1 00:00:33,365 --> 00:00:37,369 (ダー子) 「医者は 人の体は なおせても➡ 2 00:00:37,369 --> 00:00:40,372 ゆがんだ心の底までは なおせん」 3 00:00:40,372 --> 00:00:42,372 「ブラック・ジャック」 4 00:00:48,380 --> 00:00:51,383 (五十嵐)血圧が下がってる! (ボクちゃん)出血が止まらない! 5 00:00:51,383 --> 00:00:54,386 早く止めろ! 出血箇所が分からない! 6 00:00:54,386 --> 00:00:56,388 (心電計の警告音) (五十嵐)まずい VFだ! 7 00:00:56,388 --> 00:00:59,391 DC! 駄目だ! いっちゃ駄目だ! 8 00:00:59,391 --> 00:01:01,393 ≪レディー…。 離れて! 9 00:01:01,393 --> 00:01:03,395 (除細動器の音) 10 00:01:03,395 --> 00:01:06,398 戻ってこい! 戻ってこーい! 11 00:01:06,398 --> 00:01:10,398 (心電計の警告音) 12 00:01:16,408 --> 00:01:22,414 <卓越した技術で 困難な手術を 次々 成功させる外科医➡ 13 00:01:22,414 --> 00:01:24,416 野々宮 新琉> 14 00:01:24,416 --> 00:01:29,416 <人は 彼を 若き スーパードクターと呼ぶ> 15 00:01:50,375 --> 00:01:54,379 (新琉)20ミリ 三分枝 人工血管。 ≪はい。 16 00:01:54,379 --> 00:01:56,379 (新琉)4-0。 ≪はい。 17 00:02:44,362 --> 00:02:47,362 (母)ホント 先生 大好きね。 (女の子)うん。 18 00:03:02,380 --> 00:03:04,382 (新琉)さあ 次の患者さんだ。 19 00:03:04,382 --> 00:03:08,386 (ナレーション)彼は言う。 命を救うだけが 医者ではない。➡ 20 00:03:08,386 --> 00:03:11,389 生きる喜びを与えてこそ…。 大丈夫だよ リチャード。 21 00:03:11,389 --> 00:03:14,392 この先生なら 絶対 手術 成功するわ。 22 00:03:14,392 --> 00:03:17,395 ≪(戸の開く音) 23 00:03:17,395 --> 00:03:23,395 (ナレーション)野々宮 新琉 彼の挑戦に 終わりはない。 24 00:03:27,405 --> 00:03:30,074 (田淵)あっ どうも。 じゃあ 行きましょうか。 25 00:03:30,074 --> 00:03:35,246 えっ この人? (リチャード)うん。 田淵先生。 26 00:03:35,246 --> 00:03:37,248 お金 どさっと積んで➡ 27 00:03:37,248 --> 00:03:39,250 スーパードクターに やってもらえるようにするわ。 28 00:03:39,250 --> 00:03:41,252 そ… そうしてもらおうかな。 その必要はない。 29 00:03:41,252 --> 00:03:45,256 (ボクちゃん)リチャード 君は虫垂炎 ただの盲腸なんだから。 30 00:03:45,256 --> 00:03:48,259 (田淵)行こう。 (看護師たち)はい。 失礼します。 31 00:03:48,259 --> 00:03:53,264 ただの盲腸って 何だよ! 盲腸だって 大変な病気なんだぞ! 32 00:03:53,264 --> 00:03:57,268 やってみろよ! 自分も なってみたらいいんだよ! 33 00:03:57,268 --> 00:03:59,268 リチャード…。 34 00:04:06,277 --> 00:04:10,281 リチャード 覚えてる? あぁ~。 田淵先生? 35 00:04:10,281 --> 00:04:12,283 もちろん 覚えてるよ。 俺の恩人だ。 ハハハハ。 36 00:04:12,283 --> 00:04:15,286 昨日 見掛けたんだ 道で。 道って? 37 00:04:15,286 --> 00:04:19,290 道だよ 道。 驚いた。 38 00:04:19,290 --> 00:04:22,293 しつこく 訳を聞いたら 洗いざらい 話してくれたんだ。 39 00:04:22,293 --> 00:04:27,298 田淵先生 医療過誤で クビになったんだって。 40 00:04:27,298 --> 00:04:30,301 医療過誤!? だから 言ったじゃん。 41 00:04:30,301 --> 00:04:33,237 あの人 そんな感じだったじゃん。 ヤバいんじゃない? リチャード。 42 00:04:33,237 --> 00:04:36,240 盲腸じゃなくて パイプカットされてるかもよ。 43 00:04:36,240 --> 00:04:38,242 落ち着いて リチャードは 心配いらない。 44 00:04:38,242 --> 00:04:42,242 違うんだ。 真実は もっと驚くべきものなんだ。 45 00:04:50,254 --> 00:04:54,258 (ダー子・リチャード) 嘘だ~! ないない ないない。➡ 46 00:04:54,258 --> 00:04:57,261 ないない ないない…。 47 00:04:57,261 --> 00:04:59,263 目に見えるものが 真実とは限らない。 48 00:04:59,263 --> 00:05:01,265 医学は ホントに進歩しているのか。 49 00:05:01,265 --> 00:05:04,268 長生きすることは 本当に幸せなのか。 50 00:05:04,268 --> 00:05:07,271 医療物やると 本当に視聴率が上がるのか。 51 00:05:07,271 --> 00:05:10,271 コンフィデンスマンの世界へ ようこそ。 52 00:05:38,236 --> 00:05:40,238 バリバリ事実ね。 53 00:05:40,238 --> 00:05:44,242 外科スタッフの ほとんどが知ってた。 若き スーパードクターは 作られた虚像だ。 54 00:05:44,242 --> 00:05:48,246 野々宮 新琉は 名医だった 父親の威光で医師になった➡ 55 00:05:48,246 --> 00:05:51,249 典型的な甘えん坊さんで➡ 56 00:05:51,249 --> 00:05:53,251 手術の腕も 決して いいとは言えない。 57 00:05:53,251 --> 00:05:55,253 っていうか 最低。 58 00:05:55,253 --> 00:05:58,256 (新琉)《ちゃんと押さえろ 田淵》 (田淵)《はい》 59 00:05:58,256 --> 00:06:00,258 (新琉)《カメラ 出てって》 60 00:06:00,258 --> 00:06:03,261 手術の ほとんどは オペチームの他の医師が行い➡ 61 00:06:03,261 --> 00:06:05,263 手柄は 新琉に。 62 00:06:05,263 --> 00:06:08,266 中でも 特に難しい手術を 成功させてきたのは➡ 63 00:06:08,266 --> 00:06:12,270 実は あの田淵先生だ。 64 00:06:12,270 --> 00:06:14,272 田淵 安晴。 65 00:06:14,272 --> 00:06:17,275 バッドルッキングと 内向的な性格で 目立たないけど➡ 66 00:06:17,275 --> 00:06:22,280 難しい心臓手術も たやすくこなす技術の持ち主。 67 00:06:22,280 --> 00:06:25,280 (新琉)よし 胸 閉じよう。 68 00:06:27,285 --> 00:06:30,288 (新琉)よーし オペ終了。 69 00:06:30,288 --> 00:06:32,323 田淵という影武者を得たことで➡ 70 00:06:32,323 --> 00:06:35,326 グッドルッキングで 口のうまい新琉は➡ 71 00:06:35,326 --> 00:06:39,330 見る見る スタードクターに。 病院は 大もうけ。 72 00:06:39,330 --> 00:06:41,332 田淵先生は 理不尽な扱いにも➡ 73 00:06:41,332 --> 00:06:44,335 患者が治るなら それでいいと 我慢してきた。 74 00:06:44,335 --> 00:06:49,340 でも あまりの薄給に耐えきれず 昇級を願い出ると…。 75 00:06:49,340 --> 00:06:54,345 (ナンシー) はあ? 給料 上げろだと? 76 00:06:54,345 --> 00:06:56,347 あんた 何か 勘違いしてんじゃないの? 77 00:06:56,347 --> 00:07:00,351 自分のこと スーパードクターだとでも 思ってんの?➡ 78 00:07:00,351 --> 00:07:02,353 鏡 見なさいよ。 79 00:07:02,353 --> 00:07:06,357 あんたみたいな気持ち悪い男に 誰が切られたいと思うの?➡ 80 00:07:06,357 --> 00:07:08,359 新琉だからね うちは繁盛してんのよ。➡ 81 00:07:08,359 --> 00:07:12,363 人間にはね 持って生まれた器 ってものがあるの。 82 00:07:12,363 --> 00:07:16,367 新琉は 太陽。 あなたさ 日陰にいる。 83 00:07:16,367 --> 00:07:18,369 あれよ。 あの ほら➡ 84 00:07:18,369 --> 00:07:21,372 ちょろちょろ ちょろちょろ ちょろちょろ ちょろちょろ…。➡ 85 00:07:21,372 --> 00:07:23,374 虫みたいな… 虫じゃないんだけどさ➡ 86 00:07:23,374 --> 00:07:26,377 ほら いるじゃない 足が いっぱい生えてるさ➡ 87 00:07:26,377 --> 00:07:29,380 あの気持ち悪い あれよ。 88 00:07:29,380 --> 00:07:32,316 結局 何なのかは 分からないが ひどい例えなのは 間違いない。 89 00:07:32,316 --> 00:07:35,319 田淵先生は 他の病院に移ることを 決意したわけだが…。 90 00:07:35,319 --> 00:07:38,322 怒った理事長は 医療過誤の数々を でっち上げ➡ 91 00:07:38,322 --> 00:07:40,324 業界全体に 圧力をかけた。 92 00:07:40,324 --> 00:07:42,326 田淵先生は どの病院でも 受け入れてもらえず➡ 93 00:07:42,326 --> 00:07:45,329 日給 7, 500円で 食いつないでいる。 94 00:07:45,329 --> 00:07:47,331 許せねえ! 95 00:07:47,331 --> 00:07:52,336 ホントの名医は 俺の盲腸を治した 田淵先生のはずなのに。 96 00:07:52,336 --> 00:07:57,336 全ては 理事長 野々宮ナンシーさまの仕業。 97 00:08:00,344 --> 00:08:04,348 若き日は 芸能界で活躍した 元モデル。 98 00:08:04,348 --> 00:08:08,352 そのダイナマイトボディーを 有効活用して➡ 99 00:08:08,352 --> 00:08:11,355 開業医を からめとって 玉のこし。 100 00:08:11,355 --> 00:08:13,357 夫亡き後は 経営を引き継ぎ➡ 101 00:08:13,357 --> 00:08:18,362 モデル時代の知名度と イメージ戦略で患者を集め 大成功。 102 00:08:18,362 --> 00:08:21,365 (ナンシー)腰 腰 腰…。 (男性)ここですか? 103 00:08:21,365 --> 00:08:23,367 (ナンシー)違う違う もっと横…。 あぁ~! 104 00:08:23,367 --> 00:08:29,373 たまりませんなぁ! 一晩だけでも お願いしたいわぁ! 105 00:08:29,373 --> 00:08:31,392 新琉のブレークもあって➡ 106 00:08:31,392 --> 00:08:34,312 今や 患者は 貢ぎ物を持って 列をなす状態。 107 00:08:34,312 --> 00:08:39,317 申し訳ございません。 ベッドが いっぱいなものでして。 108 00:08:39,317 --> 00:08:41,317 よろしくお願いします! 109 00:08:43,321 --> 00:08:47,325 困ってる患者さんを 見捨てるわけにはいきません。➡ 110 00:08:47,325 --> 00:08:49,327 何とかしましょう。 111 00:08:49,327 --> 00:08:53,331 賄賂を平然と受け取り 患者を値段で ランキングしている。 112 00:08:53,331 --> 00:08:58,336 (ナンシー)次が 250万の藤川さん。 その後 200万の戸田さん。 113 00:08:58,336 --> 00:09:02,340 もうベッドが いっぱいだよ。 (ナンシー)あっ? 114 00:09:02,340 --> 00:09:06,340 (ナンシー)安い患者から順に 追い出せばいいでしょ。 115 00:09:09,347 --> 00:09:13,351 その金で 息子より 若いボーイフレンドたちと➡ 116 00:09:13,351 --> 00:09:16,354 毎晩のように 酒池肉林。 お盛んなこった。 117 00:09:16,354 --> 00:09:20,358 もう貧乏人ほど 文句が多くて 困るのよね。 118 00:09:20,358 --> 00:09:22,360 お金がないってことはね 社会に対する➡ 119 00:09:22,360 --> 00:09:26,364 貢献度が低いってこと。 つまり 命の価値が低いのよ。 120 00:09:26,364 --> 00:09:28,366 アハハハ! うちの患者じゃないわ。 121 00:09:28,366 --> 00:09:33,304 安い病院でさ 安い治療 受けろ っていうの! アハハハ! 122 00:09:33,304 --> 00:09:35,306 カラオケやるわよ カラオケ~! 123 00:09:35,306 --> 00:09:38,309 こんな人間が 病院を経営していいのか! 124 00:09:38,309 --> 00:09:41,312 弱みに つけ込んで 患者の命を もてあそんでる 金の亡者だ! 125 00:09:41,312 --> 00:09:43,314 釣り上げようじゃねえか。 126 00:09:43,314 --> 00:09:46,314 そして 田淵先生を 復帰させてやろうぜ。 127 00:09:49,320 --> 00:09:51,322 それだけじゃ足りない。 128 00:09:51,322 --> 00:09:53,324 ナンシーと新琉も 病院から追放しなきゃ➡ 129 00:09:53,324 --> 00:09:56,327 スタッフも患者も救われない。 ダー子 いい手はないか? 130 00:09:56,327 --> 00:09:58,329 あるわ。 131 00:09:58,329 --> 00:10:01,332 野々宮病院は タブちゃんを追放したことで➡ 132 00:10:01,332 --> 00:10:03,334 難しい手術ができなくなってる。 133 00:10:03,334 --> 00:10:05,336 新琉君は 講演なんかで お茶を濁してるけど➡ 134 00:10:05,336 --> 00:10:10,341 彼が執刀しないとなれば 人気は落ちていく。 135 00:10:10,341 --> 00:10:12,343 ナンシーさまは 今 タブちゃんの代わりを➡ 136 00:10:12,343 --> 00:10:15,343 必死で 探してるはず。 137 00:10:19,350 --> 00:10:23,354 新たなる名医か。 最適任者は この俺だろうが➡ 138 00:10:23,354 --> 00:10:26,357 残念ながら 彼らに 顔を覚えられちまってる。 139 00:10:26,357 --> 00:10:29,360 くそ~! 140 00:10:29,360 --> 00:10:31,362 頑張って。 141 00:10:31,362 --> 00:10:34,362 よ~しよしよしよし…。 142 00:12:08,526 --> 00:12:11,529 へぇ~ ボストンの ジョン・デンプシークリニックに? 143 00:12:11,529 --> 00:12:15,533 はい。 ジョンから 直接 指導を受けました。 144 00:12:15,533 --> 00:12:18,536 最高の心臓外科医のもとで オペの腕を磨けたことは➡ 145 00:12:18,536 --> 00:12:20,538 私の誇りです。 146 00:12:20,538 --> 00:12:23,541 (新琉)すごいオペ件数だな。 なぜ 日本に? 147 00:12:23,541 --> 00:12:25,543 独り立ちするに当たって 老いた両親のそばで➡ 148 00:12:25,543 --> 00:12:27,545 という思いが強まったからです。 149 00:12:27,545 --> 00:12:31,549 でも 日本の大学病院の 派閥やらは苦手で。 150 00:12:31,549 --> 00:12:33,551 こちらなら そういう しがらみもなく➡ 151 00:12:33,551 --> 00:12:35,551 雇っていただけるんじゃないかと。 152 00:12:41,559 --> 00:12:46,564 取りあえず 新琉の助手を。 153 00:12:46,564 --> 00:12:53,571 正式契約は オペの腕 確かめてからよ。 154 00:12:53,571 --> 00:12:56,574 ただいま~。 155 00:12:56,574 --> 00:13:00,578 あしたから 来いってさ。 シッ! 今 いいところなんだから。 156 00:13:00,578 --> 00:13:02,580 (TV)(心電計の警告音) (TV)まずい VFだ。 157 00:13:02,580 --> 00:13:06,600 (TV)DC! すっごいリアル。 158 00:13:06,600 --> 00:13:10,521 視聴率 取るわけよ。 『ドクターデンジャラス』 159 00:13:10,521 --> 00:13:12,523 (TV)レディー…。 (TV)ゴー ゴー! 160 00:13:12,523 --> 00:13:15,526 僕は 潜り込んで 何をすればいいんだ? 161 00:13:15,526 --> 00:13:17,528 あしたから オペに入れって言われたぞ。 162 00:13:17,528 --> 00:13:19,530 オペやったらいいじゃん。 バカ言うな。 163 00:13:19,530 --> 00:13:23,534 やらない理由 つくらないと。 じゃあ おてて 出して。 164 00:13:23,534 --> 00:13:25,534 (TV)戻ってこい! 165 00:13:27,538 --> 00:13:29,538 待った待った待った…! 166 00:13:31,542 --> 00:13:34,545 日本の通勤ラッシュは 異常ですよ 階段で突き飛ばされて。 167 00:13:34,545 --> 00:13:37,548 せっかく アメリカで磨いたオペの腕を お見せできると思ったのに➡ 168 00:13:37,548 --> 00:13:39,550 マイゴッド! どれぐらいかかるの? 169 00:13:39,550 --> 00:13:42,553 メスが握れるようになるのは 3週間後かと。 170 00:13:42,553 --> 00:13:46,557 冗談じゃないわよ。 オペ 詰まってんのよ まったくもう! 171 00:13:46,557 --> 00:13:48,559 理事長。 何? 172 00:13:48,559 --> 00:13:52,563 気になってたんですが 声が かすれてるようですね。 173 00:13:52,563 --> 00:13:56,567 あ~ これ ただの歌い過ぎ… あっ 何でもないから。 174 00:13:56,567 --> 00:13:59,570 口 開けて。 175 00:13:59,570 --> 00:14:01,572 どこか 痛むところ ありませんか? 176 00:14:01,572 --> 00:14:03,574 ないわ。 例えば 腰とか。 177 00:14:03,574 --> 00:14:07,511 腰… あっ これ ゴルフ やり過ぎてるから。 178 00:14:07,511 --> 00:14:09,513 何よ? 念のため➡ 179 00:14:09,513 --> 00:14:12,516 精密検査 してみませんか? 180 00:14:12,516 --> 00:14:14,518 えっ? 181 00:14:14,518 --> 00:14:26,530 ♬~ 182 00:14:26,530 --> 00:14:30,534 あぁ~…。 183 00:14:30,534 --> 00:14:32,536 あの年なら 悪いところの 1つや2つ あると思ったが➡ 184 00:14:32,536 --> 00:14:34,538 全て 正常値だ。 185 00:14:34,538 --> 00:14:36,540 知り合いの闇医者にも 画像を見てもらったが➡ 186 00:14:36,540 --> 00:14:41,545 悪いところ 1つもなし。 野々宮ナンシー 恐るべしだな。 187 00:14:41,545 --> 00:14:45,549 ボディーのお手入れに 命 懸けてるだけあるわね。 188 00:14:45,549 --> 00:14:48,552 (五十嵐)ようやく出番だな。 色々 手に入れてきたぜ。➡ 189 00:14:48,552 --> 00:14:53,557 脳梗塞 心筋梗塞 胃がん 肺がん 脱腸 ふん詰まり 何でもござれだ。 190 00:14:53,557 --> 00:14:55,559 ナンシーさまは どれが お好みかしら? 191 00:14:55,559 --> 00:14:57,561 (五十嵐)いっそ 全部のせ いっちまうか! 192 00:14:57,561 --> 00:15:02,566 いっちまえ いっちまえ! バリカタ 脂多めだい! 193 00:15:02,566 --> 00:15:05,566 あぁ~…。 194 00:15:10,507 --> 00:15:13,507 間違いないですね。 (新琉)うん…。 195 00:15:15,512 --> 00:15:19,516 何なのよ はっきり言いなさいよ。 196 00:15:19,516 --> 00:15:22,519 理事長…。➡ 197 00:15:22,519 --> 00:15:24,521 胸部下行大動脈瘤です。 198 00:15:24,521 --> 00:15:26,523 (ナンシー)大動脈瘤? 199 00:15:26,523 --> 00:15:28,525 私が? アハハハ! 嘘よ。 200 00:15:28,525 --> 00:15:32,529 腰の痛みは ゴルフじゃありません。 おそらく 血管の圧迫が➡ 201 00:15:32,529 --> 00:15:34,531 腰の痛みになって 表れてるんでしょう。 202 00:15:34,531 --> 00:15:37,534 声のかすれも そうです。 何かの間違いよ。 203 00:15:37,534 --> 00:15:40,537 (新琉)結果が出てるんだよ。 お母さんは心臓に爆弾を抱えてる。 204 00:15:40,537 --> 00:15:44,541 (新琉)いつ 破裂するか分からない すぐにでも オペしないと。➡ 205 00:15:44,541 --> 00:15:47,544 お母さん! 206 00:15:47,544 --> 00:15:49,546 分かったわよ。 オペすりゃいいんでしょ。 207 00:15:49,546 --> 00:15:53,550 オペすりゃ治るんでしょ。 ねえ? 208 00:15:53,550 --> 00:15:58,555 (栗山)ええ。 ただ アダムキュービッツなんです。 209 00:15:58,555 --> 00:16:01,558 (青田)心臓の裏の 脊髄に近い部位です。 210 00:16:01,558 --> 00:16:04,561 (青田)脊髄の神経を傷つけたら 重篤な後遺症が残る可能性が…。 211 00:16:04,561 --> 00:16:06,561 (栗山)かなり 難しいオペです。 212 00:16:12,503 --> 00:16:14,505 問題ないでしょう。 213 00:16:14,505 --> 00:16:16,507 何せ 新琉先生は スーパードクターなんですから。 214 00:16:16,507 --> 00:16:19,510 同様のオペは 過去にも やられてますよね? 215 00:16:19,510 --> 00:16:21,512 早速 手続きしてきます。 216 00:16:21,512 --> 00:16:36,527 ♬~ 217 00:16:36,527 --> 00:16:38,529 これで ナンシーは 田淵先生に頭を下げて➡ 218 00:16:38,529 --> 00:16:40,531 戻ってきてもらうしかない。 219 00:16:40,531 --> 00:16:44,535 で 病気も間違いだったと判明する。 ダー子にしては いい筋書きだ。 220 00:16:44,535 --> 00:16:47,535 そう美談になるといいけどね。 ん? 221 00:16:53,544 --> 00:16:55,546 (新琉)田淵を呼び戻すしか…。 (ナンシー)嫌。 222 00:16:55,546 --> 00:16:57,548 (新琉)いや だけど…。 (ナンシー)嫌っつったら 嫌! 223 00:16:57,548 --> 00:16:59,550 (新琉)じゃあ よその病院に頼む? 224 00:16:59,550 --> 00:17:01,552 (ナンシー)そんなことしたら うちの評判 がた落ちよ!➡ 225 00:17:01,552 --> 00:17:05,556 息子のオペは 嫌なのかって はやし立てられるわ! 226 00:17:05,556 --> 00:17:09,493 もう情けない…。 227 00:17:09,493 --> 00:17:12,493 何よ その目は。 228 00:17:14,498 --> 00:17:17,501 (ナンシー)指揮者みたいに手を振るの やめろっていうのよ わざとらしい。 229 00:17:17,501 --> 00:17:20,504 えっ? だから! 230 00:17:20,504 --> 00:17:23,507 あなたの恩師である ドクター デンプシーに➡ 231 00:17:23,507 --> 00:17:25,509 執刀してもらえないかって 思ってるのよ。 232 00:17:25,509 --> 00:17:27,511 私 アメリカまで行くから。 233 00:17:27,511 --> 00:17:30,514 でも 新琉先生の…。 もちろん 新琉でもいいのよ。 234 00:17:30,514 --> 00:17:35,519 でも デンプシー先生の施術を 目の前で見ることができたら➡ 235 00:17:35,519 --> 00:17:38,522 新琉にとっても とっても有意義なことでしょう? 236 00:17:38,522 --> 00:17:41,525 他の先生に頼んだら 変な噂を立てられるかも…。 237 00:17:41,525 --> 00:17:44,528 だから! 内密に進めたいの。 238 00:17:44,528 --> 00:17:49,533 あなたから デンプシー先生に頼んで。 239 00:17:49,533 --> 00:17:53,537 ねぇ? フフ。 240 00:17:53,537 --> 00:17:55,539 愚かな女だ。 241 00:17:55,539 --> 00:17:58,542 田淵先生に頭を下げれば いいだけのことなのに➡ 242 00:17:58,542 --> 00:18:00,544 自分の小さな プライドを守って…。 243 00:18:00,544 --> 00:18:03,547 (五十嵐)いいねぇ~。 いいねぇ~。 ぐっとくるねぇ~。➡ 244 00:18:03,547 --> 00:18:07,484 あぁ~ ドクター ダー子に 診察されてぇ~! 245 00:18:07,484 --> 00:18:10,487 ナンシーさまに こう伝えて。 ジョンには断られた。 246 00:18:10,487 --> 00:18:15,492 6カ月先まで オペは詰まってるし 秘密裏のオペなど しないって。 247 00:18:15,492 --> 00:18:18,495 代わりに ジョンの愛弟子を紹介する。 248 00:18:18,495 --> 00:18:21,498 まだ若いが 腕はピカイチ。 ジョンですら➡ 249 00:18:21,498 --> 00:18:24,501 アンビリバボー! まさに ゴッドハンド! 250 00:18:24,501 --> 00:18:27,504 …と舌を巻いた天才。 しかも 超美人。 251 00:18:27,504 --> 00:18:30,504 ドクター ナオミ・ロックハート! 252 00:18:34,511 --> 00:18:36,513 これが狙いだったか。 オフコース! 253 00:18:36,513 --> 00:18:39,516 ナンシーさまは 自分の命に 幾ら払うかしら? 254 00:18:39,516 --> 00:18:41,518 楽しみね~! 255 00:18:41,518 --> 00:18:44,521 結局 お前は金だけだ。 だが 問題は それだけじゃ解決しない。 256 00:18:44,521 --> 00:18:48,525 田淵先生を復帰させ ナンシーと新琉を追い出さないと。 257 00:18:48,525 --> 00:18:52,529 ボクちゃん 私たちは 必殺仕事人じゃないのよ? 258 00:18:52,529 --> 00:18:54,531 お金を取るくらいが せいぜい。 259 00:18:54,531 --> 00:18:58,535 でも ほとんどのことは お金で解決できる。 260 00:18:58,535 --> 00:19:01,538 お金を もらいましょう。 261 00:19:01,538 --> 00:19:03,540 (五十嵐)はい。 262 00:19:03,540 --> 00:19:06,540 (シャッター音) 263 00:19:08,479 --> 00:19:10,481 日系人なので 親しくしてました。 264 00:19:10,481 --> 00:19:12,483 ナオミなら 秘密裏に やってくれます。 265 00:19:12,483 --> 00:19:14,485 日本語もできます。 266 00:19:14,485 --> 00:19:18,489 これが この子のオペ? 去年やった 大動脈瘤。 267 00:19:18,489 --> 00:19:20,491 理事長のケースと ほぼ おんなじです。 268 00:19:20,491 --> 00:19:22,493 どう? すごいの? 269 00:19:22,493 --> 00:19:26,497 神業だよ。 田淵なんか 目じゃない。 270 00:19:26,497 --> 00:19:28,497 (ナンシー)呼んで。 271 00:21:10,567 --> 00:21:14,571 ノー プロブレム。 治すことできます。 272 00:21:14,571 --> 00:21:16,573 ここのクリニック 使う できれば➡ 273 00:21:16,573 --> 00:21:19,576 マイチームを ボストンから呼んで➡ 274 00:21:19,576 --> 00:21:21,578 シークレットに オペレーションやります。 275 00:21:21,578 --> 00:21:24,581 ナオミなら 間違いありません。 276 00:21:24,581 --> 00:21:27,584 バット 問題もあります。 277 00:21:27,584 --> 00:21:32,589 私は 日本での… トリートメント アクト? 治療行為。 278 00:21:32,589 --> 00:21:35,592 治療行為 認められていませんし➡ 279 00:21:35,592 --> 00:21:38,595 また シークレット オペレーション ということになれば➡ 280 00:21:38,595 --> 00:21:43,600 私も 私のスタッフも 大きなリスク 背負いますね。 281 00:21:43,600 --> 00:21:46,603 分かってます。 282 00:21:46,603 --> 00:21:50,607 幾ら 欲しいの? 283 00:21:50,607 --> 00:21:52,609 3ミリオン ダラーズ。 284 00:21:52,609 --> 00:21:54,611 3ミリオン ダラーズ? 285 00:21:54,611 --> 00:21:56,613 3億3, 000万って… ちょっと高過ぎやしないかな? 286 00:21:56,613 --> 00:21:59,616 ホワイ? 命は 平等ではありません。 287 00:21:59,616 --> 00:22:02,619 ハイクラスなパーソンと ロークラスなパーソン➡ 288 00:22:02,619 --> 00:22:05,639 命の値段 違います。 289 00:22:05,639 --> 00:22:11,561 ミセス ナンシー あなたの命は 安いのですか? 290 00:22:11,561 --> 00:22:15,565 分かったわよ。 300万ドル 払う。 291 00:22:15,565 --> 00:22:20,565 グッド。 では 早速ですが この口座に…。 292 00:22:24,574 --> 00:22:26,576 ただし 終わってからよ。 293 00:22:26,576 --> 00:22:28,578 パードゥン? 294 00:22:28,578 --> 00:22:31,581 オペが 無事成功したら払います。 295 00:22:31,581 --> 00:22:35,585 先に払って うまく いきませんでしたって➡ 296 00:22:35,585 --> 00:22:37,587 持ち逃げされたら たまんないもん。 297 00:22:37,587 --> 00:22:41,591 そんなことはしませんよ。 フフフフ。 298 00:22:41,591 --> 00:22:44,594 信用できないわ。 299 00:22:44,594 --> 00:22:47,597 オペが 無事成功するまで➡ 300 00:22:47,597 --> 00:22:50,600 びた一文 払わないから。 301 00:22:50,600 --> 00:22:54,604 何て わがままなの。 お前が浅はかだったんだよ。 302 00:22:54,604 --> 00:22:56,606 こうなったら やったるか オペ。 バカ言うな。 303 00:22:56,606 --> 00:23:01,606 胸 開いて 大動脈 切って つなげるだけでしょ。 304 00:23:11,555 --> 00:23:13,557 うん いける気がする。 冗談でも やめてくれ。 305 00:23:13,557 --> 00:23:16,560 お前は 入り込むと ホントに やりかねないから 怖い。 306 00:23:16,560 --> 00:23:18,562 だいたい ナンシーは 病気じゃないんだ。 307 00:23:18,562 --> 00:23:21,565 しかし どこまで どケチなのかね ナンシーさま。 308 00:23:21,565 --> 00:23:24,568 ドケチというより ただオペが怖くて 荒れてんだろ。 309 00:23:24,568 --> 00:23:27,571 ヘヘヘ。 いい気味だぜ。 310 00:23:27,571 --> 00:23:29,573 まあ いずれにしても➡ 311 00:23:29,573 --> 00:23:32,576 オペをやったように 見せ掛ける手を考えるしかねえな。 312 00:23:32,576 --> 00:23:34,578 手伝ってやりてえが あいにく 今夜は用があるんだ。 313 00:23:34,578 --> 00:23:38,582 用って? 合コンだよ。 悪いな。 314 00:23:38,582 --> 00:23:40,582 よろしく。 315 00:23:42,586 --> 00:23:46,590 リチャード 性格 変わったよな。 そう? 316 00:23:46,590 --> 00:23:49,593 ファッションも 口調も 酒の飲み方も。 317 00:23:49,593 --> 00:23:51,593 合コンだぜ? 318 00:23:56,600 --> 00:24:16,553 ♬~ 319 00:24:16,553 --> 00:24:18,555 ♬~ 320 00:24:18,555 --> 00:24:21,558 (新琉)第一オペ室 理事長のオペは ここで やってもらう。 321 00:24:21,558 --> 00:24:26,563 設備は最新だ。 エクセレント! 322 00:24:26,563 --> 00:24:28,565 オペの様子は 外から見られないんですか? 323 00:24:28,565 --> 00:24:31,565 僕は見るよ。 モニター室で。 324 00:24:35,572 --> 00:24:41,572 これは 今 第二オペ室で やっている 胃がんの腹腔鏡手術。 325 00:24:47,584 --> 00:24:50,584 何とかなりそうだ。 準備を急ごう。 326 00:25:02,599 --> 00:25:04,601 食べないといけませんよ。 327 00:25:04,601 --> 00:25:07,537 (ナンシー)余計なお世話よ。 こんな くそまずい料理。 328 00:25:07,537 --> 00:25:11,537 ご自分の病院のでしょ。 うるさい! 329 00:25:13,543 --> 00:25:15,545 何で 私なの!? 330 00:25:15,545 --> 00:25:19,549 何で 私が こんな目に 遭わなきゃいけないの!? 331 00:25:19,549 --> 00:25:24,549 私 こんなとこで死ねない! 絶対 死ぬわけにはいかない! 332 00:25:26,556 --> 00:25:29,559 心配のことあれば 話してください。 333 00:25:29,559 --> 00:25:32,562 ドクターと患者 大事なことは➡ 334 00:25:32,562 --> 00:25:36,566 コンフィデンス 信頼です。 335 00:25:36,566 --> 00:25:38,566 信頼なんか あるもんか。 336 00:25:40,570 --> 00:25:43,570 あんたになんか 頼みたくなかった。 337 00:25:52,582 --> 00:25:55,585 どうかした? 別に。 338 00:25:55,585 --> 00:25:59,585 お前は? 別に。 339 00:26:07,530 --> 00:26:10,533 うわぁ~ こういう映像 苦手だ。 340 00:26:10,533 --> 00:26:15,538 ダー子 これがいいと思うんだけど…。 341 00:26:15,538 --> 00:26:17,540 ダー子? 342 00:26:17,540 --> 00:26:19,542 今から行くから待っててね。 フフフ。 343 00:26:19,542 --> 00:26:23,546 早く会いたいわぁ ジョージ~。 344 00:26:23,546 --> 00:26:25,546 ん~ チュチュチュ…。 345 00:26:27,550 --> 00:26:30,553 デートが入っちゃって。 そんな場合か。 346 00:26:30,553 --> 00:26:33,553 この映像 作らない…。 ダー子。 347 00:26:35,558 --> 00:26:39,562 あっ 助かったリチャード 今 映像を…。 ワインのオープナーを借りに来たんだ。 348 00:26:39,562 --> 00:26:41,564 ワインを頼んだはいいが➡ 349 00:26:41,564 --> 00:26:43,566 ボーイのやつ オープナー 持ってこねえもんだから➡ 350 00:26:43,566 --> 00:26:45,566 参ったぜ。 351 00:26:49,572 --> 00:26:52,572 下の方の階に 部屋 取ってさ 彼女といるんだ。 352 00:26:54,577 --> 00:26:56,579 お持ち帰りしたんだよ。 353 00:26:56,579 --> 00:26:58,581 旅行代理店 26歳 今 シャワー浴びてる。 354 00:26:58,581 --> 00:27:00,583 何か 仕掛けてるの? ん? 355 00:27:00,583 --> 00:27:02,585 リチャードは リチャードで 別の仕事 始めてて➡ 356 00:27:02,585 --> 00:27:05,605 プレーボーイの役に扮してる? 完全なプライベートだよ。 357 00:27:05,605 --> 00:27:07,524 あんまり待たせると ご機嫌損ねるから 行くぜ。 358 00:27:07,524 --> 00:27:09,526 あっ もし うるさかったら ごめんよ。 359 00:27:09,526 --> 00:27:13,526 おっ ここまでは聞こえねえか いくら何でもな。 360 00:27:17,534 --> 00:27:19,534 言いに来たんだな。 361 00:28:53,596 --> 00:29:13,616 ♬~ 362 00:29:13,616 --> 00:29:16,619 ♬~ 363 00:29:16,619 --> 00:29:20,623 私の欠かせない助手 ドクター ダニエル・ヨー。 364 00:29:20,623 --> 00:29:22,625 (五十嵐) ナイス トゥ ミート ユー。 365 00:29:22,625 --> 00:29:25,628 サンディ エドモント パトリック アビゲイル。 366 00:29:25,628 --> 00:29:27,630 そして ナースのチャン姉妹。 367 00:29:27,630 --> 00:29:30,633 私の信頼する最高のチーム。 368 00:29:30,633 --> 00:29:35,638 だから ナンシーは… あ~… 日本語で 何といいましたか➡ 369 00:29:35,638 --> 00:29:38,641 ビッグボートに乗る気分…。 「大船に乗ったつもり」? 370 00:29:38,641 --> 00:29:42,645 イエス イエス! では これを飲んでください。 371 00:29:42,645 --> 00:29:45,648 スリーピング ピル。 睡眠導入剤? 372 00:29:45,648 --> 00:29:48,651 気持ちが落ち着いて 速やかに オペレーションに入れます。 373 00:29:48,651 --> 00:29:51,671 ボストンでは ポピュラーなやり方。 374 00:29:51,671 --> 00:29:54,591 母さん 絶対にうまくいくから。 375 00:29:54,591 --> 00:29:56,593 また後で。 376 00:29:56,593 --> 00:30:16,613 ♬~ 377 00:30:16,613 --> 00:30:21,618 ♬~ 378 00:30:21,618 --> 00:30:24,621 うっ…。 379 00:30:24,621 --> 00:30:26,621 邪魔だ。 380 00:30:34,631 --> 00:30:39,636 では 新琉先生は モニター室で。 ああ。 381 00:30:39,636 --> 00:30:51,614 ♬~ 382 00:30:51,614 --> 00:30:53,614 いよいよですね。 ああ。 383 00:30:57,487 --> 00:31:01,491 みんなで お医者さんごっこでも やる? 384 00:31:01,491 --> 00:31:05,495 (五十嵐)いいねぇ! (一同の笑い声) 385 00:31:05,495 --> 00:31:25,515 ♬~ 386 00:31:25,515 --> 00:31:28,515 (新琉)あれ? ああっ! 僕 見ます。 387 00:31:38,528 --> 00:31:40,528 ああ 映った 映った。 388 00:31:45,535 --> 00:31:47,537 まだ切ってないのか。 389 00:31:47,537 --> 00:31:49,537 全然 始めないな 何やってんだよ。 390 00:31:51,541 --> 00:31:53,541 どいて~! 391 00:31:55,578 --> 00:31:59,582 (パトリック)それはねぇ…。➡ 392 00:31:59,582 --> 00:32:01,584 恋の病だよ! 393 00:32:01,584 --> 00:32:08,591 (一同の笑い声) 394 00:32:08,591 --> 00:32:10,593 映ってる。 ん? 395 00:32:10,593 --> 00:32:14,597 ここ 映っちゃってる。 はあ? 396 00:32:14,597 --> 00:32:16,599 フェイク映像が ぶっ壊れた。 397 00:32:16,599 --> 00:32:18,599 映ってるの? 398 00:32:21,604 --> 00:32:23,606 今? 399 00:32:23,606 --> 00:32:25,608 これ? 400 00:32:25,608 --> 00:32:28,611 (五十嵐)どどど… どうする!? 401 00:32:28,611 --> 00:32:31,614 逃げよう。 ほっぽり出して 走って逃げよう。 402 00:32:31,614 --> 00:32:35,614 (五十嵐)痛風で走れねえんだ。 そんなこと言ってる場合か! 403 00:32:37,620 --> 00:32:39,620 ダー子? 404 00:32:49,632 --> 00:32:53,569 どうした? 何してる? 405 00:32:53,569 --> 00:32:55,571 おい ダー子! 406 00:32:55,571 --> 00:32:57,573 うん いける。 407 00:32:57,573 --> 00:32:59,575 いけるか! こんなときに 冗談は やめろ! 408 00:32:59,575 --> 00:33:02,578 すっごい勉強したし 手順 完璧 頭 入ってるし。 409 00:33:02,578 --> 00:33:05,581 お前は 役に入り込み過ぎる。 冷静になれ! 410 00:33:05,581 --> 00:33:07,583 私 失敗しない気がする。 411 00:33:07,583 --> 00:33:11,587 失敗するに決まってるだろ! 戻ってこい ダー子。 412 00:33:11,587 --> 00:33:13,589 お前は 偽者だ。 医師免許もないんだ。 413 00:33:13,589 --> 00:33:15,591 免許が何の役に立つ? 414 00:33:15,591 --> 00:33:17,593 患者にとって 必要なのは 免許じゃない。 415 00:33:17,593 --> 00:33:19,595 スキルだ! 戻ってこーい! 416 00:33:19,595 --> 00:33:22,598 サンディ メス! (サンディ)イエス! 417 00:33:22,598 --> 00:33:27,603 パイルダー オ~ン! 418 00:33:27,603 --> 00:33:31,607 うっそ! マジか! マジで切ったのか!? 419 00:33:31,607 --> 00:33:33,607 カモーン。 (サンディ)イエス。 420 00:33:37,613 --> 00:33:41,617 (新琉)ああ… やっと始まったな。 421 00:33:41,617 --> 00:33:43,617 開胸器。 (サンディ)イエス。 422 00:33:50,626 --> 00:33:52,562 (五十嵐)グロい…。 423 00:33:52,562 --> 00:33:55,565 五十嵐 ここ 持ってて。 あなた ここ 押さえて。 424 00:33:55,565 --> 00:33:57,567 鑷子。 超音波メス。 (サンディ)イエス。 425 00:33:57,567 --> 00:33:59,569 (五十嵐)鑷子。 426 00:33:59,569 --> 00:34:01,571 これをこうして…。 427 00:34:01,571 --> 00:34:04,574 こうでしょ…。 で こう。 428 00:34:04,574 --> 00:34:07,574 それで…。 マジで やってるのか お前ら。 429 00:34:11,581 --> 00:34:16,586 さすがだな。 手慣れたもんだ。 430 00:34:16,586 --> 00:34:18,588 クーパー。 (サンディ)イエス。 431 00:34:18,588 --> 00:34:21,591 吸引。 汗。 ガーゼ。 (サンディ)イエス。 432 00:34:21,591 --> 00:34:23,593 4-0。 (サンディ)イエス。 433 00:34:23,593 --> 00:34:27,597 ガーゼ もっと拭いて。 結構 できてる。 434 00:34:27,597 --> 00:34:30,597 五十嵐 ちゃんと押さえてて。 (五十嵐)お… おう。 435 00:34:34,604 --> 00:34:38,608 いける。 完全に ゾーンに入ったわ。 436 00:34:38,608 --> 00:34:41,611 お前 すごいな。 437 00:34:41,611 --> 00:34:43,611 メス。 438 00:34:45,615 --> 00:34:47,615 (五十嵐)ああ…。 439 00:34:50,620 --> 00:34:52,555 五十嵐 どうした? 440 00:34:52,555 --> 00:34:57,560 (五十嵐) どうやら 血が駄目なようだ…。 441 00:34:57,560 --> 00:35:00,563 五十嵐! 442 00:35:00,563 --> 00:35:04,567 (心電計の警告音) ああ… あっ あっ あっ…。 443 00:35:04,567 --> 00:35:08,571 (新琉)えっ… えっ? 444 00:35:08,571 --> 00:35:10,573 えっ…。 445 00:35:10,573 --> 00:35:12,575 どうしよう ボクちゃん! 446 00:35:12,575 --> 00:35:14,577 言ったじゃんか 絶対 失敗するって! 447 00:35:14,577 --> 00:35:16,579 (五十嵐)ば… ばんそうこう…。 計器を見ろ! 448 00:35:16,579 --> 00:35:19,582 吸引して! 449 00:35:19,582 --> 00:35:21,584 (五十嵐)血圧が下がってる! 出血が止まらない! 450 00:35:21,584 --> 00:35:24,587 (五十嵐)バイタル低下! 早く止めろ! 451 00:35:24,587 --> 00:35:27,590 出血箇所が分からない! ゴーグル 拭いて! 452 00:35:27,590 --> 00:35:30,593 (心電計の警告音) (五十嵐)まずい VFだ! 453 00:35:30,593 --> 00:35:34,597 DC! 駄目だ! いっちゃ駄目だ! 454 00:35:34,597 --> 00:35:37,600 ≪レディー…。 離れて! 455 00:35:37,600 --> 00:35:39,600 (除細動器の音) 456 00:35:41,604 --> 00:35:44,607 戻ってこい! 戻ってこーい! 457 00:35:44,607 --> 00:35:46,609 お医者さん 呼んでくる! 458 00:35:46,609 --> 00:35:48,611 (新琉)おい どうなってんだよ! 名医なんじゃないのかよ! 459 00:35:48,611 --> 00:35:51,631 何とかしろよ! 460 00:35:51,631 --> 00:35:54,550 田淵… 何で…? 461 00:35:54,550 --> 00:35:57,553 病院から電話で お前が呼んでるって…。 462 00:35:57,553 --> 00:36:00,556 違うのか? 463 00:36:00,556 --> 00:36:02,558 ≪(ドアの開く音) 464 00:36:02,558 --> 00:36:04,558 田淵先生。 465 00:36:07,563 --> 00:36:10,566 《ドクターと患者 大事なことは➡ 466 00:36:10,566 --> 00:36:14,570 コンフィデンス 信頼です》 467 00:36:14,570 --> 00:36:16,570 《信頼なんか あるもんか》 468 00:36:18,574 --> 00:36:20,574 《あんたになんか 頼みたくなかった》 469 00:36:22,578 --> 00:36:26,578 《では 誰に 頼みたかったのですか?》 470 00:36:28,584 --> 00:36:33,589 《うちにだって すごく腕のいい医者いたわ》 471 00:36:33,589 --> 00:36:36,592 《辞めたけどね》 472 00:36:36,592 --> 00:36:39,592 《本当は その人に 切ってもらいたかった?》 473 00:36:41,597 --> 00:36:43,597 ≪出血が止まりません。 474 00:36:52,542 --> 00:36:55,545 まさか これが狙いか? 475 00:36:55,545 --> 00:36:58,548 このために ナンシーを切ったのか? 映像に細工したのも お前か? 476 00:36:58,548 --> 00:37:01,551 お望みを かなえてあげようと思って。 477 00:37:01,551 --> 00:37:03,553 ナンシーの…? でも こんなやり方…。 478 00:37:03,553 --> 00:37:05,555 ドクター 田淵。 479 00:37:05,555 --> 00:37:09,559 ミセス ナンシーを 助けてくださる? 480 00:37:09,559 --> 00:37:12,562 (五十嵐)サチュレーションが 下がってるぞ! 481 00:37:12,562 --> 00:37:15,562 急いだ方がいいわよ スーパードクター。 482 00:38:50,693 --> 00:38:52,695 これが狙いか? 483 00:38:52,695 --> 00:38:54,697 お望みを かなえてあげようと思って。 484 00:38:54,697 --> 00:38:56,699 ナンシーの…? ドクター 田淵。 485 00:38:56,699 --> 00:38:58,701 ミセス ナンシーを 助けてくださる? 486 00:38:58,701 --> 00:39:02,705 急いだ方がいいわよ スーパードクター。 487 00:39:02,705 --> 00:39:05,705 (新琉)頼む 田淵さん やってくれ。 488 00:39:15,718 --> 00:39:18,721 (田淵の笑い声) 489 00:39:18,721 --> 00:39:22,725 (田淵)あ~ 気が進まねえなぁ。➡ 490 00:39:22,725 --> 00:39:26,729 そのババアが 俺にした仕打ち 考えるとさぁ。 491 00:39:26,729 --> 00:39:28,731 (新琉)田淵さん! 492 00:39:28,731 --> 00:39:31,734 (田淵)俺は スーパードクターじゃ ないんだって。➡ 493 00:39:31,734 --> 00:39:33,736 そのババアが そう言った。➡ 494 00:39:33,736 --> 00:39:35,738 気持ち悪くて 誰も切られたくない➡ 495 00:39:35,738 --> 00:39:37,740 そうも言ったよ。 だったら 俺が やっちゃ駄目だろ。 496 00:39:37,740 --> 00:39:39,742 (新琉)田淵さん!➡ 497 00:39:39,742 --> 00:39:42,745 いや 田淵先生。➡ 498 00:39:42,745 --> 00:39:45,748 母のことは謝る このとおりだ!➡ 499 00:39:45,748 --> 00:39:49,685 母からも 謝らせる。 (田淵)謝るだけで 済むのかね? 500 00:39:49,685 --> 00:39:51,687 (新琉)好待遇で迎える。 給料も上げる。➡ 501 00:39:51,687 --> 00:39:54,690 君が外科のトップだ! 502 00:39:54,690 --> 00:39:56,692 (田淵)外科のトップ? ふ~ん。➡ 503 00:39:56,692 --> 00:39:59,695 なめてんのか!➡ 504 00:39:59,695 --> 00:40:04,700 このババア 引退させて 俺に経営の実権をくれよ! あぁ? 505 00:40:04,700 --> 00:40:07,703 (田淵)あぁ? さあ どうすんだ?➡ 506 00:40:07,703 --> 00:40:11,707 母ちゃん 生かすも殺すも 俺しだいなんだぞ?➡ 507 00:40:11,707 --> 00:40:14,707 どうするんですか~? 新琉ちゃんよぉ! 508 00:40:18,714 --> 00:40:22,718 《本当は その人に やってもらいたかった?》 509 00:40:22,718 --> 00:40:24,720 《いや 違うわ》 510 00:40:24,720 --> 00:40:27,720 《オペの腕がよければ 名医なの?》 511 00:40:29,725 --> 00:40:32,728 《その人は 身だしなみを注意しても➡ 512 00:40:32,728 --> 00:40:36,732 患者への態度を直すように 言っても 絶対に聞かない》➡ 513 00:40:36,732 --> 00:40:39,735 《自分を悪く言う人間のことは 根に持って許さない》 514 00:40:39,735 --> 00:40:41,737 《今日も 俺のこと 気持ち悪いって言った➡ 515 00:40:41,737 --> 00:40:45,741 バカ女の患者がいてさ 思い知らせてやろうかと思ったよ》 516 00:40:45,741 --> 00:40:49,678 《お前の命 生かすも殺すも 俺しだいなんだぜって》 517 00:40:49,678 --> 00:40:51,680 《ハハッ。 ああ》 518 00:40:51,680 --> 00:40:55,684 (ナンシー)《ああいう人間には いくら 腕がよくたって➡ 519 00:40:55,684 --> 00:40:57,686 絶対 切られたいと思わない》 520 00:40:57,686 --> 00:41:02,691 《私が他の病院に 圧力かけてる って言いふらしてるみたいだけど➡ 521 00:41:02,691 --> 00:41:04,693 そんなことしない》 522 00:41:04,693 --> 00:41:07,693 《ただ面接で 落とされてるだけよ》 523 00:41:09,698 --> 00:41:13,698 《では 誰に 切ってほしかったのですか?》 524 00:41:15,704 --> 00:41:18,707 理事長は あんたなんかには 切られたくないんだよ! 525 00:41:18,707 --> 00:41:21,710 出ていけ! あ~…。➡ 526 00:41:21,710 --> 00:41:23,712 うんうん。 よいしょ~。 527 00:41:23,712 --> 00:41:25,714 ん~。➡ 528 00:41:25,714 --> 00:41:28,717 フフッ。 フフフフ…。 529 00:41:28,717 --> 00:41:32,721 (ナンシー)《その人のオペは 最低》➡ 530 00:41:32,721 --> 00:41:36,725 《でも 本当は 優秀なはずなの》 531 00:41:36,725 --> 00:41:40,729 《医学部でも 優秀だったのよ。 たくさん勉強したし》➡ 532 00:41:40,729 --> 00:41:44,733 《その人は 患者さんを➡ 533 00:41:44,733 --> 00:41:47,736 楽しい気持ちにして さしあげられる➡ 534 00:41:47,736 --> 00:41:50,673 患者さんのために 本気で 涙 流せる➡ 535 00:41:50,673 --> 00:41:54,677 優しくて みんなから愛される》 536 00:41:54,677 --> 00:41:59,682 《ただ優し過ぎて 弱い》 537 00:41:59,682 --> 00:42:03,682 《人の命を預かる 覚悟ができない》 538 00:42:05,688 --> 00:42:07,690 《でも その気になれば➡ 539 00:42:07,690 --> 00:42:13,696 ホントに 追い込まれれば➡ 540 00:42:13,696 --> 00:42:17,700 きっと変わるわ》 541 00:42:17,700 --> 00:42:24,707 《必ず 一人前の医者になる》 542 00:42:24,707 --> 00:42:27,707 《それまでは 死ねない》 543 00:42:30,713 --> 00:42:33,713 《それを見届けられたら?》 544 00:42:37,720 --> 00:42:40,723 《何も思い残すことない》 545 00:42:40,723 --> 00:42:53,669 ♬~ 546 00:42:53,669 --> 00:42:57,673 どうする? ドクター 新琉。 547 00:42:57,673 --> 00:42:59,675 (五十嵐) 心臓の鼓動が弱まってきた。 548 00:42:59,675 --> 00:43:03,679 目の前で お母さん 死にかけてるわよ。 549 00:43:03,679 --> 00:43:05,681 (新琉)僕は スーパードクターなんかじゃない。➡ 550 00:43:05,681 --> 00:43:07,683 偽者なんだよ! 僕たちは もっと偽者なんだ。 551 00:43:07,683 --> 00:43:09,685 (新琉)やりたくて 医者になったんじゃない。➡ 552 00:43:09,685 --> 00:43:12,688 こんなふうに祭り上げられて いい迷惑なんだよ! 553 00:43:12,688 --> 00:43:16,692 新琉! お母さんが本当に 執刀してもらいたかったのは君だ。 554 00:43:16,692 --> 00:43:19,695 君なんだよ! 555 00:43:19,695 --> 00:43:24,700 お母さんは 君が いつか きっと変わると信じてるんだ! 556 00:43:24,700 --> 00:43:28,704 変わるなら 今しかないと思うけど。 557 00:43:28,704 --> 00:43:47,723 ♬~ 558 00:43:47,723 --> 00:43:50,723 (新琉)鑷子。 (サンディ)イエス。 559 00:44:00,669 --> 00:44:03,672 (新琉)何も見えないよ…。 大丈夫だ。 560 00:44:03,672 --> 00:44:05,674 (新琉)こんなの 無理だ。 大丈夫! 561 00:44:05,674 --> 00:44:07,676 (新琉)やっぱり 無理だ! 君たちが やってくれ! 562 00:44:07,676 --> 00:44:10,679 新琉! (新琉の叫び声) 563 00:44:10,679 --> 00:44:13,682 (五十嵐)あらら…。 564 00:44:13,682 --> 00:44:17,686 ナンシーさん これが ご子息の現実みたい。 565 00:44:17,686 --> 00:44:21,690 残念だったわね。 残念だったで済むか! 566 00:44:21,690 --> 00:44:25,694 どうすんだ!? これ どうすんだよ! ダー子! 567 00:44:25,694 --> 00:44:27,694 撤収。 568 00:44:50,652 --> 00:44:54,656 お加減どうですか? (ナンシー)ああ…。 569 00:44:54,656 --> 00:44:59,661 痛みも まったくなくて 手術したなんて 嘘みたい。 570 00:44:59,661 --> 00:45:01,663 さすがだわ。 571 00:45:01,663 --> 00:45:03,665 それは よかった。 572 00:45:03,665 --> 00:45:06,668 ああ 約束の300万ドル さっき 振り込んだわ。 573 00:45:06,668 --> 00:45:09,671 センキュー ベリー ベリー マッチ。 574 00:45:09,671 --> 00:45:11,673 あっ。 フフフフ。 575 00:45:11,673 --> 00:45:13,675 何か? えっ? 576 00:45:13,675 --> 00:45:18,680 いや オペの最中にね 私 眠りながら夢見たの。 577 00:45:18,680 --> 00:45:20,682 夢? それが 変な夢でね。 578 00:45:20,682 --> 00:45:23,685 あなたたちが オペ失敗して パニクってて➡ 579 00:45:23,685 --> 00:45:26,688 で そこに 前にいた 田淵って医者と新琉が➡ 580 00:45:26,688 --> 00:45:28,690 駆け込んでくるんだけども➡ 581 00:45:28,690 --> 00:45:31,690 結局 2人とも 逃げ出しちゃうのよ。 582 00:45:33,695 --> 00:45:36,698 それで どうなったんですか? 583 00:45:36,698 --> 00:45:39,701 (ナンシー)私も どうなるかなと 思ってたらね…。 584 00:45:39,701 --> 00:45:41,703 《残念だったで済むか!》 585 00:45:41,703 --> 00:45:45,707 《どうすんだ!? これ どうすんだよ! ダー子!》 586 00:45:45,707 --> 00:45:47,707 《撤収》 (五十嵐)《OK》 587 00:45:54,650 --> 00:45:57,653 (五十嵐)《ワン トゥー スリー》 588 00:45:57,653 --> 00:45:59,653 《フゥ…》 589 00:46:04,660 --> 00:46:07,663 《な… 何だよ これ…》 《すっごいリアルでしょ?》 590 00:46:07,663 --> 00:46:10,666 《シリコンとファイバーグラスで 作った特殊造形だって》 591 00:46:10,666 --> 00:46:14,670 (五十嵐)《この手術台も 医療ドラマで 使われるもんだ》➡ 592 00:46:14,670 --> 00:46:17,673 《うまくできてるもんだよ》 《医療ドラマ!?》 593 00:46:17,673 --> 00:46:20,676 《おっ… うおっ! あ… あんた 誰!?》 594 00:46:20,676 --> 00:46:23,679 《ハリウッドもうならせた 天才特殊造形師》 595 00:46:23,679 --> 00:46:25,681 《『ドクターデンジャラス』も もちろん この人》 596 00:46:25,681 --> 00:46:29,685 (ジョージ)《あっ どうも ジョージ松原です》 597 00:46:29,685 --> 00:46:31,687 《ジョージ!?》 598 00:46:31,687 --> 00:46:35,691 《早く会いたいわぁ ジョージ~》 599 00:46:35,691 --> 00:46:37,691 《ん~ チュチュチュ…》 600 00:46:40,696 --> 00:46:43,699 《すごい人じゃないか こんな仕事 引き受けていいのか?》 601 00:46:43,699 --> 00:46:45,701 《あっ 僕は 仕事は 選ばない主義だから》 602 00:46:45,701 --> 00:46:48,701 《こいつは ジョージさんにしか できねえ仕事だ》 603 00:46:52,641 --> 00:46:55,644 《もし 田淵や新琉が執刀してたら どうする気だったんだ?》 604 00:46:55,644 --> 00:46:57,644 《作り物って バレたぞ》 《バレたかな?》 605 00:46:59,648 --> 00:47:01,650 《バレないって》 606 00:47:01,650 --> 00:47:04,653 《あんたは 絶対に 仕事 選んだ方がいい》 607 00:47:04,653 --> 00:47:07,656 《そして ダー子 なぜ 僕に言わないんだ?》 608 00:47:07,656 --> 00:47:09,656 《それはね…》 609 00:47:12,661 --> 00:47:14,663 《その方が面白いからよ》 610 00:47:14,663 --> 00:47:17,666 (ナンシー・ダー子の笑い声) 611 00:47:17,666 --> 00:47:19,668 変な夢ですねぇ。 612 00:47:19,668 --> 00:47:22,671 あなたたちが 偽医者だなんてねぇ! 613 00:47:22,671 --> 00:47:25,674 私たち 本当に 偽医者なんですよ。 614 00:47:25,674 --> 00:47:27,676 何 言ってんのよ! 615 00:47:27,676 --> 00:47:32,681 (3人の笑い声) 616 00:47:32,681 --> 00:47:34,683 ハァ…。 617 00:47:34,683 --> 00:47:39,688 トーン! トントントントン…。 618 00:47:39,688 --> 00:47:42,691 トントントントン…。 619 00:47:42,691 --> 00:47:45,694 うわぁ~! 620 00:47:45,694 --> 00:47:47,696 フッフ~! 621 00:47:47,696 --> 00:47:49,696 フッフッフッフ~! 622 00:47:51,633 --> 00:47:53,635 聞いたか? 623 00:47:53,635 --> 00:47:56,638 ナンシー 経営から退いて 病院も 人手に渡したって。 624 00:47:56,638 --> 00:47:58,640 へぇ~。 新琉も クビにしたってさ。 625 00:47:58,640 --> 00:48:02,644 《私の最後の仕事は➡ 626 00:48:02,644 --> 00:48:05,644 あなたに 医者 辞めさせることよ》 627 00:48:08,650 --> 00:48:13,650 (新琉)《僕も そうしようと思ってたよ》 628 00:48:15,657 --> 00:48:19,661 《あなたに向いてる道が きっとあるわ》 629 00:48:19,661 --> 00:48:25,667 《実は 前から やってみたかった 仕事があるんだ》 630 00:48:25,667 --> 00:48:28,670 《今からでも 遅くないと思って》 631 00:48:28,670 --> 00:48:30,670 《頑張ってみるよ》 632 00:48:34,676 --> 00:48:37,679 やりたかった仕事って 何だろ? 633 00:48:37,679 --> 00:48:39,681 YouTuberらしいよ。 634 00:48:39,681 --> 00:48:43,685 へぇ~。 いいんでない? 635 00:48:43,685 --> 00:48:46,688 でも ナンシー 何だか 人が変わったようだな。 636 00:48:46,688 --> 00:48:49,688 つきものが落ちたっていうか。 637 00:48:59,701 --> 00:49:01,701 《あっ?》 638 00:49:07,709 --> 00:49:09,711 《アハハハハ!》➡ 639 00:49:09,711 --> 00:49:13,715 《アハハハハ!》➡ 640 00:49:13,715 --> 00:49:16,718 《アハッ! アハハハ!》 641 00:49:16,718 --> 00:49:19,721 《アハハハハ!》 642 00:49:19,721 --> 00:49:25,727 《アハハハハ~! アハハ…》 643 00:49:25,727 --> 00:49:30,732 ハハハハ。 お金も頂いて ボクちゃんのお望みどおり➡ 644 00:49:30,732 --> 00:49:34,736 ナンシーと新琉は 病院を去って 患者もスタッフも 救われた。 645 00:49:34,736 --> 00:49:36,738 タブちゃんの復帰は 駄目だったけど。 646 00:49:36,738 --> 00:49:39,741 それは いいよ。 じゃあ ご満足? 647 00:49:39,741 --> 00:49:41,743 結果的には 大満足だね。 648 00:49:41,743 --> 00:49:44,743 結果的には じゃないわよ 失礼ね。 649 00:49:46,748 --> 00:49:49,685 まさか お前 ここまで計算してた なんて言わないよな? 650 00:49:49,685 --> 00:49:53,689 ボクちゃん 私 オペ室で言ったわよね? 651 00:49:53,689 --> 00:49:57,693 望みをかなえてあげるって。 652 00:49:57,693 --> 00:49:59,695 《お望みを かなえてあげようと思って》 653 00:49:59,695 --> 00:50:01,697 《ナンシーの…?》 654 00:50:01,697 --> 00:50:04,700 ナンシーのじゃない! ボクちゃんのお望みよ。 655 00:50:04,700 --> 00:50:07,703 ナンシーの心境の変化まで 読んでたってのか? 656 00:50:07,703 --> 00:50:09,705 ヒントをくれたのは リチャード。 657 00:50:09,705 --> 00:50:12,708 リチャード? リチャードは 手術をしてから➡ 658 00:50:12,708 --> 00:50:15,708 様子が変わった。 調べたら あったわ。 659 00:50:20,716 --> 00:50:22,718 「大きな手術など➡ 660 00:50:22,718 --> 00:50:25,721 死を強く意識する 体験をすることで➡ 661 00:50:25,721 --> 00:50:30,726 人生観が変わり 性格や生き方が 大きく変わる例も 珍しくない」 662 00:50:30,726 --> 00:50:32,728 息子への幻想さえ 打ち砕いてあげれば➡ 663 00:50:32,728 --> 00:50:35,731 病院 手放したって 全然 おかしくないわよ。 664 00:50:35,731 --> 00:50:37,733 驚いた。 でしょ? 665 00:50:37,733 --> 00:50:40,736 褒めて褒めて。 だが もっと驚いたのは➡ 666 00:50:40,736 --> 00:50:44,740 盲腸の手術で 人生観が変わった リチャードだ。 667 00:50:44,740 --> 00:50:48,760 「社会生活の中で 押さえ込んでいた➡ 668 00:50:48,760 --> 00:50:51,760 本来の人格や 欲望が現れるとも」 669 00:50:53,682 --> 00:50:56,685 リチャード…。 押さえ込んでたわね。 670 00:50:56,685 --> 00:50:59,688 まあ 一時的なものだろ。 671 00:50:59,688 --> 00:51:01,690 今日あたり 元に戻って 入ってくるさ。 672 00:51:01,690 --> 00:51:05,694 私は 何をしていたんだろう? とか言って。 673 00:51:05,694 --> 00:51:09,698 ≪ダー子さん! 開けて! ダー子さーん! 674 00:51:09,698 --> 00:51:11,700 ほら 来た。 675 00:51:11,700 --> 00:51:14,703 リチャード…。 676 00:51:14,703 --> 00:51:16,705 ハハハハ~。 677 00:51:16,705 --> 00:51:20,709 いやぁ~ 参ったよ。 廊下に放置プレーさせられてさぁ。 678 00:51:20,709 --> 00:51:23,712 全然 入れてくれないんだもん。 人 来るたびに隠れてさぁ。 679 00:51:23,712 --> 00:51:28,717 この刺激 たまんねぇ~! 何 すっごい楽しそう! 680 00:51:28,717 --> 00:51:31,720 すっげえ楽しい! 一緒にやる? やるやる やるやる! 681 00:51:31,720 --> 00:51:34,723 おう! ボクちゃんも 一度きりの人生だ。 682 00:51:34,723 --> 00:51:38,727 やりたいように やろうぜ~! やろうぜ~! 683 00:51:38,727 --> 00:51:41,730 ダー子 隠れるぞ! うお~! 684 00:51:41,730 --> 00:51:45,730 (ダー子・リチャードのはしゃぐ声) 685 00:52:02,684 --> 00:52:04,684 いつも おいしいね。 686 00:52:16,698 --> 00:52:19,698 (五十嵐)<次回の舞台は 遺跡の発掘現場> 687 00:52:21,703 --> 00:52:23,705 <ダー子ちゃん そりゃ 無茶だ> 688 00:52:23,705 --> 00:52:25,705 <以上 五十嵐でした>