07:37,723 --> 00:07:38,858 僕とドナが? 137 00:07:39,659 --> 00:07:40,626 あり得ない 138 00:07:43,629 --> 00:07:45,765 欠席の理由を聞いた 139 00:07:49,936 --> 00:07:51,571 今のは忘れて 140 00:07:52,205 --> 00:07:53,139 引っかかった 141 00:07:55,541 --> 00:07:56,175 助けて 142 00:07:57,510 --> 00:07:59,178 アメリカ人 助けて 143 00:08:00,179 --> 00:08:01,013 今のは? 144 00:08:01,080 --> 00:08:02,114 ここだ 145 00:08:09,589 --> 00:08:09,989 やあ 146 00:08:11,491 --> 00:08:12,058 誰だ 147 00:08:12,859 --> 00:08:14,827 交換留学生だ 148 00:08:15,528 --> 00:08:17,630 学生と つるむつもりが— 149 00:08:19,031 --> 00:08:20,600 つるされた 150 00:08:22,935 --> 00:08:24,704 足がしびれた 151 00:08:26,973 --> 00:08:27,640 おい 152 00:08:27,707 --> 00:08:28,808 一発 投げる 153 00:08:29,542 --> 00:08:30,943 やめろ 構うな 154 00:08:37,683 --> 00:08:40,785 何かあったら俺を頼ってこい 155 00:08:41,520 --> 00:08:42,188 ありがとう 156 00:08:43,556 --> 00:08:44,690 君は親友だ 157 00:08:46,025 --> 00:08:47,093 手をつなごう 158 00:08:50,196 --> 00:08:50,930 結構だ 159 00:08:53,099 --> 00:08:53,699 行くぞ 160 00:09:04,844 --> 00:09:05,545 ハイドだ 161 00:09:06,879 --> 00:09:07,313 エリックだ 162 00:09:07,580 --> 00:09:09,181 ドナに恋してるね 163 00:09:09,248 --> 00:09:10,750 違うってば! 164 00:09:13,586 --> 00:09:14,253 僕の名前は… 165 00:09:28,034 --> 00:09:29,569 覚えられない 166 00:09:30,336 --> 00:09:31,103 あだ名は— 167 00:09:31,771 --> 00:09:33,239 “ウンコ隊長”だ 168 00:09:40,646 --> 00:09:41,747 目が! 169 00:09:43,215 --> 00:09:44,884 いつもこうだ 170 00:09:45,685 --> 00:09:46,319 だろうね 171 00:09:47,253 --> 00:09:48,054 片思い君 172 00:09:54,327 --> 00:09:56,729 “ウンコ隊長”は忘れてた 173 00:09:58,230 --> 00:10:00,299 僕は恋してなかった 174 00:10:00,900 --> 00:10:01,701 まったく 175 00:10:02,902 --> 00:10:06,806 ケルソーはいつも ハイドにやられてた 176 00:10:09,375 --> 00:10:10,810 でたらめだ 177 00:10:12,778 --> 00:10:13,713 いつだよ 178 00:10:13,813 --> 00:10:14,914 いくわよ 179 00:10:18,751 --> 00:10:20,119 マッシュポテト万歳 180 00:10:20,186 --> 00:10:20,786 へえ 181 00:10:38,804 --> 00:10:40,206 目はやめろ! 182 00:10:45,011 --> 00:10:45,645 ファウル 183 00:10:46,779 --> 00:10:48,280 お前がファウルだ 184 00:10:51,283 --> 00:10:52,418 目が! 185 00:11:01,193 --> 00:11:02,061 戻せ 186 00:11:02,662 --> 00:11:03,095 やだ 187 00:11:03,429 --> 00:11:04,730 戻せよ 188 00:11:06,232 --> 00:11:08,267 やだね 189 00:11:15,841 --> 00:11:17,009 目が! 190 00:11:20,413 --> 00:11:22,448 目を狙いすぎだ 191 00:11:24,383 --> 00:11:26,085 ひどい話ね 192 00:11:26,919 --> 00:11:28,220 私がいない 193 00:11:29,188 --> 00:11:30,122 だからいい 194 00:11:31,057 --> 00:11:34,460 聞いて にきびは まだできてない 195 00:11:35,161 --> 00:11:35,961 いけるぞ 196 00:11:36,862 --> 00:11:38,130 今年こそ! 197 00:11:39,698 --> 00:11:41,467 ふざけてないで 198 00:11:41,734 --> 00:11:43,135 他の思い出は? 199 00:11:44,403 --> 00:11:47,339 君のすべてを見た日かな 200 00:11:51,477 --> 00:11:53,145 ドナはいいヤツだ 201 00:11:55,147 --> 00:11:55,781 ハイド! 202 00:11:55,881 --> 00:11:57,483 ごめん マジかよ! 203 00:11:57,750 --> 00:11:58,150 何さ 204 00:11:58,384 --> 00:11:59,885 確かにいい子だ 205 00:11:59,985 --> 00:12:01,153 俺は見てない 206 00:12:04,423 --> 00:12:05,124 ドナ 207 00:12:07,359 --> 00:12:08,494 いい思い出さ 208 00:12:10,362 --> 00:12:12,331 胸がおっぱい 209 00:12:17,303 --> 00:12:19,271 何が“いい思い出”だ 210 00:12:19,338 --> 00:12:22,908 俺だけドナのおっぱいを 見てない 211 00:12:24,076 --> 00:12:25,845 しつこいわね 212 00:12:27,179 --> 00:12:28,180 おっとごめん 213 00:12:29,748 --> 00:12:30,349 何だよ 214 00:12:32,918 --> 00:12:33,786 おっとごめん 215 00:12:34,787 --> 00:12:35,187 クソ 216 00:12:37,089 --> 00:12:38,057 おっとごめん 217 00:12:39,325 --> 00:12:40,092 クソ! 218 00:12:46,499 --> 00:12:48,367 おっぱいらしき物が— 219 00:12:48,934 --> 00:12:51,036 額にできてるぞ 220 00:12:53,139 --> 00:12:53,806 何だって? 221 00:12:54,940 --> 00:12:55,808 エリック 君は— 222 00:12:56,408 --> 00:12:57,810 呪われてる 223 00:12:59,011 --> 00:13:01,213 ブラを着けたら? 224 00:13:01,981 --> 00:13:05,217 ドリーが そのおっぱいを欲しがる 225 00:13:17,363 --> 00:13:19,265 どんどん膨れてる 226 00:13:19,932 --> 00:13:20,366 まるで— 227 00:13:21,333 --> 00:13:22,468 ポップコーンだ 228 00:13:23,369 --> 00:13:26,138 俺の友達が 大きいにきびを— 229 00:13:27,139 --> 00:13:31,110 潰そうとしたら うみが脳に回って死んだ 230 00:13:33,479 --> 00:13:34,313 それ本当? 231 00:13:35,014 --> 00:13:35,514 誰よ 232 00:13:36,382 --> 00:13:37,216 君は知らない 233 00:13:37,283 --> 00:13:39,018 存在しないのよ 234 00:13:39,451 --> 00:13:40,986 死んだからね 235 00:13:41,921 --> 00:13:42,488 みんな 236 00:13:43,389 --> 00:13:45,157 話がずれてるわ 237 00:13:46,392 --> 00:13:47,993 メッセージは? 238 00:13:48,294 --> 00:13:51,297 何かしら私のことにしてよ 239 00:13:52,565 --> 00:13:54,934 にきびが気になる 240 00:13:56,202 --> 00:13:57,069 夢中だ 241 00:13:59,538 --> 00:14:01,473 ずっと目が合う 242 00:14:01,540 --> 00:14:02,274 やめろ 243 00:14:02,908 --> 00:14:05,244 もっと面白い話があるわ 244 00:14:06,045 --> 00:14:07,213 ジャッキーとの出会いよ 245 00:14:08,247 --> 00:14:09,048 ドナね? 246 00:14:10,015 --> 00:14:12,618 私 裕福な 友達しかいないの 247 00:14:13,886 --> 00:14:14,486 ジャッキー 248 00:14:15,287 --> 00:14:18,290 痛いわね 野蛮なんだから 249 00:14:19,358 --> 00:14:20,559 公立へようこそ 250 00:14:26,398 --> 00:14:28,033 見たかったな 251 00:14:29,301 --> 00:14:30,436 にきびも— 252 00:14:31,203 --> 00:14:32,571 笑ってるわ 253 00:14:34,440 --> 00:14:36,075 にきびの個性だ 254 00:14:37,343 --> 00:14:39,478 どうしたらいいのさ 255 00:14:40,412 --> 00:14:42,114 潰すと痛いんだ 256 00:14:43,048 --> 00:14:44,049 見せろ 257 00:14:49,255 --> 00:14:49,889 やめろ 258 00:14:50,022 --> 00:14:53,058 それで死人が出たのよ 259 00:14:54,159 --> 00:14:55,327 ウソじゃない 260 00:14:57,196 --> 00:14:58,063 はいはい 261 00:14:58,364 --> 00:15:01,934 ジャッキーとの出会いを メッセージにするわ 262 00:15:02,334 --> 00:15:02,935 例えば— 263 00:15:03,469 --> 00:15:05,204 “やった! ボールが命中” 264 00:15:06,505 --> 00:15:09,008 そんなのバカげてる 265 00:15:09,441 --> 00:15:11,277 いい思い出にして 266 00:15:11,644 --> 00:15:13,078 ロマンチックなね 267 00:15:13,145 --> 00:15:14,446 僕らの初デートか 268 00:15:14,947 --> 00:15:15,948 そうよ 269 00:15:16,982 --> 00:15:19,084 マイケルを どうにかして 270 00:15:22,288 --> 00:15:24,990 2人とも出てこい 271 00:15:26,191 --> 00:15:29,662 ジャッキーと お医者さんごっこを? 272 00:15:30,362 --> 00:15:30,996 違う 273 00:15:31,530 --> 00:15:32,965 本物の診察さ 274 00:15:35,367 --> 00:15:36,001 うまい 275 00:15:37,336 --> 00:15:40,072 いや お前は本当に悪い子だ 276 00:15:40,372 --> 00:15:41,540 やめて 277 00:15:42,241 --> 00:15:44,043 彼を愛してるの 278 00:15:45,945 --> 00:15:47,713 あれはデートじゃない 279 00:15:48,013 --> 00:15:53,085 でも初デートの時よりも おいしい思いをした 280 00:15:55,087 --> 00:15:58,023 君にはうちの親も面食らった 281 00:16:04,129 --> 00:16:05,998 エリックはいますか? 282 00:16:07,466 --> 00:16:09,535 まあ そうだな 283 00:16:11,136 --> 00:16:12,204 だが… 284 00:16:13,706 --> 00:16:14,406 キティ 285 00:16:20,112 --> 00:16:20,679 あら 286 00:16:22,081 --> 00:16:24,450 何か忘れてるわよ 287 00:16:25,217 --> 00:16:25,651 何さ 288 00:16:27,987 --> 00:16:28,554 ズボン! 289 00:16:35,661 --> 00:16:38,197 俺にはろくな話がない 290 00:16:39,999 --> 00:16:42,034 メッセージが浮かばないわ 291 00:16:42,101 --> 00:16:43,535 これ 面白いぜ 292 00:16:44,036 --> 00:16:46,505 “モールに行った アイス食べた” 293 00:16:46,572 --> 00:16:48,707 “ボブは神 イエイ!” 294 00:16:51,410 --> 00:16:52,711 悲しいね 295 00:16:53,112 --> 00:16:53,579 僕たち— 296 00:16:55,014 --> 00:16:56,415 何してたんだ? 297 00:16:58,017 --> 00:17:01,053 ケルソー どっちが強いと思う? 298 00:17:01,286 --> 00:17:05,124 「かわいい魔女ジニー」か 「奥様は魔女」か 299 00:17:06,692 --> 00:17:10,762 「奥様は魔女」の サマンサに決まってる 300 00:17:11,463 --> 00:17:13,265 飛べるもん 301 00:17:13,531 --> 00:17:14,400 圧勝さ 302 00:17:17,202 --> 00:17:20,204 ジニーの服はなぜ 透けてるの? 303 00:17:20,439 --> 00:17:21,607 変だよ 304 00:17:22,608 --> 00:17:24,309 もぞもぞしてくる 305 00:17:30,215 --> 00:17:32,317 ジニーの方がイケてる 306 00:17:33,052 --> 00:17:33,485 でもな 307 00:17:34,086 --> 00:17:38,223 絶対に全裸のシーンは ないらしいぜ 308 00:17:39,324 --> 00:17:40,359 政府が決めた 309 00:17:43,796 --> 00:17:47,566 サマンサが 鼻をピクピクさせて 310 00:17:47,633 --> 00:17:49,735 裸になればいい 311 00:17:53,772 --> 00:17:55,174 どっちもいい 312 00:17:56,175 --> 00:17:59,278 両方が同時にいたら どうなる? 313 00:18:03,215 --> 00:18:04,083 合法かな 314 00:18:06,385 --> 00:18:09,521 バレなきゃ何でもありだ 315 00:18:11,156 --> 00:18:12,157 万引き成功 316 00:18:13,659 --> 00:18:16,328 勝負は決まったも同然さ 317 00:18:16,662 --> 00:18:20,799 サマンサは 過去にワープできるんだ 318 00:18:22,534 --> 00:18:23,602 でも待て 319 00:18:24,103 --> 00:18:26,405 ジニーは時間を止められる 320 00:18:26,672 --> 00:18:30,809 そうなったら サマンサは動けないぞ 321 00:18:33,479 --> 00:18:34,713 こうなったら— 322 00:18:35,514 --> 00:18:37,683 2人で泥相撲だ 323 00:18:39,318 --> 00:18:40,619 見てみたいな 324 00:18:42,287 --> 00:18:45,457 サマンサは ダーリンに尽くすけど 325 00:18:45,557 --> 00:18:46,892 ジニーはどう? 326 00:18:47,759 --> 00:18:49,728 人をサルにする 327 00:18:51,263 --> 00:18:52,431 役立たずだ 328 00:18:55,167 --> 00:18:57,503 トニーは健全な男なの? 329 00:18:58,137 --> 00:19:02,207 半裸のジニーを見て 欲情しないなんて 330 00:19:03,842 --> 00:19:05,377 最強なのは— 331 00:19:05,811 --> 00:19:08,714 サマンサの髪にジニーの部屋 332 00:19:08,780 --> 00:19:10,716 ワンダーウーマンの装身具よ 333 00:19:14,520 --> 00:19:15,354 みんな 334 00:19:16,822 --> 00:19:20,792 俺たち いつまで この話をしてるんだ? 335 00:19:34,740 --> 00:19:35,407 わかった 336 00:19:36,175 --> 00:19:36,942 決まりだ 337 00:19:37,609 --> 00:19:41,480 “地下室で過ごした 長く奇妙な日々”だ 338 00:19:43,682 --> 00:19:45,551 いろいろあった 339 00:19:45,617 --> 00:19:46,952 思い出せない 340 00:19:48,620 --> 00:19:50,322 みんな 時が来た 341 00:19:50,956 --> 00:19:51,924 潰してくる 342 00:19:52,791 --> 00:19:54,826 別のメッセージにして 343 00:19:54,893 --> 00:19:57,229 私の名前が入ってない 344 00:19:58,297 --> 00:20:01,200 わかった じゃあ こうするよ 345 00:20:01,533 --> 00:20:05,337 “ジャッキーと過ごした 長く奇妙な日々” 346 00:20:07,339 --> 00:20:10,676 “長く奇妙な日々”は いらないわ 347 00:20:12,511 --> 00:20:13,612 じゃあ… 348 00:20:13,679 --> 00:20:14,613 “愛しのジャッキー” 349 00:20:14,680 --> 00:20:15,314 わかった 350 00:20:17,449 --> 00:20:18,383 やったよ 351 00:20:18,684 --> 00:20:19,418 どう? 352 00:20:21,987 --> 00:20:23,555 すごくいい 353 00:20:24,656 --> 00:20:25,324 よかった 354 00:20:25,857 --> 00:20:27,459 撮影に行こう 355 00:20:27,526 --> 00:20:29,661 私はシャツを替えるわ 356 00:20:33,432 --> 00:20:34,366 出て 357 00:20:39,371 --> 00:20:40,505 おっとごめん 358 00:20:40,739 --> 00:20:41,473 ケルソー! 359 00:20:43,809 --> 00:20:46,712 いい加減にして 360 00:20:47,846 --> 00:20:50,949 一度 見せてくれたら やめるさ 361 00:20:53,318 --> 00:20:53,752 もう! 362 00:20:58,390 --> 00:20:59,258 きれいだ 363 00:21:06,598 --> 00:21:08,533 〝バイキングス 1978年〞 364 00:21:08,934 --> 00:21:10,535 〝将来は…〞 365 00:21:10,936 --> 00:21:14,673 〝ドラマで 白バイの警官役〞 366 00:21:15,440 --> 00:21:18,977 〝借金王〞 367 00:21:19,845 --> 00:21:23,415 〝才能ある男の 可能性を潰す〞 368 00:21:24,049 --> 00:21:27,786 〝保険金詐欺を はたらく〞 369 00:21:28,587 --> 00:21:32,324 〝NYでルー・リードの 女神になる〞 370 00:21:32,658 --> 00:21:32,824 ハロー ウィスコンシン! 371 00:21:32,824 --> 00:21:34,893 ハロー ウィスコンシン! 〝大学で ベレー帽にハマる〞 372 00:21:34,893 --> 00:21:37,329 〝大学で ベレー帽にハマる〞 373 00:22:10,962 --> 00:22:13,965 〝アメリカの酪農地 ウィスコンシン 1978年〞