1 00:01:35,680 --> 00:01:37,720 {\an8}原作小説「難哄」 ドラマ化作品 2 00:01:37,800 --> 00:01:43,560 {\an8}最終学年 インターンシップ前 3 00:01:49,400 --> 00:01:51,000 {\an8}“名前が不吉なのよ” 4 00:01:51,080 --> 00:01:52,640 {\an8}“負けっぱなし” 5 00:01:54,040 --> 00:01:55,640 “名前に失敗と 降伏があるもの” 6 00:01:57,120 --> 00:01:58,360 “まって” 7 00:01:58,440 --> 00:02:01,520 “その降ってヂァン? ジャン?” 8 00:02:04,840 --> 00:02:05,960 “ジャンだよ” 9 00:02:06,040 --> 00:02:07,360 “敗降(バイジャン)” 10 00:02:07,440 --> 00:02:09,680 “それなら将(ジャン)にしたら?” 11 00:02:13,440 --> 00:02:14,480 “別の人が使ってる” 12 00:02:15,400 --> 00:02:18,160 {\an8}“そっか 私 ゲームやめるかも” 13 00:02:18,800 --> 00:02:20,720 {\an8}“研修が始まるから” 14 00:02:22,160 --> 00:02:24,400 “あんまり 遊べなくなるんだ” 15 00:02:24,480 --> 00:02:26,520 “先に言っておくね” 16 00:02:27,920 --> 00:02:29,280 {\an8}“暇な時 連絡する” 17 00:02:35,600 --> 00:02:36,560 “了解” 18 00:02:42,280 --> 00:02:43,200 あれ以来 19 00:02:43,880 --> 00:02:46,360 ログアウトしたまま 20 00:02:51,640 --> 00:02:55,160 {\an8}2年後 21 00:03:06,120 --> 00:03:07,400 {\an8}“温和なお湯さんが 接続しました” 22 00:03:21,440 --> 00:03:22,720 “久しぶり” 23 00:03:25,760 --> 00:03:27,080 “まだ やってたんだね” 24 00:03:28,080 --> 00:03:29,320 “私は携帯の整理してて” 25 00:03:29,400 --> 00:03:31,080 “ゲームが目に入ったの” 26 00:03:31,160 --> 00:03:32,400 “久しぶり” 27 00:03:35,320 --> 00:03:38,120 “そうだね 元気だった?” 28 00:03:39,720 --> 00:03:40,600 “いまいち” 29 00:03:41,760 --> 00:03:43,600 “幸せとは言えないけど” 30 00:03:43,680 --> 00:03:45,440 “なんとかやってる” 31 00:03:48,280 --> 00:03:50,280 “用事があるから行くね” 32 00:03:50,360 --> 00:03:51,240 “バイバイ” 33 00:04:09,040 --> 00:04:11,920 {\an8}“4月7日 南蕪発 宜荷(イーフー)行” 34 00:04:12,000 --> 00:04:14,120 {\an8}“この便を選ぶ” 35 00:04:18,840 --> 00:04:25,080 {\an8}宜荷 36 00:04:25,160 --> 00:04:26,040 {\an8}どうも 37 00:04:26,120 --> 00:04:27,280 あら 来たのね 38 00:04:27,360 --> 00:04:28,400 待ってて 39 00:04:31,760 --> 00:04:32,720 1ヵ月分 40 00:04:32,800 --> 00:04:33,640 そろってるわ 41 00:04:33,720 --> 00:04:34,680 どうも 42 00:04:35,520 --> 00:04:36,520 それにしても 43 00:04:36,600 --> 00:04:38,400 デジタル版があるのに 44 00:04:38,480 --> 00:04:40,880 わざわざ取りに来るなんて 45 00:04:41,400 --> 00:04:43,280 ついでですから 46 00:04:43,840 --> 00:04:44,920 ありがとう 47 00:04:51,040 --> 00:04:52,360 もしもし 陳(チェン)さん 48 00:04:52,440 --> 00:04:54,800 宜荷日報の記者です 49 00:04:54,880 --> 00:04:56,200 昨日の件で 50 00:04:56,280 --> 00:04:58,800 お話を伺いたいのですが 51 00:04:58,880 --> 00:05:00,400 すぐ終わります 52 00:05:16,120 --> 00:05:16,960 {\an8}4062日 53 00:05:34,600 --> 00:05:35,640 桑 延(サン・ヤン) 54 00:05:39,880 --> 00:05:41,280 不運な人ね 55 00:05:44,680 --> 00:05:45,840 俺が不運? 56 00:05:49,320 --> 00:05:51,560 自分で選んでるみたい 57 00:05:56,840 --> 00:05:58,360 ひょっとして 58 00:05:59,160 --> 00:06:01,200 前世で私に酷いことを? 59 00:06:01,920 --> 00:06:02,880 例えば? 60 00:06:08,680 --> 00:06:09,960 例えば 61 00:06:12,680 --> 00:06:14,600 私が80歳になっても 62 00:06:15,400 --> 00:06:17,080 まだ独身だったのに 63 00:06:19,800 --> 00:06:22,480 ある日 老いた男性と 恋に落ちて 64 00:06:24,040 --> 00:06:25,880 でも 結婚初夜に 65 00:06:26,880 --> 00:06:28,680 彼は あなたと逃げたとか 66 00:06:31,320 --> 00:06:32,760 だから現世で 67 00:06:35,960 --> 00:06:37,760 私に仕返しされてるの 68 00:06:43,600 --> 00:06:45,000 借りは返すから 69 00:06:46,000 --> 00:06:48,280 俺に もっと優しくしてくれ 70 00:06:49,440 --> 00:06:50,640 借りって? 71 00:06:55,120 --> 00:06:56,880 お前の男を奪った借り 72 00:06:59,240 --> 00:07:01,040 俺が新しい男ってことで 73 00:07:06,560 --> 00:07:07,640 どうだ? 74 00:07:11,160 --> 00:07:12,600 いいわ 75 00:07:13,400 --> 00:07:17,000 だけど前世で奪われたのは 老いた男性よ 76 00:07:19,280 --> 00:07:20,120 そうか 77 00:07:21,320 --> 00:07:23,000 なら返すのは先だ 78 00:07:23,920 --> 00:07:25,160 そうだな… 79 00:07:25,720 --> 00:07:28,120 40~50年くらい待とう 80 00:07:32,480 --> 00:07:33,640 それから返すよ 81 00:07:42,320 --> 00:07:44,120 先生の話は聞いた? 82 00:07:45,800 --> 00:07:46,760 もちろん 83 00:07:47,560 --> 00:07:50,520 1週間で包帯を交換 2週間で抜糸 84 00:07:52,200 --> 00:07:53,720 食事の制限は? 85 00:07:54,520 --> 00:07:55,360 ない 86 00:07:56,600 --> 00:07:58,800 何よりも必要なのは 87 00:07:58,880 --> 00:08:01,120 温 霜降(ウェン・ションジャン)と以凡(イーファン) それと点点(ディエンディエン)だ 88 00:08:01,720 --> 00:08:03,280 そんなに酷いの? 89 00:08:05,160 --> 00:08:07,600 大したケガじゃない 90 00:08:08,120 --> 00:08:09,080 大げさだよ 91 00:08:09,800 --> 00:08:11,200 自分で見るわ 92 00:08:15,600 --> 00:08:17,120 温 霜降 93 00:08:17,680 --> 00:08:19,920 ケガ人に厳しすぎるぞ 94 00:08:22,200 --> 00:08:23,400 厳しい? 95 00:08:23,480 --> 00:08:24,480 気付いてた? 96 00:08:25,280 --> 00:08:27,960 普段 冷静な お前が どうした? 97 00:08:29,480 --> 00:08:31,040 怒ってるもの 98 00:08:32,320 --> 00:08:33,880 まだ怒ってるのか 99 00:08:33,960 --> 00:08:36,360 病院で謝ったろ? 100 00:08:38,160 --> 00:08:39,720 蒸し返すなよ 101 00:08:51,120 --> 00:08:52,040 許してない 102 00:09:14,560 --> 00:09:15,600 桑 延 103 00:09:16,960 --> 00:09:19,120 あなたを守りたいの 104 00:09:52,000 --> 00:09:52,840 はい 105 00:10:11,000 --> 00:10:12,360 薬を飲んで 106 00:10:12,440 --> 00:10:13,760 見てるから 107 00:10:35,960 --> 00:10:38,040 先に休んでいいんだぞ 108 00:10:42,320 --> 00:10:43,320 シャワーへ 109 00:10:45,000 --> 00:10:46,920 傷口を濡らさないで 110 00:10:47,000 --> 00:10:48,800 体を拭くだけだよ 111 00:11:03,920 --> 00:11:05,400 温 霜降 112 00:11:06,760 --> 00:11:07,800 何だよ? 113 00:11:09,040 --> 00:11:11,400 何って… その… 114 00:11:11,920 --> 00:11:13,440 手伝おうか? 115 00:11:15,120 --> 00:11:17,560 シャワー浴びるんだぜ 116 00:11:18,160 --> 00:11:19,240 手伝う? 117 00:11:21,520 --> 00:11:22,600 手伝えるわ 118 00:11:22,680 --> 00:11:25,120 いいから 寝ろ 119 00:11:25,200 --> 00:11:26,160 心配すんな 120 00:11:26,240 --> 00:11:27,480 傷口が開いたら? 121 00:11:27,560 --> 00:11:28,440 気をつけるから 122 00:11:28,520 --> 00:11:30,560 大丈夫 おやすみ 123 00:11:31,440 --> 00:11:33,480 本当に気をつけてね 124 00:11:33,560 --> 00:11:34,280 ああ 125 00:11:34,360 --> 00:11:35,440 何かあったら呼んで 126 00:11:35,520 --> 00:11:36,360 わかった 127 00:11:59,360 --> 00:12:00,560 なんだよ 128 00:12:02,240 --> 00:12:03,640 手伝うわ 129 00:12:05,560 --> 00:12:08,520 議論の余地はないってこと? 130 00:12:31,240 --> 00:12:32,080 待って 131 00:12:52,000 --> 00:12:54,520 背中には手が届かないでしょ 132 00:12:54,600 --> 00:12:56,280 一人じゃ無理よ 133 00:13:09,600 --> 00:13:14,040 傷口が開きでもすれば 大変だもの 134 00:13:29,120 --> 00:13:31,640 お前は よくても 俺が気にする 135 00:13:33,880 --> 00:13:35,040 自分でやるよ 136 00:13:37,120 --> 00:13:38,480 じゃあ… 137 00:13:38,560 --> 00:13:39,800 足は自分で 138 00:13:42,800 --> 00:13:44,880 終わったら寝てね 139 00:13:47,200 --> 00:13:49,160 こんな早くから? 140 00:13:49,760 --> 00:13:51,240 眠くないだろ? 141 00:13:53,920 --> 00:13:55,160 ケガぐらいで 142 00:13:55,240 --> 00:13:57,640 俺が使い物に ならなくなると? 143 00:13:58,760 --> 00:14:00,200 そうじゃないの? 144 00:14:01,480 --> 00:14:02,600 私は不要ね 145 00:14:02,680 --> 00:14:03,760 シャワー浴びてくる 146 00:14:11,840 --> 00:14:13,280 なに考えてるの? 147 00:14:17,600 --> 00:14:18,760 お前こそ 148 00:14:20,080 --> 00:14:21,120 キスしたい 149 00:14:28,320 --> 00:14:29,280 頼むよ 150 00:14:31,240 --> 00:14:32,520 別にいいけど 151 00:14:37,240 --> 00:14:39,520 少し…顔をあげてくれ 152 00:14:43,040 --> 00:14:43,880 もう少し 153 00:15:29,920 --> 00:15:31,240 速報をお伝えします 154 00:15:31,320 --> 00:15:32,560 世間を騒がせた⸺ 155 00:15:32,640 --> 00:15:34,120 南蕪と北楡(ベイユ)の殺人事件 156 00:15:34,200 --> 00:15:35,600 とうとう解決です 157 00:15:36,480 --> 00:15:39,720 容疑者 車 興徳(チャ・シンデエ)は 罪を認めています 158 00:15:39,800 --> 00:15:41,520 南蕪署によると 159 00:15:41,600 --> 00:15:43,200 事件解決によって 160 00:15:43,280 --> 00:15:45,560 社会秩序を保つに至り 161 00:15:46,240 --> 00:15:49,640 被害者や その遺族も 報われるとのこと 162 00:15:57,240 --> 00:16:00,760 現在 車 興徳は… 163 00:16:05,520 --> 00:16:06,400 現在 164 00:16:06,480 --> 00:16:08,920 車 興徳は勾留中であり 165 00:16:09,000 --> 00:16:11,320 まもなく訴追される 見通しです 166 00:16:11,400 --> 00:16:13,880 当局は徹底した捜査を続け 167 00:16:13,960 --> 00:16:16,440 治安維持に努める一方で 168 00:16:16,520 --> 00:16:19,040 市民の命と財産の保護に 尽くしています 169 00:16:20,680 --> 00:16:22,560 続報も お聞き逃しなく 170 00:16:28,240 --> 00:16:31,600 被告人 最後に 言いたいことは? 171 00:17:06,920 --> 00:17:07,760 郭 鈴 172 00:17:08,280 --> 00:17:09,360 車さん 173 00:17:10,000 --> 00:17:11,880 こんな遅くにどうした? 174 00:17:12,520 --> 00:17:13,880 別に 175 00:17:19,080 --> 00:17:20,360 泣いてるのか? 176 00:17:21,480 --> 00:17:22,480 父が… 177 00:17:24,160 --> 00:17:25,880 小説をバカにするから 178 00:17:28,320 --> 00:17:30,160 それでケンカしたのか 179 00:17:32,560 --> 00:17:33,840 どんな小説だ? 180 00:17:34,560 --> 00:17:35,680 読ませてくれ 181 00:17:40,520 --> 00:17:41,880 はい 182 00:18:08,440 --> 00:18:09,400 徳? 183 00:18:10,640 --> 00:18:11,480 徳(デエ)? 184 00:18:12,440 --> 00:18:13,080 姉貴 185 00:18:13,160 --> 00:18:13,840 徳(デエ)! 186 00:18:13,920 --> 00:18:14,880 こっちだ 187 00:19:01,080 --> 00:19:02,560 本当に お前が? 188 00:19:05,120 --> 00:19:06,480 姉貴… 189 00:19:07,480 --> 00:19:09,680 声が大きいって 190 00:19:09,760 --> 00:19:11,160 この大バカ者 191 00:19:11,240 --> 00:19:13,240 人殺しだなんて 192 00:19:13,320 --> 00:19:14,080 狂ってるよ 193 00:19:14,160 --> 00:19:15,040 事故だったんだ 194 00:19:15,120 --> 00:19:17,280 落ち着けよ 泣くのを止めろ 195 00:19:17,360 --> 00:19:19,400 なあ 姉貴 196 00:19:20,360 --> 00:19:22,280 二人きりの家族だろ? 197 00:19:24,120 --> 00:19:25,360 かわいい弟だろ 198 00:19:25,440 --> 00:19:27,080 手を貸してくれよ 199 00:19:27,160 --> 00:19:28,640 俺 一人じゃ 200 00:19:28,720 --> 00:19:30,240 やってけない 201 00:19:30,840 --> 00:19:32,960 頼むよ この通りだ 202 00:19:35,160 --> 00:19:37,280 土下座だってするから 203 00:19:37,360 --> 00:19:39,440 助けてくれよ 204 00:19:39,520 --> 00:19:41,240 姉貴しかいないんだ 205 00:20:00,000 --> 00:20:01,480 郭 鈴(グオ・リン)に謝ります 206 00:20:02,720 --> 00:20:04,800 曾 宜(ツェン・イー)に謝ります 207 00:20:06,480 --> 00:20:08,160 被害にあった… 208 00:20:14,800 --> 00:20:17,240 少女全員に謝ります 209 00:20:18,840 --> 00:20:20,800 自分で自分を抑えられず 210 00:20:20,880 --> 00:20:23,360 彼女たちの青春を悪夢に 変えました 211 00:20:25,880 --> 00:20:27,400 私が犯した罪は 212 00:20:29,920 --> 00:20:31,120 許されないことです 213 00:20:32,200 --> 00:20:33,520 死に値します 214 00:20:41,840 --> 00:20:43,080 私は罪を認めます 215 00:20:49,280 --> 00:20:50,400 判決を言い渡します 216 00:20:51,200 --> 00:20:54,120 中華人民共和国刑法 217 00:20:54,200 --> 00:20:56,720 第232条 218 00:20:56,800 --> 00:20:59,040 第236条 219 00:20:59,120 --> 00:21:01,200 第237条 220 00:21:01,280 --> 00:21:02,880 第69条 221 00:21:02,960 --> 00:21:05,800 第307条に基づき 222 00:21:05,880 --> 00:21:07,280 主文… 223 00:21:08,040 --> 00:21:09,400 全員 起立! 224 00:21:16,160 --> 00:21:19,800 被告 車 興徳を 殺人の罪で 225 00:21:19,880 --> 00:21:23,600 死刑 および 生涯の選挙権はく奪に処す 226 00:21:24,120 --> 00:21:25,840 強姦(ごうかん)の罪で 227 00:21:25,920 --> 00:21:28,000 懲役10年に処す 228 00:21:28,880 --> 00:21:30,960 婦女暴行の罪で 229 00:21:31,480 --> 00:21:33,800 懲役3年に処す 230 00:21:33,880 --> 00:21:35,200 よって被告を 231 00:21:35,280 --> 00:21:36,920 死刑 および 232 00:21:37,000 --> 00:21:39,360 生涯の選挙権はく奪に処す 233 00:21:40,760 --> 00:21:42,360 被告 車 雁琴(チャ・ヤンチン) 234 00:21:42,440 --> 00:21:45,680 証拠隠滅および ねつ造の罪で 235 00:21:45,760 --> 00:21:47,840 懲役3年に処す 236 00:21:52,840 --> 00:21:56,200 {\an8}“北楡” 237 00:22:09,920 --> 00:22:10,800 先輩 238 00:22:11,760 --> 00:22:14,000 長い間 追ってきて 239 00:22:14,080 --> 00:22:16,720 やっと決着がつきましたね 240 00:22:18,400 --> 00:22:19,800 ええ 終わったわ 241 00:22:27,840 --> 00:22:29,000 これで本当に 242 00:22:34,440 --> 00:22:36,720 私も もう引きずらない 243 00:22:53,600 --> 00:22:55,000 大丈夫よ 244 00:22:57,440 --> 00:22:59,080 あなたが好きな男の子も 245 00:23:00,440 --> 00:23:01,640 褒めてくれる 246 00:23:02,920 --> 00:23:06,120 勇敢に自分を守ったって 247 00:23:34,560 --> 00:23:35,600 鈴 248 00:23:36,200 --> 00:23:38,120 すまなかったな 249 00:23:41,720 --> 00:23:42,920 連れて帰るのが 250 00:23:43,640 --> 00:23:46,080 こんなに遅くなっちまって 251 00:24:03,720 --> 00:24:05,280 郭さん? 252 00:24:05,360 --> 00:24:06,720 お礼を言いたくて 253 00:24:07,400 --> 00:24:09,840 真実が明かされたのは 254 00:24:09,920 --> 00:24:12,600 あなたの懸命な 努力のおかげです 255 00:24:13,880 --> 00:24:16,520 郭 鈴のために ありがとう 256 00:24:17,560 --> 00:24:19,080 当然のことでした 257 00:24:21,520 --> 00:24:22,800 鈴のため… 258 00:24:28,360 --> 00:24:29,680 私のために 259 00:24:31,840 --> 00:24:33,400 事件解決によって 260 00:24:33,480 --> 00:24:35,840 社会秩序が保たれ 261 00:24:36,520 --> 00:24:37,680 被害者や その遺族も 262 00:24:37,760 --> 00:24:39,600 報われます 263 00:24:39,680 --> 00:24:41,200 判決は死刑… 264 00:24:41,280 --> 00:24:43,560 私 車 興徳は 265 00:24:43,640 --> 00:24:47,640 これまで殺人および 強姦の罪を犯したことを⸺ 266 00:24:48,160 --> 00:24:49,360 認めます 267 00:24:51,480 --> 00:24:53,640 あらゆる法的処罰を 268 00:24:53,720 --> 00:24:54,800 受け入れます 269 00:25:19,200 --> 00:25:20,080 延! 270 00:25:22,040 --> 00:25:23,880 ちょっと話があって 271 00:25:28,920 --> 00:25:32,760 “網易(ワンイー)ゲーム” 272 00:25:32,840 --> 00:25:33,880 わかった 273 00:25:36,040 --> 00:25:36,880 じゃあ 274 00:25:40,000 --> 00:25:41,360 失礼します 275 00:25:41,960 --> 00:25:43,680 電話番号 下4桁1024です 276 00:25:46,840 --> 00:25:48,600 継妹から伝言だ 277 00:25:48,680 --> 00:25:51,560 いつか会いに来てほしいって 278 00:25:54,080 --> 00:25:55,240 どうする? 279 00:26:00,920 --> 00:26:01,760 行かない 280 00:26:05,120 --> 00:26:05,800 お腹すいた? 281 00:26:05,880 --> 00:26:07,280 ああ 282 00:26:13,280 --> 00:26:15,960 この手 意外と手間取るよ 283 00:26:44,800 --> 00:26:47,000 “フードコート 琳竜(リンロン)市場” 284 00:26:47,080 --> 00:26:50,640 郭 鈴のお父さんから 今日も電話があった 285 00:26:50,720 --> 00:26:51,760 なんて? 286 00:26:52,440 --> 00:26:54,000 真摯で賢明な⸺ 287 00:26:54,080 --> 00:26:56,080 取材活動に 288 00:26:56,160 --> 00:26:58,400 感謝してるって 289 00:26:59,280 --> 00:27:00,560 そんな感じ 290 00:27:02,720 --> 00:27:04,880 仕事をしただけなのに 291 00:27:06,560 --> 00:27:09,200 お前には当然のことでも 292 00:27:09,280 --> 00:27:10,920 人には感謝されるんだよ 293 00:27:16,200 --> 00:27:18,080 記者の仕事も… 294 00:27:19,480 --> 00:27:21,760 そんな好きじゃなかったの 295 00:27:22,840 --> 00:27:23,680 そうなのか 296 00:27:25,440 --> 00:27:27,120 業種のせいじゃなくて 297 00:27:28,640 --> 00:27:30,760 バレエ以外に 好きになれることが 298 00:27:30,840 --> 00:27:32,120 なかっただけ 299 00:27:33,800 --> 00:27:36,040 なんで進学したんだ? 300 00:27:37,040 --> 00:27:39,000 自分を磨くため 301 00:27:39,080 --> 00:27:40,240 それとこれは別よ 302 00:27:42,760 --> 00:27:44,840 仕事 好きになってきた? 303 00:27:49,560 --> 00:27:50,400 桑 延 304 00:27:52,400 --> 00:27:54,160 想像したことある? 305 00:27:54,840 --> 00:27:58,120 自分のことを 誰も知らない場所で 306 00:27:59,520 --> 00:28:01,640 名前も変えれば 307 00:28:04,440 --> 00:28:07,800 過去を忘れて 再出発できるかもって 308 00:28:10,560 --> 00:28:13,720 だから2回も 黙って消えたのか? 309 00:28:16,800 --> 00:28:17,840 最初の時は幼かった 310 00:28:20,640 --> 00:28:21,880 身を引いたの 311 00:28:23,280 --> 00:28:24,280 2回目は? 312 00:28:26,520 --> 00:28:27,840 あの時は… 313 00:28:28,840 --> 00:28:31,040 私がいなくなれば 314 00:28:31,120 --> 00:28:32,520 あなたも安全だと 315 00:28:35,520 --> 00:28:36,640 わかったよ 316 00:28:38,200 --> 00:28:39,640 俺を守りたかったんだな 317 00:28:46,680 --> 00:28:51,120 だけど世間から消えたい人の 気持ちもわかるの 318 00:28:51,200 --> 00:28:54,080 再出発する きっかけが 欲しいだけ 319 00:28:56,480 --> 00:28:58,120 それが本当なら 320 00:28:58,200 --> 00:29:02,040 お前が香港に行ったことに 感謝しなくちゃな 321 00:29:07,080 --> 00:29:09,200 唯一 捨てきれなかったのは… 322 00:29:12,120 --> 00:29:13,200 あなたよ 323 00:29:15,960 --> 00:29:16,880 わかってる 324 00:29:17,400 --> 00:29:18,400 何を? 325 00:29:19,160 --> 00:29:20,800 お前には俺が必要で 326 00:29:20,880 --> 00:29:22,160 俺はいい男だってこと 327 00:29:22,240 --> 00:29:24,320 うぬぼれないで 328 00:29:27,240 --> 00:29:28,520 温 霜降 329 00:29:29,120 --> 00:29:30,280 また踊れば? 330 00:29:32,120 --> 00:29:34,040 2~3年前だったら 331 00:29:35,440 --> 00:29:36,520 そうしてた 332 00:29:37,720 --> 00:29:38,760 今は? 333 00:29:41,120 --> 00:29:42,320 そうね… 334 00:29:43,400 --> 00:29:46,240 車 興徳の事件の 報道を終えて 335 00:29:46,800 --> 00:29:49,920 郭 鈴(グオ・リン)のお父さんと 電話で話して 336 00:29:52,880 --> 00:29:54,320 気がついたの 337 00:29:55,280 --> 00:29:57,840 この仕事が好きだって 338 00:30:01,400 --> 00:30:02,560 なら いい 339 00:30:05,360 --> 00:30:06,560 これからは 340 00:30:06,640 --> 00:30:08,320 俺だけのために踊ってくれ 341 00:30:08,400 --> 00:30:09,360 俺の特権 342 00:30:11,520 --> 00:30:14,080 私が踊るのを見るの 好きなの? 343 00:30:14,800 --> 00:30:16,560 今ごろ 気づいたか 344 00:30:16,640 --> 00:30:18,000 踊りをやめたら? 345 00:30:18,760 --> 00:30:19,920 別にいいさ 346 00:30:20,000 --> 00:30:21,320 お前のことは好きだ 347 00:30:22,040 --> 00:30:23,080 何食べたい? 348 00:30:25,760 --> 00:30:26,960 さっきね… 349 00:30:30,920 --> 00:30:32,240 これにする 350 00:30:32,320 --> 00:30:33,560 1つください 351 00:30:33,640 --> 00:30:34,880 “ミルク飴(あめ)” 352 00:30:34,960 --> 00:30:35,800 ありがとう 353 00:30:38,160 --> 00:30:39,360 どうも 354 00:30:41,280 --> 00:30:43,120 この袋 かわいい 355 00:30:47,560 --> 00:30:48,400 食べる? 356 00:30:49,720 --> 00:30:50,560 私は食べるわ 357 00:30:54,360 --> 00:30:55,200 おいしい 358 00:30:56,520 --> 00:30:57,640 甘さ控えめよ 359 00:30:58,760 --> 00:31:01,000 うまい飴の基準が変だぞ 360 00:31:02,200 --> 00:31:03,040 “甘さ控えめ”? 361 00:31:03,760 --> 00:31:04,600 1つくれ 362 00:31:20,920 --> 00:31:22,000 ウソつき 363 00:31:22,560 --> 00:31:23,840 甘いじゃんか 364 00:31:24,440 --> 00:31:25,920 噛(か)まないとダメよ 365 00:31:27,600 --> 00:31:28,640 柔らかいから 366 00:31:28,720 --> 00:31:30,200 噛まないと味がしない 367 00:31:31,080 --> 00:31:33,560 そんなの関係ないだろ 368 00:31:34,080 --> 00:31:35,080 違うか? 369 00:31:38,240 --> 00:31:39,360 どうした? 370 00:31:56,000 --> 00:31:56,840 そうだ 371 00:31:57,800 --> 00:32:00,960 大家さんが 賃貸をやめるって 372 00:32:01,040 --> 00:32:03,080 3月までに引っ越さなきゃ 373 00:32:04,840 --> 00:32:06,520 今年の3月? 374 00:32:07,600 --> 00:32:10,560 付き合えるのは あと半年か 375 00:32:11,640 --> 00:32:12,320 え? 376 00:32:13,160 --> 00:32:14,040 何? 377 00:32:14,600 --> 00:32:16,280 何か不満でも? 378 00:32:16,360 --> 00:32:17,960 あと半年だけなの? 379 00:32:19,240 --> 00:32:20,560 なに考えてんだ 380 00:32:20,640 --> 00:32:22,120 勘違いするな 381 00:32:28,520 --> 00:32:31,160 なぞなぞは やめて 382 00:32:37,320 --> 00:32:39,280 気にしたことなかったけど 383 00:32:39,920 --> 00:32:41,000 普通は 384 00:32:41,840 --> 00:32:44,600 どれくらい付き合って 結婚するのかな 385 00:32:45,520 --> 00:32:47,000 普通は何日か 386 00:32:47,080 --> 00:32:48,920 何週間かだろうな 387 00:32:49,000 --> 00:32:50,440 俺たちは例外だ 388 00:32:51,600 --> 00:32:52,720 のんびりだな 389 00:32:53,640 --> 00:32:55,600 1~2年かな 390 00:32:58,040 --> 00:32:59,880 もっと長い方がいい? 391 00:32:59,960 --> 00:33:02,240 相手が俺なら別にいいぞ 392 00:33:20,320 --> 00:33:21,760 また踊れば? 393 00:33:22,440 --> 00:33:24,680 2~3年前だったら 394 00:33:25,720 --> 00:33:26,880 そうしてた 395 00:33:29,200 --> 00:33:30,440 もっと早く 396 00:33:31,040 --> 00:33:32,720 気づくべきだった 397 00:33:41,400 --> 00:33:43,720 ダンス諦めろってこと? 398 00:33:45,520 --> 00:33:47,760 高校時代の傷なんて 399 00:33:48,480 --> 00:33:50,040 癒せない 400 00:33:53,440 --> 00:33:54,960 俺の霜降の… 401 00:33:57,640 --> 00:33:59,960 翼は もぎ取られたんだ 402 00:34:10,760 --> 00:34:11,720 温 霜降 403 00:34:14,040 --> 00:34:15,520 俺は ずっと 404 00:34:15,600 --> 00:34:18,320 お前のそばにいたい 405 00:34:19,080 --> 00:34:20,520 新しい恋人以外なら 406 00:34:20,600 --> 00:34:23,000 どんな願いも応援する 407 00:34:25,320 --> 00:34:28,800 やりたいことは 何でもやれよ? 408 00:34:30,520 --> 00:34:32,480 時間はあるんだ 409 00:34:32,560 --> 00:34:34,200 何かを始めるのに 410 00:34:35,000 --> 00:34:36,120 遅いことはない 411 00:34:36,200 --> 00:34:37,720 何でも挑戦しろ 412 00:34:39,520 --> 00:34:40,880 わかったか? 413 00:34:45,120 --> 00:34:46,080 桑 延 414 00:34:47,320 --> 00:34:49,080 私も変わったの 415 00:34:50,520 --> 00:34:52,280 昔は弱虫で 416 00:34:52,360 --> 00:34:53,520 孤独だった 417 00:34:55,320 --> 00:34:58,280 だけど 今は 何も恐れることなく 418 00:34:59,080 --> 00:35:01,080 何でもやれる 419 00:35:05,240 --> 00:35:06,520 あなたがいるから 420 00:35:08,640 --> 00:35:12,360 記者の仕事が好きだって わかったし 421 00:35:13,200 --> 00:35:16,000 一生続けていくって決めたの 422 00:35:16,640 --> 00:35:19,960 今 記者の仕事を辞めて 他の事をすれば 423 00:35:20,960 --> 00:35:22,440 後悔すると思う 424 00:35:23,320 --> 00:35:25,000 目標は あなたよ 425 00:35:25,080 --> 00:35:26,480 俺? 426 00:35:26,560 --> 00:35:28,760 副業で店を開いてるでしょ 427 00:35:29,480 --> 00:35:34,040 いつかダンスを副業に してもいいかなって 428 00:35:34,880 --> 00:35:36,000 いいかもな 429 00:35:40,080 --> 00:35:41,040 ねえ 430 00:35:41,800 --> 00:35:44,480 あなたは私の父の 遣いなの? 431 00:35:46,320 --> 00:35:47,240 違うよ 432 00:35:53,120 --> 00:35:54,440 これは俺の意思だ 433 00:36:20,680 --> 00:36:23,480 文章を編集する時は ここをクリック 434 00:36:23,560 --> 00:36:24,760 1回だけ 435 00:36:25,520 --> 00:36:27,680 次に ここをクリック 436 00:36:32,400 --> 00:36:34,280 甘(ガン)さんが呼んでるわ 437 00:36:34,360 --> 00:36:35,320 わかった 438 00:36:35,400 --> 00:36:36,520 何て? 439 00:36:36,600 --> 00:36:39,040 すぐ戻るわ 自分でやってみて 440 00:36:39,120 --> 00:36:41,040 何かあったら後で 441 00:36:45,800 --> 00:36:48,760 去年の忘年会と 同じというわけには⸺ 442 00:36:48,840 --> 00:36:50,800 いかんだろう 443 00:36:52,480 --> 00:36:53,240 甘さん 444 00:36:53,320 --> 00:36:54,040 入ってくれ 445 00:36:54,120 --> 00:36:54,840 お呼びですか 446 00:36:54,920 --> 00:36:55,680 以凡 447 00:36:55,760 --> 00:36:57,760 バレエやっていたよな? 448 00:36:59,840 --> 00:37:00,840 今年の忘年会で 449 00:37:00,920 --> 00:37:02,080 チームを代表して 450 00:37:02,160 --> 00:37:04,320 踊ってくれないか? 451 00:37:04,400 --> 00:37:06,840 しばらく踊ってないから… 452 00:37:06,920 --> 00:37:09,400 大事なのは参加することさ 453 00:37:10,000 --> 00:37:11,160 助けると思って 454 00:37:11,240 --> 00:37:12,800 1回だけでいいの 455 00:37:12,880 --> 00:37:14,520 練習時間もないし 456 00:37:15,360 --> 00:37:17,360 仕事も忙しいですし 457 00:37:17,440 --> 00:37:18,800 気楽に構えてくれ 458 00:37:18,880 --> 00:37:20,840 場を盛り上げるためだ 459 00:37:21,440 --> 00:37:23,160 出し物は以凡で 460 00:37:23,240 --> 00:37:23,920 はい 461 00:37:24,000 --> 00:37:25,920 仕事に戻ってくれ 462 00:37:28,960 --> 00:37:30,040 妹のくせに 463 00:37:30,760 --> 00:37:32,080 俺なんか もっと… 464 00:37:32,960 --> 00:37:34,200 大変だったんだぞ 465 00:37:35,840 --> 00:37:37,400 父さんたちが反対する理由 466 00:37:37,480 --> 00:37:39,120 考えてみたか? 467 00:37:41,120 --> 00:37:43,760 だって そうだろ… 468 00:37:43,840 --> 00:37:45,080 年上だし 469 00:37:46,560 --> 00:37:49,160 怒るなよ 事実だろ 470 00:37:56,480 --> 00:37:57,480 只只(ジジ)? 471 00:37:58,920 --> 00:38:00,160 どうしたの? 472 00:38:01,600 --> 00:38:04,680 正月に段 嘉許(ダン・ジャーシュウ)を 家に招きたいって 473 00:38:04,760 --> 00:38:06,920 だけど親に反対されてる 474 00:38:07,000 --> 00:38:08,080 どうして? 475 00:38:09,000 --> 00:38:10,080 年上すぎるって 476 00:38:10,160 --> 00:38:11,280 そうかな 477 00:38:13,880 --> 00:38:15,200 かなり年上だろ 478 00:38:20,240 --> 00:38:21,320 ところで… 479 00:38:22,240 --> 00:38:24,800 正月 実家に来ないか? 480 00:38:29,560 --> 00:38:32,880 だけど私たちのことも 反対されたら? 481 00:38:33,640 --> 00:38:35,320 俺には口出ししない 482 00:38:35,960 --> 00:38:37,200 どんな子でもいい 483 00:38:39,920 --> 00:38:41,320 何ですって? 484 00:38:44,840 --> 00:38:46,400 22日は空いてる? 485 00:38:47,080 --> 00:38:47,920 22日? 486 00:38:48,000 --> 00:38:49,640 どうした? 487 00:38:49,720 --> 00:38:52,440 局の忘年会なの 488 00:38:54,280 --> 00:38:55,720 蘇 恬(スー・ティエン)と歌うから 489 00:38:55,800 --> 00:38:57,360 家族同伴でも… 490 00:38:58,240 --> 00:38:59,360 いいって 491 00:39:01,360 --> 00:39:02,520 家族…か 492 00:39:03,880 --> 00:39:05,040 ならいい 493 00:39:06,040 --> 00:39:06,880 22日だな 494 00:39:16,960 --> 00:39:18,120 できました? 495 00:39:18,200 --> 00:39:19,240 あと少し 496 00:39:19,320 --> 00:39:21,200 僕の携帯 使います? 497 00:39:21,280 --> 00:39:23,440 だめよ 本格的じゃないと 498 00:39:28,080 --> 00:39:29,280 以凡 どう? 499 00:39:29,360 --> 00:39:30,040 もう少し 500 00:39:30,120 --> 00:39:30,760 わかった 501 00:39:31,440 --> 00:39:32,600 できたわ 502 00:40:30,680 --> 00:40:34,600 {\an8}まだ物語は 終わっていなかった 503 00:40:34,680 --> 00:40:36,160 {\an8}付き添いは外でって 504 00:40:36,240 --> 00:40:37,200 規則なんだぞ 505 00:40:37,280 --> 00:40:38,400 それを お前は 506 00:40:40,520 --> 00:40:42,240 先生 傷の具合は? 507 00:40:42,320 --> 00:40:44,240 かなり良いですよ 508 00:40:44,320 --> 00:40:45,400 腫れもないし 509 00:40:45,480 --> 00:40:47,760 順調に治っていますね 510 00:40:47,840 --> 00:40:50,280 来週 また見せてもらって 511 00:40:50,360 --> 00:40:51,960 経過を確認しつつ 512 00:40:52,040 --> 00:40:54,240 抜糸をどうするか 決めましょう 513 00:40:54,880 --> 00:40:56,360 来週ですね? 514 00:40:56,440 --> 00:40:58,000 土曜日かな 515 00:40:59,720 --> 00:41:01,880 10月24日 ご都合は? 516 00:41:02,560 --> 00:41:04,600 二十四節気の霜降ですか 517 00:41:04,680 --> 00:41:06,640 特別な日なんですよね 518 00:41:09,720 --> 00:41:10,680 出ないと 519 00:41:12,040 --> 00:41:13,120 もしもし? 520 00:41:16,520 --> 00:41:17,920 次の土曜日? 521 00:41:21,120 --> 00:41:22,600 予定があって 522 00:41:22,680 --> 00:41:23,560 すみません 523 00:44:16,560 --> 00:44:17,480 「難哄」関係者の皆様 ファンの皆様に感謝を 524 00:44:17,560 --> 00:44:18,440 自分を大切にすることで 世界に愛されますように 525 00:44:18,520 --> 00:44:19,560 日本語字幕 岩貞 佐和