1 00:00:08,475 --> 00:00:09,576 いすはここ 2 00:00:10,076 --> 00:00:14,114 ドナの隣なら 私は小さな人形に見える 3 00:00:15,715 --> 00:00:19,352 私の身長を 普通だという人もいるわ 4 00:00:19,753 --> 00:00:21,688 世間知らずはね 5 00:00:23,189 --> 00:00:24,190 我慢できん 6 00:00:24,524 --> 00:00:26,326 ドナが寝そべってる 7 00:00:26,493 --> 00:00:29,295 1人で大学へ行かすなんてな 8 00:00:29,696 --> 00:00:31,064 ドナはとても… 9 00:00:31,364 --> 00:00:32,198 ジューシー 10 00:00:35,602 --> 00:00:36,803 僕のジューシー 11 00:00:38,738 --> 00:00:41,808 外に出るぞ ジャッキーを見ろ 12 00:00:42,542 --> 00:00:44,577 水着姿がたまらない 13 00:00:46,146 --> 00:00:46,746 じゃあな 14 00:00:46,813 --> 00:00:48,114 ああ ジューシー 15 00:00:51,351 --> 00:00:53,219 やあ 女体ちゃん 16 00:00:55,555 --> 00:00:58,358 背中にローション 塗ってよ 17 00:00:58,625 --> 00:01:00,093 赤くなってる 18 00:01:00,760 --> 00:01:03,663 もう かさぶたになってる 19 00:01:07,067 --> 00:01:09,669 日焼けネタの侮辱だ 20 00:01:12,205 --> 00:01:14,741 ハイドは心変わりしたのよ 21 00:01:15,108 --> 00:01:18,511 この私から すぐ心変わりはできない 22 00:01:18,778 --> 00:01:21,848 禁酒と同じで 12ステップが要る 23 00:01:23,650 --> 00:01:27,854 君たちの会話で 俺の日差しが遮断されてる 24 00:01:28,788 --> 00:01:29,489 焼くぞ 25 00:01:31,224 --> 00:01:33,460 ベイビー ローションを頼む 26 00:01:33,526 --> 00:01:35,595 変な所は触らないで 27 00:01:47,373 --> 00:01:49,175 仲間とつるんでる 28 00:01:51,144 --> 00:01:52,679 いつものストリートで 29 00:01:54,614 --> 00:01:56,316 いつもと同じように 30 00:01:57,884 --> 00:02:00,153 そう 先週と同じ 31 00:02:01,554 --> 00:02:05,225 楽しみといえば 32 00:02:05,758 --> 00:02:08,794 おしゃべりくらい 33 00:02:09,294 --> 00:02:12,665 僕らは元気さ   僕らは元気さ 34 00:02:12,899 --> 00:02:13,666 〝アメリカの酪農地 ウィスコンシン 1978年〞 35 00:02:13,666 --> 00:02:15,702 〝アメリカの酪農地 ウィスコンシン 1978年〞 ハロー ウィスコンシン! 36 00:02:24,177 --> 00:02:26,746 2人とも話がある 37 00:02:27,847 --> 00:02:29,349 僕は出て行かない 38 00:02:29,716 --> 00:02:30,316 何? 39 00:02:33,419 --> 00:02:36,356 入学は少し延期するよ 40 00:02:36,456 --> 00:02:38,858 パパが仕事に 戻れるまでさ 41 00:02:39,225 --> 00:02:42,428 やっぱり 私のベイビーね 42 00:02:42,862 --> 00:02:46,366 ママ 困るよ ちょっと痛い 43 00:02:48,334 --> 00:02:53,273 18年も巣立ちを待ったのに 今さら家に残る? 44 00:02:54,841 --> 00:02:56,943 ママ 僕の給料だよ 45 00:02:57,377 --> 00:03:00,346 何か好きな物 買いなよ 46 00:03:00,747 --> 00:03:03,349 電気代にしてもいい 47 00:03:04,617 --> 00:03:06,953 ハニー ありがとう 48 00:03:08,421 --> 00:03:10,390 あなたも感謝したら? 49 00:03:10,890 --> 00:03:12,625 心臓発作を起こす 50 00:03:16,496 --> 00:03:19,232 そういえば ゴミ箱にあったの 51 00:03:19,399 --> 00:03:22,835 先生がくれた 飲食禁止のリスト 52 00:03:22,902 --> 00:03:24,404 読んでみたか? 53 00:03:25,705 --> 00:03:28,675 家に戻るとわかってたら 54 00:03:28,775 --> 00:03:31,878 振り返らず 光の中に進んださ 55 00:03:34,213 --> 00:03:35,381 何 言うの 56 00:03:37,217 --> 00:03:38,384 大丈夫よ 57 00:03:38,918 --> 00:03:39,919 一緒にする 58 00:03:40,653 --> 00:03:43,356 “雌の鳥にいい物は雄にも” 59 00:03:45,325 --> 00:03:46,526 パパが雄だろ 60 00:03:49,963 --> 00:03:54,400 だから正しくは “雄の鳥にいい物は雌にも” 61 00:03:54,667 --> 00:03:55,335 さて 62 00:03:57,937 --> 00:04:02,408 雄の鳥と一緒にやめる物を 取り上げてみよう 63 00:04:03,943 --> 00:04:04,911 パパのマネ 64 00:04:06,312 --> 00:04:09,249 “チップスなど 塩分の多いスナック” 65 00:04:09,549 --> 00:04:11,951 先生は的を射てるわ 66 00:04:12,552 --> 00:04:13,820 “バターやチーズ” 67 00:04:14,454 --> 00:04:16,356 ごもっとも 68 00:04:16,422 --> 00:04:17,523 “酒類” 69 00:04:17,589 --> 00:04:18,958 やぶ医者ね 70 00:04:26,432 --> 00:04:28,835 大学では会えないけど 71 00:04:30,036 --> 00:04:31,704 週末に会えるわ 72 00:04:32,405 --> 00:04:35,908 “勉強で会えない”と 伝える受話器から 73 00:04:35,975 --> 00:04:39,879 アメフトの キッカーの声もしたりして 74 00:04:42,715 --> 00:04:44,050 あり得ないわ 75 00:04:44,784 --> 00:04:46,953 クォーターバックがいい 76 00:04:50,990 --> 00:04:51,724 私ね 77 00:04:52,592 --> 00:04:54,560 離れると思うと寂しくて 78 00:04:55,995 --> 00:04:58,331 くっつきたくなるの 79 00:04:59,999 --> 00:05:00,800 今すぐ 80 00:05:02,502 --> 00:05:03,403 今? 81 00:05:04,370 --> 00:05:04,804 いいよ… 82 00:05:06,739 --> 00:05:10,443 何だか すごく衝動的だね… 83 00:05:10,510 --> 00:05:10,943 黙って 84 00:05:11,010 --> 00:05:11,844 ごめん 85 00:05:18,618 --> 00:05:23,856 別れのセックスは 仲直りの時より燃えるぞ 86 00:05:26,459 --> 00:05:30,863 “よりパリパリに!”と 宣伝されたチップスと同じさ 87 00:05:34,367 --> 00:05:35,501 食べて納得 88 00:05:37,603 --> 00:05:39,605 やってみせてよ 89 00:05:43,509 --> 00:05:47,013 隣の女の子を なだめるのに忙しい 90 00:05:47,647 --> 00:05:50,116 ベイビー 愛しい僕が行くよ! 91 00:05:57,490 --> 00:05:58,524 トゥリング! 92 00:06:00,727 --> 00:06:01,828 気に入った? 93 00:06:02,428 --> 00:06:03,930 買いに行ったの 94 00:06:04,464 --> 00:06:06,132 小さな足の指で? 95 00:06:08,968 --> 00:06:10,436 スティーブン どう? 96 00:06:11,070 --> 00:06:13,806 トゥリングは たまらない 97 00:06:16,642 --> 00:06:17,443 何とも 98 00:06:19,979 --> 00:06:23,416 前は なかったものが いろいろある 99 00:06:23,983 --> 00:06:27,420 日焼けのラインやタトゥーも 100 00:06:27,587 --> 00:06:29,155 タトゥーはウソだろ 101 00:06:30,590 --> 00:06:31,424 本当か? 102 00:06:33,559 --> 00:06:35,561 知る機会もないわね 103 00:06:36,896 --> 00:06:39,532 ブラジャーが不快だわ 104 00:06:39,599 --> 00:06:41,701 ノーブラにしよっと 105 00:06:43,770 --> 00:06:46,172 見てるぞ 好きなんだろ? 106 00:06:46,672 --> 00:06:48,875 “ベイビー 愛してるぜ” 107 00:06:56,682 --> 00:06:57,850 ジャッキー役? 108 00:06:58,518 --> 00:06:59,452 ああ… 109 00:07:05,491 --> 00:07:06,959 眼中にもない 110 00:07:08,194 --> 00:07:10,062 タヒチのような女だ 111 00:07:10,797 --> 00:07:13,599 温暖で美しいと思って行けば 112 00:07:13,933 --> 00:07:16,869 蚊にかまれて マラリアにかかる 113 00:07:18,838 --> 00:07:23,075 あれは明らかに お前の気を引く演出だよ 114 00:07:24,110 --> 00:07:25,645 妄想してみよう 115 00:08:13,726 --> 00:08:14,861 ダンスが好きで 116 00:08:21,033 --> 00:08:21,801 よし 117 00:08:22,802 --> 00:08:23,936 先生の勝ちね 118 00:08:25,071 --> 00:08:27,139 家中のお酒を入れた 119 00:08:28,174 --> 00:08:31,043 ディーン・マーティンが 思い浮かぶ 120 00:08:32,979 --> 00:08:35,548 ダイニングに酒の瓶 121 00:08:35,982 --> 00:08:37,116 ママの寝酒 122 00:08:39,018 --> 00:08:41,287 家具を磨く時に使うの 123 00:08:41,554 --> 00:08:42,554 口紅が 124 00:08:45,591 --> 00:08:46,659 エリック 125 00:08:46,826 --> 00:08:49,896 18歳になるのに 盗む酒を失うとは… 126 00:08:52,031 --> 00:08:52,832 よかった 127 00:08:55,101 --> 00:08:56,102 宿題や 128 00:08:57,570 --> 00:08:58,104 お祈りの時 129 00:08:59,872 --> 00:09:00,840 いいだろ 130 00:09:02,008 --> 00:09:04,310 何とも つまらんな 131 00:09:04,577 --> 00:09:06,846 エリック 大学へ行け 132 00:09:09,081 --> 00:09:13,219 僕に感謝するのが そんなに難しいかな? 133 00:09:13,286 --> 00:09:15,688 誰でも難局に直面する 134 00:09:16,022 --> 00:09:19,292 あなたは将来を 私はお酒を諦めた 135 00:09:24,263 --> 00:09:26,599 度合いを比べちゃダメ 136 00:09:33,639 --> 00:09:38,344 別れを惜しむドナを なだめてて遅くなった 137 00:09:38,878 --> 00:09:39,979 ベッドで 138 00:09:41,013 --> 00:09:44,817 悲しませれば 感情的になるとわかった 139 00:09:46,953 --> 00:09:50,022 セックス開始の呪文を 知ったな 140 00:09:51,290 --> 00:09:53,025 泣かせばいいのか 141 00:09:55,328 --> 00:09:57,196 僕も妻に試そう 142 00:09:57,763 --> 00:09:59,966 “ネコが死んだ ヤろう” 143 00:10:02,001 --> 00:10:05,638 ローリーに効く呪文は多い 144 00:10:05,705 --> 00:10:06,305 例えば… 145 00:10:07,173 --> 00:10:08,107 “やあ ローリー” 146 00:10:08,908 --> 00:10:10,076 それでいい 147 00:10:11,844 --> 00:10:14,246 俺の場合は“やあ”だけ 148 00:10:17,617 --> 00:10:19,619 お前の奥さんとヤッた! 149 00:10:21,053 --> 00:10:23,723 ドナに対してパワーを持ち 150 00:10:24,657 --> 00:10:26,792 オビ=ワン・ケノービの 気分だ 151 00:10:28,327 --> 00:10:30,129 “違うドロイドだ” 152 00:10:31,631 --> 00:10:34,667 ランドスピーダーに ドナと乗れたら 153 00:10:36,102 --> 00:10:37,336 最高だろうな 154 00:10:40,206 --> 00:10:41,240 スティーブン 155 00:10:41,907 --> 00:10:43,943 タトゥー 入れたの 156 00:10:45,878 --> 00:10:47,079 触りたい? 157 00:10:50,816 --> 00:10:51,684 ちょっと! 158 00:10:53,352 --> 00:10:55,021 タトゥーは返す 159 00:10:57,790 --> 00:10:58,858 僕がもらう 160 00:11:00,860 --> 00:11:02,428 なんて強情なの 161 00:11:02,828 --> 00:11:07,366 タトゥーやリングじゃ 謝罪の代わりにならない 162 00:11:07,733 --> 00:11:09,101 謝るのは そっちよ 163 00:11:09,168 --> 00:11:10,770 じゃあ 戻れない 164 00:11:10,836 --> 00:11:11,704 そうね 165 00:11:12,104 --> 00:11:16,208 あなたに本物のタトゥーは 見合わないし 166 00:11:16,442 --> 00:11:19,945 入れても 先にフェズに見せるわ 167 00:11:23,449 --> 00:11:25,684 お尻に入れてほしい 168 00:11:40,199 --> 00:11:43,335 ジャッキー ハイドとヨリを戻せよ 169 00:11:44,303 --> 00:11:47,740 君を延々と 喜ばせてた男として 170 00:11:50,910 --> 00:11:53,913 仲直りを手助けすべきだ 171 00:11:54,413 --> 00:11:57,483 警官になったら することだしさ 172 00:11:59,452 --> 00:12:01,821 銃を持つようにもね 173 00:12:03,289 --> 00:12:05,291 仲裁なんて余裕さ 174 00:12:06,058 --> 00:12:09,395 俺がベトナム勤務なら 役立ったのに 175 00:12:14,300 --> 00:12:16,936 ドナ これが最後かも 176 00:12:18,070 --> 00:12:22,074 ケルソーが事態を 悪化させるのを見るの 177 00:12:24,310 --> 00:12:25,211 恋しくなる 178 00:12:27,146 --> 00:12:28,180 あなたを 179 00:12:28,781 --> 00:12:33,319 めそめそして肉欲に溺れる 2人は恋しくない 180 00:12:38,924 --> 00:12:42,461 最後だね ジャッキーにからかわれるの 181 00:12:42,928 --> 00:12:45,030 “肉欲に溺れる”だって 182 00:12:55,407 --> 00:12:56,041 何? 183 00:12:56,108 --> 00:12:58,978 最後かもって思っただけ 184 00:12:59,812 --> 00:13:01,780 この車に寄り掛かるのも 185 00:13:02,248 --> 00:13:03,516 僕がワックスで 186 00:13:05,351 --> 00:13:06,519 ツルツルにした 187 00:13:11,223 --> 00:13:14,960 最後かも 君の歯ブラシを持ってくるの 188 00:13:16,495 --> 00:13:17,496 私のじゃない 189 00:13:19,131 --> 00:13:20,166 最後かもね 190 00:13:21,500 --> 00:13:23,202 歯ブラシ 間違うの 191 00:13:31,844 --> 00:13:32,878 ベイビー 192 00:13:33,913 --> 00:13:36,282 口に出せない物 洗う気だね 193 00:13:37,416 --> 00:13:40,152 草とお酒のシミを取りたい 194 00:13:42,021 --> 00:13:43,022 それより 195 00:13:43,956 --> 00:13:47,526 人生を棒に振って 悲観してるかと思った 196 00:13:48,427 --> 00:13:52,164 愛情に飢えてたりしない? 197 00:13:54,266 --> 00:13:55,834 そうかも 198 00:13:56,035 --> 00:13:57,903 宝は僕のもの! 199 00:13:59,238 --> 00:14:01,040 カルロスは家かしら 200 00:14:03,842 --> 00:14:07,346 人の妻を妻扱いする ラッキーな野郎か 201 00:14:12,885 --> 00:14:15,854 ジャッキーに 謝りたくないだろうが 202 00:14:17,022 --> 00:14:19,558 人は余計なことをする 203 00:14:20,359 --> 00:14:23,495 以前 お前が俺に 何かを渡して 204 00:14:25,397 --> 00:14:29,869 とてつもなく うまい物だと信じ込ませた 205 00:14:31,604 --> 00:14:34,273 俺は食べて後悔したよ 206 00:14:37,309 --> 00:14:38,477 そうだな 207 00:14:40,346 --> 00:14:44,950 あいつといると 衝動的で軽率になるのかも 208 00:14:45,084 --> 00:14:47,319 それを伝えよう 209 00:14:48,053 --> 00:14:51,190 “感染性の発疹がある”って 210 00:14:53,659 --> 00:14:54,293 はい? 211 00:14:54,393 --> 00:14:55,594 そう言ってた 212 00:14:58,330 --> 00:15:01,333 とにかく悪いのは スティーブンよ 213 00:15:01,901 --> 00:15:05,971 私たちの関係を 勝手に勘違いしたんだもの 214 00:15:06,605 --> 00:15:09,074 誰かが白黒つけないとね 215 00:15:10,209 --> 00:15:13,979 “着る服を勘違いした”って 216 00:15:18,584 --> 00:15:19,952 違うだろ 217 00:15:20,019 --> 00:15:21,120 確かだ 218 00:15:22,655 --> 00:15:24,156 お前はもういい 219 00:15:24,223 --> 00:15:25,157 何で? 220 00:15:25,224 --> 00:15:26,625 ケツを蹴るぞ 221 00:15:27,626 --> 00:15:29,295 発疹のせいか 222 00:15:47,680 --> 00:15:48,981 逮捕します 223 00:15:50,683 --> 00:15:52,217 お前はネコか 224 00:15:53,452 --> 00:15:54,687 鈴をつけるぞ 225 00:15:57,356 --> 00:15:59,391 これは体に悪いの 226 00:15:59,558 --> 00:16:02,661 周りに置くなって 言われたでしょ 227 00:16:03,028 --> 00:16:06,098 少し自制心が要るだけよ 228 00:16:06,665 --> 00:16:12,204 何も考えずに行動するのは やめないとね 229 00:16:16,976 --> 00:16:18,110 おかわりは? 230 00:16:27,686 --> 00:16:29,254 あなたの課題よ 231 00:16:31,423 --> 00:16:32,458 お礼はいいわ 232 00:16:37,296 --> 00:16:38,731 聞いてくれ 233 00:16:41,200 --> 00:16:46,338 お前が家族のために残るのを 母さんは喜んでる 234 00:16:47,706 --> 00:16:48,774 そして 235 00:16:50,376 --> 00:16:51,510 俺の気持ちは… 236 00:16:57,483 --> 00:16:58,183 これだ 237 00:16:59,685 --> 00:17:02,354 先生が気持ちを書けって 238 00:17:07,291 --> 00:17:08,727 感謝してたの? 239 00:17:11,563 --> 00:17:13,132 庭仕事のリスト? 240 00:17:16,135 --> 00:17:19,471 芝を刈れば芝生が感謝する 241 00:17:22,141 --> 00:17:23,108 なるほど 242 00:17:23,742 --> 00:17:24,410 ああ 243 00:17:26,078 --> 00:17:28,247 それは やめてくれ 244 00:17:33,752 --> 00:17:34,753 ああ… 245 00:17:36,088 --> 00:17:36,522 何よ 246 00:17:37,189 --> 00:17:39,591 最後かもって思って 247 00:17:43,362 --> 00:17:46,632 「ギリガン君SOS」を 一緒に見るの 248 00:17:47,599 --> 00:17:48,367 ねえ 249 00:17:49,401 --> 00:17:51,570 私が行くのを惜しんで— 250 00:17:52,404 --> 00:17:56,375 最近 べったり一緒なのは うれしい 251 00:17:57,709 --> 00:17:59,711 でも 前は照れてた 252 00:18:01,080 --> 00:18:03,348 今は沈んでるだけみたい 253 00:18:04,283 --> 00:18:08,654 何を言ってるんだ それは君だよ 254 00:18:15,694 --> 00:18:16,829 さあ いいよ 255 00:18:18,130 --> 00:18:18,797 待って 256 00:18:19,598 --> 00:18:21,133 “最後かも”って 257 00:18:21,733 --> 00:18:23,735 全部 セックスが目的? 258 00:18:24,136 --> 00:18:25,637 え? まさか… 259 00:18:33,545 --> 00:18:35,247 “怒る相手ではない” 260 00:18:38,750 --> 00:18:39,651 最低だわ 261 00:18:44,456 --> 00:18:47,459 セックスがらみのケンカも 最後かも! 262 00:18:53,298 --> 00:18:55,601 ハイドたちはバカだ 263 00:18:55,868 --> 00:19:00,205 相手が謝ったと思えれば ヨリが戻るのに 264 00:19:01,373 --> 00:19:03,308 それでゴールだ! 265 00:19:05,410 --> 00:19:06,678 僕も思った 266 00:19:06,745 --> 00:19:09,815 “謝ってた”って ウソつけばいい 267 00:19:10,215 --> 00:19:12,217 金(ゴールド)を探すって話じゃ? 268 00:19:18,624 --> 00:19:20,726 さあ 仲直りだ 269 00:19:23,395 --> 00:19:24,863 聞いたわよ 270 00:19:24,930 --> 00:19:25,864 聞いたぞ… 271 00:19:26,298 --> 00:19:27,366 何て聞いた? 272 00:19:28,634 --> 00:19:31,336 マイケルから聞いたの 273 00:19:31,737 --> 00:19:32,738 私もごめん 274 00:19:33,639 --> 00:19:34,373 “私も”? 275 00:19:35,874 --> 00:19:38,477 謝ったのは お前だろ? 276 00:19:40,212 --> 00:19:41,480 だってマイケルが… 277 00:19:41,580 --> 00:19:42,447 “謝った”って 278 00:19:45,884 --> 00:19:48,620 きっかけを与えたんだ 279 00:19:49,621 --> 00:19:50,889 今までどおりか 280 00:19:51,957 --> 00:19:52,624 ええ 281 00:19:52,724 --> 00:19:53,625 忘れよう 282 00:19:53,692 --> 00:19:55,794 いい加減にするんだ 283 00:19:56,228 --> 00:19:58,230 どっちが先でもいい 284 00:19:58,363 --> 00:20:00,499 ジャッキーはお前といたいし 285 00:20:00,566 --> 00:20:02,634 お前も同じはずだ 286 00:20:02,968 --> 00:20:05,971 発疹のせいだから責めないよ 287 00:20:09,374 --> 00:20:11,810 スティーブン 私といたい? 288 00:20:13,679 --> 00:20:15,781 肩をすくめてもダメ 289 00:20:16,348 --> 00:20:17,783 ちゃんと言って 290 00:20:19,218 --> 00:20:20,919 私が先に言う 291 00:20:21,787 --> 00:20:23,388 あなたといたい 292 00:20:24,723 --> 00:20:25,991 あなたは? 293 00:20:27,626 --> 00:20:28,260 俺は… 294 00:20:29,394 --> 00:20:30,229 待って 295 00:20:32,531 --> 00:20:33,432 あっち行け 296 00:20:34,666 --> 00:20:36,802 “お願い”って言えば? 297 00:20:37,469 --> 00:20:38,337 お願い 298 00:20:40,439 --> 00:20:41,273 マシだ 299 00:20:45,644 --> 00:20:46,878 お前といたい 300 00:20:48,347 --> 00:20:49,381 愛してるのね… 301 00:20:49,448 --> 00:20:50,415 図に乗るな 302 00:20:57,623 --> 00:20:59,658 スティーブン 君のビールは? 303 00:21:00,892 --> 00:21:02,361 俺のビール? 304 00:21:03,295 --> 00:21:04,563 俺のは処分された 305 00:21:04,630 --> 00:21:08,333 パッカーズが負けてて 飲まないわけない 306 00:21:12,471 --> 00:21:14,306 飲みかけはいい 307 00:21:14,840 --> 00:21:16,942 新品はシャワー室だ 308 00:21:21,580 --> 00:21:23,649 買わないと少ないな 309 00:21:27,552 --> 00:21:30,489 〝アメリカの酪農地 ウィスコンシン 1978年〞