1 00:00:15,582 --> 00:00:17,584 {\an8}(ダイ) おはよう フフッ 2 00:00:19,652 --> 00:00:21,187 {\an8}おはよう 3 00:00:25,425 --> 00:00:26,726 いい音 4 00:00:29,262 --> 00:00:30,964 {\an8}(通知音) 5 00:00:33,700 --> 00:00:35,769 {\an8}(ユーサク)だよね そうだよね 6 00:00:35,835 --> 00:00:37,203 {\an8}(ダイ)ユーサクさん 7 00:00:42,308 --> 00:00:44,677 {\an8}はい ちょっと待って 8 00:00:45,245 --> 00:00:47,080 いない人もいるもんね あそこに 9 00:00:52,619 --> 00:00:56,156 うーん… はい 10 00:01:01,928 --> 00:01:05,432 {\an8}〝ダイ〞 11 00:01:07,700 --> 00:01:09,869 -(ユーサク)お願いします -(ダイ)お願いします 12 00:01:09,936 --> 00:01:12,138 -(拍手) -(ダイ)楽しみです 13 00:01:16,242 --> 00:01:18,645 {\an8}たぶん自分が選ばれると 思ってたんですよ 14 00:01:18,711 --> 00:01:20,146 {\an8}リーダーに 15 00:01:20,213 --> 00:01:22,248 {\an8}そうなったら まあ… 16 00:01:22,749 --> 00:01:24,951 {\an8}カズト君を 選ぼうかなっていうのを 17 00:01:25,018 --> 00:01:26,419 {\an8}覚悟はしてました 18 00:01:26,986 --> 00:01:30,457 {\an8}カズト君は 普通に第一印象で 19 00:01:30,523 --> 00:01:32,425 {\an8}タイプだなって思って 20 00:01:32,492 --> 00:01:34,461 顔とか まあ 雰囲気 21 00:01:34,527 --> 00:01:36,496 ちょっと謎めいた部分も あるじゃないですか 22 00:01:36,563 --> 00:01:39,065 なんか そこもちょっと 魅力的かもしれないです 23 00:01:39,632 --> 00:01:42,035 だから もう ほれてるってことだと思います 24 00:01:55,115 --> 00:01:56,583 (ドリアン)あ… やっぱ カズト狙いだったんだ 25 00:01:56,649 --> 00:01:57,984 (MEGUMI)初めて気持ちを知るわ 26 00:01:58,051 --> 00:01:59,919 (ホラン)温めていこ 温めていこ 27 00:01:59,919 --> 00:02:00,420 (ホラン)温めていこ 温めていこ 28 00:01:59,919 --> 00:02:00,420 {\an8}♪~ 29 00:02:00,420 --> 00:02:04,924 {\an8}♪~ 30 00:03:02,749 --> 00:03:07,754 ボーイフレンド 31 00:03:02,749 --> 00:03:07,754 {\an8}~♪ 32 00:03:14,627 --> 00:03:15,428 -(客1)こんにちは -(ダイ)こんにちは 33 00:03:15,428 --> 00:03:16,429 -(客1)こんにちは -(ダイ)こんにちは 34 00:03:15,428 --> 00:03:16,429 {\an8}(ユーサク)こんにちは 35 00:03:16,496 --> 00:03:18,431 -(ダイ)ありがとうございます -(客1)今日 来てたんですね 36 00:03:18,498 --> 00:03:21,134 -(客1)クッキー3枚と -(ダイ)クッキー3枚 37 00:03:21,634 --> 00:03:22,402 {\an8}(ダイ)いやいや こちらこそすみません 38 00:03:22,402 --> 00:03:23,269 {\an8}(ダイ)いやいや こちらこそすみません 39 00:03:22,402 --> 00:03:23,269 (ユーサク)お待たせして 申し訳ございません 40 00:03:23,269 --> 00:03:23,336 (ユーサク)お待たせして 申し訳ございません 41 00:03:23,336 --> 00:03:25,672 (ユーサク)お待たせして 申し訳ございません 42 00:03:23,336 --> 00:03:25,672 {\an8}たくさん お待たせしてしまって 43 00:03:25,738 --> 00:03:29,008 この“L(エル)”って書いてあるほうが カフェラテです 44 00:03:29,075 --> 00:03:30,210 {\an8}(ダイ) ありがとうございます 45 00:03:30,276 --> 00:03:33,313 (ユーサク)熱いかもしれない どうですか? もし熱… 46 00:03:30,276 --> 00:03:33,313 {\an8}持ってみて もし… 熱いですよ 47 00:03:33,379 --> 00:03:34,514 大丈夫ですか? 48 00:03:37,684 --> 00:03:39,652 {\an8}(ダイ)どうですか? ハウスは 49 00:03:39,719 --> 00:03:41,087 {\an8}ハウス? 50 00:03:41,154 --> 00:03:43,523 何だろうね 自然体でいたいんだけど 51 00:03:43,590 --> 00:03:44,524 はいはいはい 52 00:03:44,591 --> 00:03:45,091 それをちょっと こう… 調整してってる感じだと思う 53 00:03:45,091 --> 00:03:47,427 それをちょっと こう… 調整してってる感じだと思う 54 00:03:45,091 --> 00:03:47,427 {\an8}(ダイ)まだちょっと 気が張ってる… 55 00:03:47,427 --> 00:03:47,994 {\an8}(ダイ)まだちょっと 気が張ってる… 56 00:03:47,994 --> 00:03:49,195 {\an8}(ダイ)まだちょっと 気が張ってる… 57 00:03:47,994 --> 00:03:49,195 うん やっぱり なんかこう いろんな人がいるからさ 58 00:03:49,195 --> 00:03:51,397 うん やっぱり なんかこう いろんな人がいるからさ 59 00:03:51,464 --> 00:03:52,365 {\an8}(ダイ) そうなんですよね 60 00:03:52,365 --> 00:03:53,299 {\an8}(ダイ) そうなんですよね 61 00:03:52,365 --> 00:03:53,299 いろんな人に こう… フィットして… フィット? 62 00:03:53,299 --> 00:03:55,935 いろんな人に こう… フィットして… フィット? 63 00:03:56,002 --> 00:03:56,836 {\an8}(ダイ)うんうんうん 分かります 64 00:03:56,836 --> 00:03:58,371 {\an8}(ダイ)うんうんうん 分かります 65 00:03:56,836 --> 00:03:58,371 していくためにさ 66 00:03:58,438 --> 00:04:00,907 なんか これは あんましないほうがいいなとかさ 67 00:04:00,974 --> 00:04:02,575 (ダイ)うんうんうんうん 68 00:04:03,443 --> 00:04:04,877 自分 別にさ 69 00:04:05,545 --> 00:04:08,514 ステージにいるみたいに なんか スンッてしてるわけじゃないからさ 70 00:04:08,514 --> 00:04:09,282 ステージにいるみたいに なんか スンッてしてるわけじゃないからさ 71 00:04:08,514 --> 00:04:09,282 {\an8}(ダイの笑い声) 72 00:04:09,282 --> 00:04:09,349 {\an8}(ダイの笑い声) 73 00:04:09,349 --> 00:04:10,516 {\an8}(ダイの笑い声) 74 00:04:09,349 --> 00:04:10,516 プライベートが 75 00:04:10,583 --> 00:04:12,552 (ダイ)思いました 全然 違った 76 00:04:12,619 --> 00:04:15,121 -(ユーサク)本性? 本性は… -(ダイ)本性 77 00:04:15,188 --> 00:04:18,124 なんか別に普通のなんか… 78 00:04:18,858 --> 00:04:22,762 何… 気の小さい… ハハハハッ 79 00:04:22,829 --> 00:04:24,230 気 小さいんですか? 80 00:04:24,297 --> 00:04:25,465 気 小さいと思うよ 81 00:04:25,531 --> 00:04:27,533 普通なんだよ なんか 82 00:04:28,668 --> 00:04:30,870 なんか 人に… なんか 83 00:04:30,937 --> 00:04:34,307 自分の中身を こう さらけ出すみたいな… 84 00:04:34,941 --> 00:04:36,676 経験をしてないんですよね 85 00:04:36,743 --> 00:04:38,044 ここの生活では 86 00:04:38,111 --> 00:04:42,148 自分の気持ちを正直に 伝えるっていうのが 87 00:04:42,215 --> 00:04:44,550 できたらいいなと思ってます 88 00:04:44,617 --> 00:04:47,453 (ホラン)傷つく可能性も あるからね 怖いよね 89 00:04:50,690 --> 00:04:52,825 -(アラン)グッドモーニング -(ゲンセイ)グッドモーニング 90 00:04:52,892 --> 00:04:54,060 {\an8}(アラン)よし 91 00:04:55,094 --> 00:04:56,262 {\an8}(ゲンセイ) グッドモーニング 92 00:04:56,329 --> 00:04:58,064 {\an8}(テホン) グッドモーニング 93 00:05:00,933 --> 00:05:02,235 (ダイ)やあやあやあ 94 00:05:10,810 --> 00:05:12,612 {\an8}(ホラン)あれ? なんか つれない 95 00:05:12,679 --> 00:05:13,980 {\an8}(テルマ)なんで そんな冷たいの? 96 00:05:14,047 --> 00:05:15,581 {\an8}(ホラン) ねえ どうした 97 00:05:16,849 --> 00:05:18,084 {\an8}(ダイ)フゥ… 98 00:05:21,054 --> 00:05:23,156 チョコソース追加 99 00:05:26,159 --> 00:05:29,128 でもダイも なんか薄々と ちょっとずつ感じ始めてますよね 100 00:05:29,195 --> 00:05:31,698 “あれ? なんかちょっと リアクションおかしいぞ”みたいな 101 00:05:31,764 --> 00:05:33,666 でも こういう時に 話してくれないと 102 00:05:33,733 --> 00:05:36,035 何かあるのは分かるけど 103 00:05:36,102 --> 00:05:38,838 この無言の圧みたいなのが結構 苦しいなって思っちゃいますよね 104 00:05:38,838 --> 00:05:41,207 この無言の圧みたいなのが結構 苦しいなって思っちゃいますよね 105 00:05:38,838 --> 00:05:41,207 {\an8}-(ドリアン)苦しいよ -(MEGUMI)一番 苦しいよ 106 00:05:41,274 --> 00:05:43,209 (徳井(とくい)) 人に心臓の音 聞かれてる時 107 00:05:43,276 --> 00:05:44,177 あのリアクションじゃないもんね 普通 108 00:05:44,177 --> 00:05:45,578 あのリアクションじゃないもんね 普通 109 00:05:44,177 --> 00:05:45,578 {\an8}(笑い声) 110 00:05:45,578 --> 00:05:46,245 {\an8}(笑い声) 111 00:05:46,312 --> 00:05:50,550 “ちょっと~”か まあ そっと手をこう いくか 112 00:05:50,616 --> 00:05:51,751 ここ… このままはもう… 113 00:05:51,751 --> 00:05:53,219 ここ… このままはもう… 114 00:05:51,751 --> 00:05:53,219 {\an8}(笑い声) 115 00:05:53,286 --> 00:05:54,220 (MEGUMI)大拒絶 116 00:05:54,287 --> 00:05:55,621 ほんまに 死にかけてる人の感じやから あれ 117 00:05:55,621 --> 00:05:57,023 ほんまに 死にかけてる人の感じやから あれ 118 00:05:55,621 --> 00:05:57,023 {\an8}(笑い声) 119 00:05:57,023 --> 00:05:57,457 {\an8}(笑い声) 120 00:05:59,525 --> 00:06:00,893 {\an8}(カズト) おはようございます 121 00:06:00,960 --> 00:06:02,628 {\an8}-(歓声と拍手) -(ダイ)えっ 来た! 122 00:06:02,695 --> 00:06:04,630 {\an8}(拍手) 123 00:06:02,695 --> 00:06:04,630 -(カズト)久しぶり -(ダイ)来ないのかと思った 124 00:06:04,630 --> 00:06:04,697 {\an8}(拍手) 125 00:06:04,697 --> 00:06:07,500 {\an8}(拍手) 126 00:06:04,697 --> 00:06:07,500 -(テホン)おかえり~ -(ダイ)おかえりなさい 127 00:06:07,567 --> 00:06:08,634 -(アラン)はじめまして -(カズト)はじめまして 128 00:06:08,634 --> 00:06:09,635 -(アラン)はじめまして -(カズト)はじめまして 129 00:06:08,634 --> 00:06:09,635 {\an8}(ダイ)そうじゃん 130 00:06:09,702 --> 00:06:11,371 {\an8}-(アラン)アランです -(カズト)アランさん 131 00:06:11,437 --> 00:06:12,405 {\an8}(カズト・アラン) はじめまして 132 00:06:12,472 --> 00:06:14,173 {\an8}めっちゃ楽しみでした 会うの 133 00:06:14,240 --> 00:06:15,908 (アラン)やばいす やばい 134 00:06:15,975 --> 00:06:17,710 一番 好き 135 00:06:18,778 --> 00:06:21,614 顔もそうだし 雰囲気もそうだし 136 00:06:21,681 --> 00:06:22,982 全部 好き 137 00:06:23,049 --> 00:06:25,218 ありがとう 神様って感じ 138 00:06:25,284 --> 00:06:27,186 -(テルマ)え~ ナイス -(徳井)あら きた 139 00:06:27,253 --> 00:06:28,454 人気だねえ 140 00:06:28,521 --> 00:06:29,889 モテモテ 141 00:06:29,956 --> 00:06:32,492 (カズト)すごい おっきい アハハハッ 142 00:06:32,558 --> 00:06:33,359 (アラン)大丈夫ですか? 元気ですか? 143 00:06:33,359 --> 00:06:35,061 (アラン)大丈夫ですか? 元気ですか? 144 00:06:33,359 --> 00:06:35,061 {\an8}(カズト)はじめまして 元気です 145 00:06:35,128 --> 00:06:36,562 え~ うれしい 会えて 146 00:06:35,128 --> 00:06:36,562 {\an8}元気になりました 147 00:06:36,629 --> 00:06:38,664 -(通知音) -(アラン)ワオ 148 00:06:41,734 --> 00:06:42,902 {\an8}(ダイ)お~ 149 00:06:42,969 --> 00:06:44,570 {\an8}トラック? おい! 150 00:06:44,637 --> 00:06:45,738 {\an8}あっ そういうこと? 151 00:06:45,805 --> 00:06:47,006 {\an8}(ダイ)何? 152 00:06:49,242 --> 00:06:50,810 {\an8}ええ~! 153 00:06:55,448 --> 00:06:57,850 {\an8}-(ドリアン)立候補? -(MEGUMI)そのパターンあるの? 154 00:06:57,917 --> 00:07:00,987 え… もう みんなの中で 心はもう固まった? 155 00:07:01,554 --> 00:07:04,357 -(ダイ)オーケー -(アラン)よし 156 00:07:10,129 --> 00:07:11,030 どうする? 手 挙げるの? 157 00:07:11,097 --> 00:07:12,465 (ダイ)あっ じゃあ アランが “せーの”って言ったら… 158 00:07:12,532 --> 00:07:14,133 分かった よし 159 00:07:14,200 --> 00:07:16,335 いっせーのーで 160 00:07:21,808 --> 00:07:23,075 おお… 161 00:07:26,312 --> 00:07:28,981 え… じゃあ… はい 162 00:07:29,048 --> 00:07:30,183 -(テホン)おっ -(ダイ)えっ? 163 00:07:30,249 --> 00:07:31,484 -(ダイ)早っ -(ユーサク)早いね 164 00:07:31,551 --> 00:07:33,119 よろしくお願いします 165 00:07:33,953 --> 00:07:34,954 (テホン)お願いします 166 00:07:35,021 --> 00:07:37,857 何する? ハハハハハッ 167 00:07:38,825 --> 00:07:41,260 -(アラン)おしっ -(ダイ)楽しんできて 168 00:07:41,327 --> 00:07:42,795 楽しんできます 169 00:07:45,031 --> 00:07:48,067 -(客2)ホランさん? -(アラン)僕 アランで 170 00:07:48,134 --> 00:07:49,202 (ドリアン)“ホランさん”て… 171 00:07:49,268 --> 00:07:49,769 あれ? 私 出てきました? 今 172 00:07:49,769 --> 00:07:50,837 あれ? 私 出てきました? 今 173 00:07:49,769 --> 00:07:50,837 {\an8}(徳井)ホランと アランと間違えられてる 174 00:07:50,837 --> 00:07:51,838 {\an8}(徳井)ホランと アランと間違えられてる 175 00:07:51,904 --> 00:07:53,573 お父さんがイタリアと 176 00:07:53,639 --> 00:07:56,142 で ハーフなんですけど ブラジルのハーフで 177 00:07:56,209 --> 00:07:57,043 (客2)へえ 178 00:07:57,109 --> 00:07:58,644 お母さんが日系ブラジル人です 179 00:07:58,711 --> 00:08:00,713 あっ そうなんですね へえ 180 00:08:00,780 --> 00:08:04,183 ブラジルで生まれ育ってるけど 日本人みたいな 181 00:08:04,250 --> 00:08:05,751 (客2)うん フフフッ 182 00:08:05,818 --> 00:08:07,487 (アラン)お母さんに見えてきた ど… どうしよう 183 00:08:07,553 --> 00:08:09,589 (笑い声) 184 00:08:09,655 --> 00:08:13,125 (ユーサク)なんかさ みんながさ 今 料理 作ってくれてるからさ 185 00:08:13,192 --> 00:08:15,661 ちょっとゆっくりしませんか? 186 00:08:15,728 --> 00:08:18,297 (カズト)ゆっくりしますか ハハハハッ 187 00:08:18,364 --> 00:08:20,333 何か趣味はあるんですか? 188 00:08:20,833 --> 00:08:22,468 趣味っすか? 趣味は… 189 00:08:22,535 --> 00:08:24,337 僕 風呂に入ることが趣味なんで 190 00:08:24,403 --> 00:08:25,238 銭湯とか? 191 00:08:25,304 --> 00:08:28,808 銭湯とかサウナとか岩盤浴 192 00:08:29,375 --> 00:08:32,712 休みの日はもう大体 行ってます 193 00:08:32,778 --> 00:08:34,213 -(ユーサク)そうなんだ -(カズト)はい 194 00:08:34,280 --> 00:08:38,918 え… サウナってさ もう 結構しっかり入る人? 195 00:08:39,418 --> 00:08:41,888 そんな… 入らない時もあります 196 00:08:41,954 --> 00:08:43,289 (ユーサク)ふ~ん 197 00:08:45,458 --> 00:08:47,093 そうなんだ 198 00:08:47,159 --> 00:08:48,961 もう ユーサク 話がつまらんなあ 199 00:08:48,961 --> 00:08:49,495 もう ユーサク 話がつまらんなあ 200 00:08:48,961 --> 00:08:49,495 {\an8}(MEGUMIの 笑い声) 201 00:08:49,495 --> 00:08:49,562 {\an8}(MEGUMIの 笑い声) 202 00:08:49,562 --> 00:08:50,963 {\an8}(MEGUMIの 笑い声) 203 00:08:49,562 --> 00:08:50,963 “趣味とかあるんですか”から 入って 204 00:08:50,963 --> 00:08:51,531 “趣味とかあるんですか”から 入って 205 00:08:51,597 --> 00:08:53,699 “サウナはしっかり入りますか?” 206 00:08:53,766 --> 00:08:54,934 サウナって基本 しっかり 入ってこそのサウナやからね 207 00:08:53,766 --> 00:08:54,934 {\an8}(MEGUMI) かわいい 208 00:08:54,934 --> 00:08:56,769 サウナって基本 しっかり 入ってこそのサウナやからね 209 00:08:56,836 --> 00:08:58,204 (テルマ)そうそう 210 00:09:00,139 --> 00:09:01,440 嫌いなものある? 211 00:09:01,507 --> 00:09:03,075 嫌いなもの 僕… 212 00:09:03,142 --> 00:09:04,644 今は ないっすね 213 00:09:04,710 --> 00:09:07,146 小さい頃は いろいろありましたけど 214 00:09:07,213 --> 00:09:08,781 もう克服したんだ? 215 00:09:08,848 --> 00:09:09,682 はい 216 00:09:13,386 --> 00:09:16,622 いやあ なんか 僕の話 つまらないだろうなと思って 217 00:09:16,689 --> 00:09:18,424 楽しいのかなみたいな 218 00:09:18,491 --> 00:09:21,761 なんか 負のオーラばっか 出してないかなと思って 219 00:09:21,827 --> 00:09:23,996 今日は心配でした 僕は 220 00:09:24,063 --> 00:09:26,299 そんな みんな うまく話せないから 221 00:09:26,365 --> 00:09:27,967 気持ちが伝わればいいのよ 222 00:09:28,034 --> 00:09:30,970 ステージ上とかだと なんか… ギラギラ… 223 00:09:31,037 --> 00:09:34,173 男らしい感じなんですけど 224 00:09:34,240 --> 00:09:37,577 すごい真逆じゃないけど おっとりした感じ 225 00:09:37,643 --> 00:09:38,911 いいなみたいな 226 00:09:38,978 --> 00:09:42,281 プラスって言ったら おこがましいっすけど 227 00:09:42,348 --> 00:09:44,417 ユーサクさんレベルになると もう… 228 00:09:44,483 --> 00:09:47,253 興味なんて持ったらいけない 229 00:09:47,320 --> 00:09:50,289 僕なんかって思っちゃう なんか 230 00:09:50,790 --> 00:09:53,626 カズトは神のようにあがめていた ユーサクさんが 231 00:09:53,693 --> 00:09:56,495 しゃべってみたら すごい… “こういうかわいさがあるんだ” 232 00:09:56,562 --> 00:09:58,631 “いいな”って感じで捉えてたから 233 00:09:58,698 --> 00:10:00,766 -(ホラン)いいギャップ -(MEGUMI)…と思ってるけど 234 00:10:00,833 --> 00:10:01,500 {\an8}アランもカズト狙ってるからね 235 00:10:01,500 --> 00:10:02,935 {\an8}アランもカズト狙ってるからね 236 00:10:01,500 --> 00:10:02,935 {\an8}(ドリアン) そうなんですよ 237 00:10:03,002 --> 00:10:05,471 {\an8}まだまだ いろいろ波乱をね 呼び起こしそう 238 00:10:05,538 --> 00:10:07,006 {\an8}カズト モテる 239 00:10:07,073 --> 00:10:08,608 {\an8}カズトは どうしたってモテると思う 240 00:10:08,674 --> 00:10:11,243 {\an8}人間的なバランスがいいよね なんかすごく 241 00:10:11,310 --> 00:10:14,313 {\an8}で 料理も これで作ってくれちゃって 242 00:10:14,380 --> 00:10:16,148 {\an8}あと忙しいっていいよね ちょっと 243 00:10:16,215 --> 00:10:19,085 {\an8}会えた時のうれしさがね 倍増しますもんね 244 00:10:19,151 --> 00:10:20,987 {\an8}だって帰ってきて 拍手されてたじゃん 245 00:10:21,053 --> 00:10:22,054 {\an8}“おかえり~” 246 00:10:22,121 --> 00:10:22,955 {\an8}(徳井)確かにね 247 00:10:23,022 --> 00:10:26,359 {\an8}あれ見ると 恋って発酵食品なんかもね なんか 248 00:10:26,425 --> 00:10:28,160 {\an8}どれだけ発酵させるかみたいな 249 00:10:28,227 --> 00:10:29,328 {\an8}-(笑い声) -(テルマ)深い 250 00:10:30,830 --> 00:10:33,366 -(ドリアン)あら -(徳井)ご機嫌水やりやん 251 00:10:30,830 --> 00:10:33,366 {\an8}(スタジオの笑い声) 252 00:10:33,432 --> 00:10:36,235 -(ドリアン)すごいな -(ホラン)かわいい~ 253 00:10:33,432 --> 00:10:36,235 {\an8}(アランの歌声) 254 00:10:36,235 --> 00:10:39,305 {\an8}(アランの歌声) 255 00:10:40,339 --> 00:10:42,508 (テホン)あの人 水やりじゃないよ もう… 256 00:10:42,575 --> 00:10:43,576 水遊びだよ 257 00:10:43,643 --> 00:10:44,410 {\an8}(スタジオの笑い声) 258 00:10:44,410 --> 00:10:46,245 {\an8}(スタジオの笑い声) 259 00:10:44,410 --> 00:10:46,245 (ホラン)水やってくれてんだから いいのよ 260 00:10:46,312 --> 00:10:49,015 (シュン)よーい スタート! 261 00:10:49,081 --> 00:10:51,584 (アラン)やあ! やあ! やあ! 262 00:10:51,651 --> 00:10:53,686 (笑い声) 263 00:10:53,753 --> 00:10:55,021 (シュン)すごいね 264 00:10:56,489 --> 00:10:58,357 (カズト)今 どっちが1位? 265 00:10:59,659 --> 00:11:02,828 僕が1個だけ みんなと シェアしたいことがあって 266 00:11:02,895 --> 00:11:04,330 今 僕らは1日… 267 00:11:04,397 --> 00:11:08,968 単純計算で1日6000円の予算で ごはん やってます 268 00:11:09,035 --> 00:11:13,873 で ユーサクさんが胸肉を使って シェーク 作るんだけど 269 00:11:14,807 --> 00:11:17,410 たびたび たびたび この胸肉が… 270 00:11:17,476 --> 00:11:19,078 胸肉問題 271 00:11:19,145 --> 00:11:24,350 じゃあ 1000円は もうチキンだけに 自由に使ってもらってんだけど 272 00:11:24,417 --> 00:11:26,085 今日 買い出し行った時に… 273 00:11:26,152 --> 00:11:27,987 (ユーサク)あるじゃん 2キロ 274 00:11:30,256 --> 00:11:31,390 (ユーサク) え… 安いほうだと思う 275 00:11:31,457 --> 00:11:34,694 安いほうじゃないの 1000円って話をしたじゃないですか 276 00:11:34,760 --> 00:11:37,997 そのまま1600円の2キロのものが かごに入ったまま 277 00:11:38,064 --> 00:11:39,832 今日 7000… いくらでした? 278 00:11:39,899 --> 00:11:41,167 7000円ちょっと 279 00:11:41,233 --> 00:11:43,269 (ダイ)7000円ちょっと? そう 280 00:11:43,335 --> 00:11:47,173 僕が勇気 出して話した内容が フル無視されたわけだから 281 00:11:47,740 --> 00:11:49,775 思うことがないわけじゃないし 282 00:11:49,842 --> 00:11:53,245 みんなの意見も すごく聞きたいなって思って 283 00:11:54,613 --> 00:11:59,085 いや なんか 何だろう ねっ その1000円ってのは 284 00:11:59,752 --> 00:12:01,954 なんか すごい あやふやになってたのは 285 00:12:02,021 --> 00:12:03,589 ほんとに申し訳ない 286 00:12:04,390 --> 00:12:09,662 なんか このところ なんか 鶏肉の金額… 何だろう 287 00:12:09,729 --> 00:12:12,665 普通に なんかこう たぶん超えてたと思うんだけど 288 00:12:13,165 --> 00:12:16,068 {\an8}それで あ… いいんだなみたいな 289 00:12:16,135 --> 00:12:19,572 {\an8}勝手に思って 290 00:12:19,638 --> 00:12:21,640 買ってた感じがする 291 00:12:24,110 --> 00:12:25,244 うん 292 00:12:26,278 --> 00:12:27,747 (シュン)ユーサクさんは 293 00:12:27,813 --> 00:12:31,917 2キロはもう… 順守したいんですか? 294 00:12:33,085 --> 00:12:35,755 (ユーサク)うーん… 295 00:12:36,522 --> 00:12:38,858 客観的に見たら 面白すぎる会話なんだけど 296 00:12:38,924 --> 00:12:39,992 彼らにとっては真剣だからね 297 00:12:40,059 --> 00:12:43,362 まあ 商売道具やからなあ 鶏肉なあ 298 00:12:43,429 --> 00:12:44,797 (ホラン)大事なんですけどね 299 00:12:45,297 --> 00:12:46,966 -(ユーサク)減らします -(カズト)えっ? 300 00:12:47,800 --> 00:12:48,934 鶏肉 301 00:12:49,668 --> 00:12:52,271 ごめん なんか 自分から こんな提案するの なんか 302 00:12:52,338 --> 00:12:54,373 おこがましいかもしれないけど 303 00:12:54,440 --> 00:12:57,343 1日のごはんの中に 304 00:12:57,409 --> 00:13:00,146 胸肉を使って… 305 00:13:00,212 --> 00:13:01,881 使ってくれればみたいな 306 00:13:01,947 --> 00:13:03,949 -(ユーサク)で… -(テホン)みんなで食べる… 307 00:13:04,016 --> 00:13:05,651 (ユーサク)そう あとは 308 00:13:06,252 --> 00:13:09,755 なんか ジュースにできたらな みたいな 309 00:13:09,822 --> 00:13:11,023 うん 310 00:13:13,359 --> 00:13:14,927 めっちゃ僕の考え方ね 311 00:13:15,694 --> 00:13:19,765 2キロは仕事的にも やっぱり 自分の体をキープするのにも 312 00:13:19,832 --> 00:13:21,901 大事なものだと思っちゃうんだよね 313 00:13:21,967 --> 00:13:25,704 だったら ラテ1本 売って それ500円じゃん 314 00:13:25,771 --> 00:13:27,006 1本 売った 315 00:13:27,072 --> 00:13:29,441 で ドリップコーヒー 1つ売ったってことがさ 316 00:13:29,508 --> 00:13:31,243 ユーサクのやっぱりじゃあ その仕事だったり 317 00:13:31,310 --> 00:13:32,912 ユーサクにとって 大事なものに対しての 318 00:13:32,978 --> 00:13:34,413 お手伝いみたいな 319 00:13:34,480 --> 00:13:35,214 {\an8}(ダイ) オーケー つまり? 320 00:13:35,214 --> 00:13:35,781 {\an8}(ダイ) オーケー つまり? 321 00:13:35,214 --> 00:13:35,781 そう 売り上げから そこをカバーできるんだったら 322 00:13:35,781 --> 00:13:40,019 そう 売り上げから そこをカバーできるんだったら 323 00:13:40,085 --> 00:13:43,856 僕は いいんじゃないかなって 思った 324 00:13:43,923 --> 00:13:44,757 オーケー 325 00:13:44,824 --> 00:13:47,860 一番いい案だよね それが 326 00:13:47,927 --> 00:13:49,528 全然いいと思う 327 00:13:50,462 --> 00:13:53,365 その分 頑張ろうって なんかちょっと思えたかも 328 00:13:53,432 --> 00:13:54,800 コーヒートラックを 329 00:13:54,867 --> 00:13:59,038 うん みんながよしだったら いいと思います 330 00:13:59,104 --> 00:13:59,772 その分 僕が節約レシピを作ります 331 00:13:59,772 --> 00:14:01,073 その分 僕が節約レシピを作ります 332 00:13:59,772 --> 00:14:01,073 {\an8}(ユーサク)ありがとう 333 00:14:01,073 --> 00:14:03,609 その分 僕が節約レシピを作ります 334 00:14:07,012 --> 00:14:08,047 (MEGUMI)優しい~ 好きになる 335 00:14:08,047 --> 00:14:09,415 (MEGUMI)優しい~ 好きになる 336 00:14:08,047 --> 00:14:09,415 {\an8}(ホラン)優しい 好きになっちゃう 337 00:14:09,415 --> 00:14:09,481 (MEGUMI)優しい~ 好きになる 338 00:14:09,481 --> 00:14:10,349 (MEGUMI)優しい~ 好きになる 339 00:14:09,481 --> 00:14:10,349 {\an8}こんな 340 00:14:10,349 --> 00:14:10,416 (MEGUMI)優しい~ 好きになる 341 00:14:10,416 --> 00:14:11,217 (MEGUMI)優しい~ 好きになる 342 00:14:10,416 --> 00:14:11,217 {\an8}(テルマ)あ~! 343 00:14:11,217 --> 00:14:11,283 {\an8}(テルマ)あ~! 344 00:14:11,283 --> 00:14:11,717 {\an8}(テルマ)あ~! 345 00:14:11,283 --> 00:14:11,717 みんなが 好きになっちゃっております 346 00:14:11,717 --> 00:14:13,586 みんなが 好きになっちゃっております 347 00:14:17,089 --> 00:14:18,724 (ユーサク)ダイ君 今日 ごめんね 348 00:14:18,791 --> 00:14:21,360 -(ダイ)えっ 全然 -(ユーサク)なんか浅はかだった 349 00:14:21,427 --> 00:14:23,762 いやいやいや 大丈夫ですよ 350 00:14:23,829 --> 00:14:28,234 でも なんか 話 出してくれて ありがとう 351 00:14:28,300 --> 00:14:29,301 (ダイ)全然 全然 352 00:14:30,236 --> 00:14:32,638 僕が1人で モヤモヤしてただけだったから 353 00:14:32,705 --> 00:14:33,539 よかった 354 00:14:33,606 --> 00:14:36,942 でも なんか こっちもさ 考えてなかったからさ 355 00:14:37,009 --> 00:14:38,410 -(ダイ)はい -(ユーサク)うん 356 00:14:42,214 --> 00:14:43,415 (ユーサク)うん… 357 00:14:44,316 --> 00:14:49,088 なんか… 僕は必要なのかなとか この家に 358 00:14:51,156 --> 00:14:53,559 やりづらくなっちゃったなと思って 359 00:14:53,626 --> 00:14:54,894 (ホラン)いや そんなことないよ 360 00:14:54,960 --> 00:14:57,062 (MEGUMI)話題は鶏肉だから大丈夫 361 00:14:57,630 --> 00:14:59,331 (通知音) 362 00:15:02,034 --> 00:15:03,903 {\an8}(ダイ)おお~ 363 00:15:11,010 --> 00:15:13,178 (ユーサク) じゃあ スリーカウント 364 00:15:13,245 --> 00:15:14,513 -(ダイ)おっ -(ユーサク)うん 365 00:15:14,580 --> 00:15:18,817 (ユーサク)スリー ツー ワン 366 00:15:19,418 --> 00:15:20,419 ゼロ 367 00:15:24,590 --> 00:15:26,525 いない あっ いた 368 00:15:28,294 --> 00:15:29,495 (笑い声) 369 00:15:32,164 --> 00:15:34,600 (ユーサク) あ… ないんだな みたいな 370 00:15:35,100 --> 00:15:37,403 こっち見たら カズト君 挙げてなかったから 371 00:15:37,469 --> 00:15:39,805 ちょっとこう話したいってのも ないんだなみたいな 372 00:15:39,872 --> 00:15:43,108 イコール興味ないんだな みたいな感じで 373 00:15:43,175 --> 00:15:45,044 悲しかったです 374 00:15:47,046 --> 00:15:48,047 はい 375 00:15:54,186 --> 00:15:55,688 {\an8}〝アラン〞 376 00:15:55,754 --> 00:15:57,056 (ユーサク)お願いします 377 00:15:57,122 --> 00:15:58,824 お願いします 378 00:15:58,891 --> 00:16:01,694 -(拍手) -(カズト)イエーイ 379 00:16:03,729 --> 00:16:05,698 -(アラン)あそこじゃない? -(ユーサク)うん 380 00:16:05,764 --> 00:16:06,732 (徳井)これ 気合い入れて 売らなあかんからな 381 00:16:06,732 --> 00:16:08,167 (徳井)これ 気合い入れて 売らなあかんからな 382 00:16:06,732 --> 00:16:08,167 {\an8}(ドリアン) そうね ほんと 383 00:16:08,233 --> 00:16:11,770 -(ユーサク)やるか -(アラン)やろう よし 384 00:16:11,837 --> 00:16:14,907 わっ すっごい すっごい 385 00:16:14,974 --> 00:16:16,442 (ユーサク)アハハハ やばっ 386 00:16:16,508 --> 00:16:18,077 (テルマ)すごい チャンス チャンス チャンス! 387 00:16:18,143 --> 00:16:19,478 (MEGUMI)やっちゃおう 388 00:16:20,245 --> 00:16:21,947 (アラン)すみません 俺 写真 撮りますよ 389 00:16:22,548 --> 00:16:25,417 みんな 絶対に入ったほうが よくないですか? 390 00:16:25,484 --> 00:16:28,921 (アラン)3 2 1 391 00:16:28,988 --> 00:16:29,989 (歓声) 392 00:16:30,055 --> 00:16:33,158 はい~ めっちゃ逆光! 393 00:16:33,225 --> 00:16:35,260 (笑い声) 394 00:16:35,327 --> 00:16:37,997 (アラン)コーヒーとジュース 好きだったら 395 00:16:38,063 --> 00:16:39,531 隣で売ってるんで 396 00:16:39,598 --> 00:16:42,601 (歓声) 397 00:16:42,668 --> 00:16:44,470 -(ユーサク)こんにちは -(客3)コーヒーを 398 00:16:44,536 --> 00:16:45,871 (ユーサク)コーヒー はい 399 00:16:45,938 --> 00:16:47,706 アイスのS(エス)だったら すぐ出せます 400 00:16:47,773 --> 00:16:49,908 -(客3)そう アイスのSでいいや -(ユーサク)アイス 401 00:16:49,975 --> 00:16:50,476 -(客4)はい -(アラン)ありがとうございます 402 00:16:50,476 --> 00:16:52,544 -(客4)はい -(アラン)ありがとうございます 403 00:16:50,476 --> 00:16:52,544 {\an8}(ユーサク) ありがとうございます 404 00:16:52,611 --> 00:16:53,579 {\an8}すごい 405 00:16:54,880 --> 00:16:57,049 {\an8}-(テルマ)あれ? あれ? -(MEGUMI)どうしてよ うそ 406 00:16:57,116 --> 00:16:58,650 {\an8}(徳井) こっちが回らへんかったんかな 407 00:16:59,752 --> 00:17:01,420 (アラン)今日 車の中でさ 408 00:17:01,487 --> 00:17:04,056 ちょっと なんか ヘコんでた感じがしたんだけどさ 409 00:17:04,123 --> 00:17:05,157 (ユーサク)うん 410 00:17:05,224 --> 00:17:06,925 なんか いろいろ 考えてるな~みたいな 411 00:17:06,992 --> 00:17:08,127 (ユーサク)うん 412 00:17:08,193 --> 00:17:11,797 あのグリーンルームに なじめてないのかな… 413 00:17:11,864 --> 00:17:14,033 思っちゃってて 414 00:17:14,099 --> 00:17:16,802 なんか 僕 すごく思ったんだよね 415 00:17:16,869 --> 00:17:19,338 なんか すごい ユーサクって 416 00:17:19,405 --> 00:17:22,074 結構やっぱり 相手がどう思ってるのかとかさ 417 00:17:22,141 --> 00:17:24,476 自分が発言した言葉に対して 418 00:17:24,543 --> 00:17:26,845 相手にどういう影響を もたらしてるんだろうって 419 00:17:26,912 --> 00:17:29,248 すごく考える人じゃん 420 00:17:29,815 --> 00:17:34,186 で ユーサクのその優しさに 421 00:17:34,253 --> 00:17:36,655 ユーサクが 一番 気付いてほしいなって 422 00:17:36,722 --> 00:17:38,157 すっごく思うんだよね 423 00:17:38,223 --> 00:17:39,391 (ユーサク)うん 424 00:17:39,458 --> 00:17:43,829 みんな 言ってるよ “ユーサク 魅力的”って 425 00:17:46,165 --> 00:17:47,299 まあ でも… 426 00:17:48,934 --> 00:17:51,970 自分からね 変わらないと 427 00:17:52,738 --> 00:17:56,108 環境 変わらないからさ 428 00:17:56,875 --> 00:17:59,545 その アランの言葉を ちょっと糧にね 429 00:18:01,780 --> 00:18:02,781 ありがとう 430 00:18:02,848 --> 00:18:05,184 (アラン)いや 全然 こちらこそありがとう 431 00:18:07,453 --> 00:18:08,287 {\an8}(ドリアン) すごいじゃん アラン 432 00:18:08,287 --> 00:18:09,421 {\an8}(ドリアン) すごいじゃん アラン 433 00:18:08,287 --> 00:18:09,421 相手に自信をくれるっていうとこ すっごいすてき 434 00:18:09,421 --> 00:18:11,056 相手に自信をくれるっていうとこ すっごいすてき 435 00:18:11,123 --> 00:18:12,825 -(MEGUMI)ほんとにすてき~ -(テルマ)最高 うん 436 00:18:12,891 --> 00:18:16,261 ねえ なんか アランのこの 人の相談の乗り方とか 437 00:18:16,328 --> 00:18:17,763 励まし方って勉強になりますよね なんかね 438 00:18:17,763 --> 00:18:19,364 励まし方って勉強になりますよね なんかね 439 00:18:17,763 --> 00:18:19,364 {\an8}(MEGUMI)勉強になりますね 鶏肉の時もね 440 00:18:19,364 --> 00:18:21,233 {\an8}(MEGUMI)勉強になりますね 鶏肉の時もね 441 00:18:21,300 --> 00:18:23,068 確かに稼いで それをね 442 00:18:23,135 --> 00:18:25,771 鶏肉のお金に すればいいっていうのは 443 00:18:25,838 --> 00:18:31,243 現実的だし優しいし すごいナイス着眼点ですよね 444 00:18:31,310 --> 00:18:33,312 でも ダイも やっぱり言いにくいことを 445 00:18:33,378 --> 00:18:36,615 ちゃんと言うっていうのは あれは すごく大事なことやし 446 00:18:36,682 --> 00:18:38,383 (MEGUMI)確かにね 447 00:18:38,450 --> 00:18:41,320 でもさ カズトって 何 考えてるんだろう 448 00:18:41,386 --> 00:18:42,321 {\an8}(テルマ)ねえ そうなの ほんとにそう 449 00:18:42,321 --> 00:18:44,289 {\an8}(テルマ)ねえ そうなの ほんとにそう 450 00:18:42,321 --> 00:18:44,289 手 挙げなかったからさ 451 00:18:44,356 --> 00:18:47,759 誰に何を思ってるかが ほんとに一番 見えないかもね 452 00:18:47,826 --> 00:18:50,095 そういう意味でミステリアス 453 00:18:53,599 --> 00:18:56,201 -(MEGUMI)飲めてる 飲めてる -(テルマ)よかった よかった 454 00:18:56,268 --> 00:18:58,437 -(リョウタ)大丈夫? シュン -(シュン)うん 455 00:19:02,975 --> 00:19:04,209 シュン 456 00:19:05,077 --> 00:19:06,078 シュン 457 00:19:06,145 --> 00:19:07,212 何? 458 00:19:08,213 --> 00:19:11,450 (テホン) 鶏肉ってシェーク用ですか? 459 00:19:12,017 --> 00:19:13,819 ユーサクさん 今日も作ってます? 460 00:19:25,631 --> 00:19:26,765 おいしい? 461 00:19:26,832 --> 00:19:29,801 (リョウタ)うん おいしいよ 462 00:19:29,868 --> 00:19:31,170 無理しないで 463 00:19:32,404 --> 00:19:34,173 (ユーサク)お絵描きしよ 464 00:19:34,239 --> 00:19:35,741 何だろう 465 00:19:36,808 --> 00:19:37,910 もう… 466 00:19:38,844 --> 00:19:42,447 シュン君が分かんないな 467 00:19:42,514 --> 00:19:47,486 今日 なんの理由もなしにガン無視 468 00:19:47,553 --> 00:19:49,388 ハァ… もうなんか… 469 00:19:49,454 --> 00:19:53,125 ん~… もっと2人の時間 欲しいなって思うし 470 00:19:53,192 --> 00:19:57,329 僕は こんなに こんなに分かりやすく伝えてるのに 471 00:19:57,396 --> 00:20:00,232 その… もうシュンの気持ちが 分かんなくて 僕 472 00:20:00,299 --> 00:20:02,067 もう疲れちゃって ちょっと 473 00:20:03,001 --> 00:20:05,304 やっぱ 来られるの 苦手なんじゃない? やっぱ 474 00:20:05,370 --> 00:20:08,974 難しい だって シュンは 自分のこと好きっていうのを 475 00:20:09,041 --> 00:20:11,043 できるだけ アピールしてほしいって… 476 00:20:11,109 --> 00:20:13,011 -(MEGUMI)言ってたよ 言ってた -(テルマ)言ってたよね 477 00:20:13,078 --> 00:20:16,548 シュンの中では そこは両極の意見を言いながら… 478 00:20:16,615 --> 00:20:19,451 言ってるようやけど 整合性は取れてて 479 00:20:19,518 --> 00:20:21,954 でも他人には なかなか分かりにくいっていう 480 00:20:22,020 --> 00:20:22,754 {\an8}ほんとに分からない 481 00:20:22,754 --> 00:20:23,488 {\an8}ほんとに分からない 482 00:20:22,754 --> 00:20:23,488 それで頑張っていこうっていう人も いると思うけど 483 00:20:23,488 --> 00:20:26,091 それで頑張っていこうっていう人も いると思うけど 484 00:20:26,158 --> 00:20:29,528 ダイって結構ハッピーな 快楽主義者な人だから 485 00:20:29,595 --> 00:20:34,066 “もういいや”って 何となく なっちゃう気もね するけど 486 00:20:34,132 --> 00:20:37,169 だけど それをうまく ダイが言語化して 487 00:20:37,236 --> 00:20:38,570 “こうなのかな” “こうなのかな”って言って 488 00:20:38,637 --> 00:20:39,905 うまくいったら それはすてきですよね 489 00:20:39,972 --> 00:20:41,773 (MEGUMI)ねっ 確かにね 490 00:20:41,840 --> 00:20:43,842 {\an8}(通知音) 491 00:20:46,078 --> 00:20:47,913 {\an8}(ダイ)おお~ 492 00:20:47,980 --> 00:20:49,648 {\an8}(テルマ)気になる 誰? 誰? 493 00:20:49,715 --> 00:20:51,516 {\an8}-(MEGUMI)ちょっと -(テルマ)誰 選ぶの? 494 00:20:56,021 --> 00:20:58,190 “せーの”で挙げる? え… もうオーケー? 495 00:20:58,257 --> 00:20:59,091 -(ダイ)うん -(リョウタ)うん 496 00:20:59,157 --> 00:21:00,759 せーの 497 00:21:01,360 --> 00:21:04,730 おっ めっちゃ挙げてくれる うれしい 498 00:21:04,796 --> 00:21:06,331 (アラン)めっちゃ多いじゃん 499 00:21:06,898 --> 00:21:08,900 (カズト)え… どうしよう 500 00:21:21,413 --> 00:21:22,581 (ホラン)誰ですか? 501 00:21:23,882 --> 00:21:25,717 -(テルマ)えー! -(ホラン)えっ シュン? 502 00:21:26,285 --> 00:21:28,620 おっ フフッ 503 00:21:28,687 --> 00:21:31,723 (カズト)初の… 初のシュン お願いします 504 00:21:31,790 --> 00:21:33,425 (シュン)お願いします 505 00:21:35,761 --> 00:21:37,596 楽しんできてください 506 00:21:37,663 --> 00:21:39,331 楽しむ 507 00:21:39,398 --> 00:21:41,767 2人は ちょっと 連続になっちゃうから 508 00:21:41,833 --> 00:21:42,868 あれだなと思って 509 00:21:42,934 --> 00:21:46,171 あっ 僕とユーサクね 510 00:21:46,238 --> 00:21:47,739 -(アラン)優しさだね -(ユーサク)うん 511 00:21:47,806 --> 00:21:49,308 -(ダイ)いけちゃうよね -(アラン)うん いけちゃう 512 00:21:49,374 --> 00:21:50,542 いけちゃうけど なんか優しいね 513 00:21:49,374 --> 00:21:50,542 {\an8}(カズト)いけちゃう? 514 00:21:50,542 --> 00:21:51,243 いけちゃうけど なんか優しいね 515 00:21:51,310 --> 00:21:52,644 (ダイ)優しい 516 00:21:56,715 --> 00:21:59,117 (カズト)いや シュンが挙げてくれたから 517 00:21:59,184 --> 00:22:00,786 “えっ?”と思って 518 00:22:00,852 --> 00:22:03,989 でも なんか ダイに申し訳ないなと思いつつ 519 00:22:04,056 --> 00:22:07,392 あ~ ダイ君は挙げなかったし 520 00:22:07,459 --> 00:22:08,927 ダイとどう? 521 00:22:08,994 --> 00:22:10,529 どうってことないよ 522 00:22:10,595 --> 00:22:12,664 どうってことない? 523 00:22:12,731 --> 00:22:15,467 どうってことなくはないか デート行ったから 524 00:22:15,534 --> 00:22:16,635 いい感じ? 525 00:22:17,135 --> 00:22:18,837 いい感じでもない 526 00:22:18,904 --> 00:22:20,672 (カズト)いい感じでしょ 527 00:22:20,739 --> 00:22:23,208 合ってる 波長が 528 00:22:23,275 --> 00:22:25,444 -(シュン)合ってると思う? -(カズト)うん 思う 529 00:22:25,510 --> 00:22:27,546 マジか 僕は思わない 530 00:22:27,612 --> 00:22:29,581 (カズト)思わないんかい! 531 00:22:30,082 --> 00:22:33,352 いや そこなんだよね 気になるけど 532 00:22:33,418 --> 00:22:34,252 (カズト)うん 533 00:22:34,319 --> 00:22:36,421 (シュン) なんかテンション高い ダイ君 534 00:22:36,988 --> 00:22:38,824 僕 あんま高くないからさ 535 00:22:38,890 --> 00:22:40,892 (カズト)高くないとか… 536 00:22:41,927 --> 00:22:43,595 それがさ 時々さ 537 00:22:45,330 --> 00:22:47,165 なんか“うっ”て なっちゃうんだよね 僕が 538 00:22:47,232 --> 00:22:48,367 ああ… 539 00:22:49,701 --> 00:22:52,771 -(MEGUMI)あ~ -(徳井)やっぱテンションか 540 00:22:52,838 --> 00:22:54,239 (カズト)もう1回さ 541 00:22:54,306 --> 00:22:56,608 マッチングみたいなの あったとしたらさ 542 00:22:56,675 --> 00:22:58,643 誰に入れる? 543 00:22:59,211 --> 00:23:00,545 分かんないかも 544 00:23:00,612 --> 00:23:02,314 -(カズト)分かんないんだ -(シュン)うん 545 00:23:05,417 --> 00:23:08,253 あっ めっちゃ気持ちいいです やばい 546 00:23:09,654 --> 00:23:11,423 お~ お~ 547 00:23:11,490 --> 00:23:14,793 (ユーサク)ダイ君はさ シュン君とデートしたじゃん 548 00:23:14,860 --> 00:23:15,694 そういう話 していい? 549 00:23:15,761 --> 00:23:18,130 全然いいですよ 全然いいですよ 550 00:23:19,364 --> 00:23:21,900 なんか 僕は今までもっともっと 551 00:23:21,967 --> 00:23:24,436 比べものにならないぐらい 分かりやすい人としか 552 00:23:24,503 --> 00:23:27,005 こういう関係になったことが なかったから 553 00:23:27,672 --> 00:23:30,876 -(ユーサク)新鮮… なのかな -(ダイ)新鮮だけど混乱 554 00:23:30,942 --> 00:23:32,711 -(ユーサク)混乱か -(ダイ)はい 555 00:23:32,778 --> 00:23:34,346 今までにないような 556 00:23:34,413 --> 00:23:37,916 そうなんです ちょっと時々 分かんない時が多いから 557 00:23:37,983 --> 00:23:39,284 (ユーサク)うん 558 00:23:40,118 --> 00:23:41,686 (シュン) 皆さん お友達ですか? 559 00:23:41,753 --> 00:23:43,822 -(客5)きょうだいです -(シュン)あっ きょうだいか 560 00:23:43,889 --> 00:23:46,758 (カズト)え~! めっちゃ仲よしですね 皆さん 561 00:23:46,825 --> 00:23:48,126 (シュン)ねっ 562 00:23:48,193 --> 00:23:51,196 {\an8}アイスのラテ Sサイズですね 563 00:23:51,263 --> 00:23:53,331 1つともう1つ 564 00:23:53,398 --> 00:23:54,900 (客6)はい ありがとうございます 565 00:23:54,966 --> 00:23:55,467 {\an8}(客たち) ありがとうございます 566 00:23:55,467 --> 00:23:56,701 {\an8}(客たち) ありがとうございます 567 00:23:55,467 --> 00:23:56,701 (シュン・カズト) ありがとうございます 568 00:23:56,768 --> 00:23:57,402 お気をつけて 569 00:23:57,402 --> 00:23:57,903 お気をつけて 570 00:23:57,402 --> 00:23:57,903 {\an8}(客7) 頑張ってください 571 00:23:57,903 --> 00:23:57,969 {\an8}(客7) 頑張ってください 572 00:23:57,969 --> 00:23:59,404 {\an8}(客7) 頑張ってください 573 00:23:57,969 --> 00:23:59,404 (シュン・カズト) ありがとうございます 574 00:23:59,404 --> 00:23:59,938 (シュン・カズト) ありがとうございます 575 00:24:00,772 --> 00:24:03,308 -(シュン)あっ めっちゃ大人数 -(カズト)うれしい 576 00:24:03,375 --> 00:24:06,445 -(シュン)大家族 -(カズト)大家族だ 577 00:24:07,012 --> 00:24:09,448 -(カズト)いい家族だね -(シュン)ねっ 578 00:24:10,916 --> 00:24:13,652 え~ 気になるな シュンちゃんとカズト 579 00:24:13,718 --> 00:24:15,153 (リョウタ) どっちが気になるとかあんの? 580 00:24:15,220 --> 00:24:17,122 -(アラン)ある -(リョウタ)ふ~ん 581 00:24:17,189 --> 00:24:18,223 (ダイ) 言っちゃっていいんじゃない? 582 00:24:18,290 --> 00:24:20,091 言っちゃっていいんじゃない? 583 00:24:20,158 --> 00:24:23,094 カズト君が気になってる 584 00:24:23,161 --> 00:24:25,096 なんか… うん 585 00:24:25,697 --> 00:24:28,767 ほんとに ただシンプルに 気になってるってだけだけどね 586 00:24:30,569 --> 00:24:33,538 アランも狙ってるって言われたら 587 00:24:33,605 --> 00:24:36,241 結構 引け目 感じちゃいますね 588 00:24:36,308 --> 00:24:39,711 なんか アランのほうが 楽しいよねって思っちゃいますね 589 00:24:39,778 --> 00:24:41,179 だめだめ~! 590 00:24:41,246 --> 00:24:42,848 そんなことないわよ 591 00:24:42,914 --> 00:24:45,417 何が相手に刺さるか 分かんないんだから 592 00:24:45,484 --> 00:24:47,452 実際 なんかやっぱり 話しかけるとか 593 00:24:47,519 --> 00:24:49,855 結構できてないんで 594 00:24:49,921 --> 00:24:51,923 なかなか ちょっとその… 595 00:24:52,424 --> 00:24:56,595 きっかけ 難しいなって 思っちゃってて 596 00:24:58,029 --> 00:24:59,664 {\an8}-(シュン)てかさ -(カズト)うん 597 00:24:59,731 --> 00:25:04,569 カズトさんの気になってる人 みたいな… 当てようとしてて 598 00:25:04,636 --> 00:25:05,637 (カズト)うん 599 00:25:05,704 --> 00:25:08,206 (シュン)ユーサクさんだと 思ってたのね ずっと 600 00:25:08,974 --> 00:25:11,309 でも昨日 ユーサクさんの時 手 挙げなかったじゃん 601 00:25:11,376 --> 00:25:12,544 (カズト)うん 602 00:25:15,747 --> 00:25:18,750 気になってる人がいるかもしれない 603 00:25:19,317 --> 00:25:20,151 マジ? 604 00:25:20,719 --> 00:25:22,287 -(MEGUMI)この言い方ってさ… -(テルマ)誰 誰 誰? 605 00:25:22,354 --> 00:25:24,656 -(ドリアン)シュン? -(MEGUMI)シュンなの? 606 00:25:26,324 --> 00:25:28,727 (カズト)う~ん うん… 607 00:25:30,562 --> 00:25:33,198 (ダイ)とりあえず ごはん作っちゃいましょうか 608 00:25:33,265 --> 00:25:34,833 -(メッセージ着信音) -(リョウタ)やります 609 00:25:39,804 --> 00:25:40,639 えっ? 610 00:25:40,705 --> 00:25:42,407 -(ホラン)何? -(MEGUMI)何? 611 00:25:42,474 --> 00:25:44,976 -(ユーサク)どうしたの? -(ダイ)知らないけど 612 00:25:45,043 --> 00:25:46,311 (笑い声) 613 00:25:48,713 --> 00:25:50,982 -(シュン)サウナ 電気ついてる -(カズト)ねっ 614 00:25:53,318 --> 00:25:54,586 (カズト)ヘイ バディー 615 00:25:54,653 --> 00:25:55,787 (リョウタ・ユーサク)おかえり 616 00:25:55,854 --> 00:25:58,823 -(ダイ)おかえり~! -(カズト)ただいま 617 00:25:58,890 --> 00:25:59,891 (アラン)おかえり 618 00:25:59,958 --> 00:26:02,961 (話し声) 619 00:26:03,962 --> 00:26:05,864 アラン ちょっと 外 来て 620 00:26:05,931 --> 00:26:06,765 (アラン)オーケー 621 00:26:06,831 --> 00:26:08,500 -(MEGUMI)え~? -(ドリアン)何 何 何? 622 00:26:08,567 --> 00:26:10,735 -(MEGUMI)カズトさんが… -(テルマ)What happened? 623 00:26:11,670 --> 00:26:13,271 (カズト)みんな ちょっとだけ待ってて 624 00:26:13,338 --> 00:26:16,808 (ダイ)待ってる やることあるもんね コーヒー組 625 00:26:20,178 --> 00:26:21,413 (リョウタ)盛るのかな? 盛っとく? 626 00:26:21,479 --> 00:26:22,881 (ダイ)あっ あっちで 盛ってもらおうと… 627 00:26:22,948 --> 00:26:24,583 (MEGUMI)気になっちゃうよね ユーサクさんは そりゃ 628 00:26:24,649 --> 00:26:26,384 “2人 どうした?”って 629 00:26:29,588 --> 00:26:31,022 (アラン)よいしょ 630 00:26:31,856 --> 00:26:32,891 ごめんね いきなり 631 00:26:32,958 --> 00:26:34,259 (アラン)いやいやいや 632 00:26:36,127 --> 00:26:39,998 はあ… やばっ 心臓バクバクしてて 633 00:26:40,065 --> 00:26:42,067 -(カズト)なんで? -(アラン)ちょっと待ってね 634 00:26:43,802 --> 00:26:45,303 {\an8}(受信音) 635 00:26:48,573 --> 00:26:49,574 {\an8}えっ? 636 00:26:50,475 --> 00:26:52,344 (徳井)あ~! そ… そういうこと? 637 00:26:52,410 --> 00:26:54,479 何 こんな もう ドキドキしちゃうよ 638 00:26:54,546 --> 00:26:56,514 -(徳井)これはいいねえ! -(テルマ)いい! 639 00:26:56,581 --> 00:26:59,351 上がる~! 640 00:27:00,352 --> 00:27:04,255 いや なんか今日 アランと行きたかったけど 641 00:27:05,156 --> 00:27:07,225 3日連続だから 642 00:27:07,726 --> 00:27:09,761 でも シュンとも 行ってみたかったし 643 00:27:09,828 --> 00:27:11,029 (アラン)うんうん 644 00:27:12,130 --> 00:27:13,698 だから今度は… 645 00:27:15,033 --> 00:27:18,670 う… うん アランとも行ってみたいなって 646 00:27:19,471 --> 00:27:21,006 思うから 647 00:27:21,539 --> 00:27:22,540 そう めっちゃ… 648 00:27:23,108 --> 00:27:25,944 -(カズト)行こうね -(アラン)うん めっちゃうれしい 649 00:27:26,011 --> 00:27:29,514 なんか 自分もそう思ってるからさ 650 00:27:30,415 --> 00:27:32,884 なんか一方的じゃないんだって 651 00:27:32,951 --> 00:27:36,221 ちょっと今… ちょっとっていうか だいぶ安心してるし 652 00:27:37,222 --> 00:27:38,323 そう 653 00:27:45,730 --> 00:27:48,400 落ち着かないからハグしていい? 俺 ハグ人間なんだけどさ 654 00:27:48,466 --> 00:27:49,434 ハグ人間? 655 00:27:49,534 --> 00:27:51,603 (アラン)マジでありがとう 656 00:27:53,571 --> 00:27:54,572 うわあ 657 00:27:55,674 --> 00:27:57,942 (リョウタ) カズトとアラン 話してる 658 00:27:58,009 --> 00:27:59,511 (ダイ)ドキドキだね 659 00:28:00,445 --> 00:28:02,914 やっぱり アクション 起こしたもん勝ちみたいな 660 00:28:02,981 --> 00:28:04,449 (リョウタ)確かにね 661 00:28:04,516 --> 00:28:05,684 (ホラン)いや ほんとそう 662 00:28:05,750 --> 00:28:07,919 アクション 起こしたもん勝ちなんだよ 663 00:28:10,689 --> 00:28:12,190 -(リョウタ)おかえり -(アラン)ただいま 664 00:28:12,257 --> 00:28:14,693 -(ダイ)寒いの? 外 -(アラン)寒い 665 00:28:20,031 --> 00:28:21,866 ちょっと トイレ行ってきます 666 00:28:21,933 --> 00:28:22,934 (アラン)はい 667 00:28:32,911 --> 00:28:34,579 (ドアが開く音) 668 00:28:37,816 --> 00:28:39,818 -(ユーサク)あっ お疲れさまです -(カズト)お疲れさまです 669 00:28:39,884 --> 00:28:41,586 -(ユーサク)寒いよね -(カズト)寒いっすよね 絶対 670 00:28:41,653 --> 00:28:44,789 -(カズト)僕は大丈夫だけど -(ユーサク)全然いいんだけど 671 00:28:47,992 --> 00:28:49,527 え… どうし… 672 00:28:49,594 --> 00:28:51,996 (ユーサク)あ… えっと 673 00:28:52,063 --> 00:28:53,898 ちょっと伝えたいことがあって 674 00:28:53,965 --> 00:28:54,799 (カズト)はい 675 00:28:56,067 --> 00:28:58,703 このグリーンルームの中で 676 00:29:00,338 --> 00:29:02,507 え~ 何だろう 677 00:29:03,341 --> 00:29:05,543 僕は結構… 678 00:29:08,046 --> 00:29:09,514 カズト君がタイプ 679 00:29:10,115 --> 00:29:11,149 えっ? 680 00:29:11,916 --> 00:29:13,251 …だなって思ってる 681 00:29:13,885 --> 00:29:15,653 (カズト)うそだ 絶対 682 00:29:15,720 --> 00:29:19,591 うそじゃない うそつかないよ こんな状況で 683 00:29:19,657 --> 00:29:22,060 -(カズト)マジっすか -(ユーサク)うん 684 00:29:22,127 --> 00:29:23,695 衝撃すぎる 685 00:29:23,762 --> 00:29:28,399 初日 自分が ここ… 家に来た時にさ 686 00:29:28,466 --> 00:29:32,103 第一印象でそう思ったわけ 687 00:29:32,170 --> 00:29:35,573 でも 1日でさ 仕事… ね なっちゃって 688 00:29:35,573 --> 00:29:36,574 でも 1日でさ 仕事… ね なっちゃって 689 00:29:35,573 --> 00:29:36,574 {\an8}(カズト)そうですね 690 00:29:36,641 --> 00:29:38,843 で 自分も仕事 行っちゃって みたいな 691 00:29:38,910 --> 00:29:40,845 -(カズト)入れ違いでしたね -(ユーサク)そう 692 00:29:40,912 --> 00:29:44,749 だから なかなか 関わることができなかったから 693 00:29:45,350 --> 00:29:48,987 僕的には もっとなんか 関わりたいなみたいな 694 00:29:50,388 --> 00:29:51,890 思ってます 695 00:29:51,956 --> 00:29:55,360 ちょっと 脳がバグってます 696 00:30:05,804 --> 00:30:08,406 今 答えが欲しいとか 697 00:30:08,473 --> 00:30:12,777 返事が欲しいとか そういうのはなくて 698 00:30:12,844 --> 00:30:18,883 ただ僕が 自分の今の状況を カズト君に伝えたいだけ 699 00:30:18,950 --> 00:30:21,419 で もし今後… 700 00:30:21,486 --> 00:30:23,588 デートの企画あったじゃん 701 00:30:24,889 --> 00:30:29,661 もし あったら 僕はカズト君と… 702 00:30:30,528 --> 00:30:32,597 行きたいなと思います 703 00:30:33,464 --> 00:30:36,100 -(ユーサク)…っていう報告 -(カズト)すごっ 704 00:30:37,702 --> 00:30:39,404 それだけです 705 00:30:39,470 --> 00:30:41,706 いや めっちゃうれしいな 706 00:30:43,775 --> 00:30:45,777 (カズト)うそでしょっていう… 707 00:30:45,844 --> 00:30:49,714 いや うれしい… うれしいに決まってますけど 708 00:30:49,781 --> 00:30:52,884 意識しちゃうから それで自分の気持ちが… 709 00:30:53,384 --> 00:30:56,221 どうなってしまうんだろうな みたいな 710 00:30:56,287 --> 00:31:01,292 ユーサクさんのことも 知ってみたいなっていう 711 00:31:02,360 --> 00:31:04,762 (一同)いや~ 712 00:31:04,829 --> 00:31:08,132 -(ホラン)いいじゃん! -(MEGUMI)大波乱 713 00:31:08,199 --> 00:31:11,102 {\an8}動く時は動くよね なんかこう 714 00:31:11,169 --> 00:31:13,037 {\an8}アランもなんか うかうかしてられない 715 00:31:13,104 --> 00:31:14,339 {\an8}-(ドリアン)ねえ -(ホラン)うん 716 00:31:14,405 --> 00:31:17,041 {\an8}ただ思ったのが ユーサクさんに対して 717 00:31:17,108 --> 00:31:19,410 {\an8}みんな 結構 敬語なんだよね 718 00:31:19,477 --> 00:31:22,981 {\an8}それって すごく ちょっとした壁じゃないですか 719 00:31:23,047 --> 00:31:24,949 {\an8}尊敬もあるんだけど 720 00:31:25,016 --> 00:31:27,585 {\an8}だから その カズトとアランのほうがフランク 721 00:31:27,652 --> 00:31:29,888 {\an8}ユーサクさんになると みんなちょっとこう… 722 00:31:29,954 --> 00:31:31,589 {\an8}“ユーサクさん!”みたいな 723 00:31:31,656 --> 00:31:32,757 {\an8}そう だから アランだけだったんだよね 724 00:31:32,824 --> 00:31:33,825 {\an8}“ユーサク”って言ってたの 725 00:31:34,392 --> 00:31:37,061 {\an8}でも相談に乗ったけど ここは恋敵になっちゃったんだね 726 00:31:37,128 --> 00:31:38,563 {\an8}そうなのよ~! 727 00:31:38,630 --> 00:31:40,198 {\an8}(ホラン)わ~ ドラマがある! 728 00:31:40,265 --> 00:31:42,500 {\an8}-(テルマ)そっか -(徳井)そうかあ 729 00:31:42,567 --> 00:31:45,169 {\an8}友達だけどライバルみたいな 730 00:31:45,236 --> 00:31:47,639 (アラン)今日 2人 話す時間とかあったの? 731 00:31:47,705 --> 00:31:49,908 うん 運転中に 732 00:31:50,642 --> 00:31:52,310 (ダイ)結構 話した? いろいろ 733 00:31:52,877 --> 00:31:55,013 “好きな人がいます”って話 734 00:31:55,079 --> 00:31:56,547 -(カズト)誰が? -(シュン)カズト君 735 00:31:56,614 --> 00:31:57,882 そんなこと言ってないよ 736 00:31:57,949 --> 00:32:00,018 -(シュン)言ってた -(カズト)言ってない 737 00:32:00,084 --> 00:32:01,085 (ダイ)てれてる 738 00:32:01,152 --> 00:32:03,254 -(カズト)口 軽っ -(シュン)てれてる! 739 00:32:03,821 --> 00:32:06,491 -(カズト)口 軽っ -(ダイ)まずい まずい 740 00:32:08,660 --> 00:32:09,928 (シュン)うそ うそ それは言ってない 741 00:32:09,994 --> 00:32:10,862 言ってないんだ 742 00:32:10,929 --> 00:32:13,164 -(カズト)ほんと言ってない -(シュン)ほんと言ってない 743 00:32:13,231 --> 00:32:16,467 でも なんか好きな人ってさ パッてすぐできるもんじゃないよね 744 00:32:16,534 --> 00:32:17,702 (一同)うん 745 00:32:17,769 --> 00:32:20,505 なんか 僕は今までその ひと目ぼれとか絶対にない 746 00:32:20,571 --> 00:32:21,739 だから友達からさ 747 00:32:21,806 --> 00:32:25,009 “ひと目ぼれで もう… しちゃった”とか言っても 748 00:32:25,076 --> 00:32:27,445 “何それ”みたいになって 思ってたんだけど 749 00:32:27,512 --> 00:32:30,848 なんか カズトと会った時 ビビッときた 750 00:32:30,915 --> 00:32:32,116 うわあみたいな 751 00:32:38,957 --> 00:32:41,292 パッと会った時にドキッみたいな 752 00:32:42,493 --> 00:32:45,063 たぶん カズトが 初めてかもしれない うん 753 00:32:45,129 --> 00:32:47,332 あれ? みんなの前で… 754 00:32:45,129 --> 00:32:47,332 {\an8}(ドリアン)言うんだ すごいなあ 755 00:32:47,332 --> 00:32:48,232 {\an8}(ドリアン)言うんだ すごいなあ 756 00:32:48,299 --> 00:32:50,468 これ 牽制(けんせい)にもなるしね うん 757 00:32:50,535 --> 00:32:52,670 -(ユーサク)ふ~ん -(アラン)たぶんね 758 00:32:52,737 --> 00:32:54,872 わあ やばっ すっきりした~ 759 00:32:55,940 --> 00:32:59,610 俺 結構ストレートに伝えたいって 思っちゃうタイプだから 760 00:33:02,246 --> 00:33:04,215 (ピアノの演奏) 761 00:33:07,318 --> 00:33:09,554 -(リョウタ)攻めました? 今日 -(ユーサク)うん 攻めた 762 00:33:09,620 --> 00:33:11,189 お~ 763 00:33:11,689 --> 00:33:13,091 カズト君にも攻めた 764 00:33:13,157 --> 00:33:14,993 え~ え… カズト? あっ さっき? 765 00:33:15,059 --> 00:33:15,893 (ユーサク)うん 766 00:33:15,960 --> 00:33:17,462 (シュン)何 話したんですか? 767 00:33:17,528 --> 00:33:23,067 自分がカズト君のこと こう… 第一印象 768 00:33:23,134 --> 00:33:24,035 (リョウタ)うん 769 00:33:24,102 --> 00:33:25,937 …で いいと思ってるよみたいな 770 00:33:26,004 --> 00:33:27,338 (リョウタ)ふ~ん 771 00:33:27,405 --> 00:33:30,408 で なんか また もしデートがあったなら 772 00:33:30,475 --> 00:33:33,311 僕は たぶん カズト君を書くみたいな 773 00:33:33,878 --> 00:33:34,245 ユーサクさんが言ったの? 774 00:33:34,245 --> 00:33:35,079 ユーサクさんが言ったの? 775 00:33:34,245 --> 00:33:35,079 {\an8}(ユーサク)うん 776 00:33:35,146 --> 00:33:35,713 いいんじゃない? 777 00:33:35,713 --> 00:33:37,115 いいんじゃない? 778 00:33:35,713 --> 00:33:37,115 {\an8}そんなことが ございました 779 00:33:37,181 --> 00:33:39,150 (リョウタ)すごいですね あの一瞬で 780 00:33:40,184 --> 00:33:41,552 “ワオ”だね 781 00:33:43,221 --> 00:33:44,756 これで相関図が出来上がる 782 00:33:44,822 --> 00:33:46,591 出来上がる? 描こうか? 783 00:33:46,657 --> 00:33:49,193 -(笑い声) -(リョウタ)1枚 まだあるよ 784 00:33:53,331 --> 00:33:54,665 (ユーサク)フフフ… 785 00:33:56,667 --> 00:33:59,303 よいしょ よっ 描いてる 786 00:33:59,370 --> 00:34:01,973 “あくまで推測です”ってね 787 00:34:02,673 --> 00:34:04,075 米印… 788 00:34:04,876 --> 00:34:06,077 (ユーサク)トイレ 789 00:34:12,483 --> 00:34:13,918 何? 何? 790 00:34:14,419 --> 00:34:16,421 -(リョウタ)ねえ 待って -(シュン)ん? 791 00:34:17,622 --> 00:34:18,790 やばい? 792 00:34:19,357 --> 00:34:21,225 俺もさ 今 カズトなんだけど 793 00:34:21,292 --> 00:34:24,095 (シュン)なんで… うそ 794 00:34:24,162 --> 00:34:26,431 -(テルマ)ハッ! -(徳井)うわあ~ 795 00:34:26,497 --> 00:34:28,566 心変わりしたの? 796 00:34:28,633 --> 00:34:31,402 {\an8}シュンへの気持ち みたいなところは 797 00:34:31,469 --> 00:34:34,372 {\an8}まだ 好きまで いってなかったし 798 00:34:34,439 --> 00:34:37,809 シュンとダイの 普段の2人の感じとか 799 00:34:37,875 --> 00:34:39,944 すごい冷静に客観的に見たら 800 00:34:40,745 --> 00:34:44,215 シュンとつきあう自分を想像したら 801 00:34:44,282 --> 00:34:46,784 シュンと恋人っていう関係性は 802 00:34:46,851 --> 00:34:50,054 ちょっとないかなっていう 感じになりました 803 00:34:51,022 --> 00:34:54,125 だからさ さっき そう だからさ アランがさ 今日さ 804 00:34:54,192 --> 00:34:56,761 公開“気になってる”って 言ったじゃん カズトに 805 00:34:56,828 --> 00:34:59,130 その時に“あっ なんか カズト取られたくないかも”って 806 00:34:59,197 --> 00:35:00,832 思っちゃって 807 00:34:59,197 --> 00:35:00,832 {\an8}(シュン) うん うんうん 808 00:35:00,898 --> 00:35:03,067 “えっ この気持ちは?”みたいな 809 00:35:03,568 --> 00:35:07,305 カズトが一番 気になってんのかな みたいな 思って 810 00:35:07,371 --> 00:35:10,708 そのあと 今… 話してくれたじゃん 811 00:35:10,775 --> 00:35:11,776 確かに 812 00:35:11,843 --> 00:35:13,911 2人に先手を打たれたわけじゃん 813 00:35:15,279 --> 00:35:17,648 もし あしたさ デート企画あったら やばくない? 814 00:35:17,715 --> 00:35:19,350 やばい やばい ほんとにやばい 815 00:35:21,018 --> 00:35:22,854 どうなるんだろう それ 816 00:35:23,821 --> 00:35:24,889 明日… 817 00:35:35,233 --> 00:35:36,734 どうだろう これ 818 00:35:37,468 --> 00:35:38,703 見せよ あとで 819 00:35:53,317 --> 00:35:54,719 {\an8}(送信音) 820 00:35:54,785 --> 00:35:58,289 {\an8}-(テルマ)う~! -(ホラン)カズト 大変! 821 00:35:58,356 --> 00:36:00,358 {\an8}(MEGUMI)忙しい カズト 822 00:36:03,895 --> 00:36:05,630 (カズト)リョウタ お待たせ 823 00:36:05,696 --> 00:36:06,898 ありがとう 824 00:36:07,565 --> 00:36:08,833 寒いね 825 00:36:10,735 --> 00:36:12,803 -(リョウタ)ありがとう 寒い中 -(カズト)ううん 826 00:36:15,573 --> 00:36:19,177 今の その… 俺の うん カズトへの気持ちみたいな 827 00:36:19,243 --> 00:36:20,077 (カズト)うん 828 00:36:20,144 --> 00:36:22,513 伝えたいなと思って 829 00:36:25,049 --> 00:36:27,018 だから う~ん 830 00:36:27,518 --> 00:36:28,986 すごい好き… 831 00:36:29,053 --> 00:36:30,621 -(カズト)うん -(リョウタ)何だろうな 832 00:36:30,688 --> 00:36:32,990 “好き”に近くて めちゃめちゃ 833 00:36:33,858 --> 00:36:36,460 “気になってる”から “好き”に今 すごいきてて 834 00:36:36,527 --> 00:36:37,528 (カズト)うん 835 00:36:38,229 --> 00:36:43,167 で カズトと なんか一緒の時間とかを 836 00:36:44,202 --> 00:36:46,204 なんか もっと過ごしたいなと 思ってて 837 00:36:47,638 --> 00:36:49,640 -(カズト)マジか -(リョウタ)うん 838 00:36:49,707 --> 00:36:52,743 かわいいなみたいな思ってて 839 00:36:53,244 --> 00:36:56,981 まあ 今日で 何だろう 自分の気持ちというか 840 00:36:57,048 --> 00:36:59,217 心が結構はっきり分かって 841 00:37:00,851 --> 00:37:02,753 っていう感じです 842 00:37:03,254 --> 00:37:04,589 (カズト)いや マジで… 843 00:37:05,656 --> 00:37:09,193 ありがとう なんか… 勇気要るよな 844 00:37:09,260 --> 00:37:10,628 めちゃくちゃ 845 00:37:10,695 --> 00:37:13,664 -(リョウタ)うん… -(カズト)でも びっくりした 846 00:37:13,731 --> 00:37:17,602 そんな気持ちあるとは 絶対 思わなかった 847 00:37:17,668 --> 00:37:19,503 あんま見せてなかったかもね 俺 848 00:37:19,570 --> 00:37:20,938 (カズト)うん 849 00:37:24,809 --> 00:37:27,912 -(リョウタ)うん -(カズト)わあ びっくり 850 00:37:29,380 --> 00:37:31,015 いや びっくり… 851 00:37:31,616 --> 00:37:32,883 びっくりだよ 852 00:37:36,787 --> 00:37:40,658 デートしてみたいねって思う してみたい 853 00:37:43,728 --> 00:37:44,962 …って思ってる 854 00:37:46,564 --> 00:37:49,367 ありがとう 気持ち聞かしてくれて 855 00:37:49,433 --> 00:37:50,868 (リョウタ)うん 856 00:37:55,439 --> 00:37:56,440 {\an8}(カズト) ありがとね リョウタ 857 00:37:56,507 --> 00:37:57,775 {\an8}うん ありがとう 858 00:37:59,310 --> 00:38:01,078 -(リョウタ)またあした -(カズト)うん またあした 859 00:38:01,145 --> 00:38:02,947 -(リョウタ)おやすみ -(カズト)ありがとね 860 00:38:15,493 --> 00:38:19,797 {\an8}3人でしょ アランとユーサクと 恋敵になるわけやから 861 00:38:19,864 --> 00:38:22,566 {\an8}-(ドリアン)強敵ね うん -(徳井)強敵よ~ 862 00:38:22,633 --> 00:38:24,535 {\an8}まあ だけど みんな 告白の仕方っていうか 863 00:38:24,602 --> 00:38:27,471 {\an8}気持ちの あの… 伝え方が 864 00:38:27,538 --> 00:38:30,541 {\an8}ほんとに なんか みんな違って よかったっていうか 865 00:38:30,608 --> 00:38:31,876 {\an8}ほんとにそうなの 866 00:38:31,942 --> 00:38:34,879 でも リョウタが こんななんの結構 珍しいよね 867 00:38:35,446 --> 00:38:39,483 (ドアの開閉音) 868 00:38:39,550 --> 00:38:41,218 (カズト)もうやばい… 869 00:38:44,755 --> 00:38:46,057 もうやばい 870 00:38:47,958 --> 00:38:49,794 カズト君がタイプ 871 00:38:49,860 --> 00:38:52,530 なんか カズトと会った時 ビビッときた 872 00:38:52,596 --> 00:38:54,298 う~ん 873 00:38:54,365 --> 00:38:55,666 すごい好き… 874 00:39:03,541 --> 00:39:05,743 なかなかしんどいよね カズトはカズトで 875 00:39:05,810 --> 00:39:07,011 しんどい 876 00:39:12,450 --> 00:39:13,984 -(通知音) -(口々に)おっ 877 00:39:14,051 --> 00:39:16,587 -(テホン)はい 読み上げます -(ダイ)いっちゃいましょう 878 00:39:16,654 --> 00:39:17,722 “おはようございます” 879 00:39:17,788 --> 00:39:19,657 (口々に)おはようございます 880 00:39:21,726 --> 00:39:23,728 -(アラン)おっ -(カズト)収入が… 881 00:39:23,794 --> 00:39:25,296 -(テホン)“これから” -(ユーサク)お泊まりデート? 882 00:39:25,363 --> 00:39:26,864 -(ダイ)ええっ! -(ユーサク)ごめん 言っちゃった 883 00:39:26,931 --> 00:39:28,666 (ゲンセイ)えっ? 何? 何? 884 00:39:31,402 --> 00:39:32,403 {\an8}(ゲンセイ)お泊まりデート? 885 00:39:32,470 --> 00:39:34,071 {\an8}-(カズト)えっ! -(アラン)やばっ 886 00:39:34,138 --> 00:39:36,107 {\an8}お泊まりデートって初じゃない? 887 00:39:36,173 --> 00:39:37,274 {\an8}(カズト)やばっ! 888 00:39:38,576 --> 00:39:40,578 {\an8}-(アラン)やばっ -(ユーサク)びっくりした 889 00:39:44,815 --> 00:39:46,250 {\an8}(ダイ)うわあ… 890 00:39:52,356 --> 00:39:53,891 -(MEGUMI)きゃ~! -(徳井)うわあ~ 891 00:39:53,958 --> 00:39:57,261 これはしんどいぞ なかなか カズト 892 00:39:57,328 --> 00:39:59,663 -(MEGUMI)カズト どうする -(ドリアン)さあ どうするよ 893 00:39:59,730 --> 00:40:01,332 シュンは なんだかんだ ダイ 書きそうな気がする 894 00:40:01,399 --> 00:40:03,667 -(MEGUMI)私もそう思う そう -(ホラン)うん ですよね 895 00:40:03,734 --> 00:40:06,070 (ゲンセイ)え~ びっくりした 896 00:40:06,804 --> 00:40:08,672 -(ダイ)デートしたい? -(ゲンセイ)デートしたい 897 00:40:08,739 --> 00:40:09,940 (テホン)やばっ 898 00:40:10,007 --> 00:40:12,209 -(ダイ)やばいですね -(アラン)やばいね 899 00:40:12,276 --> 00:40:13,611 激アツ 900 00:40:13,677 --> 00:40:14,712 (ゲンセイ)激アツ 901 00:40:15,212 --> 00:40:18,516 みんな 書きたい人って もう決まってる? 大体 902 00:40:18,582 --> 00:40:19,683 {\an8}(リョウタ)はい 903 00:40:18,582 --> 00:40:19,683 どんな感じ? 904 00:40:19,750 --> 00:40:21,886 あ~ 決まってるんだ 905 00:40:23,687 --> 00:40:24,922 (ため息) 906 00:41:19,009 --> 00:41:20,478 (ドリアン)準備するんだ 一応 みんな 907 00:41:20,544 --> 00:41:21,812 (MEGUMI)お泊まりだから なるほどね 908 00:41:21,879 --> 00:41:23,180 (テルマ)そっか そっか 909 00:41:37,228 --> 00:41:40,197 (アラン)いっぱい一緒に時間を 過ごせるっていうのは明確じゃん 910 00:41:40,264 --> 00:41:43,534 しかも 過ごしたいって 自分の中で一番に思ってる人と 911 00:41:43,601 --> 00:41:46,837 それはもう デート始まる前から もうなんか 912 00:41:46,904 --> 00:41:48,973 “しゃー!”って感じだよね 913 00:41:49,039 --> 00:41:51,008 -(ダイ)行けたらね -(アラン)“うれしい!”みたいな 914 00:41:51,075 --> 00:41:54,912 (ダイ)今日 もし その… 行けたとしたら なんか 915 00:41:54,979 --> 00:41:56,347 寝るまでの… 916 00:41:56,413 --> 00:42:00,384 2人だけで ゆっくり 流れる時間を過ごせるんだったら 917 00:42:00,451 --> 00:42:02,853 いろんなこと共有したいし 918 00:42:02,920 --> 00:42:05,756 僕のことも もう少し知ってほしいし 919 00:42:05,823 --> 00:42:08,792 相手のことも もう少し知りたいし 920 00:42:08,859 --> 00:42:12,129 なんか 今日は その時間があったら すごく僕は… 921 00:42:12,696 --> 00:42:15,232 たぶん満たされる 922 00:42:15,900 --> 00:42:17,001 (ため息) 923 00:42:17,067 --> 00:42:19,436 -(通知音) -(アラン)あ~! 924 00:42:19,503 --> 00:42:20,771 {\an8}♪~ 925 00:42:19,503 --> 00:42:20,771 (テホン)誰が読む? 926 00:42:20,771 --> 00:42:20,838 {\an8}♪~ 927 00:42:20,838 --> 00:42:24,041 {\an8}♪~ 928 00:42:20,838 --> 00:42:24,041 え… 俺 日本語 下手くそだけど ちょっと読んでみよ 929 00:42:24,108 --> 00:42:25,709 ああ… 読めなかったら手伝って シュンちゃん 930 00:42:25,776 --> 00:42:26,610 (シュン)はい 931 00:42:39,523 --> 00:42:41,425 {\an8}フゥ… 1組目 932 00:42:43,928 --> 00:42:44,929 {\an8}フゥ… 933 00:42:50,100 --> 00:42:51,702 {\an8}カズトと… 934 00:42:55,205 --> 00:42:56,840 カズト そうだよね 935 00:42:56,907 --> 00:42:58,842 -(MEGUMI)あ~! -(テルマ)誰 誰 誰 誰? 936 00:43:11,855 --> 00:43:16,860 {\an8}~♪